Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
REGLAMENTO
INTERNO DE
SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
Elaborado por: Carlos Davalos Revisado por: Aldair Alvarez Aprobado por: Enrique Correa
Firma: Firma:
Firma:
Fecha: 15-01-2021 Fecha: 15-01-2021 Fecha: 15-01-2021
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
INDICE
CAPITULO 1. RESUMEN EJECUTIVO ........................................................................ 4
CAPITULO 2. OBJETIVOS, ALCANCE, BASE LEGAL Y DEFINICIONES ................... 4
CAPITULO 3. LIDERAZGO, COMPROMISO Y POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD
..................................................................................................................................................... 11
3.1 Liderazgo .................................................................................................... 11
3.2 Compromisos ............................................................................................. 11
3.3 Política en Materia de Seguridad y Salud Ocupacional ........................... 12
CAPITULO 4. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES ................................................... 13
4.1 Funciones y Responsabilidades ................................................................... 13
4.2 Organización Interna de la Prevención ......................................................... 14
4.3 Implementación de Registros y Documentación del Sistema de Gestión ...... 16
CAPITULO 5: ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES O
PROCESOS ............................................................................................................... 16
5.1 Normas de Seguridad de Prevención de Riesgos ......................................... 16
5.2 Uso de los Elementos de Protección Personal.............................................. 20
5.3 Inducción y Capacitación en Prevención de Riesgos .................................... 20
5.4 Orden y Limpieza.......................................................................................... 21
5.5 Higiene Personal .......................................................................................... 22
5.6 Control de Ingesta de Alcohol y Drogas ........................................................ 23
5.7 Alcohotest Positivo o Negativo...................................................................... 23
5.8 Políticas Disciplinarias .................................................................................. 24
CAPITULO 6. ESTANDARES DE CONTROL DE PELIGROS Y RIESGOS
EVALUADOS .............................................................................................................. 24
6.1 Aspectos Generales ................................................................................... 24
6.2 En las instalaciones Civiles ....................................................................... 26
6.3 Accidente de Trabajo.................................................................................. 27
6.4 Enfermedades Ocupacionales ................................................................... 28
CAPITULO 7. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y
ACTIVIDADES CONEXAS.......................................................................................... 30
7.1 Manipulación y Carga de Materiales.......................................................... 30
7.2 Mantenimiento ............................................................................................ 31
7.3 Investigación de Incidentes/Accidentes ................................................... 33
7.4 Antecedentes del Conductor: .................................................................... 33
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
7.5 Otros documentos ...................................................................................... 34
CAPITULO 8. PREPARACION Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIA ... 34
8.1 Protección Contra Incendios ..................................................................... 35
8.2 Sistemas de Alarmas y Simulacros de Incendios .................................... 37
8.3 Almacenamiento de Materiales Inflamables ............................................. 37
8.4 Señales de Seguridad................................................................................. 38
8.5 Primeros Auxilios ....................................................................................... 40
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 1: Objetivos.
El presente reglamento tiene por objeto establecer normas de carácter general y
específico con relación a las condiciones de Seguridad y Salud en el Trabajo en las
que se deben desenvolver las labores operativas y administrativas que se desarrollan
en INVERSIONES HEILLY, E.I.R.L. para:
a) Proteger y prevenir al personal de la empresa, a los contratistas y/o visitas, de
los riesgos que se derivan del trabajo, eliminando y/o controlando las causas
de los accidentes e incidentes y enfermedades ocupacionales.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 2. Alcance
Las normas del presente reglamento son de aplicación obligatoria de todos los
Trabajadores y Colaboradores de INVERSIONES HEILLY, E.I.R.L. sin distinción de
nivel, cargo o función, que laboren dentro de las instalaciones de la empresa o fuera
de ella en cumplimiento de sus funciones.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 4. Definiciones.
Para los fines del presente Reglamento y del Sistema de Gestión de Seguridad y
Salud en el trabajo a implementarse por la empresa, se empleará los siguientes
términos:
✓ Accidente de Trabajo: Suceso repentino que sobreviene por causa o con
ocasión del trabajo y que produce pérdidas tales como lesiones personales, daños
materiales, derroches y/o impacto al medio ambiente; con respecto al trabajador le
puede ocasionar una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez o la
muerte.
Asimismo, se consideran accidentes aquellos que:
• Interrumpen el proceso normal de trabajo.
• Se producen durante la ejecución de órdenes del Empleador, o
durante la ejecución de una labor bajo su autoridad, aún fuera del lugar y
horas de trabajo.
✓ Acción Correctiva: Implementación de soluciones para la reducción o
eliminación de problemas identificados.
✓ Actividades, Procesos, Operaciones o Labores de Alto Riesgo: Aquellas
que impliquen una alta probabilidad de daño a la salud del trabajador con ocasión o
como consecuencia del trabajo que realiza. La relación de actividades calificadas
como de alto riesgo será establecida por la autoridad competente.
✓ Actividades Peligrosas: Aquellas que tengan por objeto fabricar, manipular,
expender o almacenar productos o sustancias susceptibles de originar riesgos graves
por explosión, combustión, radiación u otros modos de contaminación de análoga
importancia para las personas o los bienes.
✓ Ambiente, Centro de Trabajo o Unidad de Producción: Lugar en donde los
trabajadores desempeñan sus labores.
✓ Capacitación: Actividad que consiste en instruir conocimientos teóricos y
prácticos del trabajo a los participantes.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
3.1 Liderazgo
3.2 Compromisos
Artículo 6: La Gerencia General de la empresa se compromete:
a) Liderar y apoyar todas las actividades en la organización, desarrollo y
aplicación del sistema de gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo a fin de alcanzar
los objetivos establecidos.
b) Asumir la responsabilidad de la prevención de accidentes y enfermedades
ocupacionales y lograr el compromiso de cada trabajador mediante el estricto
cumplimiento de las disposiciones y reglas que contiene el presente documento.
c) Proveer los recursos necesarios para mantener un ambiente de trabajo seguro
y saludable, así como proporcionar al trabajador del equipamiento de seguridad que
sus funciones y su ámbito laboral requieran.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 8: De la Empresa:
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 19: Los contratistas, proveedores y/o visitantes serán informados sobre los
riesgos que presentan el área o sector antes de iniciar una visita o servicio.
Artículo 20: Ningún trabajador, ingresará o transitará por áreas o zonas de trabajo
distintas a aquellas donde se realiza sus funciones normales, incluido a su personal de
una empresa contratista, proveedor o visitante.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 28: Las leyes, reglas, estándares, procedimientos y otros, serán entregados
al trabajador, terminando el proceso de inducción. Un ejemplar de este Reglamento de
Seguridad y Salud en el Trabajo será entregado con cargo a cada trabajador.
Artículo 30: Ningún trabajador iniciará sus actividades ni funciones sin antes haber
aprobado el proceso de inducción.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 33: Mantener siempre las escaleras (si cuenta con ellas) y patios, limpios y
libres de materiales sueltos, retazos y desperdicios en general.
Artículo 35: Los derrames de aceites y grasas significan un peligro potencial muy
serio de resbalones y caídas. También son elementos contaminantes del medio
ambiente. Tome las decisiones del caso para evitar derrames de aceites y grasas.
Artículo 36: Los restos orgánicos se colocarán en basureros, designados para ello,
los cuales serán de color marrón.
Artículo 37: Los servicios higiénicos deben ser accionados después de cada uso. No
se debe arrojar desperdicios (papeles, cigarrillos, etc.) en los servicios higiénicos.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 40: Las joyas como: relojes, cadenas, brazaletes, collares, aretes, anillos,
aros serán peligrosas; y si no interfieren o no crean condiciones peligrosas cuando el
trabajador realiza sus tareas.
Artículo 41: Teniendo en cuenta que el uso de alcohol y drogas afecta la habilidad del
trabajador para efectuar sus tareas de manera segura, para sí mismo y para los
demás, el Área de seguridad establecerá el proceso conveniente para controlar y
evitar el uso de los mismo dentro de las instalaciones y durante el horario de trabajo.
Artículo 45: Circunstancia en las cuales se tendrá que pasar Control Alcohotest:
a) Cuanto esté involucrado en un incidente, su conducta sea inusual o se
le detecten indicios de deterioro físico.
b) Cuando tengo olor a alcohol: o de alguna manera, se determine la
posibilidad de que pudiera estar afectado por alguna droga.
Artículo 46: Se considera Alcohotest Positivo aquel que resulte en cualquier resultado
diferente del ‘‘Cero’’ absoluto. De resultar positiva la mencionada prueba, repórtelo al
Área de Seguridad y al Jefe Inmediato por la acción correctiva inmediata, que será lo
siguiente:
a) 1ra.: Carta de Llamado de atención.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 52: Todos los conductores son responsables deben llenar, correctamente, el
Formulario de Check List de vehículos.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 53: Ningún conductor debe operar vehículos que necesiten reparación.
Artículo 54: Todos los conductores deberán usar siempre los cinturones de seguridad.
Artículo 55: Todos los trabajadores que participen en algún incidente, fuera o dentro
del área de trabajo, deben someterse a un examen de Alcohotest y reportar el hecho a
los funcionarios encargados, a la brevedad posible.
En Ruta
Artículo 57: Los conductores de vehículos deben poseer y portar licencia de conducir
del tipo y categoría acordes con el vehículo a operar, que se encuentren en
condiciones físicas y mentales adecuadas al tipo de trabajo; y, que hayan recibido un
apropiado entrenamiento.
Artículo 59: Uso obligatorio del cinturón de seguridad, tanto para el conductor como
para el acompañante, si hubiese autorización.
Artículo 60: Prohibido conducir bajo los efectos del alcohol o de drogas en cualquier
proporción.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 64: Las luces, bocina y espejos deben estar en perfecto estado. La placa y
cualquier otra identificación deben estar siempre limpias. Los vehículos deben contar
con conos de seguridad, linterna, cable para tiro, cable para baterías, cinturones de
seguridad, botiquín, herramientas, rueda de repuesto. Las llantas, frenos y dirección
estarán siempre en buen estado. Para esto se le someterá a revisiones periódicas.
Tenga un extintor contra incendio operativo. Verificar que esté cargado.
Artículo 65: Nunca se detenga en ningún punto de una curva. Sin embargo, si no
hubiera otra alternativa, coloque los conos de seguridad a 40 metros del principio y a
40 metros del final de la curva. Considerar la visibilidad de los demás usuarios de la
vía.
Artículo 66: Cualquier personal del Área de Seguridad está facultado a verificar
aleatoriamente el seguimiento de estos estándares y recomendar acciones, en caso
de incumplimiento.
Artículo 69: Cualquier carga que sobresalga de su vehículo, debe tener el permiso
requerido para su tránsito.
Artículo 70: Todo conductor poseerá la licencia para conducir expedida por la
Dirección de Circulación y Seguridad Vial del Ministerio de Transporte y
Comunicaciones. Sólo se aceptarán las siguientes Licencias de Conducir: A3
Profesional (B o C).
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 71: La Empresa contará con un sistema de señalización para salidas que
permitan, en caso de emergencia mayor, la evacuación inmediata del personal que se
encuentre en las instalaciones de le empresa.
Artículo 73: Las instalaciones y/o modificaciones de cualquier tipo que se efectúen
dentro de los locales de la compañía, deberán ser efectuadas en forma tal que el
espacio entre ellos permita su funcionamiento normal, el ajuste y reparaciones
ordinarias, sin riesgos para los trabajadores y proceso.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 79: La Empresa cuenta con un Área de SSOMAC, cuyo personal está
asignado a velar por toda las Operaciones y una de sus funciones será velar por la
atención de los accidentados en un hospital o clínica.
Artículo 80: La coordinación del Área de SSOMAC, deberá comunicar a los jefes de
Áreas, cuando conozca la existencia de problemas especiales de algún trabajador,
que puedan afectar sus condiciones seguras para el trabajo.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 83: En áreas donde se generan ruidos elevados, la empresa entregará a los
trabajadores protectores auditivos para su uso obligatorio y atenuar el ruido, asimismo
instruirá y difundirá entre el personal las ventajas del uso de estos equipos de
protección personal.
Artículo 84: La empresa contará con un Registro de Residuos Sólidos para sus
instalaciones, asimismo asegurará que los desperdicios se acumulen en un lugar
determinado y en forma higiénica hasta que sean retirados de las instalaciones de la
empresa.
Artículo 86: La empresa contará con los servicios externos de un restaurante, para
proveedor el servicio de alimentación para sus trabajadores.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 91: Los materiales que por cuestión de almacenaje deba colocarse en el
suelo se harán sobre parihuelas, pero estarán dispuestas de modo que no obstruyan
el paso.
Artículo 92: Para colocar aquellos ´productos y/o materiales que se encuentren en
estantes elevados se deberán usar una escalera, la cual siempre deberá fijarse
firmemente.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 95: Los materiales no serán apilados a una altura tal que no pueda causar la
inestabilidad de la pila.
7.2 Mantenimiento
Artículo 97: Todo trabajador está en la obligación de identificarse y de portar su
carnet de identificación (fotocheck) y lo presentará al personal de vigilancia al ingresar
a las instalaciones.
Artículo 99: Todo trabajador o persona que ingrese o se retire de las instalaciones de
INVERSIONES HEILLY, E.I.R.L, portando maletas, maletines, paquetes o cualquier
otro sistema portados, estará obligado a someterse al registro que efectué el área de
Seguridad.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 102: Por ningún motivo se depositarán en los pasadizos peatones o áreas de
circulación, herramientas, materiales u otros objetivos que dificulten el libre tránsito.
Artículo 106: Todas las escaleras que tengan más de cuatro peldaños se protegerán
con barandas en todo lado abierto.
a. Señalización de Equipos
Artículo 107: Los interruptores que controlan las operaciones de los equipos y
maquinarias deben estar claramente identificados y ser de fácil acceso.
b. Herramientas Manuales
Artículo 108: Las herramientas manuales y portátiles se emplearán para los fines que
fueron destinados y se mantendrán en buen estado, de lo contrario tendrán que ser
cambiados de acuerdo a su estado.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 111: Los mangos para herramientas de toda clase, se mantendrán en buen
estado de conservación y firmemente asegurados.
Artículo 112: No se usan tubos, barras u otros elementos con el fin de extender o
aumentar el brazo de palanca de las herramientas manuales con el objetivo de sobre
pasar la resistencia mecánica de estas a menos que dichos elementos este
especialmente diseñados o preparados para estos efectos.
Artículo 118: Según sea el caso, la empresa está obligada a notificar al Ministerio de
Trabajo y Promoción del Empleo todos los accidentes de trabajo mortales, dentro del
plazo permitido de 24 horas de ocurrido el hecho.
Artículo 120: La información que tiene que registrarse en este reporte debe
considerar:
7.4 Antecedentes del Conductor:
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 121: Todas las instalaciones estarán provistos del suficiente equipo para la
extinción de incendios que se adapte a los riesgos particulares que estos presentan;
las personas entrenadas en el uso correcto de este equipo se hallarán presentes
durante todos los periodos normales de trabajo.
Artículo 122: El quipo y las instalaciones que presenten grandes riesgos de incendios
deberán ser constituidos e instalados, siempre que sea factible, de manera tal que sea
fácil aislarlos en casos de incendios.
Artículo 124: Las puertas de salida se colocarán de tal manera que sean fácilmente
visibles y no se permitirán obstrucciones que interfieran el acceso o la visibilidad de las
mismas.
Artículo 125: Las salidas estarán instaladas en números suficiente y dispuestas de tal
manera que las personas ocupadas en los lugares de trabajo puedan abandonarlas
inmediatamente con toda seguridad en caso de emergencia. El ancho mínimo de las
salidas será de 1 m.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 126: Las puertas de salida serán claramente marcadas con las señales que
indique la vía de salida y estarán dispuesta de tal manera que sean fácilmente
ubicables.
Condiciones Generales
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Agua: Abastecimiento
Extintores Portátiles
Artículo 133: La empresa dotará de extintores de incendios adecuados al tipo de
incendio que pueda ocurrir, considerando la naturaleza de los procesos y operaciones.
Todos los accesos de las escaleras (si en caso se cuente con ellas) que puedan ser
usadas como medios de salida, serán marcados de tal modo que la dirección de
egreso hacia la calle sea clara.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 134: Los aparatos portátiles contra incendios, serán inspeccionados por lo
menos una vez al mes y serán recargados cuando se venza su tiempo de vigencia o
se utilice.
Artículo 135: Todos los extintores se colocarán en lugares visibles, de fácil acceso, a
una altura máxima de 1.30 m. medidos del suelo a la parte superior del extintor.
Artículo 136: Cuando ocurran incendios que implican equipos eléctricos los extintores
para combatirlos serán de polvo químico seco (PQS).
Artículo 140: Para combatir los incendios que puedan ocurrir, la empresa formará la
brigada contra incendios.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Eliminación de Desperdicios
Objetivo
Artículo 145: El objetivo de las señales de seguridad será de hacer conocer con la
mayor rapidez posible, la posibilidad de accidente y el tipo de accidente y también la
existencia de circunstancias particulares.
Artículo 146: Las señales de seguridad serán tan grandes como sea posible y su
tamaño será congruente con el lugar en que se colocan o el tamaño de los objetivos,
dispositivos o materiales a los cuales se fijan, en todos los casos, el símbolo de
seguridad, debe ser identificado desde una distancia segura.
Artículo 147: Las dimensiones de las señales de seguridad serán las siguientes:
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Artículo 148: Las señales de prohibición serán de fondo blanco, la corona circular y la
barra transversal serán de color rojo, el símbolo de seguridad será negro y se ubicará
al centro y no se superpondrá a la barra transversal, el color rojo cubrirá como mínimo
el 35 % del área de la señal.
PROHIBICIONES PB 1
Artículo 149: Las señales de advertencia tendrán el fondo de color amarillo, la banda
triangular será negra, el símbolo de seguridad será negro y estará ubicado en el
centro, el color amarillo cubrirá como mínimo el 50 % del área de la señal.
ADVERTENCIA AD 1 AD 2 AD 3 AD 4
AD 1: RIESGO ELECTRICO.
AD 2: PELIGRO DE INCENDIO.
AD 3: PELIGRO ERGONOMICO.
Artículo 150: Las señales de obligatoriedad tendrán el fondo de color azul, la banda
circular será de color blanco, el símbolo de seguridad será de color blanco y estará
ubicado en el centro; el color azul cubrirá como mínimo del 50 % del área de la señal.
OBLIGATORIOS OB 1 OB 2 OB 3
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
INFORMACION IF 1 IF 2
GENERAL
IF 1: SALIDA.
Generalidades
Artículo 152: El principal objetivo de los primeros auxilios, es el de evitar por todos los
medios posibles, la muerte o la invalidez de la persona accidentada. Otro de los
objetivos principales es que mediante los mismos se brinde un auxilio a la persona
accidentada, mientras se espera la llegada del médico o se le traslada a un hospital.
Reglas Generales
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Tratamientos
a. Shock
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
c. Fracturas
d. Quemaduras
Artículo 157: Son lesiones que se producen a causa del calor seco o del calor
húmedo y se clasifican de acuerdo al grado de lesión que causa en los tejidos del
cuerpo en 1er, 2do y 3er grado.
Artículo 158: Es un método efectivo mediante el cual se revive a una persona que no
puede respirar por sí misma, su aplicación nunca daña a la víctima, aunque la falta de
esta se puede resultar fatal ya que cualquier demora puede producir consecuencias
graves o fatales.
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
Administración 938870646
Gerencia General
Cel..: 966798131
(Enrique Correa)
Jefe de Logística
Cel..: 962367296
(Carlos Davalos)
SOPORTE SSOMAC
Cel..: 949473902
(Alexmar Mejias)
Ministerio de Salud
(065) 253566
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
ESSALUD 117
POLICÍA NACIONAL
SEDAPAL
ELOR 0800-12340
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.
Inversiones Heilly E.I.R.L. e
CONSTANCIA DE ENTREGA
FIRMA: ………………………………………………..
DNI: ………………………………………………..
FECHA: ………………/………………/……………..
HUELLA DIGITAL
Documento confidencial: El contenido es propiedad intelectual de Inversiones Heilly E.I.R.L. Su reproducción solo
debe ser autorizada por la Gerencia General.