SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

Registro Revisión Fecha de Rev. Páginas 01 Nov. 2012 1 de 119

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

PRESENTACIÓN Inversiones M1S.A.C., considera de su entera responsabilidad la prevención de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales y la seguridad y salud ocupacional de sus trabajadores. Esta responsabilidad es compartida por los trabajadores mediante el estricto cumplimiento de las disposiciones y pautas que contiene el presente Reglamento. Las disposiciones contenidas en el presente Reglamento han sido elaboradas con el propósito de proporcionar a nuestros trabajadores la información, sugerencias y disposiciones necesarias para evitar accidentes de trabajo y realizar sus actividades de la manera más segura.

ELABORADO POR:

REVISADO POR:

APROBADO POR:

Grupo Pressys Fecha: 09-11-2012

Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo

Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo Fecha: --------

Fecha: --------

La naturaleza preventiva de este Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo (RISST), se fundamenta en el convencimiento de que siguiendo las reglas indicadas, las capacitaciones otorgadas por la empresa y aplicando la experiencia adquirida por el propio trabajador, es factible lograr un ambiente de trabajo seguro y saludable en beneficio de todos los trabajadores. Más que evitar problemas de producción y responsabilidades, este reglamento y la política de la Empresa persiguen defender la vida, la salud y la integridad física del trabajador en su propio interés, el de su familia y de la comunidad de la cual forma parte. Gerencia General

INVERSIONES M1 | Confidencial

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

Registro Revisión Fecha de Rev. Páginas 01 Nov. 2012 2 de 119

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Índice
I. II. RESUMEN EJECUTIVO ............................................................................................................ 6 BASE LEGAL ............................................................................................................................ 6

III. OBJETIVOS Y ALCANCES......................................................................................................... 8 IV. LIDERAZGO, COMPROMISO Y POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO .............. 8 A. LIDERAZGO Y COMPROMISO............................................................................................ 8 B. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL .......................................................... 9 V. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES DE INVERSIONES M1S.A.C. SOBRE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. ........................................................................................................................... 11 A. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES ............................................................................... 11 i. DE LA EMPRESA ........................................................................................................... 11 ii. DE LOS COLABORADORES ........................................................................................... 12 iii. DE LAS EMPRESAS QUE BRINDAN SERVICIOS ............................................................. 15 iv. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DEL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO............................................................................................................................ 16 v. ORGANIGRAMA DEL COMITÉ ...................................................................................... 18 vi. PROGRAMAS ............................................................................................................... 19 vii. CRONOGRAMAS .......................................................................................................... 19 viii.MAPA DE RIESGOS....................................................................................................... 19 ix. SUPERVISIÓN Y EVALUACIÓN ...................................................................................... 20 x. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS (IPER) ............................ 20 xi. PROGRAMA ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ................................... 23 xii. CAPACITACIONES ........................................................................................................ 23 VI. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES O PROCESOS ...................... 24 A. ESTÁNDARES DE SEGURIDAD EN EL PROCESO DE PRODUCCION ................................. 24 B. PROCESO DE ELABORACIÓN DE PRODUCTOS Y SERVICIOS ........................................... 34 i. INGRESO DE INSUMOS ................................................................................................ 34 ii. TRANSFORMACIÓN Y ALMACENAJE ............................................................................ 35 iii. PRODUCCIÓN .............................................................................................................. 37 iv. ARMADO DE PLATOS ................................................................................................... 39 v. LAVADO ....................................................................................................................... 40 vi. AREA DE CAJA DE VENTAS ........................................................................................... 41 INVERSIONES M1 | Confidencial

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

Registro Revisión Fecha de Rev. Páginas 01 Nov. 2012 3 de 119

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

vii. MOZO .......................................................................................................................... 41 viii.ANFITRIONA ................................................................................................................ 42 ix. ALMACENAMIENTO..................................................................................................... 43 C. INSTRUCTIVO DE SEGURIDAD PARA ZONAS ADMINISTRATIVAS ................................... 45 D. PROTECCIÓN PERSONAL................................................................................................. 47 i. PROTECCIÓN DE LA CABEZA ........................................................................................ 49 ii. PROTECCION DE LA VISTA ........................................................................................... 49 iii. PROTECCIÓN PARA LOS PIES Y LAS PIERNAS............................................................... 49 iv. PROTECCIÓN DE MANOS Y BRAZOS ............................................................................ 50 v. PROTECCION DEL SISTEMA RESPIRATORIO................................................................. 51 vi. ROPA DE TRABAJO....................................................................................................... 51 E. PROTECCION EN TRABAJOS EN ALTURA ........................................................................ 52 F. HIGIENE OCUPACIONAL Y CONSERVACIÓN DEL LOCAL DE TRABAJO ........................... 52 i. CONDICIONES AMBIENTALES ...................................................................................... 52 ii. SUSTANCIAS PELIGROSAS Y OFENSIVAS (LIMPIEZA) ................................................... 54 iii. SUSTANCIAS INFLAMABLES Y EXPLOSIVAS (ACEITES) ................................................. 56 iv. SUSTANCIAS CORROSIVAS........................................................................................... 57 G. CONSERVACIÓN DE LOS LOCALES DE TRABAJO ............................................................. 58 i. AGUA Y DESAGUE ........................................................................................................ 58 ii. LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DEL ESTABLECIMIENTO ................................................... 58 iii. SERVICIOS HIGIÉNICOS ................................................................................................ 59 H. SERVICIOS ESPECIALES ................................................................................................... 60 i. VESTUARIOS ................................................................................................................ 60 ii. COMEDORES................................................................................................................ 60 iii. LIMPIEZA INDIVIDUAL ................................................................................................. 61 VII. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y ACTIVIDADES CONEXAS ........ 61 I. HORNOS.......................................................................................................................... 61 i. HORNO PARRILLERO.................................................................................................... 61 ii. HORNOS PARA BRASAS ............................................................................................... 62 iii. CAMARA FRIGORIFICA................................................................................................. 63 iv. CAMPANA DE EXTRACION DE HUMOS Y GASES ......................................................... 65 v. COCINAS A GAS, FREIDORAS y PARRILLAS .................................................................. 66 INVERSIONES M1 | Confidencial

........................... MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN EN EL EDIFICIO Y ESTRUCTURA ................................... CUCHILLOS............................................... OLLAS.... CONGELADORAS....... MANIPULACION DE CARGAS Y TRANSPORTE DE MATERIALES .......... PREVENCIÓN DE INCENDIOS ......... 81 H......... 75 ii........................... PREVENCIÓN Y PROTECCION CONTRA INCENDIOS ................................................... 69 i............................ 89 ii...................................................... 78 A... 77 S............................................................................. MANTENIMIENTO Y REPARACIONES ELÉCTRICAS ............... OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ................ 76 Q.................. 78 B......... 78 VIII.................... HERRAMIENTAS MANUALES Y HERRAMIENTAS PORTATILES ........................................................................... APILAMIENTOS DE MATERIALES .............. 88 A............................................... ESTANDARES DE CONTROL DE PELIGROS EXISTENTES Y RIESGOS EVALUADOS ............................................ RESGUARDO DE MAQUINARIAS (EMOLADORA Y CONDENSADORES DE AIRE ACONDICIONADO Y FRIGORÍFICO) ................. 72 N............... ALMACENAMIENTO DE CARBON........................................................................................................... PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ....... 86 IX....... 72 M....... 76 R................................................................................... 82 I... Páginas 01 Nov.................................................. 69 J............................................................................................................................................................ CONSTRUCCIONES.............. DRIVERS .......................... OCUPACIÓN DEL PISO Y LUGARES DE TRANSITO ............. 69 K........................ Registro Revisión Fecha de Rev...... MODIFICACIONES Y REPARACIONES ............ PREPARACIÓN Y RESPUESTAS A EMERGENCIAS.................................................................. 80 D.................................................. 88 B........................................... 70 L............ MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN EN EL EQUIPO Y MAQUINARIA ................ 80 E......................... 83 iii...... ABERTURAS EN PISOS Y PAREDES ......................... REQUISITO DE ESPACIO ....................................... 2012 4 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO vi..................SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1... CONDICIONES DE SEGURIDAD EN LAS INSTALACIONES CIVILES ..................................... 80 F.............. CARRETILLAS.................................................. 73 i.......... 83 J........... SARTENES ........................................ 73 O... 81 G.......................................................................... MANTENIMIENTO DEL ORDEN Y LA LIMPIEZA ................................................................................ REQUISITOS MINIMOS DE SEGURIDAD CONTRA ACCIDENTES ELECTRICOS ....................................... CONDICIONES DE EL LOCAL ... ESCALERAS ............................. 90 INVERSIONES M1 | Confidencial .... USO DE MAQUINARIAS ..... CONDICIONES GENERALES ..................................... TENEDORES...... 79 C...................... 75 P........... TRINCHES................ 89 i....................... CONDICIONES ESPECÍFICAS DE INSTALACIONES .............................................................................................................. ALMACENADO DE MATERIALES ......................................................................................

... CLASIFICACIÓN DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD .......................... DURANTE EL SISMO................................. SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD.................................................................. Páginas 01 Nov.................................................. REFERENCIA PARA CASOS DE EMERGENCIA ........................................... 92 iii............................................................................................................ 97 F................... 98 i................................................................................ ACCIONES A SEGUIR EN CASO DE INCENDIOS............... PRIMEROS AUXILIOS.................................................... ELIMINACIÓN DE RESIDUOS ........................ 99 ii................ 102 I............................................. 99 i.......................................................... PROCEDIMIENTO DE EVACUACIÓN ....................................... EXTINTORES PORTÁTILES ................................................................................ 95 vi................. 98 iii................ 105 ii.................................................................... 100 iii..... 91 ii................................... CONDICIONES GENERALES ................... SISTEMAS DE ALARMA Y SIMULACROS DE INCENDIO.................................................. 2012 5 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO C................................ 102 J...... NORMAS BASICAS DE PRIMEROS AUXILIOS .. 99 G..... PREVIO AL SISMO .............SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1....................... 93 iv............................................................................. 118 INVERSIONES M1 | Confidencial ........ 117 N...................................... 103 K..................... PROTECCIÓN EN CASO DE SISMOS ............. 91 i............................................................ 105 M................................................ RECOMENDACIONES .......................................................................... ALMACENAJE DE SUSTANCIAS INFLAMABLES ....................................................................................................... AGUA ABASTECIMIENTO USO Y EQUIPO ........................... Registro Revisión Fecha de Rev.... ACCIONES PREVENTIVAS ..................................................... REGLAS GENERALES .. 101 H........ DESPUÉS DE UNA EMERGENCIA ... BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS ......... INSPECCION Y VERIFICACIÓN DE EXTINTORES ..................................................................................................................................................................................... 94 v........................................................... 96 E.................. DURANTE LA EMERGENCIA ....................... 96 D.................................................. PASOS PARA MANEJAR UN EXTINTOR ............... 98 ii................... 105 i................................................... PROTECCION CONTRA INCENDIOS ................ DESPUES DEL SISMO...................... 104 L................................................................................

departamento de Trujillo. verduras (lechuga. Nuestra sede principal se encuentra ubicada en las instalaciones del Centro Comercial Real Plaza. exigidas en el Perú. BASE LEGAL El presente Reglamento tiene como base legal la siguiente:  Ley N° 29783. Dentro de los principales insumos para la elaboración de nuestros productos se encuentran los vegetales y proteínas..  Decreto Supremo 005-2012-TR Reglamento de la Ley N°29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo. artículos 7°. de aproximadamente 6 horas diarias. es una empresa que forma parte del sistema de franquicias de Pardo´s Chicken. Nuestra empresa cuenta con treinta y ocho (38) trabajadores que laboran en diferentes turnos de trabajo. tomate. en donde brindamos servicios de salón y servicios afines con trabajos exclusivos para la preparación y expendio de alimentos y bebidas. cuyo rubro pertenece al de Restaurantes bares y cantinas.AC.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. betarraga. INVERSIONES M1 | Confidencial . mollejitas.  Constitución Política del Perú de 1993. tales como: Pollo. 2012 6 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO I. 9° y 59°. RESUMEN EJECUTIVO INVERSIONES M1S. II. de acuerdo a las disposiciones Sanitarias y de calidades existentes. lealtad y responsabilidad como valores diarios en la búsqueda de la satisfacción al cliente. maíz (morado y de choclo). Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo. papas. carnes. zanahoria). Páginas 01 Nov. Al ser parte de las Franquicias de Pardo´s Chicken compartimos como nuestra misión lo siguiente el brindar FELICIDAD a través de: Servicio Excelente Productos de gran sabor Calidad en un agradable ambiente Somos un equipo que se capacita y trabaja para alcanzar su misión con honestidad. yucas. palta. Registro Revisión Fecha de Rev.

Aprueban Protocolos de exámenes médico ocupacionales por actividad.  Decreto Supremo N° 007-2006-MIMDES. Normas Técnicas del Seguro Complementario de Trabajo en Riesgo (SCTR). Reglamento sobre valores límites permisibles para agentes químicos en el ambiente de trabajo. Relación de trabajos y actividades peligrosas o nocivas para la salud física o moral de las y los adolescente. símbolos y formas  Todas las demás normas relacionadas a la seguridad y salud en el trabajo relacionada a esta actividad.  Decreto Supremo N° 019-2007-TR.  Decreto Supremo N° 019-2006-TR. Reglamento de la Ley de Inspección de Trabajo. que modifica el Reglamento de la Ley de Inspección del Trabajo. Registro Revisión Fecha de Rev. 2012 7 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO  Decisión N° 584. Señales de seguridad.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Ley General de Inspección del Trabajo. Instrumento Andino de Naciones.  Decreto Supremo N° 003-98-SA.  Ley N° 28806. Ley General de Salud.  Resolución N° 957. Reglamento del Instrumento Andino de Seguridad y Salud en el Trabajo. INVERSIONES M1 | Confidencial .  Ley N° 26790.  Decreto Supremo N° 008-2010-TR y Decreto Supremo N° 012-2010-TR  Resolución Ministerial N° 312-2011-MINSA.  Decreto Supremo N° 015-2005-SA.  Ley N° 26842. Ley de Modernización de la Seguridad Social en Salud. Páginas 01 Nov.  Norma Técnica Peruana N° 399-010-1 2004 Indecopi.

2012 8 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO III. proveedores. Artículo 7. con la finalidad de eliminar o reducir y prevenir los riesgos laborales.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Establecer lineamientos para la formulación de los planes y programas de control. Artículo 5. destinados a garantizar las condiciones y procedimientos de trabajos seguros. OBJETIVOS Y ALCANCES Artículo 1.C. mediante la capacitación. LIDERAZGO. con el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo. y establecer los procedimientos para la rehabilitación integral. IV. Artículo 3.A. LIDERAZGO Y COMPROMISO Artículo 8. entrenamiento y supervisión. Artículo 2. readaptación. reinserción y reubicación laboral por discapacidad temporal o permanente. El principal objetivo del presente Reglamento Interno. Garantizar la compensación y/o reparación de los daños sufridos por el trabajador en casos de accidentes de trabajo o enfermedades profesionales. distribuidores. Promover y mantener los Programas de Seguridad y Salud en el Trabajo.C. El presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo de INVERSIONES M1S. es de alcance a todo el personal que labora en la empresa. Fomentar y estimular un mayor desarrollo de la conciencia de prevención entre los empleados. proveedores. La empresa INVERSIONES M1S. y todos aquellos que presenten servicios en relación a la empresa. Artículo 6. se compromete a: INVERSIONES M1 | Confidencial . Páginas 01 Nov.C. COMPROMISO Y POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO A.. es establecer las normas internas de Seguridad y Salud en el Trabajo de INVERSIONES M1S.. Garantizar las condiciones de Seguridad y Salud en el Trabajo mediante el empleo de medidas técnicas y/o administrativas.A. sub contratistas y/o toda persona que por causas circunstanciales se encuentre en las instalaciones de la empresa y en los trabajos de campo. Artículo 4. Registro Revisión Fecha de Rev.A.

 Fomentar una cultura de prevención de los riesgos laborales para lo cual se inducirá. distribuidores. Registro Revisión Fecha de Rev. entrenará y capacitará. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Artículo 9.A.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. 2012 9 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO  Liderar y brindar los recursos para el desarrollo de todas las actividades en la organización y para la implementación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo. Páginas 01 Nov. La empresa INVERSIONES M1S. y aborda los siguientes compromisos: INVERSIONES M1 | Confidencial . incluyendo el planeamiento estratégico.  Administrar la seguridad y salud de igual forma que administra la productividad y calidad.. y todos aquellos que presenten servicios en relación a la empresa.  Mantener un alto nivel de alistamiento para actuar en casos de emergencia.  Establecer programas de seguridad y salud en el trabajo definidos y medir el desempeño en la seguridad y salud. promoviendo su integración con el Sistema Nacional de Defensa Civil. B. llevando a cabo las mejoras que se justifiquen. cumplir con todas las normas aplicables de Seguridad y Salud en el Trabajo del presente Reglamento. a fin de lograr su éxito en la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales.  Proveer los recursos necesarios para mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable.  Asumir su responsabilidad por la seguridad y salud con un apoyo visible.  Exigir que los proveedores. ha definido una Política de Seguridad y Salud en el trabajo dentro de la cual establece su compromiso con la Seguridad y Salud de los trabajadores. el alcance es a todo el personal según los establecido en el Artículo 4.C.  Integrar la seguridad y la salud en todas las funciones de la organización.

Páginas 01 Nov. daños a la salud de nuestros colaboradores.. nos comprometemos a implementar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional a través del cumplimiento de los siguientes lineamientos: Trabajar de manera segura. Gerente General INVERSIONES M1 | Confidencial . Esta Política ha de ser entendida y asumida por todo el personal de la corporación. en nuestros procesos y servicios. los que serán revisados anualmente tanto por el comité como por nuestra Gerencia General. El establecimiento de objetivos de mejora continua de nuestras condiciones de trabajo. reglamentos nacionales. Brindar capacitación permanente a nuestros colaboradores sobre los aspectos relacionados a la gestión de seguridad y salud ocupacional con el fin de mejorar su nivel de conciencia. contratistas y comensales.C. colaboradores y proveedores. teniendo en cuenta la estrategia general de la empresa y los peligros y riesgos. Registro Revisión Fecha de Rev. Todas las lesiones y enfermedades relacionadas con el trabajo pueden y deben ser prevenidas por ello Seguridad y Salud en el Trabajo debe de estar integrados en todos los procesos de la empresa.A. en donde brindamos servicios de salón y servicios afines con trabajos exclusivos para la preparación y expendio de alimentos y bebidas. relacionados con la seguridad y salud ocupacional. Conscientes de la responsabilidad que tiene con sus clientes. 2012 10 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL INVERSIONES M1 S. colaboradores y otras partes interesadas. identificando y evaluando los riesgos y aspectos ambientales inherentes a nuestras actividades a fin de prevenir y controlar enfermedades. siendo líder en el rubro al que pertenece “Restaurantes Bares y Cantinas”. la Gerencia General se compromete a velar por su contenido y revisarlas periódicamente. así como los requisitos determinados con nuestros clientes. por los terceros.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. convenios internacionales ratificados en el país. es una empresa que forma parte del sistema de franquicias de “Pardo´s Chicken”. de acuerdo a las disposiciones legales exigidas en el Perú y en cumplimiento de estas. Cumplir las leyes.

d) Proporcionará y mantendrá sin costo alguno para los colaboradores los equipos de protección personal de acuerdo a la actividad que realicen.. b) Desarrollará acciones de sensibilización. 2012 11 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO V. equipado y dirigido de manera que suministre una adecuada protección a los trabajadores y demás involucrados. Artículo 11. DE LA EMPRESA La empresa es responsable de la prevención y conservación del Artículo 10. A. y tomará todas aquellas medidas para las recomendaciones del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo se cumplan. Artículo 12. así también brinda protección adecuada para el correcto desempeño de sus actividades dentro fuera de sus instalaciones.C. de los peligros que implica para su salud y de las medidas de prevención y protección aplicables.A. local de trabajo. Páginas 01 Nov. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES i. c) La empresa instruirá a los colaboradores de manera comprensible sobre los riesgos a que se encuentran expuestos en los trabajos que realizan.A.C. siguiente: a) La empresa asumirá de manera absoluta los costos relacionados La empresa a través de su Gerencia General asumirá lo con la Seguridad y Salud en el Trabajo. e) Proporcionará a los colaboradores que han sufrido lesión o enfermedad en el lugar de trabajo primeros auxilios y un medio de transporte INVERSIONES M1 | Confidencial . SOBRE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. según el alcance establecido en el Artículo 4. asegurándose de que esté construido. De las actividades en el local Inversiones M1 S. capacitación y entrenamiento destinados a promover el cumplimiento por los colaboradores de las normas de seguridad y salud en el trabajo. garantiza que las áreas de trabajo en obra sean seguras para sus trabajadores y comensales. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES DE INVERSIONES M1S.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Registro Revisión Fecha de Rev. La empresa dará facilidades y estimulará al Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo para el cumplimiento de sus funciones.

DE LOS COLABORADORES Todos los colaboradores cualquiera sea su relación laboral. f) La empresa promoverá en todos los niveles una cultura de prevención de los riesgos en el trabajo. a su jefe inmediato o al representante del empleador. b) Informar de manera inmediata cualquier incidente o accidente por menores que estos sean.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. equipado y dirigido de manera que suministre una adecuada protección a los colaboradores. g) La empresa será responsable de la prevención y conservación del local de trabajo. d) Los colaboradores deberán hacer uso apropiado de los implementos de seguridad y demás medios suministrados de acuerdo a este INVERSIONES M1 | Confidencial . h) Proporcionará las facilidades y velará la integridad física y de seguridad del personal femenino que esté en etapa de embarazo. Cuida y restringe las actividades que puedan afectar a su embarazo y proporciona las facilidades del caso para su licencia y cumplimiento de las demás obligaciones exigidas por ley. desde el lugar de trabajo y el acceso a los servicios médicos pertinentes. ii. Artículo 13. 2012 12 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO adecuado para su evacuación. asegurándose que esté construido. Los colaboradores en general están obligados a realizar toda acción conducente a prevenir cualquier accidente u a informar dichos hechos. cumplirán con las disposiciones del presente Reglamento y con las normas complementarias que puedan dictarse para la mejor aplicación del mismo. para lo cual se compromete a brindar las facilidades del caso para su desempeño laboral. contra accidentes que afecten su vida. Páginas 01 Nov. en el acto. salud e integridad física. c) Ser responsables por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo. procedimientos y prácticas de trabajo seguro establecidos dentro del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo. a su jefe inmediato y estos a su vez a la Gerencia. Artículo 14. Registro Revisión Fecha de Rev. En ese sentido específicamente sus principales obligaciones: a) Cumplir estrictamente con los estándares.

para su protección o la de otras personas. si no se encuentran capacitados y hayan sido debidamente autorizados. cambiar. Es obligación de los colaboradores enfermos o accidentados acatar las prescripciones médicas para el restablecimiento de su salud. dañar o destruir los dispositivos de seguridad u otros aparatos proporcionados para su protección o la de otras personas. g) Los colaboradores cuidarán de no intervenir. Artículo 15. Páginas 01 Nov. h) Ningún colaborador manipulará u operará equipos. desplazar. f) Los colaboradores mantendrán condiciones de orden y limpieza en todos los lugares y en las actividades que realizan.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. tuberías. conductores eléctricos. i) j) Utilizar correctamente los equipos. podrán ser sancionados disciplinariamente por la empresa de acuerdo a la gravedad de falta cometida y previa evaluación del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo de la empresa. Los colaboradores que no cumplan con lo establecido en el presente RISST. Registro Revisión Fecha de Rev. Además acatarán todas las instrucciones sobre seguridad relacionadas con el trabajo que realizan. ni contrariarán los métodos y procedimientos adoptados con el fin de reducir al mínimo los riesgos de los accidentes inherentes a su ocupación. instrumentos y herramientas. Artículo 16. En ese sentido específicamente sus derechos son: INVERSIONES M1 | Confidencial . Falta Moderada: Suspensión de 2 días sin goce de haber Falta Grave: Retiro de la empresa. 2012 13 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Reglamento. La gradualidad de las sanciones se realizará de la siguiente manera: Falta Leve: amonestación escrita. sustraer. e) Deberán participar activamente en toda capacitación programada por parte de la empresa. Todos los colaboradores en general tienen el derecho al cumplimiento íntegro de las disposiciones del presente RISST.

recibiendo. los aparatos de rótesis o de corrección. Atención médica y quirúrgica general y especializada. Todos los trabajadores pueden negarse a hacer un trabajo donde inminentemente se exponga o haya riesgo hacia su seguridad. Registro Revisión Fecha de Rev. Asistencia hospitalaria y de farmacia. Reeducación ocupacional. Páginas 01 Nov. Rehabilitación.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Artículo 19. cuando sea necesario. para que se mejore las condiciones de trabajo. y estar informados al respecto. cuando las condiciones de seguridad lo ameritan. ocasionado en las circunstancias previstas en este Reglamento. d) Retirarse de cualquier sector de operación cuando haya un peligro grave para su seguridad o salud. dando aviso inmediato a sus superiores. Primeros auxilios. c. b. teniendo que reportar a su supervisor y/o jefe inmediato. Artículo 17. c) Obtener información relativa a su seguridad o salud que obra en poder del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o de la Autoridad de los Ministerios de Trabajo y Salud. debiendo corregirse las medidas de seguridad tomadas de inmediato para continuar con las labores. 2012 14 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO a) Poder solicitar al Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. e. efectúe inspecciones e investigaciones. cualquiera sea la hora de ocurrencia de este. d. esta negativa de trabajo por parte del trabajador no es sancionable por parte del empleador. el colaborador tiene derecho a recibir el integro de su salario. b) Conocer los riesgos existentes en el lugar de trabajo que puedan afectar su salud o seguridad. e) Elegir colectivamente a los representantes de los trabajadores (delegados). inclusive evacuar en caso de ser necesario dejando todas las actividades que realiza. ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. Por el día del accidente. Artículo 18. proporcionados por el titular de la empresa. Los colaboradores víctimas de accidentes de trabajo tendrán derecho a las siguientes prestaciones: a. INVERSIONES M1 | Confidencial .

f. conforme a lo dispuesto en el artículo 110º del D. 2012 15 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 20. DE LAS EMPRESAS QUE BRINDAN SERVICIOS Toda empresa que brinde servicios para INVERSIONES Artículo 21.S N° 005-2012-TR.C. Contar con los seguros señalados por la Ley de acuerdo a su tipo de actividad. Nº 005-2012-TR.A. iii. Dar cumplimiento a lo dispuesto en la Ley N° 29783. Comunicar al área de recursos humanos cualquier condición o situación peligrosa que haya identificado. Informar en caso de accidente o incidente peligroso al Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo. Dar cumplimiento a todas las normas establecidas en el presente RISST. Registro Revisión Fecha de Rev. Dar cumplimiento a todas las normas de Seguridad y Salud en el Trabajo. en el caso de este último. c. M1deberá: a. establecidas en la legislación nacional del sector al cual responden. b. d. Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y al D.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. INVERSIONES M1 | Confidencial . Páginas 01 Nov. d. e. Los representantes de los trabajadores ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo deberán tener derecho a: a. b. Participación en las inspecciones de seguridad y salud realizadas por el empleador y/o la autoridad del sector en el lugar de trabajo. c. Celebrar oportunamente consultas con el empleador acerca de cuestiones relativas a la seguridad y salud. Informar de todo incidente o accidente antes de la primera hora de ocurrido al área de recursos humano o al Administrador de Turno de INVERSIONES M1S. Recibir información del Comité de Seguridad y salud en el Trabajo sobre Los accidentes e incidentes. incluida las políticas y los procedimientos en dicha materia. Cumplir las demás funciones como integrantes del Comité de Seguridad. g.S.

Según el Art. y en concordancia con los establecido en el D. d) Conocer y aprobar la Programación Anual del Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo. el cual tiene carácter consultivo. g) Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuada formación. Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo. contando así igual número de representantes de la empresa y de los trabajadores. de acuerdo a la Ley N° 29783. e) Participar en la elaboración.A.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. b) Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo. así como los precedentes de la actividad del servicio de seguridad y salud en el trabajo. Nº 005-2012-TR. aprobación puesta en práctica y evaluación de las políticas. instrucción y orientación sobre prevención de riesgos. c) Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. 42 del D..S. de recomendación y control para la empresa y de orientación a los trabajadores en las actividades vinculadas a la prevención de riesgos laborales. f) Aprobar el plan anual de capacitación de los trabajadores sobre seguridad y salud en el trabajo.C. 2012 16 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO iv. h) Vigilar el cumplimiento de la legislación. ha constituido un Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo considerando que nuestra empresa cuenta con más de 20 trabajadores a la fecha de la elaboración del presente documento. Artículo 23. Páginas 01 Nov. Registro Revisión Fecha de Rev. las normas internas y las especificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y INVERSIONES M1 | Confidencial . 005-2012-TR . el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo tiene las siguientes funciones: a) Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo que sean necesarios para el cumplimiento de sus funciones. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DEL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 22. de la prevención de los accidentes y enfermedades ocupacionales.S. planes y programas de promoción de la seguridad y salud en el trabajo. Este órgano ha sido conformado de manera paritaria. INVERSIONES M1S.

o) Analizar y emitir informes de las estadísticas y enfermedades ocupacionales ocurridas en el lugar de trabajo. n) Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condiciones y el medio ambiente de trabajo. la participación de los trabajadores en la solución de los problemas de seguridad. m) Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la repetición de los accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales. instrucciones. emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar la repetición de éstos. Páginas 01 Nov. el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo. 2012 17 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO salud en el lugar de trabajo. de manera inmediata. la colaboración y la participación activa de todos los trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo. INVERSIONES M1 | Confidencial . avisos y demás materiales escritos o gráficos relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de trabajo.1) El accidente mortal o el incidente peligros. j) Promover el compromiso. r) Reportar a la máxima autoridad de empleador la siguiente información: r. p) Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios. la capacitación. k) Realizar inspecciones periódicas en las áreas administrativas. instalaciones. áreas operativas. velar porque se lleven a cabo las medidas adoptadas y examinar su eficiencia. cuyo registro y evaluación deben ser constantemente actualizados por la unidad orgánica de seguridad y salud en el trabajo del empleador. la inducción. el entrenamiento. q) Supervisar los servicios de seguridad y salud en el trabajo y la asistencia y asesoramiento al empleador y al trabajador. así como. mediante la comunicación eficaz. concursos. simulacros. Registro Revisión Fecha de Rev. l) Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes. a fin de reforzar la gestión preventiva. especificaciones técnicas de trabajo. r.2) La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas adoptadas dentro de los diez (10) días de ocurrido. i) Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos. maquinaria y equipos. entre otros. accidentes y de las enfermedades ocupacionales que ocurran en el lugar de trabajo.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

A. Páginas 01 Nov. t) Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance de los objetivos establecidos en el programa anual. ORGANIGRAMA DEL COMITÉ El organigrama es la representación gráfica de la estructura Artículo 24. Artículo 26. quienes contarán con un suplente para efectos de su representación en las reuniones del Comité. orgánica del Comité de Seguridad y Salud en el trabajo de INVERSIONES M1S. y en forma extraordinaria para analizar accidentes que revistan gravedad o cuando las circunstancias los exijan.C Artículo 25.3) Las estadísticas trimestrales del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. La empresa adoptará el siguiente organigrama funcional para el Comité de Seguridad y Salud en el trabajo (Fig. El comité de Seguridad y Salud en el Trabajo está conformado por igual número de representantes de los trabajadores y de la empresa. conformándose por un Presidente. v. 2012 18 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO r. s) Llevar el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos.C PRESIDENTE SECRETARIO MIEMBRO MIEMBRO INVERSIONES M1 | Confidencial . un Secretario y 02 miembros. Nº 01): ORGANIGRAMA DEL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO DE INVERSIONES M1S. Registro Revisión Fecha de Rev.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.A.

INVERSIONES M1 | Confidencial . asignando el tiempo aproximado para su logro. 2012 19 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO vi. se dará prioridad a un conjunto de acciones básicas que deberá realizar el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. vii. mediante la implantación de programas de prevención. CRONOGRAMAS Luego de analizar y seleccionar los objetivos contenidos. MAPA DE RIESGOS El mapa de riesgos es una representación gráfica a través de Artículo 31. con el cual se facilita el control y seguimiento de los mismos. con relación a los objetivos contenidos en el presente RISST. viii. Este programa deberá estar en relación a los objetivos contenidos en el presente Reglamento y a los otros elementos que garanticen un trabajo en forma preventiva y sistemática contra los riesgos existentes en el centro de trabajo. Artículo 30. con la Gerencia elaborará programas de trabajo. símbolos de uso general o adoptados. Después de haber analizado y fijado objetivos correspondientes a determinadas condiciones de Seguridad y Salud Ocupacional.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. PROGRAMAS El comité de Seguridad y Salud en el Trabajo en coordinación Artículo 27. Este Programa deberá ser elaborado por la entidad funcional a cargo de la seguridad y salud en el trabajo en la empresa. Páginas 01 Nov. recursos y otros elemento. Registro Revisión Fecha de Rev. el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo elaborará cronogramas de los mismos. El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo aprobará el Programa Anual de Seguridad y Salud de la empresa. mediano o alto. Artículo 29. indicando el nivel de exposición ya sea bajo. de acuerdo a la información recopilada en archivos y los resultados de las mediciones de los factores de riesgos presentes. acciones. La empresa prestará todo el apoyo para la ejecución del Programa Anual. Artículo 28.

c. Registro de accidentes de trabajo e incidentes. Para la evaluación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo de la empresa. con la Gerencia de Administración supervisará y evaluará los resultados obtenidos de todas las actividades realizadas en el mejoramiento de las condiciones de Seguridad y Salud en el trabajo y dictará medidas correctivas. La empresa ha elaborado el mapa de riesgos del centro de trabajo. la evaluación de los trabajadores. d. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS (IPER) Artículo 35. Registro Revisión Fecha de Rev. e.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Registro de Enfermedades Ocupacionales. referidos a sus equipos. instalaciones y operaciones. y lo exhibirá en un lugar visible en el centro de trabajo. con la colaboración de todos sus trabajadores. biológicos y factores de riesgos ergonómicos. analice y evalúe los riesgos existentes en ella. ix. Registro de equipos de seguridad o emergencia. b. Registro del monitoreo de agentes físicos. entrenamiento y simulacros de emergencia. se contará con los siguientes registros y documentos: a. 2012 20 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 32. describa. La empresa es responsable de elaborar un estudio donde se identifique. químicos. g. x. Artículo 34. el mismo que se denominará para estos efectos IPER INVERSIONES M1 | Confidencial . Registro de inducción. en el que deberá constar la investigación y las medidas correctivas. Registro de inspecciones internas de seguridad y salud. capacitación. SUPERVISIÓN Y EVALUACIÓN El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo conjuntamente Artículo 33. f. Páginas 01 Nov. sus herramientas y ambientes de trabajo. Registro de Exámenes médicos ocupacionales.

Recepción de pedidos y caja. b) Las deficiencias de los equipos e instrumentos. agrupándolas en forma racional y manejable. 2012 21 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 36. prioridad y tipo de acciones preventivas que adoptar. de esta manera las actividades que se llevan a cabo en la empresa son las siguientes: Recepción de materia prima. procedimientos y controles preventivos para mitigar o contrarrestar dichos riesgos. El proceso de Evaluación de Riesgos es posterior a la El Comité de Seguridad y Salud en el trabajo deberá constantemente identificar los peligros y evaluar los riesgos de los siguientes identificación de riesgos (IPER). que permite valorar el nivel. PROCESO DE EVALUACION DE RIESGOS LABORALES Artículo 38. elaborando el perfil de riesgos de las operaciones. x. Registro Revisión Fecha de Rev. d) El efecto que producen los cambios en los procesos o materiales. procedimientos y prácticas de trabajo seguro. el cual tiene las siguientes etapas: a. Almacenamiento. Artículo 37. Clasificación de las actividades de trabajo. proporcionando la información necesaria para que la empresa y los trabajadores estén en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad. la cual consiste en preparar una lista de actividades de trabajo.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. con la finalidad de eliminar la contingencia a la proximidad de un daño. Pre-cocina. c) Acciones inapropiadas de los colaboradores. aspectos: a) Los problemas potenciales que no se previeron durante el diseño o el análisis de tareas. f) Eliminar los peligros y minimizar los riesgos desarrollando estándares. INVERSIONES M1 | Confidencial . e) Las deficiencias de las acciones correctivas. grado y gravedad de aquellos.1. A partir de dicho estudio de riesgos se establecerá las medidas. Páginas 01 Nov.

Si de la evaluación de riesgos se deduce la necesidad de adoptar medidas preventivas. Estimación del riesgo. Horno microondas. Preparar un plan de control de riesgos. Supervisión y administración. se emite un juicio sobre la tolerabilidad del riesgo en cuestión. Limpieza. Cocina a gas. Artículo 39. b. Cocción d carnes. el cual servirá para hacer un inventario de acciones. Freidora de papas. Páginas 01 Nov. Análisis del Riesgo. La Evaluación de Riesgos solo podrá ser realizada por personal profesionalmente competente. Preparación de hamburguesas y sanguches. 2012 22 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO - Entrega de pedido. Apoyo en cocina. El análisis de riesgo proporcionará de qué orden de magnitud es el riesgo. valorando conjuntamente la probabilidad y las consecuencias de que se materialice el peligro. Atención al público. mediante el cual se realiza: Identificación del peligro. Registro Revisión Fecha de Rev. con el valor del riesgo obtenido y comparándolo con el valor del riesgo tolerable. con el fin de diseñar. Estimación del riesgo. aquí se debe determinar el potencial de severidad del daño (consecuencias) y la probabilidad de que ocurra el hecho. mantener o mejorar los controles de riesgos.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Valoración del Riesgo. se deberá: INVERSIONES M1 | Confidencial . Artículo 40. c. Preparación de bebidas. Cocción de pollo a la brasa.

Plan de inspecciones periódicas y observaciones planeadas sobre seguridad y salud en el trabajo. material. Establecimiento de la política y directivas para la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales. lo siguiente: a. trabajo y el estado de la salud de los trabajadores.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. de protección individual o de formación e información a los trabajadores. por lo menos. mediante medidas de prevención en el origen. xii. el cual será la herramienta de gestión que permitirá definir las actividades que se desarrollarán durante el período de un año en materia de seguridad y salud en el trabajo. Relación de actividades que en materia de seguridad y salud en el trabajo realizará la empresa.C. PROGRAMA ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 41. INVERSIONES M1S. c. de protección colectiva. Programa de entrenamiento de brigadas de emergencia y de simulacros de situaciones consideradas en el Plan de Contingencias de la empresa. será de carácter técnico. la organización y los métodos de xi..A. Artículo 42. Plan de capacitación en materia de seguridad y enfermedades ocupacionales para los trabajadores. f. 2012 23 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO a. organizativas. Páginas 01 Nov. Plan de actividades de control del programa de seguridad de la empresa incluyendo la aplicación de las medidas correctivas. deductivo y correctivo. Registro Revisión Fecha de Rev. elaborará un Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. Controlar periódicamente las condiciones. CAPACITACIONES INVERSIONES M1 | Confidencial . d. equipos y medio ambiente. b. e. Eliminar o reducir el riesgo. b. El Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo deberá comprender. Dicho Programa estará basado en el estudio de riesgos mencionado en el artículo 39º del presente RISST y el diagnóstico de seguridad y salud ocupacional de la empresa referido al personal. analítico.

deberá impartírseles instrucción adecuada. Páginas 01 Nov. sobre las exigencias en materia de seguridad del trabajo que resultan de los cambios técnicos y sobre las medidas necesarias para hacer frente a todo riesgo. ESTÁNDARES PRODUCCION Artículo 45. e) No se admitirá la asignación de ningún trabajo/tarea a ningún trabajador que no haya recibido capacitación previamente. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES O PROCESOS A. Registro Revisión Fecha de Rev.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. 2012 24 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 43. revistas. a todas las personas involucradas en su utilización. materiales. y los pondrán en un manual para su fácil y flexible uso. mediante cursos de información pertinentes. entre otros. c) Cuando se introducen nuevos métodos de trabajo. VI. Los colaboradores observaran las siguientes medidas de DE SEGURIDAD EN EL PROCESO DE Seguridad para eliminar o minimizar los riesgos y peligros del lugar de trabajo en todo el proceso de producción. Artículo 46. Teniendo en consideración el presente RISST. diapositivas. d) Para la instrucción. Normas generales de comportamiento: INVERSIONES M1 | Confidencial . folletos. sobre medidas de seguridad b) Los colaboradores transferidos internamente deberán recibir instrucción adecuada antes de ejecutar el trabajo/tarea. Este programa se desarrollará teniendo en cuenta las siguientes disposiciones: a) Capacitación para todo colaboradores nuevo con o sin experiencia previa. máquinas o equipo. Artículo 44. afiches. La empresa desarrollará Programas de Capacitación Integral permanente. capacitación y motivación adecuadas se usarán videos. la Gerencia General en coordinación con el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo elaborarán los estándares. procedimientos y prácticas de todas las tareas concernientes a su trabajo productivo.

b) Todo el personal de la empresa está obligado a cumplir con todas las normas de seguridad. m) Para el ingreso y desplazamiento del personal dentro del área productiva será necesario usar la siguiente indumentarias: botas antideslizantes. todo el tiempo. g) No corra ni se distraiga mientras realiza su trabajo. uniforme de la empresa y una toca para el cabello. c) Toda leyenda. INVERSIONES M1 | Confidencial Normas específicas de higiene para el personal que manipula . si usted tiene alguna duda pregunte. Su destrucción o modificación es considerada falta grave. aviso o advertencia de seguridad. h) Utilice los pasillos señalados y manténgalos despejados. Registro Revisión Fecha de Rev. k) Conozca y respete las normas generales de trabajo. alimentos: a) Lávese las manos frecuentemente. l) Conozca la ubicación de las salidas comunes y de emergencia de su área. superiores y jefes de seguridad saben por su experiencia que causan los accidentes. constituyen normas que deben ser cumplidas y forman parte del presente reglamento. Su rapidez o descuido. especialmente antes de preparar la comida y después de ir al baño. Páginas 01 Nov. j) Cumpla y haga cumplir la prohibición de fumar en los lugares expresamente indicado.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. e) Si usted ve alguna condición peligrosa que puede causar un accidente infórmelo inmediatamente. Artículo 47. 2012 25 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO a) Tener en cuenta y trabajar para hacer cumplir los objetivos en materia de salud y seguridad establecidos por la empresa. Usted debe reportar todos los accidentes e incidentes. i) En cualquier emergencia trate de conducirse controlada y rápidamente. d) Preste atención a su supervisor. f) Mantenga su área de trabajo limpia. puede provocarle un serio accidente a usted o a los otros.

envases. Retirar los objetos innecesarios. e) Use ropa limpia y adecuada. desperdicios y obstáculos contra los que se pueda tropezar.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. i) j) No fume. Páginas 01 Nov. a) Desengrasar de inmediato todo derrame de aceites o grasas. tapando aberturas. deberá preferiblemente tener suela g) Mantener las escaleras limpias y secas. No dificultar la visión al transportar cargas. reparando fallas. INVERSIONES M1 | Confidencial . utensilios que no se están utilizando. derrames. Normas específicas para la prevención de golpes y caídas: Artículo 48. antideslizante. grasas. d) Séquese las manos. h) Facilitar el acceso a zonas de almacenamiento elevadas mediante escaleras fijas o móviles perfectamente aseguradas. c) Use jabón y agua. d) Evitar la acumulación de suciedad en los pisos. m) Limpiar con productos desengrasantes los derrames de aceites y grasas en general. Registro Revisión Fecha de Rev. Corrigiendo desniveles. f) En cuanto al calzado. k) Caminar despacio sin correr. b) Mantener en buen estado los pisos. e) Evitar en lo posible el uso de demasiada filtración en anteojos. papeles. l) Marcar y señalar los obstáculos que no puedan ser eliminados. 2012 26 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO b) Lávese las manos en el lavabo que le corresponde. i) j) Eliminar la suciedad. Evite el contacto innecesario con comida preparada y lista. g) No coma sobre alimentos y superficies. h) No estornude o tosa sobre los alimentos y superficies. etc. c) Limitar o advertir claramente (señalizar) los sectores donde se está lavando el piso. f) Átese y cúbrase el pelo.

Cortar utilizando las superficies destinadas para ello. i) Utilizar las máquinas sólo personas designadas. Transportar y guardar los cuchillos adecuadamente enfundados. INVERSIONES M1 | Confidencial . b) No llenar los recipientes hasta el final del contenedor c) Comprobar el termostato de la freidora antes de introducir los alimentos. Normas específicas para la prevención de cortes y amputaciones: a) Proteger la parte cortante de las herramientas con resguardos móviles o móviles retractiles. resguardos regulables o a) Utilizar máquinas y utensilios seguros. aunque fuera posible la realización de otros. c) d) Usar los cuchillos con mango antideslizante. d) Utilizar en la preparación de los alimentos utensilios con el tamaño adecuado. b) Utilizarán los utensilios sólo aquellas personas designadas. que tenga el mango de madera o con algún utensilio anti calórico. que han de ser informadas de sus peligros y adiestradas en su manejo y limpieza. l) No dejar las herramientas en sitios o posiciones desde donde puedan caer y lesionar a alguien. ordenándolos después de su uso. Utilizar los cuchillos adecuados a cada tarea. e) f) g) h) Mantener los cuchillos bien afilados. k) Hay que acostumbrarse a revisar los vasos y platos de vidrio para detectar grietas o fragmentos rotos. Artículo 50. Registro Revisión Fecha de Rev. que habrán de ser informadas de sus peligros.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. adiestradas en su manejo y limpieza. j) Utilizar las máquinas de acuerdo con las instrucciones del fabricante y sólo en aquellos trabajos para los que han sido diseñadas. 2012 27 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 49. Páginas 01 Nov. Usar los equipos de protección individual que sean necesarios en cada operación. Normas específicas para la prevención de quemaduras: con enclavamiento.

etc. Artículo 51. pantallas). u) Nunca deje desatendidos el aceite o la grasa calientes. gorros. b) Utilizar los aparatos que los cables de alimentación estén bien aislados y sin deterioro. llena de líquido caliente.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. h) Efectuar el cambio de aceite en frío. t) Consiga ayuda para mover o cargar una olla pesada. q) No llene las ollas demasiado. 2012 28 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO e) Utilizar ropa de trabajo adecuada (suelas antideslizantes. avisando de su paso. n) Aleje las asas de las ollas de los quemadores y asegúrese de que no o) Sobresalgan de la orilla de la cocina. g) Orientar los mangos de los recipientes hacia el interior de los fogones. mandiles. hasta que los revise un especialista.). i) Utilizar los utensilios adecuados para el transporte de objetos calientes. l) Utilizar equipos de protección individual con marcado CE (manoplas. Páginas 01 Nov. m) No ponga demasiadas ollas en la cocina al mismo tiempo. j) Limpiar de grasas las inmediaciones de las freidoras. delantales. s) Use pinzas cuando meta los alimentos en agua hirviente. a) Normas específicas para la prevención de contacto eléctrico: No utilizar aparatos en mal estado. manga larga. bájela para que sólo cubra el fondo de las ollas. Registro Revisión Fecha de Rev. p) No prenda muy fuerte la lumbre de los quemadores. k) Limpiar los hornos según las instrucciones de mantenimiento. r) Levante las tapaderas de las ollas con cuidado para protegerse contra el vapor. ni los aparatos que han sufrido un golpe fuerte o han sido afectados por la humedad. para que no se desborden cuando hiervan. INVERSIONES M1 | Confidencial . comprobando los niveles antes de la introducción de alimentos. f) Evitar el desbordamiento. según indiquen los procedimientos de trabajo.

a) Normas específicas para posiciones posturales: No realizar esfuerzos con movimiento de rotación o torsión de la columna. No limpiar. b) Para levantar pesos la posición deberá ser siempre la que carga el peso sobre las rodillas flexionadas y no sobre la espalda. b) Seleccionar útiles de trabajo (mangos. d) Durante su utilización. Registro Revisión Fecha de Rev. que deberá mantenerse bien recto. Normas específicas para manipulación de cargas: a) Utilizar medios de transporte o equipos de elevación auxiliares. INVERSIONES M1 | Confidencial . f) Deberán desconectarse al término de su utilización o pausa de trabajo. Artículo 53. alargaderas) con un diseño adecuado para evitar las posturas forzadas. todos los equipos eléctricos han de estar protegidos.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. e) Deberá comprobarse periódicamente el correcto funcionamiento de las protecciones. cuchillas.. c) El centro de gravedad de la carga debe en lo posible caer dentro de la pisada de ambos pies. 2012 29 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO c) Todas las conexiones se realizaran mediante enchufes normalizadas. ni efectuar cambios de filtros. h) i) No conectar directamente cables sin enchufe. sin desconectar la alimentación del equipo. etc. Artículo 52. Páginas 01 Nov. aparatos o cuadros eléctricos. lo que se logra adelantando uno de ellos. g) No se debe de tirar del cable de utilización para desenchufar los aparatos eléctricos. j) No verter líquidos cerca de tomas de corriente. d) El traslado manual de cargas se hará siempre con los brazos extendidos. que debe permanecer recta. no flexionados y con la carga cerca del cuerpo. c) Respetar las cargas máximas según sexo y edad.

etc. l) En los depósitos de almacén dejarán pasillos que permitan acceder fácilmente a cualquier lado. el resto deberá estar en el almacén. Normas específicas para la prevención de incendios y explosión: a) Disponer sólo de la cantidad necesaria de materiales inflamables o combustibles para el trabajo diario.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. 2012 30 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO d) Cargar o transportar pesos pegándolos al cuerpo y en posición erguida. f) Comprobar la hermeticidad de los conductores de gas. papeles. j) No mezclar sustancias químicas cuya reacción se desconozca. d) Retirar las cajas. g) Seguir las instrucciones del suministrador y del instalador de gases inflamables. pues pueden desprender calor suficiente para generar un incendio. que podrían transferirles calor y predisponer un incendio. f) Disminuir el peso de las cargas. g) Posibilitar los cambios de posturas y descansos durante el trabajo en una postura forzada.. i) Cuando se termine la jornada. deberán trasvasarse a recipientes seguros. k) No utilizar envases de vidrio para contener inflamables o cualquier otro líquido peligroso: ácidos. envases. como para el transporte y depósito de residuos. h) Evitar que la instalación eléctrica sea origen de focos de calor. b) Almacenar los productos inflamables y combustibles aislados y alejados de las zonas de trabajo. e) Alzar y transportar cargas con ayuda de otras personas. INVERSIONES M1 | Confidencial . Si al comprarlos vinieran en envases de vidrio. que no sean necesarios. etc. e) Alejar de las zonas de incendio fuentes de calor. tanto para el almacenamiento. Registro Revisión Fecha de Rev. irritantes. h) Colocar los útiles y demás medios de trabajo al alcance de la mano. se observará que todos los aparatos eléctricos queden desconectados de la red. m) La altura de las estantes será tal que los materiales no se acerquen demasiado a los artefactos de iluminación. Artículo 54. c) Utilizar recipientes herméticos cerrados. Páginas 01 Nov.

así como también cuándo operar con rapidez para evitar el corte. Páginas 01 Nov. r) El mantenimiento y control de recipientes sometidos a presión. q) Mantener limpios las campanas y conductos de extracción. Registro Revisión Fecha de Rev. c) Mantener en cámaras. depósitos etc.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. respetando la frecuencia que fija la reglamentación. donde hay acumulación incontrolada de materiales combustibles e inflamables instalar allí un sistema de detección de humo o gases. p) Disponer de extintores cuya capacidad y su cantidad estén de acuerdo a la carga de fuego existente en los locales e identificar claramente su posición. Prohibir hacerlo en cualquier otro sitio e instalar carteles de advertencia. mantenimiento preventivo. mascotas. o) Limitar la práctica de fumar a lugares específicos. con la identificación del producto y la INVERSIONES M1 | Confidencial . s) Mantener al personal en adecuadas condiciones de capacitación en la prevención y lucha contra el fuego. e) Rotular todos los envases y productos en las cámaras. freezers y heladeras un orden mínimo que permita la mayor rapidez en el manipuleo de sustancias que están en la cadena de frío y que deben ingresar a esos equipos o pasar de unos a otros. etc. t) En caso de fuga de gas avisar inmediatamente a su supervisor. d) Verificar las temperaturas de frió y calor periódicamente para mantenerlas dentro de los valores correctos para los diferentes usos. conservadoras. deberán ser atendidos por un profesional habilitado. Normas específicas para prevenir riesgo biológico: Artículo 55. a) Impedir la presencia de todo tipo de animal doméstico. freezers. 2012 31 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO n) En los depósitos. b) El personal debe conocer cuáles son los momentos posibles en que se puede cortar la cadena de frío.

lavarse y desinfectarse los recipientes de residuos y reponer las bolsas j) Asegúrese de que los alimentos estén protegidos contra cualquier contaminación en las siguientes etapas: k) Cuando los reciba. o) Almacene separados los alimentos cocinados y los crudos. n) Antes de servirlos. dadas por el fabricante. Páginas 01 Nov. sellos de organismos de control sanitario etiquetado completo y claro. m) Mientras los prepara. INVERSIONES M1 | Confidencial . Registro Revisión Fecha de Rev. i) Diariamente.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. h) Destinar recipientes para residuos en las cantidades y lugares que sea necesario. sin perder sus características de rendimiento. apariencia y textura. f) Se deberá entrenar solamente a algunos miembros del plantel en los conocimientos y prácticas de controles e inspecciones en la recepción. s) Use tenacillas y cucharas en lugar de las manos. p) Compruebe que la fecha de los productos almacenados no se han caducado. Tampoco deberán estar tan cerca de puestos de trabajo donde se procesan alimentos frescos que hagan sospechar una posible contaminación cruzada. movimiento y guardado de productos y habilitar sólo a ellos en esas tareas origen de la mercadería. deberán vaciarse. r) Asegúrese de que los productos congelados se descongelen en el frigorífico. q) Use diferentes tablas de cortar y utensilios para alimentos crudos y cocinados. l) Cuando los almacena. controles sobre estado general del producto. 2012 32 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO fecha de recepción. Los recipientes serán cerrados y preferentemente sus tapas debieran levantarse mediante un pedal. para permitir procesarlos en estricto orden cronológico. g) Los depósitos deben responder a las necesidades de temperatura y humedad y ser capaces de almacenar las cantidades de productos que necesita el local. su temperatura.

una vez acabado el trabajo en la cocina. deben respetarse estrictamente. el rostro. es conveniente transcribirlas y mantener reunidas aparte las instrucciones de todos los productos en uso que presenten algún riesgo. b) Conservar las instrucciones de uso en buen estado. 2012 33 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO t) Asegúrese de que los alimentos calientes se mantienen calientes y los fríos se mantienen fríos y que las comidas no son recalentadas. Utilizar detergentes para las manos que permitan su uso continuado. etc. excepto aquellos de uso específico en preparaciones. INVERSIONES M1 | Confidencial . rostro. Normas específicas para prevenir riesgo a exposición de productos químicos: a) Utilizar solamente productos de origen serio y cuyo proveedor acompañe las instrucciones de uso seguro y demás de las "Hojas de Seguridad". Registro Revisión Fecha de Rev. Impedir toda aproximación de los agentes químicos con los alimentos. protección a la vista.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. l) m) Limpiar y secar las manos antes de colocarse los guantes. sin una sólida base de conocimiento de las mismas y sus combinaciones. deben hallarse impresas en los envases. Páginas 01 Nov. h) Proteger la piel. y los ojos. k) Efectuar las principales operaciones de limpieza. Artículo 56. d) No hacer experimentos con sustancias. i) j) No utilizar los envases para otro fin distinto del original. Las indicaciones. sean manos. e) f) Desechar los envases vacíos o no usarlos para otros productos. etc. g) No proyectar aerosoles sobre llamas o puntos muy calientes pues su propelente suele ser un gas inflamable. lo mismo que las diluciones recomendadas. c) Todos los envases deberán estar rotulados por el fabricante en castellano y a la vista. Almacenar los productos en lugares apropiados y alejados de los alimentos. usar guantes adecuados. del contacto directo con las sustancias químicas que no sean expresamente inocuas.

de manera que ofrezcan estabilidad.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Páginas 01 Nov. guantes. a) Se deberá realizar esta operación en un lugar determinado o establecido para dicha labor y condiciones de seguridad. B. b) En el área de recepción de insumos se deberá apilar los materiales de manera segura y ordenada.(fajas. escaleras. bandejas). asegurarse que brinden las INVERSIONES M1 | Confidencial . zapatos antideslizantes) Asegúrese de que tenga libre el paso para llegar adonde quiera depositar la carga. No mezclar durante la limpieza productos incompatibles que supongan el desprendimiento de gases nocivos (lejía con amoniaco). pasadizos. Las mercancías se cargarán con las debidas medidas de seguridad. se asegurarán de que la carga esté correctamente llevada al área de almacén. INGRESO DE INSUMOS Los colaboradores de esta sección observaran lo siguientes Artículo 57. e) Antes de levantar una carga. d) Manipular las cargas con el equipo más apropiado (carretilla. o) p) Realizar la limpieza en locales bien ventilados. Registro Revisión Fecha de Rev. c) No se deberá obstruir los pasillos. normas establecidas. Si es necesario. accesos a extintores con cajas o cualquier otra clase de obstáculos. No llene demasiado las tinas o las bandejas. 2012 34 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO n) Evitar la respiración de vapores orgánicos nocivos desprendidos en el trabajo. planee cómo la va a levantar: No trate de cargar más de lo que pueda. PROCESO DE ELABORACIÓN DE PRODUCTOS Y SERVICIOS i. Use su equipo de protección. haga más viajes o pida ayuda.

Artículo 60. e) Los empleados deberán caminar despacio y sin correr.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. pautas: a) El área de lavado de insumos deberá mantener orden y limpieza. manteniendo siempre las condiciones de higiene. Páginas 01 Nov. b) Las zonas de circulación (pasillos. c) Usar los pasadizos designados para trasladarse de un lugar a otro. 2012 35 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO f) Cuando se maniobre alguna carga pesada manualmente. nunca tomar atajos arriesgados. b) Se deberá lavar los insumos correctamente con agua limpia. h) Los insumos no deberán ser arrojadas ni manejados con brusquedad. i) Solo serán recibidos los insumos que higiene adecuado. cuente con las prácticas seguras para levantar y manejar objetos pesados. salas y escaleras) se deberán mantener limpias de suciedad y libres de obstáculos contra los que se pueda tropezar cuando son transportados los insumos. Artículo 58. normas establecidas. Registro Revisión Fecha de Rev. INVERSIONES M1 | Confidencial Para los lavados de algunos insumos se seguirá las siguientes . g) En caso de pérdidas de aceite. TRANSFORMACIÓN Y ALMACENAJE Los colaboradores de esta sección observaran lo siguientes Artículo 59. Informar al supervisor sobre las condiciones de trabajo inseguras cumplan las condiciones de o cualquier peligro que pueda observar en el área correspondiente. vertidos de líquidos y/o derrames de agua en el suelo. ii. corredores. a) Se deberá levantar y transportar las cargas recibidas en la forma adecuada y sin superar las cargas máximas normales y haciéndose ayudar por otro cuando ello ocurra. d) El personal encargado de manipular las cargas deberá usar las prendas de seguridad adecuadas para la tarea que esta realizando. estos se deberán recoger para evitar posibles resbalones accidentales. provistos de calzado antideslizante.

Para el almacenaje de insumos se deberá contar con las siguientes medidas de seguridad: a) Los alimentos que no necesitan refrigeración se deberán almacenar en lugares limpios. d) Depositar en forma ordenada los insumos limpios. y lo fino y delicado del corte. nunca se deben poner en el suelo. cargue y guarde los cuchillos en fundas o en estuches. se deben ordenar según clases y tipos. Artículo 62. Adviértales el peligro a los demás y Nunca trate de atrapar el cuchillo. deténgase y ponga el cuchillo en un lugar plano y seguro. h) Cortar los insumos con todas las condiciones óptimas de higiene. g) Siempre que sea posible. Dé varios pasos hacia Atrás. ventilados y protegidos de la luz solar. d) Si alguien lo interrumpe mientras esté cortando algo. Páginas 01 Nov. c) Mantenga afilados los cuchillos porque los cuchillos desafilados son peligrosos. póngalo sobre un mostrador o páseselo con la hoja volteada hacia abajo. Una vez que los insumos son transformados serán almacenados correctamente en un lugar adecuado. Artículo 63. Registro Revisión Fecha de Rev. déjelo que se caiga. b) Los alimentos cocinados se deben separar de los crudos. c) Los alimentos almacenados se deben depositar en estantes. INVERSIONES M1 | Confidencial . e) Para pasarle un cuchillo a otra persona. los brazos y el cuerpo. Para el porcionamiento de algunos insumos se seguirá las siguientes pautas: a) Es conveniente emplear guantes y mandiles para proteger las manos.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. f) Si un cuchillo se está cayendo. 2012 36 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO c) Retirar de la zona de trabajo aquello que no esté en uso y no se necesite. Artículo 61. b) Para escoger el utensilio de corte hay que tener en cuenta el material a cortar.

utilizar siempre escaleras. Artículo 64. h) Se deberán de mantener permanentemente despejadas las salidas en el área de almacén para el personal. f) No abarrote la congeladora. l) Mantener el orden en limpieza en la cámara frigorífica. 2012 37 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO d) No deberá sobrepasarse la capacidad nominal de enfriamiento de heladeras. g) Asegurarse de que el área de trabajo y escaleras cuenten con buena iluminación antes de proceder a depositar. Siempre Proteger el material de la humedad y el calor. freezers y heladeras siempre con un orden mínimo que permita la mayor rapidez en el manipuleo de insumos. k) No deberán almacenarse juntos productos que requieran diferentes condiciones de humedad o temperatura. Páginas 01 Nov. Registro Revisión Fecha de Rev. i) No subir por los estantes para llegar a las repisas superiores.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Artículo 65. cámaras o freezers sobrecargándolos de materiales. pues el resultado será un rápido deterioro de las condiciones higiénicas de éstos. iii. PRODUCCIÓN Los colaboradores de esta sección observarán las siguientes INVERSIONES M1 | Confidencial normas establecidas: . Permita que el aire fresco circule libremente para enfriar los alimentos tan rápido como sea posible. m) Proteger los alimentos almacenados mediante envolturas de material inocuo o envases herméticos n) Limpie la congeladora frecuentemente y cuando sea necesario. Informar al supervisor sobre las condiciones de trabajo inseguras o cualquier peligro que pueda observar en el área correspondiente. e) No demorar en la disposición de los productos que necesitan ser refrigerados. Las estanterías deberán estar bien sujetas. j) En las zonas de almacenamiento se deberá evitar sobrecargar los estantes y procurar apilar los materiales más pesados en los estantes inferiores. o) Usar el equipo de proteccion personal adecuado para la cámara de frió.

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

Registro Revisión Fecha de Rev. Páginas 01 Nov. 2012 38 de 119

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

a) Se deberá de mantener orden y limpieza en el área de la cocina antes de comenzar las labores de producción de los alimentos. b) Todo el personal deberá mantener una correcta higiene de la ropa de trabajo y de los utensilios adecuados. (suelas antideslizantes, mandiles, gorros, manga larga, etc.). Para manejar objetos caliente (cazuelas, ollas, etc.) utilice guantes especiales contra el calor. Lo mismo cabe decir cuando se tiene que trabajar en el horno. c) Verificar que se dispongan de los equipos de trabajo necesarios y que el área de trabajo este preparado para laborar. d) Una vez que llega la orden al sistema para la elaboración de productos se deberá mantener la calma, nunca correr en la cocina. e) Se utilizará encendedores específicos y apropiados para encender los fogones de la cocina; primero se aproximará la llama y después se abrirá la llave de paso de la cocina. f) Ventile los aparatos de gas antes de intentar prenderlos.

g) Las válvulas de seguridad e indicadores de presión en los equipos deberán funcionar correctamente. h) Se deberá prestar especial atención cuando se cocine en una fuente de calor o cerca de ella. i) Utilizar en la preparación de los alimentos utensilios con el tamaño adecuado y también para el transporte de objetos calientes, avisando de su paso. j) Evitar el desbordamiento, comprobando los niveles antes de la introducción de alimentos. k) Se deberá utilizar los equipos de trabajo de acuerdo con las

instrucciones del fabricante y sólo en aquellos trabajos para los que han sido diseñados. l) Los extractores deberán estar funcionando mientras se está cocinando para impedir que la atmósfera se llene de vapores de aceite muy inflamables. m) Maneje con cuidado los recipientes que contienen aceite u otros líquidos calientes. Sea prudente al echar alimentos húmedos sobre aceite, Siempre evite salpicar agua a la freidora.

INVERSIONES M1 | Confidencial

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

Registro Revisión Fecha de Rev. Páginas 01 Nov. 2012 39 de 119

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

n) Reporte todas las fugas de gas inmediatamente y no intente hacer reparaciones. o) Eliminar la suciedad, papeles, derrames, grasas, desperdicios y obstáculos contra los que se pueda tropezar. p) Cuando se este preparando los productos cada colaborador deberá ser responsable de mantener limpia y ordenada su zona de trabajo y los medios de su uso como materiales y otros asignados específicamente a su custodia. q) Algunas pautas para la buena manipulación de alimentos: Mantener un buen higiene personal Durante la elaboración de comidas nunca se deben utilizar los mismos utensilios para los alimentos crudos y los cocinados. Cada vez que se tenga que probar un alimento para rectificar la sal o los condimentos es imprescindible usar un cubierto limpio. Se deberá verificar que los alimentos estén bien cocinados. Debe cuidarse que los productos alimenticios no entren en contacto con sustancias químicas (productos de limpieza, etc.). Deben vigilarse las fechas de caducidad y retirar los productos caducados. Siempre se deberá seguir de todos los procedimientos adecuados en la manipulación de alimentos. iv. ARMADO DE PLATOS Los colaboradores de esta sección observarán las siguientes

Artículo 66.

normas establecidas: a) Una vez que los alimentos están cocidos, fritos etc. se deberá proceder al armado de platos con todas las condiciones higiénicas. b) El personal encargado deberá tomar los platos correctamente se evitará tocar los alimentos directamente con los manos. Para ello habrá que servirse de: pinzas, tenacillas, cucharas, tenedores, guantes desechables, etc. c) Maneje con cuidado los materiales de vidrio debido a su fragilidad ya que puede romper y causar cortes. INVERSIONES M1 | Confidencial

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

Registro Revisión Fecha de Rev. Páginas 01 Nov. 2012 40 de 119

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Artículo 67.

Informar al supervisor sobre las condiciones de trabajo inseguras

o cualquier peligro que pueda observar en el área correspondiente. v. LAVADO Los colaboradores de esta sección observaran las siguientes

Artículo 68.

normas establecidas: a) Luego que el mozo traslada los platos que han sido usados por los clientes para el área de lavado se deberá proceder a lavar los

utensilios con todas las condiciones de seguridad para el caso. b) Usar el equipo de protección (guantes, zapatos antideslizantes,

mandiles etc.) c) Lavar platos y utensilios de cocina inmediatamente después de ser usados y remover toda la comida restante. d) Se deberá prestar atención y siempre tener cuidado cuando se esté manipulando los platos, vasos etc. e) Se deberá usar el detergente adecuado para lavar los utensilios. f) Al pulir vasos tratar los bordes con cuidado y manejar con cuidado los vasos enfriados; el vidrio es más frágil cuando está frío. g) Evitar dejar los cuchillos de cocina y la cuchillería en los lavaderos y otros contenedores llenos de agua. h) Limpiar los cuchillos del lado desafiliado, con la hoja orientada en dirección contraria. i) j) Los platos y los utensilios de cocina deberán de ser esterilizados. Nunca mezclar los platos limpios con los sucios, siempre mantenerlos en lugares separados. k) Una vez lavado deberá ser puesto en el lugar de secado con mucho cuidado, evitar no amontonarlos demasiado alto, ni sobrecargarlos. l) Depositar los productos de lavado (detergente, etc.) apropiados y alejados de los alimentos. m) Se depositará los residuos en botes de basura adecuados y residuo (vidrios, restos de en lugares

clasificados según sea el tipo de comidas, plásticos, papeles etc.).

n) Siempre se deberá mantener el área de lavado ordenado y limpio. INVERSIONES M1 | Confidencial

d) Al transportar los platos deberá asegurarse de que estén seguros y sean fáciles de cargar.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. c) No verter líquidos cerca de tomas de corriente. vi. Páginas 01 Nov. disposiciones: a) Se deberá de mantener y verificar el orden y limpieza en el área de ventas antes de comenzar a laborar. Artículo 71. jamás usar una bandeja rota o en condiciones inadecuadas. b) Si existe derrame de algún líquido procure que se limpie de inmediato o cierre el área hasta quede disponible el ambiente en las condiciones adecuadas. d) Es conveniente evitar posturas estáticas durante largo tiempo. aparatos o cuadros eléctricos. Registro Revisión Fecha de Rev. mantener siempre el orden y la calma. procurando en todo momento la máxima rapidez y eficacia. Detenga la INVERSIONES M1 | Confidencial . Está prohibido correr en el trayecto. AREA DE CAJA DE VENTAS Los colaboradores de esta sección observaran las siguientes Artículo 70. Verificar que la bandeja este estable y trate de agarrar bien antes de poner cosas pesadas en ella. Informar al supervisor sobre las condiciones de trabajo inseguras o cualquier peligro que pueda observar en el área correspondiente. vii. c) Se deberá asegurar que la bandeja que usen esta en perfecto estado. limpio y pulcro. Informar al supervisor sobre las condiciones de trabajo inseguras o cualquier peligro que pueda observar en el área correspondiente. b) En la toma y entrega del producto deberá estar conciente de las rutas de entrada y salida. a) El personal debe estar correctamente uniformado. MOZO Los colaboradores de esta sección observaran lo siguientes Artículo 72. normas establecidas. siempre verificar que la zona de recepción este en orden. 2012 41 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 69.

g) Si existe derrame de algún líquido. j) Tenga cuidado con bolsas. especialmente si está completamente llena. Páginas 01 Nov. procure que se limpie de inmediato o cierre el área hasta quede disponible el ambiente en las condiciones adecuadas. platos rotos etc. y abrigos en el piso. f) Coloque los alimentos y bebidas de manera adecuada para asegurar que los derrames terminarán en la bandeja y no en usted. l) En caso de roturas de materiales de vidrio deseche debidamente los vidrios rotos y coloque los cuchillos filosos en sus recipientes designados cuando limpie las mesas. tomar siempre las medidas de precaución Si hay poco espacio al servir. No transporte objetos que le bloqueen la visibilidad. viii. Registro Revisión Fecha de Rev. maletines. normas establecidas: INVERSIONES M1 | Confidencial . i) Asegure que los clientes no lleguen a estar en contacto con superficies calientes. pida cortésmente al cliente que se haga a un lado.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. m) Al quitar basura. llevarlos inmediatamente al depósito para luego ser desechados. así evitar posibles caídas. o en el piso. Artículo 73. h) Sea consciente de que los clientes particularmente los niños. clientes. Informar al supervisor sobre las condiciones de trabajo inseguras o cualquier peligro que pueda observar en el área correspondiente. 2012 42 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO bandeja con las dos manos. pueden moverse de repente o empujar las sillas hacia atrás justamente al servir la comida. e) No sobrecargue las bandejas. ANFITRIONA Las colaboradoras de esta sección observaran lo siguientes Artículo 74. asegúrese de distribuir el peso uniformemente. u otro personal. k) Cuando se limpie las mesas no cargue más de lo que se puede llevar fácilmente.

Los colaboradores asignados a la manipulación de la materia prima. Informar al supervisor sobre las condiciones de trabajo inseguras o cualquier peligro que pueda observar en el área correspondiente. El establecimiento no guardará en sus instalaciones materiales y equipos en desuso o inservibles como cartones. ALMACENAMIENTO Los almacenes deben mantenerse limpios. los colaboradores deberán utilizar las escaleras que se dotará a los almacenes. nunca los de la espalda. así evitar posibles caídas. Artículo 80. d) Poner en juego los músculos de piernas y brazos. Artículo 75. siempre verificar que la zona de recepción esté en orden.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. protegidos contra el ingreso de roedores. secos. Los colaboradores que laboren dentro de los almacenes utilizaran ropa de trabajo e implementos de seguridad establecidos para esta área. lo mismo que guardar correctamente dichos objetos. ventilados y Artículo 76. ix. limpia y pulcra. INVERSIONES M1 | Confidencial . animales y personas ajenas al servicio. b) Mantener la espalda recta. maletines. herramientas deberán ser instruidos sobre los métodos de levantar y conducir. mantener siempre el orden y la calma cuando de la bienvenida y asigne la mesa al cliente. c) Doblar las rodillas. 2012 43 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO a) La anfitriona debe estar correctamente uniformada. Registro Revisión Fecha de Rev. cajas. Artículo 79. Está prohibido correr en el trayecto. Los trabajad colaboradores ores que tengan que levantar carga a mano deberán seguir las siguientes reglas: a) Agacharse junto a la carga. costalillos ú otros que puedan contaminar los alimentos y propicien la proliferación de insectos y roedores Artículo 78. Para sacar productos de la parte superior de los estantes. Páginas 01 Nov. b) Deberá tener cuidado con bolsas. y abrigos en el piso. Artículo 77.

se colocarán en tarimas. La distribución de los alimentos en el almacén debe observar lo Los envases originales deben estar íntegros y cerrados. Antes de abrir cualquiera de estos envases debe verificarse que estén externamente limpios. del techo. distribuida debidamente. bolsas o cajas se apilarán de manera entrecruzada y hasta una distancia de 0. Artículo 82. Los almacenes contarán con suficiente luz ya sea natural o artificial y una adecuada distancia. b) Los alimentos contenidos en sacos. Se dejará una distancia de 0. 2012 44 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 81. Registro Revisión Fecha de Rev. estantes o anaqueles debidamente distribuidos según sus necesidades de almacenamiento. Los alimentos secos se almacenarán en sus envases originales. para la circulación del aire.60 m.20 m. entre hileras y de 0. limpios y a una distancia mínima de 0. La empresa contará con depósitos. Artículo 85.50 m.15 m. INVERSIONES M1 | Confidencial . Los sacos apilados tendrán una distancia entre si de 0. Se evitará en todo momento el amontonamiento desordenado y sin seguridad de los materiales almacenados. anaqueles o parihuelas mantenidos en buenas condiciones. Artículo 83. de la pared. Cerca de los almacenes se contará con extintores de incendio apropiados y en número suficiente. siguiente: a) Los alimentos no deben estar en contacto con el piso.50 m. Artículo 84. Páginas 01 Nov.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. del piso. Los productos a granel deben conservarse en envases tapados y rotulados.

Guardar en recipientes seguros.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. d) Si se detecta un problema en la instalación. no repare ningún equipo si no está capacitado. Al transportar infusiones líquidas hágalo de manera prudente. Registro Revisión Fecha de Rev. i) j) No deje las cosas en cualquier lugar. evitar subir a una silla. Artículo 89. 2012 45 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 86. e) No dejar al alcance de la mano objetos punzantes o filosos. gaveteros o archivadores. h) No haga pilas de papeles en los escritorios. c) No sobrecargar las toma-corrientes. Normas específicas de utilización de elementos y equipos Artículo 88. e) Evitar colocar objetos sobre los aparatos eléctricos. g) Abrir de a uno los cajones en las cajoneras. casilleros o archivos luego de usarlos. llamar a un especialista. Normas específicas para la prevención de golpes y caídas: INVERSIONES M1 | Confidencial . Esto impide que se recaliente la instalación. INSTRUCTIVO DE SEGURIDAD PARA ZONAS ADMINISTRATIVAS Artículo 87. Los alimentos crudos serán almacenados en congeladoras o la cámara frigorífica. C. Páginas 01 Nov. f) No olvidar apagar las luces y desconectar los equipos al terminar el trabajo de oficina. c) Abrir o cerrar con cuidado cualquier tipo de puerta. Normas específicas de Orden y Limpieza a) Los artículos pesados deben ser colocados en los estantes bajos. b) Leer cuidadosamente las instrucciones antes de poner en funcionamiento cualquier equipo. f) No dejar objetos de vidrio en los bordes de escritorios o mesas. o en algún equipo. eléctricos a) Utilizar correctamente los equipos de oficina. d) Cuando se necesite tomar algo que se encuentre en un estante alto. cajón u objeto similar. b) Cerrar los cajones de los escritorios.

d) No corra en la oficina aunque esté apurado. manteniendo los dedos descansando sobre las teclas base del teclado y los hombros descansados. INVERSIONES M1 | Confidencial . 2012 46 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO a) No dejar cables en el suelo. Debe poder alcanzar el trabajo estirándose e inclinándose lo menos posible. donde se transite. b) Mantener los pasillos libre de objetos que puedan provocar caídas. g) El monitor debe colocarse delante de ellos no hacia un lado y debe estar al nivel de los ojos o un poco más abajo. e) Ajustar la pantalla para un mínimo de brillo (reflejo de luz) y el mejor contraste. c) No amontonar materiales que obstaculicen el paso. c) Ajustar la altura de la silla adecuadamente.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. g) Las conexiones telefónicas o eléctricas no deben instalarse en lugares por Artículo 90. f) Procurar posicionar el monitor con la cabeza en alto y mirando hacia delante. d) Descansar los pies sobre el piso. Normas específicas para posiciones posturales y fatiga visual en caso de uso del computador: a) Ajustar el teclado para que pueda trabajar con las muñecas en posición neutral. e) Los pisos desiguales y las alfombras deterioradas pueden provocar tropiezos al igual que los pisos lisos o encerados. Tener precaución en f) estos casos. Páginas 01 Nov. b) Al trabajar sentado durante toda la jornada laboral procurar cambiar de posición de vez en cuando y levantarse del puesto varias veces aunque sea para estirarse por un momento. Si no es posible hacerlo utilizar soportes de apoyo de los mismos. Registro Revisión Fecha de Rev. Las muñecas y los antebrazos del empleado deben estar en línea recta y más o menos paralelos con el piso. Colocar los cestos de residuos donde no entorpezcan los medios de paso.

D. Tener en cuenta las condiciones anatómicas y fisiológicas y el estado de salud del trabajador. para proteger a los colaboradores de los agentes del medio ambiente de trabajo que puedan dañar su salud. Artículo 93. revisión. limpieza. No debe restringir los movimientos del trabajador. Los equipos de protección individual deben proporcionar una protección eficaz frente a los riesgos que motivan su uso. 2012 47 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO h) Si se utilizan anteojos colocar el monitor lo suficientemente bajo para que pueda leerlo sin tener que inclinar la cabeza hacia atrás. Es obligación del empleador la capacitación en el uso. Páginas 01 Nov. Deben poder leer fácilmente sin tener que inclinarse hacia delante o hacia atrás para poder enfocar. resguardo y disposición final del equipo de protección personal. Si es necesario colocar un filtro anti. j) Evite el brillo excesivo de la pantalla volteando el escritorio para el monitor quede a un ángulo con la ventana u otra fuente de luz. Se deberá establecer los requisitos para la selección. uso y manejo de equipo de protección personal. PROTECCIÓN PERSONAL Artículo 91. a los colaboradores a los que se le haya proporcionado con base en un análisis de riesgos de las actividades de rutina. limitaciones. Artículo 92. sin suponer por mismos u ocasionar riesgos adicionales ni molestias innecesarias. k) Al transcribir datos de una copia escrita procurar colocar las mismas al lado del monitor y al mismo nivel de este a través de una base o estante. reposición. Un ángulo de 90 grados es usualmente el mejor. Adecuarse al portador. tras los ajustes necesarios.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.brillo delante de la pantalla. especial o de emergencia que tengan asignadas. En caso de riesgos múltiples que exijan la utilización simultánea de varios equipos de protección individual. éstos deberán ser compatibles INVERSIONES M1 | Confidencial . mantenimiento. Registro Revisión Fecha de Rev. i) La distancia entre el empleado y el monitor es importante también. A tal fin deberán: Responder a las condiciones existentes en el lugar de trabajo.

Debe ser construido de acuerdo con las normas de construcción. Páginas 01 Nov. solicite su recambio. g) No se lleve los EPP a su casa. c) La supervisión del área controlará que toda persona que realice tareas en la cual se requiere protección personal. d) Todos los colaboradores que reciben elementos de protección personal. h) Manténgalos guardados en un lugar limpio y seguro cuando no los utilice. b) El colaborador está obligado a cumplir las recomendaciones que se le formulen referentes al uso. INVERSIONES M1 | Confidencial . serán instruidos en su uso. Debe ser durable y de ser posible el mantenimiento debe hacerse en la empresa. conservación y cuidado del equipo o elemento de protección personal. k) No altere el estado de los EPP. Registro Revisión Fecha de Rev. 2012 48 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO entre sí y mantener su eficacia en relación con el riesgo o riesgos correspondientes. i) Recordar que los EPP son de uso individual y no deben compartirse. j) Si el EPP se encuentra deteriorado. Debe tener una apariencia atractiva. Artículo 94. Normas específicas en el uso de equipos de protección personal e) Utilizar los EPP en los lugares donde se encuentre indicado su uso. Conozca sus limitaciones.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. cuente con dicho elemento y lo utilice. (EPP): a) Todo colaboradores que recibe elementos de protección personal. debe dejar constancia firmada de la recepción de los mismos y el compromiso de uso en las circunstancias y lugares que la empresa establezca su uso obligatorio. f) Verifique diariamente el estado de sus EPP.

superficies ásperas. partículas en los ojos. Artículo 99. delivery o reparto a domicilio se deberá usar Artículo 95. pueda poner en peligro sus ojos. Artículo 98. serán de material flexible. contra pisadas sobre objetos filosos y agudos. ii. Los anteojos protectores para colaboradores ocupados en operaciones que pueda producir el desprendimiento de partículas en forma violenta estarán provistos de lunas resistentes a cada tipo de impactos y en conformidad con las normas de la autoridad competente. incombustibles y construidos de tal manera que impida el ingreso por cualquier lado de las sustancias indicadas. que se deberá utilizar: INVERSIONES M1 | Confidencial . iii. Los anteojos protectores para colaboradores ocupados en operaciones en donde se pueda producir o produzca gases o emanaciones peligrosas.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Páginas 01 Nov. Registro Revisión Fecha de Rev. PROTECCION DE LA VISTA Todos los colaboradores que ejecuten cualquier operación que Artículo 96. Artículo 101. Los anteojos protectores para colaboradores ocupados en operaciones que requieran el empleo de sustancias químicas corrosivas o similares serán fabricados de material blando que se ajuste a la cara. PROTECCIÓN DE LA CABEZA En caso de que se realice algún trabajo de obra o de altura. PROTECCIÓN PARA LOS PIES Y LAS PIERNAS Artículo 100. en el del local. dispondrán de protección apropiada para estos órganos evitando salpicaduras de líquidos. mantenimiento cascos de seguridad que proveen protección contra casos de impactos y penetración de objetos que caen sobre la cabeza. 2012 49 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO i. Artículo 97. resistente a dichos gases. Resistente al ataque de dichas sustancias. Tipo de calzado de seguridad. caída de objetos así mismo debe proteger contra el riesgo eléctrico. El calzado de seguridad debe proteger el pie de los colaboradores contra humedad y sustancias calientes. no deberán tener aberturas de ventilación.

serán de metal (malla cocada para el uso en cortes de carnes y ensaladas por lo que este equipo estará siempre en las áreas de ensaladas. El calzado en general para los colaboradores que efectúen trabajos operativos será botas de jebe con antideslizante donde halla peligro de resbalones y caídas. Artículo 103. Los guantes que se doten a los colaboradores. Artículo 107. 2012 50 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Para trabajos en medios húmedos y de pisos resbaladizos se usarán botas de jebe con suela antideslizante. INVERSIONES M1 | Confidencial . Artículo 108. cortes en las manos por cuchillos objetos o materiales. no deberá tener ajustes de metal y tendrá suelas y tacones clavados con clavijas de madera o cocidos. Para trabajos eléctricos el calzado debe ser de cuero sin ninguna parte metálica. Los tipos de guantes deberán ser: Para la manipulación de materiales ásperos o con bordes filosos se recomienda el uso de guantes de malla acerada. Para trabajos con líquidos calientes el calzado se ajustará al pie y al tobillo para evitar el ingreso de dichos materiales por las ranuras.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. eléctrico. Artículo 102. PROTECCIÓN DE MANOS Y BRAZOS Artículo 104. Los guantes que se encuentran rotos. El calzado para los colaboradores ocupados en trabajos eléctricos. iv. Para trabajos donde haya riesgo de caída de objetos contundentes debe dotarse de calzado de cuero con puntera de metal. la suela debe ser de un material aislante. quemaduras. y preparación de carnes. Registro Revisión Fecha de Rev. Artículo 106. Los guantes y mangas protectoras para las personas ocupadas en trabajos de Mecánico. rasgados o impregnados con materiales químicos no deben ser utilizados. Artículo 105. Los guantes deben ser de la talla apropiada y mantenerse en buenas condiciones. Páginas 01 Nov.

tóxicas u otras propiedades peligrosas de las sustancias de las cuales se requiere protección. Páginas 01 Nov. físicas. Cuando se seleccione ropa de trabajo consideración los riesgos a los cuales el colaborador puede estar expuesto y se seleccionará aquellos tipos que reducen los riesgos al mínimo. Los equipos protectores del sistema respiratorio serán capaces de ajustar en los diversos contornos faciales sin filtración. Para trabajos eléctricos se deben usar guantes de material aislante. Artículo 110. ROPA DE TRABAJO se deberán tomar en Artículo 113. b) Las propiedades químicas. Artículo 114. serán de un tipo apropiado y aceptado por la autoridad competente para prevenir Inhalación de polvos. v. 2012 51 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Para revisar trabajos donde haya el riesgo de quemaduras con material incandescente se recomienda el uso de guantes y mangas resistentes al calor.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. vi. Respirador para material particulado de uso al manipular cajas y otros objetos que acumulen polvo. PROTECCION DEL SISTEMA RESPIRATORIO Artículo 109. mantenimiento y vigilancia del uso. d) Las facilidades para la conservación. Al seleccionar equipos protectores del sistema respiratorio. Las restricciones del uso serán: INVERSIONES M1 | Confidencial . Registro Revisión Fecha de Rev. humos. Para manipular sustancias químicas y peligrosas se recomienda el uso de guantes largos de hule o de neopreno. Artículo 111. vapores. se deberán tomar en cuenta las siguientes consideraciones: a) El procedimiento y condiciones que originan la exposición. c) La naturaleza de los deberes que ejecuta la persona que va a usar el equipo e impedimento o restricción de movimiento en la zona de trabajo. Artículo 112. etc. Todos los equipos protectores del sistema respiratorio.

Es obligación del personal el uso de la ropa de trabajo dotado por la empresa mientras dure la jornada de trabajo. la radiación solar a través de ventanas. Para efectuar trabajos en el mantenimiento de los locales a más de 2 metros de altura del nivel del piso se deberá dotar al trabajador o exigir a terciarios en el uso de: Arnés de Seguridad enganchados a una línea de vida. Deberán evitarse las temperaturas y las humedades extremas.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. ni materiales inflamables. la irradiación excesiva y. En los locales de trabajo. los olores desagradables. TEMPERATURA Y HUMEDAD DE Artículo 116. CONDICIONES AMBIENTALES x. en particular.1. F. así como el grado de humedad se modificará de acuerdo con el tipo de trabajo y la temperatura y humedad del exterior. No se debe llevar en los bolsillos objetos afilados o con puntas. se mantendrá una temperatura adecuada al tipo de trabajo que se ejecuta y dicha temperatura se aumentará o disminuirá. Artículo 118. luces o tabiques acristalados. las corrientes de aire molestas. E. los cambios bruscos de temperatura. Páginas 01 Nov. 2012 52 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO La ropa de trabajo no debe ofrecer peligro de engancharse o de ser atrapado por las piezas de las máquinas en movimiento. Registro Revisión Fecha de Rev. HIGIENE OCUPACIONAL Y CONSERVACIÓN DEL LOCAL TRABAJO i. INVERSIONES M1 | Confidencial . Artículo 117. PROTECCION EN TRABAJOS EN ALTURA Artículo 115. En todas las instalaciones de trabajo se mantendrán durante las horas de labor una temperatura que no sea perjudicial para la salud de los colaboradores ya sea por medios naturales o artificiales.

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. será de tamaño suficiente para eliminar eficazmente los vapores de la cocción. deberán tomarse medidas para que los colaboradores puedan protegerse. INVERSIONES M1 | Confidencial . Trabajos no sedentarios en ambientes calurosos: 0. las siguientes condiciones: a) La temperatura de los locales donde se realicen trabajos sedentarios propios de oficinas o similares estará comprendida entre 17 y 27º C.75 m/s. 2012 53 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 119. d) Los colaboradores no deberán estar expuestos de forma frecuente o continuada límites: 1.2. c) La humedad relativa estará comprendida entre el 30 y el 70%. Se evitará que las corrientes de aire arrastren contaminación hacia el área de preparación y consumo de alimentos. en la medida de lo posible. el polvo y. Páginas 01 Nov. Se programará mantenimiento preventivo y/o correctivo al sistema de ventilación utilizado.25 m/s. En los lugares de trabajo al aire libre y en los locales de trabajo que. b) La temperatura de los locales donde se realicen trabajos ligeros estará comprendida entre 14 y 25º C. de las inclemencias del tiempo. 2. para eliminar el aire contaminado. En los locales de trabajo cerrados deberán cumplirse. Trabajos en ambientes no calurosos: 0. 3. en particular. Artículo 120. La campana extractora sobre los aparatos de cocción. Trabajos sedentarios en ambientes calurosos: 0. Artículo 122. VENTILACIÓN: a corrientes de aire cuya velocidad exceda los siguientes Artículo 121. Registro Revisión Fecha de Rev. la condensación del vapor.5 m/s. para asegurar una buena calidad del aire en el lugar de trabajo. x. Se proveerá una ventilación suficiente para evitar el calor acumulado excesivo. por la actividad desarrollada. no puedan quedar cerrados. excepto en los locales donde existan riesgos por electricidad estática en los que el límite inferior será el 50%.

Proporcionar a los colaboradores expuestos información sobre los riesgos de sustancias peligrosas prevención.4.3. La iluminación artificial tendrá una intensidad uniforme adecuada y se distribuirá de tal manera cada ambiente donde se efectúe alguna labor. Artículo 126. Será obligatorio un sistema regular de limpieza de los elementos que permitan el paso de la luz natural en todo centro de trabajo. ILUMINACIÓN: Artículo 123. Cuando el nivel de ruido exceda los 80 decibeles. se evitarán en lo posible los ruidos y vibraciones desde su mismo punto de origen. En general la empresa dispone de suficiente luz natural y a su vez cuenta con ventanas y puertas que permiten mantener normalmente buena iluminación. Todos los lugares y en general los espacios interiores del establecimiento serán provistos de iluminación artificial cuando la natural sea insuficiente. evitando que se proyecte sombras o produzca deslumbramientos o lesión a la vista de los trabajadores u originen apreciables cambios de temperatura. seguridad y un medio ambiente de trabajo más satisfactorio. siempre que no se logre su disminución. 2012 54 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO x.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Páginas 01 Nov. ii. RUIDOS Y VIBRACIONES Artículo 128. SUSTANCIAS PELIGROSAS Y OFENSIVAS (LIMPIEZA) Artículo 130. se dotará obligatoriamente de dispositivos de protección auditiva a los colaboradores expuestos. x. así se promoverá entre los colaboradores una mayor eficiencia. Registro Revisión Fecha de Rev. En algunas áreas de trabajo como en la cámara frigorífica. Artículo 124. Artículo 125. INVERSIONES M1 | Confidencial y formación adecuada para su . Artículo 127. La iluminación de los diferentes lugares del establecimiento se realizará de acuerdo a las respectivas normativas de seguridad y establecimientos de expendio de alimentos. Artículo 129.

las distintas clases de productos deben ser almacenadas separadamente. marcados o provistos de etiquetas de manera característica para que sean fácilmente identificables b) Siempre acompañados de instrucciones que indiquen como ha de manipularse el contenido y los antídotos que deberán usarse en caso de envenenamiento. INVERSIONES M1 | Confidencial . así como las cantidades máximas a almacenar. Artículo 134. Desechar productos que carezcan de identificación. los colaboradores deberán abandonar de inmediato sus labores. Deben de prohibiciones de almacenamiento conjunto de productos respetarse las incompatibles. Algunas de las condiciones al manipular sustancias peligrosas: El almacenamiento de los productos de limpieza se deberá separar de los demás productos corrosivos e inflamables. Siempre que sea factible. en los locales. Artículo 132. Artículo 133. Los colaboradores tendrán a su disposición y usarán ropa y equipo de protección. Tener una buena ventilación. Por razones de seguridad. Los recipientes que contengan sustancias peligrosas estarán: a) Pintados. Registro Revisión Fecha de Rev. Realizar la limpieza de utensilios en locales bien ventilados. Artículo 135. 2012 55 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 131. No retirar tapones con la boca o forzando los botes Emplear correctamente los equipos de protección personal. Mantener el orden y limpieza en aquellos lugares donde se manipulen sustancias peligrosas. Si existieron posibilidades de desprendimiento de gases o vapores en cantidades tales que afecten gravemente la salud o pusieren en peligro la vida del personal. las sustancias dañinas serán sustituidas por sustancias inofensivas.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Páginas 01 Nov. y estos entre sí. Si se tiene que realizar trasvases deberá hacerse lentamente y en ambientes ventilados. Artículo 136. natural y/o forzada.

SUSTANCIAS INFLAMABLES Y EXPLOSIVAS (ACEITES) manipulen cantidades de líquidos Artículo 139.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Páginas 01 Nov. inflamable. Grado de concentración. radioactivo o nocivo o de alguno de sus compuestos. Artículo 138. Artículo 137. precauciones a tomar. explosivo. oxidante. elementos de seguridad personal a utilizar y primeros auxilios a suministrar. indicando su proporción. 2012 56 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO La mezcla de vinagre con amoníaco o productos de limpieza de baños originan un producto altamente tóxico Sí se añade amoníaco sobre cloro puede provocar incendios y explosiones. Los símbolos y distintivos de los peligros que represente el empleo de la sustancia. reboce o descarga accidental se tomen las medidas de seguridad respectiva. Lugar de origen. Fabricante. Los pisos de los locales serán: INVERSIONES M1 | Confidencial . En Las áreas donde se inflamables (aceite. Descripción de los riesgos principales. Asimismo se indicará de forma destacada: Cualidad de riesgo del producto tóxico.) y explosivas se tomarán las disposiciones necesarias para que todo escape de líquido debido a defecto de recipiente. iii. Esquema (símbolo) indicador normalizado indicativo de la cualidad peligrosa del producto. cáustico o corrosivo. Artículo 140. Registro Revisión Fecha de Rev. El contenido de la etiqueta de señalización de las sustancias peligrosas deberá estar identificado: Nombre técnico del producto envasado y la denominación corriente conocida en el mercado. bebidas alcohólicas etc.

2012 57 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO a) Impermeables e incombustibles teniendo para contención una bandeja metálica. vapores. temperatura y grado de humedad. b) De un material tal que los objetos que caigan o resbalen no produzcan chispas. Artículo 141. polvo o vapores en el área donde se almacenen sustancias explosivas o inflamables. iluminación. No almacene sustancias inflamables junto a sustancias tóxicas. Artículo 145. todos aquellos aparatos que desprendan gases. estarán: a) Instalados en recintos cerrados adecuados. emanaciones o polvos explosivos o inflamables. Siempre que sea factible. No perforar los aerosoles ni acercarlos a fuentes de calor o llamas. Artículo 146. Artículo 143. b) Provistos de equipo adecuado para eliminar los gases. c) Exentos de fuentes de ignición Artículo 144. Páginas 01 Nov. iv. objetos incandescentes o cualquier otra sustancia susceptible de causar explosión o incendio dentro de la zona de seguridad de los locales de trabajo. emanaciones o polvos.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. avisos de precaución apropiados. Los centros de trabajo donde se desprenda polvo. SUSTANCIAS CORROSIVAS INVERSIONES M1 | Confidencial . gases o vapores fácilmente inflamables. tales como ventilación. dispositivos de llamas abiertas. vapores. Se prohibirá fumar. así como introducir fósforos. deberán reunir las condiciones máximas de seguridad e higiene. estén a una temperatura tal que pueda ocasionar la ignición de material. se colocarán en lugares visibles. No se empleará sistema de calefacción en el cual los elementos caloríficos exteriores. Artículo 142. y además. incómodos o nocivos para la salud. ya que su inflamación puede motivar el desprendimiento de vapores muy nocivos e incluso mortales. Registro Revisión Fecha de Rev.

Artículo 149. debido a ruptura de los recipientes. limpiadores Los recipientes que contengan líquidos corrosivos (ácidos. utilizando productos autorizados por el Ministerio de Salud. Establecer métodos de utilización segura de los productos (higiene. LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DEL ESTABLECIMIENTO Artículo 152. Artículo 148. Artículo 150. ii. lavabos. G. el desagüe está conectado a la red pública (SEDAPAL). El establecimiento cuenta con un Programa de Higiene y Saneamiento en el cual se incluyan los procedimientos de limpieza y desinfección para satisfacer las necesidades del tipo de restaurante o servicio de comidas que se ofrece. INVERSIONES M1 | Confidencial . cumplirán con las disposiciones establecidas en este reglamento. manteniéndola en suspensión para su fácil eliminación y. Los detergentes que se utilicen deben eliminar la suciedad de las superficies. para ser utilizado tanto en la limpieza y aseo de sus trabajadores. La empresa garantiza el suministro de agua potable. Artículo 153. Registro Revisión Fecha de Rev. y en la producción. productos para lavavajillas etc). tener buenas propiedades de enjuague. Evitar el contacto de sustancias con la piel. 2012 58 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 147. limpieza y eliminación). Artículo 154. CONSERVACIÓN DE LOS LOCALES DE TRABAJO i.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Cuando se desprendan accidentalmente fuertes emanaciones de ácido o de amoniaco. a fin de evitar que las manos o el pelo queden atrapados. Los derrames deben eliminarse con medios adecuados neutralizar el vertido de una sustancia corrosiva. AGUA Y DESAGUE Artículo 151. Páginas 01 Nov. Los compresores de basura deberán estar diseñadas para funcionar únicamente con la tapa cerrada. si se usa productos corrosivos debe protegerse con equipo de protección personal. todos los colaboradores desalojarán inmediatamente el local de trabajo.

Este ambiente debe estar iluminado. Artículo 161. nocivas o peligrosas. Artículo 157. Artículo 166. ventilado y en buen estado de conservación e higiene. vapores. o la limpieza por aspiración. Deberá cuidarse. Deberá evitarse la existencia de materias que pueda resultar nocivos o peligrosos para la salud de los trabajadores. o en general. Usar carteles de advertencia para que la gente no camine sobre los pisos mojados. Artículo 158. Las operaciones de limpieza deberán realizarse con el mayor esmero en las inmediaciones de los lugares ocupados por máquinas. Cuando el barrido o cualquiera otra operación relativa a la limpieza del suelo. Registro Revisión Fecha de Rev. Artículo 164. Páginas 01 Nov. La limpieza deberá hacerse fuera de las horas de trabajo. paredes y techo puedan producir polvo. SERVICIOS HIGIÉNICOS Artículo 165. Está prohibido arrojar basura al suelo. Los instrumentos y demás materiales de limpieza deberán conservarse en lugares apropiados. preferiblemente después de terminar la jornada. practicada en cualquiera de sus formas. 2012 59 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 155. nocivos y peligrosos etc. iii. Artículo 156. Se deberán tomar medidas efectivas para evitar la entrada o procreación de insectos. Artículo 159. especialmente. Artículo 163. que el pavimento no esté encharcado y que se mantenga limpio de aceite. Artículo 162. los mismos que deberán almacenarse. grasas u otros cuerpos que lo hagan resbaladizo. aparatos.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Todos los locales de trabajo deberán mantenerse siempre en condiciones normales de limpieza. roedores u otras plagas dentro del área de trabajo. polvos. Artículo 160. gases. forzosamente se aplicará la limpieza húmeda. Los servicios higiénicos deberán considerar lo siguiente: INVERSIONES M1 | Confidencial . y se evacuarán o eliminarán por procedimientos adecuados los residuos de materias. de producir infección. Se evitará la acumulación de materias susceptibles de descomposición. evacuarse o eliminarse por procedimientos adecuados.

Está prohibido guardar alimentos y/o bebidas en los vestuarios. SERVICIOS ESPECIALES i. c) Los inodoros. el establecimiento debe contar con servicios higiénicos fuera del área de manipulación de los alimentos y sin acceso directo a la cocina o al almacén. La empresa dotará de un ambiente adecuado. para ser utilizados como vestuarios. Tendrán iluminación.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. b) Los servicios higiénicos deben estar diseñados de manera que se garantice la eliminación higiénica de las aguas residuales. ventilado e iluminado. d) Los lavatorios estarán provistos de dispensadores con jabón líquido o similar y medios higiénicos para secarse las manos como toallas desechables o secadores automáticos de aire. Páginas 01 Nov. provisto de mobiliario. El local de la empresa cuenta con un ambiente ubicado en el segundo piso. Artículo 168. dotado de casilleros unipersonales. H. VESTUARIOS Artículo 167. lavatorios y urinarios deben ser de material de fácil limpieza y desinfección. Paredes y techos serán lisos y de fácil limpieza. debidamente separados para trabajadores de uno y otro sexo. Si se usaran toallas desechables. Los pisos. ventilación y temperatura adecuada ii. Registro Revisión Fecha de Rev. 2012 60 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO a) Para uso de los trabajadores. e) Los servicios higiénicos deben mantenerse operativos. este ambiente estará alejado de los lugares de trabajo. Artículo 169. para ser utilizado como comedor por los trabajadores. habrá cerca del lavatorio un número suficiente de dispositivos de distribución y recipientes para su eliminación. COMEDORES Artículo 171. El área del vestuario será adecuado al número de trabajadores que simultáneamente lo utilicen. Artículo 170. INVERSIONES M1 | Confidencial .

La fuga de gas podrá verse. VII. b) Jabón y desinfectante en todos los lavabos. verifique que no haya fugas en el tanque. Artículo 174. HORNO PARRILLERO Artículo 173. Todas las paredes cercanas a los hornos deben ser resistentes al calor. Mantener parrilla limpia.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. 2012 61 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO iii. y de fácil limpieza y desinfección. porque se formarán burbujas. y otros implementos de protección según las tareas. Si la parrilla es de gas (propano). Registro Revisión Fecha de Rev. impermeables. Poner a disposición del personal todos los elementos para mantener su higiene personal en los niveles requeridos por las normas: a) Abundante agua corriente fría y caliente. no absorbentes. ni porosas. y no dejar que el aceite o grasa se acumulen en su parrilla ni en las bandejas para recoger la grasa. Una manera correcta de verificar esto es colocar una leve película de jabón y agua sobre la manguera. c) Lavabos en sitios cercanos o fácilmente accesibles desde puestos donde se procesan productos frescos. En caso de fuga informar a su superior para tomar las precauciones. HORNOS i. LIMPIEZA INDIVIDUAL Artículo 172. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y ACTIVIDADES CONEXAS I. pintadas de un color claro. Revise los tubos que desembocan en el quemador para verificar que nada los está bloqueando Asegúrese de que no haya codos muy cerrados en la manguera o tubería. Artículo 175. deberá tener en cuenta lo siguiente: Antes de usar su parrilla. INVERSIONES M1 | Confidencial . Páginas 01 Nov. d) Indumentaria adecuada: ropa de trabajo. calzado antideslizante con base de goma.

Artículo 179. deberá siempre deberá usar los equipos de protección personal necesarios. lo realizará utilizando las pinzas o útiles adecuados a tal fin. Artículo 178. El personal deberá colocarse siempre a una distancia segura de las fuentes de calor. Artículo 181. Cuando la parrilla sea de carbón.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. zapatos antideslizantes etc. Los pisos alrededor de los hornos serán de material que no genere combustión. y llame al departamento de bomberos. Los Hornos deberán estar construidos y diseñados con todas las condiciones higiénicas y de seguridad que dispongan las normas técnicas peruanas. se deberá considerar lo siguiente: Los carbones retienen el calor durante mucho tiempo. Aguarde hasta que estén completamente fríos y luego colóquelos en un recipiente de metal para desecharlos. Se deberá instalar campanas de extracción de humos y gases con el fin de mantener los ambientes libres de humos producidos por los hornos. El material de construcción del horno deberá ser resistente y soportar la temperatura de trabajo considerando que el horno se mantiene encendido durante más de 6 horas de manera continua. Artículo 180. Artículo 177. 2012 62 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Si alguna vez siente olor a gas mientras está usando la parrilla. por ello es necesario hacer la limpieza una vez acabo el turno de trabajo. aleje a todas las personas de las inmediaciones e informe a sus superiores. HORNOS PARA BRASAS Artículo 176.) INVERSIONES M1 | Confidencial . (Guantes. libres de obstrucciones. una vez asados los alimentos. ii. Registro Revisión Fecha de Rev. Cuando sea necesario sacar o introducir algún elemento. Páginas 01 Nov. y deberán limpiarse tantas veces como sea necesario para procurar y mantener la zona libre de grasas o sustancias que produzcan caídas. No guarde bajo techo la parrilla con los carbones que apenas acaba de usar.

Nunca usar equipo propulsado por gasolina. Artículo 187. Artículo 191. A los trabajadores expuestos al frío deberá proporcionárseles ropa adecuada. Artículo 184. Artículo 186. Las cenizas deberán ser retiradas de manera segura. Artículo 189. La cámara frigorífica deberá ser resistente a la acción de las materias con las que entre en contacto. Deberán colocarse las instrucciones de uso del horno en las proximidades del mismo. la cual será no muy ajustada y fácilmente desabrochable y sacable. iii. Artículo 190. o aerosoles en el interior del horno. así como impedir su utilización cuando no ofrezcan las debidas garantías de seguridad para personas o cosas. Las operaciones de limpieza y mantenimiento de cualquier horno. Artículo 183. La ropa exterior en contacto con el medio ambiente deber ser de material aislante.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Las cámaras frigoríficas deberán contar con sistemas de seguridad y de vigilancia adecuados que faciliten la salida rápida del trabajador en caso de emergencia. Se deberá instalar detectores de monóxido de carbono controlar la correcta combustión en el horno. INVERSIONES M1 | Confidencial . Artículo 185. CAMARA FRIGORIFICA para Artículo 188. se llevarán a cabo siempre con el equipo en frío. y en especial se tendrá en cuenta su resistencia a efectos de su fragilidad a baja temperatura. 2012 63 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 182. brindando las debidas instrucciones sobre su uso y funcionamiento. La empresa deberá cuidar que la cámara frigorífica se mantenga en perfecto estado de funcionamiento. jamás depositarlos en bolsas de plástico cuando estén calientes. de forma que no pueda deteriorarse en condiciones normales de utilización. Todos los hornos deben someterse a revisiones periódicas para mantenerlos en buen estado. Registro Revisión Fecha de Rev. Las reparaciones necesarias han de llevarse a cabo por personal capacitado. Páginas 01 Nov.

A los trabajadores que presten servicio en esas cámaras se les instruirán sobre cómo comportarse en caso de escape o fuga de gases. Las temperaturas de estos equipos deben ser registradas diariamente como parte del control. los alimentos se colocarán en anaqueles o tarimas de material higienizable y resistente. Artículo 193. Los equipos de refrigeración y congelación deben permitir la circulación de aire frío en forma uniforme. se separarán los que cuentan con envoltura o cáscara. se deberán considerar las siguientes disposiciones: Los alimentos de origen animal y vegetal se almacenarán por separado para evitar la contaminación cruzada y la transferencia de olores indeseables. Las piezas grandes de res en refrigeración no deben exceder de las 72 horas. Artículo 196. En el caso de las cámaras. Además en los lugares de trabajo habituales se colocarán carteles con extractos de esas instrucciones. Los alimentos se colocarán separados unos de otros y de las paredes. Artículo 195. Artículo 194. a fin de que el aire frío permita que los alimentos alcancen una temperatura de seguridad en el centro de los mismos. colocados en un lugar visible y ser calibrados periódicamente. Páginas 01 Nov. Artículo 197. 2012 64 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 192. aves y menudencias no deben exceder las 48 horas.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Los equipos de frío deben estar dotados de termómetros. guardando una distancia INVERSIONES M1 | Confidencial . de aquellos que se encuentran desprotegidos o fraccionados. Las puertas de las cámaras frigoríficas deben disponer de un sistema de cierre que permita que éstas puedan ser abiertas desde el interior. mientras que otros tipos de carne. Para efectos del correcto almacenamiento de los insumos. Registro Revisión Fecha de Rev. Asimismo. En el exterior de las cámaras frigoríficas debe haber una señal luminosa que advierta de la presencia de personas en su interior. Las cámaras frigoríficas deberán estar dotadas de un sistema de detección que avise de las fugas o escapes de los gases utilizados para producir frío.

Respecto del piso y 0. Las carnes y menudencias congeladas se dispondrán en bandejas o similares de material higienizable y resistente. en función a la temperatura que ella conserva Mantener los dispositivos de seguridad de la cámara en buen estado de conservación. colocadas en anaqueles o como bloques. Los productos de pastelería y repostería se almacenarán en equipos de refrigeración exclusivos. respecto de las paredes y el techo. Registro Revisión Fecha de Rev. Solo personal capacitado y debidamente autorizada podrá darles mantenimiento a las cámaras frigoríficas. se realizarán inspecciones periódicas manteniendo un libro de registro donde se anotarán las reparaciones. Artículo 199. Artículo 200. pudiéndose abrir perfectamente desde dentro. Artículo 198. Utilizar recipientes capaces de resistir la sobre presión interna en caso de recalentamiento accidental. Las campanas de extracción estarán localizadas en las zonas o puntos donde se puede producir la generación y dispersión de contaminantes ambientales.20 m. No guardar recipientes abiertos o mal tapados en el frigorífico. para evitar la contaminación y deshidratación. Páginas 01 Nov.15 m. la misma que se encuentra en la parte exterior de la cámara y deberá ser utilizada siempre para el ingreso a la misma. Usar campanas extractoras e instalar un sistema de ventilación acorde con el espacio INVERSIONES M1 | Confidencial . Algunas condiciones de seguridad para evitar la hipotermia o lesiones por exposición al frío son las siguientes: Utilizar la ropa de protección adecuada. 2012 65 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO mínima de 0.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Con relación a la cámara frigorífica. siempre protegidas por un plástico transparente (no de color) de primer uso. iv. cambios y pruebas efectuadas a dicho equipo. CAMPANA DE EXTRACION DE HUMOS Y GASES Artículo 201. Respetar los tiempos de descanso de recuperación al salir de la cámara.

2012 66 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 202. Se comprueba periódicamente el funcionamiento de los sistemas de extracción localizada. Registro Revisión Fecha de Rev. que debe incluir la revisión periódica de las campanas. Entre estos se distinguen: el filtro para grasa. v. Debe limpiarse frecuentemente el equipo de la cocina para evitar acumulación de materiales de desecho. El caudal del sistema de extracción deberá ser suficiente para capturar los contaminantes. a la vez. una barrera contra el fuego. la comprobación del caudal de extracción y la limpieza de los conductos y filtros. FREIDORAS y PARRILLAS estarán construidas con material de más de 50 cm. Todas las campanas deben contar con los elementos necesarios para remover la grasa.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Las campanas deberán clase no poroso y situadas a protegido. las grasas y polvo que allí se acumulen pueden provocar el desarrollo de un considerable incendio. Artículo 203. Artículo 208. Artículo 206. se deberá tener en cuenta las siguientes disposiciones: El trabajador que trabaje directamente con estos equipos deberá asegurarse de que todos los controles superiores estén en la posición “off” (apagado) antes de suministrar gas a la cubierta. los extractores de grasa o sistemas de lavado con agua y los ventiladores especialmente diseñados para remover los vapores de grasa y crear. Es preciso limpiar frecuentemente los filtros y conductos de evacuación de las campanas de humos situadas sobre las cocinas. Artículo 207. INVERSIONES M1 | Confidencial . de cualquier material no Artículo 209. Páginas 01 Nov. pues al menor incidente. Un sistema de extracción necesita un mantenimiento. las freidoras y parrillas. Artículo 204. COCINAS A GAS. Se realiza una adecuada gestión de los residuos recogidos y/o generados en la limpieza y mantenimiento de los elementos de depuración. Artículo 205. Con la finalidad de realizar un uso correcto de la cocina a gas.

el trabajador deberá asegurarse que esta se encuentre limpia de la acumulación de grasa. una toalla húmeda) en vez de un guante o una agarradera.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. - Asegúrese de que las parrillas y otras superficies calientes tengan barras de seguridad incorporadas. - Antes de utilizar una parrilla. - Aleje las asas de las ollas de los quemadores y asegúrese de que no sobresalgan de la orilla de la cocina. - Seque los alimentos húmedos y sacúdales los cristales de hielo que tengan antes de ponerlos en la canasta de la freidora. para que los trabajadores no toquen las superficies sin querer. - No ponga bebidas ni otros líquidos cerca de las freidoras. Páginas 01 Nov. INVERSIONES M1 | Confidencial . - Tape el aceite de la freidora cuando no lo esté usando. - Use guantes o agarraderas cuando revise los alimentos que estén en la cocina y cuando ponga alimentos en agua hirviente o cuando meta las manos en el asador. - No llene las canastas de las freidoras a más de la mitad luego meta y saque las canastas con cuidado. Los alimentos húmedos hacen que salpique el aceite y producen vapor. No se pare muy cerca del aceite caliente y no se incline encima de él. - No use nunca una tela húmeda (como por ejemplo. Deberá hacerse mantenimiento a los equipos de cocción al vapor. 2012 67 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO - La realización y la supervisión de las tareas deben llevarse a cabo por personal competente. - Todos los artefactos a gas capaces de generar gases de combustión estarán cubiertos por la campana de extracción. Registro Revisión Fecha de Rev. es necesario manejar una ficha de control con las fechas de las revisiones y las observaciones pertinentes.

no deberá tocar las rejillas. INVERSIONES M1 | Confidencial . - Cuando use la parrilla. - No repare o cambie ninguna parte de estos equipos al menos que se recomiende específicamente en los manuales que vienen con el aparato. No se deberán realizar labores de limpieza a estos equipos mientras aún estén calientes.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. las tapas. freidoras. Todos los artefactos deben apagarse inmediatamente después de completar la tarea. se deberá cortar el suministro de gas cerrando la llave de paso y desconectando el cable de corriente. 2012 68 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO - Se deberá revisar las válvulas de seguridad. Todo servicio debe ser realizado por un técnico calificado. cocina. Artículo 213. las bases de las hornillas o cualquier otra parte que esté cerca de la flama. Artículo 211. Tampoco se deberá permitir que el contenido de las sartenes o cacerolas hiervan hasta que se consuma. Los derrames de alimentos o grasas pueden humear y / o incendiarse. Artículo 212. deberá comunicar de manera inmediata a su jefe directo a fin de tomar las medidas de seguridad necesarias. los trabajadores deberán tener en cuenta que de ocurrir algún imprevisto o incidente con dichos equipos. - Mantenga el área dónde se encuentra estos equipos limpio y libre de materiales combustibles. Artículo 210. Estos elementos pueden estar lo suficientemente calientes para causar quemaduras. diales y manómetros de temperatura y presión. Páginas 01 Nov. Adicionalmente a lo señalado en el artículo anterior. Los trabajadores deberán considerar que antes de hacer cualquier servicio técnico a dichos equipos. - Nunca deje el aparato sin supervisión cuando esté funcionando. Registro Revisión Fecha de Rev. así como tampoco se dejará papel plástico o telas que toquen las hornillas o parrillas calientes.

Los limpiadores. Los trabajadores antes de abrir el frigorífico. Páginas 01 Nov. Artículo 219. y las corrientes de aire molestas. escalerillas y demás construcciones fijas provisionales. Artículo 218. Artículo 216. pues corren el riesgo de sufrir hipotermia. Se tomaran las medidas de seguridad necesarias para proteger a las personas empleadas en trabajos de reparación o conservación de los edificios o estructuras de la maquinaria en movimiento. los cambios bruscos de temperatura. se erigirán cuando sea necesario andamiaje. plataformas de trabajo entablado. pintores y trabajadores de mantenimiento del edificio estarán provistos de los siguientes dispositivos de seguridad: a) Arnés o cinturón de seguridad de buena construcción de material. CONGELADORAS Artículo 214. MANTENIMIENTO ESTRUCTURA Artículo 217. Y REPARACIÓN EN EL EDIFICIO Y adecuadas y seguras. cerca de la cual trabajen. deberán colocarse la casaca térmica con la finalidad de contrarrestar el golpe calórico. con dispositivos que puedan ser enganchados : INVERSIONES M1 | Confidencial . Para las obras de mantenimiento o reparación de un edificio o estructura que no puedan efectuarse con seguridad desde una escalera portátil.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Artículo 215. OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD i. deberán evitarse las temperaturas y las humedades extremas. 2012 69 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO vi. resistencia y durabilidad adecuadas b) Cables salvavidas de longitud y resistencia adecuadas. no deben suponer un riesgo para la salud de los trabajadores. La cámara conservadora deberá descongelarse una vez cada 15 días y dar limpieza diaria y desinfectarla cada 15 días. A tal efecto. Registro Revisión Fecha de Rev. Las condiciones ambientales del lugar donde se ubiquen las congeladoras. J.

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

Registro Revisión Fecha de Rev. Páginas 01 Nov. 2012 70 de 119

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Al cinturón de seguridad, de manera que el limpiador de ventanas pueda moverse libremente a lo largo del ancho de la ventana A los anclajes para cinturones, de tal manera que se evite con seguridad que ellos se suelten durante el trabajo. Los implementos de seguridad serán inspeccionados regularmente. Artículo 220. Cuando lleven a cabo reparaciones estructurales, extensiones o trabajos de pintado en los edificios, se tomarán las medidas necesarias para proteger al personal cuyo trabajo se realice en la proximidad de los equipos a tensión. K. MANTENIMIENTO DEL ORDEN Y LA LIMPIEZA Artículo 221. Normas para el mantenimiento del orden y la limpieza: 1) Mantenga aseado y ordenado su sitio de trabajo. 2) Los lugares de trabajo, incluidos los locales de servicio, y sus respectivos equipos e instalaciones, se limpiarán

periódicamente y siempre que sea necesario para mantenerlos en todo momento en condiciones higiénicas adecuadas. A tal fin, las características de los suelos, techos y paredes serán tales que permitan dicha limpieza y mantenimiento. 3) Se eliminarán con rapidez los desperdicios, las manchas de grasa, los residuos de sustancias peligrosas y demás productos

residuales que puedan originar accidentes o contaminar el ambiente de trabajo. 4) Los lugares donde tienen que trabajar los cargadores de despacho o en los medios de acceso a los vehículos, deben encontrarse en perfectas condiciones de limpieza para evitar accidentes.

5) Realice diariamente una revisión de su área con el fin de evaluar la existencia de materiales inservibles o en desuso y proceder a su eliminación. 6) Cuando realice la limpieza y mantenimiento de las computadoras debe tener el equipo apagado y desconectado.

INVERSIONES M1 | Confidencial

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

Registro Revisión Fecha de Rev. Páginas 01 Nov. 2012 71 de 119

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

7) Al menos una vez al año se debe solicitar el mantenimiento de los equipos. 8) Las zonas de paso, salidas y vías de circulación de los lugares de trabajo y, en especial, las salidas y vías de circulación previstas para la evacuación en casos de emergencia, deberán permanecer libres de obstáculos de forma que sea posible utilizarlas sin dificultades en todo momento. 9) Las operaciones de limpieza no deberán constituir por si mismas una fuente de riesgo para los trabajadores que las efectúen o para terceros, realizándose a tal fin en los momentos, de la forma y con los medios más adecuados. 10) Los lugares de trabajo y, en particular, sus instalaciones, deberán ser objeto de un mantenimiento periódico, de forma que sus condiciones de funcionamiento satisfagan siempre las

especificaciones del proyecto, subsanándose con rapidez las deficiencias que puedan afectar a la seguridad y salud de los trabajadores. 11) Si se utiliza una instalación de ventilación, deberá mantenerse en buen estado de funcionamiento y un sistema de control deberá indicar toda avería siempre que sea necesario para la salud de los trabajadores. 12) En el caso de las instalaciones de protección, el mantenimiento deberá incluir el control de su funcionamiento. Artículo 222. En todo ambiente de la empresa como salón, cocina, oficinas, pasadizos y cualquier lugar análogo, donde labora el personal se debería apartar y, en lo posible, eliminar completamente todo objeto que pueda hacer caer, resbalar o tropezar a los trabajadores. Artículo 223. Los almacenes y depósitos donde se efectúan los trabajos de carga o descarga de alimentos y otros productos deben mantenerse limpios y en lo posible, libre de desechos.

INVERSIONES M1 | Confidencial

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

Registro Revisión Fecha de Rev. Páginas 01 Nov. 2012 72 de 119

REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

L. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN EN EL EQUIPO Y MAQUINARIA Artículo 224. Solo deberá ser reparado por debidamente autorizado. Artículo 225. Cuando se vaya a efectuar reparaciones en una maquina, será detenida antes de comenzar el trabajo, para garantizar que la máquina no pueda ponerse en marcha hasta que el trabajo haya sido terminado .No obstante, cuando sea necesario probar o ajustar la máquina, se podrá poner en marcha por la persona responsable del trabajo de reparación. Igualmente, se colocarán letreros indicativos sobre el riesgo el personal capacitado y

correspondiente. Artículo 226. Después que la obra de reparación en una máquina haya sido terminada y antes de conectar la fuerza de nuevo para fines de producción: Todas las herramientas, instrumentos y materiales usados durante el trabajo, serán cuidadosamente retirados y recogidos en un lugar seguro, fuera de la máquina. La máquina después de la reparación, deberá quedar en condiciones seguras de operación El espacio alrededor de la máquina deberá dejarse libre y restaurado a su condición normal. M. MANTENIMIENTO Y REPARACIONES ELÉCTRICAS Artículo 227. Los trabajos en los circuitos a tensión, serán ejecutados únicamente por una persona competente y responsable que esté familiarizada completamente con la instalación a reparar y el trabajo a ejecutar, así como con los peligros inherentes de dicho trabajo, y que sea capaz de tomar inmediatamente todas las medidas necesarias para evitar accidentes u otros trastornos durante el trabajo. Artículo 228. Antes de autorizar el comienzo de los trabajos en cualquier circuito, máquina o instalación, la persona encargada tomará las medidas necesarias para asegurar que se han adoptado, en cada caso particular, las disposiciones necesarias para evitar cualquier accidente. INVERSIONES M1 | Confidencial

en los cuales la corriente pueda ser alimentada en más de una dirección. Artículo 233. además de utilizar herramientas aisladas: a) Usarán guantes de caucho. 2012 73 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 229. b) Usarán puestos de trabajos aislados. Cuando sea necesario. tales como alicates. CONDICIONES GENERALES sobre ellos se pondrán guantes fuertes de cuero que no metálicas. serán convenientemente aisladas. destornilladores. adecuado al trabajo. Artículo 234. Las herramientas manuales y portátiles se emplearán sólo para los fines para los que fueron construidos y se mantendrán en buen estado de conservación. saca fusibles y demás herramientas similares. Si ello no es factible. el circuito deberá desconectarse de la fuente de energía. Artículo 231. N. cables o líneas de transmisión eléctrica. el trabajador que cambie el fusible tendrá la cara y los ojos protegidos adecuadamente. Antes de proceder a reemplazar los fusibles defectuosos en los circuitos de fuerza. Artículo 232. Cuando haya que llevar a efecto reparaciones en circuitos. de un modelo adecuado y tengan partes aisladores. Artículo 230. así como calzado aislado. HERRAMIENTAS MANUALES Y HERRAMIENTAS PORTATILES i. Después que los trabajos de reparación se hayan terminado. cable o líneas estarán desconectadas de la fuente de energía en sus dos extremidades. la corriente será conectada únicamente por orden expresa de la persona competente y responsable. INVERSIONES M1 | Confidencial . de buena construcción. Todas las herramientas que se utilicen en los trabajos de reparación eléctrica.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Estará prohibido efectuar reparaciones en los circuitos a tensión a menos que sean una absoluta necesidad. y de tipo apropiado. Páginas 01 Nov. el circuito. como plataformas o pisos Artículo 235. Registro Revisión Fecha de Rev. los trabajadores que procedan a efectuar reparaciones en las instalaciones eléctricas.

Proteger las partes del cuerpo que pueden lesionarse con el uso de esas herramientas. Guantes completos o parciales tejidos en cota de malla de distintos metales.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Artículo 239. 2012 74 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 236. Utilizar dicha herramienta o utensilio de la manera correcta. en esto intervienen la altura del plano de trabajo. Las cabezas de las herramientas deberán mantenerse sin deformaciones ni agrietamientos. deberán estar provistos de anteojos a prueba de impacto. Artículo 238. calzado antideslizante. Medidas de prevención para el uso de herramientas: Hacer uso de la herramienta o utensilio más adecuado al caso y en buen estado de conservación. Artículo 240. Los operarios serán instruidos y adiestrados en el empleo seguro de herramientas manuales. INVERSIONES M1 | Confidencial . la adecuada iluminación y el orden del sector de trabajo. Buscar la posición de trabajo que resulte más aliviada o cómoda. Medidas de prevención de Protección ocular cuando existe riesgo de lesión a los ojos: Guardar las herramientas y utensilios que tengan filos o puntas debidamente protegidas. Se tendrá en especial cuidado en el almacenamiento de las herramientas con filos y puntas agudas con el fin de evitar lesiones al personal. Los mangos para herramientas de toda clase se mantendrán en buen estado de conservación y firmemente asegurados. Artículo 243. anteojos protectores. Hay elementos de protección personal para cada circunstancia. Artículo 237. Artículo 241. Delantales térmicos. Artículo 242. Páginas 01 Nov. Los trabajadores que emplean herramientas que por acción de trabajo pueden desprender partículas. Registro Revisión Fecha de Rev. Se dispondrá de gabinetes. portaherramientas o estantes adecuados para las herramientas en uso.

Se deberá tener especial cuidado con las ollas y sartenes que entren en contacto con el calor. CUCHILLOS. P.) Artículo 250. Artículo 249. decidir el punto o puntos de agarre más adecuados. INVERSIONES M1 | Confidencial . MANIPULACION DE CARGAS Y TRANSPORTE DE MATERIALES Artículo 248.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Artículo 247. SARTENES Artículo 244. 2012 75 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO No dejar las herramientas en sitios o posiciones desde donde puedan caer y lesionar a alguien. Artículo 246. etc. deberán mantener especial cuidado respecto de su utilización a fin de no generar daños a sus compañeros de trabajo así como a ellos mismos. También se realizará de esta forma cuando dichos recipientes contengan líquidos a alta temperatura. Artículo 245. TENEDORES. Planificar el levantamiento. Estos implementos deberán ser ubicados en lugares seguros y fuera del tránsito de personas. bordes afilados. TRINCHES. Los trabajadores asignados a la manipulación de cargas deberán ser instruidos sobre los métodos de levantar y conducir materiales con seguridad. El mantenimiento y limpieza de los utensilios de cocina deberá efectuarse constantemente. El trabajo de afilado de los cuchillos deberá realizarse en una zona libre de tránsito y para lo cual. O. las piezas dañadas o rotas deberán ser sustituidas. el trabajador deberá contar con unos lentes especiales de protección para los ojos así como con los guantes y mandil necesario. OLLAS. Examinar la carga antes de manipularla: localizar zonas que pueden resultar peligrosas en el momento de su agarre y manipulación (aristas. Los trabajadores que laboren en contacto directo con los cuchillos. evitando su manipulación en caliente y manteniéndose lejos de si mismo y los demás trabajadores. dónde hay que depositar la carga y apartar del trayecto cualquier elemento que pueda interferir en el transporte. puntas de clavos. Páginas 01 Nov. Registro Revisión Fecha de Rev. trinches y tenedores.

Artículo 258. Artículo 255. Si el transporte se realiza con un solo brazo. Seguir cinco reglas básicas en el momento de levantar la carga: separar los pies hasta conseguir una postura estable. Usar los medios de protección adecuados. cuando una persona tenga que levantar un peso superior al permitido legalmente y su trabajo habitual no sea el de manipulación de cargas. enfrente y a la altura de la cadera.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. APILAMIENTOS DE MATERIALES INVERSIONES M1 | Confidencial . Solo se usaran las carretillas que se encuentren en buen estado. Transportar la carga a la altura de la cadera y lo más cerca posible del cuerpo. y no girar el tronco mientras se está levantando la carga. acercar al máximo el objeto al cuerpo. Los consejos básicos para de trabajar con cargas son: Recurrir a los medios mecánicos siempre que sea posible. El piso de los lugares de trabajo donde se realiza el transporte de los materiales utilizando carretillas. Artículo 257. al menos dos dimensiones superiores a 76 cms. Páginas 01 Nov. con independencia de su peso. de manera que la carga esté cerca de ella. 2012 76 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 251. Artículo 253. Artículo 252. Situar la carga en el lugar más favorable para la persona que tiene que manipularla. Q. ii. levantar el peso gradualmente y sin sacudidas. se mantendrá libre de huecos y en lo posible suficientemente nivelado. CARRETILLAS Artículo 256. Artículo 254. se deberán evitar inclinaciones laterales de la columna. doblar las rodillas. y cuando el objeto sea muy largo y una sola persona no pueda trasladarlo de forma estable. Registro Revisión Fecha de Rev. Las carretillas luego de su uso deberán ser depositadas en un lugar adecuado para que no impida ni obstruya el paso al personal. Manejar una carga entre dos personas siempre que el objeto tenga. Pedir ayuda cuando sea necesario.

El paso libre en los pasillos y pasajes de tránsito. Artículo 260. ALMACENADO DE MATERIALES Artículo 267. Artículo 266. para que el material esté estable y seguro.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. de manera que no se descompensen. deberá apilarse. INVERSIONES M1 | Confidencial . sino con una separación de 30 cm. R. Protegidos de la humedad y el calor. Se deberá disponer que los almacenes cuenten con estantería o anaqueles. entrelazarse y tener un límite de altura. Artículo 265. Artículo 264. Los materiales serán apilados de tal forma que no interfieran con: La adecuada distribución de la luz natural o artificial. Los materiales no serán apilados contra tabiques o paredes de los edificios a menos que se compruebe que dichos tabiques o paredes son de suficiente resistencia para soportar la presión. El funcionamiento apropiado de las máquinas u otros equipos. como los cilindros. evitándose deslizamientos o caídas. Artículo 261. 2012 77 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 259. Los materiales no serán apilados a una altura tal que pueda causar la inestabilidad de la pila. Almacenar debidamente las mercancías en sentido vertical sobre el nivel del suelo. bultos. Artículo 263. Artículo 262. de acuerdos a las necesidades de almacenaje. recipientes. y mantener los artículos pesados cerca del nivel del suelo. El funcionamiento eficiente de rociadores o el uso de cualquier otro equipo de combatir incendios. si no se dispone de ellos los materiales no deben almacenarse pegados a la pared. Registro Revisión Fecha de Rev. Como mínimo. o colocado en hileras. Calzar los objetos que puedan rodar. Todo material almacenado en bolsas. control y utilización. Páginas 01 Nov. bloquearse. Es obligatorio clasificar y ordenar los materiales de manera que sea fácil su ubicación. Los materiales se deben depositar en los lugares destinados para tal fin.

firme y sin grietas. lavables y antideslizantes. para evitar la exposición del carbón a la humedad.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.Los materiales usados en la construcción deben reunir las especificaciones aprobadas por las normas INDECOPI y demás entidades oficiales. Los materiales que no sean compatibles deberán estar separados. El almacén para estos materiales son zonas completamente cerradas. El suelo debe estar bien nivelado. Artículo 276. inadsorbentes. fajas. VIII. Artículo 270. El personal que manipula usara su equipo de protección personal (zapatos de punta de acero. mascarillas). Las vías de acceso deberán mantenerse libres. INVERSIONES M1 | Confidencial . Esta área está totalmente aislada de la zona de producción.. se cumplirán las siguientes condiciones: a) Los pisos se construirán con materiales impermeables. Artículo 272. Artículo 274. Registro Revisión Fecha de Rev. 2012 78 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 268. se les dará una pendiente suficiente para que los líquidos escurran hacia los sumideros. Queda Terminantemente prohibido fumar o usar llamas descubiertas en el área de almacén. Páginas 01 Nov. ALMACENAMIENTO DE CARBON Artículo 271. Según sea el caso. Artículo 273. a fin de proteger los productos alimenticios y evitar el contacto del mismo con el desperdicio originado por el carbón (hollín). guantes. ESTANDARES DE CONTROL DE PELIGROS EXISTENTES Y RIESGOS EVALUADOS A. Estará prohibido el ingreso de personas no autorizadas a las áreas de almacenamiento. S. no deben tener grietas y serán fáciles de limpiar y desinfectar. Asimismo. el sol y la intemperie. Artículo 269. Artículo 275. CONDICIONES DE SEGURIDAD EN LAS INSTALACIONES CIVILES Artículo Nº 264. Almacenamiento de grandes cantidades se efectuará en un área aislada de resistente al fuego.

construyan o renueven Los locales .15m para todas las áreas del local B. Cuando corresponda. que vayan a usarse como lugares de trabajo. Los terrenos escogidos para la construcción de establecimientos deberán ser secos o en su defecto se les dotará de los sistemas de drenaje necesarios. Se mantendrán en buen estado de conservación e higiene. Deben ser lisas. e) Las puertas deben ser de superficie lisa. f) La existencia de pasadizos exige que éstos tengan una amplitud proporcional al número de personas que transiten por ellos y en ningún caso deben ser utilizados como áreas para el almacenamiento. Registro Revisión Fecha de Rev. en conformidad con los principios técnicos apropiados para cada caso. Los ingenieros. las disposiciones de seguridad del presente Reglamento o las que se establezcan en el futuro. siendo la recomendación 1. 2012 79 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO b) Las paredes deben ser de materiales impermeables. d) Las ventanas y otras aberturas deben construirse de manera que se evite la acumulación de suciedad y estarán provistas de protección contra insectos u otros animales. c) Los techos deben construirse y acabarse de manera que se impida la acumulación de suciedad y ser fáciles de limpiar. CONSTRUCCIONES. Los reglamentos de construcción que rijan la ejecución de proyectos y obras incluirán en los casos correspondientes. deberán ser adecuadamente canalizados o cubiertos de acuerdo con las circunstancias. También deben desmontarse fácilmente para su limpieza y buena conservación. ajustarán proyectos y ejecuciones a las disposiciones del presente Reglamento y a las que se establezcan para ese tipo de construcciones. Páginas 01 Nov. Los cursos de agua que los atraviesen. sin grietas y fáciles de limpiar y desinfectar. Artículo 279. arquitectos. Artículo 278. además de tener cierre automático en los ambientes donde se preparan alimentos. MODIFICACIONES Y REPARACIONES Artículo 277. los ángulos entre las paredes y los pisos deben ser abovedados para facilitar la limpieza. contratistas o terceras personas que proyecten. INVERSIONES M1 | Confidencial . inadsorbentes y lavables y serán de color claro.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

lleguen a serlo. Cualquier abertura en los pisos por los cuales las personas puedan transitar accidentalmente.5 metros de altura desde el piso al techo. de tal modo que resulte peligroso para los trabajadores. Artículo 284. REQUISITO DE ESPACIO Artículo 280. Registro Revisión Fecha de Rev. no serán resbaladizos. estará resguarda por barandas permanentes. Los lugares de transito estarán libres de desperfectos. En las escaleras y lugares semejantes donde los resbalones pueden ser especialmente peligrosos. de madera u otros materiales de suficiente resistencia y tendrá por lo menos 90 cm. escalones y descansos. protuberancias u obstrucciones con los que pueda correr el riesgo de tropezar.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. en todos los lados expuestos o protegidas con tapas de resistencia adecuada. desde la parte superior al nivel del piso. ABERTURAS EN PISOS Y PAREDES Artículo 286. E. ni tampoco se llenara de materiales o productos de manera que constituyan riesgo para los mismos. debiendo existir los espacios necesarios para los insumos a utilizarse de inmediato en el proceso de producción. Páginas 01 Nov. En ninguna área se acumulará maquinaria en los pisos. INVERSIONES M1 | Confidencial . OCUPACIÓN DEL PISO Y LUGARES DE TRANSITO Artículo 281. Los locales de trabajo de la empresa tendrán por lo menos 3. D. Las barandas estarán construidas en forma permanente y sólida. ni construidos con materiales que debido al uso. En las condiciones normales. Artículo 283.. se colocaran superficies antirresbaladizas. Artículo 287. 2012 80 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO C. En ningún local de trabajo se acumulará maquinaria ni materiales en los pisos. Artículo 282. colocándose para ello cintas o material antideslizante en los Artículo 285. los pisos.

Las escaleras. con un declive máximo de 45° y mínimo de 20°. Ninguna persona quitará los resguardos o dispositivos de seguridad que protejan una máquina o parte de ellas. tomando en cuenta los factores de seguridad de los materiales que los constituyan. Artículo 293. ESCALERAS Artículo 290. rampas o pisos en voladizos. al termino de los cuales se colocaran de inmediato dichos resguardos o dispositivos de seguridad. transmisiones. serán calculados y construidos para soportar las cargas normales del trabajo al que se sometan. Las escaleras. a menos que estén construidos o colocados de tal manera que eviten que una persona u objeto entre en contacto con ellas. Se protegerán todas las partes móviles de las máquinas.2 m y sus escalones excluyendo salientes. G. etc. exceptuando las denominadas de servicio.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. y deberán dotarse de barandas de construcción y resistencia capaces de eliminar el riesgo de caídas a los espacios libres que lo rodeen. Excepto cuando la máquina este detenida con el fin de efectuar reparaciones u operaciones de mantenimiento. Páginas 01 Nov. Artículo 289. de paso.. no podrán tener un ancho menor de 90 cm. no tendrán menos de 23 cm. llevarán dos pasamanos en los lados al ascenso y descenso. puentes. Las escaleras serán controlados y construidos para soportar las cargas normales de trabajo al que se sometan. ejes. 2012 81 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 288. con una altura libre vertical en cualquier punto de ellas de 2. Artículo 291. Todas las escaleras que tengan más de cuatro peldaños se protegerán con barandas en todo lado abierto. F. andamios. que sea peligrosa. INVERSIONES M1 | Confidencial . tomando en cuenta los factores de seguridad de los materiales que lo constituyen y deberán dotarse de barandas de construcción y resistencia capaces de eliminar el riesgo de caídas por los espacios libres que lo rodean. Registro Revisión Fecha de Rev. y las que figuren encerradas. RESGUARDO DE MAQUINARIAS (EMOLADORA Y CONDENSADORES DE AIRE ACONDICIONADO Y FRIGORÍFICO) Artículo 292.

a efecto de detener su funcionamiento y prohibir su uso.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. estado del ingreso del cable a la máquina.: ventiladores de compresores de heladeras o freezers. análisis más detallados pueden mostrar la conveniencia de adosarle alguna protección adicional pues no siempre los fabricantes venden sus máquinas con todos los dispositivos necesarios para su operación segura. prendas o elementos auxiliares entre en contacto con partes móviles de la máquina. debiéndose colocar los avisos de prevención respectivos. Registro Revisión Fecha de Rev. c) Utilizar siempre equipos del tipo doble aislamiento. etc. Sólo personal calificado y autorizado podrá realizar trabajos o manejar máquinas adoptando para ello las precauciones necesarias. Artículo 296. d) Periódicamente verificar el estado de los cables: empalmes al descubierto. Evitar tendidos por el suelo.) Si no hubiese otra forma. por donde atraviesa el cable. Artículo 297. por lugares muy calientes (cerca de mecheros. Normas de la correcta utilización de las maquinas: a) Evitar que partes del cuerpo. Todo trabajo de mantenimiento. resguardo o dispositivo. ej.. deberá protegerse el cable al atravesar esos sitios especiales. Antes de arrancar máquinas. b) Se deberá respetar como mínimo las guardas o defensas que trae la máquina de fábrica. 2012 82 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 294. aplastamientos. ajuste o reparación se efectuará cuando las máquinas estén paradas. Los trabajadores darán cuenta inmediatamente de los defectos o deficiencias que descubran en una máquina. que sean de trabajo o tránsito. etc. USO DE MAQUINARIAS Artículo 295. Páginas 01 Nov. H. dispuesto de tal manera que prevengan el contacto con personas u objetos. Artículo 298. hasta que se hayan hecho las reparaciones necesarias. INVERSIONES M1 | Confidencial . e) Revisar los lugares. se tomaran las precauciones de seguridad en torno al personal que labora cerca de ellas. lesiones visibles por haber recibido golpes. Los motores eléctricos estarán previstos de cubiertas permanentes o guardas de seguridad y demás resguardos adecuados.

lubricantes. REQUISITOS MINIMOS DE SEGURIDAD CONTRA ACCIDENTES ELECTRICOS iii. i) Guardar las máquinas en lugares secos. Páginas 01 Nov. serán de una construcción tal y estarán instalados y conservados de manera que prevengan a la vez el peligro de contacto con los elementos a tensión y el riesgo de incendio. Artículo 302. Artículo 301. fragmentos metálicos. utilizar anteojos. Si la tarea provoca desprendimiento violento y proyección de partículas. extensiones o trabajos de pintura en los edificios. Todos los equipos para la elaboración de alimentos deberán ser de material que no transmitan sustancias tóxicas. Los trabajadores que tengan a su cargo poner en funcionamiento instalaciones o maquinarías eléctricas. asimismo que excluyan la posible contaminación y alteración de los alimentos con combustibles. Todos los equipos e instalaciones eléctricas. Registro Revisión Fecha de Rev. se recomienda ser impermeables.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. se adoptarán las medidas necesarias para la protección de las personas cuyo trabajo debe ser realizado en la proximidad de los equipos de tensión. I. agua contaminada u otro contaminante. resistente a la corrosión y capaz de resistir repetidas operaciones de limpieza y desinfección. INVERSIONES M1 | Confidencial . Artículo 299. 2012 83 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO f) Utilizar las máquinas manuales con las manos secas. g) Toda reparación eléctrica deberá ser realizada por un electricista o personal debidamente entrenado y hacerlo preferentemente sin tensión. CONDICIONES ESPECÍFICAS DE INSTALACIONES Artículo 300. o trabajen en las inmediaciones de tales instalaciones serán capacitados por la empresa sobre los principios fundamentales de seguridad relativos a su trabajo. Cuando se lleven a cabo reparaciones estructurales. ni olores ni sabores extraños y desagradables. h) Desconectar el/los artefactos del tomacorrientes tirando de la ficha nunca del cable.

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. se protegerán con barrieras adecuadas para estos fines y accesibles únicamente a las personas autorizadas. Los equipos eléctricos que por sus características requieran ser regulados o examinados durante su funcionamiento. Artículo 304. estarán instalados en cuartos para motores especialmente dispuestos para ese fin. Se seguirá las siguientes disposiciones: INVERSIONES M1 | Confidencial . especialmente cuando en los locales existen gases explosivos e inflamables o partículas inflamables volantes. los relais y los dispositivos de resistencia o impedancia para los equipos situados en los locales donde se empleen o manipulen gases o sustancias inflamables. fácilmente accesible a todos los lugares indispensables y que tengan un apoyo seguro para el pie. los interruptores térmicos. que tengan conductores al descubierto. a fin de reducir al mínimo los accidentes por errores. estarán instalados de tal manera que dispongan de un espacio de trabajo adecuado. Páginas 01 Nov. se deberán instalar en cámaras o en compartimientos separados. Todos los conductores eléctricos estarán adecuadamente aislados y fijados sólidamente y se dispondrá en los canales subterráneos. estarán marcados por medio de etiquetas u otros medios apropiados. Artículo 306. serán de una construcción tal y estarán instalados y conservados de manera que prevenga a la vez el peligro de contacto con los elementos a tensión y el riesgo de incendio. de medios de egreso en cada extremo. se deberán colocar botones a presión o conmutadores auxiliares del tipo apropiado. Los contactos principales de los controles de motores eléctricos. Los tableros de distribución o los tableros de control o fusibles para corriente alterna a tensión que exceda de 50 voltios a tierra. Artículo 308. Artículo 307. en sitios adecuados de los locales de trabajo. 2012 84 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 303. Artículo 305. Artículo 309. Los circuitos eléctricos y demás equipos eléctricos. y si es necesario a intervalos convenientes. Los motores eléctricos en el interior de los cuales puedan producirse chispas o arcos. Registro Revisión Fecha de Rev. revestidos de material sólido resistente al fuego y asimismo. los conmutadores. Todos los equipos e instalaciones eléctricas. o donde se generen o liberen polvos o partículas volantes combustibles.

h) El material para todos los equipos eléctricos se seleccionaran con relación a la tensión de trabajo.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. empleándose para tal fin enchufes adecuados. k) Los circuitos eléctricos y demás equipos eléctricos serán marcados por medio de etiquetas u otros medios a fin de reducir al mínimo los accidentes por error. Páginas 01 Nov. a la carga y todas las condiciones particulares de su uso y estará conforme a las disposiciones contenidas en el código eléctrico del Perú y con las normas que establecen las normas técnicas de INDECOPI. verificará el uso imprescindible de avisos y afiches necesarios en los lugares en que se realicen reparaciones eléctricas o de mantenimiento. llaves generales y/o emplear alambres sueltos para dichas conexiones. destornilladores. que tengan conductores descubiertos. b) Los conductores eléctricos susceptibles de deteriorarse deberán estar empotrados y/o protegidos con una cubierta de caucho duro u otro material equivalente. saca fusibles y demás herramientas manuales similares. sólidos y aislados. 2012 85 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO a) Se evitará en lo posible efectuar instalaciones eléctricas provisionales. que encuentren debidamente aisladas. deberá desenergizarse el circuito correspondiente. e) Para trabajos eléctricos de cualquier índole. extensiones o trabajo de pintado de los ambientes de la empresa. d) Solo podrá obtenerse energía eléctrica de toma corrientes. Registro Revisión Fecha de Rev. i) El personal asignado en seguridad en coordinación con el personal de mantenimiento. j) Los conductores eléctricos serán revisados periódicamente para saber que conservan su estado de aislamiento. INVERSIONES M1 | Confidencial . sólo se utilizarán alicates. c) Cuando de lleven a cabo reparaciones estructurales. se adoptará las medidas necesarias para la protección. g) Sólo personas autorizadas tendrán acceso a los tableros de distribución y de control o fusibles. f) Antes de proceder a remplazar fusibles defectuosos. las que en todo caso se instalarán en forma definitiva en la brevedad posible. quedando terminantemente prohibido efectuar conexiones directamente de los tableros de distribución.

Registro Revisión Fecha de Rev. b) Alejar los cables y conexiones de las zonas de trabajo y paso. estarán en buenas condiciones de conservación. Es uno más del espacio vial. deberemos: a) Antes de comenzar a trabajar. El conductor de un vehículo motorizado de reparto de comidas debe tener en cuenta que no goza de ningún privilegio especial por las características del vehículo que conduce. e) Utilizar tensiones inferiores a 25 voltios. accesibles únicamente a personas Artículo 310.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. y aparatos eléctricos). realizar un control visual para detectar defectos reconocibles (comprobar periódicamente el estado de cables. b) El interruptor diferencial de sensibilidad adecuada a las necesidades. INVERSIONES M1 | Confidencial . bien diseñada y cuidada por un técnico especialista. d) Recubrir las partes en tensión con material aislante. existen dos medios de defensa: a) La puesta a tierra de la línea. DRIVERS Artículo 312. 2012 86 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO l) Los cordones portátiles susceptibles de deteriorarse. c) Interponer obstáculos. por lo que se hace imprescindible respetar las siguientes normas: a) En las áreas urbanas debe circular por el carril más próximo al límite derecho de la vía por la que transita. no serán instalados o empleados en circuitos que funcionen a una tensión de corriente alterna superior a 25 voltios a tierra. J. Para evitar los contactos directos. a menos que dichos conductores sean calificadas. aparato que corta la corriente en el mismo momento de producirse una corriente de derivación. Páginas 01 Nov. m) Los conductores portátiles y los suspendidos. enchufes. Artículo 311. enchufes y demás condiciones. especialmente en los que concierne a aislantes. Para evitar los contactos indirectos.

Manejo a la defensiva. luces e intermitentes. se debe extremar la atención. INVERSIONES M1 | Confidencial . es necesario comprobar el correcto funcionamiento de la dirección. circuito de aire. Registro Revisión Fecha de Rev. e) Se debe respetar la distancia de seguridad en todo momento. d) Extremar la precaución en los cruces con poca visibilidad. Páginas 01 Nov. ya que se pueden producir averías que afecten seriamente al sistema de frenado. Cuando se circule por vías con pendientes prolongadas. puesto que éstas provocan la pérdida de control sobre el vehículo. frenos.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. f) Respetar las limitaciones de velocidad en todo momento. c) Si se conduce con densidad de tráfico. 2012 87 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO b) Cuando se circule por vías interurbanas por el carril derecho. Estas limitaciones tienen una razón de ser. i) Es importante advertir de las maniobras que vayamos a realizar a los demás usuarios de la vía con antelación suficiente. o después de cada parada de descanso y antes de iniciar la marcha. se imponen para la seguridad de todos los ocupantes de la vía. debe prestarse atención a la acera. Siempre se deben facilitar las maniobras de los demás vehículos. niveles y ruedas. aunque se tenga preferencia de paso. Por consiguiente. g) Circular teniendo en cuenta las posibles imprudencias que puedan cometer los otros conductores. h) Extremar la precaución cuando la situación climatológica sea desfavorable. j) El buen mantenimiento del vehículo es imprescindible para una buena prevención de riesgos. al iniciar la jornada laboral. no debe abusarse del uso del freno. k) Deben evitarse las frenadas bruscas. ya que puede haber algún peatón o vehículo detenido. sin intentar ganar puestos en la retención. teniendo en cuenta las características de los vehículos que circulan alrededor nuestro. esperando que los vehículos precedentes inicien la marcha.

las características de éste son determinantes en el resultado final. La empresa INVERSIONES M1 S. Éstas son realizadas libremente e influyen de forma directa en el resultado final de la ejecución de las mismas. de acuerdo a las técnicas y INVERSIONES M1 | Confidencial . ya que generan gran cantidad de accidentes viales. Esta es la principal medida de prevención: no tener un exceso de confianza que nos lleve a una excesiva relajación conduciendo. ya que es imposible. 2012 88 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO l) Las prisas son malas compañeras de viaje. Así evitaremos lesiones que reducen de forma sustancial las capacidades precisas para conducir. PREPARACIÓN Y RESPUESTAS A EMERGENCIAS A. hay que extremar las precauciones en la circulación. Esto reducirá la posibilidad de encontrarse en situaciones de riesgo que puedan desencadenar un accidente de graves consecuencias.. Informar al supervisor sobre las condiciones de trabajo inseguras o cualquier peligro que pueda observar en el área correspondiente. se debe iniciar la marcha con el tiempo suficiente para realizar el servicio y no intentar ganar tiempo.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. está en condiciones para combatir incendios en su fase inicial. ya que él es el actor principal en la toma de decisiones. p) El principal prevencionista es el propio conductor del vehículo. IX. m) La distancia entre dos puntos no se reduce por mucho que se corra. n) Para la manipulación de cargas es preciso utilizar los EPP´s oportunos y seguir estrictamente las normas de prevención. siendo consciente de las características del vehículo que se está utilizando.A. o) Si se produce un accidente con un vehículo motorizado. Páginas 01 Nov. sino llegar. Por este motivo. Se debe recordar que lo importante no es correr. Por este motivo. y mantener la atención de forma constante por la propia seguridad y la de los demás. Registro Revisión Fecha de Rev.C. PREVENCIÓN Y PROTECCION CONTRA INCENDIOS Artículo 314. Artículo 313.

botiquín de primeros auxilios. B. PREVENCIÓN DE INCENDIOS i. Cuenta con brigadistas contra incendio. las personas entrenadas se hallarán presentes durante todos los períodos normales de trabajo. agua. Cuando esté instalado y mantenido adecuadamente. CONDICIONES DE EL LOCAL Artículo 315. siempre que sea factible de manera que sea fácil aislarlos en casos de incendio. este sistema brindara una protección contra incendios durante las 24 horas. tamaño y cantidad correcta de extintores de incendios. Artículo 318. Donde no se disponga de acceso inmediato a las salidas. que tengan un ancho libre no menor de 1. Para su empleo oportuno y adecuado en caso de emergencia. Páginas 01 Nov. Es importante que el local de trabajo tenga el tipo. las cuales tendrán pleno conocimiento de la ubicación y sistema de seguridad. Artículo 316. en todo momento. El Equipo y las instalaciones que presenten grandes riesgos de incendio deberán ser construidos e instalados. 2012 89 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO procedimientos reglamentarios. Registro Revisión Fecha de Rev. serán marcados de tal modo que la dirección de egreso hacia la calle sea clara. El local deberá estar equipado con un sistema automático de aspersión. se dispondrá. directorio telefónico.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. y que conduzcan directamente a la salida. Todo el personal está capacitado en el uso de extintores. Todos los locales estarán provistos de equipo para la extinción de incendios que se adapten a los riesgos particulares que estos presentan. rutas de evacuación. Todos los accesos de las escaleras que puedan ser usados como medios de salida. Artículo 319. entre otros. Artículo 320. de pasajes o corredores continuos y seguros. extintores. Artículo 317. se encuentra debidamente equipado con extintores.12 m. zonas de seguridad. INVERSIONES M1 | Confidencial . llaves de electricidad.

Artículo 325. el estado y operatividad de los equipos de protección del local que se mencionan a continuación: a) b) c) Extintores portátiles. Las salidas estarán instaladas en número suficiente y dispuestas de tal manera que las personas ocupadas en los lugares de trabajo puedan abandonarlas inmediatamente. con el fin de garantizar su correcto funcionamiento ante la eventualidad de una situación de emergencia. serán claramente marcados con señales que indique la vía de salida y estarán dispuestas de tal manera que sean fácilmente ubicables. Se establecerán los lineamientos para la ejecución periódica de inspecciones en el local y sus equipos de protección. con toda seguridad. en caso de emergencia. Las puertas y pasadizos de salida.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Páginas 01 Nov. Las puertas y pasadizos de salida. ii. estará a cargo del jefe de la brigada de incendios. Registro Revisión Fecha de Rev. aún en el caso de que falte la corriente eléctrica. La Inspección del local. Artículo 327. así como de reportar cualquier anomalía detectada que pudiera afectar su funcionabilidad y la seguridad de sus ocupantes.12 m. Artículo 328. Las puertas de salida se colocarán de tal manera que sean fácilmente visibles y no se permitirán obstrucciones que interfieran el acceso o la visibilidad de las mismas. Artículo 322. 2012 90 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 321. de realizará como mínimo una vez al mes. Linternas. serán claramente marcados con señales luminosas que indiquen la vía de salida y estarán dispuestas de tal manera que sean fácilmente ubicables. Botiquín de primeros auxilios. INVERSIONES M1 | Confidencial . inspeccionará en forma permanente el estado de las instalaciones de la edificación durante su labor diaria. Todo pasadizo será calculado de tal manera que en ningún caso de emergencia pueda ocurrir aglomeración. La Inspección de los equipos de protección. Artículo 324. El ancho mínimo de las salidas será de 1. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Artículo 326. Artículo 323.

reóstatos. c. CONDICIONES GENERALES Artículo 330. recarga. reparación y/o. 2012 91 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO d) Megáfono. INCENDIO CLASE K: Son fuego producido por grasas orgánicas en zonas primordialmente de cocina. INVERSIONES M1 | Confidencial . Seguir las indicaciones de las brigadas correspondientes. C. tela. tales como: madera. Artículo 329. Registro Revisión Fecha de Rev. Los incendios se clasifican de acuerdo con el tipo de material combustible que arde en: INCENDIO CLASE A: son fuegos que se producen en materiales combustibles sólidos. interruptores. magnesio etc. El fuego es una oxidación rápida de un material combustible. que produce desprendimiento de calor. La ausencia de uno de los elementos mencionados evitará que se inicie el fuego. solvente. etc. Dar la alarma interna y externa. según sea el caso. Comunicar a los integrantes de la brigada contra incendios. cartón. implementación. pintura. etc.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Artículo 331. b. en caso de encontrarse alguna falla. Páginas 01 Nov. PROTECCION CONTRA INCENDIOS i. procederá de la forma siguiente: a. se inicia por la interacción de tres elementos: Oxígeno. Cualquier trabajador de la empresa que detecte un incendio. INCENDIO CLASE C: Son fuegos producidos en equipos eléctricos como motores. combustible y calor. se deberá de comunicar al jefe de brigada. Artículo 332. INCENDIO CLASE D: Son fuego producidos en metales combustibles como aluminio. éste deberá de comunicarse con el proveedor para su mantenimiento. etc. Dicha revisión quedará registrada en un formato. INCENDIO CLASE B: son fuegos producidos por líquidos inflamables tales como: Gasolina. aceite. papel.

con materiales que puedan dificultar la libre circulación de las personas. b) Mantengan su área de trabajo limpio. Consideraciones generales importantes: a) La mejor forma de combatir incendios es evitando que estos se produzcan. Las bombas para incendios estarán situadas y protegidas de tal modo que no se interrumpa su funcionamiento cuando se produzca un incendio. ii. Por consiguiente. Artículo 334. h) Obedezca los avisos de seguridad y familiarícese con los principios fundamentales de primeros auxilios. ordenado y en lo posible libre de materiales combustibles y líquidos inflamables. AGUA ABASTECIMIENTO USO Y EQUIPO Artículo 333. Evacuar el área de manera ordenada con dirección a la puerta de salida más cercana. dirija el chorro a la base de las llamas. (si se cuenta con este medio) f) En caso de incendio de equipos eléctricos desconecte el fluido eléctrico. 2012 92 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO d. INVERSIONES M1 | Confidencial . c) No obstruya las puertas. no desperdicie su contenido. g) La operación de emplear un extintor dura muy poco tiempo. e) Familiarícese con la ubicación y forma de uso de los extintores y grifos contra incendios. Páginas 01 Nov. La empresa garantizará un abastecimiento de agua adecuado a presión mínima de 60 libras. No use agua ni extintores que lo contengan si no se ha cortado la energía eléctrica. Registro Revisión Fecha de Rev.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. vías de acceso o pasadizos. acérquese lo más que pueda. d) Informe a su Superior sobre cualquier equipo eléctrico defectuoso. en caso de incendio de materiales combustibles ordinarios (Clase A). utilícelo bien.

2012 93 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 335. se utilizarán los extintores de gas carbónico (CO2). laboratorios o implique equipos sofisticados. Artículo 337. etc. en caso de que el incendio sea en el centro de cómputo.. espuma química o mecánica y productos químicos secos o gaseosos. Se colgarán a una altura máxima de 1. La empresa. Los tipos de extintores son los siguientes: TIPO “A”: Son extintores que contienen agua presurizada. al centro de un recuadro pintado con franjas oblicuas de colores alternados rojo o blanco(o amarillo) de aproximadamente 20 cm. grasas. En los incendios de tipo B y C. papel. para su extinción. no se usará agua para extinguirlos. EXTINTORES PORTÁTILES Artículo 338. Artículo 341. Artículo 336. Cuando ocurran incendios que implican equipos eléctricos. INVERSIONES M1 | Confidencial . Artículo 339. tejidos. combaten fuegos que contienen materiales orgánicos sólidos y forman brasas. se usará neblina de agua. En incendios de líquidos inflamables. plásticos. debiéndose usar otros medios de extinción adecuados. considerando la naturaleza de los procesos y operaciones. Artículo 340. Registro Revisión Fecha de Rev. de diámetro y 45° de inclinación. Los aparatos portátiles contra incendios. Páginas 01 Nov. los extintores para combatirlos serán de polvo químico seco. Actúa por enfriamiento del material y remojando el material para evitar que vuelva a encenderse. Los grifos contra incendios deberán ser de fácil acceso y estarán conservados y mantenidos en buenas condiciones de funcionamiento. de fácil acceso. Artículo 342. serán inspeccionados por lo menos una vez por mes y serán recargados cuando se venza su tiempo de vigencia o se utilicen. espuma o químico seco. Todos los extintores se colocarán en lugares visibles. Como la madera. dotará de extintores de incendios adecuados al tipo de incendio que pueda ocurrir. se gaste o no toda la carga. los que pesen menos de 18 Kg. iii. s u otros similares.50 m medidos del suelo a la parte superior del extintor.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

Impiden la conducción de la corriente eléctrica. Los de Dióxido de Carbono hay que usarlos con poca presión. cajas de fusibles y herramientas eléctricas. salvo existan circunstancias que requieran de intervalos más frecuentes que los mensuales: INVERSIONES M1 | Confidencial . interruptores. Registro Revisión Fecha de Rev. Enfrían el material por debajo de su temperatura de combustión. Todos los extintores deberán ser inspeccionados mensualmente. alcohol. por que con mucha potencia pueden esparcir el fuego. iv. grasa. dióxido de Carbono. Estos extintores contienen un químico líquido compuesto de ciertas sales orgánicas o inorgánicas que reaccionan con el calor de la grasa. gasolina. Impiden la reacción química en cadena. Nunca utilizar extintores de agua para combatir fuegos generados por equipos energizados. y se utilizan en los incendios provocados por líquidos y sólidos fácilmente inflamables: aguarrás. Páginas 01 Nov. el aceite y el equipo de cocinar. el químico seco común. los de uso múltiple de químico secos común y de halón. son los recomendados para incendios provocados por equipos electrices. cera. Como los electrodomésticos. como requisito mínimo. INSPECCION Y VERIFICACIÓN DE EXTINTORES Artículo 343. TIPO “K”: Extintores con clasificación ‘K’ se proveerán para áreas donde pueda ocurrir incendios que envuelvan grasas de cocinar de tipo animal o vegetal. 2012 94 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO TIPO “B”: Son extintores que contienen espuma. etc.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Esta reacción química crea una gruesa capa de espuma que aísla las llamas del combustible (en este caso el aceite y/o el equipo de cocinar) y baja la temperatura para evitar re-ignición. los extintores de fuego de halón y de químico seco de uso múltiple. TIPO “C”: Son los de gas carbónico o dióxido de carbono. TIPO “D”: Son de polvo seco especial para ser utilizados en incendios que intervienen metales que arden a mucha temperatura y necesitan mucho oxigeno para su combustión y que con el agua o químicos reaccionan violentamente.

corneta. verificar los manómetros que se encuentren en buen estado y en su rango de operación. INVERSIONES M1 | Confidencial . (Realiza cada 5 años). Revise que la prueba hidrostática se encuentre vigente. Páginas 01 Nov. PASOS PARA MANEJAR UN EXTINTOR Artículo 344. Revisar la accesibilidad y posición apropiada del extintor. Barra o repase de lado a lado a la base del fuego hasta que se extinga. o abra una botella. g. 2012 95 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO a. e. Apunte la boquilla. b. Revise las manijas de descarga y acarreo. Este atento a cualquier re ignición. Revisar él casco. d. Evite que se derrame el producto. Verificar el peso del extintor de acuerdo a las especificaciones del fabricante k. b. previamente debe probarlo. e. Retire el extintor por la manija de acarreo y déjelo en el piso. o cualquier otro que no permita su visibilidad. pistola o manguera del extintor a la base del fuego. h. En los extintores presurizados. Apriete cualquiera que sea el tipo de mecanismo que tenga el disparadora acciónelo y continué con decisión. Revisar la condición de las etiquetas y la fecha de la ultima recarga o inspección. v. j. Revise las condiciones de las ruedas en los extintores rodantes. que no tenga abolladuras. tobera.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. retire el pasador o seguro y apriete una palanca o plush. Los pasos para manejar un extintor son los siguientes: a. i. Sacar todo elemento que este sobre el extintor. no deben estar deterioradas picadas o sueltas. Inspecciones las mangueras y uniones. Revise los precintos de seguridad no deben haber sido violados. c. c. oxido u otro tipo de deterioro visible. f. Registro Revisión Fecha de Rev. d.

c) No descargue un extintor sobre las personas a menos que fuera totalmente necesario. por lo tanto si se golpea o se observa un punto de oxidación. Registro Revisión Fecha de Rev. d) Atacar preferiblemente el fuego a favor del viento. Páginas 01 Nov. tomar en cuenta que son aparatos que trabajan a presión.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. b) Los extintores de agua no son para combatir fuegos clase C. SISTEMAS DE ALARMA Y SIMULACROS DE INCENDIO INVERSIONES M1 | Confidencial . h) Los extintores solo deben utilizarse cuando sé esta iniciando el incendio. RECOMENDACIONES Artículo 345. pues de lo contrario serán un peligro para ustedes mismos. g) La eficacia de un extintor depende de su capacidad y manejo. ya que el tiempo efectivo es muy corto. Este seguro de lo que hace. e) Combatir el fuego por la base. i) Si encuentra un extintor sin su precinto de seguridad infórmelo ya que puede estar descargado o fuera de servicio. porque después de ello será muy difícil controlarlo. f) Reconocer con anticipación los extintores que tenemos en el lugar y como funcionan en caso que sea diferente. D. 2012 96 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO vi. debe hacérsele la prueba hidrostática. Realizar lo siguiente: a) Cualquiera que sea el tipo de extintor.

c) Si la emergencia es de gran magnitud. Registro Revisión Fecha de Rev. recalentamiento de cables. etc. El programa anual de instrucciones y ejercicios de seguridad industrial se iniciará desde el mes de enero de cada año. en el recorrido natural de escape de un incendio y debidamente señalizados. la empresa formará la brigada contra incendios. 2012 97 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 346. Artículo 347. Cortar o bajar el interruptor general de alimentación del sistema eléctrico si el incendio se produjera en un área donde no es posible desconectarla en forma independiente. Las brigadas actuarán en forma rápida y eficiente para controlar la emergencia. evacuación y primeros auxilios e inundación. procurará en lo posible sofocar el incendio. La empresa dispondrá de un número suficiente de estaciones de alarma operados a mano. el personal deberá seguir la señalización indicada como SALIDA.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. empleando los medios apropiados disponibles y ejecutar las siguientes acciones: Bajar o desconectar la llave de alimentación o interruptor general del sistema eléctrico correspondiente al sector. INVERSIONES M1 | Confidencial . además se adiestrará a las brigadas en el empleo de los extintores portátiles. Artículo 348. se procederá a efectuar llamadas telefónicas a la central de bomberos (116 o 2220222). E. En casos de evacuación. Para combatir los incendios que puedan ocurrir. Con la finalidad de estar prevenidos ante cualquier situación crítica que pudiera presentarse: incendio. Artículo 351. ACCIONES A SEGUIR EN CASO DE INCENDIOS Artículo 350. b) Mantendrá la calma e impondrá serenidad a fin de prevenir y/o contrarrestar el pánico del personal y público presente. d) La brigada contra incendio. Artículo 349. indicando el lugar exacto del fuego. colocadas en lugares visibles. En la empresa se realizaran ejercicios de modo que se simulen las condiciones de un incendio. Se actuará de la siguiente manera: a) Proceder a dar la señal de incendio dando aviso verbalmente en forma serena pero enérgica. Páginas 01 Nov.

INVERSIONES M1 | Confidencial . verificando que no ingresen a las instalaciones personal extraño. Realizar las siguientes acciones: a) El jefe de la brigada de evacuación tocará el timbre o hará sonar el megáfono lo que dará la señal de evacuación. ésta timbre.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. F. PROCEDIMIENTO DE EVACUACIÓN i. 2012 98 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Evitará la propagación del fuego retirando de las zonas cercanas todo aquello que le permita extenderse. Registro Revisión Fecha de Rev. debiendo evacuar sin correr. c) Se reunirán en las zonas de seguridad externa determinada. b) No mantengan objeto alguno que obstaculice las rutas de evacuación estos deben encontrarse libres de todo obstáculo. Páginas 01 Nov. d) Una vez que lleguen los evacuados a la zona de seguridad. pero con pasos largos. ii. estas deben encontrase con el cargador conectado a la corriente eléctrica. Seguir las siguientes recomendaciones: a) Localice las rutas de evacuación. en las instrucciones que impartan para el mejor control del siniestro. Se procederá a retirar a toda persona del área afectada guiándolas para que permanezcan en el exterior del recinto. b) El personal utilizará la ruta de escape más próximo de donde se encuentra. c) Identifique y localice las linternas de emergencia. d) Mantener informado a todo el personal sobre las órdenes de evacuación. Las brigadas apoyaran a los bomberos. permanecerán dentro de la zona de concentración determinada. DURANTE LA EMERGENCIA debe realizarse con el aviso del megáfono o Artículo 353. zonas de seguridad y salidas de escape del local. ACCIONES PREVENTIVAS Artículo 352.

e) Se evacuará al personal herido a las áreas de salud (hospitales o clínicas más cercanas) por el medio más rápido. Artículo 356. b) Las rutas de escape de evacuación que van a utilizarse deben estar libres de obstáculos. para determinar las personas que faltan. G. quien abrirá la puerta al empezar el sismo. Registro Revisión Fecha de Rev. El establecimiento cuenta con zonas de seguridad internas debidamente señalizadas. iii. Así como las puertas hacia la vía de evacuación no se encuentren trabadas. Colabore con las instrucciones de las autoridades competentes y mantenga la calma. Páginas 01 Nov. Permanezca en el área de evacuación hasta que se disponga lo conveniente. No se aleje del lugar hasta ser contado. DESPUÉS DE UNA EMERGENCIA Artículo 354. Realizar lo siguiente: a. Los brigadistas deberán verificar que: a) Las rutas de evacuación hacia las áreas de seguridad indicada cuenten con sus respectivas señales. PROTECCIÓN EN CASO DE SISMOS i. INVERSIONES M1 | Confidencial . 2012 99 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO en donde se pasará una lista y se dará parte de los faltos. Dar instrucciones precisas al personal de seguridad que se encuentra en la puerta principal al cuidado del ingreso y salida. para evitar luego que los brigadistas o el Cuerpo de Bomberos tengan que entrar al local nuevamente para buscarlo.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. PREVIO AL SISMO Artículo 355. b. c. asimismo se cuenta con Zonas de Seguridad Externas debidamente señalizadas. Artículo 357. para ser utilizadas en casos de sismo.

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Recuerde que desesperarse para no una persona caída puede provocar la caída de otras personas y con el pánico puede causar que la ruta de evacuación se convierta en una un trampa mortal. Artículo 358. c) Tomar interés en las prácticas de primeros auxilios. DURANTE EL SISMO Artículo 359. e) Ayude a las personas que no tengan la serenidad. puede ser suficiente para salvar la vida de sus compañeros. El personal deberá cumplir con lo siguiente: a) Evaluar los riesgos existentes en su área de trabajo considerando en el caso de sismo la rotura y dispersión de los vidrios. f) Si alguna persona cayera durante la evacuación. además estos deben estar apoyados a las paredes. Al iniciarse el evento telúrico prevenga a los demás sin desesperarse. usted puede evitar que se produzca con solo instante de tranquilidad y seguridad. la volcadura de muebles y estantes. c) Ubíquese en la zona de seguridad (cerca de las columnas. no hay que provocar pánico o desorden. b) Tomar con serenidad las prácticas de evacuación que se realicen. ni su fuerza de espíritu y se encuentren desvalidos y sin control durante el movimiento sísmico. etc. INVERSIONES M1 | Confidencial . d) Desconecte los equipos eléctricos que estén utilizando y los que este a su alcance. vigas. Páginas 01 Nov. sin gritar.). Registro Revisión Fecha de Rev. levántela sin perdida de tiempo. b) Aléjese de las ventanas y áreas con vidrios porque ellas pueden desprenderse o romperse cayendo hacia abajo o siendo lanzados bruscamente hacia los costados. manteniendo toda su serenidad. 2012 100 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO c) Reconocer los lugares donde se encuentren los tableros eléctricos (cajas de electricidad) y agua a fin de controlar su interrupción si fuera necesario luego del sismo. recuerde que lo que aprenda ii. debe actuar en forma serena y tranquila: a) El personal debe conducirse a las zonas de seguridad para este tipo de emergencia y posteriormente procederá a la evacuación.

observe que no estén cayendo vidrios u otros objetos. iii. Proceda a desocupar el local. 2012 101 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO g) Mantenga la calma y espere que el movimiento sísmico termine. no pierda tiempo valioso en recogerlos. i) Si se encuentra fuera del local. Si ocurriera algún accidente avise de inmediato a la brigada de seguridad de primeros auxilios para su atención inicial y de ser necesario su evacuación a un centro hospitalario. e. no ingrese mientras el personal de las brigadas de seguridad no de indicaciones expresas de hacerlo. mampostería. Si el sismo ha sido fuerte. sin correr dirigiéndose a la zona de seguridad externa. h) Sus objetos personales déjelos. g. inclusive de índole familiar. Se debe dar prioridad a la atención de los accidentados.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. La evacuación se realizará por las rutas de escape establecidas. por sobre cual cualquier actividad. en forma ordenada. desconecte las llaves de suministro y/o desenchufe los equipos eléctricos. f. Después de un sismo seguir lo siguiente: a. ni corra hacia la pista en forma precipitada. si se da la señal de evacuación. aléjese de las zonas donde existan cables eléctricos. INVERSIONES M1 | Confidencial . posteriormente se sucederán sismos de menor graduación. Luego proceda a desalojar el local por las vías de evacuación previstas y debidamente señalizadas. Registro Revisión Fecha de Rev. d. postes o cualquier edificación que pueda derrumbarse o que de ellos puedan caer vidrios. Páginas 01 Nov. j) No salga. etc. c. b. pero pueden tener una intensidad que cause peligro. antes de avanzar. adornos. esté preparado para la réplica que pudiera suscitarse. Si se encuentra fuera de la edificación y el sismo ha sido de fuerte intensidad. DESPUES DEL SISMO Artículo 360. En caso de haberse producido un terremoto. prepárese para evacuar el local. Al término del sismo. que puede ser arrollado k) Los encargados verificarán que no queden personas dentro del local. recuerde por un vehículo.

i.) se efectuará en ambientes de construcción resistente al fuego. Artículo 367. etc. se instalen en los establecimientos. etc. los cuales serán acumulados separadamente de otros desperdicios. H. por su parte.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. j. transporte. Los trabajadores. No se permitirá que se acumulen en el piso desperdicios de material inflamable. I. En los lugares donde se use. será terminantemente prohibido fumar o usar llamas descubiertas. Se tomarán las medidas para evitar escapes de líquidos inflamables hacia desagües y detener cualquier pérdida de líquido dentro de la zona de seguridad. almacene. Artículo 362. Diariamente el encargado de limpieza recolectará los recipientes de basura de cada ambiente. Artículo 365. 2012 102 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO h. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Artículo 366. INVERSIONES M1 | Confidencial . En los almacenes de materiales inflamables. Artículo 364. estarán obligados a cumplir estrictamente con las disposiciones contenidas en los avisos preventivos que sobre esta materia y cualquiera otra que para su protección. Páginas 01 Nov. Artículo 363. Mantenga la serenidad y observe los daños para informar a la brigada de seguridad. así como también para evitar la formación de mezclas explosivas o inflamables de vapores y aire. los pisos deben ser impermeables e incombustibles. materiales o líquidos combustibles o inflamables. Registro Revisión Fecha de Rev. El almacenaje de grandes cantidades de sustancias inflamables (aceite. Use su radio a pilas para obtener la información de lo que está ocurriendo en otras zonas y de las disposiciones que esté dictando Defensa Civil. No se esfuerce por comunicarse telefónicamente porque congestionará las líneas aumentando la confusión. manipule. ALMACENAJE DE SUSTANCIAS INFLAMABLES Artículo 361.. colocándolos en un lugar determinado para ser erradicados de Los locales.

Las señales de ruta de evacuación serán colocadas de manera que oriente hacia las salidas. equipos contra incendio e implementar señales para casos de emergencia. c. según lo estipulado en el reglamento nacional de edificaciones. Páginas 01 Nov. Registro Revisión Fecha de Rev. Todas las señales de “salida” deberán ser colocadas en la parte superior de las puertas. Artículo 371. b. Se considerará lo siguiente: a. Las señales de “zona segura” deben estar colocadas en paredes que tengan el piso libre y que estén bajo viga-columna. de diámetro INVERSIONES M1 | Confidencial . asegurar una adecuada señalización de acuerdo a lo estipulado en el presente reglamento. Las señales deberán ser inmediatamente cambiadas si se encuentran deterioradas o no están claramente legibles. 2012 103 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO J. Ninguna señal de seguridad deberá ser bloqueada. g. Las señales de “prohibido fumar” deben colocarse sobre las paredes en lugares visibles. SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Artículo 368. d.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. siendo lo recomendable en la mayoría de los casos a 1.80 ó 2. medidos desde el nivel del piso hasta el eje horizontal de la señal.0 m. Es responsabilidad de las personas naturales o jurídicas. Artículo 370. las dimensiones de las señales de seguridad serán las siguientes: Círculo: 20 cm. Deberá señalizarse todas las zonas con riesgos de seguridad y salud ocupacional. Todas las señales de seguridad deberán cumplir con la NTP 399. e. Las señales de seguridad deberán colocarse a una altura visible. obstruida o retirada. que hacen uso de las instalaciones físicas del lugar. sobre los marcos. “señales de seguridad”. Artículo 369.010-1:2004. Las señales de “riesgo eléctrico” deberán colocarse sobre las tapas o puertas de los tableros. f.

la banda triangular será negra. Artículo 375. Las formas de las señales informativas serán cuadradas o rectangulares. Artículo 373. de lado 20 cm. no se superpondrá a la barra transversal. la corona circular y la barra transversal serán rojos. el color azul cubrirá como mínimo el 50% del área de la señal. el símbolo de seguridad será negro y estará ubicado en el centro. INVERSIONES M1 | Confidencial . el símbolo de seguridad será negro y se ubicará al centro. Registro Revisión Fecha de Rev. Las señales de advertencia serán de color de fondo amarillo. rutas de escape. el color rojo cubrirá como mínimo el 35% del área de la señal. 2012 104 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Cuadrado: Rectángulo: Triángulo equilátero: 20 cm. Las señales informativas se realizarán en equipos de seguridad en general. el símbolo de seguridad será blanco. el color amarillo cubrirá como mínimo el 50% del área de la señal. el símbolo de seguridad será blanco y estará ubicado en el centro. la banda circular será blanca.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Páginas 01 Nov. no se superpondrá a la barra transversal. el color verde cubrirá como mínimo el 50% del área de la señal. de base 20 cm. Las señales de prohibición serán de color de fondo blanco. según convenga la ubicación del símbolo de seguridad o el texto. etc. de altura y 30 cm. Las señales de obligatoriedad tendrán un color de fondo azul. el color de fondo será verde. Artículo 374. CLASIFICACIÓN DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD Artículo 372. de lado K.

en caso de salvaguardar la vida y evitando causar lesiones irreversibles en personas accidentadas o en situación de emergencia médica. 2012 105 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO L. Páginas 01 Nov. NORMAS BASICAS DE PRIMEROS AUXILIOS Artículo 378. tomando las acciones correctas y sencillas que conlleven al mejor manejo de las emergencias. de una manera suscrita y resumida. PRIMEROS AUXILIOS i. Por la delicadeza de la actividad se hace necesaria la puesta en vigencia de actividades de entrenamiento que deben incluirse en los programas de instrucción y adiestramiento. por lo que en la presente Disposición Operativa sólo se consideran aquellas acciones que pueden presentarse en cumplimiento del servicio. Al encontrarnos frente a una situación donde deban brindarse los primeros auxilios. ii. entrenamiento y reentrenamiento. es necesario seguir con las siguientes normas básicas. REGLAS GENERALES Artículo 376. teniendo en cuenta que lo descrito aquí no nos convierte en expertos del tema: INVERSIONES M1 | Confidencial . Artículo 377. Registro Revisión Fecha de Rev.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Las actividades de primeros auxilios buscan necesariamente cubrir las posibilidades de riesgos.

Siga paso a paso las instrucciones que siguen para aplicar la técnica de respiración artificial: Usted se encuentra a un adulto (mayor de 8 años) tendido en el suelo inconsciente. Planificar los procedimientos a seguir. no deben realizarse maniobras forzadas que puedan causar daños irreparables. debe procurar no causar más daño de que ha recibido el accidentado. teniendo en cuenta el tipo de accidente o enfermedad generada. Si hay alguien cerca pida que vaya por ayuda médica. Evite comentarios con otras personas en el lugar del accidente y abstenerse del diagnóstico de cualquier naturaleza que resulten contraproducente. Si lo tiene al alcance pida ayuda médica o de personas calificadas. Utilizar solo las medidas y técnicas apropiadas para brindar los primeros auxilios. RESPIRACIÓN ARTIFICIAL Artículo 379. 2012 106 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Tranquilizar al accidentado manteniendo frente al él la serenidad de vida.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Abra las vías respiratorias haciendo hacia atrás la cabeza de la víctima. o hasta que se recupere o esté en manos de sus familiares. INVERSIONES M1 | Confidencial . El que presta los primeros auxilios no deben extralimitarse mas allá de sus conocimientos y capacidad. evitando crear pánico y zozobra.1. Voltee la víctima sobre la espalda. Atender al accidentado y estar a cargo de él hasta que pueda ser confiado a personas calificadas. Páginas 01 Nov. De este modo es posible que la atención sufra mayores efectos. Registro Revisión Fecha de Rev. Se hace necesario también planificar el uso de los medios y recursos materiales humanos con que se dispone. x. cuidando de proteger la cabeza y el cuello. Apoye la mano sobre la frente para echar la cabeza hacia atrás y levante el mentón.

Retire su boca de la boca de la víctima y suelte la nariz para dejar salir el aire. la lengua se separa de la garganta. Registro Revisión Fecha de Rev. ha llegado el momento de iniciar la respiración boca a boca. siempre asegúrese que las vías respiratorias estén abiertas y permitan el paso del aire. Páginas 01 Nov. Si el pecho no sube al momento de soplar. adulto Administre dos administre ventilaciones en intervalos de 1. intente hacer lo siguiente: volver a abrir las vías respiratorias haciendo la cabeza hacia atrás. cierre las fosas nasales y sople lentamente. Antes de dar la respiración artificial boca a boca. Dé un segundo soplo.5 a 2 segundos. Aspire una buena bocanada de aire y cubra la boca de la víctima con su boca. Sople suficiente aire para levantar ventilaciones. sienta el aliento de la víctima sobre la mejilla.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. escuche los sonidos de la respiración. INVERSIONES M1 | Confidencial . Hacer un contacto más estrecho con la boca. 2012 107 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Cuando la cabeza está inclinada hacia atrás. Durante cinco segundos verifique la respiración: Mantenga la cabeza de la víctima hacia atrás. Observe si el pecho se levanta. acerque un oído a la boca y nariz Observe si el pecho se mueve Escuche los sonidos de la respiración Sienta el aliento de la víctima sobre la mejilla de la víctima y con atención: Si la víctima no respira. y las vías respiratorias se abren. Observe si el pecho baja. en un el pecho. apretar las fosas de la nariz con mayor fuerza.

Verifique el pulso y la respiración en intervalos de un par de minutos. 2012 108 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Si a pesar de esto la víctima permanece sin responder a las respiraciones de boca a boca. Una mano colóquela al dorso elevando suavemente el cuello. continúe con el reconocimiento de escenario. coloque su herméticamente sobre la boca del paciente. tome 5 a 10 segundos para Si no hay pulso inicie la RCP. Registro Revisión Fecha de Rev. Páginas 01 Nov. Observe que no existan cuerpos extraños en ella. Si hay pulso y respiración. Artículo 380. Después de efectuar una inspiración profunda. . coloque su oído procurando escuchar ruidos ventilatorios.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. continúe aplicando respiración artificial. RCP (REANIMACIÓN CARDIO PULMONAR) evaluarlo. x. Note que el cuello queda hiperextendido Abra la boca del paciente. Tome la quijada con una mano y desplácela hacia arriba y La otra mano empujará más atrás aún la cabeza. INVERSIONES M1 | Confidencial boca atrás. Permanezca de esta manera aplicando la técnica hasta que la ayuda médica llegue al lugar. Observe si realmente el paciente no respira. La Respiración Ubíquese a la cabeza del paciente. Apoye los dedos ligeramente para percibir el pulso.2. comience los primeros auxilios para asfixia. Verifique el pulso carótido en el cuello. palpe del lado más cercano a usted. Si hay pulso pero no hay respiración. hasta que sea relevado por otra persona. Artículo 381. o hasta que la fatiga le impida continuar. La otra mano empujará suavemente la cabeza hacia atrás. Medidas básicas de resucitación cardiopulmonar en caso de paro cardiorrespiratorio.

Mantenga rectos los brazos. El masaje Coloque las manos apoyando el talón de una de ellas sobre la zona descrita. x. Continúe hasta que aparezca pulso. quemaduras graves. intoxicaciones. Dé 10 masajes en 10 segundos. hemorragias. vómito o diarrea abundante.3. Mareos.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Exhale hasta que el tórax del paciente se expanda. Páginas 01 Nov. INVERSIONES M1 | Confidencial . Signos de Shock Debilidad general. deshidratación severa. Empujar hacia abajo. Registro Revisión Fecha de Rev. la otra mano se apoyará sobre la primera. Ansiedad y desasosiego. El shock se produce generalmente por ataque cardíaco. 2012 109 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Ocluya la nariz del paciente. Pulso rápido y débil. despierte el paciente o llegue ayuda especializada. Intercale en ese momento 2 respiraciones. SHOCK Artículo 382. Labios y uñas azuladas. en forma recta sin flexionar los brazos. Respiración muy superficial y rápida. Piel fría y pálida.

HERIDAS Artículo 384. si la víctima puede pasarlos sin dificultad.). Mantenga a la víctima abrigada si el clima es húmedo o frío. Déle líquidos que tomar (té. Mantenga la cabeza de la víctima más baja que los hombros. x. Si la víctima vomita. agua. Páginas 01 Nov. desgarro. Aliente a la víctima. etc. Con arrancamiento. Por mordedura. Hemorragias internas. No administre fluidos a personas en que se sospecha una herida en el abdomen. voltee la cabeza de la víctima hacia un lado. Punzantes. Registro Revisión Fecha de Rev. CONTUSAS: originadas por objeto romo. Nunca administre bebidas alcohólicas. INVERSIONES M1 | Confidencial . rasguño. Clasificación INCISAS: originadas por objeto cortante. En caso de SHOCK. 2012 110 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 383. siga las siguientes instrucciones: Corrija la causa del shock (hemorragia u enfermedad). Etc. Mantenga las vías respiratorias abiertas. Eleve los pies de la víctima.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. si no hay fractura.4. No administre líquidos a personas que estén inconscientes. ESPECIALES: Mixtas o inciso contusas. Esta posición facilita la salida del vómito o secreciones. Una herida es toda lesión de la piel y de los diferentes órganos producidos por corte. Mantenga a la víctima recostada. contusión. café. etc.

) no quitarlo. Aplicar una venda sobre la herida. partiendo del centro al exterior. 2012 111 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Heridas simples Son las que se pueden tratar. Avisar. No dar de beber ni comer. No dar de beber ni comer. si el intestino sale no intentar meterlo. moviéndolo lo menos INVERSIONES M1 | Confidencial .SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. para lo cual: Taponar la herida con gasas limpias o con compresas estériles si se disponen de ellas. Avisar al 116. Si algún objeto punzón. etc. más o menos apretada en función de la importancia de la hemorragia. Limpiar la herida. evacuar al herido posible. Cubrir la herida con varias capas de compresas grandes a ser posibles estériles. con jabón o líquido antiséptico. Evacuar. sólo cubrir la herida con un paño húmedo muy limpio y a ser permanece clavado (cuchillo. desinfectándolas y colocando el apósito correspondiente. evacuándolo de esta manera. Heridas del Tórax Colocar al herido sentado o acostado sobre el lado herido. Registro Revisión Fecha de Rev. Si es un miembro superior. Heridas del Abdomen Pequeña: poner una compresa grande y sujetarla con esparadrapo. El socorrista se lavará las manos concienzudamente con agua y jabón abundantes. Ancha: no poner compresas. Colocar apósito o vendaje compresivo Heridas Graves La actuación se resume en tres palabras: Embalar. Páginas 01 Nov. cabeza y hombros algo incorporados. posible estéril. colocar un cabestrillo. cuidando de no interrumpir la circulación sanguínea.

En caso de hemorragia actuar de la siguiente manera: Interna: Transportar a un centro asistencial. Sostener con pañuelo o venda. Conducir al paciente a un centro asistencial. además de la expulsión de sangre al exterior (por la arteria la sangre es roja brillante. HEMORRAGIAS Artículo 385. Precauciones: En caso de heridas. Externa: Se presentan los síntomas anteriores. polvos ni sustancias colorantes. nariz. No hurgar la herida. seguir el siguiente tratamiento: Lavar la herida con agua oxigenada (o hervida) y jabón. Artículo 386. Registro Revisión Fecha de Rev. Respiración rápida y superficial. Nunca utilizar algodón para limpiar una herida. Cubrir con una gasa limpia. del centro hacia fuera. Clasificación y síntomas: Interna: Hematoma (acumulación de sangre) Pulso débil.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. 2012 112 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO x. ano o vías urinarias. Sed. y el chorro intermitente. Palidez.5. Revisar si presenta salida de sangre por la boca. INVERSIONES M1 | Confidencial . por la vena la sangre es roja oscura y la salida es continua. oído. No untar pomadas. Páginas 01 Nov.

Si no hay fractura. Conduzca al herido al hospital. evitando cualquier movimiento brusco. Transportar adecuadamente.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Si es de extremidades superiores o inferiores. Registro Revisión Fecha de Rev.6. INVERSIONES M1 | Confidencial . levantar los brazos y/o las piernas. Páginas 01 Nov. FRACTURAS Artículo 387. siga el siguiente tratamiento: Inmovilizar la parte afectada entablillándola Si hay herida. Externa: Hacer presión con la mano. con una gasa o pañuelo limpio sobre la herida. Si la hemorragia es en el tronco o cabeza haga presión sobre la herida con un pañuelo o gasa limpia. poner más gasa u otro trapo limpio. ni ningún otro objeto que se halle dentro de la herida. Precauciones: No tratar de introducir los órganos que se hayan podido salir por la herida. Si la herida es en el tórax o abdomen. x. Síntomas: Dolor Deformidad Hinchazón Amoratamiento Chasquido Artículo 388. Si continúa sangrando. sin quitar el anterior y continuar la presión. Mantenga al paciente descansando y abrigado. no se debe retirar el objeto que esté causando la lesión. 2012 113 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Colocar bolsa de hielo en la parte afectada. colocar primero una gasa o pañuelo limpio.

: Primero se colocará una gasa o pañuelo limpio entre la piel y la tablilla. siga el siguiente tratamiento: Mover cuidadosamente al paciente. o en una puerta o tabla. cartón. Registro Revisión Fecha de Rev. No hacer masajes. pitas o similares. INVERSIONES M1 | Confidencial . Son lesiones que se producen a causa del calor seco o del calor húmedo. No vendar o atar con fuerza. QUEMADURAS Artículo 390. sujetando al miembro afectado.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. así como de no hacer el amarre con alambre. toallas enrolladas. palos de escoba. se deberán utilizar los elementos que se tengan a la mano como tablas. x. . Si es en la columna vertebral o cuello. Se debe tener especial cuidado en no apretar demasiado. revistas. Con cuidado colóquelo en una camilla de superficie dura (sin relieves). Clasificación y síntomas: Primer grado: Enrojecimiento de la piel. No mover innecesariamente. mínimo entre 6 personas. De ninguna manera debe tratar de colocar el hueso en su sitio. Seguidamente inmovilizar la parte afectada amarrando la tablilla por los extremos.7. periódicos. 2012 114 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 389. Inmovilización: Si es necesario realizar una inmovilización. Segundo grado: Ampollas. etc. Precauciones: Jamás mover la parte afectada. No tratar de colocar el miembro en su posición normal. Páginas 01 Nov. cordones.

Paro cardíaco.8. Colocar compresas de agua fría. Seguir el siguiente tratamiento: Primer grado: Lavar con agua fría y jabón.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Artículo 391. Ambiente tóxico y/o falta de oxígeno. (Inhalación de gases tóxicos). No reventar ampollas. Registro Revisión Fecha de Rev. pasta dental. etc. ASFIXIAS Artículo 392. Sofocación. Segundo Grado: Lavar con agua hervida. INVERSIONES M1 | Confidencial por atragantamiento) o líquido (asfixia por . Asfixia es una disminución total o parcial de la respiración por falta de oxígeno respirable. Llamar a su servicio de Emergencias Médicas o llevar a un centro asistencial. Cubrir con gasa. fría y jabón. llamar a una ambulancia o llevarlo a un centro asistencial si Tercer Grado: Lavar con agua hervida fría. Páginas 01 Nov. Precauciones: Nunca arranque la ropa que está pegada a la piel. 2012 115 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Tercer grado: Destrucción de tejidos. Causas Obstrucción de las vías aéreas superiores causadas por un cuerpo sólido (asfixia inmersión). No untar chocolate. x. petróleo. aceite. la extensión es mayor que la palma de la mano.

Abrir la boca y liberar de aquello que la obstruya (vómito. Si la víctima se encuentra en Paro Respiratorio: Realizar Respiración Artificial. Si está inconsciente (aunque respire). 2012 116 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Artículo 393. Pérdida del conocimiento alrededor del minuto. Si existe un obstáculo externo. Colocar al accidentado en un ambiente puro. separar la causa de la asfixia de la víctima. Taquicardia (pulso rápido).SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Signos y síntomas: Víctima en estado de apnea (ausencia de respiración) o disneica (dificultad respiratoria): respiraciones violentas y desordenadas al comienzo. Asegurar la libertad de las vías respiratorias. Hipotensión (pulso débil). dentadura postiza móvil. Realizar un diagnóstico de Paro Respiratorio y un diagnóstico de Paro Cardio Respiratorio. Para ello Aflojar la ropa alrededor del cuello y cintura. INVERSIONES M1 | Confidencial .). Registro Revisión Fecha de Rev. colocar una mano sobre la nuca y la otra en la frente y colocar la cabeza hacia atrás suavemente. suprimirlo. con está maniobra se libera la garganta obstruida por la caída de la lengua hacia atrás. secreciones. Artículo 394. Cianosis (color morado en labios y uñas). Colocar en posición lateral de seguridad a fin de permitir la salida de sangre o vómito. En caso de asfixia actuar de la siguiente manera: Separar la víctima de la causa de la asfixia y en caso de no poder realizarlo. Si la víctima se encuentra en Paro Cardio Respiratorio (pulso): Realizar RCP. Páginas 01 Nov. etc.

situarse a horcajadas sobre sus muslos y con la palma de la mano encima del ombligo y la otra mano sobre la primera. Registro Revisión Fecha de Rev. 2012 117 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Si la asfixia se produce por la presencia de un cuerpo extraño en la garganta. M. 1 paquete 10 grs. La empresa abastecerá de manera que haya siempre un stock permanente de los siguientes medicamentos y materiales en el Botiquín: Alcohol Merthiolate Incoloro Agua Oxigenada Algodón Gasa Estéril Venda de Gasa Venda Elásticas Esparadrapo Curitas 1 frasco 120 ml. libere las vías Si no respira tras extraer el cuerpo extraño: Practicar la respiración artificial. BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS Artículo 395.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Practicar masaje cardíaco externo en el caso de no localizar el pulso en la carótida. colocar al accidentado boca arriba. 1 frasco 60 ml. Páginas 01 Nov. efectuar un movimiento rápido hacia adentro y hacia arriba para que el impulso del aire respiratorias (Método de Heimlich). 10 sobres 2 rollos 2 rollos 1 rollo 1 caja INVERSIONES M1 | Confidencial . 1 frasco 120 ml.

y una misma persona deberá encargarse de reponerlo y mantenerlo al día en buenas condiciones de higiene y caducidad. N. Se colocará en un lugar fresco. REFERENCIA PARA CASOS DE EMERGENCIA Artículo 397. Rázuri (044) 216119 222-0222/467 0729 268-8109 116 115 105 INVERSIONES M1 | Confidencial . Se deberá revisar regularmente el botiquín y reponer los artículos o medicamentos gastados o caducados.Bomberos Defensa civil Central de Emergencia Policial Ambulancias Bomberos Cruz Roja Hospitales Hospital Nivel IV Víctor Lazarte Echegaray Prolongación Unión 1350. Central de Emergencias Central de Emergencias . Páginas 01 Nov. Urb. En caso de emergencia llamar a los siguientes números telefónicos de acuerdo a la ocurrencia: Artículo 398. Registro Revisión Fecha de Rev. 2012 118 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Termómetro Oral Furacín pomada Tijera para uso exclusivo Baja lenguas Hisopos de algodón Esparadrapo Manual de Primeros auxilios 1unidad 1 pote 1 unidad 6 unidades 1 paquete 1 rollo 1 unidad Artículo 396.SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1.

Lima.N. ……………………………. Registro Revisión Fecha de Rev. Además declara haber sido capacitado sobre el Reglamento. …………de ……………………… de 201…... trabajador de esta empresa ha recibido un ejemplar de Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo y se compromete a cumplir con el contenido del texto por su seguridad y la de sus compañeros de trabajo.. Firma del Trabajador ………………………………………… Firma y sello del instructor INVERSIONES M1 | Confidencial .I Nº ……………………………………….. identificado con D. 2012 119 de 119 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CONSTANCIA Conste el presente documento el Señor:…………………………………………….SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO INVERSIONES M1. Páginas 01 Nov..

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful