Está en la página 1de 7

Descripció n de la llegada del Yamuna

Texto 1
sri-sannanda uvaca
goloke harinajnapta
kalindi saritam vara
krishnam pradakshini-kritya
gantum abhyudyatabhavat
Sri Sannanda dijo: bajo la orden del Señ or Krishna en Goloka, Yamuna, el mejor de los ríos,
circunvaló al Señ or y estaba a punto de ir (a la tierra).
Texto 2
tadaiva viraja sakshad
ganga brahma-dravodbhava
dve nadyau yamunayam tu
sampralino babhuvatuh
Entonces el río Viraja y el espiritual río Ganges entraron al Yamuna.
Nota: en realidad el río Viraja que es la frontera entre los universos materiales y los planetas
espirituales es el Viraja que se origina en Goloka, la cual es una expansió n del Viraja gopi,
quien es una expansió n de Visakha devi, tanto el Yamuna como el Ganges también se
originan en Goloka Vrindavana y son expansiones de Sri Visakha devi
Texto 3
paripū rṇ atamam krishnam
tasmat krishnyasya nanda-rat
paripurnatamasyapi
patta-rajnim vidur janah
¡Oh rey Nanda!, por esta razó n, la gente sabe que el Yamuna es el má s grande de los ríos y la
primera reina del Señ or Krishna.
Nota: el Kalindi, o el Yamunadevi personificado se convirtió en una de las reinas del Señ or
Krsna en Dvaraka; en Vraja, Yamunadevi sirve como río para darle placer a Radha y Krsna,
Quienes todas las noches se bañ an y nadan en Sus sagradas aguas después del rasa lila de la
Pareja Divina.
Texto 4
tato vegena mahata
kalindi saritam vara
bibheda viraja-vegam
nikuñ ja-dvara-nirgata
Entonces, con gran fuerza que rompiendo a través de la corriente del Viraja, el Yamuna
abandonó el umbral del bosque trascendental.
Texto 5
asankhya-brahmanda-cayam
sprishtva brahma-dravam gata
bhindanti taj-jalam dirgham
sva-vegena maha-nadi
Tocando innumerables universos, llegó hasta el Ganges espiritual. Con gran fuerza, el gran
río Yamuna pasó a través de las aguas del Ganges.
Texto 6
vama-padangushtha-nakha-
bhinna-brahmanda-magoke
sri-vamanasya vivare
brahma-drava-samakule
A continuació n, el Yamuna llegó a la apertura que el dedo izquierdo del Señ or Vamana hizo
en la cima de un universo, una apertura a través de la cual fluyó el Ganges espiritual.
Texto 7
tasmin sri-gangaya sardham
pravishtabhut sarid-vara
vaikuntham cajita-padam
samprapya dhruva-mandale
Tras haber entrado Sri Ganga en esa apertura, el Yamuna, luego, el mejor de los ríos, llegó a
la morada de Vaikuntha del Señ or de Vaikuntha en el planeta de Maharaja Dhruva.
Texto 8
brahmalokam abhivyapya
patanti brahma-mandalat
tatah suranam sataso
lokal lokam jagama ha
Entonces el Yamuna llegó a Brahmaloka. Luego descendió del planeta de Brahma, fue a los
cientos de planetas de los semidioses. Ella pasó de un planeta a otro.
Texto 9
tatah papata vegena
sumeru-giri-murdhani
giri-kutan atikramya
bhittva ganda-sila-tatan
Luego, con gran fuerza, cayó sobre el Monte Sumeru. Fluyendo de sus picos, ella rompió las
piedras en su pendiente.
Texto 10
sumeror dakshina-disam
gantum abhyuditabhavat
tatah sri-yamuna sakshac
chri-gangayam vinirgata
Para ir al sur desde el Monte Sumeru, Sri Yamuna dejó el sendero de Sri Ganga.
Texto 11
ganga tu prayayau sailam
himavantam maha-nadi
krishna tu prayayau sailam
kalindam prapya sa tada
Luego, el Ganges fue al Monte Himavat y el gran río Yamuna fue al Monte Kalinda.
Textos 12 y 13
kalinditi samakhyata
kalinda-prabhava yada
kalinda-giri-sanunam
ganda-saila-tatan dridhan
bhittva luthanti bhu-khande
krishna vegavati sati
desan punanti kalindi
prapta vai khandave vane
Debido a que así ella es la hija del Monte Kalinda, se llama Kalindi. Fluyendo de los picos del
Monte Kalinda y rompiendo las rocas duras en sus laderas, el Kalindi sagrado fluyó
rá pidamente en la tierra, purificando los países por los que pasó . Luego entró en el bosque
de Khandava.
Durante este pasatiempo, Krsna se casó con Kalindi: Kalindi es la diosa del río Yamuna y la
hija de Suryadeva. Cuando Krishna y Arjuna la conocieron a orillas del río Yamuna, expresó
su deseo de toda la vida de casarse con el Señ or Krishna, y el Señ or aceptó su deseo.
Texto 14
paripurnatamam sakshac
chri-krishnam varam icchanti
dhritva vapuh param divyam
tapas tepe kalindaja
Deseando alcanzar al Señ or Krishna, la Suprema Personalidad original de Dios, como su
esposo, Kalindi asumió una forma espiritual espléndida y efectuó grandes austeridades.
Texto 15
pitra vinirmita gehe
jale 'dyapi samasrita
tato vega kalindi
praptabhud vraja-mandale
Incluso hoy en día Ella se queda en una casa de agua que su padre hizo para ella. Así fue
como el Kalindi entró rá pidamente al Vraja-mandala.
Texto 16
vrindavana-samipe ca
mathura-nikate subhe
sri-mahavana-parsve ca
saikate ramana-sthale
Luego fluyó a través de Vrindavana, la hermosa Mathura y la hermosa y aislada Mahavana.
Comentario: Yamuna suele fluir no solo en Mahavana sino también cerca de Govardhana.
Texto 17
sri-goloke ca yamuna
yuthi-bhutvati-sundari
sri-krishnacandra-rasartham
nija-vasam cakara ha
Como la muy hermosa líder de muchas Gopis, Sri Yamuna hizo su hogar en Sri Goloka para
realizar el baile del rasa con Sri Krishnacandra.
Comentario: En el Garga Samhita, Garga Muni explica que Yamunadevi también se
manifiesta en una forma de gopi para bailar en el rasa lila al mismo tiempo que permanece
como el río Yamuna
Texto 18
atho vrajad vrajanti sa
vraja-vikshepa-vihvala
premanandasru-samyukta
bhutva pascima-vahini
Cuando salió de Vraja, se sintió abrumada por los sentimientos de separació n. Llena de
lá grimas de dicha y amor, ella giró hacia el oeste (y regresó a Vraja).
Texto 19
tatas tri-varam vegena
natvatho vraja-mandale
desan punanti prayayau
prayagam tirtha-sattamam
Entonces, incliná ndose tres veces ante Vraja-mandala, se dirigió a la muy sagrada Prayaga,
purificando los lugares donde pasa.
Texto 20
punah sri-gangaya sardham
kshirabdhim sa jagama ha
devah suvarsham pushpanam
cakrur divi jaya-dhvanim
Cuando, fluyó con Sri Ganga, entró en el océano Kshira, ¡los semidioses en el cielo
derramaron flores y exclamaron la victoria!"
Texto 21
krishna sri-yamuna sakshat
kalindi saritam vara
samudram etya sri-gangam
praha gadgadaya gira
Cuando la oscura Sri Yamuna, quien es la mejor de los ríos y la hija del Monte Kalinda, entró
en el océano, le habló a Sri Ganga con palabras ahogadas de emoció n.
Comentario: el Padma Purana afirma que el Ganges cuando se purifica (se espiritualiza)
1000 veces se convierte en agua del Yamuna, pero debido a la asociació n de Ganga devi con
el Señ or Caitanya, que solía bañ arse en el Ganges durante Sus Navadvipa lilas no es inferior
que Yamunadevi, por lo tanto, el Ganges y el Yamuna deben considerarse como hermanas
espirituales y muy queridas por el Señ or Gauranga y el Señ or Krsna. In Vraja, Krsna en una
ocasió n manifestó el río Ganges River en Govardhana y ese lago es conocido como el Manasi
Ganga, y en este lago Krsna llevó a cabo Sus pasatiempos sobre barcazas con Sri Radha y las
gopis, así que el Ganges no es menos afortunada que Su hermana Yamunadevi; por lo tanto
si recordamos a Yamunadevi y a Ganga devi diariamente nos purificamos, por eso durante el
prema dhvani, cantamos Yamuna Devi ki jaya y Ganga mayi ki jaya. Srila Dhyanachandra
Goswami ha declarado que al despertar se debe cantar el Santo Nombre del Ganges y para
luego ponerse tilaka, con gopi chandan ... simplemente por cantar Ganga, Ganga, Ganga,
Ganga, Ganga, uno invoca la buena fortuna sobre él.
Texto 22
sri-yamunovaca
he gange tvam tu dhanyasi
sarva-brahmanda-pavani
krishna-padabja-sambhuta
sarva-lokaika-vandita
Sri Yamuna dijo: ¡Oh Ganga!, eres muy afortunada. Purificas todos los universos. Naciste del
pie de loto del Señ or Krishna; y todos se inclinan solo ante ti.
Texto 23
urdhvam yami harer lokam
gaccha tvam api he subhe
tvat-samanam hi divyam ca
na bhutam na bhavishyati
Ahora ascenderé a la morada del Señ or Hari. ¡Oh hermosa!, tú también ven. Nunca hubo, ni
habrá , nadie tan gloriosa como tú .
Texto 24
sri-gangovaca
sarva-tirtha-mayi ganga
tasmat tvam pranamamy aham
yat kincid va prakathitam
tat kshamasva su-mangale
Sri Ganga dijo: Yo, el Ganges, quien contienen todos los lugares sagrados, me inclino ante ti.
¡Oh, auspiciosa!, por favor perdona las palabras inapropiadas que te haya dicho.
Texto 25
he krishne tvam tu dhanyasi
sarva-brahmanda-pavani
krishna-vamamsa-sambhuta
paramananda-rupini
¡Oh Yamuna de tonalidad oscura, tú eres la afortunada. Purificas todos los universos; y
naciste del hombro izquierdo del Señ or Krishna. Tu forma está llena de bienaventuranza
trascendental.
Texto 26
paripū rṇ atama sakshat
sarva lokaika-vandita
paripurnatamasyapi
sri-krishnyasa mahatmanaḥ
Tú eres de lo má s perfecto y completo; y eres adorada por todos. Eres querida por Sri
Krishna, la gran Suprema Personalidad de Dios.
Texto 27
patta-rajnim param krishne
krishnam tvam pranamamy aham
tirthair devair durlabham tvam
goloke 'pi ca durghata
¡Oh yamuna de tonalidad oscura, me inclino ante ti, la primera reina del Señ or Krishna. A los
lugares sagrados y a los semidioses les resulta difícil alcanzarte. Incluso en Goloka es difícil
alcanzarte.
Texto 28
aham yasyami patalam
sri-krishnasyajnaya subhe
tvad-viyogaturaham vai
yanam kartum na ca kshama
Por orden del Señ or Krishna, ahora debo ir a Patalaloka. No estoy contenta de dejarte, pero
no puedo ir contigo.
Texto 29
yuthi-bhutva bhavishyami
sri-vraje rasa-mandale
yat kincin me prakathitam
tat kshamasva hari-priye
(En el futuro) Me convertiré en una líder de muchas gopis en el círculo del baile del rasa en
Sri Vraja. ¡Oh amada del Señ or Hari!, por favor perdona cualquier palabra inapropiada que
haya dicho.
Comentario: Segú n Garga Muni, Ganga devi también asume una forma de gopi y participa en
el rasa lila.
También debemos recordar que Ganga Devi se casó con Maharaja Santanu y Bhismadeva se
convirtió en el hijo de Gangadevi, por ello el exaltado Bhismadeva, uno de los mahajanas en
el bhakti es conocido como Ganga putra, el hijo de Ganga Devi
Texto 30
Sri-Sannanda Uvaca
ittham parasparam natva
dve nadyau yayatur drutam
lokan pavitri-kurvanti
patale svah-sarid gata
Sri Sannanda dijo: incliná ndose la una ante la otra, los dos ríos rá pidamente siguieron sus
respectivos senderos. El Ganga celestial fue a Patalaloka, purificando los planetas por los
que pasa.
Texto 31
sapi bhogavati-namna
babhau bhogavati-vane
yaj-jalam sa-trinayanah
sesho murdhna bibharti ha
Ahí se le llama Bhogavati, porque fluye a través del bosque de Bhogavati. El Señ or Sesha y el
Señ or Siva portan su agua sobre Sus cabezas.
Comentario: Gangadevi purifica todo el universo, la sastra dice que simplemente por cantar
su nombre Ganga y recordar sus pies de loto, uno se purifica
Texto 32
atha krishna sva-vegena
bhittva saptabdhi-mandalam
sapta-dvipa-mahi-prishthe
luthanti vegavat tara
Rá pidamente atravesando los siete océanos, el oscuro Yamuna fluye velozmente por el
mundo de las siete islas.
Texto 33
gatva svarnamayim bhumim
lokalokacalam gata
tat-sanu-ganda-sailanam
tatam bhittva kalindaja
Luego, el Yamuna fluye hacia la tierra dorada y luego el Monte Lokaloka, donde, fluyendo de
sus picos, rompe las rocas en sus laderas.
Texto 34
tan-murdhni cotpapatasu
spharavaj-jala-dharaya
udgacchanti tad-urdhvam sa
yayau svargam tu nakinam
Luego sube nuevamente a sus picos y, con una gran corriente de agua, se eleva al svargaloka
en los planetas celestiales.
Texto 35
a-brahmalokam lokams bronceado
abhivyapya hareh padam
brahmanda-randhram sri-brahma-
drava-yuktam sametya sa
Pasa por los planetas en camino a Brahmaloka y luego de encontrarse con el Ganga en la
apertura del universo, se dirige a la morada del Señ or Hari.
Texto 36
pushpa-varsham pravarshatsu
deveshu pranateshu ca
punah sri-krishna-golokam
aruroha sarid-vara
Mientras los semidioses derraman flores y se inclinan para ofrecerle respetos, Sri Yamuna,
la mejor de los ríos, regresa a la morada de Goloka de Sri Krishna.
Texto 37
kalinda-giri-nandini-nava-caritram etac chubham
srutam ca yadi pathitam bhuvi tanoti sanmangalam
jano 'pi yadi dharayet kila pathec ca yo nityasah
sa yati paramam padam nija-nikunja-lilavritam
Si una persona en este mundo escucha o lee este pasatiempo auspicioso y siempre renovado
de la hija del Monte Kalinda, Yamuna, alcanzará una gran cantidad de méritos auspiciosos. Si
uno lee o recuerda regularmente este pasatiempo, alcanzará los bosques trascendentales
donde el Señ or Supremo disfruta de Sus pasatiempos.

También podría gustarte