g|| V/S.'v-U
El Ramayana ye
SB
arara
TESOROS
DEL ARTE
MUNDIAL
967
El
UNES
Correo
EL MAHABHARATA Y AHORA
12 pginas en colores
DICIEMBRE 1967
AO XX
EL
RAMAYANA
LA
BODA
DE
DRAUPADI
Espaola
Inglesa
Francesa Rusa
13
SUEO
IDEA
MILENARIOS
DE
UN
CONTINENTE
Alemana
HANUMAN, EL MONO EJEMPLAR
Arabe
Norteamericana
Japonesa
Italiana Hindi
18
ESCULTURA Y
PINTURA
DE TODAS
LAS
POCAS
EL
DESTIERRO
DE
RAMA
32
IMGENES
CUMERIAS
DE
LAS
EPOPEYAS
la
Educacin,
la
Ciencia
la
Cultura).
34
SOMBRAS
CHINESCAS
DE
CAMBOJA
Tarifa
de
suscripcin
anual
10 francos.
EL
KATHAKALI
EL
DRAMA
BAILADO
DE
LA
INDIA
signo
(copyright)
no
pueden
los dems textos e ilustraciones pueden reproducirse, siempre que se mencione su origen de la
43
LOS
LECTORES
NOS
ESCRIBEN
por eecrito.
Una
vez
utilizados
que los publique. Los artculos firmados expresan la opinin de sus autores y no representan forzosamente el punto de
vista de la Unesco o de los editores de la revista.
TESOROS
DEL
ARTE
MUNDIAL
(2)
Subjefe de Redaccin
Ren Caloz
Nuestra portada
del Jefe de Redaccin
Foto Rapho-Bnhat
Asistente
Lucio
Attinelli
Redactores Principales
anualmente y que
el sobre mal
entre
se
setiembre el triunfo
noches
y del
de
octubre
Con l
simboliza
nueve
llama
Dusserah.
culminan
Alemn: Hans Rieben (Berna) Arabe: Abdel Moneim El Sawi (El Cairo) Japons: Shin-lchi Hasegawa (Tokio) Italiano: Maria Remiddi (Roma) Hindi: Annapuzha Chandrahasan (Delhi) Tamul: Sri S. Govindarajulu (Madras)
Documentacin e ilustracin : Olga Rodel Composicin grfica
Robert Jacquemin
La correspondencia debe dirigirse al Director de la revista.
sobre
Ravana.
La
gran
figura
a
de
ste
papier-mch
tra foto en
que
el
representa
de
a las
incendiarse flechas
despus Rama
de el
tocado depsito
con de
de
la
pg.
15).
a
En
el
de
sur
su
de
la
India
se
considera trgica,
Ravana
como
una
figura fatal.
victima
pasin
EL MAHABHARATA
Y EL RAMAYANA
por Arthur L. Basham
La
los dos
hlndusmo, el
de todo el subcontinente indio y de buena parte del resto de Asia se ha visto profundamente influenciada por
El argumento es complicado. Como las historias griegas de la guerra de Troya origen de La Miada y como el ciclo de mitos y leyendas
germnicas cristalizadas en el Canto
tada
en
versos
fciles
fluidos,
grandes Aun
poemas de
picos
y el
del
Ra
Mahabharata
mayana.
dejando
lado
sus
mritos propiamente literarios, grandes sean cuales sean los criterios adopta
crita en el texto original. Todo su estilo y su contenido parecen indicar que es por lo menos tan antigua como
el tema principal
en consecuencia,
de
se
la obra y que,
remonta a los
dos, ambos figuran entre las obras poticas ms importantes del mundo.
De los dos, el Mahabharata es esen
que sigui a la composicin del Rig Veda, el primer gran texto literario de
la India. Varios nombres de prncipes,
del reino ancestral que deban heredar, y slo lo recuperan luego de una espantosa batalla en la que mueren violentamente todos sus enemigos y casi todos sus amigos.
tiempos de los pequeos reinos semitribales, anteriores a la poca de Buda. La interpolacin ms importante del Mahabharata es, indiscutiblemente, el
sabios y sacerdotes
l se encuentran
mencionados en
en escritos
tambin
Las partes narrativas del poema evocan una poca heroica en que
que datan del fin del perodo vdico, y el tema del poema ha podido desa
rrollarse en torno a la tradicin de
las virtudes viriles: arrojo, lealtad, franqueza, se aprecian por sobre todas
las dems. Buenos o malos, los hroes
no dejan nunca de responder desafo, sea que se los rete
combate, a un torneo de
una gran batalla que se supone tuvo lugar en el ao 900 antes de J.C. Pero con el curso de los siglos la historia relatada en el poema se ha estirado y rellenado en tal forma con la Introduccin de nuevos episodios
y nuevos personajes, que ya no es posible definir el nudo histrico cen
tral.
a a
un un
o
destreza
a un juego de azar;
personajes
principales
de cobardia. La atmsfera del princi pal relato del poema es la de una sociedad que acaba de superar la etapa de la organizacin tribal y en la que la lealtad del individuo hacia
su jefe y dems miembros de la tribu
leyndolo millones de personas que no llegaron a conocer ningn otro trozo del poema original. Justo antes de comenzar la gran batalla, dan pre texto a su inclusin en el conjunto las dudas que Arjuna, el segundo de los cinco hroes, tiene sobre la legiti midad de un combate en que ha de salir al encuentro de su propia familia y de sus amigos.
Krishna, mentor de Arjuna, fortalece su resolucin por medio de ese largo
poema religioso, revelndose as como una encarnacin del gran dios Vishn.
Las otras historias intercaladas son
Hay razones incluso para creer que Krishna, el hroe divino, de papel tan
descollante en la historia tal como la
conocemos actualmente, constituye un agregado y no existia en la tradicin marcial que dio origen al poema. Segn referencias halladas en otros
Pero tal como ha llegado hasta nosotros, el Mahabharata es ms que el relato potico de una guerra legen
daria. Las interpolaciones de toda in dole, agregadas evidentemente mucho despus de la composicin del relato
ms breves y comprenden, por ejem plo, la bella y clebre leyenda de Savitri, la fiel esposa que salva a su
marido
historia
de
manos
de
breve
la
muerte;
resumen
la
del
original,
de todo
reverberan en
su curso: la
l a
lo
largo
de Rama,
ms
extensa es
norte de
la
India
uno o
dos
siglos
dieciocho
poema y
cantos
no
que
componen
el ms
el
clebre drama
por cierto
corto
de
los
Kaurava
herido
en
Estas numerosas interpolaciones narrativas o didcticas parecen haber sido incorporadas al texto del Mahabharata por diversos copistas en
el
curso
de
los
cinco
siglos
que
en
la
Universidad
de
Londres,
donde
ha
enseado luego la historia del Asia del Sur; y este ao ha tenido a su cargo un curso
sobre estas materias en la Universidad de
(Sidgwick and Jackson, Londres, 1954); 'Stu dies in Indian History and Culture* (Sambochl Publications, Calcutta, 1964) y 'Aspects of Ancient Indian Culture* (Asia Publishing House. Bombay, 1966).
poltica, moral y religin. En la misma forma el personaje de Yudichtira, el mayor de los cinco hroes jugador apasionado pero poco diestro, cuyo vicio arrastra a l y sus hermanos al destierro sirve de pretexto a la inclusin de la larga historia del rey Nala, tambin posedo por el demonio del juego, que lo ha hecho perder a los dados su mujer y su reino, cosas
separan el imperio mauria del imperio gupta, es decir, entre el 200 antes de J.C. y el 300 de nuestra era. Hacia el ao 500 de la era cristiana el poema
exista en su totalidad con una forma
similar a
se lo
consider
mente puede determinarse por la lista de tribus y pueblos que se mencionan aqu y all en el curso del texto. En
Va
-* , T V,
Foto
Rapho,
Louis-Frdric
Este friso esculpido en el Kailasanath de Ellora, el famoso santuario tallado en la piedra al este de Bombay, narra episodios del monumental Mahabharata. Al grabarse este bajorrelieve hace casi doce siglos, con sus Innumerables figuras humanas y animales, hacia ya mil aos que la epopeya que evoca era bien conocida en el norte de la India.
esa lista figuran los hunos (heftales o blancos) que los indios no pudieron
haber conocido antes del ao 400, en que se establecen en pero no hablan de otras Bactriana; hordas o
texto
autntico
del
poema,
tal
como
numerosos
han servido
elementos
de base a
didcticos
los
que
darmasas-
tras, conjuntos de leyes y preceptos, y los puranas, largos poemas sobre los mitos, leyendas y prcticas reli
giosos compuestos a partir del perodo gupta. As, aun cuando el relato no tenga valor histrico, el poema pre
que
Aun
los
despus
de
haber
quedado
laciones y presentarlo exclusivamente como poema heroico. Es el poema ms largo del mundo, ya que cuenta cerca
de 100 000 dsticos de 32 slabas cada
senta
un
Inters
innegable
para
el
historiador.
modificaciones e interpolaciones me nores, y se ha podido identificar tres tradiciones principales del texto del Mahabharata. La magnfica edicin del Instituto Bandarkar de Puna, que
se dedica a los estudios orientales,
hacerlo tan difcilmente manejable, ha hecho que disminuya un tanto su popularidad. Pero los hindes de todas
las clases sociales conocen el relato
nos proporciona ahora, luego de cua renta aos de trabajo riguroso por parte de muchos . especialistas, un
MINIATURAS EN CELULOIDE
Y TELA
Los dos poemas picos han dado tema al cine indio
desde hace muchos aos (vase la pg. 43). A la
un propsito contemporneo. A la izquierda, Draupadi no tiene otra cosa que ofrecer sino un
grano de cereal en un plato vacio, y Krishna le responde que hasta un grano tiene su importancia. Las imgenes son obra de R. K. Malwankar,
un pintor joven y talentoso conocido por sus miniaturas primorosas, en que usa la tcnica del pulgar y la impresin digital. Malwankar ha captado
fielmente la belleza y la atmsfera del arte
dieciochesco del norte de la India, del que vemos
OYENDO A LOS
TROVADORES
HASTA LA MADRUGADA
Como parte Inherente de la cultura popular del pais, tanto el Ramayana
como el Mahabharata han
tradiciones
orales
manera
visuales
transmitir
y
una
han
de
constituido
conocimientos
utilizada
desde
hace
siglos.
Hasta
espectculos do tteres, dramas bailados o piezas basadas en los poemas (ver pgs. 29 y 36). En aldeas y ciudades le gusta
a la gente sentarse en circulo y escuchar una
recitacin o cantos con los temas de ambas obras.
un
rato cada
en voz
lectura
Bhagavad
Gita,
volviendo
Biblia cristianos.
en
un
maidan
pblico
populares que
estn de la
a Rama y a Sita.
Fotos Georges Tcherkin
Foto
Museo
Nacional.
Nueva
Delhi
* i&
s':
EL MAHABHARATA Y EL RAMAYANA
(cont.)
bharata
tanto
por su tema
como por
su carcter.
prncipe Rama,
do por su
injustamente desterra
Dasarata, rey de
padre
El relato est escrito en el lenguaje formal de la corte. Si quisiramos bus carle paralelo en Europa, no sera el caso de pensar en La lijada, ni siquiera
en La Eneida,
de
de
sino
en obras como
o
Los
el
Parsifal
Furioso
Wolfram
Ariosto.
el
Orlando
elementos
sigue
gozando
de
gran
popularidad
para adap
maravillosos
intensificados
y
en
sobrenaturales
los libros o
estn
can
derablemente
modificada
tarse a los gustos y tradiciones loca les. Pero aparte de los pandits hindes y los estudiantes serios del hindusmo, son raros los que han ledo el Maha
bharata en su totalidad, aun en una
La ms impresionante de ellas es el rapto de Sita por Ravana, rey de los demonios de Ceiln, y la forma en que los dos hermanos, ayudados por un ejrcito de monos, logran liberarla.
Rama vuelve finalmente al reino de
se revela que Rama, el hroe del poema, es una encarnacin del gran dios Vishn, que cobr forma humana para
salvar al mundo de la intervencin de
los demonios. Por esa razn se venera a Rama como Dios hasta el da de
tos
primero
ltimo,
donde
sus
antepasados,
pero
la
historia
no
traduccin; y en la forma en que lo conocemos actualmente, el poema no podr transformarse nunca en un cl sico popular. En la India, sin embargo,
ha constituido desde hace tiempo una
termina bien ya que se ve obligado, por satisfacer la opinin pblica, a separarse de Sita, que por el solo
hecho de vivir en casa de otro hom
hoy,
considerndose
al
Ramayana
como un texto sagrado. El Ramayana no contiene intercala dos trozos muy largos. Tanto por su
estilo como por su contenido, da una
bre,
an
habindose
mantenido
per
fectamente casta y fiel a su marido durante su cautiverio, ha perdido su pureza ritual. es el relato
de un
sensacin
que el
de
unidad
mucho
y
mayor
no
Mahabharata,
adems
El
Asia,
segundo gran
el Ramayana,
poema
pico
del
El
Ramayana
de
las
difiere del
Maha
aventuras
maravillosas
hroe
El
casamiento
de
Draupadi
El texto que sigue est tomado de un libro para nios publicado en la India hace dos aos (1) en que se ha recopilado una serie de cuentos basados en las gran des epopeyas indias. El trozo que hemos escogido narra un episodio del Mahabha
rata en que dos clanes rivales los Kaurava y los Pandava se afrontan en
Pandava vivan en Ekachakra, donde oyeron un buen da que la princesa Draupadi, hija de Drupada,
rey de Panchala, era la ms hermosa de las doncellas de
L,os
El da en que deba celebrarse el swayamwara, os Pandava dejaron all a su madre y se trasladaron a palacio, pero no vestidos de prncipes, sino de brahmanes, disfraz
con el que se sentaron entre los visitantes.
su edad y posea talentos mltiples, por todo lo cual eran muchos los reyes y prncipes de diversas comarcas que
deseaban esposarla.
El rey Drupada esperaba que el ms diestro y apuesto de los Pandava Arjuna se casara con su hija, cuando,
ante su gran consternacin, se le dijo que todos ellos ha ban muerto trgicamente en Varanavata. Era necesario
Entre los postulantes haba guerreros clebres. Tambin estaban all los Kaurava, seguros de conquistar la mano de la princesa. La vasta sala tena un aspecto resplan deciente. Los invitados tomaron asiento. Drupada y su hijo escultaron a Draupadi hasta el trono, y ponindose de pie, todos contemplaron largamente a la princesa ms bella
que les haba sido dado ver jams. El rey dijo que su hija se casara con el hombre de noble linaje capaz de apuntar y dar en un blanco determinado
encontrar para Draupadi otro marido de parecidas cali dades; y aunque muchos principes jvenes aspiraban a su mano, el rey no poda decidirse por ninguno, y en conse cuencia decido celebrar un swayamwara.
Por esta clase de trmite los pretendientes a la mano de la princesa le son presentados uno a uno y, despus de verlos y tratarlos a todos, es ella la que toma la deci sin final. A veces se los somete a alguna prueba difcil en que deben demostrar su fuerza o su destreza; el primero
en salir victorioso es el que obtiene la mano de la
princesa.
con un arco que se guardaba en esa sala, arco enorme y pesadsimo. El blanco era un pececillo de metal colgado a gran altura y metido dentro de un disco agujereado que giraba sin cesar. En el suelo, justo del blanco,' haba una
vasija con agua, y el aspirante a la mano de la princesa
Fijado el da del swayamwara y enviadas las invitaciones a los reyes y prncipes conocidos de Drupada, los postu
lantes fueron llegando al reino de Panchala. Entre ellos contbanse los Pandava, que decidieron ir all sin darse
a conocer y aparecieron en la capital acompaados de
Kunti,
su
madre,
con
quien
se
alojaron
en
casa
de
un
Los mas famosos hicieron ambas cosas, pero ninguno toc al pececillo. La desilusin se vea reflejada en el rostro del rey Dru
pada. Los circunstantes se miraban unos a otros con de
alfarero.
(/) -Tales from India Classics*. Libro I, narrado por Savitri e Ilustrado por Pulak Biswas. Children's Book Trust. Nueva Delhi, 1965.
saliento, murmurando que la hazaa que se peda a postulantes era imposible de ejecutor.
los
metforas
reales,
Kalidasa.
recuerda
la
la
en
poesa
las cor
[hermosa dama.
snscrita
clsica
cultivada
como
El
debida
se ve
al
estro
jeron
versas
en
el
relato' del
aunque
Mahabharata
a un
relato
interrum
tal, mientras que en el primero y ltimo es una figura completamente divina: la encarnacin del gran dios Vishn. Hay muchos otros argumentos
que esgrimir para demostrar que casi
pido
por
largos
pasajes
descriptivos
relatos que
de las
cuatro estaciones,
se convirtieron luego en elementos habituales y formales de los poemas picos de corte escritos en snscrito.
con
tres,
seguridad
forma
dos
autores,
dar al
quiz
poema
han contribuido a
su
actual.
del
Pero
la
es
parte
obra
ms
un
importante
mismo
de
La
Rama,
bin
se
atribuye
el
Ramayana
un
solo hombre:
un poeta consciente de
pasajes
hroe
lluvias:
de
la
descripcin aquel en
estacin
de que
de
la el
las
naturaleza,
como
de
Ved
cunto
ms
hermosos
estn
Sita cuando su marido la arroja, es tando en cinta, del hogar conyugal. Pero al igual del Mahabharata, el Ra
mayana es, inequvocamente, obra de
relucientes
Y las
de
verde,
nubes,
gayos
de
[pavorreales.
Desde que en ste so encuentra ya un resumen del argumento del Ramayana, cabe deducir que el pri mero exista ya al concluir la serie de episodios intercalados en el segun do. Pero ello no impide que el Ramaya
na parezca obra ms reciente que la
cansadas de [su peso, reposan en los picos, escoltadas por [aves que al volar en hilera, gozosas de las [nubes,
son
La
rugientes
como
la
del
otro
otra epopeya; el autor no puede haber compuesto la parte central sino hacia
el comienzo de la era Cristina. Hastina-
El
estilo
del
primero
del
ltimo
de sus cantos presenta diferencias significativas con el de los cinco can tos centrales, que forman una historia
a la
del
cual
se desarrolla
se
el
argumento
en la
Mahabharata,
encuentra
un
collar de lotos
hierba cubre
dispersos
toda la
por
parte
occidental
de
la
cuenca
de la
del
[el viento.
verde tierra
emplazamiento
actual
[tibia,
hazaa que los heroicos reyes y prncipes all presentes apenos haban podido comenzar. Pero Arjuna tom el arco con la mayor confianza, estir el bordn y lanz cinco flechas consecutivas al blanco. El pececillo cay al suelo. La concurrencia tuvo un estremecimiento de jbilo. Drau padi mir a aquel hombre joven y magnifico y colg de su cuello una guirnalda de flores. Hubo reyes y principes a quienes no hizo gracia la idea de que un brahmn se
ganara
^muk
la mano de una princesa; pero aunque intentaron pelear, otros declararon que la condicin se haba llenado satisfactoria y justamente.
Arjuna y sus hermanos fueron a casa del alfarero a
contar el suceso a su madre. Al llegar all, se haba hecho de noche. Arjuna golpe a la puerta y grit: Madre, he ganado un premio sin igual". Kunti respondi desde aden tro: Comprtelo con todos tus hermanos, pero luego sali y vio de qu premio se trataba. Hijos mos, dijo Kunti, no puedo borrar lo que he dicho: Draupadi tendr que ser
la esposa de todos Vds. Y as se hizo.
haban muerto y de que el que habia ganado la mano de Draupadi era Arjuna. La alegra de Drupada fue inmensa. Pe
ro aunque invit a los hermanos a palacio, no les hizo saber
que conoca su secreto. Al llegar los Pandava vestidos con trajes de simple sadhus, el rey les hizo grandes honores. Acto seguido les pidi que le dijeran quines eran en reali dad. Dharmaputra fue el encargado de relatarle toda la
historia.
Esta extraordinaria escena no es sino una pequea parte de un inmenso bajorrelieve de 49 metros de largo sito en Angkor Vat,
relieve donde se narra el combate entre los Pandava y los Kaurava,
Los Kaurava se enteraron tambin estaban Bhisma, vivos Drona y, por consejo el de y otros Rey
los
Dritarashtra
los dos clanes enemigos del Mahabharata. -El Mahabharata, dijo Gandhi, pone al descubierto la futilidad de la guerra; el campo de batalla es nuestro propio cuerpo. Quien pueda
absorber el
espritu
del
Bhagavad
Gita
(parte
del
Mahabharata)
llegar a ella hicieron las paces con los Kaurava, que se repartieron con ellos el gobierno del pas, dividido al
efecto
los
en
dos.
Indraprastha
la
fue
del
la
capital
de
del
los
reino
de
Pandava;
Hastinapura
reino
Kaurava.
otros varios
textos
Rama es desde hace siglos el ideal viril de los hindes, mientras que Sita representa
es
mente el Harivamsa y el Bhagavata Purana, para alimentar su fe. Pero para los que prefieren adorar a Dios bajo la forma de Rama, el Ramayana se ha
convertido, en sus muchas traduccio
el
ideal
y
femenino.
Rama
sus
por el
obediente
respetuoso
con
contrario, un papel esencial en el relato, aunque se las describe como tierras siniestras y salvajes, habitadas primordialmente por demonios y mo nos que hablan y actan como hom
bres.
padres, lleno de amor y de conside racin por Sita, leal y afectuoso con parientes y amigos, respetuoso y hu
milde ante los dioses, los sacerdotes
Tulsi Das es el nico texto religioso que impresion al Gandhi en su infan cia, y al exhalar el ltimo suspiro ste
invoc a Dios bajo el nombre-de Rama.
Mahatma Gandhi encontr tambin una
La
corte
de
Dasarata
que
se
nos
presenta en el Ramayana es la de un rey hind tpico de la poca clsica, no la de un jefe como el que encon
tramos en el Mahabharata, apenas el
y los sabios, benvolo y afable con sus subditos y justo y misericordioso con sus enemigos. Sita, por su parte, demuestra una obediencia y una defe rencia sin lmites para con su marido y la familia de ste y al mismo tiempo el valor de querer arriesgar su vida por defender su virtud.
primero entre un grupo de iguales suyos, poco disciplinados por lo dems. Aunque la tradicin hindusta coloque a Rama varios miles de aos antes que los hroes del Mahabharata, el Ramayana refleja un estado de la
cultura hind ms avanzado que el que
la histo
ria de Rama forma parte de las tradi ciones de los pases budistas: Birma
nia, Tailandia y Camboja. Los malayos y los indoneisos musulmanes, que importaran el Ramayana de la India largo tiempo antes de convertirse al
credo del Islam, se recrean con el anti
Aunque haya indos de las nuevas generaciones para los que gran parte de los preceptos morales de ambos poemas no pueden aplicarse casi a las condiciones modernas de vida y dudan de la teologa de que aqullos son reflejo, ello no ha de impedir que los textos, cualquiera sea su porvenir como fuentes de inspiracin religiosa, sobrevivan vigorosamente como obras de un mrito literario y un espritu que ha tenido profunda influencia en el corazn de la cultura hind. Lstima
vada, sugiere la existencia verdadera, en una poca situada siglos antes del nacimiento de Buda, de un rey llamado Dasarata, cuyo virtuoso hijo Rama,
desterrado de su pas a raz de un error, habra llegado a recuperar su
reino. Pero en esa versin budista
guo relato hind, ligeramente adaptado a las exigencias teolgicas de su reli gin y a los diversos medios culturales del archipilago del sudeste asitico.
La tradicin musulmana de la India
que hasta hoy sean tan contados los esfuerzos por ponerlos al alcance del lector contemporneo no-ndo, porque, aunque haya traducciones completas de ambos textos en ingls y en varias otras lenguas europeas, ninguna de
ellas est hecha en un estilo que
del
Pakistn,
rechazado
pese
la
ello,
parece
de las
haber
totalidad
pueda restituir para la sensibilidad del lector del siglo XX las evocaciones del Mahabharata o el dilogo sutil y las
notables descripciones del Ramayana.
Hara faltar contar con buenas tradu
cciones compendiadas, hechas en un estilo moderno, para dar a un nmero ms grande de lectores de los que
conocen las obras en el resto del
mundo
idea
de
su
grandeza
su
ginal.
Se trata como en el caso del Ma
belleza Intrnsecas.
habharata
de un
de una leyenda, no de un
del proceso de arian-
LA
AMADA
DEL
IRREPROCHABLE
PRINCIPE
reflejo
del
zacn
Deccan.
era,
para
traernos
la
edad
de
oro.
En nuestra poca se ha llegado a desenredar en gran parte la madeja de los orgenes de los relatos medie vales europeos, como la de los Nibelungos y la cancin de Rolando, caren
tes uno y otro, como se ha demos
Rama y Krishna han motivado los cultos que cuentan con ms adeptos. Ya sabemos qu papel desempea uno y otro en ambos grandes poemas, convertidos en libros sagrados, espe
cie de Nuevos Testamentos con rela
Relatos novelescos de amores y combates, y a la vez poemas filosficos, las grandes epopeyas hindes siguen siendo manantial de deslumbrante lirismo con sus descripciones de la gracia de la Naturaleza el misterio del mundo animal, la prodigiosa variedad de las flores, los juegos de
la
luz.
Pintores
en
y
todo
escultores
ello una
han
fuente
trado, de base histrica seria; y no hay razn para que los poemas picos indios tengan mayor valor histrico que el de sus nmeros opuestos europeos. En vez de ser simples relatos histricos, figuran en cambio entre los poemas mayores de la lite ratura mundial, habiendo inspirado uno
y otro a incontables millones de seres
encontrado
siempre fresca de Inspiracin, sea cual sea su pas de origen. Un pintor persa del siglo XVIII, al ilustrar una traduccin del Mahabharata a su propia
10
humanos
aos.
durante
cerca
de
dos
mil
En
el
alma
de
la
India
hindusta
el
mente a los hombres de casta superior y especialmente a los brahmanes, los poemas picos podan ser escuchados, ledos y aprendidos por todo el mundo, hasta por las mujeres, los nios y los intocables; esa es la razn de que
principe
de
Nala,
descansando
entre
una tarde
esto en
su jardn,
flores
(derecha).
Las
pjaros y aventuras
trgicas y conmovedoras de Damayanti constituyen la trama de uno de los poemas ms famosos del Mahabharata.
Foto
Ramayana
ha
hecho
una
impresin
Biblioteca
Nacional,
Paris
-*r
*C-
*M
Zf
><<
4*-
Mv > v
3/
.&
*s
.
-^Wc
, '
'*" *14
"m
* - *** yA
**-
SUEO E IDEA
MILENARIOS DE UN CONTINENTE
por Anil de Silva
A unque originarios de
dia,
toda
el
el
Ramayana
al
Asia
el
la In Mahabharata
de
Renacidos
pertenecen
sueo
colectivo
sudoriental.
con
cada poca,
su
mensaje
se re
nueva y sus formas cambian con los cambios que trae el curso de la histo ria, fructificando, alimentando, ha ciendo revivir el espritu de millones
vana, el rey-demonio de Lanka, que ha raptado a su mujer. El Mahabharata, a su vez, es la historia de la gran guerra civil que desgarr la India mil aos de nuestra era, guerra entro pri
mos librada en las llanuras do Kuruk-
de habitantes de la regin, cuya cul tura viva y llena de riqueza los tiene
por base fundamental.
shetra,
slokas
en
o
el
norte
del
pals.
de
Sus
dsticos-cerca
100.000
Pgina en colores
Arriba:
pueblos,
as
como
la
influencia
postulan
que
han
Antes de que alguien las escribiera, las dos epopeyas fueron transmitin dose oralmente por espacio do siglos, y an ahora recorren la India y otros
pases del sudeste de Asia trovadores
de hombres y mujeres por espacio de incontables generaciones con todo el placer, la gracia, la inspiracin y exal
tacin que les aportaban.
y cantores de baladas que van narran do sus episodios a la luz de las estre
jornada sobre sus hombros, son ca paces de pasarse toda una noche en
no
se
halla
en
ninguna
otra
parte
donde surge una fuente que va a dar a Bishma un poco de frescor. Esta ilustracin, debida a un artista del siglo XIX,
adorna un manuscrito vishnuita del
reza un dicho popular. Mahatma Gan dhi, que escribi n extenso sobre el significado y el peso de ambos grandes poemas, dijo al traducir parte de uno de ellos (el Bhagavad Gita) en su lengua materna, el gujarati: El Gita
se ha convertido en libro de referen
Con todos los relatos agregados al tema central para ilustrarlo y enri quecerlo, los poemas constituyen una verdadera mina de color local, tanto
indio como del Asia sudoriental, tanto
secular
como
religioso,
como
no
rico parece su significado. Y ms tarde agreg: Desde mi niez sent la necesidad de una Escritura que me sirviera de gua infalible al hacer frente a las tentaciones de la vida... Aprend
snscrito para poder leer
sino
hoy
este
o
libro
mi
no
es
el Gita. Y solamente mi
mi Madre.
tan atisbos del alma popular en los repliegues ms secretos de sta. Desde el siglo V en adelante sus hroes figuran de manera prominente en la literatura de todas las pocas
SIGUE A LA VUELTA
tronituante, y Yama, rey de los infiernos. Aqu se alia una gracia fantasiosa al evidente rigor de la composicin.
Foto Victoria and Albert Museum, Londres
Biblia
Corn,
Perd a la que me dio el ser hace luengos aos, pero esta madre eterna la ha reemplazado completamente desde que la tengo a mi lado. Es una madre que no ha cambiado y que no
me ha fallado nunca. Cuando me veo
Derecha:
en dificultades o estoy lleno de desa zones, busco siempre refugio en su seno (1).
Como se dice en otras partes de
de
Buda*
suya,
editada
igualmente
en
Ramayana envuelve la imagen de Rama y de Sita en su carro llevado por caballos blancos (miniatura india del siglo XVII).
Foto Biblioteca Nacional, Pars
nand Nathan) es de este ao. Albin Michel "f Q publicar prximamente en francs su | |J
-Peinture de paysage chinoise d'aprs les grottes de Touen-Huang* que ya ha visto la luz en otras lenguas.
(cont.)
moralidad, las obras lo son tambin como tratados religiosos que sealan
el camino hacia la comprensin de los
fines ltimos de la vida.
la ms hermosa,
dnde est
la que
sentativas (un captulo de esta parte del Ramayana, la ms dramtica de todo el poema, aparece en la pg. 30 de este nmero). La versin de Tulsi
Das est traducida al ingls por
F. R. Allchin en la misma Coleccin de
tanto gustaba de tus flores? Cervatillo, manso cervatillo, ha jugado contigo? Se esconde tu amiga la del rostro radiante detrs de algn rbol? Tened piedad. Habladme. Dnde estn sus
tiernos brazos, su rostro lunar, su
autores.
todos
hasta
Los
indos
de
la
uno
es
antigedad
predicaban
los
el de
como
bienes
la
virtud
que
si
el
don
posee,
de
y
la Unesco bajo el ttulo de Kavitavali, y ambos libros han sido editados por George Alien and Unwin Ltd. en Lon
dres. Esta versin de Tulsi Das con
vida
necesario,
para hacer la felicidad de los dems, pero nadie les ense nuana que sacrificaran su yo por una nacin o
una raza determinada. En esas histo
tiene algunas de las expresiones ms personales y profundas de devocin a Rama que el poema haya escrito
nunca.
Ms tarde, vagando por la selva, Rama y Lakshman llegan a un soto junto a un lago. Estn en plena prima vera, y Rama y Lakshman se baan en la linfa cristalina, encendida de pim pollos de loto blancos y rojos. Los rboles ostentan orgullosas coronas de flores en la orilla del lago y extien den ramas cargadas de pimpollos. Los papagayos ponen su nota de msica estridente, y Rama siente todo su ser invadido por la languidez de su deseo
amoroso.
Mira, hermano, cmo se burlan de m los pjaros kakila; las ramas ama
rillas de las casias despiertan mi
se
los
relatan
Pandava
principalmente
estn desterra
alegres;
el
gallo
salvaje
llama
su
tan
cuentos y
leyendas
del
pasado.
de los siglos,
lleva puesto, y al dirigirse a los rboles y los animales dice gritando: Dulce kadambara, has visto a mi amada?
(1) Esta y las siguientes citas del Ramayana de Valmiki pertenecen a una adaptacin in dita al ingls debida a la autora del artculo y a Lillian Lassen.
Uno de los episodios dramticos del Ramayana que el lector encontrar citados
ms frecuentemente en este nmero es el rapto de Sita, la esposa de Rama
tantes inspiradas por el Mahabharata est Abijnana Sakuntalum, de Kalidasa, escrita en snscrito en el siglo V
antes de nuestra era. Kalidasa, llamado
con piel de ciervo atrae a Rama a lo ms espeso del bosque en su persecucin, mientras se juega una treta a su hermano Lakshmana para que abandone la custodia
de Sita. Aparece Ravana y se lleva a sta por los aires en su carroza, como se ve en la miniatura de abajo. Jatayu, un enorme buitre, trata de rescatarla, y aunque mortalmente herido, vive lo suficiente como para informar a Rama de lo que ha ocurrido. El combate de Jatayu con Ravana es el tema de esta miniatura de estilo Basohli (de la escuela pictrica llamada de las colinas de Pendjab) ejecutada en 1765.
poeta-dramaturgo de la poca clsica de su pas. Su drama, que relata una Intriga de amor en el harem del rey, fue traducida al ingls en 1789, y de sus versos armoniosos y arrobadores dijo Goethe: En nombre de Sakuntala se expresa todo que deleita y nutre al hombre flores, frutas y tambin todo el cielo y la tierra entera. Rabindranath Tagore ha adaptado para su famoso Chitra otro de los rela
tos del Mahabharata que tiene como
Ve: -
*!i
Las
versiones
Cada
del
Ramayana
de
son
son
India
incontables.
idioma
la
tiene
su
propio
ms
Ramayana.
famosas
Las
la
tres
atri
versiones
la
Das,
14
(1) *Ways of Thinking of Eastern Peoples*, por Hajime Nakamura, revisado por Philip P.
Wiener, East-West Center Press, Honolulu,
2
^-LJ
hembra junto a la cascada; mi ornada oy su grito destemplado uno madru gada en nuestra chozo. De rbol en rbol todos los pjaros buscan o su
pareja y llenan el aire con su piar de triunfo. |Qu insoportable este llamado de la primavera; qu tortura la de mis ojos sin Sita que contemplarl Entre los matas de bamb el pavorreol se en trega a su danza con alegra frentica,
luciendo al sol su cola, cual ventana
enjoyada; la hembra entra en la danza del amor, y l la persigue por la maraa de la hierba; inlngn demo
nio le ha robado a su ornada I Miro,
Lakshman, a esta mariposa; miro sus oos cubiertas con el polen dorado de las flores que se ha acercado o besar. La copa de mi soledad ya est reba sada; no puede soportar la prdida do Sita, las largas noches de Insomnio
sin tenerla al lado. En cielos do otras
tierras extraas debo lucir tambin la
primavera, y mi amor, preso all, all me aora. Mi espritu sabe que ella no puede vivir sin mi. Cada brisa tibia que hace temblar los botones de las
flores aviva el ardor de mi deseo...
Dnde ests, oh Sito; dnde, amor mo de los ojos de corza? Y Rama vaga por el bosque llamando desespe radamente al ser que ha perdido. El gusto vivo por la Naturaleza que revela este pasaje se remonta a una tradicin todava ms antigua y siem pre continua, y es la expresin suprema de una manera de sentir
esencialmente India. Toda la exube
Foto
Indian
Tourist
Office
El de
festival Dusserali
los gritos del koklla, el viento, el sol, la luna, el calor, las nubes do tor menta, los rboles de mango, las abe jas, la vid, la curva de una Jarra, el cielo de indigo, vibrante de estrellas
en la noche, son cosas todas quo aca ricia el poeta mientras que la vita lidad de la Naturaleza expresa y sim boliza el amor que Rama siento por Sita. El sitio especial que los pueblos
Holmes-Lebel
- R.J.
Chlrrwslla
de India y del Asia sudoriental guar dan en su corazn para el Ramayana se debe principalmente a la pureza del hroe y la herona, que encarnan los ideales humanos de amor conyugal y fidelidad. Qu reveladora resulta esta descrip
cin de Sita en su cautiverio: Ravana
simboliza
bien
el
triunfo
el mal.
sobre
elogio a la aurora. La idea de Sita le llen el corazn; el rey no poda controlar la pasin que se apoderara
de su alma. Haciendo a un lado su
Luego
de
nueve
das
de
festejos dedicados a la
arco y su flecha, se puso una tnica inmaculada, bordada con flores y oro, y entr en el bosquecillo de Asoka, impaciente por verla. Al ver a Ravana con aquellas ropas, envuelto en aquel orgulloso esplendor, un miedo y un temblor repentinos se apoderaron de Sita, que cruz sus brazos sobre el
seno tratando de esconder su belleza
de
la
atrevida
rota, su
mirada
mente
de
su
a
captor.
Rama
rama
volaba
pidindole que le diera valor. En el Ramayana de Valmiki el villano es Ravana, pero en las verSIGUE EN LA PAG. 17
15
HANUMN
hasta categora de dioses. A la pintura en que Hanumn tiene y a Sita en el corazn, del arte popular de Kalighat
artistas de este mercado
and
Albert
Museum,
Londres
considera a los monos animales sagrados. En las ciudades de la India andan por calles y plazas con toda libertad. Aqu se
ve a uno tocar traviesamente una campana en el Templo de
los Monos de Calcutta mientras un estoico len
D
de
todos
los
jefes
de
los
monos, Hanumn era el ms pode roso. Su lealtad para con Rama se hizo
proverbial, y se lo cita como smbolo fidelidad qu y obediencia total. Al
preguntarle
Ayodia,
Rama,
su
regreso
quera
como
recom
la Tierra mientras se siguiera contando la historia de Rama; gracia que se le concedi. Las gentes creen que el mono vive todava en alguna mon
taa inaccesible.
En
relato
el
Mahabharata
un
hay
un curioso
Hanumn
de
encuentro
de
de
Kunti por el poder de Pavana, el dios del viento). Despus de morir Rama, Hanumn se entreg a la con
templacin
leza situada
de
en
su
la
amo
en
una
En
forta
busca
montaa.
de
una
flor
legendaria Bhima
que pas
Draupadi por el
quera
poseer,
de
su
camino al
le ste le
dormido.
Al
pedir altaneramente
de all, Bhima hizo
mono que sa
pregunt un quin jactancioso
al mono preguntarle cmo gente tan magnfica andaba vagando por los
bosques sin reino en el cual estar, y cmo la esposa bien amada de uno
los
insultos
pidi a Bhima que saltara por encima de l. tenia dole No es por su la posible, hermano y dijo el viajero; que dis y esgrimi como razn el respeto que Hanumn, de una era mono. Tampoco quera pasar rozn cabeza, luego
cusin Bhima accedi a pasar rozn
dole la cola, apndice del mono que empez a crecer apenas dio dos o
tres pasos. Luego de caminar una
legua junto a la cola, Bhima decidi levantarla con un palo que llevaba,
Fidelidad y caballerosidad
siones jain y del sur de la India el
rey-demonio es una figura trgica y llena de grandeza, ya que su amor por Sita lleva consigo la muerte para l; la figura despierta la imaginacin y la
idea de que su pasin est condenada
al desastre inevitable est dentro del
estn
abiertas
los
visitantes
dia.
El
Ramayana
tiene
un
ascendiente
pertenezca
Sita nicamente.
kaners y en los diversos dialectos de la regin. Vimalasuri hace a Ravana esplndido y fuerte en su descripcin: un reluciente cuerpo moreno, cara llena como la de un loto, pecho enorme, largos brazos poderosos, fina
cintura, caderas de len, muslos como
Muchos
eruditos
encontrado
parecido
Miada de
entre
el
Ramayana
asunto
la
Homero en
funda
mental del marido que va a librar batalla para librar a su mujer raptada; y la historia de Jatayu el buitre, cuyo hermano se quema las alas por Ir
demasiado cerca del sol, recuerda el
mito griego de
sonajes con
Icaro.
Hay otros
comn
per
en la
puntos
en
hacia
el
siglo VIII.
fechada
En
el
Camboja
600 A.D.
una
dice
inscripcin
epopeya griega y en la indio: Aga menn y el rey-mono Sugriva, Hctor e Indrajit, el hijo de Ravana que rapta a Sita; Nstor y Hanumn. Otros de
ciones
necesarias
para
que
se
lo
y
mete
al
en
igual
la
de
Jons,
de un
El
pandava
supo
con
por ello
un mono
que
no
Hanumn
monstruo
boca
marino.
estaba
tratando
comn
Muchos
de
los
relatos
del
Maha
y corriente, y regresando junto a Hanumn, le pregunt respetuosamante quin era. Hanumn, sonriendo,
le descubri su verdadera identidad y luego le hizo muchos relatos del pa sado, entre ellos la parte que toc
desempear a los monos en la batalla
dia y Laos. La antigua capital de Tai landia llev el nombre de Ayutia como recuerdo de Ayodia, la capital del reino
de Rama. Las versiones indonesias,
basadas
son las
en
que
variantes
se
muy
en
antiguas
el tea
tro de sombras y en los bajorrelieves de los templos de Panatarau y Prambanan. Akbar, el emperador mogol, hizo traducir el Ramayana al persa en el siglo XVI e ilustrarlo con magnficas
miniaturas.
bharata, traducidos en Europa en la Edad Media, han pasado a ser a su vez parte de las leyendas y cuentos de muchos paises occidentales y afri canos. En el siglo XVII se tradujo el Bhagavad Gita, as como otros textos indios, a varios idiomas europeos, y las traducciones ejercieron su influen cia sobre muchos pensadores, filso fos, escritores y artistas tanto euro
peos como norteamericanos: Beetho
ven,
Schopenhauer,
Emerson,
Freud,
No hay parte alguna de la India o de Ceiln que permanezca ajena a los poemas picos, en alguna de las for
mas que stos cobran. Son miles los
Thoreau, Whitman, Rodin, y, en tiem pos ms. recientes, el poeta irlands Yeats y Aldous Huxley, entre otros. Para el prlogo de su Fausto Goethe
copi una frmula teatral de Sakuntala, la obra de Kalidasa, que se tra dujo al alemn.
la
flor
que
peregrinos
solamente
trasladan a
que
todos
del
los
el
aos
se
en
no era famoso
Ramesvaram,
extremo
La extraordinaria riqueza de ambas epopeyas justifica la fama sin limites de que han disfrutado por espacio de siglos tanto en la India como en el
ms
meridional
subcontinente,
que segn el texto del poema, Rama y el ejrcito de monos que lo acom paaba se detuvo antes de cruzar y llegarse a Lanka a rescatar a Sita. Y en el mismo Ceiln, se dice que Sita Eliya es el bosquecillo de Asoka que se la tuvo prisionera. en
Los grandes festivales indios de Dusserah, Divali y Navrati tienen todos que ver con el Ramayana, y otros giran en torno a Krishna, hroe del
Mahabharata. Divali, el festival de las
vicios que prestara a Rama, lo cual les permite pasearse con ia mayor libertad
luces,
Rama
tiene
a su
por tema
reino.
el
regreso
las
de
malo o totalmente bueno. Vengan estas figuras del pasado remoto de las epo peyas de Vyasa o de Valmiki, ellas son los eternos orculos; cada poca tiene que plantearles sus proprias pre
y aportarles su propia com prensin... para aprender, para sacar de ellas nuevo discurso que sea com prensible a sus odos nuevos. guntas
por
las
calles
parques
pblicos.
Todas
casas,
De: -Epopeyas, Mitos y Leyendas de la Inda por P. Thomas. (Copyright por D.B Taraporevala, Sons and Co., Bombay, India).
chozas y viviendas encienden sus pequeas lmparas de aceite; se hacen imgenes de todos los personajes del
17
POEMAS DE PIEDRA Y
COLOR DE LA LEYENDA
por B.N. Goswamy
,n las paredes de innume rables casas de la India puede verse en nuestros das una serie de reproduccio
nes baratas de pinturas que represen
tan a Rama domando al ocano o a
En estas regiones ambos poemas picos atraviesan tiempo y espacio como si fueran hilos conductores, y
aunque en nuestros das es posible
mas
hindustas
como
por
los
temas
que
su
valor
emotivo
disminuya
un
Krishna dirigiendo su clebre sermn a Arjuna en el campo de batalla de Kurukchetra, imgenes que los ocu pantes de la casa veneran cotidiana mente con una devocin anloga a la que los junta a las muchedumbres que
llenan los teatros al aire libre todos los
morales y sociales
nos hace
sostienen todava a grandes muche dumbres. Es natural que escultores y pintores del Asia sudoriental se hayan inspirado en obras hasta tal punto
incorporadas a la vida de la colecti
tan puro como el templo gupta de Deogarh en la India central, habitualmente llamado de Dasavatara a causa
vidad, obras cuya influencia era tan profunda por docenas y docenas de
generaciones. Pero de ambos poemas
acciones tena
de
las
diez
encarnaciones.de
Vishn
el
tambin
zas de
muselina que
aportarn como
dote a su ajuar.
En el teatro de sombras indonesio,
de esta joya de la arquitectura hind hubo en otros tiempos un friso que representaba las peripecias del Rama yana, friso del que no queda sino un pequeo fragmento de una belleza profundamente conmovedora.
llamado wayang-purwa, las figuras heroicas de Arjuna o de Bhima y Kuntise se siguen desplazando con la
Si el Ramayana constituye una histo ria prodigiosamente rica, el Mahabha rata es un verdadera enciclopedia. Lo que falta de all dice un refrn popu lar, no est en ninguna parte. La consecuencia es que algo de esos poemas picos se ha colado en todas
las manifestaciones artsticas de la
Las esculturas de ese relieve y ese friso reflejan el ideal clsico de equili brio y armona que caracteriza el pe rodo gupta; ni la gracia voluptuosa de los personajes ni la calidad de movimiento de las composiciones dis minuyen en nada la noble reserva que caracteriza el arte de este perodo. El escultor parece dominar tan bien el
material de que se sirve como su pro pia emocin al tratarlo, y muestra la
misma calma serena en la escena en
Basten estos ejemplos para sealar la vitalidad que el Ramayana y el Maha bharata, los dos grandes poemas pi
cos de la India, tienen an como ele
mentos de diversas culturas modernas. Pero no menos asombroso es el hecho
cadas a temas de uno y otro poema es tan grande que la lista no puede comprender sino las ms significa
tivas; hacemos de lado, forzosamente,
que Ahalya se libera de la maldicin tocando los pies de Rama que en aquella otra que muestra a ste lle
vando en la selva una vida austera
de que las artes por lo menos las que se sustentan de una base popular sigan encontrando inspiracin en temas explotados ya desde hace varios siglos.
pero feliz junto a Lakshmana y a Sita. En su arte no hay efusin ni exagera ciones de ninguna especie.
Los escultores palavas, del sur de la India, aaden a estas cualidades de
Es difcil establecer de manera pre cisa la aparicin de los primeros temas de uno u otro poema en las diversas
B.
N.
tiene la
una
ctedra
de
historia
Universidad
india
de
Pendjab
(Chandigar),
estudios sobre
es
el
autor
de
de
la
numerosos
arte
manifestaciones de arte, porque muchas de ellas han desaparecido. Pero parecera que esa aparicin se remonta a los primeros tiempos en que la mano del escultor indio empez
a expresar de manera continua los
temas del hindusmo.
a
de
unos
sesenta
kilmetros
Madras,
se encuentran
los
extraordi
18
narios templos del siglo Vil esculpidos en la piedra que llevan el nombre de
los Pandava, hroes del Mahabharata.
Foto
Luc
Ionesco
Es
difcil
hacerse
una
idea
exacta
(primera
mitad
del
siglo
XII).
Aqu
Bishma, jefe de los Kaurava, yace traspasado por las flechas de Arjuna,
que est al frente de los Pandava. Al
de las dimensiones de esta obra y de la impresin que produce, ya que ninguna fotografa podra dar idea de lo que .es, pero se puede tener una
idea aproximada diciendo que decenas
a esta poca.
Este enorme templo, tallado en un solo trozo de roca, est dedicado a Siva, amo de Kailasa, el monto sa
grado, como su nombre lo recuerda. Pero el hecho de que est dedicado
cabo de una agona que dura cincuenta dias, Bishma se arrepiente de sus culpas
y y muere con sentimientos palabras de concordia. de paz
y decenas
de figuras de hombres y
evocar en cierta medida la magnifi cencia del mito no est limitada por marco ni lnea alguna y se extiende sobre toda la superficie de la piedra.
Benjamin Rowland dice sobre esta
energa y de imaginacin.
La faz de este enorme trozo de
piedra viva est esculpida en su tota lidad ' y representa una escena de grandeza pica. Aunque su tema es objeto de discusin entre los expertos, trtese del Ganges bajando del cielo o de la historia de la penitencia de Arjuna, es evidentemente un tema del
obra: As como el espacio del altorrelieve no tiene lmites y parece preci pitarse sobre el que lo contempla, as tambin las formas no estn sino par cialmente desprendidas de la piedra que las aprisiona. Se tiene la impre sin de que estas formas siguen sa
liendo continuamente de la sustancia
Entre las escenas que ms impre sionan cabe citar la que muestra el
rapto de Sita, la herona del Ramayana, por el demonio Ravana, rey de Lanka. El artista ha elegido el momento en
que Ravana se lleva a Sita en su
Mahabharata. Las figuras de los prin cipales hroes del poema no apare
cen porque la historia no constituye
pico, poca una parte integrante del tema pero el relieve evoca toda la
misma
de la
piedra.
y ve
el
camino
cortado
por
Jatayu,
mento
el
que
rey
de
los
buitres;
a su
mo
permite dar
relieve
mostrando a todas las criaturas de la tierra formando una fila a ambos lados
del Ganges en reconocimiento del don maravilloso que ste representa para
el mundo indio.
la historia de la humanidad. Un gran templo tallado en la piedra en el si glo VIII, el llamado de Kailasanath, que est en Ellora, al este de Bombay,
la postura dramtica de sus perso najes. En lo que se conserva del relieve el personaje de Sita est mutilado,
19
pero
con
el
rey
de
del
los
fondo
demonios
desnudo
A LA
surge
de la
fuerza
SIGUE
VUELTA
Pginas en colores
EL MONUMENTAL FRESCO DE MAHABALIPURAM
El ms dramtico y monumental de
los relieves esculpidos de Ellora es
el que pinta a Ravana tratando de sacudir y arrancar de cuajo al monte sagrado en que se han refugiado Siva y Parvati a fin de servirse de l como de arma en la gran guerra que libra
contra Rama, destruyendo al mismo
y los animales (elefantes, ratones, gatos, toros, leones, gacelas y tortugas) de los que se ve parte en nuestra foto. A la obra
se la llama tanto Descenso del Ganges como Penitencia de Arjuna en recuerdo de uno de los hermanos Pandava.
Ravana,
del
encerrado
Kailasa,
estirar
en
las
una
bases
caverna
de
En
su la
palacio mujer
de de
Lanka Rama,
(el que
actual
Ceiln) de
Ravana,
el
tr de
uno
mismas
en
en
los
gico
Sita,
demonio
raptor,
intenta
en
para
vano
seducir
su
cautiva
Es
con
ayuda
un
ejrcito
monos va a
sitiar la ciudad
rescatar a
aqulla.
sus mltiples brazos en un esfuerzo sobrehumano por sacudir el monte. El cuerpo del rey de los demonios se
funde en la oscuridad de la caverna,
el
Pendjab, sito en el
de Guler,
norte
fueron
de
la
India, y especialmente el
del florecimiento de
pequeo
un
principado
arte
montaoso
escenario
refinadsimo
mientras que sus brazos, en la penum bra, parecen moverse, tener nervio. En lo alto de la composicin todo es sere
pictrico inspirado en su mayor parte en temas del Mahabharata y del Ramayana. La pintura que aqu reproducimos forma parte actualmente de la coleccin del Cleve
land Museum of Art y es una donacin hecha al mismo por George P. Bickford.
Foto Cleveland Museum of Art - * The Asia Society , New York
nidad, ya que a Siva, con suma displi cencia, le basta con alargar el dedo gordo del pie para mantener al monte
en su sitio. Hay un contraste mara villoso entre el pnico de los perso najes que huyen y el miedo intuitivo de Parvati, que busca el apoyo de su seor mientras tiembla el monte, y la serenidad total expresada por la acti
tud de Siva.
EL RENOMBRE DE RAMA (pgs. 24-25) Hace siglos ya que el arte teatral de Camboja viene inspirando su repertorio
tradicional en el Ramayana, que ellos llaman Ramakerti, o sea El renombre de Rama. Las los escenas de la epopeya, com ponen un espectculo suntuoso que el pblico no se cansa de ver y rever. Las fotos de estas pginas fueran tomadas hace poco en la capital de Camboja en el curso de una representacin del cuerpo mimadas por actores-bailarines,
expresividad
de las obras
afectiva
sicolgica
de toda
de baile del Palacio Real. Los personajes son todos fcilmente identificables por su mscara y sus trajes deslumbrantes. En la batalla de los monos (1) el valeroso Hanumn, aliado de Rama, lleva una mscara y est de blanco. Hanumn, que ha salido a buscar a Sita raptada, la descubre (3) en el palacio de Ravana, y le dice que su marido vendr pronto a liberarla. En el curso de la batalla que ha de poner fin al cautiverio de su mujer, Rama recibe tambin la ayuda de Garuda, poderoso personaje mitad hombre y mitad pjaro (2), protegido por Vishn.
la historia del arte, y casi el ltimo que expresa un tema pico en trminos grandiosos, por lo menos en cuanto respecta a la escultura de la India. Son muchas las obras que lo han
Ravana,
seguido al tratar, en diversas pocas y escuelas artsticas, temas del Ra mayana y del Mahabharata, pero nin guna de ellas tiene idntica intensidad
de sentimiento.
al enemigo con ayuda de su aliado el mono Hanumn. El papel de Rama est a cargo de una bailarina; en otras pocas el cuerpo de baile estaba compuesto exclusivamente por muje res. En nuestros das los papeles de monos del Ramayana los desempean hombres, mientras que bajo la mscara de Ravana, el rey-demonio, bailan en el curso de la misma representacin tanto un hombre como una mujer.
La visin
de
la escena
se
el inters se desplaza hacia una regin lejana, el sudeste de Asia. Las colo
nias indias existentes en ste datan
piezan en el siglo Vil, que da ya pruebas de la forma en que la cultura india se ha arraigado en esas tierras. La actividad artstica y arquitectnica es considerable. Aqu, y no en la
India,
nismo
tada en el jardn del Museo Nacional de Bangkok. En esta forma de expresin teatral, una de las ms antiguas del pas, Ravana lleva, igual que en los ballets de Camboja, un alto tocado puntiagudo y Hanumn una mscara blanca. La epopeya
se llama Rama Kien, otra variante de Rama Kerti.
1T-TP7-
LA DANZA DE LOS MONOS (pg. 27) En la isla de Bali (Indonesia), el Ramayana se expresa bajo una forma completamente original: la de ketjak o danza
de los monos. Sentados en crculos concntricos alrededor
encuentra
como del
uno
los
monumentos
20
Al instituirse en los siglos Vil y VIII la prctica de las peregrinaciones reli giosas, surgieron vastos grupos de templos, la mayor parte de ellos dedi cados a Vishn, en la planicie de Dieng, en la parte central de Java. A este periodo pertenece el monumento
supremo del budismo mstico, la stupa o templo de Borobudur, con el
SIGUE EN LA PAG. 29
de un fuego, 150 habitantes de la aldea forman un coro que se mueve cadenciosamente al cantar largas melopeas para evocar los rumores, los gritos y los quejidos de los monos del ejrcito de Ramayana. De vez en cuando se levanta un hombre en el centro del circulo: el recitador, que cuenta la epopeya con voz tan pronto quejumbrosa como vehemente, impostada para dominar las agitadas modu laciones del coro. Poco a poco, de este conjunto de figuras ondulantes y gesticu lantes segn los ritmos precisos del rito ancestral, va surgiendo rediviva la aven tura de los hroes en lucha con los demonios y elevndose en la clida atmsfera
remotos a conjurar
4t J8r*
a
):f>;'W.
1. ^u-v^o^
^.KA"v'-\^-^^\
y7*?.
it
***
v&
' *1
<a
>
V***
.
1-ttSL.
'
\-- INrMi
..
* *
fj.
'-rWi
*<>. dgf*.
$SB
^
%1
LI
J 1 1
1
Wr 1
f rm B V 1 1
It '* IHLlufl
1
ill
1 >l
L Vi
MrfT l F
, * H
Ii
f 1 ]/
i
T
(Im
flnij
Hua liil
ri ' il PjK
:tfi
~<h
NJPW
ff-x.Ti ^J^^^'i
pre
el
sentimiento
inspirado
por
el
cuyas
posturas
dramticas
registran
el Chandi Loro Jongrang, gran templo hind del siglo IX situado cerca de
Prambanam
turas; las
episodio pico que trata. Al estirar Rama su arco, con moviviento maravillosamente ritmado, para conquistar el ocano, sentimos qu grande es el poder divino que lo
mueve; participamos de la lucha entre
abundante
bellas de
en
entre
escul
stas
ms
riqueza casi Infinita que admirar . En Angkor-Vat encontramos, en pleno apogeo, una de las artes ms perfectas de todos los tiempos. La escasa altura del relieve, un poco des
concertante para un ojo que no est
bate y
de
estalla
Rama
de
lanza
su
flecha
escena
detrs
entera
siete
rboles.
vida.
La
El
estilo
de
esas
esculturas
de
serva noble que caracteriza a dichos relieves, y aunque hay sentimiento dramtico y mucho movimiento, el conjunto carece de tensin nerviosa.
obras de Java constituyen igualmente el origen del gran perodo de arte cambojano que se extiende del siglo I al siglo Vil. Pero el estilo cambia rpi damente luego del levantamiento del siglo VIII, cediendo su lugar al perodo de arte khmer (eumeno).
habituado a ella, est empleada do exprofeso por convenir perfectamente a las galeras del templo, adonde apenas llega el sol.
La monotona de estas esculturas
annimas
es
slo
aparente;
hemos
una facilidad suprema. Inspirados por las escenas heroicas del relato, los escultores cumerlos han grabado en
paredes enteras toda la accin des
Cada cuadro ilustra la parte del Ramayana en que Rama asiste al combate entre los reyes de los monos
Sugriva
Bali
llega
tomar
parte en l; y aunque uno siente la animacin extraordinaria de la escena, la emocin sigue siendo contenida.
co exuberante del
carcter sereno
ltimo perodo.
de Sambor
El
ha
de las esculturas an
tiguas
como
la
en
posturas
suaves
sus
gra
sirvindose
de
recursos
desaparecido ya en un monumento antiguo del primer estilo de Angkor: la maravillosa pagoda de Banteay Srei,
que una inscripcin que ostenta per mite situar en el siglo IX. En varios dinteles importantes, colocados en
a gran masa del Bayon en el centro del templo do Angkor-Thom es slo posterior en un siglo a Angkor-
Vat.
Aqui
se
encuentran
que
igualmente
se
ilustran
escenas
del
Ra
EL
DE
TEATRO
DE
SOMBRAS
episo dios del Ramayana y del Mahabharata. Aunque el Bayon es en principio un monumento budista, uno descubro que no lo es sino de nombre, ya que en realidad revela el carcter del principo cambojano Jayavarman, que no era ni budista ni hind, sino un rey divinizado,
un devaradja. Angkor-Thom exhibe la misma virtuosidad cumeria registrada un siglo antes en Angkor-Vat y que no ha de extinguirse sino con el desas
tre sobrevenido a esta civilizacin en el
vastos
frisos
representan
INDONESIA
los reyes de los monos tambin aqu la lucha de Ravana por sacudir
de raz el monte Kailasa. Pero todas
siglo XV.
Lo que podra calificarse de ltimo rebrote de la escultura por lo menos de la que representa escenas de ambos grandes poemas en el Asia sudorien
tal se encuentra en Java, en la
sobrevivido
particularmente
esa
forma
de
ellas tienen carcter ornamental; les .falta ese dinamismo que caracterizaba a las esculturas indias del siglo VIII ; las representaciones tienen el aspecto de un juego, como si los personajes
se movieran al ritmo de un ballet
clsico.
pagoda llamada Chandi Panatarn, que data del siglo XIV. Aunque el tema
siga siendo
un
el
mismo,
el
estilo
ha
En
Las
mejores obras
escultricas
de
sufrido
cambio
considerable.
un paisaje fantstico de bosques y nubes, que recuerda de por s un decorado de teatro, los personajes de los poemas picos toman el aspecto
de marionetas del teatro de sombras
chinescas
que
ha
de
privar en
los
al respecto, el clamor y la confusin, el asalto feroz y la valiente defensa del campo de batalla estn vertidos con increble destreza y con una inven tiva inextinguible; toda la superficie
del muro est decorada con formas
India
inspiradas
por
los
grandes
se
EN
concentra
LA PAG. 31
EL
DESTIERRO
DE
RAMA
El episodio en que Rama se dispone a cumplir un largo exilio voluntario al decidir su padre que
Bharata, otro de sus hermanos, ocupe el trono de Ayodia, ha inspirado el trozo que ofrecemos
abajo, tomado de El Canto Ayodia del Ramayana, publicado en 1961, dentro de la Coleccin
Unesco de Obras Representativas, por George Allen and Unwin Ltd., los editores de Londres.
Es el canto ms dramtico de la versin tamul del Ramayana, la escrita en el siglo IX por Kamban,
Que tenia
ms cerca
No, no, pero mi muy querido hermano, Por orden de los que me han dado el ser,
Gobernar este reino. Yo me voy
de
la
masa
arracimada,
de
lamentos.
Luego,
idea?
sonriente, la
hija
de Janaka
exiliado,
Vestida de eremita,
No eran los dos una pareja eterna Unidos ya en la Via Lctea, y luego
Reunidos en la tierra cuando Rama
principe
Con
nuestro
rey:
El corazn a punto de quebrrsele. Y luego dijo a Rama dulcemente: Cmo puedes as tu corazn Acorazar, y cruel aqui dejarme?
Aunque arda de calor la selva entera,
Qued al salir el prncipe y su squito: Qued el rey, y las reinas, con pinturas,
Con esculturas que no se marcharon,
Por
no
ver
aquel
xodo.
30
en
el
reino
de los
cholas,
donde
los
bronces
especialmente
el
famoso
Siva Nataraja
acapara la
cholas, buena parte de cuyas escultu ras se dedica a los temas de Rama y
de Krishna. Por su mismo carcter,
estas esculturas no son monumentales,
ni tampoco tienen el carcter anecd
tico de las precedentes ; slo quieren ser imgenes que respondan a las necesidades de un culto y no a la narracin de un poema pico. Tenemos esculturas profundamento emocionantes por ejemplo la do
Hanumn, que en la imaginacin popu lar se convirti en el prototipo do devoto de Rama ; pero so trata
siempre de figuras aisladas, nunca integradas en un relato plstico.
Mysore, o el templo de los mil Rama del reino de Vijayanagar, son dos
perodos precedentes. La gran escul tura trata ahora otros temas, y ahora es la pintura la que Va a encargarse de perpetuar la representacin de los
poemas picos.
e los grandes perodos de la pintura india antigua (los de los fres cos de Ajanta, de Bagh de Badaml) no ha subsistido nada que demuestre la existencia de grandes ciclos de pin turas de los temas vishnuvitas, aunque
abunden al mundo las de alusiones las literarias a los
estas
el
series
no
sean
comunes
estilo
comnmente
llamado indio occidental o jain. Hay que citar, entre las primeras de las grandes series de miniaturas que tratan de temas picos, una, tan brillante como completa, pintada para
Akbar,
guerras
el
gran
emperador
mogol.
el libro de las
traduccin persa del Maha bharata hecha por orden del mismo emperador e ilustrada por los artistas del taller imperial.
Se cree que esta serie qued termi nada en 1589 y se estima en cuatro cientas mil rupias la suma pagada a los artistas que dibujaron y pintaron las 169 miniaturas que la componen.
Cada una de estas miniaturas llena
Esta miniatura india de la escuela mogol, ilustra el encuentro en el bosque de los por la intriga que ha arrancado el trono al herencia que cae legalmente sobre l y
reinar; como pero ste, de fiel a la voluntad y le de smbolo autoridad pide
que data aproximadamente del ao 1600, hermanos Rama y Bharata. Indignado primero, Bharata dice renunciar a una suplica a Rama que vuelva a Ayodia a
padre, lo da a en su los hermano 14 aos sus de sandalias su exilio. supla
una pgina entera del libro, que actual mente forma parte de la coleccin del maharaja de Jaipur. Es uno de los manuscritos mogoles ms suntuosos, y
afortunadamente se conocen los nom
31
su que
*J
\r~\'-t'T^
-v
\\l
'Y-
Foto
Ives
Coffin
f'M
(E
*-.-
Arm '^-^i
i-n
/
'&%$
'
i&
.'.i
,M
Fotos Luc
Ionesco
OBRAS
DE EN
MAESTRAS
EMOCIN LA PIEDRA
ri MJ| MmPmwM
iJt' '"^ V#'7 /
Foto
Luc
Ionesco
Aliado de Rama en su campaa contra el raptor de su mujer es el rey los monos, Sugriva, desposedo de su trono y desterrado por su medio hermano Bali. Las aventuras y proezas de los monos del Ramayana figuran de manera destacada en las esculturas de toda el Asia sudoriental. Aqu pueden verse cuatro debidas a artistas eumenos de Camboja, todas de rara belleza: (1) Sugriva vindoselas con Bali, talla del siglo X que puede verse en Koh Ker, 100 kilmetros al este de Angkor.
(2) Rama va en su carro hasta Lanka a librar a su mujer con ayuda de sus aliados los monos. (3) Sugriva llora al verse sin su
33
trono. Estos dos relieves del siglo XI se encuentran en el templo Baphuon de Angkor. (4) Una obra maestra de emocin en la piedra: atravesado por la flecha de Rama, Bali muere en brazos de su mujer: bajorrelieve de Angkor Vat, siglo XII.
En Camboja
LUCES Y SOMBRAS
SOBRE EL RAMAYANA
rte elusivo y delicado, con rasgos de un ensueo que se tuviera adormilado reviendo personajes de
viejos mitos, el teatro de sombras chinescas, comn a
su tcnica particulares segn la regin en que se lo ofrezca. En Camboja las representaciones tienen lugar actualmente slo en ocasiones excepcionales, como el cumpleaos del rey o la cremacin de algn personaje importante. Las
marionetas no estn recortadas, como en Indonesia: las
preciso
sombra
de
la
chinesca
nada por velas. Arriba, en Siem-Reap, cerca de Angkor, marionetistas que manipulan con destreza las figuras que evocan un episodio del Ramayana. A la derecha, las im genes tal como aparecen a los espectadores: los que las exhiben ejecutan pasos de baile imprimiendo un movi miento sutil a los encajes de cuero que sostienen con los brazos y aparecen sobre la pantalla como sombras que jugaran con otras sombras. El espectculo se desarrolla con acompaamiento orquestal de instrumentos tradicionales mientras un recitante narra, en lneas generales, las escenas interpretadas, salpicando su narracin de comentarios picantes que el auditorio festeja ruidosamente.
msmmm
palillos
de
madera:
Sita,
raptada por Ravana el rey demonio ve llegar a los buitres que han encontrado el lugar de su cautiverio.
..-.
"
$<ts****>
Fotot
O Luc
lone.co
La confeccin de tteres y
figuras del teatro de sombras se confia siempre a hbiles
A la izquierda, en Siem-Reap,
un dibujante de Camboja esboza
perforaciones, se
las
corta con
un
punzn
(derecha).
++
<;
1
35
A
A.
EL
KATHAKALI
Y EL DRAMA BAILAI m
DE LA INDIA
S
occidental
eliminar el papel preponderante de las dos grandes epopeyas. Para todas las presiones engendradas en la pobla cin por los cambios registrados en sus valores culturales y sociales ha habido siempre respuesta; bastaba con
estrecha franja
del
de tierra
sudoeste
en
de
la
la
costa
India.
clsico, y como tal, tiene con las artes de otros rincones del pas ciertos ras gos en comn que distinguen cate
una
ligera modificacin de
las
ideas
gos arquetpicos que van de los hroes y las heronas a los villanos de todas clases. Los poemas narran historias
No
nos
es
posible
ni
tampoco
necesario examinar aqu todos los elementos que han contribuido a hacer
del movimiento teatral de la India un
en que el bien triunfa del mal; explican cmo bajan los dioses a la tierra para mezclarse con los hombres y compartir sus penas y sus alegras; cmo los
que fueran virtuosos sobre la Tierra
fenmeno sin par. Pero al mismo tiempo no podramos pasar por alto factores y circunstancias determinan
tes que han influido sobre el fondo
van al cielo a gozar del fruto de sus buenas acciones, y cmo los malos se ven precipitados al infierno para res ponder de lo que han hecho y sufrir
las consecuencias de sus actos; si los
dioses tienen a veces debilidades
lista sin que sufrieran su unidad artstica y su calidad esttica. Haba por lo dems una razn importante para excluir el realismo del teatro
indio: en el curso de su evolucin, el
lacin
profunda y continua
desde sus
que
ste
con
drama nunca lleg a desvincularse completamente de, la poesa, la msica y la danza, como ocurriera en Occi
dente.
humanas,
los
mantuviera
comienzos
frecuencia al
Aun
cuando
estas
tres
artes
se
Estos poemas picos, donde siempre se encuentra respuesta a los proble mas que desgarran el corazn del hombre, y donde constantemente se le
desarrollaron en forma independiente, siguiendo cada una su propio camino, siempre se mantuvo el lazo que las uniera en un principio con el arte dra
mtico. Pero su desarrollo como artes
as
como
de
su
actitud
religiosa
tan familiares y tan comprensibles para las gentes de la India que stas llegan a considerarlos parte esencial de su vida. No hay que asombrarse, por tanto, de que esos textos sagrados
particularmente el Mahabharata, el
reintegrar
en
el
drama
SIGUE
a
EN
un
LA
nivel
PAG. 39
moral.
Dos
hroes del
Mahabharata
Krishna
ejerzan
una
influencia
tan
duradera sobre la mente y la vida de varios pueblos del Asia y, con el curso de los siglos, se hayan transformado en fuentes inagotables de temas para el arte y la literatura de la India.
interpretando la escena del Bhagavad Gita en que el dios Krishna ensea a Arjuna cmo debe
conducirse el hombre virtuoso. Nacido
Son
raros
los
casos
en
que
un
Nair es asimismo profesor emrito de esta academia. Discpulo del malogrado Pattikamtodi Ravuni Menon, el ms notable de todos los maestros del kathakali moderno, asi como
en Kerala en el siglo XVII, el kathakali viene de antiguas tradiciones indias en las que se alian poesa, msica y danza. Los trajes y el maquillaje, muy
estilizados, as como la mmica, permiten
36
la
que
el
espectador identifique
a cada uno de los
inmediatamente
bios en ella, como es natural; pero nunca lo bastante radicales como para
personajes
Foto
mitolgicos.
Montserrat
Odile
\*
V.
Jk
Iit^
*" '
K*****r**^
'.
ti
ixaaiuxmi
ItlWT*
*;^f:
n^&BS:
>:;
M
' j : .*
H*J*
V
MI KuMMU
EL KATHAKALI
(cont.)
constituyeron
Gran India.
lo
que
se
llamaba do
la
La preponderancia de la poesa, la msica y la danza, aadida a la depen dencia casi total en que el teatro estaba con respecto a los relatos mito lgicos, elimin toda posibilidad de realismo. La nica direccin lgica y coherente que se poda seguir para
hacer marchar adelante al teatro indio
indio por la palabra interpretacin, que es inexacta. Por estar all presen tes poesa, msica y danza, el actor tiene que ofrecer mucho ms que una
interpretacin dramtica. Por abhina-
Las
formas
principales
danza
asi como
los dramas bailados: Bhoratnatyam, Kathak, Manlpuri, Kathakali, Kuchlputl, Bhagavatamela, Yakshaganom, etc.,
vueltos a las tablas en los ltimos cin
mitir o comunicar al espectador los pensamientos y sentimientos de los personajes en su relacin de causa y efecto, pensamientos y sentimientos que el intrprete debe sugerir. Los
modos de sentir, las emociones, los
cuenta aos, han surgido todos do la tradicin India por excelencia. Pero al
asimilar esta tradicin coda una do
grado cada vez mayor de estilizacin y abstraccin y un refinamiento y suti leza de la tcnica cada vez ms gran
des.
poesa, msica y danza? Para respon der a esta pregunta tenemos que introducir aqu el concepto de abhinayam, tan caro a los tericos hindes.
lrica local, que le confiere su carc ter nico y la mantiene, justificando asi su existencia Independiente.
Kathakali
quiere
decir,
o grosso
fican,
haciendo
que
correspondan de nimo
a y
sentimientos,
acciones
estados
1655 y 1661 de nuestra era (ciertos eruditos dicen entre 1484 y 1497)
escribi un ciclo de ocho obras basa
das en la historia de Rama el soberano
definidos.
de los
un
pequeo que
el
principado escribieron
do los
llamado piezas
ltimos
mentos
por
el
actor,
que
recurre
Pgina en colores
GRADOS DE MALDAD
mados, en valor esttico o goce est tico para el espectador. Los tericos
hindes han reconocido cuatro ele
tres siglos, llegando el nmero do ellas a cien; pero slo una treintena do ella's goz verdaderamente del favor del pblico y se sigue representando.
Nueve de esas piezas estn tomadas del Ramayana, trece del Mahabharata y siete del Bhagavad-Glta. La tradicin
de las formas bailadas del Kerala ms
hroes nobles y buenos tienen el rostro verde y un ojo almendrado, llamado ojo de loto (ver pg. 36), mientras que los violentos como Duryodana (foto de arriba, derecha), tienen un maquillaje verde recubierto de rojo y blanco, y la nariz deformada por el agregado de una bola vegetal. En cuanto a los villanos sin remisin, como el malvado rey Dussasana (izquierda), stos llevan una barba roja que los hace repugnantes y ya no tienen figura humana. Cuanto ms detestable es el personaje, ms grande es la corona que
le rodea la cabeza.
mentos
aspectos
principales
del
abhinayam, segn su relacin con el cuerpo (angikam); con el discurso (vacikam); con la mente (satvikam) y con los medios de expresin pura mente externos (abaryam). El angikam es el uso adecuado del gesto artstico, y es tambin el porte
del actor, su modo de andar, los movi
antiguas sicas, y
la creacin
bles
al
surgimiento
de
esta
nueva
forma de teatro.
LA
REBARBA DE
de entrar en
Antes
la voz, el acento y el ritmo del dis curso, la interpretacin inteligente del texto, sea en la prosa, en la poesa
o en el canto.
La mayor parte de coreogrficas: la posicin las piernas muy abiertas plantados en el suelo, extendidos a un lado del
las normas primera con y los pies los brazos cuerpo, los
actores tienen que hacerse un maquillaje complicadsimo, que exige a un especialista unas cuatro horas de trabajo. Hay nueve tipos principales de maquillaje que aplicar a los actores, y entre ellos 60 variedades que corresponden al carcter del personaje: dios o demonio, mujer o brahmn, sol o serpiente, etc. Para los papeles definidos los actores usan el chutti, compuesto de papel, pasta de arroz y cal y aplicado sobre los maxilares para dilatar el rostro y amplificar simblicamente al personaje, un poco como el coturno aumentaba la estatura del actor griego. El chutti tiene formas, volmenes y cortes diferentes, segn el papel que haya que desempear. A la derecha vemos un actor agregando
un detalle al chutti del hroe verde, o
cias de danza y numerosos artificios cosmticos y de ropaje son todas co sas que reflejan la Influencia de las artes folklricas del pals. Otra forma de arte de la que el kathakali ha tomado muchas cosas es el kutiyattam, la ms antigua forma clsica de
teatro en snscrito, como que floreci
Finalmente, el abaryam son los afeites y los trajes, junto con los deco rados y accesorios. En un sentido ms amplio, el angikam puede abarcar la danza, y el vacikam la msica. Si se
considera que estos rasgos caracte
de
expresin
del
rostro,
Gracias
sus
al
rsticos constituyen casi la anttesis de la concepcin occidental del teatro dramtico, resultara ms apropiado
llamarlo, en el caso de la forma tradi
kutiyattam pudo el kathakali asimilar la tradicin india ms pura, de la que ha hecho una sntesis junto con la tra
dicin dravidiana.
sea noble, que encarna. A la izquierda, arriba, maquillaje del tipo kathi, es decir, cuchillo, para el actor que va a encarnar a Duryodana; abajo, la ltima capa del maquillaje que sirve de base. Los dibujos en la frente tienen tambin distintos significados y ayudan a precisar el espritu del personaje.
Fotos Odile Montserrat
de
paso
que
esta
es
una
definicin
cucli-
VUELTA
EL KATHAKALI
(cont.)
maddalam y edakka, un gong, un par de platillos y una concha marina. No se toca el chenda para los personajes femeninos ni el eddaka para los mas culinos. Hay dos cantores solistas: el
lencio son los gruidos que el actor deja escapar en determinados papeles y obras. La supresin del vacikam ha llevado a un gran refinamiento y cul tivo de las expresiones del rostro en el actor-bailarn, desarrollo que no se
encuentra con frecuencia en las otras
escuelas
indio.
estilos
de
espectculo
ms
importante toca
el
gong
el
El da de la representacin, a eso de
las seis de la tarde, un breve redoble
un
de tambor anuncia el programa del da, que se llama keli. La representa cin empieza a las ocho y media de la noche. Se encienden enormes lmpa ras de bronce llenas de aceite y antor chas para iluminar el proscenio, donde se toca el arangukeli, redoble del tam bor maddalam. Luedo dos maquinistas
corren
lante
mular
danza
gesto
movimiento
de
actor-bailarn.
Formas
de los
meldicas,
cantos,
ritmos
ello
tempi
una
todo
tiene
importancia escoge
crear
singular, el
todo
de
ello
se
con
mayor
cuidado
para
de la
tambin
En
los
el
accesorios o
escnicos.
diversos
estados
nimo,
retardar o
acelerar la
velocidad
un teln
del cual
sobre
uno o
la escena,
dos
de
bailarines
kathakali no hay decorados, de modo que todo el acento visual pertenece al maquillaje y al atuendo, que indican no solamente el rango, el estado civil, la nacionalidad, etc., de los personajes,
sino tambin su actitud mental. La
una escena de guerra y el que hace lo propio con una escena de amor son, como
tintos
obra
tema
representarse
ya establecido.
segn
En
un
todo
sis
el
meldica
esplendor de sus afeites y sus trajes deslumbrantes, acompaados por to dos los msicos y los solistas, estos
personajes presentan cierto nmero de
cuyo
conjunto
se
brazos y expresiones del rostro el artista va transponiendo en silencio las ideas y los sentimientos concomi tantes a stas en un lenguaje que participa a la vez de la mmica y de
la danza.
Pacca
(verde)
color del
personaje
Luego el escenario queda librado solamente a los msicos, que dan un recital llamado melapaddam. Es la
ocasin de exhibir su talento de solis
tas y explorar con mayor libertad las posibilidades de su arte, sin tener que verse sujetos a las exigencias de la danza y el drama. El melapaddam cierra los preliminares; el resto de la
que
no
tiene
nada
de
abstracto
sino
noche se dedica a
obras diferentes.
la
representacin
de una pieza o de escenas de varias La obra kathakali en s, el texto en verso debido a la pluma del autor, es
que refleja, por su tempo, su estilo y la calidad de la interpretacin, el sentido particular de la estrofa que la precede o que la sigue.
Por lo que respecta a los movimien
la
representa
tos de las manos, el kathakali se rige por un breve tratado que registra 470 de ellos, derivados todos de 24 gestos
fundamentales. Los movimientos se
narracin es, por lo general, un trait d'union entre una escena y otra.
en gestos separados de las dos y en gestos de las dos manos juntas, fuera de los gestos que significan ms de una cosa. Segn otra clasificacin, los gestos pueden dividirse en ocho cate goras, cada una de las cuales se
caracteriza por una actitud, una direc
cin y un movimiento del cuerpo dife rentes, as como por un modo especial
los
40
de hacer uso del espacio. En general, los ojos siguen los gestos de las manos. La forma del gesto en s, as como los movimientos de rostro y
cuerpo que lo acompaan, est deter
Con los signos de Siva marcados con ceniza en la frente y el pecho, Kunchu Nair (autor de este articulo) ofrece un
curso de teatro kathakali en la Escuela de
Keralakalamandalam, en
la
India,
de la
rn.
En
el
kathakali,
por el
contrario,
que es director. La compaa enviada por la escuela en jira por Europa y Amrica ha contribuido ampliamente a hacer conocer
en el Occidente el arte del kathakali.
Foto
Pic,
Pari:
Danza preliminar a una representacin del Mahabharata en el Thtre de France de Pars, durante el festival del Teatro de las Naciones correspondiente a 1967. El conjunto del Keralakalamandalam, conservatorio del Teatro Kathakali del Kerala, tuvo gran xito no slo all sino en toda su jira por Europa y Amrica, hecha en colaboracin con el Consejo Internacional de Msica y el Instituto Internacional de Estudios Comparativos de la Msica.
noble y virtuoso,
hroes como
para
los
dioses
Rama.
Katti (cuchillo) para los personajes con pecados como la codicia, la luju ria y el orgullo. Ejemplo: Ravana, el rey-demonio de Lanka, muerto por
mano de Rama.
poco a poco, el chutty, proceso que se lleva la mayor parte del tiempo destinado al maquillaje. El actor com pleta enseguida los detalles que fal
doce aos de edad y dura otros doce aos. Por medio de una larga serie de ejercicios repetidos y por la obser vacin de ciertas reglas se va mode lando el cuerpo hasta que se convierte en un instrumento de danza y de expresin artstica. Desde su segundo ao de estudios, el aprendiz toma
Tati
de
tructoras
demonios
Kari
(negro)
para
los
aborgenes,
cazadores y otros.
jece el ojo y le da un brillo particular, acentuando su expresividad. Luego se va vistiendo, prenda por prenda, y aa diendo los ornamentos asistido por ayudantes. Antes de entrar a escena,
hace una reverencia a sus maestros.
(rojo)
para para
el
sol,
el ser
(pintado)
pjaros,
nico rojo, pasta de ndigo, resina de dammar, colirio, polvo rojo, pasta de
arroz, cal, papel, corcho, kohl, aceite
meses
junio a setiembre
a un tra
tamiento
A ello se
de
masaje
la
al
aceite
que
le
El alumno estudia el texto de las pie zas y se aplica a comprender los pro
blemas de la caracterizacin de los
personajes,
de
la
estructura
de
las
bien
definidos
para el
que
la
constituye,
en cier
horas;
mero
hay
la
que
embadurnarles
el chutti,
pri
implica
actor-bailarn
cara
con
estuco
41
EL KATHAKALI
(cont.)
dido
sobre
una
estera,
el
maestro
macin tiene que llevar ocho aos como mnimo. Un maestro no puede
formar a ms de cuatro alumnos a la
poeta nacional Vallathol, que en 1930 fund con sus amigos la Keralakalamandalam, primera academia de ense
anza del kathakali y hoy en da, aos
vez. Dos de las razones por las cuales no figuran mujeres en una represen
tacin de kathakali son probablemente
y sensaciones diversos con los ojos, las cejas, las mejillas, el cuello, los
labios, etc., e interpretacin de pasajes importantes de una obra.
Las modernas escuelas de kathakali
rri toda la India y visit tambin muchos otros pases haciendo conocer el kathakali y buscando ayuda para su academia, hoy propiedad del gobierno de Kerala, que administra
sus destinos.
De 3 a 4 de la maana: ejercicios de movimiento de los ojos, de las cejas, de los labios, del cuello y otras partes
del rostro.
han
tenido
que
hacer ciertas
de un
conce
siones
dentro
programa . tan
De 4 a 6 de la maana:
aplicacin
estricto como el que acabamos de describir, dejando tiempo disponible al alumno para su educacin general.
Dentro del renacimiento cultural
de aceite al cuerpo y luego una serie de ejercicios: trabajo con los pies,
movimientos de danza, etc., termina
registrado en la India desde el siglo pasado, se ha despertado renovado inters por artes tradicionales como la
kal Natyasangham. Hoy este estilo de teatro bailado y cantado est en pleno proceso de expansin artstica, habin
dose abierto en India varias otras
LA ELOCUENCIA DE LAS MANOS. En el drama coreogrfico-musical kathakali, los solistas cantan el texto y los actores-danzarines quedan mudos, expresndose solamente por
Comparativos
de
la
Msica,
Berln
medio de un lenguaje de gestos simblicos, llamados mudra. Los mudra son, ante todo, posiciones de las manos que representan una palabra, un personaje, una dea o una accin, y se complementan con un sistema de movimientos del cuerpo y el rostro que expresa los diversos estados anmicos de los personajes. Un tratado consagrado a los mudra fija la cantidad de stos en cerca de 500: aqu mostramos solamente unos pocos.
El creador Brahma
La diosa Parvati
La certidumbre
Un carro
Un disco
El hroe Rama
Obediencia (saludo)
Matar
El cielo
El bienamado
La razn
El rey Duryodana
La nia bonita
Suave
Un loto
El hermano
El pecado
El cuc
Casamiento
La esposa
42
El veneno Ver Combatir
El marido
La tortuga
El len
gran
director
cinemato
mitolgicos sacados tanto del Maha bharata como del Ramayana. El director de cine en la India vio que diatamente que eran lo que ms all haba una mina inextinguible de temas dramticos susceptibles de adaptacin a la pantalla. En la poca de las pelculas de episodios, cuando
Los Las misterios aventuras de de Nueva York o Paulina contri
pelculas con banda sonora, -Ayodhya Ka Raa* (El rey de Ayodia) haya
sido con mucho la mejor. Poco des pus, en 1934, Devaki Bose realiz
Sita, que sigue siendo quiz la ms hermosa adaptacin cinematogrfica del Ramayana. Para presentar su
relato este director so sirvi do un
recurso
los
tpicamente
Indio.
Como
de
en
Dada la sempiterma fascinacin que el poema tiene para los artistas, no ha de sorprender a nadie que la primera pelcula rodada en la India Raja Harichchandra, producida en 1913 por Dhundiraj Gobind Phalke haya sido un cuento mitolgico cantado e interpretado con frecuencia en todo el pas. Es la historia del rey Harichchandra, hombre clebre por sus piadosos sentimientos y su lealtad. Un da Viswamitra, el sabio
brahmn de la literatura pica, exige
dramas
snscritos
otros
buan a llenar las cajas fuertes de Hollywood, tambin se sigui el movimiento en la India, pero a la manera local. En el Ramayana, particu
larmente, haba toda la accin nece
tiempos, donde el narrador (llamado sutradhar) presentaba en el prlogo el tema general do la obra o algn aspecto particular do sta, su pelcula
comienza con un comentarlo Ilustrado
por
frescos
que
van
presentando
en
entre
epopeya. Por ms angustioso que fuera ver a Pearl White colgando en el vaco agarrada al ala de un avin,
o colgada de una cuerda y a punto de caer a un precipicio, la rubia herona no poda rivalizar con Hanu mn, el dios-mono, capaz de inmovi lizarse en el espacio o de levantar una montaa con el dedo meique. Qu efecto de Hollywood poda competir para ese pblico con el
del rey el tributo debido al brahmn, y el rey le ofrece todo lo que quiera: oro, su mujer, su hijo, su cuerpo, su vida, su reino y su felicidad. Viswa mitra lo despoja de todos sus bienes, no dejndole ms que unas ropas de
corteza de rbol y a su mujer y su
hijo. El rey sufre tormentos y pruebas inauditas, inmola a su hijo y ya est a punto de sacrificar a su mujer,
cuando los dioses bajan a abrirle la
combate de Rama y de Ravana, en que el primero haca volar, una tras otra,
las diez cabezas de su adversario,
ms
slo
El
para
ver
que
volvan
no es
salirle
La pelcula obtuvo un xito enorme. Por mejores que le hubieran parecido las extranjeras, el pblico se entu siasm al ver en la pantalla un
argumento
en la India
tradicionalmente
y tpico del
conocido
inter
pas,
pretado por actores indios que lo arrancaban de las contrariedades y desilusiones de la vida cotidiana para
transportarlo a un en que el pasado mundo legendario glorioso del pas,
relatos como el de Nala y Damayanti, como el de Sakuntala (inmortalizada por Kalidasa en la obra teatral del mismo nombre), como el de Savitri y, desde luego, los poticos y emocio nantes encuentros de Arjuna y Krishna, materia de un libro aparte, el Bhagavad-Gita. Todos ellos son cuentos que se prestan fcilmente a una adaptacin cinematogrfica. El ms clebre es quiz, el primero, Nala y Damayanti, ejemplo de las concepciones antropomrficas tpicas
de la cultura india tradicional; en l
lidad
de
su
mujer
Sita
do
su
uno de los filmes que realiz luego Phalke, al aparecer Krishna en la pantalla hombres y mujeres se proster naban ante l. En este gesto no debe verse la ingenuidad del campesino que confunde la Imagen con el dios mismo. La veneracin de los espectadores se diriga al smbolo, no al hombre que
lo encarnaba.
hay dioses con algo de la fragilidad de los hombres, mujeres clebres tanto por su belleza como por su ingenio y
hombres que vencen a los dioses en la conquista de la herona.
director de la pelcula, Vljay Bhatt, recuerda en ese sentido lo siguiente: Cuando present mi obra en Nueva York, fueron muchos los que me pre guntaron por qu el buen Rama ceda a la voz de su pueblo pese a su conviccin de que Sita no tena culpa alguna. Yo contest diciendo que ah se vea la diferencia entre los reyes democrticos del Occidente y los reyes
del Oriente: Eduardo VIII haba aban
La
primera
versin
del
mismo
se
Los diez primeros aos del cine indio estuvieron casi completamente dedicados a la adaptacin de relatos
Calcutta. Nala y Damayanti fue uno de los grandes espectculos del cine
mudo. En las veinte versiones cinema
cortos y filmes de arte y se encarga del intercambio cinematogrfico entre Francia y la India. Dentro de la antologa de la historia del cine que prepara la Unesco Garga se
ocupar de la parte dedicada a la India.
del de
k**\
En
la
Isla
de
Java
numerosos
templos,
especialmente
el
clebre
la
santuario de Prambann,
ciones varias
del de
Ramayana, ellas
sobreviviendo ya en el
ejecutadas,
las ropas y
que vivieron
estilo
una
imperial, ya en
orientacin dedicada
el
provinciano.
aunque los dos
las obras maestras escultricas de que hemos hablado, pero, de acuerdo con
son
maravillosos;
de
pero
Se
as
la
tradicin
mogol,
muchas
de
las
pinturas de esta escuela estn firma das. Entre los artistas que han traba jado en esta serie los ms famosos
la
impresin
de
que,
al
cobrar
una
son
Daswanth indues
su
hijo
Rasawan, bajo
44
pintores
que
trabajaron
artista
de
esta
regin
son
los
del
muchas
La
obra
de todos
esos
artistas,
punto
tes; la
de
vista
no
tcnico
estas
series
ni el
familiarmente
el
Shangrl-Ramayana;
ALGUNOS TTULOS
UNA LOS
PARA
DE
BIBLIOGRAFA POEMAS
INDIOS
PICOS
ESPAOL:
pinturas
evidencian
cierta
inocencia,
por
D.L.
de
Eguilaz
Yangas,
Gra
nada, 1861. Ensayo de traduccin literal de un episodio del Ramayana de Valmiki y otro del Mahabharata,
acompaado
notas.
La serie ms completa del estilo pa hari es tambin otra serie de dibujos que lustra toda la historia del Ramaya
na
con
del
texto
snscrito
El Poema
Bhagavad indio
Aires,
Gita
del
de la India,
turado,
y comprende
trazos
setecientas
pginas
lleva
traducido
1893.
dibujadas en
papel
la
La
sanguina y
serie
Buenos
nerviosos.
FRANCES:
las
Ramayana
parte de
montaas al
la fecha de 1816 y est firmada por el artista Ranjha, de la familia del Pandit Seu, que la dibuj para el raja
Bhupinder Pal de Basohli. Toda ella
Le
Ramayana, 1927.
mayor que
Fine Arts.
el
habitual,
se
encuentra
Museum
traducido
2 vol..
por
Hippolyte
1864.
Fauch,
Paris,
actualmente en
serie ms completa que sta sobre los temas de los poemas picos; lo ms
parte
traducido
10 vols.,
nadie
escena
ha
expresado
la del
dudas.
sitio de
En
una
por
Parie,
Hippolyte
1863-70.
Fauch,
como
Lanka,
Este
trabajo
de
un
la
artista
entrado
de
Sri
al
disponer y
la
ejrcitos osos
a
ya en aos
muestra
influencia del
enteros
cubren
monos
de
de
que
un
flanco
montaa
espiritual
parte,
como
la
que,
por
otra
INGLES:
se necesita para
haber escrito
Ramayana,
el poema original
no habra podido
1957
Canto
de
Dios
Bhagavad-
autor legendario
o que se advierte sobre
Valmiki,
Gita,
la
Madre,
namente.
pinturas
Otra serie
que
ms
el
antigua
de
de
Las
con el rostro vuelto hacia el este y bebiendo un sorbo de agua como lo quieren las reglas, se absorbi en la
contemplacin yguica de su tema.
por Mahatma Ghandi, revisado y publicado por A. T. Hingorani. Bharatiya Vdya Bhavan, Bombay, 1965. Coleccin Unesco de Obras Repre
sentativas Serie de la India:
lustran
Ramayana
proviene
y data
del
pequeo
principado
de 1720.
El
segn
Canto
Ayodia
del
Ramayana
la versin
de Kamban,
traducido
palachari.
del
tamil
and
por
C.
Rajago
Londres,
hablando,
jugando
desplazndose
George
1961.
Allen
Unwin,
que
lo
caracterizan.
Con
ms sen
Kavitavali.
por
Tulsi
Das
Traducido,
con
un
el
en
prlogo crtico, por Raymond Allchin, George Allen and Unwin, Londres,
1964.
con
los
ojos
Hay otras series del Ramayana que proceden igualmente de las montaas,
particularmente una importante y muy completa que viene del lejano Estado
Cabe
suponer que
el
autor de
las
presentado por H. W.
Lam
George
1967.
Allen
and
Unwin.
Londres,
45
haya
seguido
un
mtodo
parecido
de
Kul
que
los
expertos
llaman
para realizarlas.
educacin
universitaria
en
este
pas.
Creemos que hay necesidad de dis poner en Sudfrica de un grupo con siderable de no europeos con la necesaria preparacin de la ensean za superior, y nos gustara contribuir
a la formacin del mismo.
El
notable
artculo
de
Nicholas
Otieno sobre la preparacin de cient ficos en el Africa (nmero de junio) debi haber mencionado la grave falta
de dentistas en ese continente.
N.
E.
Marnham,
Norwich.
Universidad de
East Anglia,
mismas
garan
EL MONUMENTO
tlas y derechos de todos los chilenos, pueblo que se destaca en el mundo por gozar de amplia libertad.
La Isla de Pascua est a cargo directo de autoridades civiles, tenien
DE HIROSHIMA
derablemente
ubicacin
dada
las
estatuas
de
cin libre y secreta por los propios pascuenses. Existen adems toda
clase de servicios administrativos y
las facilidades que hay en las Facultades de Odontologa de Dakar y de Lagos y a menos que se
establezcan otros centros similares en
Hiroshima tam
medidas
del
las
universidades
en
africanas
actual
mente
construccin.
correspondientes
las ruinas
de
Jacques Charon,
Federacin Dental Internacional,
Pars.
conservacin :
edificio
rable. Muy por el contrario, gozan de la ms amplia libertad para ir y venir por toda la isla y para viajar al continente o a cualquier lugar del mundo cuando y como lo deseen. Su
standard
todos
misma Hiroshima y alcanz propor ciones nacionales, pero los fondos municipales de que se dispona para tomar medidas urgentes de conserva
cin han resultado insuficientes. Se
En el nmero de Agosto-Setiembre pasado se expresa esplndidamente, citando hechos, lo que es necesario para lograr la paz mundial y la com prensin entre las naciones. Lo que dicen Philip Noel-Baker, Su Santidad el Papa Pablo VI y el Director General
de la Unesco, Reno Maheu, me ha
de
vida
es
el
comn
La
intencin
de
los
que
la
patro
los chilenos.
Como dato de Inters puedo agre garle que en el pasado mes de junio uno de estos indgenas recibi su nombramiento de teniente del Ejrcito
de Chile
sus
o la venganza contra los Estados Unidos. Lo que queremos es que se ponga fin a la guerra para siempre para eso apoyamos la Constitucin de la Unesco y creemos que la
de hacerlo es inculcar el deseo de paz en la mente de todos cuantos vengan a ver la cpula.
Sakulchiro Kanai,
impresionado en tal forma que he comprado varios ejemplares para hacerlos circular entre mis amigos y
los miembros de nuestra Asociacin
despus
estudios
de
haber
en la
comple
Escuela
mejor manera
encuentro verdadera
tado
Militar.
Luis
Navarrete
Carvacho,
Los problemas raciales de Sudfrica son muchos y muy complejos; es evidente que no se los podr resolver
de la noche a
de
NUEVOS
PRECIOS
DE
"EL CORREO DE
LA
UNESCO"
la. maana.
la
Pero
los
estudiantes
Universidad
brit
ciones peridicas registrado en el curso de los ltimos aos nos impone de nuevo una modificacin en el precio de venta de El Correo de la Unesco tanto por lo que respecta a las suscrip
ciones como al nmero suelto. A partir de enero de 1968, estos
estudiantiles
del
pas
costeando
una
beca
para
un
z
<
t
plan y ha anunciado que no cobrar la matrcula al becario y aceptar so lamente la mitad de sus gastos de
residencia.
Tenemos
Suscripcin anual:
se
espera que la colecta voluntaria entre ellos rinda una buena propor
de la suma necesaria.
cin
Los precios en otras monedas los comunicarn a los suscriptores los agentes de venta de las publicaciones de la Unesco. En la medida de lo posible, estos precios figurarn en la lista de esos
z <
46
Es de desear que sean muchos los interesados en ayudar activamente a que un estudiante no europeo reciba
o
LU
del Africa tropical. Idiomas africanos y vida moderna (P. Dlagne). Preparando a los cientficos del maana (N.C. Otleno). Elementos
de bibliografa
del Africa
africana. Tesoros
del
arte
mundial
(17):
Una
mirada
milenaria.
Julio
iSILENCIOI El ruido (O. Schenker Sprngll). Los arquitectos del silencio (C. Stramentov). Qu remedio para el estruendo de autos y aviones? (L.L. Beranek). Alfombra supersnica. El estrpito, forma de delincuencia en Crdoba (G.L. Fuchs). El ruido y la salud (G. Lehmann). El peligro de los Infrasonidos. Tesoros del arte mun dial (18) Las voces del silencio (H. Rousseau).
Febrero
CALENDARIO DE UN EXCEDENTE DE POBLACIN. Tres siglos de
demografa (B. Ourlants). Poblacin mundial de pasado maana (J. Fourasti). Ayuda tcnica de urgencia (E.D. Mills). Por una tica de la Informacin (R. Maheu). La Unesco al servicio de la paz (V. de Llpskl). Tesoros del arte mundial (13) Mscara del Gabn.
Agosto-Setiembre
GUERRA O PAZ7 Imagen de un mundo desarmado (encuesta Unesco). La ciencia y el desarme (P. Noel-Baker). Lo que est en juego
Marzo
APARTHEID. Los excluidos (informe de la Unesco). Influencia del
(encuesta O.I.T.) El apartheid y la Iglesia (Informe Unesco). Tesoros del arte mundial (14) Lo que dice la mano (Rodin).
Pablo VI). Crear un nuevo orden en la tierra (R. Maheu). Kuboyama y la saga del Dragn Afortunado (R. Hudson). No se vive slo de poltica (Y. Nehru). Aurovllle, ciudad de concordia universal. Tlst el de los pulgares verdes (M. Druon). La Unesco y la paz. Tesoros del arte mundial (19) La mano del bogomll (Yugoeslavia).
Octubre Abril
MARIE CURIE. Historia de una vida dedicada a la ciencia. La ms
EXPO 67. Nacimiento de una cultura (F.C. James). El certamen Inter nacional de Montreal. El gran norte (1. Baird). Los poetas de la tundra. Vidrieras de iglesia de la Europa medieval (4 pgs. colores).
Risa y perseverancia (A. Hoffmelster). Orfelinato para animales
preciosa savia vital (M. Curie). La nia prodigio (L. Infeld). La que llambamos patronne (M., Perey). El gran peligro de los volcanes extintos (H. Tazleff). Rubn Darlo (E. Rodrguez Monegal). Grandes
hombres y grandes sucesos. El programa alimentarlo (C. Mackenzie). Tesoros del arte mundial (20) Muchacho
de Corea.
salvages
soberano
(R.
Greenough)
Tesoros
del
arte
mundial
(15)
El
jinete
mundial budista
(Hungra).
Mayo
HISTORIA DE LA HUMANIDAD. Antepasados del trigo y del maiz;
primeros animales domsticos (J. Hawkes). Cuando los ruidos se
Noviembre
LA U.R.S.S. DE HOY. Metamorfosis de un continente (N. MI|allov). Del analfabeto al cosmonauta (V. Elltln) En las aulas, frente a los problemas del maana (M. Prokofiev). Reflexiones sobre la cultura sovitica (S. Guerasslmov). Nuevos horizontes de Mosc. 1967:
volvieron msica (L. Pareti). Cifras que abren horizontes: se perfilan los rasgos de la tierra (P. Wolff). Llevaron los pescadores japoneses la alfarera a Sudamrica? (B.J. Meggers). Los marinos aprenden
a navegar con viento en contra (L. Gottschalk). Le segunda revolucin cientfica (J. Bronowski). Fuentes de energa de las sociedades industriales; la era de los materiales sintticos (C.F. Ware, K.M. Panik kar y J.M. Romein). Descubriendo los secretos del mundo animal (J. Oppenheimer); Tesoros del arte mundial (16) Orfebrera Indgena
(Colombia).
para
(R.H.
el
planeta
Howland).
(P.
de
Latll).
Las
sorpresas
del
pasado
de
Diciembre
EL MAHABHARATA Y EL RAMAYANA. Dos grandes poemas picos de la India (A.L. Basham). Influencia de los poemas sobre las artos de la India y del Asia sudoriental (B.N. Goswamy). Su Influencia en los pueblos de stas (Anll de Silva). Diversas representaciones del Mahabharata y del Ramayana (12 pginas en colores). Kathakali, el drama bailado de la India (C. Kunchu Nalr). Selecciones de los poemas (Kamban, traduccin de C. Rajagopalachari). Los poemas en el cine (B.D. Garga). Tesoros del arte mundial (21) Ravana sacudiendo el monte Kailasa (escultura India del siglo VIII).
Junio
AFRICA Y SU GENIO. Un continente en mutacin (G. d'Arboussler). Redescubrimiento de la historia africana (K. Onwuka Dike). Protec
cin del patrimonio artstico (Ekpo Eyo). Mapa del Africa actual: 39 banderas en colores. Literatura africana (E. Mphalele). 21 escritores
PARA
RENOVAR
SU
SUSCRIPCIN
pedirse
las
las
publicaciones
o
de
la
al
Unesco
agente
Distrilibros
Ltda.,
Po
Alfonso
Garca,
Carrera
4a
598-48
libreras
directamente
36-119, Cartagena; J
Germin
568
figuren
en
esta
lista
se
comunicaran
al
que
los
Tegucigalpa, D.C. 91
Librai
la
moneda
de
Rabat. El Correo de la Unesco para el personal docente: MarroquT para la Rabat (CCP 20, Zenkat 324-45)
41, &
ponden a una
DE LA
suscripcin
anual
EL
CORREO
UNESCO.
los.
1, Palacio
MEXICO.
Carvalho.
Editorial
Caixa
Aldama
versitaria, 10
Building
Todas
S.A.,
(Apartido
las
B.
1764),
:
O'Higgins Correo
Unesco,
La
1058,
Habana.
Uni
: Calilla
CHILE.
220,
publicaciones
El
Editorial
Salema
Avenida
Santiago.
Nacional de
nicamente
Mac
Comisin
la
Iver
Depto.
de la
63,
Santiago.
Ecuatoriana.
ECUADOR.
Ncleo del Guayas,
Nizza
470,
S.A.,
Estrella
3115
&
Asuncin.
Emilio
Cultura
PERU.
Distribuidora
S. A.
Pedro 3542,
Moncayo
y 9
de
Octubre. EL
Casilla
Apartado
Lima.
Lda. Livraria
Guayaquil.
SALVADOR.
Andrade
to I No. 5-15, Buenos Aires. Todas las publicaciones : heimerstr. 145. Munich (edicin alemana)
BOLIVIA.
Portugal,
Rua
do
Carmo
70,
Lisboa.
PUERTO
R. Oldenburg 8.
Oriente
las
de
N- 118.
4,
San
Salvador.
14. El
ESPAA.
Correo
Todas
nica
RICO. Spanish-English Publications, Calle Eleanor Roose velt 115, Apartado 1 91 2. Hato Rey. H.M. Stationery Office, P.O. Box REINO UNIDO. 569, Londres, S.E.I.
nicamente:
Librera
BahrenfetderUniversidad
mente: Ediciones Ibero-americanas. S.A., Calle de Oflate, 15, Madrid. Sub-agente El Correo: Ediciones Lber,
212, Sucre.
Aptdo. 17, Ondirroa (Vizcaya). ESTADOS UNIDOS DE AMRICA. Unesco Publications Center.
317 East 34th. St., Nueva York N.Y. 1 001 6
mingo.
ZUELA.
COLOMBIA.
Jimnez
Mundo.
Lib-erla
8-40,
4817,
Buchholz
Bogoti;
Bogoti;
FILIPINAS.
The
Modern
Book.
Co..
928
Rizal
Edificio La Linea.
Galera.
Ediciones
de
Quesada
areo
Avenue, P.O. Box 632. Manila. FRANCIA. Librairiede I'Unesco, Place de Fontenoy, Paris. 7\ C.C.P. Paris 12.
Apto,
y 72.69.45, Caracas.
*\\
-.
'-.. ,
fr
.-"**
*,*
w>
iffl
K *
!P
t*
NtriP
^p
**
;'=W
ne roes
MMS
mi
FTTFTto
JJL
El Mahabharata y el Ramayana, antiqusimas epopeyas hindes, han seguido inspirando en todas las pocas a poetas y artistas, no solamente en la India, sino tambin en gran parte de Asia. Se los puede " leer " en la piedra de Angkor (Camboja) recorriendo con la vista los enormes bajorrelieves (1200 metros cua drados de esculturas) que adornan, en el primer piso, la galera de Angkor Vat,
templo levantado en el siglo XII. Aqu tenemos un detalle de una lucha entre
monos, que ayudan al hroe del Ramayana a salir victorioso.