Está en la página 1de 36

PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-

“MANTENIMIENTO – CAMBIO – ELEC-014


INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 1 de 36

PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO
MANTENIMIENTO – CAMBIO – INSPECCIÓN VARIADORES DE FRECUENCIA
DE M.T. Y B.T
N° CONTRATO: 4600018048
SERVICIO MANTENIMIENTO ACIDIFICACIÓN & APILAMIENTO
CODELCO DIVISIÓN GABRIELA MISTRAL
Fecha Descripción de la modificación Nº de Revisión
25-07-2019  Actualización Rev. 1
06-02-2020  Actualización de Firmas Rev.2
 Actualización de documento
 Incorporación de RSV en Matriz IPER

09-07-2020  Actualización de firmas y cargos. Rev.3


 Incorporación de medidas preventivas
del Informe técnico OAL.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 REV 3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 2 de 36

ÍNDICE.
1. OBJETIVOS. .................................................................................................................. 3
2. ALCANCE. .......................................................................................................................... 3
Todo el personal debe estar en conocimiento de los riesgos y medidas de control que
son inherentes a la actividad misma. .................................................................................. 3
4. DESARROLLO DE ACTIVIDADES .................................................................................... 6
4.1 PREPARACIÓN Y REVISIÓN DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL,
HERRAMIENTAS,................................................................................................................ 6
EQUIPOS DE APOYO, MATERIALES GENERALES Y REPUESTOS. ............................... 6
4.2 METODOLOGÍA......................................................................................................... 8
4.2.1 ACTIVIDADES PREVIAS A LA EJECUCIÓN DEL TRABAJO ................................. 8
Instrucción al Personal de tareas a realizar difundiendo procedimiento de
“MANTENCIÓN, CAMBIO INSPECCIÓN VARIADORES DE FRECUENCIA DE M.T. Y
B.T.”. .................................................................................................................................... 8
5.- SEGURIDAD SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. ....................................... 16
5hh .................................................................................................................................. 16
PROBABILIDAD .............................................................................................................. 16
M 16
PELIGRO/ASPECTOS .................................................................¡Error! Marcador no definido.
PELIGRO/ASPECTOS .................................................................¡Error! Marcador no definido.
6. REFERENCIAS. ................................................................................................................ 29
7. REGISTROS. .................................................................................................................... 29
8. CLASIFICACIÓN DE LOS RESIDUOS. ....................................................................... 30
9. REGISTROS .......................................................................¡Error! Marcador no definido.
10. EN CASO DE EMERGENCIA ...................................................................................... 31
12. FLUJOGRAMA EN CASO DE EMERGENCIA ............................................................ 33
13. ANEXOS. ..................................................................................................................... 34
13.1 REGISTRO DE DIFUSIÓN ........................................................................................... 35

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 3 de 36

1. OBJETIVOS.
Indicar y dar a conocer a la organización y al personal, la secuencia de trabajo, medidas
técnicas y de control para “Procedimiento seguro de trabajo “MANTENCIÓN – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE FRECUENCIA M.T. Y B.T.”, con el objeto de asegurar a
nuestro cliente que esta labor está plenamente controlada y/o eliminar los riesgos potenciales
a los que está expuesto el personal, instalaciones, equipos y entorno logrando ejecutar un
trabajo limpio, seguro y minimizar los tiempos de detención del sistema.

2. ALCANCE.
Este procedimiento corresponde a la descripción de Procedimiento seguro de trabajo
“MANTENCIÓN – CAMBIO – INSPECCIÓN VARIADORES DE FRECUENCIA DE M.T. Y
B.T.” A todo el personal Eléctrico e Instrumentista que se encuentra dentro del contrato Servicio
de Ejecución de Mantenimiento General Área Manejo de Materiales, correspondientes a las
áreas Acidificación, Apilamiento y Ripios DGM.

Todo el personal debe estar en conocimiento de los riesgos y medidas de control que son
inherentes a la actividad misma.

3. Responsabilidades

3.1.1.1 Administrador de contrato.


Es responsabilidad del Administrador de contrato aprobar el presente procedimiento, con el
objetivo de darse por enterado que los estándares para el trabajo son los adecuados.

3.1.1.2 Jefe de área


Es responsabilidad del jefe de área revisar, aprobar este procedimiento de trabajo, mediante su
firma lo que autoriza su uso, además deberá instruir a sus supervisores la permanente entrega y
difusión al personal de terreno, dejando registro de difusión del procedimiento y posteriormente
entregar al Departamento de Calidad Schwager. Realizar las pruebas de entendimiento respecto
del procedimiento y posteriormente entrega al Departamento de Calidad Schwager.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 4 de 36

3.1.1.3 Departamento de Calidad.

Es responsabilidad del jefe de calidad velar por el conocimiento, ejecución y cumplimiento del
presente procedimiento.

3.1.1.4 Departamento de Prevencion de Riesgos

Verificará que todo el personal cuente con el equipo de protección personal necesario y adecuado
para la ejecución del trabajo. Exigirá que se cumplan las condiciones necesarias para eliminar o
controlar de manera efectiva los riesgos operacionales indicados en el presente documento y los
que se generen en la ejecución de los trabajos.

3.1.1.6 Jefe de Bodega.

Es responsabilidad del jefe de bodega gestionar la compra de todos los recursos definidos en este
procedimiento, de acuerdo a los requerimientos de terreno.

3.1.1.7 Programador.

Es responsabilidad de programador del área proporcionar los recursos necesarios para realizar la
actividad del presente procedimiento.
3.1.1.8 Supervisor Mantención.

Es responsabilidad del supervisor del área verificar en terreno la correcta y permanente aplicación
del procedimiento de trabajo cuando se esté ejecutando, retroalimentándolo cuando surjan
actividades nuevas o modificando las existentes. Velar por el cumplimiento de las normas
señaladas en el procedimiento, además deberá instruir a sus trabajadores con lo establecido en
este procedimiento (cada vez que se realice) y dejar registro de esto, el cual se debe entregar a
Departamento de Calidad.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 5 de 36

3.1.1.9 Trabajadores.

Es responsabilidad del trabajador cumplir cabalmente lo dispuesto en el procedimiento de trabajo


y además deberá realizar lo siguiente:

 Verificar el estado físico y funcionamiento de equipos y herramientas antes de ejecutar la


tarea con sus correspondientes registros de check list. Además, las herramientas, equipos
deben quedar codificadas con sus respectivos colores del me.

 Deberá informar de inmediato a su supervisor directo cuando se detecten condiciones o


acciones de riesgo, que puedan poner en riesgo su integridad y la de sus compañeros, daño
a la propiedad, incluyendo el medio ambiente.

 Utilizar en todo momento los elementos de protección personal dispuestos por la empresa
para el desarrollo de las diferentes actividades.

 No exponerse a condiciones de riesgos incontrolados ya que ninguna meta productiva o


actividad justifica la exposición del personal a riesgos que puedan dañar su integridad, la de
sus compañeros y los recursos de la empresa.

3.2.1 Responsabilidad DGM.

3.2.1.1 Planificador DGM.


Determina el momento que se deben realizar las mantenciones y debe considerar para este efecto
la existencia de los componentes y repuestos necesarios para la realización de dicha mantención.
Es el encargado de enviar a programación Schwager, las actividades a realizar.

3.2.1.2 Ingeniero de Turno de Mantención DGM.

Es el encargado de coordinar las actividades en terreno gestionando solicitud de equipos con


personal de operaciones.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 6 de 36

Además, es el responsable de coordinar frente a las actividades emergentes la reserva y el retiro


de los repuestos necesarios para la ejecución además de proporcionar los equipos de apoyo
requeridos para la realización de la tarea ejemplo: entrega de equipos para realización de bloqueos.

4. DESARROLLO DE ACTIVIDADES

En este Procedimiento de Mantenimiento se entregan las instrucciones necesarias para el


desarrollo del trabajo de tal forma de asegurar y controlar los riesgos que se presenten en
“PROCEDIMIENTO OPERATIVO MANTENCIÓN – CAMBIO – INSPECCIÓN VARIADORES
DE FRECUENCIA DE M.T. Y B.T." No obstante, se deberán realizar un análisis de riesgo del
trabajo, con el fin de eliminar y/o controlar las condiciones del entorno en el cual se
desarrollarán dichas actividades.

4.1 PREPARACIÓN Y REVISIÓN DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL,


HERRAMIENTAS,
EQUIPOS DE APOYO, MATERIALES GENERALES Y REPUESTOS.
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
CASCO DE SEGURIDAD
LENTES CLAROS DE PROTECCIÓN VISUAL
BUZO O TENIDA
ZAPATOS DE SEGURIDAD DIELÉCTRICOS
RESPIRADOR DOBLE VÍA
FILTRO MIXTO
TRAJE IGNÍFUGO 40 CAL/CM².
TRAJE IGNÍFUGO 10 CAL/CM²
CARETA FACIAL ANTIARCO
GUANTES CLASE 01 A.T. (7,5Kv)
GUANTES CUERO P/CORTO

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 7 de 36

PROTECTOR AUDITIVO
BARBIQUEJO

HERRAMIENTAS Y HERRAMIENTAS Y
CANT. CANT.
ELEMENTOS DE APOYO ELEMENTOS DE APOYO
ALICATE DIAGONAL 01 PERILLERO DE CRUZ 01
ALICATE DE PUNTA 01 PERILLERO DE PALETA 01
DESTORNILLADORES
01 02
ALICATE UNIVERSAL CRUZ
DESTORNILLADORES
01 02
PELACABLES PALETA
JUEGO DADOS CON
01 01
MULTITESTER CHICHARRA
MARCAS PARA CABLES 01 PLUMÓN INDELEBLE 01
CINTA AISLANTE 01 LAPICERA 01
CINTA AISLANTE DE GOMA 01 LIBRETA 01
JUEGO LLAVES PUNTA
01 01
CORONA PAPEL ENGOMADO
JUEGO LLAVES ALLEN mm. EQUIPO DE
01 01
y pulg. COMUNICACIÓN (RADIO)
PULSERA ANTIESTÁTICA 01 AMARRAS PLÁSTICAS 20

IMPORTANTE: Cada vez que se realice un trabajo los Equipos, Herramientas y Repuestos
que serán utilizados en el desarrollo de este procedimiento deben ser revisados. Se debe
realizar Metrología y revisar planos si corresponde.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 8 de 36

4.2 METODOLOGÍA

4.2.1 ACTIVIDADES PREVIAS A LA EJECUCIÓN DEL TRABAJO


 Instrucción al Personal de tareas a realizar difundiendo procedimiento de
“MANTENCIÓN, CAMBIO INSPECCIÓN VARIADORES DE FRECUENCIA DE M.T. Y
B.T.”.
 Supervisor debe obtener y portar orden de trabajo (OT)
 Chequear que el Personal cuente con el curso de “Riesgos Eléctricos en Baja y Media
Tensión” vigente. Y portar la credencial de riesgos eléctricos para acreditar que está
apto para realizar la actividad.
 Charla de Seguridad
 Confeccionar ART Análisis de Riesgo de Trabajo, en esta actividad participa todo el
personal involucrado en la actividad
 Registro permiso ingreso al área (supervisor debe dejar registro en sala control
operaciones y en sala de ingeniero de turno)
 Verificar el estado físico y de funcionamiento de las herramientas, equipo de apoyo e
insumos.
 Supervisor coordinara el trabajo a realizar e ingreso a sala eléctrica con ING. Turno DGM.
 Se solicita ingreso y se informa trabajo a realizar a operador del área vía radial.
4.2.2 COORDINACIONES
Coordinación con personal DGM: Coordinar autorización de entrada y entrega del área a
través de Ingeniero de Mantenimiento Gaby. Solicitar el bloqueo mecánico, eléctrico de
equipos según corresponda. Solicitar entrega del área según requerimientos.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 9 de 36

4.2.3 TRABAJO A REALIZAR.

REGISTRO EN SALAS
ELÉCTRICAS

4.2.2.1 Mantención Variador de frecuencia:

 Solicitar ingreso a sala eléctrica e informar del trabajo a realizar a operador del área vía
radial
 Ingresar a sala eléctrica y firmar libro de registro de ingreso (Figura 1)
 Realizar rescate de parámetros del Variador De Frecuencia (V.D.F.) guardando los
parámetros según procedimiento dado por el fabricante de los siguientes V.D.F.:

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 10 de 36

 ASC 800 APILAMIENTO RIPIOS Y POWER FLEX ACIDIFICACIÓN


 Finalizar bloqueo en canastillo de bloqueo y realizar bloqueo personal.

4.2.2.2 MANTENCIÓN DE VARIADOR DE FRECUENCIA:


 PRUEBA DE ENERGÍA CERO:
 Supervisor eléctrico a cargo de la actividad debe verificar vía radial el correcto
bloqueo del equipo para lo cual debe solicitar a quien corresponda la prueba de
energía cero del mismo. Para lo cual se deberá activar el funcionamiento del mismo
verificando que este efectivamente no parta.
 Bloqueo del equipo supervisor eléctrico, una vez detenido el equipo se solicita al
encargado de DGM Ingeniero Turno la coordinación del bloqueo eléctrico del equipo
a intervenir.
 Luego se debe Bloquear Departamental, por personal DGM para el comienzo de la
actividad.

 DESENERGIZACIÓN DE EQUIPOS EN SALA ELÉCTRICA:


 Luego el técnico eléctrico/ instrumental encargado de la actividad debe
desernergizar el interruptor principal del VDF y esperar aproximadamente 10
minutos antes de intervenir de manera de asegurar la etapa de enfriamiento y
descarga de condensadores del VDF.
 Abra la puerta de los gabinetes para los VDF, para esto use la llave o destornillador
de paleta.
 Bajar los automáticos que se encuentran al interior del equipo, para eliminar la
tensión de control 110 Vac o 24 Vdc.
 Verificar la presencia de tensión con multímetro digital o detector de voltaje, en a la
salida del bus de continua y entre fases debe ser cero (0 Volts) figura N°1.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 11 de 36

Figura N°1.

 Si la tensión medida no es igual a cero, dar aviso inmediato al Supervisor a cargo de


la actividad y detener todos los trabajos.
 SOPLADO DE FILTROS Y CUBÍCULO:
 Se debe soplar con un Blower los filtros, hasta comprobar que ya no tengan polvo,
fuera de la sala eléctrica para evitar la suspensión de polvo, al interior.
 Si los filtros están saturados de polvo y contaminación, se debe solicitar cambio o
de lo contrario debe lavarse usando agua industrial.
 Se debe soplado y aspirado de gabinete con blower y aspiradora.
 Eliminar los restos de polvo que queden en las tarjetas de control con una brocha.

 MANTENCIÓN A DISPOSITIVOS DE LA ETAPA INVERSORA Y


RECTIFICADORA.
 Se aspira y sopla los dispositivos de potencia IGBT o SCR, capacitores de
rectificador, capacitores del inversor y dispositivo integrado de disparo de los

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 12 de 36

Variadores de Frecuencia (VDF), ubicados en la etapa inversora y rectificadora, para


eliminar el polvo presente en ellos.
 Aplicar limpia contactos en todos los conectores que comunican y alimentan las
tarjetas de control y potencia.
 Debe usar una pulsera antiestática para evitar daños a cualquier componente del
VDF.
 Aplicar aire comprimido a las tarjetas de control y comunicación presentes en equipo.
 Eliminar los restos de polvo con una brocha y aspirarlo.

 MANTENCIÓN DE CONTACTORES:

 Revise los contactos con desgaste excesivo y la acumulación de suciedad.


Decoloración y picaduras. los cuales deben ser cambiados de forma inmediata.
 Avisar al supervisor en caso de un desgaste excesivo, los cuales deben ser
cambiados de forma inmediata.

 REAPRIETE A CONECTORES Y CONEXIONADO ELÉCTRICO.

 Realizar un reapriete general de todas las conexiones eléctricas con perilleros y


destornilladores, apretar conectores sueltos y puntos de conexión
 Para las tarjetas de circuitos deben estar bien asentadas en los conectores de
fijación, deberían estar en su lugar.

 MANTENCIÓN UNIDADES DE ENFRIAMIENTO.

 Inspeccionar ventilador unidad de enfriamiento usados para la refrigeración por aire


forzado.
4.2.2.3 CAMBIO DE VARIADOR DE FRECUENCIA:

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 13 de 36

 PRUEBA DE ENERGÍA CERO:

 Supervisor eléctrico a cargo de la actividad debe verificar vía radial el correcto


bloqueo del equipo para lo cual debe solicitar a quien corresponda la prueba de
energía cero del mismo. Para lo cual se deberá activar el funcionamiento del mismo
verificando que este efectivamente no parta.
 Bloqueo del equipo supervisor eléctrico, una vez detenido el equipo se solicita al
encargado de DGM Ingeniero Turno la coordinación del bloqueo eléctrico del equipo
a intervenir.
 Luego se debe Bloquear Departamental, por personal DGM para el comienzo de la
actividad.
 DESENERGIZACIÓN DE EQUIPOS EN SALA ELÉCTRICA:

 Luego el técnico eléctrico/ instrumental encargado de la actividad debe


desernergizar el interruptor principal del VDF y esperar aproximadamente 10
minutos antes de intervenir de manera de asegurar la etapa de enfriamiento y
descarga de condensadores del VDF.
 Abra la puerta de los gabinetes para los VDF, para esto use la llave o destornillador
de paleta.
 Bajar los automáticos que se encuentran al interior del equipo, para eliminar la
tensión de control 110 Vac o 24 Vdc.
 Verificar la presencia de tensión con multímetro digital o detector de voltaje, en a la
salida del bus de continua y entre fases debe ser cero (0 Volts) figura N°1.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 14 de 36

Figura N°1.

 Si la tensión medida no es igual a cero, dar aviso inmediato al Supervisor a


cargo de la actividad y detener todos los trabajos.
 Se debe rescatar parámetros del variador de frecuencia.
 Se debe realizar marcas de cables al desconectar el variador y retiro de
conector de red profibus la posición del selector de fin de bus.

Selector fin de bus

 Retirar el equipo de su posición física e instalar el nuevo variador.


 Realizar la conexión eléctrica y la conexión de la red profibus.
 Revisar las conexiones antes de proceder a energizar.
 Verificar la posición del selector de fin de bus que este en la posición original.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 15 de 36

 TERMINO DE ACTIVIDAD:

 Subir automáticos que se encuentran al interior del equipo, para reponer la


tensión de control (110 volts) del equipo.
 Retire todos los residuos de insumos o polvo del interior del gabinete.
 Cierre puerta del gabinete, use la llave Allen para esto use la llave o
destornillador de paleta.

 DESBLOQUEO:

 Terminada la mantención y cierre de puerta de gabinete se debe dar aviso a


Supervisor Eléctrico del término de la actividad para su posterior coordinación con
personal de DGM Ingeniero Mantenimiento solicitud de desbloqueo, se verifica que
no haya ningún candado de bloqueo colgado del canastillo siendo el personal
Schwager el último en retirar el bloqueo departamental.

 PRUEBAS DEL EQUIPO:


 Una vez energizados los equipos debe revisar su funcionamiento a través del HIM
(Interfaz Máquina Hombre).
 A través del HIM debe identificar el buen funcionamiento.

 ENTREGA DEL EQUIPO A INGENIERO TURNO MANTENCIÓN DGM.


 Supervisor eléctrico

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 16 de 36

.- SEGURIDAD SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE.


5.1.- Tabla de Peligros, Aspectos y Medidas de Control.
Magnitud de Riesgo (MR) = P x C
Calificación Valor Criticidad
Riesgo/Impacto Inaceptable 20 a 25
Riesgo/Impacto Indeseable 10 a 16
Riesgo/Impacto Aceptable 6a9
Riesgo/ Impacto Menor 1a5

5hh
SEVERIDAD

Medianamente
Insignificante Menores Graves Muy
PROBABILIDAD Graves
(1) (2) (4) Graves
(3)
(5)
Alta (5) M I I I I
Moderada (4) M A I I I
Media (3) M A A I I
Baja (2) M M A A I
Insignificante (1) M M M M M

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 17 de 36

5.2. Matriz IPER


Nº Secuencia constructiva de la Riesgos asociados a la Medidas de Control
tarea tarea
1.1.1 Instruir al personal sobre el
procedimiento de “Cambio de
componentes sala eléctrica”
Instruir al personal sobre la
ubicación exacta del componente
a cambiar indicando el TAG del
cubículo para evitar confusión
con otro equipo.
1.1 Desconocimiento o Instruir a personal sobre el uso de
incomprensión del Traje ignífugo de 40 cal/cm²,
Instruir a todo el personal
personal en relación a Careta anti arco eléctrico,
1 involucrado en la tarea sobre el la metodología de Guantes de MT. Clase 1 (7.5 kV)
procedimiento de trabajo
trabajo, riesgos o superior, pértiga de salvataje.
seguro.
asociados y medidas Estar instruido sobre las medidas
de control de riesgos. de control estipuladas en Riesgo
Crítico # 01 de “Intervención en
equipos energizados”. y ECF# 01
de “Aislación Bloqueo y Permiso
de trabajo”.
Instruir al personal sobre el uso
de herramientas manuales,
equipos o instrumentos de
medición.
2.1.1 Realizar un Análisis de
Riesgo (A.R.T.) en conjunto con
2.1 No conocer la todo el personal a intervenir
secuencia de trabajo, registrando los riesgos
riesgos críticos específicos y las medidas de
Supervisor debe portar y asociados y medidas control medibles a seguir con
obtener orden de trabajo (OT) de control por todos letra clara y legible sin dejar
2 Realizar Charla 5 minutos y los involucrados en la dudas en el personal.
análisis de Riesgos del actividad. Registrar con nombre y firma de
Trabajo (A.R.T.) 2.2 No aplicar medidas de todo el personal en el A.R.T
control para los incluido el Supervisor eléctrico
riesgos asociados a la responsable.
actividad. 2.2.1 Realizar charla de 5
minutos indicando las vías
seguras de escape y puntos de

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 18 de 36

encuentro en caso de un
siniestro. Transitar por caminos
expeditos.
3.1.1 Aplicación ECF N°5
Equipos Y Herramientas
Portátiles y Manuales.
3.1.2 Planificar adecuadamente
que los tipos de herramientas son
los adecuados para realizar la
tarea, el supervisor encargado de
la actividad deberá garantizar el
cumplimiento del Aplicación ECF
N°5 Equipos Y Herramientas
3.1 Herramientas en mal Portátiles y Manuales.
estado. 3.2.1 Planificar adecuadamente
3.2 Equipos de apoyo en que los equipos de apoyo son los
mal estado. adecuados para realizar la tarea,
3.3 Insumos inadecuados el supervisor encargado de la
Verificar el estado físico y de o insuficientes. actividad deberá garantizar el
3 funcionamiento de EPP, 3.4 EPP Dañados y/o cumplimiento.
herramientas, equipos de carencia de estos. 3.3.1 El Supervisor encargado de
apoyo e insumos. la actividad deberá verificar que
3.5 Cortes por contacto
con partes filosas. los insumos que se ocuparán en
la tarea son los adecuados y
3.6 Heridas abrasiva en
suficientes.
extremidades.
3.4.1 Reemplazo de EPP
dañados por nuevos (solicitar en
Bodega)
3.5.1 Uso de guantes de cabritilla
al momento de inspeccionar las
herramientas manuales y
equipos de apoyo.
3.6.1 Uso de guantes de cabritilla
al momento de inspeccionar las
herramientas manuales y
equipos de apoyo.
4.1 Desconocimiento por 4.1.1.-Solicitar ingreso al área de
Solicitud de ingreso al área. parte del personal que trabajo a Ing. Turno MTTO DGM,
4 Salas (área 150, 160, 220) ingresa las analista de turno del área
condiciones actuales húmeda consultando la condición
de la planta. de la planta.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 19 de 36

4.2 Caída a mismo Nivel 4.1.2.- Coordinar trabajos


cruzados si es que los hubiese
con empresas involucradas.
Firmar ART cruzada.
4.2.1.- Transitar por lugares
habilitados y libres obstáculos.
5.5.1.- Aplicación ECF N°5
Equipos Y Herramientas
Portátiles y Manuales.
Trasladar las herramientas y/o 5.1 Choques 5.5.2 Transitar con la camioneta
equipos a utilizar a las salas 5.2 Colisiones por lugares habilitados para el
5
eléctricas. 5.3 Volcamientos. tránsito vehicular.
5.2.1 Mantener distancia
prudente del vehículo.
5.3.1 Respetar las velocidades
que tiene estipulado la minera.
6.1.1.- Evaluar que las
condiciones climáticas permiten
realizar la tarea sin riesgos
críticos.
En caso de vientos solicitar
anemómetro para medir la
velocidad del viento (sobre 35
6.1 Condiciones
KM/h se suspende todo trabajo
climáticas adversas
en altura).
(viento, lluvia, nieve,
temperaturas extremas 6.2.1Utilizar protección auditiva
Verificar el entorno al área de etc.). en caso de exposición a ruido.
6
trabajo. 6.2 Ruido. 6.2.2 Utilizar siempre el EPP
protección auditiva.
6.3 Derrame de fluidos en
el área. 6.2.3 Capacitación especifica en
Uso de Protección Auditiva.
6.4 Ambiente explosivo.
6.2.4 Aplicación Protocolo
PREXOR.
6.3.1 Antes de comenzar con la
actividad se debe verificar la
existencia de fluidos derramados
se debe solicitar limpieza del
lugar.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 20 de 36

6.4.1. Se debe apagar celulares y


la prohibición de fumar, según
restricción de ingreso al área.
7.1.1 1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
desenergizados.
Aplicación ECF N°1 Aislación,
Bloqueo y Permiso de Trabajo.
7.1.1.2 Uso de Traje ignífugo de
40 cal/cm, Careta anti arco
eléctrico, Guantes de MT. Clase
1 (7.5 kV) o superior, apoyo de
técnico con pértiga de salvataje
completamente equipado.
7.1 Shock Eléctrico.
7.2.1 Aplicación RSV N°1 Yo
7 Ingreso a Salas Eléctricas. 7.2 Arco eléctrico.
siempre Intervendré equipos
7.3 Interferencia en desenergizados.
actividades de la sala.
Aplicación ECF N°1 Aislación,
Bloqueo y Permiso de Trabajo.
7.2.2 Uso de Traje ignífugo de 40
cal/cm, Careta anti arco eléctrico,
Guantes de MT. Clase 1 (7.5 kV)
o superior, apoyo de técnico con
pértiga de salvataje
completamente equipado.
7.3.1 Coordinar con Supervisor el
ingreso a la sala eléctrica y
registrarse en el libro de acceso.
8.1.1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
desenergizados.
Aplicación ECF N°1 Aislación,
Bloqueo y Permiso de Trabajo.
8.1 Shock Eléctrico. 8.1.2 Uso de Traje ignífugo de 40
Bloqueo de equipo a intervenir 8.2 Arco Eléctrico. cal/cm², Careta anti arco
8
8.3 Caídas al transitar por eléctrico, Guantes de MT. Clase
escaleras de acceso. 1 (7.5 kV) o superior, apoyo de
técnico con pértiga de salvataje
completamente equipado.
8.2.1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
desenergizados.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 21 de 36

Aplicación ECF N°1 Aislación,


Bloqueo y Permiso de Trabajo.
8.2.2 Uso de Traje ignífugo de 40
cal/cm², Careta anti arco
eléctrico, Guantes de MT. Clase
1 (7.5 kV) o superior, apoyo de
técnico con pértiga de salvataje
completamente equipado.
Implementar medidas de control
estipuladas en RC # 01/04. ECF#
01.
8.3.1 Utilizar los 3 puntos de
apoyo al subir o bajar escaleras,
áreas de tránsito despejadas y
libres de obstáculos.
9.1 no realizar la actividad 9.1 El Supervisor encargado de
Realizar el SODI y ptee.
con el permiso la actividad deberá verificar y
-sodi (solicitud de desconexión
correspondiente para garantizar el fiel cumplimiento del
9 e intervención) .
trabajar con equipos que sodi y del ptee por parte de los
-ptee (permiso de trabajo
puedan contar con trabajadores involucrados en la
equipo energizado).
energías residuales tarea a realizar.
10.1.1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
desenergizados.
Aplicación ECF N°1 Aislación,
Bloqueo y Permiso de Trabajo.
10.1.2 Uso de Traje ignífugo de
10.1 Shock Eléctrico. 40 cal/cm², Careta anti arco
10.2 Arco Eléctrico. eléctrico, Guantes de MT. Clase
10.3 Atrapamiento por 1 (7.5 kV) o superior, apoyo de
Mantención de variador de equipo / piezas móviles. técnico con pértiga de salvataje
10 completamente equipado. 01,
frecuencia 10.4 Caídas del mismo esperar 10 minutos para la
nivel. descarga de condensadores e
10.5 Caídas al transitar inductancias del VDF para su
por escaleras de acceso. posterior intervención.
10.2.1 Uso de Traje ignífugo de
40 cal/cm², Careta anti arco
eléctrico, Guantes de MT. Clase
1 (7.5 kV) o superior, apoyo de
técnico con pértiga de salvataje
completamente equipado.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 22 de 36

Implementar medidas de control


estipuladas en RC # 01/04. ECF#
01, esperar 10 minutos para la
descarga de condensadores e
inductancias del VDF para su
posterior intervención.
10.3.1 No exponer extremidades
a la línea de fuego que produce
la apertura o cierre de las puertas
de acceso a la sala, cubículos.
10.4.1 Transitar por pasillos
expeditos.
10.5.1 Utilizar los 3 puntos de
apoyo en todo momento al subir
o bajar escaleras
11.1 Shock Eléctrico. 11.1.1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
desenergizados.
Aplicación ECF N°1 Aislación,
Bloqueo y Permiso de Trabajo.
11.1.2 Uso de Traje ignífugo de
40 cal/cm², Careta anti arco
eléctrico, Guantes de MT. Clase
1 (7.5 kV) o superior, apoyo de
técnico con pértiga de salvataje
completamente equipado.
Implementar medidas de control
Cambio de variador de estipuladas en RC # 01/04. ECF#
11
frecuencia 01, esperar 10 minutos para la
descarga de condensadores e
inductancias del VDF para su
posterior intervención.
11.2.1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
11.2 Arco Eléctrico. desenergizados.
Aplicación ECF N°1 Aislación,
Bloqueo y Permiso de Trabajo.
11.2.2 Uso de Traje ignífugo de
40 cal/cm², Careta anti arco
eléctrico, Guantes de MT. Clase
1 (7.5 kV) o superior, apoyo de

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 23 de 36

técnico con pértiga de salvataje


completamente equipado.
Esperar 10 minutos para la
descarga de condensadores e
inductancias del VDF para su
posterior intervención.
11.3.1 No exponer extremidades
a la línea de fuego que produce
la apertura o cierre de las puertas
de acceso a la sala, cubículos.
11.3 Atrapamiento por
equipo / piezas móviles. 11.4.1 Transitar por pasillos
expeditos.
11.5.1 Utilizar los 3 puntos de
11.4 Caídas del mismo
apoyo en todo momento al subir
nivel.
o bajar escaleras.
11.5 Caídas al transitar
11.6.1 Doblar las rodillas
por escaleras de acceso.
manteniendo la espalda recta al
levantar la carga.
11.6 Sobresfuerzo Físico, 11.6.2 ODI especifica MMC
lesión musculo
11.6.3 Capacitación especifica
esquelética.
en manejo manual de carga.
11.7 Atrapamiento
11.6.4Siempre que sea posible
utilice apoyo mecánico
11.6.5 No realizar trabajos d en
posturas incomodas o forzadas
11.6.6 Mantener la carga pega al
cuerpo, espalda recta, realizar
fuerza con las piernas
incorporar en cada caso que
corresponda, al personal a
protocolo Minsal TMERT -
(vigilancia de salud - exámenes
personal expuesto)
11.6.7 EST N°3 Higiene
ocupacional.
11.6.8 Cuando se manipulan
cargas en equipos hay que tener
en cuenta que el peso máximo
que pueden levantar dos
personas a la vez es 2/3 de la
suma de pesos máximos que

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 24 de 36

puede levantar cada uno por


separado. Si el equipo está
formado por 3, el máximo que
pueden levantar es la mitad de la
suma de sus capacidades
individuales.
11.8.1 No exponer extremidades
a la línea de fuego.
12.1 Golpeado por y 12.1.1 Aplicación ECF N°5
contra. Equipos Y Herramientas
Portátiles y Manuales.
12.1.2 No exponer extremidades
a la línea de fuego que produce
la apertura o cierre de las puertas
de acceso a la sala, cubículos, al
desconectar o retirar el V.D.F.
Tomar el V.D.F. entre dos
técnicos para evitar su caída.
Utilizar solo herramientas
certificadas y con el color del
mes. Uso de guantes de
cabretilla.
12.2 Caídas del mismo 12.2.1 Transitar por pasillos
nivel. expeditos.
Inspección variador de
12 12.3 Caídas al transitar 12.3.1 Utilizar los 3 puntos de
frecuencia apoyo en todo momento al subir
por escaleras de acceso.
o bajar escaleras.
12.4 Shock Eléctrico. 12.4.1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
desenergizados.
Aplicación ECF N°1 Aislación,
Bloqueo y Permiso de Trabajo.
12.4.2 Identificar correctamente
el Variador de Frecuencia a
intervenir según el TAG del
equipo.
Usar traje ignífugo de 40 cal/cm²,
Careta anti arco eléctrico,
Guantes de MT. Clase 1 (7.5 kV)
o superior, apoyo de técnico con
pértiga de salvataje

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 25 de 36

completamente equipado la abrir


el cubículo del Variador de
frecuencia y chequear con
multitester la ausencia de tensión
antes de intervenir.
11.5.1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
desenergizados.
12.5 Arco Eléctrico.
Aplicación ECF N°1 Aislación,
Bloqueo y Permiso de Trabajo.
Identificar correctamente el
Variador de Frecuencia a
intervenir según el TAG del
equipo.
Usar traje ignífugo de 40 cal/cm²,
Careta anti arco eléctrico,
Guantes de MT. Clase 1 (7.5 kV)
o superior, apoyo de técnico con
pértiga de salvataje
completamente equipado la abrir
el cubículo del Variador de
frecuencia y chequear con
multitester la ausencia de tensión
antes de intervenir.
12.6.1 Levantar carga entre 2
técnicos (mínimo) sin levantar
12.6 Sobresfuerzo Físico, más de 25 kilos c/u dejar los
lesión musculo pernos de la parte inferior para
esquelética evitar mantener demasiado
tiempo la carga.
12.6.2 ODI especifica MMC
12.6.3 Capacitación especifica
en manejo manual de carga.
12.6.4 Siempre que sea posible
utilice apoyo mecánico
12.6.5 No realizar trabajos en
posturas incomodas o forzadas
12.6.6 Mantener la carga pega al
cuerpo, espalda recta, realizar
fuerza con las piernas incorporar
en cada caso que corresponda,

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 26 de 36

al personal a protocolo Minsal


TMERT - (vigilancia de salud -
exámenes personal expuesto)
12.6.7 EST N°3 Higiene
ocupacional
12.6.8 Cuando se manipulan
cargas en equipos hay que tener
en cuenta que el peso máximo
que pueden levantar dos
personas a la vez es 2/3 de la
suma de pesos máximos que
puede levantar cada uno por
separado. Si el equipo está
formado por 3, el máximo que
pueden levantar es la mitad de la
suma de sus capacidades
individuales.
12.6.9 Doblar las rodillas
manteniendo la espalda recta al
levantar la carga.
12.7.1 No exponer extremidades
a la línea de fuego.
12.7.2 Aplicación RSV N°9 Yo
12.7 Atrapamiento
siempre mantendré distancia
segura de los equipos en
movimiento/partes móviles.
Aplicación ECF N°8 Guardas y
Protecciones de equipo.
13.1.1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
desenergizados.
Aplicación ECF N°1 Aislación,
Bloqueo y Permiso de Trabajo.
13.1 Shock Eléctrico. 13.1.2 Uso de Traje ignífugo de
Desbloqueo y energización del 13.2 Arco Eléctrico. 40 cal/cm², Careta anti arco
13
equipo 13.3 Caídas al transitar eléctrico, Guantes de MT. Clase
por escaleras de acceso. 1 (7.5 kV) o superior, apoyo de
técnico con pértiga de salvataje
completamente equipado.
13.2.1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
desenergizados.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 27 de 36

Aplicación ECF N°1 Aislación,


Bloqueo y Permiso de Trabajo.
13.2.2 Uso de Traje ignífugo de
40 cal/cm², Careta anti arco
eléctrico, Guantes de MT. Clase
1 (7.5 kV) o superior, apoyo de
técnico con pértiga de salvataje
completamente equipado. 12.1.3
13.3.1 Utilizar los 3 puntos de
apoyo al subir o bajar escaleras,
áreas de tránsito despejadas y
libres de obstáculos.
14.1.1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
desenergizados.
Aplicación ECF N°1 Aislación,
Bloqueo y Permiso de Trabajo.
14.1.2 Uso de Traje ignífugo de
40 cal/cm², Careta anti arco
eléctrico, Guantes de MT. Clase
1 (7.5 kV) o superior, apoyo de
técnico con pértiga de salvataje
14.1 Shock Eléctrico. completamente equipado.
14.2 Arco Eléctrico. 14.2.1 Aplicación RSV N°1 Yo
siempre Intervendré equipos
Carga de parámetros de 14.3 Golpeado por y
desenergizados.
Variador de Frecuencia en caso contra, atrapamiento.
14
que el display HMI se encuentre 14.4 Caídas del mismo Aplicación ECF N°1 Aislación,
dentro del cubículo o gabinete. nivel. Bloqueo y Permiso de Trabajo.
14.2.2 Uso de Traje ignífugo de
14.5 Caídas al transitar 40 cal/cm², Careta anti arco
por escaleras de acceso. eléctrico, Guantes de MT. Clase
1 (7.5 kV) o superior, apoyo de
técnico con pértiga de salvataje
completamente equipado.
14.3.1 Aplicación ECF N°5
Equipos Y Herramientas
Portátiles y Manuales.
14.3.2 No exponer extremidades
a la línea de fuego que produce
la apertura o cierre de las puertas
de acceso a la sala, cubículos

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 28 de 36

14.4.1 Transitar por pasillos


expeditos.
14.5.1 Utilizar los 3 puntos de
apoyo en todo momento al subir
o bajar escaleras, áreas de
tránsito despejadas y libres de
obstáculos.
Orden de herramientas, E.P.P e 15.1 Caídas del mismo 15.1.2 Dejar sala eléctrica
15 insumos utilizados nivel por desorden en la ordenada y transitar por pasillos
sala. expeditos.
16.1.1 Dejar los EPP guardados
en su caja o bolso, de acuerdo
corresponda.
16.1 Tropiezo al salir de la 16.1.2 Utilizar los 3 puntos de
Retiro de Sala eléctrica. sala. apoyo en todo momento al subir
16 o bajar escaleras, áreas de
16.2 Caída del mismo tránsito despejadas y libres de
nivel en sala eléctrica. obstáculos.
16.1.3 Realizar el egreso de la
sala y registrarlo en el libro de
acceso y egreso.
 El supervisor será responsable de verificar que previo al inicio de los trabajos, el equipo
de trabajo asignado a las actividades de su área, hayan realizado el análisis de trabajo
seguro (ART) y que éste haya sido difundido y firmado por todos los trabajadores
involucrados, manteniendo el formulario respectivo en terreno durante la ejecución de
la tarea.
 El supervisor verificará que las labores a desarrollar se encuentren debidamente
coordinadas con las otras especialidades y empresas, que intervengan en el lugar de
trabajo.
 Las herramientas y equipos utilizados deberán contar con la codificación de color
correspondiente al mes en curso, lo que acredita la inspección previa y revisión de
dichos recursos.
 El personal, deberá usar el equipo de protección personal completo, que corresponda,
en todo momento.
 Se retirarán del área todos los desechos producto de la actividad, al final de cada
jornada de trabajo.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 29 de 36

6. REFERENCIAS.
 Procedimiento de Bloqueo Schwager DGM
 Matriz de Identificación, Evaluación y Control de Peligros y Aspectos, de las
especialidades Eléctrica, Instrumentación.
 Estándares de Control de Fatalidades Codelco Chile
 RSV Reglas que Salvan Vidas

7. REGISTROS.

 Análisis de Riesgos del Trabajo ART


 Charla Diária,
 Registro de Capacitación

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 30 de 36

8. CLASIFICACIÓN DE LOS RESIDUOS.

COLOR CLASIFICACIÓN MANEJO TIPO DE RESIDUO


 Domésticos no peligrosos.
 EPP no contaminados.
 Restos de Goma.
 Despuntes de madera.
(NPNC) NO  Envases plásticos
PELIGROSO no contaminados
NO  Neumáticos.
COMERCIAL  Vidrios.
Verde IZABLE  Filtros de aire.
 Filtros de aceite
previamente drenados.
 Chatarra de cobre.
 Chatarra de Bronce.
NO  Chatarra de Plomo.
(NPC) PELIGROSO  Chatarra de Acero.
COMERCIAL  Papeles y cartones.
IZABLE  Rodamientos.
 Repuestos.
Azul
 Madera en tablones, Pallet.
 Aceites.
 Diesel.
 Bencina.
(PNC) PELIGROS  Material con aceite, bencina
O NO o diésel.
COMERCIAL  Grasa.
IZABLE  Material con grasa
Rojo  Tierra con grasa o
combustibles.

 Cartuchos de Tintas
de Impresoras.
PELIGRO  Tóner de Impresoras
(PC)
SO  Baterías de equipos rodantes.
COMERCIAL  Barras plomadas.
IZABLE
Amarillo
Tabla 1: Clasificación de residuos

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 31 de 36

9. EN CASO DE EMERGENCIA

10.1. En caso de sismos: Mantenga la calma, detenga operaciones, retírese del lugar del
trabajo en forma lenta y ordenada hacía el exterior de la sala, si el sismo es de gran intensidad,
evacue hacia los puntos encuentro emergencia, constatar mediante el supervisor que todos
los trabajadores se han registrado.

10.2. En caso de accidentes: Dar aviso de inmediato al Supervisor y posteriormente a


Policlínico. Mantenga la calma y asegure la tranquilidad del lesionado.

10.3. En caso de electrocución: Aplicar procedimiento de RCP. (Solo si está entrenado).

10.4. En caso de incendios: Dar la alarma en forma inmediata mediante las bocinas de
emergencia, si el medio lo permite, dar aviso a prevención de riesgos y luego comunicar a
supervisión directa. Evacuar en forma inmediata del área.

10.5. En caso de derrames: Comunicar a supervisión directa y personal de Medio Ambiente


de su área, Si el incidente ocurre al interior mina, debe comunicarlo inmediatamente a
Despacho.

NOTA: Es necesario señalar que los primeros auxilios solo deben ser proporcionados por
personal capacitado y entrenado en su aplicación.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 32 de 36

10. Contactos de Emergencia.


Con el fin de contar con un procedimiento claro de comunicaciones en caso de enfrentar de
una emergencia, las cuales pudieran tener como consecuencias lesiones a las personas y
daños a la propiedad, se deberá seguir los siguientes pasos para obtener una respuesta rápida
y oportuna ante un hecho de esta naturaleza.
Detectada la emergencia, se deberá comunicar al jefe del área correspondiente o a quien lo
reemplace.
La persona que comunica la emergencia ya sea, por radio, teléfono, personalmente, deberá
realizar lo siguiente:
En caso de incidentes con lesiones a personas, daño material o medio ambiente, debe
comunicar el suceso “De acuerdo a lo establecido en Flujograma de comunicaciones de
Emergencia:

N.º telefónicos de emergencia Frecuencias Radiales


Ing. Turno Planta 9-88993733 Emergencia B-3 o Botón Rojo
A Policlínico 552-328328 Mina A-1
B Unidad de Rescate 552-328132 Chancado Primario A-4
Protección Industrial 552-328133 Chancado Secundario/ A-5
Terciario, Apilador
Protección Industrial 88993733 Remoción Ripio A-6

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 33 de 36

Cargo Responsable Número de teléfono


Administrador de Contrato: Jaime Gaete 9-98254459
Jefe de Operaciones: Ricardo Vergara 9-78071009
Jefe Depto. Prevención de Riesgos: Susana Olmos 9-64402118
Asesores Turno: 9-64171949

11. FLUJOGRAMA EN CASO DE EMERGENCIA

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 34 de 36

12. ANEXOS.

- Registro de Difusión.

- Evaluación.

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 35 de 36

13.1 REGISTRO DE DIFUSIÓN


Acuso recepción conforme del presente procedimiento, sobre “MANTENIMIENTO –
CAMBIO – INSPECCIÓN VARIADORES DE FRECUENCIA DE M.T. y B.T.”. Sobre dicho
Procedimiento, manifiesto haber recibido la instrucción adecuada de parte de mi
Supervisor Directo, respecto de las materias incluidas en el, así como reitero mi
compromiso de acatar dichas instrucciones en la realización de los trabajos encomendados.

N° Nombre C. I. Firma Fecha

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15
Instruido por: Firma:

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3


PROCEDIMIENTO ELÉCTRICO SCHW-DGM -PRO-ELEC-014
“MANTENIMIENTO – CAMBIO –
INSPECCIÓN VARIADORES DE REVISIÓN: 3
FRECUENCIA DE M.T. Y B.T."
Página 36 de 36

EVALUACIÓN

EVALUACIÓN DE PROCEDIMIENTO

NOMBRE:__________________________________________FECHA: ________________
CARGO: __________________________________________
PUNTOS OBTENIDOS: ____________ PORCENTAJE OBTENIDO: _____________

Para las siguientes afirmaciones, responda V si es verdadero y F si es falso.

1.- ___________: Se debe de realizar SODI para variadores de 600 volts?


2.- ___________: en los variadores Power Flex 7000 se podrá realizar apertura de puertas en
la etapa de potencia cuando este se encuentre en funcionamiento
3.- ___________: Para realizar el cambio de giro de un motor desde el cableado del VDF se
debe de intervenir las fases de alimentación del VDF?
4.- ___________: Solo se puede realizar prueba de Gate Test a los VDF Power Flex 7000.
5.- ___________: Al momento de bloquear un VDF puedo intervenir inmediatamente su etapa
de potencia.
6.-____________: Cuando se realiza cambio de cable o de motor ¿se debe de realizar un
reconocimiento del VDF hacia el motor?

SCHW-DGM -PRO-ELEC-014 Schwager Service Seguridad, ante todo. REV.3

También podría gustarte