Está en la página 1de 5

REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA

MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA EDUCACIÓN


ESCUELA SUPERIOR DE MÚSICA JOSE ANGE LAMAS
CÁTEDRA DE ESTÉTICA DE LA MÚSICA
PROFESOR LORENZO ESCAMILLA CASTILLO

ORALIDAD Y ESCRITURA

Autor(s): Manuel Moreno


Caracas, 18 de febrero 2022

1) De acuerdo a la lectura ¿Qué significa la oralidad? ¿Qué es la oralidad primaria?

La oralidad es el uso del habla en lugar de la escritura como medio de


comunicación, es la cualidad de comunicarse oralmente o como una tendencia a usar
formas habladas del lenguaje de una localidad. La oralidad es un medio a través del cual se
intercambia información, se encuentra que la oralidad como tendencia transfiere su lugar
dentro del modelo de la palabra impresa y hablada, y sugiere una concepción que la
oralidad existe en una relación dialéctica con la alfabetización. la oralidad puede
distinguirse de dos maneras, la primera es la oralidad primaria. La oralidad primaria se
refiere a la carencia y desconocimiento de la escritura por una cultura, Walter J, Ong
explica que la oralidad secundaria como la cultura oral está definida por la palabra escrita
e impresa, también incluye que la cultura oral es posible gracias a la tecnología, que sirve
como un presentador de información.
La oralidad primaria se refiere a aquellas culturas que desconocen la tecnología
escrita o impresa. La oralidad secundaria se refiere a culturas de alta tecnología que
utilizan nuevas formas de oralidad como la televisión, la radio, el teléfono o Internet. La
oralidad primaria no se ve mucho en estos días porque ahora la mayoría de las culturas han
visto la escritura y pueden conectarla con diferentes significados. Una cita de Walter J,
Ong explica bien que: “La escritura hace que las palabras se parezcan a las cosas porque
pensamos en las palabras como marcas visibles que señalan palabras a los decodificadores:
podemos ver y tocar tales palabras escritas en textos y libros. Las palabras orales no dejan
residuos como lo hacen las palabras escritas en textos y libros. La literatura oral es menos
frecuente que la literatura escrita en estos días. Esto muestra la remediación de la literatura
oral tradicional a la literatura puramente escrita; la oralidad primaria ha remediado a la
oralidad secundaria. Ha habido una transición desde los días en que la verbalización oral
era la norma a donde la verbalización escrita es mucho más confiable y eficiente. En el
pasado, ni siquiera existía la tecnología escrita e impresa y la única forma de comunicarse
era a través de palabras, sonidos, ruidos o gestos. Y para recordar cosas, había que
memorizarlas porque no podía escribirlas; la escritura y la imprenta aun no formaban parte
de su conocimiento. Hoy en día, la mayoría de las culturas tienen alguna forma de alta
tecnología para comunicarse; ya sea un teléfono, una televisión, Internet o la radio. Estas
tecnologías reforzadas nos permiten escabullirnos del concepto de comunicación oral cara
a cara y, en cambio, comunicarnos a través de diferentes dispositivos. Hoy en día podemos
tener casi todo archivado, lo que nos permite volver una y otra vez para hacer referencia a
cualquier cosa, en lugar de solo comunicar hechos oralmente y tener que memorizarlos.

2) Explique, con sus propias palabras cual es la relación de la oralidad con la palabra
escrita.
La palabra escrita viene después de la oralidad y cambia la tradición oral, haciendo
que la palabra escrita sea la tecnologización de la palabra. La palaba escrita supera a la
palabra hablada, pero está íntimamente conectada con lo que vino antes “la oralidad”. Para
que un texto sea inteligible, debe ser reconvertido en sonido, directa o indirectamente,
nunca se pierde por completo la oralidad para que así el texto tenga sentido y para que ello
ocurra es necesario convertir a la información auditiva. Para nosotros concebir un universo
oral de comunicación o pensamiento cómo una variante de un universo alfabetizado se
centra en las relaciones entre la oralidad y la escritura. La literatura comenzó con la
escritura, pero, en una etapa posterior, por supuesto, también implica imprimir. Nuestra
comprensión de las diferencias entre la oralidad y la escritura se desarrollaron solo en la
era electrónica, no antes. Los contrastes entre los medios electrónicos y los impresos nos
han sensibilizado para el canalizar el contraste entre escritura y oralidad. La era electrónica
es también una época de “oralidad secundaria”, la oralidad de los teléfonos, la radio y la
televisión, que depende de la escritura y la imprenta para su existencia.

3) Desde su perspectiva, tomando en cuenta lo que ha leído ¿Cómo podría relacionarse la


oralidad con la música?
La oralidad es transmisión y se refiere a la acción básica de pasar información, en
este caso la música, a través de medios orales y auditivos. La tradición oral, sin embargo,
es el concepto más general que sintetiza transmisión oral, tradición. A pesar de las ideas
erróneas de que la música era primitiva antes de que los compositores comenzaran a
documentarla, la transmisión oral es en realidad un método avanzado que se incorpora a la
música en la actualidad. Sin embargo, tampoco debería existir la noción de que cuando la
música es transmitida se anota primero, o que se escribe al azar. Es cierto, que en el
pasado la notación temprana era simplemente una serie de notas encima del texto, y
también era deficiente en muchas instrucciones que músicos y académicos
contemporáneos considerarían necesario para transmitir música. Sin embargo, hay textos
que tienen una hermosa apariencia física, ordenada, demostrando que estos textos no eran
notas apresuradas garabateado para ayudar a un músico en específico. En el contexto de
una época, compositores, escribían e interpretaban y tenían un conocimiento profundo de
la tradición de interpretación y habilidades involucradas. Los intérpretes intencionalmente
solo incluían lo necesario para señalar a los músicos en ese momento de la curva melódica
general de la canción mientras tocaban. Los músicos luego sacarían de sus mentes las
habilidades y tradiciones ya en su lugar para realizar correctamente la pieza. Esto también
enfatiza que los músicos y sobre todo los cantantes tienen oralidad para poder transmitir
una información clara y legible.

4) Desde su perspectiva, tomando en cuenta lo que ha leído ¿Existe la oralidad en la


actualidad? ¿Cómo repercute la oralidad en la música de hoy en día?
Hoy en día, la cultura de la oralidad en un sentido estricto pienso que apenas existe,
ya que todas las culturas conocen la escritura y tienen alguna experiencia de sus efectos.
Aun así, pienso que, en diversos grados, muchas culturas y subculturas, incluso en un
ambiente de alta tecnología, conservan gran parte de la oralidad primaria. En efecto, las
culturas orales producen poderosas y hermosas representaciones verbales de alto valor
artístico y humano, que ya no son posibles una vez que la escritura se ha apoderado de la
psique. Sin embargo, sin la escritura, la conciencia humana no puede alcanzar su pleno
potencial, no puede producir otras creaciones bellas y poderosas. En este sentido, la
oralidad necesita producir y está destinada a producir la escritura. La Literatura es
absolutamente necesario para el desarrollo no sólo de la ciencia sino también de la historia,
la filosofía, la comprensión explicativa de la literatura y de cualquier arte, y de hecho para
la explicación del lenguaje (incluyendo el habla oral) en sí mismo. Difícilmente queda una
cultura oral o una cultura predominantemente oral en el mundo de hoy que no sea de
alguna manera consciente del vasto complejo de poderes eternamente inaccesibles sin la
alfabetización. Esta toma de conciencia es una agonía para las personas arraigadas en la
oralidad primaria, que desean alfabetizarse apasionadamente pero que también saben muy
bien que entrar en el apasionante mundo de la alfabetización significa dejar atrás mucho de
lo apasionante y profundamente amado del mundo oral anterior.
CONCLUSIÓN

La oralidad es un medio a través del cual se intercambia información, se encuentra


que la oralidad como tendencia transfiere su lugar dentro del modelo de la palabra impresa
y hablada, y sugiere una concepción que la oralidad existe en una relación dialéctica con la
alfabetización. Es posible generalizar algo sobre la psicodinámica de las culturas orales
primarias, es decir, de las culturas orales no tocadas por la escritura. Las personas
completamente alfabetizadas sólo pueden imaginar con gran dificultad cómo es una
cultura oral primaria, es decir, una cultura sin conocimiento alguno de la escritura o
incluso de la posibilidad de escribir. Trate de imaginar una cultura en la que nadie haya
"buscado" nada. En una cultura oral primaria, la expresión “buscar algo” es una frase
vacía: no tendría ningún significado concebible. Sin escritura, las palabras como tales no
tienen presencia visual, incluso cuando los objetos que representan son visuales. son
sonidos Podrías 'llamarlos' de regreso, 'recuperarlos'. Pero no hay ningún lugar donde
'buscarlos'. No tienen foco ni rastro (una metáfora visual que muestra la dependencia de la
escritura), ni siquiera una trayectoria. Son sucesos, acontecimientos.

También podría gustarte