Está en la página 1de 19

INDICE

INTRODUCCION .................................................. 2
LETRAS DEL ABECEDARIO. Y
RESPECTIVAS PALABRAS. ........................... 3
NOMBRE DE ANIMALES ................................. 5
NOMBRE DE FRUTAS ..................................... 8
NOMBRE DE VERDURAS ............................... 9
NUMERACION EN ESPAÑOL
NUMERACION EN ZOQUE ............................ 10
PRONOMBRES PERSONALES ..................... 11
ENUNCIADOS ................................................ 13
PUEBLOS ....................................................... 14
ADIVINANZAS ................................................ 15
CANCIONES EN ESPAÑOL Y EN ZOQUE .... 16
MI CARA ..................................................... 16
SON LAS DOCE. ........................................ 17
MARIPOSA BLANCA. ................................ 18
CONCLUSION.................................................... 19

1
INTRODUCCION

El presente trabajo contempla


actividades teóricas y prácticas como
son el abecedario. Las diferentes partes
del cuerpo humano, nombres de
animales, de plantas, así como también
enunciados, pronombres personales
nombre de algunos municipios de
nuestro estados, así como también, la
numeración básica del uno al 20,
adivinanzas y algunas cancioncitas
todas estas en lengua zoque ya que todo
esto es muy importante aprenderlo y
manejarlos como educadores del
sistema bilingüe que somos y llevarlos
en práctica con los niños en algunos
casos.

2
LETRAS DEL ABECEDARIO. Y
RESPECTIVAS PALABRAS.
Aa, Ee, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Nh, NH, Nh,
Oo, Pp, Rr, S3, Tt, TZ, tz, Uu, Ww, Yy.

Aa Ajku’ajy
Ee ejtajk
Ii l’ki
Jj Ja ‘ya
Kk Ka’tzyi
Ll la’us
Mm misyu
Nn no ‘se
Gg Nhka’lyo
Oo O’tzi
Pp pa’t
Ss sujksu
Tt tanhkuyj
Tz tzawi
Uu Ujsu

3
Ww witam
Yy yoya
A anhkuy
Uu ‘uka

4
NOMBRE DE ANIMALES

Vaca wakas
Perro tuwi
Gallina kasi
Mono tzawi
Ardilla ta’ki
Tuza tampitz
Zorro wetu
Tlacuache tzi
Ratón tzujk
Armadillo najtz
Tepescuintle junjayo
Cochi yoya
Pájaro jontzyi
Mariposa tantan
Grillo tzu’ni
Avispa weni
Gallo Nhka’lyo
Gato mishu
Lagarto patzi

5
Ardilla taki
Tigre kajle
Araña kaskas
Pato petzyu
Caballo kawayo
Tejón tzi ’ji
Zopilote titukui
Guajolote ka’ntzyin
Pollo kajsyi
Caballo kayu
Pava tu’ntzyu’we
Borrego tzyipu
Cerdo yoya
Becerro wakas une
Zanate aksyi
Toloque ake
Ave jo’nhtzyi
Búho ju
Jaguar kak
Peces punulkoke
Ma’a venado

6
Armadillo najtz
Zorro pajtz
Lagartija patzi
Jabalí tza’mayoya
Culebra tzat
Mono tzawi
Tortuga tzeke
Oso hormiguero tzintzultzi
Conejo tzunkoya
Mapache tzuyomo
Gavilan tajpi
Pulga pistajk
Culebra tzat

7
NOMBRE DE FRUTAS

Limón katzu

Guineo kiniya

Nance nantzinh

Platano sapne

Piña tzijkwi’tz

Guayaba paranh

Durazno tunus

Naranja tzina

Coco inu

Papaya otzo

8
Mora watzja

Zapote takisyane

Anona yati

NOMBRE DE VERDURAS

Elote yamojk

Chelele l’ki

Koya tomate

9
NUMERACION EN ESPAÑOL NUMERACION EN ZOQUE

Uno tuma
Dos metza
Tres tukay
Cuatro maksykuy
Cinco mosay
Seis tujtay
Siete kuyay
Ocho tujkututay
Nueve majktutay
Diez majkay
Once majktuma
Doce majkajstajkay
Trece majktu’kay
Catorce majkmajktask
Quince yajtay
Dieisiseis yajtkotuma
Diecisiete yajtkometza
Dieciocho yajtkotuka

10
Diecinueve yajtmajksykuy
Veinte i’ psanh.

PRONOMBRES PERSONALES
Yo--------------------------äjtzi
Tu--------------------------mijtzi
El---------------------------ji’kä
Nosotros-----------------äjtzitam
Ustedes------------------mijtzitam
Ellos----------------------ji’kyumu---tetam

11
Wajy

Witam
w
Tatzajk
Kina
Ajknaka
Ka’ka

Peki
Kina

Tunu Koso

Xyosoka
Poki

koso

12
ENUNCIADOS
1.-tú comes naranja
Mijtzi kutpa tzyina
2.-el niño come coco
Ji’kadi nhka’e kutpa
3.-el perro come tortilla
Ji’kadi tuwi kutpa ane
4.-el gato duerme
Ji’kä limeta popopa
5.-El hombre come elote
Ji´kä pä’t kutpa yamojk

13
PUEBLOS

Tapalapa känämä
Ocotepec kupyimä
Pantepec kekpyemä
Copainala pokyämä
Chicoasen yumitäjkmä
Pichucalco jomenasomo
Ixtacomitan papajkmä
Coapilla kunyämä
Francisco león kuyatemä
Tecpatan okjamä
Rayón tatzamä
Tapilula yokjatäjkomä
Ixhuatán ayanhmä
Tuxtla koyatäjkmä
San Cristóbal mäjamukomo
Chapultenango amä
Solosuchiapas sospanä’mä

14
ADIVINANZAS
Cuando llueve y sale juro tujanumpa pujtpa
El sol todo los te jama mumu junkawitz
Colores lo tengo yo nho’jtutz äjtzi

El arcoíris te junkäwitz

Subo y subo con kimpatzy kimpatzy


Una colita de än tutz pamapäpajin
Trapo no cortes el uyajk yätnu
Hilo poque me te piti
Escapo. Makatzi

Cuando te pones jutzyer myaopya


A contar äjtzyp’k
Por mi tienes nitzä’pa
Que empezar tumä

15
Canciones en español y en zoque

Mi cara
En mi cara redonda
Tengo dos, ojos y una nariz
Y también una boca para cantar
Y para comer.
Con los ojos veo todo
Con la nariz hago achissss…
Y con la boca como unas ricas
Palomitas mmmmmm.
Än winäjkpajk
Än winajkpakomo talutalupä
Nä’istut metzawitamy tumä kinä
Tese tike tumäajknakawat watnu
Y wat uju
Te witäpijt kaspat titam
Te kinapijk tzäjkpat asyisss
Te ajknakapik käspat omyapapä
Palomitas mmmmmm.

16
Son las doce.

Son las 12, son las 12


Vamos ya, vamos ya
Vamos a casita, vamos
A casita.
Con mama, con papa
A descansar.

Panunjama, pakukjama
Maktami, maktami
Maya täjkune’omo maya
Täjk une’omo
Mamajinh tatajinh
Wa nukutya.

17
Mariposa Blanca.

Mariposa blanca,
Vuela, vuela, vuela
Sube, sube, sube
Baja, baja, baja.

Popopa, tantan
Sitipa, sitipa, sitipa
Kimpa, kimpa, kimpa
Mämpa, mampa, mampa.

18
CONCLUSIÓN.

Las actividades, que se abordaron en este


taller me servirán mucho en lo particular,
aprendí a escribir el abecedario en lengua
zoque así como su pronunciación, así como
también palabras y escritura de algunos
enunciados, el cuerpo humano y algunas de
sus partes, todo estos logros lo adquirí por
medio de mis asesores quienes han estadlo en
las mejores disposiciones de enseñarnos, ya
que como docentes del nivel indígena debemos
saber y fomentarlo en la localidad o sea en
nuestro centro de trabajo, para que no se
pierda el bilingüismo en las diferentes
localidades del ´país.

19

También podría gustarte