Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Para:
COMPAÑIA DE JARABES Y BEBIDAS GASEOSAS
Contenido
1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................ 3
2.1 CRONOGRAMA......................................................................................................................................... 4
2.2 TABLA DE CRONOGRAMA DE INFORMACIÓN TÉCNICA ......................................................................... 5
Sidel es el proveedor mundial líder de soluciones PET para envases para líquidos. También somos una fuerza impulsora
de soluciones de vidrio y latas. Estamos comprometidos a ser el socio más innovador, ágil y confiable, y a ofrecer
soluciones sostenibles para la industria de bebidas.
Nuestra sede se encuentra en Suiza, y contamos con plantas de producción en 13 países y 30 000 máquinas instaladas
en más de 190 naciones en todo el mundo. Con más de 5000 empleados en todo el mundo, proporcionamos soluciones
óptimas de envases de PET para agua, bebidas gaseosas, leche, productos delicados, aceites comestibles y bebidas
alcohólicas.
Nuestro objetivo es crear valor para nuestros clientes al ofrecerles un servicio que se ajuste a sus exigencias, lo que
denominamos A Better Match. Se trata de una solución personalizada que aborda con precisión sus necesidades. Para
lograrlo, ofrecemos sistemas de producción flexibles y confiables que sean fácilmente adaptables a las evoluciones del
mercado y a las futuras tecnologías, respaldados por servicios de valor agregado.
Con referencia a su solicitud a continuación todos los detalles que necesitan para adicionar nueva botella
Saluris de 500ml.
2.1 Cronograma
Llegada del Suministro a la Planta 2 semanas4 después de que el suministro esté listo para embarcar
del cliente (Ex-Works) y todos los pagos contractuales han sido recibidos por
SIDEL.
Inicio del Servicio La instalación del material descrito en esta oferta deberá realizarse
dentro de los 3 meses posteriores a la fecha factura del finiquito del
material. Si por alguna razón la instalación del proyecto no puede
ejecutarse en el calendario establecido en la presente cláusula, se
considerará el proyecto como cerrado, y la garantía del material será
aplicable en los términos de las Condiciones Generales de Contratación
incluidas en la presente oferta.
***En éste caso, para la instalación, el CSM a cargo estará a sus
órdenes para proporcionarle una nueva oferta por el servicio incluyendo
una visita de diagnostico de validación.
Firma de CUSTOMER ACCEPTANCE Inmediato con la entrega de piezas y/o al finalizar la intervención
VALIDATION
*El día 1 entra en vigor a partir del momento en que se cumplen los siguientes requisitos:
- se ha recibido el pago del anticipo o se ha recibido la carta de Crédito, aceptada por SIDEL, por el valor total
del contrato.
** La fecha de entrega concordada Ex-Works será respetada cuando:
- se ha recibido toda la información técnica según especificado en la siguiente tabla de “Programación de la
Información Técnica”;
- se han recibido todas las muestras como se especifica en la siguiente tabla “Muestras”.
2
–Para las definiciones, consulte las Condiciones Generales del GRUPO SIDEL (versión 1.2)
3
–Sujeto a las obligaciones del comprador como se especifica en las Condiciones Generales de Contrato de SIDEL,
versión 1.2 y en la presente propuesta.
4
-La llegada del equipo al lugar de entrega no es contractual y depende de la distancia de envío, de los medios de
transporte y del despacho de aduanas.
5
-El Comprador deberá proporcionar todas las herramientas, materiales, instalaciones, mano de obra y servicios que
sean necesarios para instalar el Equipo, completar y probar los trabajos según se requiera si éstos no son suministrados
por el Vendedor de conformidad con lo aquí establecido. El Comprador deberá permitir al Vendedor acceso ininterrumpido
al Sitio y deberá proporcionarle operadores capacitados así como todas las herramientas, materiales y conexiones
requeridas para la instalación adecuada del equipo y su arranque, comisionamiento y pruebas de los trabajos salvo que
se acuerde por escrito que estas cuestiones serán responsabilidad del Vendedor.
El cronograma se ampliará automáticamente al menos durante el tiempo real de cualquier demora en el cumplimiento
de cualquiera de los puntos detallados arriba.
Las cantidades de las muestras de arriba y los programas serán confirmados por el gerente de proyecto del vendedor y,
si se presentan diferencias, serán comunicadas al comprador por escrito.
Las muestras serán entregadas a cargo del comprador, INCOTERMS® 2010 DDP, en el establecimiento de fabricación
del vendedor informando al gerente de proyecto del vendedor
La fecha de vencimiento debe entenderse como la fecha de disponibilidad de las muestras en el establecimiento del
vendedor.
El cronograma se ampliará automáticamente al menos durante el tiempo real de cualquier demora en el cumplimiento
de cualquiera de los puntos detallados arriba, y si las muestras no coinciden con los planos aprobados.
MAQUINA 1 Sopladora
MATRICULA SBO 10/08 Mx L Std #110083
MAQUINA 2 Llenadora
MATRICULA SF100X300153
MAQUINA 3 Taponadora
MATRICULA 15554
MAQUINA 4 Etiquetadora
MATRICULA SEAD4673
MAQUINA 5 Paletizador
MATRICULA GIPB0993
MAQUINA 6 Shrinkwrapper
MATRICULA Shrinkwrapper #45F30 - 650902A
MAQUINA 7 Conveyors
MATRICULA 64CL9443BT01
Estimado cliente, para llevar un control del parque de maquinas es necesario tomar en consideración lo
siguiente:
Mantener bajo control el estado de la maquina y la seguridad de la misma
Realizar mantenimiento a la maquina;
Tener información precisa del tiempo de vida de la maquina;
Permitir, si es necesario, un flujo adecuado de información a terceros.
Para garantizar la eficiencia de la modernización cotizada, se recomienda que la instalación de la misma sea
realizada por personal de SIDEL, o por personal recomendado por SIDEL; un beneficio adicional será
garantizar que la documentación técnica siempre estará actualizada por el fabricante original OEM2(por sus
siglas en inglés) de acuerdo a especificaciones.
SIDEL no se responsabilizará del malfuncionamiento de OEM suministrado si la instalación no es realizada
por SIDEL o personal autorizado por SIDEL. La presente oferta solamente es válida para las maquinas
involucradas en la presente propuesta y tiene que cumplir los siguientes requerimientos:
Está de acuerdo a la documentación técnica en posesión de SIDEL
Están en buenas condiciones de mantenimiento
Las maquinas tienen instaladas componentes originales suministrados por el fabricante.
Botella
MATERIAL PET
FORMATO/VOL 19.5 Gr
MATERIAL PET
Tapa
MATERIAL PET
Tarima
Llenadora:
Shrinkwrapper:
Llenadora
nr.1 Tecnico
nr.3 Dias $ 8,100.00
Gastos de viaje y viaticos incluido
Etiquetadora
nr.1 Tecnico
nr.4 Dias
$ 9,300.00
Gastos de viaje y viaticos incluido
Nota: El cliente debe proporcionar un Tornero para apoyo
al técnico.
SHRINKWRAPPER
nr.1 Tecnico
nr.4 Dias
$ 9,300.00
Gastos de viaje y viaticos incluido
Nota: Se contempla realizar los dos arranques de formato en una
sola intervención
Esta oferta es sólo una estimación por lo que los montos reales se encuentran sujetos a cambio de
acuerdo a los días reales trabajados.
Notas Generales
En caso de orden es necesario el dibujo en DXF / DWG
IMPORTANTE: La venta de la presente modificación no viene anexa a ningún tipo de test de eficiencia
de la máquina o ningún tipo de garantía sobre partes adquiridas anteriormente.
NOTA: Favor de considerar que la instalación del material descrito en esta oferta deberá realizarse dentro
de los 3 meses posteriores a la fecha factura del finiquito del material. Si por alguna razón la instalación del
proyecto no puede ejecutarse en el calendario establecido en la presente cláusula, se considerará el
proyecto como cerrado, y la garantía del material será aplicable en los términos de las Condiciones
Generales de Contratación incluidas en la presente oferta.En este caso, para la instalación, el CSM a cargo
estará a sus órdenes para proporcionarle una nueva oferta por el servicio.
SIDEL fabricará sus partes de adaptación y comprará, si necesario, equipos a terceros con el fin de cumplir las
condiciones del presente contrato. SIDEL redactará las características técnicas y administrativas de la compra de equipos
a terceros.
Como parte del servicio técnico el personal de SIDEL realizará en planta de producción del comprador las siguientes
funciones:
Si por cualquier razón no imputable a SIDEL (ni a su subcontratista), se tuviera que prolongar la estancia en obra del
personal de SIDEL, se cargará al Comprador el gasto correspondiente por día.
El personal técnico de Sidel tendrá como función la SUPERVISION de los trabajos de montaje electromecánico y arranque
de actualización de equipos, la mano de obra de dichas actividades será a cargo del CLIENTE.
La documentación incluida con el suministro de esta modificación de equipo es según se describe a continuación:
Copias
Tipo de documento Idioma estándar Copias en CD
impresas
Actualización de manual del
Idiomas de la UE y de la AELC 1 1
usuario
Actualización de manual de Italiano; inglés; francés; español;
1 1
piezas de repuesto alemán; portugués
Diagramas neumáticos
Italiano; inglés; francés; español;
actualizados (en caso de 1 1
alemán; portugués
aplicar)
Diagramas eléctricos
actualizados (en caso de Inglés 1 1
aplicar)
Cualquier solicitud de copias impresas, CD o documentación adicionales elaborados en otro idioma diferente a los
indicados implicará un cargo adicional previa solicitud.
Las condiciones de viaje y de vida para todo el personal exigidas por el vendedor se interpretan como:
Pasajes de avión entre las instalaciones del vendedor y la planta del comprador
Alojamiento
Tres comidas completas por día por persona
Transporte entre el lugar de alojamiento y el lugar de trabajo
Transporte entre el aeropuerto y el lugar de trabajo
En el caso que estos gastos sean cubiertos por el comprador en seguida se mencionan los
estándares para viaje y alojamiento para personal de Sidel
El objetivo de los estándares del vendedor es trasmitir al comprador los estándares de alojamiento y viajes mínimos
aceptables y las condiciones para los empleados del vendedor durante la construcción, instalación y arranque del equipo
en el establecimiento del comprador. Los estándares y condiciones mínimos del vendedor son:
Cualquier demora en el proyecto debida a la falta de cumplimiento de estas condiciones y estándares de alojamiento
del vendedor será imputada al comprador.
La presente oferta será válida por un periodo de 60 días. La ampliación de la oferta estará sujeta a la aprobación por
escrito por parte de SIDEL.
Cualquier referencia explícita a los datos de esta oferta (número/fecha) incluida en el Pedido de Compra emitido por el
cliente determinará la aceptación por parte del cliente del contenido íntegro de la oferta, incluidos los anexos Condiciones
Generales de Contrato de Sidel y la prioridad de la oferta sobre cualquier otro texto de condiciones de contrato enviado
por el cliente.
5.5 Pago
Los pagos deberán realizarse en (México), en (USD Dólares Americanos), como se indica a continuación:
50% como pago inicial de las refacciones por TT (Telegraphic Transfer) – Swift dentro de tres [3] días después de la
confirmación del pedido contra factura de anticipo:
50% del precio total de las refacciones contra despacho del material DAT (Aeropuerto Guatemala.) Incoterms®
2010 rules
100% Servicio al final de la instalación
Si el comprador no abona una de las facturas en el plazo establecido, ni a los quince (15) días de recibir la notificación
escrita del vendedor, éste podrá aplicar al pago de todos los importes debidos la tasa de interés prevista por el Banco
Central Europeo para todas las operaciones de refinanciación recientes más 7 puntos.
Todo tipo de garantía bancaria (crédito caución, garantía de buena ejecución, etc.) solicitada por el comprador correrá
a su cargo.
El comprador deberá correr con los gastos y los honorarios de la L/C de su propio banco.
El Contrato y los derechos y obligaciones aquí expuestos, no serán transferidos, cedidos o gravados, total o parcialmente,
por una parte sin la aprobación por escrito de la otra parte, excepto en los casos siguientes:
[48] El ente titular del pedido podrá transferir o ceder libremente el contrato, los derechos y las obligaciones vinculados
al mismo, a cualquier empresa que la controle (empresa matriz), que esté controlada por ella (empresa filial) o que esté
bajo control común (empresa afiliada). A los efectos de la presente cláusula, “control” significará la propiedad directa o
indirecta del 50% o más de los derechos de voto de una empresa.
[48] El ente titular del pedido podrá ceder unilateralmente sus derechos y obligaciones a cualquier compañía que fuera
propietaria u operase sustancialmente sus activos más allá de cualquier operación legal tales como: fusiones,
adquisiciones, escritura de sucesión, leasing de gestión, leasing de actas de activos, transferencia de actas de activos,
etc.”