Está en la página 1de 33

Libro de Mormón

libro sagrado del mormonismo

El Libro de Mormón es uno de los t ext os que la t eología de la Iglesia de Jesucrist o de los
Sant os de los Últ imos Días,[1] ​la Comunidad de Crist o[2] ​y ot ras ramas[3] [4]
​ [5]
​ [6] ​del Movimient o
de los Sant os de los Últ imos Días, reconoce como de origen divino. El libro fue publicado por el
rest auracionist a Joseph Smit h en marzo de 1830, quien sost enía haberlo t raducido de los
escrit os de profet as y hagiógrafos que habit aron en la América precolombina. La int roducción del
libro afirma que los t ext os cont enidos en él serían el compendio de escrit os ant eriores
abarcando un periodo de mil años de hist oria (ent re 600 a.C. y 400 d.C).[7] ​El relat o describe la
creencia de los Indígenas de América en la venida del Mesías para expiar los pecados del mundo
y la subsecuent e visit a de Crist o al susodicho pueblo después de su resurrección. El libro t oma su
nombre de Mormón, quien de acuerdo al libro sería uno de los últ imos profet as que escribieron en
él, alrededor del año 390 d.C.
Libro de Mormón

de Mormón y Joseph Smit h

El Libro de Mormón.

Género Libro sagrado

Tema(s) Religión

Idioma Inglés

Título original The Book of Mormon

Texto original Book of Mormon en Wikisource

Publicado en Libros canónicos

Editorial La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los


Últimos Días

País Estados Unidos

Fecha de publicación 1830

Formato Tapa dura, tapa blanda, de bolsillo y audiolibro

Contenido

Primer Libro de Nefi

Segundo Libro de Nefi

Libro de Jacob

Libro de Enós

Libro de Jarom

Libro de Omni

Palabras de Mormón
Libro de Mosíah

Libro de Alma

Libro de Helamán

Tercer Nefi

Cuarto Nefi

Libro de Mormón

Libro de Éter

Libro de Moroni

Smit h y sus seguidores sost ienen la creencia que el libro es de origen divino y compañero de la
Biblia en la cert it ud del crist ianismo.[8] [9]
​ [10]
​ ​Ello ha t raído un debat e relacionado con la
aut ent icidad del libro y sus escrit os.[11] ​Algunos académicos y organizaciones apologét icas se
esfuerzan por afirmar que el libro es hist óricament e aut ént ico a t ravés de su erudición
defendiendo la aut ent icidad cient ífica e hist órica del libro, en varias disciplinas.[12] [13]
​ [14]
​ ​Las
principales comunidades arqueológicas, hist óricas y cient íficas no consideran que el Libro de
Mormón sea un regist ro ant iguo de event os hist óricos reales. Est os cient íficos y los crít icos del
libro no ven aspect os sobrenat urales en el relat o de Smit h,[15] ​y sost ienen que el libro fue
escrit o por él mismo, solo o con la ayuda de asociados más educados, ut ilizando, por ejemplo,
ot ras obras lit erarias.[16] ​Element os de la hist oria considerados anacrónicos, así como la ausencia
de pruebas fidedignas, les llevan a rechazar la hist oricidad de la obra.[8] ​

El Libro de Mormón est á dividido en libros más cort os, t it ulados según las personas nombradas
como aut ores principales o cont ribuyent es. En la mayoría de las versiones cada libro est á dividido
en capít ulos y versículos, al igual que lo est á la Biblia.[17] ​La primera impresión del libro fue en
inglés est adounidense, con un est ilo muy similar al clásico lingüíst ico del inglés moderno de la
versión de la Biblia del rey Jacobo.[8] ​Desde ent onces el libro ha sido t raducido t ot al o
parcialment e a 112 idiomas.[18] ​Para 2020 se habían impreso más de 192 millones de copias del
Libro de Mormón. La primera t raducción al español de secciones del libro fue en 1875, t raducido
por Melit ón Trejo.[19] ​

Historia

El Movimient o de los Sant os de los Últ imos Días sost iene que El Libro de Mormón cont iene los
regist ros de dos civilizaciones que poblaron el cont inent e americano; una procedent e de
Jerusalén, guiada por el profet a Lehi, en t orno al 600 a.C. y ot ra, que habría arribado muchos siglos
ant es, en época del episodio bíblico de la Torre de Babel.[20] ​La más ant igua son los jaredit as,
llamados así por su ancest ro Jared, y est aba virt ualment e ext int a al t iempo de la llegada de la
segunda: los nefit as, llamados así por su pat riarca Nefi. Una part e de los emigrados de Jerusalén,
rebeldes a los mandat os divinos, fueron conocidos como lamanit as (por Lamán, hijo de Lehi y
hermano de Nefi) y son los ancest ros de los indígenas americanos o al menos de algunos de
ellos. En el libro se dan indicaciones de t iempo y lugares, pero hast a el moment o es imposible
relacionarlos con event os hist óricos (salvo los derivados de la Biblia) o regiones geográficas
concret as, except o Jerusalén y su ent orno.

Est os t ext os habrían sido escrit os y conservados por profet as de la últ ima de est as naciones
hast a que Mormón, uno de ellos, los compiló en un único volumen, grabado en planchas de oro.[21] ​

Una página del Libro de Mormón (2 Nefi 26:12), edición de 1997 en portugués.

Según la narración de Joseph Smit h, Moroni, hijo de Mormón y para ent onces un ángel resucit ado,
lo visit ó el 21 de sept iembre de 1823, inst ruyéndolo acerca del ant iguo escrit o y de los pasos a
seguir para t raducirlo. Smit h report ó que el libro, compuest o por planchas de oro, est aba
escondido en un cerro llamado Cumorah ubicado en su comunidad en el est ado de Nueva York y
supuest o lugar de la últ ima resist encia del pueblo nefit a ant es de su erradicación.

Smit h dijo que cuat ro años más t arde las planchas le fueron ent regadas, t raduciéndolas
enseguida, asegurando t ener auxilio divino para esa labor. La int roducción del libro afirma que su
t raducción se realizó mediant e el uso de un inst rument o llamado Urim y Tumim,[22] ​que permit ía a
Smit h int erpret ar los caract eres del «egipcio reformado», la supuest a lengua original del Libro de
Mormón, al inglés est adounidense.[23] [24]
​ [25]
​ ​La impresión del libro fue asist ido por Mart in Harris
y post eriorment e t ambién Oliver Cowdery, ambos firmant es como t est igos visuales de las
planchas de oro que Smit h dijo haber recibido del ángel Moroni.
Hay numerosos relat os sobre el proceso de t raducción. Algunas fuent es sost ienen que Smit h usó
el susodicho Urim y Tumim, piedras especiales recibidas por Dios con el fin de ayudar a leer los
caract eres del libro. Ot ros mencionan el uso de una piedra vident e y sost ienen que Smit h t raducía
det rás de una mant a o cort ina.[26] ​El relat o más difundido es que las planchas est aban cubiert as
por un paño y que Smit h, con su cabeza inclinada y ocult a dent ro de la copa de un sombrero, veía
la imagen del t ext o original, la cual era sust it uida milagrosament e por la palabra inglesa
correspondient e; en ese moment o dict aba a su secret ario Harris el pasaje
correspondient e.[27] [28]
​ ​En est e caso las planchas se encont raban en ot ra habit ación o bien
est aban t apadas sobre la mesa.[29] [30]
​ [31]
​ ​Una primera t raducción de algunas planchas se perdió
ant es de ser impresa, pero Smit h no volvió a realizarla, argument ando una prohibición divina, en su
lugar t radujo ot ro grupo de planchas, grabadas expresament e en el siglo VI a. C. previendo est a
cont ingencia.[32] [33]
​ [34]
​ ​

Las planchas originales fueron vist as por Smit h y por un grupo de t est igos, t res y ocho, cuya
declaración figura en el prólogo de cada edición impresa del Libro. Est os t est imonios son
cat egóricos, pero han sido cuest ionados por t rat arse de personas cercanas o emparent adas con
Smit h, por la ret ract acción de algunos de ellos y porque est án marcados por las creencias
sobrenat urales de la época.[35] [36]
​ ​

Joseph Smit h publicó su obra por primera vez en 1830 con el t ít ulo The Book of Mormon, en
referencia al personaje del libro responsable de su compilación. Como result ado del t rabajo
misionero de los miembros de la Iglesia de Jesucrist o de los Sant os de los Últ imos Días, y ot ras
denominaciones afines, el libro se ha publicado en set ent a y ocho idiomas, con porciones
t raducidas en ot ras t reint a y dos lenguas, imprimiendo más de cient o veint e millones de
ejemplares, cubriendo el idioma nat ivo del 99% de sus miembros y el 87% de la población mundial
t ot al.[37] ​En 1998 la Iglesia de Jesucrist o de los Sant os de los Últ imos Días dejó de t raducir
secciones resumidas del Libro de Mormón, anunciando que la t raducción del libro a cada nuevo
idioma será una edición complet a.[38] ​

Publicaciones

El Libro de Mormón fue publicado por primera vez por Joseph Smit h en marzo de 1830, en
Palmira (Nueva York, Est ados Unidos).[39] ​

Act ualment e exist en varias ediciones en español publicadas por las iglesias que creen en él. Est á
impreso con los t ít ulos:
El Libro de Mormón: otro Testamento de Jesucristo por la Iglesia de Jesucrist o de los
Sant os de los Últ imos Días en Salt Lake Cit y (Ut ah).

El Libro de Mormón por Herald House en Independence, Misuri (EE. UU.) Casa edit ora de la
Comunidad de Crist o, la Iglesia de Crist o (Terreno del Templo)[40] ​y la Iglesia Remanent e de
Jesucrist o de los Sant os de los Últ imos Días.[41] ​

Creencias

El t ema del Libro de Mormón, según aparece en su port ada, es most rar al mundo que Jesús es el
Crist o, el Et erno Dios, quien se manifiest a a t odas las naciones.[42] ​

En 1981, al t ít ulo de la versión de la Iglesia de Jesucrist o de los Sant os de los Últ imos Días le
fue añadido el subt ít ulo «Ot ro Test ament o de Jesucrist o», quedando t it ulado como El Libro de
Mormón: Otro Testamento de Jesucristo para clarificar el t ema crist iano del libro: «Todo el
que abra el libro sabrá, por su t ít ulo, qué es lo que cont iene».[43] ​

Según la int roducción del libro,[39] ​la part e considerada más import ant e del libro es la visit a de
Jesucrist o al cont inent e americano t ras su resurrección, regist rada en el Tercer libro de Nefi, en
los capít ulos 11 al 28. En est e libro, considerado sagrado para sus devot os, «se expone la
doct rina del evangelio, se describe el plan de salvación y se dice a los hombres lo que deben
hacer para lograr la paz en est a vida y la salvación et erna en la vida venidera».[39] ​

Las iglesias que creen en el Libro de Mormón afirman que est e t ambién sirve como evidencia del
llamado de Dios a su profet a, Joseph Smit h, que habría t raducido el libro de ant iguas planchas de
oro que le fueron ent regadas por el ángel Moroni. Es un t ext o que, por lo demás, es considerado
part e int egral y canónica de la misma Biblia por los devot os mormones.[41] [44]
​ [45]
​ ​Se enseña que
los escrit os en el Libro de Mormón demuest ran que la Biblia es un libro inspirado por Dios.[46] ​

En el libro mismo se invit a a orar para saber si su cont enido es verdadero,[47] ​y se afirma que, por
medio de su int erpret ación correct a y fiel aplicación, el lect or recibirá una guía divina para su
vida.[44] ​

Divisiones del Libro de Mormón

El Libro de Mormón est á formado por los siguient es libros, cada uno de los cuales
supuest ament e escrit o por un descendient e de Lehi, o algún profet a nefit a. Las ediciones del
libro dan una indicación cronológica de los hechos basándose sólo en los dat os int ernos:
Época
Título
Libro Autor (según el libro) (según el
abreviado
libro)

Primer
Primer Libro de Nefi Nefi, «1 Nefi, hijo de Lehi 600 a.C.[48] ​
Ne.»

Segundo Ent re el 588


Segundo Libro de Nefi Nefi, «2 Nefi, hijo de Lehi y el
Ne.» 570 a.C.[49] ​

Ent re el 544
Libro de Jacob Jacob Jacob, hermano de Nefi, hijo de Lehi y el
421 a.C.[50] ​

Libro de Enós Enós Enós, niet o de Lehi, hijo de Jacob ~420 a.C.[51] ​

Ent re el 399
Libro de Jarom Jarom Jarom, hijo de Enós y el
361 a.C.[52] ​

Ent re el 323
Libro de Omni Omni Omni, hijo de Jarom, et al. y el
130 a.C.[53] ​

Palab.
Palabras de Mormón Mormón, edit or del Libro de Mormón ~385 d.C.[54] ​
Mormón

Mosíah, hijo del rey Benjamín,[nota 1] ​quien Ent re el 130


Mosíah,
Libro de Mosíah recibió las planchas de Amalekí, bisniet o y el
«Mo»
de Omni 124 a.C.[55] ​

Libro de
El Libro de Alma: El Hijo Alma, hijo de Alma, quien recibió las ~91 -
Alma,
de Alma planchas del Rey Mosíah. 88 a.C.[56] ​
«Alma»

Helamán,
El Libro de Helamán Helamán, niet o de Alma, hijo ~50 a.C.[57] ​
«Hel»

El Libro de Nefi, hijo de


Tercer Ent re el 1 y
Nefi, que era hijo de Nefi, hijo de Helamán
Nefi el 4 d.C.[58] ​
Helamán

Cuart o Nefi, hijo de Nefi, Cuart o Relat ado por Mormón de los anales de Ent re el 35 y
uno de los Discípulos de Nefi Ammarón el
Crist o 321 d.C.[59] ​

Ent re el 321
Mormón, quien recibió las planchas de
Libro de Mormón Mormón y el
Ammarón
326 d.C.[60] ​

Libro de Ét er Ét er Edit ado por Moroni de los escrit os de Ét er.

Ent re el 401
Libro de Moroni Moroni Moroni, hijo de Mormón y el
421 d.C.[61] ​

Los pueblos del Libro de Mormón

Libro de Mormón
Personajes
Lehi Ammón

Nefi Helamán

Jacob Mormón

Omni Moroni

Rey Benjamín Éter

Mosíah Jared

Abinadí Hermano de Jared

Alma Enós

Amulek
Pueblos
Nefitas Jareditas

Lamanitas Anti-nefi-lehitas
Lugares y Objetos
Cumorah Liahona

En el libro se narra la hist oria de dos grandes pueblos, denominados nefit as y lamanit as, quienes
vivieron ent re el 600 a.C. y el 421 d.C. También se relat a la hist oria de un pueblo más ant iguo, del
t iempo de la Torre de Babel, llamado jaredit as. El libro dice que est os pueblos cruzaron los mares
y desembarcaron con la ayuda de Dios en lo que se supone sería el act ual cont inent e americano.
Algunos est udiosos mormones sost ienen que el t errit orio más preciso al que se refiere el libro es
el sur de Mesoamérica, conformado por México y t errit orios de Guat emala,[62] ​aunque se han
propuest o ot ras localizaciones,[63] ​y la Iglesia de Jesucrist o de los Sant os de los Últ imos Días
nunca ha definido una posición oficial al respect o. De acuerdo al libro, la cult ura original de los
nefit as y lamanit as era la hebrea ant igua, con reminiscencias egipcias. Nefi, quien comienza el
relat o, menciona escribir en el «idioma de los egipcios»,[64] ​mient ras que Moroni (de acuerdo al
libro, un milenio después de Nefi), dice que sus escrit os y los de su padre Mormón habían sido
escrit os en «egipcio reformado».[65] ​Son las dos únicas inst ancias dent ro del libro en que se
habla del idioma de los relat os.[65] ​

Nefitas y lamanitas

Según el libro, los nefit as eran los descendient es de Nefi, hijo de Lehi. Lehi, sacó a su familia de
Jerusalén en el t iempo de Sedequías, rey de Judá, t iempo en el que Babilonia y Egipt o compet ían
por el poder y cont rol de esa part e del mundo, y el pequeño pueblo de los judíos est aba sit uado
en el medio de ambas pot encias. Por inst rucciones de Dios fueron llevados a t ravés del desiert o
a un lugar no especificado de la cost a del Mar Rojo, cerca del golfo de Aqaba, una dist ancia de
aproximadament e t rescient os kilómet ros de Jerusalén.[66] ​Allí Nefi recibió inst rucción de Dios
para la const rucción de un barco, con el cual t rasladó a su familia al cont inent e americano,
haciendo uso de una brújula llamada ent re ellos liahona.[67] [68]
​ ​Se est ablecieron en el cont inent e,
lugar al que llamaban con frecuencia, «Tierra promet ida». Después de la muert e de Lehi, la familia
se dividió, por una part e los nefit as quienes siguieron el liderazgo de Nefi y t enían una relación de
obediencia a los mandamient os de Dios, y los lamanit as, gent e escindida de los nefit as quienes
no siguieron las enseñanzas divinas t ransformándose en guerreros, en enemigos de los nefit as. En
los comienzos del Movimient o de los Sant os de los Últ imos Días se int erpret ó a est e relat o
como la explicación del origen de los habit ant es de América, más adelant e est a idea fue
abandonada y act ualment e la Iglesia de Jesucrist o de los Sant os de los Últ imos Días considera
que no hay en el libro referencias de que la ent era población amerindia fuese descendient e de los
lamanit as;[69] [70]
​ ​en cuant o a los nefit as, el mismo libro mismo menciona su dest rucción por los
lamanit as.[71] [72]
​ ​No obst ant e, es común ent re los mormones referirse a los indígenas, cualquiera
sea su et nia, e incluso a los mest izos como lamanit as.[73] [74]
​ [75]
​ [76]
​ ​

Otros pueblos

Por ot ra part e, los jaredit as, a causa de la iniquidad del pueblo, fueron dest ruidos mucho t iempo
ant es de la llegada de Lehi y su familia, pero su hist oria fue conocida por el descubrimient o de un
juego de veint icuat ro planchas (regist ros) de met al por part e del pueblo de Limhi en la época del
rey nefit a Mosíah.

En el libro t ambién se hace referencia a una colonia de judíos llamados mulekit as, liderados por
Mulek (hijo de Sedequías, rey de Judá), quienes llegaron asimismo al cont inent e americano,
colonia que fue descubiert a por Mosíah, pero no hablaban el mismo idioma ni t enían anales. El
libro habla brevement e de ot ras personas que llegarían a est e cont inent e especial bajo la
inspiración de Dios, pero no describe su hist oria.

Sin embargo, el relat o más import ant e del Libro de Mormón es la visit a de Jesucrist o resucit ado
a los nefit as, en el cual se relat an las enseñanzas y mandamient os de Jesucrist o a los
descendient es de los nefit as y los lamanit as, quienes t endrían la oport unidad de recibir el Libro
de Mormón en la época moderna.

Finalment e, en una fecha que las not as del libro ident ifican con el 421 d.C., los nefit as fueron
dest ruidos por los lamanit as.

Moroni, hijo de Mormón, se encargó de preservar los anales escrit os por los profet as nefit as,
además de compendiar los anales de los jaredit as y anexarlos al compendio de los anales nefit as
hecho por su padre, para luego escribir su propio t est imonio y esconder los regist ros, con el fin de
que fueran preservados hast a que se rest aurara de nuevo la iglesia sobre la t ierra al t erminar la
gran apost asía.

Controversias

El libro de Mormón como fuente histórica

Los t ext os originales del Libro de Mormón no est án disponibles,[77] ​por lo t ant o es imposible
hacer un est udio paleográfico del mismo, verificar su lengua o realizar una nueva t raducción.

Se t rat a de un libro que, según Joseph Smit h, fue revelado mediant e int ervención divina y cuya
evidencia, ciert as planchas de oro, fueron devuelt as a un ser celest ial,[77] ​quien las mant iene
ocult as o bien han sido ent erradas en una cámara subt erránea del cerro Cumorah[78] ​. El proceso
de t raducción de las mismas t ambién present a t est imonios diversos acerca de la manera en la
que se llevó a cabo, si bien siempre se asegura que fue milagroso.

El mismo libro y la enseñanza de las iglesias del Movimient o de los Sant os de los Últ imos Días,
sost ienen que la prueba de la veracidad de la obra es el discernimient o int erior guiado por el
Espírit u Sant o, de manera que sólo quien crea que es verdadero puede est ar seguro de que lo
es.[47] ​P or lo t ant o solo los est udiosos mormones acept an que el libro es aut ént ico y cont iene
información hist órica sobre los pueblos precolombinos de América.

Est e caráct er ext raordinario del libro, hace que el consenso de hist oriadores y filólogos sost enga
que el aut or de est e libro es Joseph Smit h.[79] [80]
​ ​Incluso algunos miembros del movimient o,
sobre t odo en la Comunidad de Crist o,[81] ​acept an que el Libro puede no ser un t ext o ant iguo
sino una "ficción inspirada".[82] [83]
​ [84]
​ ​

Exist en diferent es conjet uras sobre si su cont enido fue invent ado t ot alment e por Smit h, si ut ilizó
ayuda de colaboradores o bien si se t rat ó de un plagio de obras de la época.[85] ​

Autenticidad histórica

La comunidad cient ífica, arqueológica e hist órica no considera al Libro de Mormón como un t ext o
ant iguo que cont enga event os hist óricos.[79] ​Además de su origen y la imposibilidad de acceder
al t ext o original, o una copia fiable, las crít icas se han cent rado en cinco áreas principales:

La falt a de correlación ent re las localizaciones descrit as en el Libro de Mormón y los


yacimient os arqueológicos americanos.[86] ​

Las referencias a animales, plant as, met ales y t écnicas en el Libro de Mormón de las cuales no
se han hallado evidencias en la América precolombina, muchas veces consideradas
anacronismos.[87] [nota
​ 2]
​Al respect o se mencionan en el libro
caballos,[88] [89]
​ [90]
​ [91]
​ [92]
​ [93]
​ [94]
​ [95]
​ ​asnos[88] [96]
​ [94]
​ [nota
​ 3]
​o burros,[88] [nota
​ 3]
​vacas,[88] [97]
​ ​
bueyes,[88] [96]
​ [97]
​ ​ovejas,[97] ​cerdos,[97] ​cabras,[88] [89]
​ [97]
​ ​y demás ganado (sin especificar la
especie),[98] ​elefant es,[94] [99]
​ ​t rigo,[100] [101]
​ [102]
​ ​cebada,[100] [101]
​ [102]
​ ​acero,[103] [104]
​ [105]
​ ​
lat ón, cadenas, hierro,[104] [105]
​ [106] [107]
​ ​ ​sedas,[108] [109]
​ [110] [111]
​ ​pieles de cordero,[112] ​
cimit arras[113] [114]
​ [115] [116] [117] [118] [119] [120]
​ ​ ​ ​ ​ ​carros de combat e,[121] [91]
​ ​sinagogas y
monedas.[122] ​

El crecimient o de la población que se refleja en el libro; algunos aut ores, como M. T. Lamb y
John Kunich sost ienen que el desarrollo demográfico de nefit as y lamanit as es improbable
t eniendo en cuent a los est udios de población comparados con los dat os del libro.[123] ​

La falt a de conexión lingüíst ica ent re las lenguas americanas y la lenguas del Crecient e Fért il,
en especial las semít icas y afroasiát icas, supuest o lugar de origen de los nefit as.[124] [nota
​ 4]

Por ot ro lado, es not able que en el libro se mencionen nombres griegos como Timot eo y
Laconeo, o helenizados como Ant ipas o Zenós, a pesar de la afirmación de Smit h en una cart a
al periódico Times and Seasons, donde se lee que "...no había nombres griegos o lat inos sobre
las planchas de las cuales, por Gracia de Dios, t raduje el Libro de Mormón."[125] [126]
​ ​

La falt a de evidencia de ADN que vincule a los pueblos originarios de América con el Cercano
Orient e.[127] [nota
​ 5] ​

La mayoría de los adherent es del Movimient o de los Sant os de los Últ imos Días consideran el
Libro de Mormón como un regist ro hist óricament e exact o.[128] ​Dent ro del Movimient o hay
muchos grupos apologét icos que buscan reconciliar las discrepancias de formas diversas. Ent re
est os grupos se encuent ran la Foundat ion for Ancient Research and Mormon St udies (FARMS) y
la Foundat ion for Apologet ic Informat ion & Research (FAIR), que int ent an probar que el Libro de
Mormón es hist oria lit eral, t eniendo en cuent a los argument os crít icos de su aut ent icidad
hist órica, o armonizando las evidencias hist óricas y cient íficas con el t ext o. En respuest a al
argument o demográfico, el aut or mormón Smit h sost iene que el crecimient o poblacional indicado
en el libro, es realist a.[129] ​Uno de los argument os recient es más comunes es el Modelo de
limit ación geográfica,[128] ​el cual conjet ura que el pueblo del Libro de Mormón cubrió t an solo una
limit ada región geográfica en Mesoamérica, Sudamérica o la zona de los Grandes Lagos,
afirmaciones mut uament e excluyent es y que t ropiezan con dficult ades en su aplicación; la más
not able de t odas, para las dos primeras, es la ubicación del mont e Cumorah en el est ado de
Nueva York.

Véanse también: Anacronismos en el Libro de Mormón y Genética en el Libro de Mormón.

Acusaciones de plagio

Tan pront o como Joseph Smit h publicó el Libro de Mormón en marzo de 1830, empezaron a
surgir los primeros cuest ionamient os sobre la credibilidad del t ext o cuando numerosos lect ores
not aron que varias part es del libro cont enían cit as t ext uales de la Biblia; de hecho, se han
det ect ado cerca de veint isiet e mil palabras y frases t omadas concret ament e de la versión
conocida como Biblia del Rey Jacobo (1611),[130] ​la más difundida en los países de habla inglesa
y que incluye los llamados libros deut erocanónicos. Se ha afirmado que el nombre «Nefi» podría
haber sido t omado del Segundo libro de los Macabeos de la Biblia del Rey Jacobo,[131] ​el cual
dice:

And Neemias called this thing Naphthar, which is as much to say as a cleansing:
but many men call it Nephi.
Biblia del Rey Jacobo,

2 Macabeos 1:36 (https://www.kingjamesbibleonline.org/1611_2- Maccabees- 1


- 36/)
Algunas de ellas se explicaban en el mismo t ext o como part e del mat erial profét ico que Lehi
había llevado de Jerusalén como por ejemplo las cit as de Isaías, aunque la crít ica bíblica las
considera hoy en día post eriores a est e profet a, pero ot ras present an not orias semejanzas con
pasajes de libros bíblicos escrit os después de la part ida de los nefit as; ent re ellos podemos
encont rar la conversión de Alma,[132] ​muy semejant e a la conversión de San Pablo.[133] ​

Además de la obvia influencia de la Biblia, se especula con que una de las fuent es primarias del
libro haya sido la obra View of the Hebrews de Et han Smit h,[134] ​publicada en 1823 en Poult ney,
Vermont , en la misma fecha en que allí vivió Oliver Cowdery, colaborador de Smit h.[85] ​Est e libro,
sin embargo, no se present aba como una narración o un t ext o ant iguo, sino como un ensayo
hist órico y una especie de manifiest o para alent ar la conversión de los indígenas de las Cinco
Tribus Civilizadas, present ados como descendient es de colonos israelit as.

Ot ra influencia alegada es la obra de Solomon Spalding,[135] ​quien escribió dos t ext os de ficción
sobre la cult ura de los const ruct ores de mont ículos. En una de est as hist orias, inconclusa y
t it ulada Manuscript Story – Conneaut Creek, Spalding imaginaba el descubrimient o de América por
un navío de la ant igua Roma,[136] ​narrado a part ir de un t ext o lat ino escrit o en una veint ena de
rollos de pergamino hallados en una caverna de Conneaut Creek. La ot ra obra, una novela inédit a
llamada Manuscript, Found, ha desaparecido y su cont enido sólo se conoce por el t est imonio de
John Spalding, hermano de Solomon. Según est e t est imonio, la novela t rat aba de los primeros
habit ant es de América, descendient es de los judíos Nefi y Lehi, los cuales se dividieron en dos
pueblos enemigos, cuyos descendient es fueron ent errados en los act uales mont ículos del
sudest e. Est as declaraciones, sin ninguna prueba t ext ual, fueron refrendadas por una declaración
jurada publicada por Eber D. Howe en un libro t it ulado: Mormonism Unvailed.[137] ​Sin embargo,
ot ros aut ores como Fawn McKay Brodie, consideran que est os t est imonios fueron manipulados y
que se t rat a de un caso de síndrome de falsa memoria, infuenciado por el t ext o ya publicado del
Libro de Mormón.[138] ​

Un est udio de 2013 señaló que exist e un evident e paralelismo ent re el Libro de Mormón y el libro
de Gilbert Hunt ; La última guerra entre los Estados Unidos y Gran Bretaña (The Late War Between
the United States and Great Britain) publicado en 1815.[139] [140]
​ ​Est a obra es un relat o de la
Guerra de 1812 y est á escrit a emulando el est ilo de la Biblia del Rey Jacobo. El est udio recopila
frases y nombres que aparecen en La última guerra..., para indicar que el libro publicado por Smit h,
supuest ament e escrit o siglos ant es y escondido desde ent onces, cont iene las mismas oraciones
y nombres similares. Por ejemplo en la obra de Hunt se menciona a Moravian Town y al jefe
indígena Tecumseh, mient ras que en el Libro de Alma (part e del Libro de Mormón) se cit an junt os
al pueblo de Moriant on y al jefe nefit a; Teancum (algo que ya había sido not ado por ot ros
invest igadores).[141] ​Además, según el mismo est udio, un análisis informát ico de ambas obras,
arroja un alt o índice de frases comunes incluso eliminando aquellas de «est ilo bíblico».[142] ​Los
invest igadores concluyen que Joseph Smit h debió haber leído el libro de Hunt , que est aba muy
difundido ent onces, y sobre esa base habría compuest o el Libro de Mormón. Los est udiosos
mormones consideran que la mayor part e de est as similit udes proceden de que ambas obras
usan el lenguaje de la mencionada Biblia del Rey Jacobo. Agregan que mient ras Hunt relat a una
hist oria ya conocida y cont emporánea, el Libro de Mormón cuent a sucesos complet ament e
nuevos y ant iguos.[143] [144]
​ [145]
​ ​

Ronald Huggins, en un est udio publicado en el periódico mormón Dialogue, ha señalado la similit ud
ent re los nombres «Cumorah» y «Moroni» (el cerro donde supuest ament e se escondieron las
planchas originales y el ángel revelador del libro), y los de las islas Comoras y su capit al Moroni. El
aut or señala que la lect ura del joven Smit h de relat os sobre un t esoro escondido por el Capit án
Kid en dichas islas, pudo ser el origen de est os nombres.[146] ​Ot ros aut ores, sin embargo, señalan
que las evidencias present adas por Huggins son merament e circunst anciales y que est e es
incapaz de demost rar que Smit h conociera los nombres aludidos, t oda vez que Moroni era, por
ent onces, una pequeña aldea que no aparecía en mapas o relat os.[147] ​Más aún, ot ros mormones
consideran que los nombres de Comores y Moroni podrían ser t est imonios del paso por esos
lugares de los ant epasados de los supuest os aut ores del libro, es decir, Lehi y su familia.[148] ​

Según el est udioso David Persuit t e, Smit h podría haberse basado mayorment e en periódicos y
libros populares de la época, abundant es en especulaciones sobre el orgien de los indígenas e
inexact it udes hist óricas. El int erés de Smit h por la ant igüedad de América, por ot ra part e, venía
de muchos años ant es de la redacción del libro.[85] ​

Ot ras acusaciones de plagio se basan en la similit ud de varios pasajes del Libro de Mormón con
hist orias de la Biblia, como por ejemplo la hist oria de Nefi con la de José de Egipt o,
principalment e en la relación de la envidia de sus hermanos, del Rey Noé y Abinadí con el profet a
Daniel y Nabucodonosor, y la cena de Jesucrist o con los nat ivos con la últ ima cena con sus
apóst oles, y el nombramient o de ot ros doce apóst oles en América.

Lingüística

Smit h asegura que las planchas de oro que encont ró ent erradas en la colina Cumorah est aban
escrit as en un idioma llamado egipcio reformado, y que logró t raducirlas al inglés gracias a un
inst rument o llamado Urim y Tumim. El consenso académico ent re los egipt ólogos[149] ​es que t al
afirmación result a cuest ionable, por cuant o numerosos lingüist as, filólogos, hist oriadores y
egipt ólogos han est udiado con profundidad la civilización egipcia y jamás se ha hallado rast ro del
egipcio reformado.[150] [151]
​ ​Es ciert o que hubo not ables cambios en la escrit ura y la lengua
egipcia durant e sus más de t res mil años de exist encia, por ejemplo al final del Primer Período
Int ermedio,[152] ​durant e la llamada Época de Amarna (reinado de Akenat ón ca. 1350-1325
a.C)[153] ​y el desarrollo del demót ico.[154] ​Desde ese punt o de vist a, cualquiera de ellas podría
ser llamada egipcio reformado pero ant e la ausencia de evidencia es imposible clasificar la lengua
usada en el Libro de Mormón dent ro de cualquier cuerpo de conocimient o cient ífico.[131] ​

Los defensores del Movimient o de los Sant os de los Últ imos Días señalan que sus crít icos se
equivocan al considerar al egipcio reformado como una lengua ent erament e egipcia, fija, invariable
y de uso ext endido.[155] ​Dest acan que en el Libro de Mormón est a lengua es exclusiva de una
pequeña comunidad y se describe compuest a del «idioma de los egipcios» y la «ciencia de los
judíos» [64] ​lo cual podría indicar que la lengua sea la egipcia pero t ranslit erada con caract eres
hebreos[156] ​o viceversa t al como sucede con el yidis, que es una lengua básicament e de origen
alemán pero escrit a con caract eres hebreos, o como sucede con un recient e [157] ​descubrimient o
en el que se ejemplifica el uso de ot ros alfabet os (el griego en est e caso) para escribir una
sent encia en lengua hebrea; aún t enemos ot ro ejemplo en el Silabario de Biblos que ut iliza
caract eres egipcios adapt ados a la lengua de la región.[158] ​En segundo lugar aclaran que el
apelat ivo «egipcio reformado» se usa como un adjet ivo y nunca como un nombre propio,[159] ​t al
como aparece descrit o en el Libro de Mormón, por t ant o, es nat ural que sea muy poco probable
que se halle una lengua que expresament e se llame «egipcio reformado» y, desde luego,
suscept ible de ser encont rado en un diccionario moderno. Est e t érmino debería ent enderse
como una lengua que se ha modificado o t ranslit erado para adapt arse a las necesidades de la
comunidad que la ut iliza.[160] ​

Cabe dest acar, sin embargo, que los arqueólogos independient es niegan la exist encia de
inscripciones hebreas o egipcias en la América precolombina.[161] ​Los mormones alegan que, por
ot ro lado, en est rict o sent ido est o no t iene una relación direct a con el egipcio reformado, puest o
que dicha lengua que sufriría modificaciones a lo largo de casi un milenio, además del hecho de
que según afirma el mismo libro, sus hablant es (nefit as) habrían sido ext erminados alrededor del
año 400 d.C. y su lengua, por ende, est aría ext int a.[162] ​Por ot ra part e, los Urim y Tumim bíblicos,
art efact os mediant e los cuales Smit h dijo haber t raducido las planchas de oro, parecen haber
sido piedras sagradas que se echaban a suert e [163] ​y no un disposit ivo para la videncia, como
alegó Smit h.[164] ​
El erudit o francés Jean-François Champollion logró, t ras arduos esfuerzos,
descifrar los jeroglíficos de la famosa piedra de Roset t a en 1822. Casi seis décadas más t arde,
en 1880, el erudit o alemán Ludwig St ern publicó su gramát ica copt a, y en 1902 lo hizo el
egipt ólogo alemán Adolf Erman. Fue gracias a los t rabajos de Champollion, St ern y Erman que se
logró conocer en profundidad la evolución del idioma egipcio, desde el t iempo de los faraones
hast a nuest ros días.

Es muy poco probable que Smit h oyera hablar de las invest igaciones de Champollion. De hecho,
su primer cont act o document ado con aut ént icos jeroglíficos egipcios dat a de 1835; en ese año
adquirió un lot e de papiros de una exhibición it inerant e y t radujo algunos de ellos alegando que se
t rat aba de un t ext o escrit o por el pat riarca bíblico Abraham «por su propia mano sobre
papiro» [165] ​y que const it uye el Libro de Abraham (incluido en la Perla de Gran Precio), si bien más
t arde se comprobó que la obra era un fragment o del Permiso de respiración de Horus, una versión
t ardía y enormement e reducida del Libro de los muert os egipcio, el cual fue fechado ent re el
siglo I a.C. y el siglo I d.C., ent re quince y veint e siglos post erior a la supuest a fecha en la que
habría vivido Abraham.Jerald y Sandra Tanner,, cap. 11[nota 6] ​En esa misma ápoca, t ambién
comenzó a componer una Gramática Egipcia[166] [167]
​ ​que nunca fue publicada. En ambos casos
se manifiest a que Smit h no conocía, ni era capaz de t raducir, los jeroglíficos, lo cual pone en duda
su capacidad para hacerlo con las planchas que afirmó haber descubiert o. Si bien se han
propuest o ot ras explicaciones para est e hecho, como que su obra era más una revelación
profét ica que una t raducción, o que Smit h era capaz de reconocer sent idos ocult os en los t ext os
aludidos,[168] ​lo ciert o es que desconocía t al sist ema de escrit ura.[169] ​

Véase también: Valoración crítica del Libro de Abraham

Véase también

Doct rina y convenios

Perla de gran precio

Traducción de la Biblia de Joseph Smit h

Notas

1. Hijo del rey Mosíah I, fue el segundo rey nefita que reinó en Zarahemla.

2. Véase el artículo Anacronismos en el Libro de Mormón.

3. Tanto los asnos o burros como los caballos pertenecen al género Equus, revisar referencia
relativa a los caballos.[95] ​

4. Véase el artículo Lingüística en el Libro de Mormón.

5. Véase el artículo Genética en el Libro de Mormón.


6. Véase el artículo Valoración crítica del Libro de Abraham.

Referencias

1. «El Libro de Mormón» (https://www.mormon.org/spa/libro-de-mormon) . mormon.org.


Consultado el 25 de diciembre de 2018.

2. «Creencias básicas» (https://espanol.cofchrist.org/creencias-basicas) .


espanol.cofchrist.org. Consultado el 25 de diciembre de 2018.

3. "Por ello vemos que su enseñanza es la creencia en el Señor Jesucristo, y la aceptación y


obediencia del evangelio de Cristo, es el único medio de salvación." Church of Christ - Temple
Lot. [1] (https://web.archive.org/web/20070606041716/http://www.churchofchrist-tl.org/mor
mon.html) Traducción libre

4. "Las creencias de la Iglesia están fundamentadas en la Santa Biblia y el Libro de Mormón, que
fueron escritas bajo inspiración de Dios y presentan el plan de salvación completo y la vía de
la vida que debe ser seguida para ser salvos en el Reino de los Cielos." The Church of Jesus
Christ - Mission. [2] (http://www.thechurchofjesuschrist.org/mission.htm) Archivado (http
s://web.archive.org/web/20071008101943/http://www.thechurchofjesuschrist.org/missio
n.htm) el 8 de octubre de 2007 en Wayback Machine. Traducción libre.

5. "Nosotros creemos que en la Biblia está contenida la palabra de Dios; que el Registro de los
Nefitas es un testigo adicional de Cristo, y que estos contienen la 'plenitud del evangelio'".The
Church of Christ with the Elijah Message. [3] (http://www.elijahmessage.com/ArticlesofFaitha
ndPractice.html)

6. "No es ni más importante, ni es menos importante que la Biblia. Son igualmente importantes
para entender el mensaje de Cristo, especialmente la restauración de la Casa de Israel."
CenterPlace.org - Representing Restoration RLDS. [4] (http://www.bomf.org/)

7. Libro de Mormón, 1992, Portada (http://scriptures.lds.org/es/bm/ttlpg) . «Por tanto, es un


compendio de los anales del pueblo de Nefi, así como de los lamanitas —Escrito a los
lamanitas, quienes son un resto de la casa de Israel, y también a los judíos y a los gentiles—
Escrito por vía de mandamiento, por el espíritu de profecía y de revelación —Escrito y sellado,
y escondido para los fines del Señor, con objeto de que no fuese destruido —Ha de aparecer
por el don y el poder de Dios para que sea interpretado —Sellado por la mano de Moroni, y
escondido para los propósitos del Señor, a fin de que apareciese en el debido tiempo por
medio de los gentiles —A interpretarse por el don de Dios.»
8. Anderson, Ross J. (2010). Cuál es el mensaje del Libro de Mormón? : una guía cristiana y
breve al libro sangrado de los mormones (https://www.worldcat.org/oclc/1015314279)
(Edición en español edición). ISBN 978-0-8297-8255-4. OCLC 1015314279 (https://www.worl
dcat.org/oclc/1015314279) . Consultado el 20 de junio de 2021.

9. Chase, Randal S. (2018). Guía de Estudio de la Perla de Gran Precio: Moises, Abraham, los
últimos d. (https://www.worldcat.org/oclc/1044556090) . Plain and Precious Publishing.
p. 337. ISBN 1-937901-53-X. OCLC 1044556090 (https://www.worldcat.org/oclc/10445560
90) . Consultado el 20 de junio de 2021.

10. Morel, Héctor V. (1989). Anuario americano Kier: 1990 (https://books.google.com/books?id=i


gpZAAAAMAAJ&newbks=0) . p. 109. ISBN 978-950-17-0444-0. Consultado el 20 de junio
de 2021.

11. Ayerra, Jacinto (1980). Los protestantes en Venezuela: quiénes son, qué hacen (https://book
s.google.com/books?id=ZrlbAAAAMAAJ&newbks=0) . Ediciones Trípode. p. 224.
Consultado el 20 de junio de 2021.

12. Laguna, Alfredo (2015). Antiguos Anales De Los Pueblos De America : Analisis Sobre La
Autenticidad De Las Migraciones Y Relatos Del Libro De Mo. (https://www.worldcat.org/oclc/
1152336042) . Palibrio. ISBN 978-1-4633-8217-9. OCLC 1152336042 (https://www.worldca
t.org/oclc/1152336042) . Consultado el 20 de junio de 2021.

13. Chase, Randal S. (2014). Guía de estudio del Libro de Mormón (https://www.worldcat.org/ocl
c/959892174) (1.a edición edición). ISBN 978-1-937901-41-7. OCLC 959892174 (https://w
ww.worldcat.org/oclc/959892174) . Consultado el 20 de junio de 2021.

14. Pajares, Eterio; Merino, Raquel; Santamaría, J. M. (2001). Trasvases culturales: literatura, cine
y traducción (https://books.google.com/books?id=bAQbAQAAIAAJ&newbks=0) . Servicio
Editorial, Universidad del País Vasco. p. 54. ISBN 978-84-8373-356-1. Consultado el 20 de
junio de 2021.

15. Doctrina política (https://books.google.com/books?id=yqRaAAAAMAAJ&newbks=0) . 1976.


Consultado el 20 de junio de 2021.

16. «¿Fue José Smith el "autor" del Libro de Mormón?» (https://centralldm.es/content/%C2%BFfu


e-jos%C3%A9-smith-el-autor-del-libro-de-morm%C3%B3n) . Central del Libro de Mormón. 29
de marzo de 2019. Consultado el 20 de junio de 2021.

17. Hardy, Grant (2003). The Book of Mormon : a reader's edition (https://www.worldcat.org/oclc/
785782167) . University of Illinois Press. ISBN 978-0-252-09388-3. OCLC 785782167 (http
s://www.worldcat.org/oclc/785782167) . Consultado el 20 de junio de 2021.
18. «Translations of the Book of Mormon | LDS365: Resources from the Church & Latter-day
Saints worldwide» (https://lds365.com/translations-of-the-book-of-mormon/) . lds365.com
(en inglés estadounidense). 25 de marzo de 2015. Consultado el 20 de junio de 2021.

19. Tullis, LaMond (19 de julio de 2012). «El Libro de Mormón en español La primera traducción y
cómo llegó a México» (https://www.churchofjesuschrist.org/bc/content/ldsorg/content/coun
try-sites/spa-mx/pages/historia_de_la_iglesia_en_mexico/articulo_libro_de_mormon/pdf/201
2,%207-19,%20El%20Libro%20de%20Mormon%20en%20Espanol,%20trad%20por%20Olguin,%
20rev%20por%20FLT,%20copy%20edited%20por%20Cruz,%20rev%20por%20FLT,%20re.pdf) .
churchofjesuschrist.org. Consultado el 20 de junio de 2020.

20. Marion G. Romney (Noviembre de 1975). «America’s Destiny» (http://www.lds.org/ldsorg/v/in


dex.jsp?vgnextoid=2354fccf2b7db010VgnVCM1000004d82620aRCRD&locale=0&sourceId=
314761cb2b86b010VgnVCM1000004d82620a____&hideNav=1) . Ensign: 35. Consultado el
16 de noviembre de 2007.

21. L. Tom Perry (Noviembre de 2005). «Las bendiciones del leer el Libro de Mormón» (http://ww
w.lds.org/conference/talk/display/0,5232,89-3-561-2,00.html) . Ensign: 6. Consultado el 16
de noviembre de 2007.

22. Guía para el Estudio de las Escrituras - Urim y Tumim (http://scriptures.lds.org/es/gs/u/9)

23. La traducción del Libro de Mormón (https://www.lds.org/topics/book-of-mormon-translation?


lang=spa&old=true) en el sitio oficial de la Iglesia de Jesucristo SUD. Consultado
9/01/2019

24. La traducción del Libro de Mormón (https://piensemormon.wordpress.com/2012/08/30/la-tr


aduccion-del-libro-de-mormon/) en Piense Mormón ~ poco conocidos temas de la historia
de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días. Consultado 9/1/2019

25. Nicholson, Roger Los anteojos, la piedra, el sombrero y el libro: la imagen que tiene un
creyente del siglo xxi sobre la traducción del Libro de Mormón (https://www.fairmormon.org/
archive/publications/los-anteojos-la-piedra-el-sombrero-y-el-libro-la-imagen-que-tiene-un-creye
nte-del-siglo-xxi-sobre-la-traduccion-del-libro-de-mormon) . Versión en español consultada
9/1/2019

26. Church History in the Fulness of Times Student Manual. Salt Lake City: The Church of Jesus
Christ of Latter-day Saints, (2003),p. 58.

27. Stevenson, Edward (1882). «One of the Three Witnesses: Incidents in the Life of Martin
Harris». En The Latter Day Saints' Millennial Star (en inglés) 44 (5): 78-79, 86-87. "Durante este
primer período de traducción, Harris dijo que Smith usó una piedra vidente que había
localizado en un pozo años atrás o, en menor medida, un par de "anteojos" hechos de dos
piedras videntes que Smith llamó Urim y Thummim, aunque Smith prefería la primera por
conveniencia." página 86

28. Brodie, Fawn M. (1995). No man knows my history: the life of Joseph Smith, the Mormon
prophet (https://archive.org/details/nomanknowsmyhist00brod_1/page/53) (en inglés) (rev.
and enl. 2nd edición). Nueva York, Estados Unidos: Vintage Books. pp. 53, 61 (https://archive.
org/details/nomanknowsmyhist00brod_1/page/53) . ISBN 978-0679730545.

29. La traducción del Libro de Mormón (https://piensemormon.wordpress.com/2012/08/30/la-tr


aduccion-del-libro-de-mormon/) en Piense Mormón ~ poco conocidos temas de la historia
de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días. Consultado 9/1/2019

30. Gardner, Brant (.2011) The Gift and the Power: Translating the Book of Mormon (Draper, UT:
Greg Kofford Books, página 8.

31. Whitmer, David(1887) An Address to All Believers in Christ, Richmond, Missouri, pág. 12.

32. Vogel, Dan (2000) Early Mormon Documents. Salt Lake City: Signature, 3: 480-81.

33. Doctrina y convenios. 10:17-18,31 (edición SUD )

34. 1 Nefi 1:17.

35. Palmer, Grant H.( 2002)An Insider's View of Mormon Origins. Salt Lake City: Signature Books,
páginas 175 y 194-5 (en inglés)

36. Vogel, Early Mormon Documents, 2: 255. "El encargado de la imprenta de Palmyra que
produjo el primer Libro de Mormón dijo que Harris "solía practicar gran parte de su jerga
característica como 'ver con el ojo espiritual' y cosas por el estilo. . " Pomeroy Tucker, Origin,
Rise, and Progress of Mormonism (New York: D. Appleton and Co., 1867), 71 in EMD, 3: 122.
John H. Gilbert, el tipógrafo de la mayor parte del libro, dijo que le había preguntado a Harris:
"Martin, ¿viste esas planchas con tus propios ojos ?" Según Gilbert, Harris "miró hacia abajo
por un instante, levantó los ojos y dijo: 'No, los vi con un ojo espiritual'". John H. Gilbert,
"Memorandum", 8 de septiembre de 1892, en EMD, 2 : 548. Otros dos residentes de Palmyra
dijeron que Harris les dijo que había visto las planchas con "el ojo de la fe" u "ojos
espirituales". Entrevistas de Martin Harris con John A. Clark, 1827 y 1828 en EMD, 2: 270;
Jesse Townsend a Phineas Stiles, 24 de diciembre de 1833, en EMD, 3:22. En 1838, se dice
que Harris le dijo a una congregación de Ohio que: "nunca vio las planchas con sus ojos
naturales, solo en visión o imaginación". Stephen Burnett a Lyman E. Johnson, 15 de abril de
1838 en EMD, 2: 291. Un vecino de Harris en Kirtland, Ohio, dijo que Harris "nunca afirmó
haber visto [las planchas] con sus ojos naturales, sólo con visión espiritual". Declaración de
Reuben P. Harmon, c. 1885, en EMD, 2: 385.

37. «Taking the Scriptures to the World» (https://web.archive.org/web/20071013153444/http://ld


s.org/portal/site/LDSOrg/menuitem.b12f9d18fae655bb69095bd3e44916a0/?vgnextoid=235
4fccf2b7db010VgnVCM1000004d82620aRCRD&locale=0&sourceId=2db2759235d0c010Vg
nVCM1000004d82620a____&hideNav=1) . Ensign (en inglés): 24. Julio de 2001. Archivado
desde el original (http://lds.org/portal/site/LDSOrg/menuitem.b12f9d18fae655bb69095bd3e
44916a0/?vgnextoid=2354fccf2b7db010VgnVCM1000004d82620aRCRD&locale=0&sourceI
d=2db2759235d0c010VgnVCM1000004d82620a____&hideNav=1) el 13 de octubre de
2007. Consultado el 15 de noviembre de 2007.

38. «Translation Work Taking Book of Mormon to More People in More Tongues» (http://www.ld
s.org/portal/site/LDSOrg/menuitem.cb5725b59dcb4a2b2c5e2ba6942826a0/?vgnextoid=7ce
cc8fe9c88d010VgnVCM1000004d82620aRCRD&locale=0&sourceId=93c29150dfcad010Vgn
VCM1000004d82620a____) (en inglés). 6 de febrero de 2005. Consultado el 16 de
noviembre de 2007.

39. Libro de Mormón, 1992, Introducción (http://scriptures.lds.org/es/bm/introduction)

40. «Artículos de Fe y Prácticas de la Iglesia de Cristo (Terreno del Templo)» (https://web.archive.


org/web/20071121181426/http://www.churchofchrist-tl.org/spanish.html) . Archivado
desde el original (http://www.churchofchrist-tl.org/spanish.html) el 21 de noviembre de
2007. Consultado el 9 de noviembre de 2007.

41. «Creencias Básicas de la Iglesia Remanente de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días»
(https://web.archive.org/web/20071021102624/http://www.theremnantchurch.com/lang/sp/
index.htm) . Archivado desde el original (http://www.theremnantchurch.com/lang/sp/inde
x.htm) el 21 de octubre de 2007. Consultado el 9 de noviembre de 2007.

42. Élder Robert D. Hales, del Quorum de los Doce Apóstoles (octubre de 2006). «Las Santas
Escrituras: El poder de Dios para nuestra salvación» (http://www.lds.org/conference/talk/displ
ay/0,5232,89-3-648-10,00.html) . Ensign, Conferencia General.

43. Boyd K. Packer (http://www.lds.org/conference/talk/display/0,5232,49-3-691-10,00.html)

44. «Creencias Básicas de La Comunidad de Cristo» (https://web.archive.org/web/20071014114


107/http://cofchrist.org/espanol/nuestras-creencias-basicas.asp) . Archivado desde el
original (http://www.cofchrist.org/espanol/nuestras-creencias-basicas.asp) el 14 de octubre
de 2007. Consultado el 9 de noviembre de 2007.
45. «Creencias Básicas de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días.» (http://ww
w.mormon.org/learn/0,8672,1082-3,00.html) . Consultado el 9 de noviembre de 2007.

46. Smith, 1992, Sección 20:10–12 (http://scriptures.lds.org/es/dc/20#10)

47. Libro de Mormón. Moroni 10:3-5. 1830.

48. Libro de Mormón, 1992, Introducción 1 Nefi 1 (http://scriptures.lds.org/es/1_ne/1)

49. Libro de Mormón, 1992, Introducción 2 Nefi 1 (http://scriptures.lds.org/es/2_ne/1)

50. Libro de Mormón, 1992, Introducción al Libro de Jacob (http://scriptures.lds.org/es/jacob/


1)

51. Libro de Mormón, 1992, Introducción al Libro de Enós (http://scriptures.lds.org/es/enos/1)

52. Libro de Mormón, 1992, Introducción al Libro de Jarom (http://scriptures.lds.org/es/jarom/


1)

53. Libro de Mormón, 1992, Introducción al Libro de Omni (http://scriptures.lds.org/es/omni/1)

54. Libro de Mormón, 1992, Palabras de Mormón (http://scriptures.lds.org/es/w_of_m/1)

55. Libro de Mormón, 1992, Introducción al Libro de Mosíah (http://scriptures.lds.org/es/mosia


h/1)

56. Libro de Mormón, 1992, Introducción de Alma 1 (http://scriptures.lds.org/es/alma/1)

57. Libro de Mormón, 1992, Introducción de Helamán 1 (http://scriptures.lds.org/es/hel/1)

58. Libro de Mormón, 1992, Introducción de 3.er Nefi 1 (http://scriptures.lds.org/es/3_ne/1)

59. Libro de Mormón, 1992, Introducción de 4.to Nefi 1 (http://scriptures.lds.org/es/4_ne/1)

60. Libro de Mormón, 1992, Introducción de Mormón 1 (http://scriptures.lds.org/es/morm/1)

61. Libro de Mormón, 1992, Introducción de Moroni 1 (http://scriptures.lds.org/es/moro/1)

62. Ensign, octubre de 1984: Digging into the Book of Mormon: Our Changing Understanding of
Ancient America and Its Scripture, parte 2, por John L. Sorenson.

63. http://www.irr.org/mit/espanol/mapa-1-geografia-libro-mormon.html

64. Libro de Mormón. 1 Nefi 1:2. 1830.

65. Libro de Mormón. Moroni 9:32. 1830.

66. El Libro de Mormón: Guía de estudio para el alumno. Sistema Educativo de La Iglesia de
Jesucristo de los Santos de los Últimos Días. Salt Lake City, Utah, E. U. A. [5] (http://www.ldsc
es.org/spa/manuals/seminary/student/sem-student-bom.pdf)

67. Libro de Mormón. 1 Nefi 16:10. 1830.

68. Libro de Mormón. Alma 37:38. 1830.

69. Jeff Lindsay (4 de julio de 2007). «LDS FAQ: Does DNA evidence refute the Book of Mormon?»
(http://www.jefflindsay.com/LDSFAQ/DNA.shtml) (en inglés). Consultado el 20 de
noviembre de 2007. «The Book of Mormon text DOES NOT claim to explain the origins of all
Native Americans. It is an incorrect and unfortunate assumption by early Mormons and many
still living that the Americas were peopled by descendants of Lehi's group alone. No such
claim is made in the text. And in spite of the modern foreword in the book, there is no claim
that the Lamanites were somehow the "principal founders of the American Indians"».

70. Armand L. Mauss, All Abraham’s Children: Changing Mormón Conceptions of Race and
Lineage, University of Illinois Press, 1993, p. 115.

71. Libro de Mormón. 2 Nefi 1:10-12, 4:9. 1830.

72. Michael F. Whiting (2003). «DNA and the Book of Mormon: a Phylogenetic Perspective.».
Journal of Book of Mormon Studies 12 (1). [6] (http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filen
ame=ODQwNjY0ODMzLTEyLTEucGRm&type=amJtcw==) Archivado (https://web.archive.or
g/web/20070226233325/http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=ODQwNjY0ODM
zLTEyLTEucGRm&type=amJtcw==) el 26 de febrero de 2007 en Wayback Machine.

73. Ceriani Cernadas, César. Nuestros hermanos lamanitas: Indios y fronteras en la imaginación
mormona. EditorEditorial Biblos, 2008 p. 226
ISBN9507866442, 9789507866449

74. Ceriani Cernadas, César Convirtiendo lamanitas: indagaciones en el mormonismo toba.


Revista Alteridades, Universidad Autónoma Metropolitana, Itzapalapa, México, enero - junio
2003. P. 132 - 134

75. Lamanite Identity (https://www.lds.org/study/history/topics/lamanite-identity?lang=eng)


(inglés) en Sitio oficial de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días.
Consultado 5/4/2019

76. Tres poderosas razones para identificarnos como lamanitas (https://www.biblicomentarios.c


om/reflexiones/tres-razones-identificarnos-lamanitas/)
"Es importante, pues, que nosotros
los latinos nos reconozcamos como lamanitas para reclamar sin duda alguna las promesas
proféticas que se han hecho sobre nosotros. Los latinos, y en especial, los mexicanos, somos
lamanitas..." Consultado 5/4/2019
77. Smith, Lucy Mack (1853), Biographical Sketches of Joseph Smith the Prophet, and His
Progenitors for Many Generations, Liverpool: S.W. Richards página 141 (en inglés)

78. Packer, J. Cameron (2004), "Cumorah's Cave", Journal of Book of Mormon Studies, Provo,
Utah: Maxwell Institute, 13 (1): 50–57 específicamente página 52

79. Southerton, Simon G. (2004) Losing a Lost Tribe: Native Americans, DNA, and the Mormon
Church Signature Books).

80. Brody, Fawn (1971). No Man Knows My History: The Life of Joseph Smith (2d ed.). New York:
Alfred A. Knopf.

81. McMurray, W. Grant, "They 'Shall Blossom as the Rose': Native Americans and the Dream of
Zion," (https://archive.vn/20070817021355/http://cofchrist.org/docs/NativeAmericanConfere
nce/keynote.asp) Consultado 8 de septiembre de 2020

82. .Price, Robert M (Fall 2002), "Prophecy and Palimpsest. En Dialogue: A Journal of Mormon
Thought, 35 (3),

83. .Dunn, Scott C (May 2002), Vogel, Dan; Metcalf, Brent Lee (eds.), "Automaticity and the
Dictation of the Book of Mormon", American Apocrypha: Essays on the Book of Mormon, Salt
Lake City, Utah: Signature Books: 17–46, ISBN 1-56085-151-1.

84. .Ostling, Richard N.; Ostling, Joan K. (1999), Mormon America: The Power and the Promise,
HarperSanFrancisco, página 259: " '¿Hubo realmente planchas de oro y ángeles
ministradores, o simplemente José Smith sentado a una mesa con su rostro en un sombrero
dictando a un escriba un relato ficticio de los antiguos habitantes de las Américas?' Resolver
ese problema persigue a los mormones leales, el sincero interogante citado corresponde a
Brigham D. Madsen, un mormón liberal y antiguo profesor de historia en la Universidad
Brigham Young".

85. Persuitte, 2000, 1. "A Romancer of the First Water", pp. 11-19

86. Wunderli, Earl M. (1984). «Critique of a limited geography for Book of Mormon events» (http://
www.dialoguejournal.com/wp-content/uploads/sbi/articles/Dialogue_V35N03_169.pdf) .
Studies (FARMS) 37: 12-23.

87. Cecil H. Brown. 1999. Lexical Acculturation in Native American Languages. Oxford Studies in
Anthropological Linguistics, 20. OxfordPaul E. Minnis & Wayne J. Elisens, ed. 2001.
Biodiversity and Native America. University of Oklahoma Press.Gary Paul Nabhan. 2002.
Enduring Seeds: Native American Agriculture and Wild Plant Conservation. University of
Arizona Press.Stacy Kowtko. 2006. Nature and the Environment in Pre-Columbian American
Life. Greenwood Press.Douglas H. Ubelaker, ed. 2006. Handbook of North American Indians,
Volume 3, Environment, Origins, and Population. Smithsonian Institution.Elizabeth P. Benson.
1979. Pre-Columbian Metallurgy of South America. Dumbarton Oaks Research Library.R.C.
West, ed. 1964. Handbook of Middle American Indians, Volume 1, Natural Environment &
Early Cultures. University of Texas Press.G.R. Willey, ed. 1965. Handbook of Middle American
Indians, Volumes 2 & 3, Archeology of Southern Mesoamerica. University of Texas
Press.Gordon Ekholm & Ignacio Bernal, ed. 1971. Handbook of Middle American Indians,
Volume 10 & 11, Archeology of Northern Mesoamerica. University of Texas Press.

88. Libro de Mormón. 1 Nefi 18:25. 1830.

89. Libro de Mormón. Enós 1:21. 1830.

90. Libro de Mormón. Alma 18:9-10,12. 1830.

91. Libro de Mormón. Alma 20:6. 1830.

92. Libro de Mormón. 3 Nefi 4:4. 1830.

93. Libro de Mormón. 3 Nefi 6:1. 1830.

94. Libro de Mormón. Éter 9:19. 1830.

95. "[H]orses became extinct in North America at the end of the Pleistocene..." (Donald K.
Grayson. 2006. "Late Pleistocene Faunal Extinctions," Handbook of North American Indians,
Volume 3, Environment, Origins and Population. Smithsonian. Pages 208-221. quote on pg
211)"The youngest dates on North American fossil horses are about 8150 years ago,
although most of the horses were gone around 10,000 years ago" (Donald R. Prothero &
Robert M. Schoch. 2002. Horns, Tusks, and Flippers: The Evolution of Hoofed Mammals. The
Johns Hopkins University Press. Page 215.)"During the Pleistocene both New World
continents abounded in [horses] and then, some 8000 years ago, the last wild horses in the
Americas became extinct..." (R.J.G. Savage & M.R. Long. 1986. Mammal Evolution: An
Illustrated Guide. Facts on File Publications. Page 204.)

96. Libro de Mormón. Mosíah 13:24. 1830.

97. Libro de Mormón. Éter 9:18. 1830.

98. 1 Nefi 18:25


LDS scholars think that this may be a product of reassigning familiar labels to
unfamiliar ítems. For example, the Delaware Indians named the cow after the deer, and the
Miami Indians labeled sheep, when they were first seen, "looks-like-a cow."

John L. Sorenson, An Ancient American Setting for the Book of Mormon (Salt Lake City, Utah:
Deseret Book Co.; Provo, Utah: Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1996
[1985]), 294. ISBN 1-57345-157-6
http://www.mormonfortress.com/cows1.html (https://web.archive.org/web/2013040223371
8/http://www.mormonfortress.com/cows1.html)

99. Donald K. Grayson. 2006. "Late Pleistocene Faunal Extinctions," Handbook of North American
Indians, Volume 3, Environment, Origins and Population. Smithsonian. Pages 208-221. The
Pleistocene extinction of the two Proboscidea genera Mammut and Mammuthus are
mentioned on pages 209 and 212-213.
"T[he] megafauna [of North America] then disappeared from the face of the earth between
12,000 and 9,000 years ago..." (Donald R. Prothero & Robert M. Schoch. 2002. Horns, Tusks,
and Flippers: The Evolution of Hoofed Mammals. The Johns Hopkins University Press. Page
176.)
"In North America three other proboscideans survived the end of the Ice Age--the tundra
woolly mammoth (Mammuthus primigenius), the woodland American mastodont (Mammut
americanum) and the grazing mammoth (Mammuthus jeffersoni). Hunting by early man is
the most likely cause of the final extinction..." (R.J.G. Savage & M.R. Long. 1986. Mammal
Evolution: An Illustrated Guide. Facts on File Publications. Page 157.)
"Mammut became extinct only about 10,000 years ago." (Dougal Dixon et al. 1988. The
Macmillan Illustrated Encyclopedia of Dinosaurs and Prehistoric Animals. Collier Books. Page
244.)
"M[ammuthus] primigenius survived until about 10,000 years ago." (Dixon et al. 1988, page
245)

100. Libro de Mormón. Mosíah 7:22. 1830.

101. Libro de Mormón. Mosíah 9:9. 1830.

102. Libro de Mormón. Alma 11:7,15. 1830.

103. Libro de Mormón. 1 Nefi 4:9. 1830.

104. Libro de Mormón. 2 Nefi 5:15. 1830.

105. Libro de Mormón. Jarom 1:8. 1830.

106. Libro de Mormón. Mosíah 11:3,8. 1830.

107. Libro de Mormón. Éter 10:23. 1830.

108. Libro de Mormón. Alma 1:29. 1830.

109. Libro de Mormón. Alma 4:6. 1830.

110. Libro de Mormón. Éter 9:17. 1830.


111. Libro de Mormón. Éter 10:24. 1830.

112. Libro de Mormón. 3 Nefi 4:7. 1830.

113. Libro de Mormón. Enós 1:20. 1830.

114. Libro de Mormón. Mosíah 9:16. 1830.

115. Libro de Mormón. Mosíah 10:8. 1830.

116. Libro de Mormón. Alma 2:12. 1830.

117. Libro de Mormón. Alma 27:29. 1830.

118. Libro de Mormón. Alma 43:18,20,37. 1830.

119. Libro de Mormón. Alma 44:8. 1830.

120. Libro de Mormón. Helamán 1:14. 1830.

121. Libro de Mormón. Alma 18:9. 1830.

122. Libro de Mormón. Alma 11:1-20. 1830.

123. Metcalfe, Edited by Brent Lee (1993). New approaches to the Book of Mormon : explorations
in critical methodology. Salt Lake City: Signature Books. p. 251. ISBN 1560850175.

124. Lyle Campbell. 1979. "Middle American languages," The Languages of Native America:
Historical and Comparative Assessment. Ed. Lyle Campbell and Marianne Mithun. Austin:
University of Texas Press. Pages 902-1000.Lyle Campbell. 1997. American Indian Languages:
The Historical Linguistics of Native America. Oxford University Press.Jorge Súarez. 1983. The
Mesoamerican Indian Languages. Cambridge University Press.

125. Times and Seasons, vol.4, no. 13 (May 15, 1843) p. 194.

126. A Linguist Looks at Mormonism, More Greek Names (http://packham.n4m.org/linguist.htm#


GKNAMES) .
A Linguist Looks at Mormonism, Lucifer (http://packham.n4m.org/linguist.htm
#LUCIFER) .

127. McKeever, Bill. «DNA Science Challenges LDS History» (http://www.equip.org/article/dna-scie


nce-challenges-lds-history/) . Christian Research Institute. Consultado el 16 de febrero de
2017.

128. Southerton, 2004, «The limited success so far in swaying popular LDS opinion is a constant
source of frustration for Mormon apologists...It appears that Mormons are generally content
to picture the Book of Mormon story in a setting that is factually wrong. For most Mormons,
the limited geography models create more problems than they solve. They run counter to the
dominant literal interpretation of the text and contradict popular folklore as well as the clear
pronouncements of all church presidents since the time of Joseph Smith» (pp. 164-165).
«Some of the [Community of Christ]'s senior leadership consider the Book of Mormon to be
inspired historical fiction. For leaders of the Utah church, this is still out of the question. [The
leadership], and most Mormons, believe that the historical authenticity of the Book of
Mormon is what shores up Joseph Smith's prophetic calling and the divine authenticity of
the Utah church» (p. 201). «Quotations from temple dedicatory sermons and prayers in
Central and South America by President Gordon B. Hinckley in 1999-2000 continually refer to
Native LDS members in attendance as "children of Lehi"» (pp. 38-39).

129. Reynolds, edited by Noel B. (1997). Book of Mormon authorship revisited : the evidence for
ancient origins. Provo, Utah: Foundation for Ancient Research and Mormon Studies. p. 287.
ISBN 093489325X.

130. Los mormones, Ernesto P. Bravo, Editorial Claretiana, Buenos Aires, Argentina, 1985. Pág. 36

131. Jerald y Sandra Tanner,, cap. 5

132. Libro de Mormón. Mosíah 27:11-20. 1830.

133. Hechos 9 (https://www.biblegateway.com/passage/?search=Hechos+9&version=DHH)

134. Smith, Ethan (1823). View of the Hebrews. Poultney, Vermont: Smith & Shute.
OCLC 276293378 (https://www.worldcat.org/oclc/276293378) .

135. Wayne Cowdrey, Howard Davis, and Arthur Vanick (2005). Who Really Wrote the Book of
Mormon?: The Spalding Enigma (Concordia Publishing House)

136. Manuscrito de Spaulding en LDS.org. (https://www.lds.org/topics/spaulding-manuscript?lang


=spa&old=true) Consultado 6/12/2017

137. Eber D. Howe Mormonism Unvailed (Painesville Ohio: Telegraph Press, 1834) Part 5:
Chapters 16-19 Disponible en línea, en inglés en SPALDING STUDIES LIBRARY (http://www.so
lomonspalding.com/docs/1834howf.htm)

138. Jockers, Witten & Criddle "Reassessing Authorship of the Book of Mormon" Literary and
Linguistic Computing 23:4 (Dec. 2008) 465-491 (http://solomonspalding.com/Lib/Jock200
8.htm) en Spalding Studies Library.

139. «A Comparison of The Book of Mormon and The Late War Between the United States and
Great Britain.» (http://wordtree.org/thelatewar/) .

140. «Book of Mormon and Late War Comparison» (https://mormonleaks.com/book-of-mormon-a


nd-late-war-comparison/) .
141. Davis, Eric N. (2010). Author House, ed. House of Faith House of Cards: One Man's Journey
through the World of Mormonism, Magic, and Murderers (en inglés). p. 273.
ISBN 9781449085230.

142. «Rare Phrase Matches» (http://wordtree.org/thelatewar/#rare-phrases) (en inglés).

143. «Was the Book of Mormon influenced by the language and themes of "The Late War" by
Gilbert Hunt? En Fair Mormon.» (https://www.fairmormon.org/answers/Book_of_Mormon/Pla
giarism_accusations/The_Late_War) (en inglés).

144. Stanford Carmack (Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship 28 (2018):
177-232). «Is the Book of Mormon a Pseudo-Archaic Text?» (https://journal.interpreterfoundat
ion.org/is-the-book-of-mormon-a-pseudo-archaic-text/) (en inglés).

145. «The Book of Mormon and the Late War: Direct Literary Dependence?» (https://www.patheos.c
om/blogs/faithpromotingrumor/2013/10/the-book-of-mormon-and-the-late-war-direct-literary-
dependence/) (en inglés).

146. Huggins, Roland. From Captain Kidd's Treasure Ghost to the Angel Moroni : Changing
Dramatis Personae in Early Mormonism. En Dialogue 36 (4): 17–42 (https://www.dialoguejou
rnal.com/wp-content/uploads/sbi/articles/Dialogue_V36N04_37.pdf) (en inglés)-

147. «Ashurst-McGee, Mark . Moroni as Angel and as Treasure Guardian , publicado en The FARMS
Review 18/1 (2006) (inglés).» (https://web.archive.org/web/20190512191545/https://publica
tions.mi.byu.edu/fullscreen/?pub=1446&index=5) . Archivado desde el original (http://publi
cations.mi.byu.edu/fullscreen/?pub=1446&index=5) el 12 de mayo de 2019. Consultado el
21 de abril de 2016.

148. Coon, W. Vincent. Choice Above All Other Lands, pg. 68. Versión web (http://www.bookofmor
monpromisedland.com/Gross%20Geographies.htm) (en inglés)

149. Como se refleja en el Diccionario de Arqueología de Francovich. Ver: Francovich, Ricardo y


Manacorda, Daniele. Diccionario de Arqueología. Crítica, Barcelona, 2001; pág. 161

150. Lista de idiomas extinguidos de The Linguist. En ningún lugar de la lista aparece el
"Reformed Egyptian" (Egipcio reformado) (https://web.archive.org/web/20050405005828/htt
p://linguistlist.org/forms/langs/GetListOfAncientLgs.html)

151. Taller del Maestro: Carta a un amigo mormón (Sobre el "egipcio reformado") (http://tallerdelm
aestro.com/2009/06/16/carta-a-un-amigo-mormon/)

152. Loprieno, Antonio (1995). Ancient Egyptian: A linguistic introduction. Cambridge University
press, página 5 y ss.
153. Antonio Loprieno, Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge University Press
1995, página 7 y s.

154. BBetrò, Maria Carmela. Hieroglyphics: The Writings of Ancient Egypt. Abbeville Press, Nueva
York, 1996 página 239.

155. «William J. Hamblin; Reformed Egyptian. Provo, Utah: Maxwell Institute» (https://web.archive.
org/web/20141111234205/http://maxwellinstitute.byu.edu/publications/transcripts/?id=3
6) . Archivado desde el original (http://maxwellinstitute.byu.edu/publications/transcripts/?
id=36) el 11 de noviembre de 2014. Consultado el 2 de marzo de 2011.

156. «Semitic Texts Written in Egyptian Characters. Provo, Utah: Maxwell Institute» (https://web.arc
hive.org/web/20131014052150/http://maxwellinstitute.byu.edu/publications/books/?bookid
=98&chapid=1086) . Archivado desde el original (http://maxwellinstitute.byu.edu/publicatio
ns/books/?bookid=98&chapid=1086) el 14 de octubre de 2013. Consultado el 2 de marzo
de 2011.

157. descubrimiento (http://public.univie.ac.at/index.php?id=6766&no_cache=1&tx_ttnews%5Btt_


news%5D=5294&tx_ttnews%5BbackPid%5D=6093&cHash=da0d1160e1) Archivado (http
s://web.archive.org/web/20120330214910/http://public.univie.ac.at/index.php?id=6766&no
_cache=1&tx_ttnews%5Btt_news%5D=5294&tx_ttnews%5BbackPid%5D=6093&cHash=da0d1
160e1) el 30 de marzo de 2012 en Wayback Machine.

158. Jeroglíficos egipcios modificados por adaptación a la lengua de Biblos

159. Libro de Mormón. Mormón 9:32-34. 1830.

160. «Ancient Semitic in Egyptian Pyramids?. Paul Y. Hoskisson, and Michael D. Rhodes» (https://
web.archive.org/web/20131014053155/http://maxwellinstitute.byu.edu/publications/jbms/?
vol=16&num=1&id=434) . Archivado desde el original (http://maxwellinstitute.byu.edu/publi
cations/jbms/?vol=16&num=1&id=434) el 14 de octubre de 2013. Consultado el 2 de
marzo de 2011.

161. Coe, Michael D (Summer 1973). «Mormons and Archaeology: An Outside View».Dialogue: A
Journal of Mormon Thought.

162. Libro de Mormón. Mormón 8:2-3. 1830.

163. "Outlines of Jewish Hist." (New York, 1903); 87, 316; MUSS-ARNOLT, "The Urim and
Thummim, a Suggestion as to their original Nature and Significance" in "American Journal of
Semitic Literature, XVI (Chicago, 1900), 218

164. Perla de gran precio. Joseph Smith - Historia 1:35.


165. Smith, Joseph, Jr. (March 1, 1842), "Truth Will Prevail", Times and Seasons (Nauvoo, IL) 3 (9):
704

166. Saraví, Fernando. El mormonismo al descubierto. Portavoz, Grand Rapids, Michigan, EEUU,
1997. Pág. 149.

167. La Gramática Egipcia de Smith puede consultarse en Wikisource (inglés).

168. Traducción e historicidad del libro de Abraham (https://www.lds.org/topics/translation-and-hi


storicity-of-the-book-of-abraham?lang=spa&old=true) en el sitio oficial de la Iglesia de
Jesucristo SUD. Consultado 08/01/2019

169. Brown, Samuel (2009). «Joseph (Smith) in Egypt: Babel, Hieroglyphs, and the Pure Language
of Eden». Church History Vol. 78, No. 1.

Bibliografía

Joseph Smit h (1992). El Libro de Mormón: otro Testamento de Jesucristo (ht t ps://archive.org/d
et ails/ellibrodemormono00smit ) . Church of Jesus Christ of Lat t er Day Saint s. ISBN 1-59297-
506-2.

Persuit t e, David (2000). Joseph Smith and the Origins of The Book of Mormon (en inglés) (II
edición). Jefferson (Carolina del Nort e): McFarland. ISBN 978-0-7864-0826-9. OCLC 10948560
(ht t ps://www.worldcat .org/oclc/10948560) .

Saraví, Fernando (1997). El mormonismo al descubierto (ht t p://books.google.es/books?id=243


g7e0sFr8C&lpg=PP1&pg=PP1#v=onepage&q&f=false) . Michigan, EE.UU.A.: Edit orial
Port avoz. ISBN 9780825416705.

Smit h, Joseph (diciembre de 1992). Doctrina y Convenios. Church of Jesus Christ of Lat t er Day
Saint s.

Sout hert on, Simon G. (2004). Losing a lost tribe: native Americans, DNA, and the Mormon
Church (en inglés). Salt Lake Cit y: Signat ure Books. ISBN 978-1-5608-5181-3.
OCLC 249886728 (ht t ps://www.worldcat .org/oclc/249886728) .

Jerald y Sandra Tanner. El mundo cambiante del mormonismo (ht t ps://es.scribd.com/documen


t /359982885/El-mundo-cambiant e-del-mormonismo-pdf) . Consult ado el 11 de enero de
2021.

Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una cat egoría mult imedia sobre Libro de Mormón.

Edición Oficial del Libro de Mormón en format o PDF (ht t p://media.ldscdn.org/pdf/lds-script ure
s/t riple-combinat ion/t riple-combinat ion-spa.pdf)

El Libro de Mormón | LDS.org (ht t ps://www.lds.org/script ures/bofm?lang=spa)

Es.FairMormon.org (ht t p://es.fairmormon.org/Port ada) (respuest as a las crít icas acerca del
Libro de Mormón).

Inephi.com (ht t p://www.inephi.com/Search.ht m) (versión escaneada de una edición de 1830


del Libro de Mormón, en inglés).

Mormon.org (ht t p://www.mormon.org/learn/0,8672,1090-3,00.ht ml) (página oficial de la


Iglesia de Jesucrist o de los Sant os de los Últ imos Días acerca del Libro de Mormón).

Script ures.Lds.org (ht t p://script ures.lds.org/es/bm/cont ent s) (el Libro de Mormón, edición
oficial de la Iglesia de Jesucrist o de los Sant os de los Últ imos Días, en int ernet ).

El Libro de Mormón en línea (ht t ps://bookofmormon.online/home) (en inglés)

Dat os: Q459842

Mult imedia: Book of Mormon (ht t ps://commons.wikimedia.org/wiki/Cat egory:Book_ of_ Mor


mon)

Obtenido de
«https://es.wikipedia.org/w/index.php?
title=Libro_de_Mormón&oldid=138130029»


Última edición hace 18 días por BrettClouse

El contenido está disponible bajo la licencia CC BY-


SA 3.0 , salvo que se indique lo contrario.

También podría gustarte