Está en la página 1de 24

MORMON TRANSLATOR

http://mormontranslator.blogspot.mx/

Historia e historicidad en el Libro de Mormón


Brant Gardner

Traducido por Juan Javier Reta Némiga

https://www.fairmormon.org/conference/august-
2015/history-and-historicity-in-the-book-of-
mormon

Ilustración 1: Brant
Gardner
Gracias a Internet, a principios del verano de 2015 se produjo un intercambio público sobre la
historicidad del Libro de Mormón. Las semillas de la controversia son tan antiguas como el propio
Libro de Mormón, pero la naturaleza de los argumentos ha cambiado. En los primeros años, el hecho
mismo de que el Libro de Mormón describiera a los habitantes civilizados del Nuevo Mundo era, en el
mejor de los casos, sospechoso. Los que creían en el Libro de Mormón celebraron libros y otros
informes que respaldaban la idea de que había habido ciudades y culturas más elevadas que las que les
resultaban más familiares a sus contemporáneos.
Con la creciente información sobre los primeros habitantes de las Américas, la discusión sobre
el Libro de Mormón a menudo se ha centrado en demostrar que no era sorprendente que José Smith
hubiera escrito un libro que describiera a los indios civilizados. Esa discusión estableció el tono para
mucho de lo que vendrá, incluida la discusión pública que hemos visto este verano. Los autores SUD
han propuesto que la típica evidencia utilizada para Libro de Mormón es insuficiente porque puede
explicarse de otras maneras.
Este debate en 2015 entre Philip Jenkins como crítico y William J. Hamblin como defensor del
Libro de Mormón también nos ha presentado claramente un argumento que ha estado ganando fuerza
en los últimos años. El argumento puede ser encapsulado en un párrafo de Jenkins:
Tengo una pregunta ¿Puede alguien citar algún hecho, objeto, sitio o inscripción creíble del
Nuevo Mundo que respalde cualquier historia que se encuentre en el Libro de Mormón?
¿Una vasija de cerámica? Una herramienta de bronce o hierro? Una piedra tallada? Una

1
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

muestra de datos genéticos? Y por creíble, me refiero a un estudio académico acreditado, un


libro académico o un diario arbitrado.1

Fue una pregunta reiterada más adelante en el debate entre Jenkins y Hamblin:
Repetidamente, he pedido UNA evidencia de las Américas, y no he tenido ninguna
respuesta [ sic , intención no clara], por la simple y obvia razón de que no hay ninguna. No
hay otro campo de estudio académico en el que surja una situación como esta, en la que los
supuestos expertos no pudieran presentar un solo hecho para respaldar la existencia de su
campo de actividad, sin importar su valor, solo su existencia.2

Internet es ubicuo y relativamente nuevo, podría hacer parecer que esto es parte de un nuevo ataque al
Libro de Mormón. De hecho, es simplemente la continuación del mismo problema que hemos visto
durante siglos. Hace casi medio siglo, Milton R. Hunter dio un discurso en un devocional a los
estudiantes de la Universidad de Brigham Young. Él comentó sobre cierta correspondencia que había
tenido con miembros de la iglesia:
Algunas personas me escriben y dicen: "Nos gustaría que nos recomendaran muchos libros
escritos por personas no mormonas sobre arqueología y el Libro de Mormón que apoyen al
Libro de Mormón".

Le respondo y le digo: "No puedo recomendarle muchos libros escritos por personas que no
son mormones que apoyen al Libro de Mormón.

"Los arqueólogos encuentran evidencias arqueológicas y escriben sus libros. Algunos de


nosotros, los mormones, hemos recopilado la evidencia apropiada de los libros
arqueológicos y los correlacionamos con el Libro de Mormón para sustentar los antiguos
registros nefitas. El no mormón, sin embargo, no ha estado interesado en hacer tal cosa y
quizás no lo estará. No espere que escriba un libro como ese para usted. No sea tan iluso en
su forma de pensar, ingenuo en su forma de pensar, porque tal trabajo no existe ".

El hecho de que las cosas estén como están no hace que el Libro de Mormón sea falso ni
elimina las evidencias arqueológicas.3

Muchos Santos de los Últimos Días realmente no son distintos con respecto a lo que Phillip
Jenkins quiere. ¿Dónde está esa pieza de evidencia innegable? Estamos seguros de que debe de existir
porque sabemos que hay mucha evidencia de los acontecimientos en el Viejo Mundo. Seguramente el

1 Phillip Jenkins, “Mormons and New World History,” The Anxious Bench, May 17, 2015.
http://www.patheos.com/blogs/anxiousbench/2015/05/mormons-and-new-world-history/ (accessed July 2015).
2 Phillip Jenkins, as reported in William J. Hamblin’s blog Enigmatic Mirror,
http://www.patheos.com/blogs/enigmaticmirror/2015/06/26/jenkins-rejoinder-9-hes-back/ (accessed July 2015).
3 Milton R. Hunter, “Archaeology and the Book of Mormon,” Summer Devotional Address, Brigham Young University
July 19, 1966, 5-6.

2
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

Libro de Mormón debería tener exactamente el mismo tipo de oportunidad de tener evidencia
concluyente tal y como la tiene la Biblia. Aquellos que sugieren que debe haber evidencia concluyente
para el Libro de Mormón porque hay evidencia concluyente de Jerusalén, o el túnel de Ezequías, están
perdiendo de vista una importante diferencia que aquellos que trabajan en el Nuevo Mundo reconocen
inmediatamente. Los dos contextos históricos son significativamente diferentes y la naturaleza de esas
diferencias excluye el tipo de evidencia concluyente que podríamos tener para ciertas conexiones
arqueológicas con el Viejo Mundo.
La primera diferencia fundamental es la capacidad de identificar sitios con precisión porque ha
habido una presencia continua en esos sitios. Nunca hemos perdido de vista dónde está Jerusalén. Es
absolutamente cierto que cuando excavamos en la Jerusalén moderna, encontramos restos de estratos
más antiguos que se refieren a Jerusalén. 4 Muy pocos sitios del Nuevo Mundo tienen esa ventaja. En el
área Maya, las ruinas más importantes fueron abandonadas y no tenían una ciudad actual o una
población significativa al momento de la Conquista. Sus ubicaciones se perdieron en el tiempo en
muchos casos, para ser descubiertas, se tuvo que talar la selva para mostrarlas. Incluso para algunos
sitios que tenían nombres más antiguos, los nombres con los que se los conocía en el momento de la
conquista solían provenir del idioma náhuatl que era la lengua de la hegemonía azteca dominante. Para
muchos sitios mayas, la designación original se perdió.
La siguiente diferencia crítica es la disponibilidad de documentos. El Viejo Mundo es rico en
documentos. Los mesoamericanistas pueden al menos mirar a los mayas con alguna esperanza, pero los
mayas son la única cultura para la que tenemos un lenguaje legible antes de la conquista. El resto de los
documentos que los etnohistoriadores usan para reconstruir la historia y la religión mesoamericana se
escribieron en escritura latina después de la Conquista, y la mayoría en español en lugar de en el
idioma original (aunque hay algunas afortunadas excepciones). Incluso entre los mayas, sin embargo,
tales textos no son particularmente útiles para el Libro de Mormón.
La gran mayoría de los textos que han permanecido, datan después del periodo del Libro de
Mormón. Si bien desearíamos que en esos textos se mencionara un nombre o una ciudad nefitas, las
posibilidades de que alguien escribiera sobre un pueblo que se había ido hace un siglo o dos serían
escasas. Eso no quiere decir que nadie estuviera escribiendo durante los tiempos del Libro de Mormón.
La diferencia es que tenemos textos en vasijas y estelas. Cualquier cosa escrita en un medio perecedero
simplemente no sobrevivió (ya sea de forma natural o porque no pudo escapar de la celosa destrucción
española). Los murales pintados en el templo de San Bartolo confirman que los mayas de la época
escribían, pero esa forma anterior de escritura aún no es totalmente descifrable. Sin embargo, sí nos

4 En la actualidad, se espera que los sitios mayas posteriores puedan tener nombres codificados en los textos glíficos.
Pero todos estos son posteriores al Libro de Mormón, y la mayoría no están en el área más probable para que los
acontecimientos del Libro de Mormón hayan tenido lugar.

3
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

dice que había escritos y que probablemente hemos perdido muchos porque databan de tiempos en que
los mayas pintaban sus textos en piedra en lugar de tallarlos.
¿Qué significa eso para el Libro de Mormón? Significa que los tipos de indicios que producen
evidencia concluyente no existen, no debido a nada que tenga que ver con el Libro de Mormón, sino
debido a la naturaleza de la evidencia disponible en el Nuevo Mundo. Supongamos que tenemos una
pintura no probada que enumera algunos reyes de una ciudad en particular. Podríamos crear un caso en
el que la lista describiera la lista de reyes para esa ciudad, y que la lista representara a los reyes reales
que habían vivido allí. ¿Es una prueba concluyente de los reyes o la ciudad? Es evidencia, pero no
concluyente.5 En ese caso, podría ser aceptable a menos que hubiera algún otro recipiente similar que lo
contrastara. Ambos recipientes son evidencia, pero por ahora son poco concluyentes.
Olmeca es el nombre dado a una tendencia cultural que es la civilización más antigua de
Mesoamérica. Es el resultado de una identificación errónea tardía porque las ruinas se encontraron en la
tierra donde vivían las personas ahora designadas como Olmeca-Xicalanca. El nombre seguramente es
incorrecto, pero no tenemos uno mejor. Hay evidencia concluyente de que las personas que llamamos
Olmecas existieron. Sabemos mucho sobre dónde y cuándo, pero no hay ninguna indicación de cómo
se llamaban a sí mismos ni como se llamaban las ciudades en las que vivían. No hay evidencia
concluyente del idioma que hablaron. Debido a que los Jareditas del Libro de Mormón encajan en el
período de tiempo cuando había olmecas, se sugiere que vivieron en la región donde había olmecas,
algunos escritores SUD han sugerido erróneamente que los olmecas eran realmente los jareditas. Yo no
haría esa equivalencia, aunque sugiero que los jareditas vivieron en el contexto de la cultura olmeca.
El punto importante es que podríamos desenterrar fácilmente una ciudad y mostrar cualquier
cantidad de artefactos. Podría ser una ciudad jaredita. Sin embargo, no puede haber pruebas
concluyentes de que fuera jaredita porque no hay nada que nos diga el nombre que usaron ellos
mismos. Entonces es olmeca, aunque ese nombre seguramente es incorrecto.
El problema de pedir esa evidencia es que se trata de una suposición basada en lo que se puede
hacer en el Viejo Mundo. La falta de pruebas concluyentes de casi cualquier cosa en el Nuevo Mundo
se basa en la naturaleza de la evidencia disponible. Toda la arqueología y la etnohistoria tienen
precisamente el mismo problema. La diferencia es que existe un ensamblaje cultural trazable que
podemos rastrear a través de la historia a pueblos más recientes. Por lo tanto, podemos vincular el
Maya clásico con el Maya moderno a pesar de que toda su herencia cultural se redujo en el momento
de la Conquista y posteriormente se extinguió.

5 El especial de National Geographic, "Dawn of the Maya", originalmente emitido en 2004, tiene una escena con este
escenario. El Dr. Richard Hansen de la Universidad de Utah muestra una vasija con lo que parece ser una lista de reyes
que podría asociarse con El Mirador. Sin embargo, los arqueólogos no han podido encontrar corroboración en el sitio de
que la lista real corresponde con El Mirador.

4
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

La demanda de esa pieza de evidencia asume que la evidencia concluyente es posible para esa
ubicación y período de tiempo. Realmente no lo es. En su ausencia, no nos quedamos con un vacío,
sino con la necesidad de construir un caso, en lugar de basarnos en esa única prueba concluyente. Tanto
el problema como la solución se pueden ver en el problema de la lingüística histórica en el Nuevo
Mundo.
Encuentro que el campo más cercano que debe enfrentar problemas similares es la lingüística histórica.
El campo de la lingüística histórica intenta mover el desarrollo del lenguaje hacia atrás en la historia
para determinar cuál fue el lenguaje que condujo a un lenguaje actual. Así, por ejemplo,la lingüística
histórica analiza las similitudes entre las diversas lenguas romances y examina cómo evolucionaron a
partir del latín. La lingüística histórica analiza lo que podría haber sido el lenguaje putativo
indoeuropeo para conducir a los muchos idiomas que ahora se le asignan a esa familia. En el Viejo
Mundo, los documentos han podido ayudar en parte a esta tarea, pero en el Nuevo Mundo nos queda el
problema de reconstruir una historia de cambio de idioma donde se registró poca o ninguna parte de esa
historia. ¿Cómo lo hacen los lingüistas? Bruce L. Pearson proporciona una descripción importante del
método:
Se puede presumir que los conjuntos de palabras que muestran similitudes tanto en forma
como en significado son cognados, dado que se supone que los idiomas involucrados están
relacionados. Esto por supuesto es bastante circular. Necesitamos una lista de cognados
para mostrar que los idiomas están relacionados, pero primero debemos saber que los
idiomas están relacionados antes de que podamos buscar cognados de forma segura. En la
práctica real, por lo tanto, la hipótesis se construye lentamente, y puede haber una serie de
inicios en falso en el camino. Pero gradualmente comienzan a surgir ciertos patrones de
correspondencia. Estos patrones apuntan a cognados insospechados que revelan
correspondencias adicionales hasta que finalmente se desarrolla una red estrechamente
entrelazada de evidencia entrelazada.6

Propongo que este modelo nos diga exactamente cómo debemos proceder para construir un caso para el
Libro de Mormón. No podemos encontrar conexiones entre el Libro de Mormón y la historia a menos
que miremos. Sin embargo, encontrar algo que parece ser una conexión no significa que haya habido
una. Una vez que tenemos la posibilidad de una conexión, tenemos que volver al problema y comenzar
a trabajar en más conexiones. En lingüística, no es suficiente aceptar similitudes simples. Los lingüistas
observan los cambios de sonido y cuando hay cambios de sonido lógicos que explican cómo un idioma
se relaciona con otro, aumentan las probabilidades de un lenguaje parental similar. Cuanto mayor sea el
número de estos conjuntos afines que se pueden establecer en un conjunto común de cambios de sonido
que explican cómo evolucionaron las lenguas hijas a partir del idioma principal, más segura es la
conexión entre las lenguas hijas y el padre reconstruido.

6 Bruce L. Pearson, Introduction to Linguistic Concepts, 51.

5
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

¿Cuál sería la respuesta de un Phillip Jenkins si pidiera a un lingüista histórico la evidencia concluyente
que demuestre que el mixe-zoque era el lenguaje de los olmecas (y esa es la mejor hipótesis actual)? En
el caso de la lingüística histórica, es una pregunta sin sentido. No hay una ni puede haberla por la
naturaleza de la evidencia. La evidencia de la historicidad del Libro de Mormón de manera similar
requiere un complejo desarrollo iterativo de la evidencia. La naturaleza del problema en el Nuevo
Mundo hace que pedir esa evidencia concluyente directamente sea paralela a pedir pruebas
contundentes de que los olmecas (o como se denominen) hablaban el mixe-zoque (en sí mismo, un
lenguaje construido y conocido solo a través de la lingüística histórica).

Construyendo la red de pruebas entrelazadas


El comienzo de un estudio en lingüística histórica comienza con una comparación básica. En el caso
del Libro de Mormón, la correlación más elemental es la de la geografía. A menos que podamos
presentar un caso en el que una ubicación propuesta sea la geografía descrita en el Libro de Mormón,
no hay razón para buscar más. Incluso la geografía requiere un proceso iterativo si se va a convertir en
una piedra angular importante para la red de pruebas entrelazadas. Con los contornos básicos de una
geografía, se deben ajustar más detalles, incluidos la elevación, la hidrología y el clima. Con eso en su
lugar, correlaciones cada vez más importantes podrían hacerse si los eventos descritos para 3 Nefi
pueden tener una explicación basada en esa geografía.
Ese comienzo se ha realizado y el conjunto de características más estrechamente entrelazadas colocaría
los acontecimientos del Libro de Mormón en las partes más meridionales de la región descrita como
Mesoamérica. Tener un lugar significa que ahora es posible comenzar a mirar otros tipos de datos. John
L. Sorenson también lo ha hecho, haciendo comparaciones amplias de los rasgos culturales encontrados
en Mesoamérica con la información en el Libro de Mormón.
Lo que estoy sugiriendo es que tenemos que mover ese tipo de comparación al siguiente nivel de
análisis iterativo. Pearson señaló que, al desarrollar un argumento para la relación entre dos o más
idiomas, es probable que haya inicios en falso. No podemos esperar diferencias cuando examinamos la
historia del Nuevo Mundo en contraposición al Libro de Mormón. Lo que se requiere es lo mismo que
se requiere de la lingüística histórica. Cuando descubrimos un comienzo falso, eliminamos esos pseudo
cognados y continuamos refinando los modelos. Quizás los comienzos más falsos conocidos al colocar
el Libro de Mormón en el mundo real son la estela conocida como la piedra del Árbol de la Vida y la
historia del gran dios blanco mesoamericano, Quetzalcóatl.

6
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

Ilustración 2: Estela 5 Árbol de la Vida

M. Wells Jakeman interpretó a la Estela 5 de Izapa no solo como el árbol de la vida, sino como
una representación detallada del árbol de la vida en el sueño de Lehi. La posibilidad de un artefacto
tangible específicamente relacionado con el Libro de Mormón disparó la imaginación de la comunidad
SUD. Colgada en mi pared hay una pequeña interpretación en yeso de la Estela 5 de Izapa que creo que
fue elaborada por una Sociedad de Socorro del sur de California. A pesar de la continua popularidad de
a la que también se ha llamado la Piedra de Lehi, Hugh Nibley argumentó en contra de las
correlaciones de Jakeman.7 Como ahora están disponibles mejores dibujos de la estela erosionada, y
como las escenas de la estela se han comparado con otras escenas del mismo sitio, se ha hecho evidente
que la lectura de Jakeman se basó en una interpretación inexacta del dibujo, una aplicación incorrecta.
A pesar de la fuerte evidencia de que la Estela 5 no tiene nada que ver con el Libro de Mormón,
la comunidad mormona ha sido muy lenta en abandonar esta pieza de evidencia favorita. Sin embargo,
si vamos a construir una red sólida de evidencia entrelazada, las correspondencias incorrectas, como la
afirmación de que la Estela 5 representa el sueño de Lehi, deben dejarse de lado. Esa es una parte
importante del proceso de construcción iterativa del caso. A veces las correspondencias mejoran. A
veces se deshacen por completo.

7 Steward W. Brewer, ”The History of an Idea. The Scene on Stela 5 from Izapa, Mexico, as a Representation of Lehi’s
Vision of the Tree of Life,” Journal of Book of Mormon Studies, 8:1 (1999): 17-18

7
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

Ilustración 3: Quetzalcoatl

La segunda prueba popular del Libro de Mormón que debemos dejar de lado es la idea de que
hay algo en las leyendas de Quetzalcóatl que es una remembranza del Libro de Mormón. Comencé mi
campaña personal para cambiar las opiniones sobre este material en 1986. 8 Desafortunadamente, esa
información se ha vuelto mucho más popular en círculos no mormones e incluso anti mormones que
entre los miembros. El mito entre la comunidad SUD parece casi tan fuerte como siempre lo fue.
Incluso el reciente Mormon Codex de John L. Sorenson perpetúa la idea de que Quetzalcóatl codifica
cierta correlación con la historia contada en 3 Nefi9.
El material que rodea a Quetzalcoatl es bastante complicado. Lo bueno es que tenemos tanto o
más material sobre Quetzalcóatl que cualquier otra deidad mesoamericana. La mala noticia es que
tenemos tanta información que la mayoría de los escritores de SUD que promueven a Quetzalcóatl
como un recuerdo de Jesucristo no lo han leído todo. Hay una gran cantidad de literatura española
temprana que sugiere que Quetzalcóatl era un recuerdo de Santo Tomás que había predicado a los
mexicanos del altiplano central. Los escritores SUD se han concentrado en esa literatura y tomaron
prestadas casi todas sus pruebas mientras cambiaban la identificación del misterioso predicador a
Jesucristo. Desafortunadamente, los primeros escritores españoles ya habían teegiversado las leyendas
del centro de México con el fin de hacer que parecieran apoyar la hipótesis de Santo Tomás. Podemos
decir esto porque hay algunos documentos que cuentan partes de la leyenda de Quetzalcóatl que están

8 Brant A. Gardner, “The Christianization of Quetzalcoatl,” Sunstone 10, 11 (1989): 6-10.


9 John L. Sorenson, Mormon’s Codex: An Ancient American Book (Salt Lake City: Deseret Book Company and the Neal
A. Maxwell Institute for Religious Scholarship, 2013),

8
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

registradas en náhuatl, el idioma de los aztecas. Por ejemplo, un importante documento muy temprano
registra esta escena de la vida de Quetzalcoatl:
Sus tíos se enojaron mucho, y en poco tiempo se fueron, yendo antes Apanecatl que salió
rápidamente. Ce Acatl [otro nombre para Quetzalcóatl] se levantó y separó la cabeza de
[Apanecatl] con un corte suave y profundo, de donde cayó al suelo. Inmediatamente
[Quetzalcoatl] se apoderó de Solton y Cuilton. Las bestias soplaron en el fuego y al
momento él las mató. Los reunieron, cortaron un poco de su carne y, después de torturarlos,
les abrieron el pecho.10

Nunca vemos esa historia en los diversos argumentos que vinculan a Quetzalcoatl y Jesucristo.
Tal vez solo sea una corrupción de la historia, excepto que cuando se reúnen todas las historias
podemos ver cómo los escritores españoles hicieron sus sutiles cambios para que lo que realmente era
una deidad muy mesoamericana comenzara a parecer diferente.
Los problemas con la forma en que los autores de SUD han usado tanto la Estela 5 de Izapa
como el material de Quetzalcoatl nos dicen que a medida que trabajamos hacia una mayor precisión en
nuestras correlaciones entre la historia y el Libro de Mormón, hay momentos en que nos daremos
cuenta de que hemos vagado algunas calles sin salida. Eso ciertamente no significa que no hayamos
podido iluminar aún más y ampliar algunas de las carreteras que habíamos examinado anteriormente.
Incrustado en el concepto de historia está el paso del tiempo. Los historiadores ciertamente
entienden que los eventos ocurren en el tiempo, y que los tiempos en los que ocurren los eventos a
veces influyen, pero con mayor frecuencia están influenciados por el mayor flujo de cultura e historia
que los rodea. Para el Libro de Mormón, la historia no ha dejado ningún evento claro en el que el Libro
de Mormón alterara el flujo discernible de la historia en el Viejo o en el Nuevo Mundo. Lo que el Libro
de Mormón muestra es su propia participación e influencia de las tendencias más grandes en las tierras
donde ocurrió. Comenzamos a ver estas redes de evidencia entrelazada cuando miramos lo que dice el
Libro de Mormón en el contexto de tiempos particulares. Hay varias formas en que el Libro de
Mormón se adapta a tiempos y lugares muy específicos. Notaré tres de esos.

El pueblo quiere un rey


No mucho después de que Nefi se separó de sus hermanos, formó una nueva comunidad.
Informó: "Y sucedió que querrían que yo fuera su rey". Pero yo, Nefi, estaba deseoso de que no
tuvieran rey; sin embargo, hice por ellos según lo que estaba en mi poder "(2 Nefi 5:18). Nefi no
explicó su renuencia a aceptar la monarquía, pero es importante para nuestro entendimiento del
10 “Leyenda de los Soles,” en Codice Chimalpopoca, traducido por Primo Feliciano Velázquez (Mexico: Universidad
Nacional Autónima de México, 1975), 125. Traducción al inglés de Gardner. Usted puede leer un relato más amplio de
la Leyenda de los Soles y Quetzalcoatl en http://www.americaindigena.com/s17doc6.htm N. del T.

9
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

contexto histórico que convertirse en rey no fuera su idea. Nefi fue hecho rey porque su pueblo lo
quería lo suficiente como para superar las objeciones de Nefi. Eso plantea la importante pregunta de
por qué.
La respuesta es posible si conectamos los puntos entre el tiempo y el lugar. Comenzando con la
ubicación de Mesoamérica y agregando el marco de tiempo de la comunidad nefita temprana, podemos
ver lo que se conoce de la región circundante. Es un momento en que esa área estuvo involucrada en un
amplio movimiento regional que se alejaba de las comunidades más pequeñas hacia las ciudades con
reyes.

Ilustración 4: El Libro de Mormón y el


Preclásico Maya

Sugiero que el deseo de un rey reflejó un aumento en el ascenso de reyes por toda la zona
circundante a la ciudad de Nefi. Un estudio interesante es Cerros, una ciudad ubicada en la costa este
de la Península de Yucatán, que data del Preclásico. Este pueblo se transformó en una ciudad central
con arquitectura monumental. Esa transición de pueblo en ciudad, de arquitectura simple a arquitectura
monumental y simbólica, sugiere que también hubo un cambio en el gobierno de la aldea. Las aldeas
suelen tener jefes como gobernantes. El simbolismo de la arquitectura después de la transformación
sugiere que pasaron de una forma de gobierno más simple a un rey de estilo mesoamericano alrededor
del 300 a. C. David Drew resume la "reconstrucción especulativa" de los arqueólogos que investigaron
el sitio:
Sugieren que sus habitantes eligieron deliberadamente adoptar la institución del gobierno.
Lo hicieron porque se vieron obligados a enfrentar la realidad del desarrollo de la
desigualdad social dentro de su sociedad. En lugar de permitir que esto conduzca al
conflicto, a la ruptura del tejido social, buscaron no negar tal desigualdad, sino abrazarla,
institucionalizarla creando una fuerza central tan poderosa y con una legitimidad simbólica
tan extraordinaria que anuló cualquier otra. Lo que se sugiere aquí es un tipo de contrato
social de derechos y obligaciones. Los miembros más humildes de la comunidad tuvieron
que pagar tributo para mantener al gobernante y su linaje o seguidores, para participar en la

10
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

construcción de templos y otras construcciones comunales. Pero a cambio, el gobernante


proporcionó seguridad, autoridad gerencial para resolver disputas y organizar obras
públicas y, sobre todo, como hemos visto, proporcionó un enfoque religioso: se ocupó de
los asuntos espirituales de importancia tan fundamental para dicha sociedad.11

David Webster describe el desarrollo cultural de este período:


Antes del 650 a. C. aproximadamente no podemos detectar signos de complejidad social o
política particular en los restos arqueológicos de estos primeros colonos, aunque la
obsidiana y otros objetos importados de las Tierras Altas a las Tierras Bajas muestran que
las poblaciones dispersas no estaban de ninguna manera aisladas unas de otras. Durante los
siguientes dos siglos, algunas comunidades en las tierras bajas centrales de Maya y Belice
comenzaron a construir estructuras cívicas de mampostería de 10-14 m (33-46 pies) de
altura, algunas con recubrimientos de estuco y otros elementos decorativos que tienen un
parecido genérico con los encontrados. en sitios posteriores del período Clásico. Casi al
mismo tiempo, se erigieron estructuras aún más grandes en los valles de El Salvador. Allí
encontramos las esculturas de Boulder, y también a lo largo de la costa del Pacífico de
Guatemala y México, muestran sofisticados motivos simbólicos que posiblemente reflejan
influencias de la cultura olmeca de la costa mexicana del Golfo. En varios centros
montañosos se encuentran entierros, edificios grandes, estelas de piedra y lo que podrían
ser primeros signos y cifras. Alrededor de 400 aC, algunos arqueólogos creen que las
convenciones ideológicas e iconográficas básicas de la monarquía se originaron en centros
montañosos como Kaminaljuyú (donde Ciudad de Guatemala ahora está localizada).12

El Libro de Mormón ubica a la realeza de Nefi en el lugar correcto para las nacientes formas
mesoamericanas de realeza, aunque al principio de su desarrollo. 13 Sin embargo, la realeza nefita
temprana no debe tomarse como evidencia de que desencadenara la monarquía mesoamericana (dado
que especialmente el escenario más probable sea el inverso). En la ciudad de Nefi vemos evidencia de
la tendencia general a la monarquía que continuaría en otras comunidades mesoamericanas. Aunque
11 David Drew, The Lost Chronicles of the Maya Kings, 139.
12 David Webster, The Fall of the Ancient Maya, 44.
13 El movimiento de jefaturas a estados se remonta típicamente a alrededor de 300 a.c. Evans, Ancient Mexico and
Central America, 205–6 . Esa designación se refiere a la complejidad social más que a la institución de la realeza misma.
Norman Hammond, “Preclassic Maya Civilization,” 139, encuentra evidencia de la realeza alrededor de 400 a.c.
Al comienzo del Preclásico Tardío en 400 a.c. sin embargo, comenzamos a ver una sociedad totalmente diferente de la que
se concibió en el modelo de agricultura aldeana existente hace una década y media. En los próximos seis o siete siglos hasta
el comienzo formal del período Clásico, emerge una verdadera civilización.
. . . .Los jefes usaron estas esteras, y la estera tenía el significado equivalente a "trono" en nuestra iconografía. Aquí, en
este pequeño sitio, tenemos el icono del poder real que demuestra; que ya existían gobernantes antes del 400 a.c. ¿Quién
había establecido tanto la realidad del poder como su expresión simbólica?
Tanto para Evans como para Hammond, la evidencia relevante proviene de la arquitectura. Es completamente plausible que
las fuerzas que avanzan hacia la realeza precedieron a los reyes que reunieron el trabajo requerido para documentar su poder
en la arquitectura de la comunidad. Las fechas de comienzo no están del todo claras, pero apoya apropiadamente a la
realeza de Nefi

11
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

aparece temprano, es probable que sea solo porque tenemos la información textual para su comienzo en
lugar de tener que esperar a la arquitectura monumental que proporciona la evidencia arqueológica de
la monarquía.14

Mosíah I Huye de la Ciudad de Nefi


El extravío de las 116 páginas de la traducción del Libro de Mormón ocasionó que se perdiera
toda la introducción a Mosíah I de la ciudad de Nefi. Sabemos poco sobre él, salvo que en algún lugar
antes del 200 a. C. se le ordenó huir de la ciudad de Nefi. Al igual que Nefi antes que él, debía tomar
"todos los que quisieran escuchar la voz del Señor" (Omni 1:12; véase también 2 Ne 5: 5). Quizás el
texto perdido describía explícitamente por qué tuvo que huir, pero nuestro texto actual no nos dice
nada. Sin embargo, ubicarnos en un lugar en particular en un momento determinado nos da una razón
muy plausible de por qué él y los fieles tuvieron que huir de la tierra.
Es plausible que Mosíah I y su pueblo huyeran de una invasión militar. Alrededor del 200 aC,
hubo una incursión masiva de pueblos en las tierras altas de Guatemala (la Tierra de Nefi de Sorenson)
desde el noroeste. Probablemente eran pueblos quicheanos. Julia Guernsey indica que estos quicheanos
"parecen haberse mudado al sur y finalmente invadieron lugares como La Lagunita y Kaminaljuyú".
Desplazaron a gran parte de la población local y reemplazaron a las élites, que, en el caso de
Kaminaljuyú, probablemente eran hablantes de Chol. Los habitantes desplazados de Kaminaljuyú
huyeron de la zona con la llegada de [estos] pueblos". 15 Tanto el Quiché como el Chol son diferentes
grupos de lenguas mayas, así como el español y el francés son lenguas romances. Sin registros escritos
no podemos proporcionar fechas precisas, pero parece que justo cuando el Libro de Mormón nos dice
que Mosíah I y aquellos que lo seguirían salieron de la ciudad de Nefi, la historia secular nos habla de
una invasión que también resultó en la fuga de aquellos que vivían en esa área. Si Sorenson está en lo
correcto al asociar Kaminaljuyu con la ciudad de Nefi, ese es uno de los lugares específicos
mencionados a partir del cual ocurrió el éxodo.

14 Charles W. Golden, “The Politics of Warfare in the Usumacinta Basin: La Pasadita and the Realm of Bird Jaguar,” 32
hace una observación paralela: "Aunque un número creciente de títulos aparecen en el registro epigráfico pudieran
reflejar un aumento en el número de personajes con títulos dentro de las políticas mayas durante el Clásico Tardío, no
hay razón para creer que muchos de esos fítulos no estuvieron presentes en la Sociedad clásica ".
15 Julia Guernsey, “Rulers, Gods, and Potbellies: A Consideration of Sculptural Forms and Themes from the Preclassic
Pacific Coast and Piedmont of Mesoamerica,” 257.

12
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

Ilustración 5: Plausibles localizaciones en


Mesoamérica de los lugares del libro de
Mormón

La destrucción de los nefitas como pueblo


Para cuando Mormón está escribiendo, han pasado casi mil años de historia nefita. Una de las
constantes en esa historia es el conflicto con los lamanitas. Las escaramuzas y las guerras directas han
sido el sello distintivo de la mayoría de los años de los que tenemos constancia. Durante ese tiempo, los
nefitas han ganado batallas y guerras, perdido batallas y guerras, y se han mantenido como pueblo a
esperar del próximo conflicto con los lamanitas. Sabemos que este ciclo de guerra finalmente terminó
alrededor del año 400 dC con la destrucción del pueblo nefita en el cerro Cumorah. Después de
sobrevivir a las guerras lamanitas, incluida la guerra masiva descrita en Alma y parte de Helamán, ¿por
qué finalmente los nefitas sucumbieron, y por qué en ese momento? ¿Por qué no antes, por qué no más
tarde? La respuesta plausible proviene nuevamente de la intersección del tiempo y el lugar.
Para establecer la escena, comenzamos con la observación de Mormón de que "toda la faz de la tierra
se había cubierto de edificios, y la gente era casi tan numerosa como la arena del mar" (Mormón 1: 7).
El registro arqueológico del Clásico Temprano de Mesoamérica concuerda en que había un número
creciente de personas en el mundo Maya junto con un número creciente de ciudades nuevas. El
arqueólogo John Henderson observa:
Varias regiones experimentaron un crecimiento poblacional intensificado. Surgieron
jerarquías de comunidades bien desarrolladas, desde pequeñas aldeas y aldeas sin indicios
de funciones políticas especiales hasta grandes ciudades con todos los símbolos del poder
centralizado. Muchas ciudades disfrutaron de un auge en la construcción, especialmente en
la arquitectura cívica. Algunas ciudades buscaron y adquirieron poder más allá de sus
inmediaciones y surgieron estados regionales. El matrimonio, la alianza y la guerra
caracterizaron diversas relaciones entre los estados autónomos. Las relaciones con
sociedades distantes también se intensificaron, ya que la gran ciudad de Teotihuacan, en el

13
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

centro de México, estableció una presencia a largo plazo en el mundo maya, especialmente
en Kaminaljuyú, en las tierras altas.16

Las futuras poblaciones de Mesoamérica serían aún más grandes, pero Mormón estaba viendo la
población más densa que se conoce en cualquier registro disponible para él. La historia de Mormón
comienza de la manera en que hemos aprendido a esperar. Guerra con los lamanitas Como suele
suceder, comienza con la derrota de los lamanitas (Mormón 1: 10-12). Si bien habrá algunas victorias
después de este tiempo, esta fue la última victoria verdadera. Mormón describe la próxima guerra como
la mayor durante todo ese tiempo. No solo perdieron la guerra, se perdieron como pueblo.
En este punto de la historia mesoamericana, los lazos entre Teotihuacan en el México central y las
civilizaciones mayas al sur de las posesiones nefitas eran más fuertes que nunca. Esta mayor presencia
Teotihuacana en el corazón de los mayas dio tanto a los mayas como a Teotihuacan un fuerte motivo
para asegurar la ruta comercial que corría a lo largo del territorio nefita. Como Ross Hassig explica:
En general, los sitios extranjeros de Teotihuacan se ubicaron en áreas ricas en recursos a
grandes distancias del Valle de México. Teotihuacan no se expandió de manera uniforme, ni
dominó todas las regiones adyacentes ... Quizás el centro más famoso influenciado por
Teotihuacan es Kaminaljuyu, ubicado en las tierras altas de la ciudad de Guatemala.
Aparentemente, la gente de Teotihuacan dominó Kaminaljuyu desde el año 400 a 650-700,
con al menos una parte de su presencia ligada a la gran explotación de las principales
fuentes de obsidiana durante este período. El interés de Teotihuacan no estaba simplemente
en Kaminaljuyu, sino en controlar los bienes que fluyen a través de su red comercial
existente. . . . Los imperios controlan los mercados distantes al mantener los derechos
exclusivos para comerciar allí, negando el acceso a otros, de modo que, limitado a un solo
socio comercial, el comercio colonial es intrínsecamente desigual, trabajando en beneficio
del imperio.17

16 John S. Henderson, The World of the Ancient Maya, 111–14 (intervening photographs).
17 Ross Hassig, War and Society in Ancient Mesoamerica, 56.

14
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

El deseo de controlar los mercados mayas finalmente pudo haber llegado al punto de que una guerra de
destrucción se volvió rentable. Charles W. Golden sugiere: "La destrucción total del enemigo puede ser
costosa a corto plazo, pero reduce la necesidad de guerra a largo plazo al eliminar las amenazas al
poder real".18
James N. Ambrosino Traci Ardren, y Travis W. Stanton proporcionan un ejemplo de más adelante en el
tiempo y una ubicación diferente que sin embargo nos muestra a un pueblo que está sujeto a múltiples
campañas militares seguidas por una campaña final de destrucción:
Yaxuná parece haber estado ubicado en un área estratégica muy disputada en el centro de la
península. Todos los conflictos descritos anteriormente pueden haber estallado por el
control de esta ubicación. Chichén Itzá, que también está en el centro de la península a solo
22 kilómetros de distancia, no habría tenido ningún motivo para controlar el sitio cercano
de Yaxuná. Desde un punto de vista simple de eficiencia de costos, la aniquilación en lugar
de la ocupación puede haber sido la opción preferible. Además, hemos sugerido que las
guerras anteriores en Yaxuná representaban conflictos entre grupos locales que estaban
respaldados por patrocinadores o aliados extranjeros. Sugerimos que el vencedor de la
cuarta guerra fue un grupo enteramente extranjero de Chichén Itzá que no tenía ningún
interés personal en el gobierno de Yaxuná. Esencialmente, el enfrentamiento del Clásico
Tardío en Yaxuná no fue una lucha dinástica en absoluto; fue una guerra por el control
económico y político de toda la península de Yucatán.19
18 Charles W. Golden, “The Politics of Warfare in the Usumacinta Basin: La Pasadita and the Realm of Bird Jaguar,” 45.
Hassig, War and Society in Ancient Mesoamerica, 166: "La economía puede ser un motivo importante detrás de la
expansión imperial, pero son los militares los que hacen posible el imperio, así es como se suscribe un sistema de
tributo dentro del estado. Además, la relación entre la economía y la expansión militar es frecuentemente recíproca, con
el potencial de una ganancia adecuada que determina si la expansión se lleva a cabo o no. Pero la rentabilidad potencial
de una relación comercial no determina si la expansión política se llevará a cabo; sino la capacidad militar ".
19 James N. Ambrosino, Traci Ardren, and Travis W. Stanton, “The History of Warfare at Yaxuná,” 122–23.

15
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

A la luz del caso Yaxuná, es significativo que Mormón note un cambio en el ejército lamanita debido a
la reaparición de los ladrones de Gadiantón. Los ladrones de Gadiantón son la abreviatura de Mormón
para varios grupos fuera de los típicos nefitas y lamanitas. Son precursores de la destrucción de las
naciones. Los Gadiantons of Mormon's time están asociados con invasores del norte. 20 Él nos dice que:
"Y estos ladrones de Gadiantón, que estaban entre los lamanitas, infestaron la tierra. . . . Y sucedió que
había hechizos, brujerías y magia "(Mormón 1: 18-19). Estas son descripciones razonables de la
incursión de Teotihuacan (la ciudad principal en México Central) en el área. Teotihuacan había
dominado Tikal en el año 378, cuando su "entrada" a la ciudad se observa en una estela. Su influencia
en la región se hizo generalizada después de ese momento.
Como explica Hassig, una de las formas en que Teotihuacan podría mantener sus intereses era mediante
el ejercicio del poder militar:
Una clave importante para el funcionamiento de los imperios hegemónicos frente a los
territoriales es su dependencia relativa de la fuerza frente al poder. La fuerza es una acción
física directa -típicamente militar- que se agota cuando se usa. El poder no es
necesariamente fuerza, opera indirectamente y no se consume en uso porque es psicológico,
es la percepción de la capacidad del poseedor para lograr su fin. La capacidad de ejercer la
fuerza es un elemento de poder necesario, aunque una sola demostración, en lugar de su
aplicación continua, puede ser suficiente para obligar al cumplimiento.21

Teotihuacan está en la Cuenca Central de México. Tikal se encuentra en las tierras bajas mayas, a unos
800 kilómetros de distancia a lo largo de las carreteras modernas. Entre esas dos potencias principales
estaban los nefitas, en esta época en algún lugar alrededor del istmo de Tehuantepec, y por lo tanto,
controlando potencialmente las rutas comerciales entre el norte y el sur. Quizás eso no fue tolerado.
Con el aumento del comercio ocasionado por la mayor presencia de bienes e ideas del centro de
México entre los mayas, es razonable suponer que la ruta comercial tradicional entre el centro de
México y los grandes centros mayas -una ruta que necesariamente pasaba por el istmo de Tehuantepec-
tenía aue ser aún más importante. En este punto en el tiempo, y no antes, había suficiente razón para
hacer que el costo de eliminar a los nefitas justificara el gasto.
La presencia Teotihuacana entre los mayas tenía fuertes connotaciones militaristas, incluso si la
evidencia para la conquista directa es circunstancial. William y Barbara Fash notan:
Los datos del patrón de asentamiento, las cerámicas y la obsidiana verde nos llevan a
especular que una facción vinculada a Teotihuacan se estableció en el cerro fortificado de
Cerro de las Mesas y unificó las diversas líneas nobles en competencia, estableciendo
20 Brant A. Gardner, “The Gadianton Robbers in Mormon’s Theological History: Their Structural Role and Plausible
Identification, presentation at the August 2002 FairMormon Conference, http://www.fairmormon.org/perspectives/fair-
conferences/2002-fair-conference/2002-the-gadianton-robbers-in-mormons-theological-history-their-structural-role-
and-plausible-identification
21 Hassig, War and Society in Ancient Mesoamerica, 57–58.

16
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

además un centro real en una lugar completamente indefendible, en el centro del Valle de
Copán. La hipótesis de David Webster de que la guerra era crítica en la formación de los
reinos mayas parece tener mucho a su favor en el caso del período Clásico de la dinastía
Copán. ¿Qué mejor manera de resolver un conflicto interno que ponerse en manos de un
guerrero-comerciante veterano, que validó su derecho a gobernar mediante sus conexiones
mercantiles y militaristas con el poderoso Teotihuacan? La evidencia esquelética de que el
hombre en la tumba de Hunal sufrió una fractura parcial en su antebrazo derecho es
interpretada por Jane Buikstra como evidencia de una herida de batalla. Como señala
Sharer, también es esclarecedor cuando discutimos la confirmación arqueológica del
registro pictórico, ya que K'inich Yax K'uk 'Mo' está retratado con un pequeño escudo
rectangular en su brazo derecho. . . . Finalmente, es significativo que el análisis de estroncio
de los huesos de este individuo indique que él, de hecho, no era nativo del Valle de Copán,
y agregó evidencia importante a favor de que él haya sido un "Señor de Occidente" [una
referencia Maya a uno de Teotihuacan].22

El efecto neto, sin embargo, fue un cambio en la naturaleza de la política y las representaciones
artísticas.23 Ya sea que se basa únicamente en armas mejoradas o combinadas con otras tácticas, la
evidencia sugiere que los teotihuacanos solían vencer a sus oponentes mayas (en base a la presencia
generalizada de símbolos teotihuacanos entre los mayas durante este período de tiempo).
La influencia teotihuacana habría sido inmediatamente visible en el campo de batalla. Incluso antes de
la lluvia de dardos de los poderosos atlatls, los "uniformes" militares de los teotihuacanos habrían sido
visibles.24 El arqueólogo Michael D. Coe describe el atuendo militar teotihuacano típico: "Los
guerreros teotihuacanos estaban armados con dardos atlatl y escudos rectangulares, y llevaban espejos
redondos, decorados con mosaicos de pirita en la espalda; con sus ojos a veces parcialmente ocultos
por "gafas" de concha blanca, y sus tocados de plumas, deben haber sido figuras terroríficas para sus
oponentes "25.
Tal vez esta indicación visual de la presencia de lo que debe haber sido un enemigo desconocido
y premonitorio explica la reacción original de los nefitas a esta nueva guerra: "Aconteció, pues, que a

22 William L. Fash and Barbara W. Fash, “Teotihuacan and the Maya: A Classic Heritage,” 448.
23 David Stuart, “‘The Arrival of Strangers’: Teotihuacan and Tollan in Classic Maya History,” 466: La importancia
potencial de los textos jeroglíficos es clara, pero es sorprendente cuán pocas veces se han utilizado para aclarar la
historia que subyace a las interacciones mayas de Teotihuacan. Con la excepción de Proskouriakoff, la mayoría del
trabajo epigráfico en la historia central de Petén ha asumido una perspectiva más "internalista", a menudo ignorando el
tema de Teotihuacan por completo. Ofrezco una perspectiva muy diferente en este ensayo, argumentando que los textos
jeroglíficos en Tikal, Copán y otros sitios mayas ofrecen información sobre las percepciones mayas de una relación
dinámica y, a menudo cambiante, con el centro de México. Como veremos, tales fuentes apoyan firmemente una visión
más "externalista" de que Teotihuacan desempeñó un papel muy directo e incluso perturbador en la historia política de
los reinos mayas.
24 Heather McKillop, The Ancient Maya: New Perspectives, 315, pictures Nun Yax Ayin of Tikal in “Teotihuacan style
military regalia.” Stuart, “The Arrival of Strangers,” 468–69, discusses figures in Teotihuacan military attire. Fash and
Fash, “Teotihuacan and the Maya,” 443–45, discuss burials including Teotihuacan military regalia.
25 Michael D. Coe, The Maya, 83.

17
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

los dieciséis años de edad salí contra los lamanitas a la cabeza de un ejército nefita; de modo que ya
habían transcurrido trescientos veintiséis años. Y ocurrió que en el año trescientos veintisiete, los
lamanitas vinieron contra nosotros con una fuerza sumamente grande, al grado de que llenaron de
temor a mis ejércitos; de modo que no quisieron luchar, y empezaron a retroceder hacia los países del
norte. "(Mormón 2: 2-3). La huída nefita descrita en el versículo 3 puede no representar cobardía, sino
más bien una retirada estratégica para comprender y prepararse mejor para este nuevo tipo de enemigo:
un enemigo con una reputación más terrible que cualquier nefita había enfrentado anteriormente.

Historicidad y el Libro de Mormón


Sería bueno, pero menos concluyente de lo que muchos sospechan, si hubiera una sola pieza de
evidencia arqueológica que proporcionaría el arma humeante que demuestre la historicidad del Libro
de Mormón. Incluso si tuviéramos esa única prueba, es probable que la mayoría encuentre problemas
con ella y niegue que fue un arma o que alguna vez se disparó. Pruebas únicas son en última instancia
insatisfactorias. Mucho más fuerte es la red de evidencia entrelazada que vincula una geografía, un
tiempo específico y eventos específicos. Las mejores correspondencias entre el Libro de Mormón y la
historia conocida de Mesoamérica son aquellas ocasiones en que el lugar, el tiempo y los eventos
corresponden, mostrando por qué las descripciones del Libro de Mormón no habrían sido precisas antes
o después. Conseguir un evento en el momento correcto en el lugar correcto es una sola pieza de
evidencia entrelazada. Al vincular un mayor número de esos eventos entrelazados, la evidencia
acumulativa es mucho más significativa que el la pieza única. Cuando la estructura histórica general se
construye a partir de los eventos que coinciden con el tiempo y el espacio, podemos comenzar a
completar otros detalles que se ajustan al área cultural, pero que no son necesariamente específicos del
tiempo. Ciertos rasgos en el Libro de Mormón pueden verse como reflejo de la cultura circundante. Los
más importantes son aquellos que explican productivamente el texto de maneras que no podemos
obtener sin un trasfondo que pueda proporcionar una ubicación física y un contexto cultural temporal.
El trabajo continuo que examina cuidadosamente las formas en que el Libro de Mormón
corresponde a una ubicación mesoamericana durante los tiempos específicos mencionados en el Libro
de Mormón continuará desarrollando esa red de evidencia entrelazada que permite a los lingüistas
declarar con confianza las relaciones entre dos idiomas. Así como la lingüística debe comenzar con la
observación y pasar a un examen aún más detallado de la evidencia para obtener más ejemplos, así
también seguimos minando el Libro de Mormón y la creciente información sobre Mesoamérica para
ver las correspondencias. Cuando los lingüistas creen que tienen dos idiomas relacionados, luego pasan
a mirar las reglas fonéticas que describen cómo los sonidos han cambiado de un idioma a otro. En los
estudios del Libro de Mormón, debemos aumentar nuestro nivel de cuidado y precisión en la naturaleza
de las correlaciones que hacemos. Eso significa que a veces tenemos que admitir cuando nos

18
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

equivocamos y abandonar evidencias populares como el Árbol de la Vida y Quetzalcoatl a medida que
avanzamos hacia correspondencias que pueden resistir un escrutinio más detallado.
Actualmente hay un conjunto notable de correspondencias que son bastante precisas para el
tiempo, el lugar y el evento, mostrando que el Libro de Mormón refleja con precisión el mundo más
grande en el que fue escrito. Puede que no exista esa evidencia concluyente para la historicidad del
Libro de Mormón, pero existe una sólida red de evidencia entrelazada que apunta a un texto auténtico
para un lugar específico en momentos específicos.

Preguntas y Respuestas
P1: ¿Cuáles son las razones por las que descarta la teoría de Centro América como la tierra del
Libro de Mormón?
R1: No tenemos suficiente tiempo hablar de ello. Déjame darte un par de respuestas rápidas. Los que
establecen los acontecimientos del Libro de Mormón en el área de Misisipí en los Estados Unidos o en
Centro América puede que sus fechas parezcan estar alineadas y puedes obtener una fecha jaredita y
puedes obtener una fecha nefita. El problema es que a pesar de que las fechas funcionan, las diferencias
geopolíticas no, porque recuerdas que el Libro de Mormón dice que tenemos que tener jareditas que no
estén cerca de las tierras nefitas sino hasta alrededor del año 200 DC El problema es que los Adena que
son de la era Jaredita estaba en todos los sitios de Hopewell y fueron los precursores de Hopewell, por
lo que los aspectos geopolíticos simplemente no coinciden. Así que obtienes algunas cosas realmente
interesantes, pero realmente nada encaja cuando realmente te sumerges. Es el tipo de problema que
tienes como cuando miraba a Quetzalcoatl, hay muchas cosas que parecen encajar, pero cuando
entiendes los detalles, dices oh, eso no fue tan bueno como pensé. Y eso es más o menos lo que sucede
con estas ideas.
P2a: Me cuestiono si Gardner le preguntaría a la audiencia que alzaran la mano [tendremos que
ver qué dice]. ¿Alguien entró en shock cuando pensaban que eran verdaderas cosas como la
estela del árbol de la vida? ¿Cuántos de ustedes habían pensado que la estela del árbol de la vida
era buena y ahora están tristes?
R2a: Bueno, las manos tristes se bajaron. No quiero a alguien triste.
P2b: Y se preguntan cómo se puede conciliar el hecho de que alguien pudiera estar triste por eso.
A2b: suspiro. Por favor, no esté triste haga un buen estudio.
P3a: Me parece interesante que solo unas pocas culturas del Nuevo Mundo parezcan
alfabetizadas.

19
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

R3a: Ciertamente eso es correcto y todas los que conocemos están en el área mesoamericana.
P3b: ¿Cómo fue que la alfabetización no se extendió más ampliamente entre el pueblo Maya o la
gente del Libro de Mormón?
R3b: No puedo decirte exactamente sobre la gente del Libro de Mormón, porque no sé. No conozco a
nadie que haya dicho por qué el lenguaje maya y el sistema glífico no funcionaron, ahora les contaré. Y
no hay documentos sobre esto y esta es totalmente mi opinión y si dice que lo dije, probablemente le
diré que no lo dije. El sistema glífico maya tiene un conjunto de sílabas y usarán las sílabas y el signo
de cada sílaba y lo que sucederá al crear una palabra es que comenzarás con el glifo central y tendrás
algunos afijos o algo así. le que te permitirá pronunciar la palabra y es funcional porque el Maya tiene
palabras relativamente cortas que tienen una construcción de vocal consonante. Entonces, si
básicamente eres consonante-vocal, consonante-vocal y solo tienes un máximo de tres sílabas, puedes
juntar eso. Cuando estaba haciendo mis estudios mesoamericanos, estuve trabajando con náhuatl.
Nahuatl ... ¿viste la palabra Quetzalcoatl verdad? Eso es más de dos sílabas y hay muchas de esas.
Sospecho que las miraron y dijeron que si lo hicieran tendría, ya sabes, una cosa como esta por una
palabra y no podríamos encontrar la manera de escribirla. Sospecho que el problema del lenguaje en sí
es que no coincidía con el sistema de escritura. No fue tan flexible como el sistema romano que
usamos.
P4: Al crear su Comentario del Libro de Mormón, apuntó que no quería repetir lo que alguien
criticó del método de Millett y McConkie sobre sus comentarios. ¿Cómo estudias el Libro de
Mormón y no usas las revelaciones para entender sus enseñanzas y por qué no?
R4: Aquí hay un leve malentendido, pienso en lo que es ese problema en particular. Cuando escribí el
comentario, intentaba hacer algo más académico, pero quería hablar sobre temas religiosos, asimismo,
quería hacerlo en el contexto de cómo lo creían los nefitas. Así que tengo una sección donde hablo de
todo el tema de la Madre de Dios en lugar de hablar sobre la Madre del Hijo de Dios y del contexto
nefita. Muchos comentarios son comentarios devocionales que nos dicen cómo leer el Libro de
Mormón de acuerdo con lo que creemos actualmente. Esta bien. Está bien. Hay muchas personas que
realmente necesitan ese nivel de asistencia en lo que están haciendo y esas son las que van a sacar algo
de eso. Si buscas algo más, entonces tienes que ir a una ubicación diferente y ahí radica la diferencia.
Realmente no veo demasiadas maneras incorrectas de leer el Libro de Mormón. Hay miles de maneras
diferentes y cuando encuentras la que te ayuda y te da la mejor base, es la adecuada para ti.
P5: ¿Deberíamos preocuparnos por su seguridad y bienestar cuando dijo que: “Quetzalcoatl está
cerca de mi corazón?” No queremos sacrificios humanos en la conferencia.
R5: Bueno, según los Padres españoles, no lo aprobarían, excepto por el texto que dice que disparó a
sus hermanos.

20
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

P6: Si pudieras decirle una cosa a Phillip Jenkins, ¿qué le dirías?


R6: Si lo recuerdas, lo que diría es que no puedes decir cualquier cosa. Pase lo que pase, porque cuando
dices una cosa, cualquiera puede encontrar una forma de evitarla. Mirar la única mancha del perro no
te va a ayudar. Entonces debes cambiar la conversación. Cada vez que permites que alguien dicte la
conversación sobre el Libro de Mormón, y pide que se le muestre una prueba, ya ha perdido la
conversación porque eso no es lo que vamos a poder hacer. Lo que vamos a poder hacer es mostrarles
que tiene historicidad porque encaja en la historia. Pero tienen que hacer el trabajo realmente, no hay
excusa aquí. Tienen que decicar tiempo y Jenkins claramente no está interesado en hacer eso.
P7: Esta es de una cita de Pedro De Cieza De León que es un soldado español que escribe sobre el
Inca. Dicen que de las regiones del Sur llegó y apareció entre ellos un hombre blanco de estatura
grande, cuyo aire y persona despertaban gran respeto.
R7: ¿Cuál es una de las razones por las cuales las personas han estado realmente entusiasmadas con el
Gran Dios Blanco y porque lo tenemos en tantas culturas? Lo que es realmente fascinante lo que
entienden realmente esas culturas que ... y te das cuenta de que provienen al menos en principio de
todas las culturas que entraron en contacto con la española y que claramente sucede, al parecer, que en
todos los textos en español toman la misma forma. Desafortunadamente en América del Sur no tenemos
literatura para cavar detrás de ella para ver cuáles eran los textos. Lo que podemos ver es que la forma
en que se describe en Cieza De León es el mismo tipo de formas que tenemos en Diego de Riano,
Torquemada y algunos de los otros. Hace que sea muy sospechoso que la misma cultura esté repitiendo
lo mismo. Parece ser una buena forma de hacer que tu conquista de los nativos encaje. Por cierto,
puedes decir que vino un tipo blanco, por lo tanto, somos blancos y, por lo tanto, estamos bien
conquistarte porque este blanco dijo que yo podía. Es una cosa política muy interesante y está muy
extendida porque encaja con lo que los conquistadores querían hacer. No veo ninguna evidencia real
para eso.
P8: ¿Cómo sabemos sobre la cultura estadounidense temprana, la monarquía económica, etc., las
luchas y los cambios si no hay muchos textos sobrevivientes?
R8: ¡Muy buena pregunta! En el Nuevo Mundo, una de las cosas que tenemos que hacer es tomar parte
del material posterior y tenemos que ver qué tan bien retrocede en el tiempo. Entonces, en muchos
casos tomamos información más detallada de más adelante y luego tratamos de averiguar cómo
impulsarla hacia atrás. El truco es que no puedes simplemente asumir que va antes, tienes que encontrar
algunas conexiones, por lo que usualmente encontrarás conexiones con otras representaciones
iconográficas donde en el anterior podrías decir que no hay texto que proporcione este concepto o
contexto pero vemos lo mismo más adelante donde hay un contexto y parece que esos dos son lo
mismo. Y luego comienzas a obtener más de esos, en ese proceso iterativo, comienzas a aprender más

21
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

sobre lo que estaba sucediendo. Algunas otras clases de cosas las aprendes solo de la arqueología. Si
estás buscando el origen de la monarquía, estás viendo el desarrollo de las culturas, los edificios
monumentales, los adornos del rey y así puedes verlos arqueológicamente. Entonces, hay mucha
información que comienzas a usar. Cualquiera que trabaje en el Nuevo Mundo se vuelve bastante
imaginativo en la forma en que tenemos que usar datos porque simplemente no tenemos tantos. Eso no
significa que estén todos mal, solo significa que estamos sujetos a la corrección cuando obtenemos
mejores datos.
P9: ¿Los mulekitas viajaron a la nueva tierra cruzando el Océano Atlántico a dónde arribaron
en el lado Atlántico?
R9: Creo y la única razón por la que puedo decirlo es porque para que las cosas funcionen y para que
arribes en algún lugar en un río y se muevan río arriba, debes prmero arribar en una costa. Para subir,
vas a arribar en el Golfo de México, así que las suposiciones se basan en otras suposiciones.
P10: Entonces, ¿cree que no podría haber conexiones entre las leyendas del Gran Dios Blanco y
Jesucristo?
R10: Te lo digo claro, no hay conexión alguna. Ahora, hay muchas cosas que respaldaré. Y tengo
personas en Internet que me han dicho que no debo haber leído todos los textos. No más comentarios
sobre eso.
P11: ¿Qué piensas de las llamadas conexiones del Libro de Mormón con el Popol Vuh?
R11: Popol Vuh es bastante tarde. No sé si hay conexiones directas. Hay ciertas cosas sobre la forma en
que hablan sobre la creación de la tierra que parecen bastante cristianas. Probablemente tengo mis
reservas al respecto. Particularmente, porque cuando están hablando de eso, específicamente se dice
que estamos escribiendo durante la cristianización. Creo que otros dirían que hay más allí y soy un
poco agnóstico en eso. Pero estoy abierto a la discusión.
P12: ¿Los patrones paralelísticos utilizados por los escritores del Libro de Mormón revelan
técnicas retóricas y lógicas de la clase alfabetizada nefita?
R12: Lo creo, sí, aunque no creo que tengamos una traducción palabra por palabra. Creo que en el
proceso de traducción obtenemos la estructura. Entonces creo que fueron personas que usaron paralelos
literarios. Creo que sí usaron el quiasma. Creo que también es bastante fascinante que otras culturas en
esa área que no están relacionadas, que nosotros sepamos, con el Libro de Mormón, usen de manera
similar ese tipo de coplas y quiasmos. Entonces fue algo que sí creo que está en el Libro de Mormón.
Creo que representa la alfabetización nefita. También lo vemos en otras culturas. Me retractaría de
decir que los nefitas les enseñaron eso. Creo que es bastante fácil saber cómo hacer dos líneas

22
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

paralelas, así que creo que ese concepto estaba allí, pero es bastante interesante que esas técnicas
literarias estén en esa área.
P13: ¿Cuál es su opinión acerca de que la Península de Baja California es la tierra de Lehi y
Nefi?
R13: Como dije, puedes arrojar alfileres a un mapa y puedes encontrar algo que crees que funciona. El
problema es que tienes que llevar a los pueblos allí en el momento correcto, tienen que estar en la
relación correcta, y mientras más ahondes, más quieres esas interconexiones y simplemente no las
encontramos. . Es posible que puedas crear una geografía en Baja California. Es más difícil inventar la
cultura allí. Simplemente no lo tenían.
P14: ¿Los códices de México fueron escritos por los lamanitas?
R14: Considerando que los nefitas dijeron que cualquiera que no fuera nefita era lamanita, claro. Son
casi mil años demasiado tarde para que tuvieran algo que ver con el Libro de Mormón. son lamanitas
en términos terminológicos pero no en contenido.
P15: ¿Dónde está el cerro Cumorah? ¿Podrías hablar sobre algunos temas que lo rodean?
[Ademán de disparo. Déjame darte el próximo y volveré a eso.]
P16: ¿Cuál es su opinión sobre la edición de Grant Hardy?
R16: Maravilloso. Por favor léelo, es una buena forma de entender el texto. Creo que una de las cosas
que no hacemos es leerlo más de cerca en la forma en que fue dictado. Desafortunadamente, creo que
cuando Orson Pratt hizo nuestras divisiones de capítulos, nos hizo un flaco servicio. Creo que deberías
leerlo en las divisiones de capítulos originales.
R15: Ok. Cerro Cumorah. [¿Quieres que termine? ¿Me quieres responder? Responderé a esta
pregunta.] Hay una colina en Nueva York que se llama Cumorah. No se ajusta a ninguno de los
requisitos del Libro de Mormón para el Cerro de Cumorah. No es una buena posición defensiva, no
tiene arqueología que respalde ninguno de los eventos del Libro de Mormón, ninguna persona estuvo
allí durante los tiempos del Libro de Mormón. Es una colina limpia. Simplemente no hay nada allí. No
hay absolutamente ninguna evidencia de que tenga algo que ver con el Libro de Mormón. Así que si
hay un Cerro Cumorah, sería en algún lugar de Mesoamérica. ¿Dónde? Todavía no sabemos eso. Hay
un par de suposiciones. El cerro Cerro Vigia es lo que se le ocurrió a David Palmer; Larry Paulson tiene
otra sugerencia que cree que se ajusta mejor a la descripción. No tenemos nada que lo reafirme de otra
manera que no sea allí. Lo último que hay que recordar sobre el cerro Cumorah es que llamamos a la
colina de Nueva York "Cumorah" porque los planchas salieron de la colina. Y todos sabemos que
Mormón dijo: "Oculté las planchas en el cerro Cumorah". Bueno, todos olvidamos que cuando decimos
que sabemos que Mormón ocultó las planchas en el cerro Cumorah, es que Mormón dijo: "Y me

23
MORMON TRANSLATOR
http://mormontranslator.blogspot.mx/

escondí". todas estos planchas se guardaron en el cerro Cumorah y doy estas planchas a mi hijo
Moroni." Entonces, según Mormón, las planchas que José recibió nunca estuvieron en Cumorah.
Entonces, la colina en Nueva York se llamó así porque alguien malinterpretó la historia y nos dio una
atribución que era incorrecta y desafortunadamente se nos ha quedado por mucho tiempo.
Scott Gordon: Muchas gracias.
[Nota del transcriptor: esta sesión de preguntas y respuestas ha sido ligeramente editada para mayor
claridad].

24

También podría gustarte