Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Guía de instalación
TABLA DE CONTENIDO
Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96-117
Notas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126-128
En este documento se encuentran las instrucciones de instalación, las piezas necesarias, los
esquemas de cableado y la información de los pines para los componentes del sistema de control
de estaciones múltiples.
El sistema de control de estaciones múltiples (MSCS) está disponible en dos versiones. La versión completa de MSCS y la
versión reducida de componentes MSCS II. Este documento cubre la instalación de ambas versiones y la mayoría de los
ejemplos son de MSCS. MSCS II tiene la misma funcionalidad que MSCS con estas excepciones:
1. Sin capacidad de panel de respaldo 5. Cableado de menor diámetro
2. Sin caja de conexiones marina (MJB) 6. El instalador debe proporcionar energía, tierra y distribución de
3. Límite de dos estaciones de control interruptor de llave a la conexión del cliente de 70 pines y al PCP
4. Límite de tres estaciones de visualización
2 Primaria y
Pantallas J1939 2 secundaria
positivo y
menos batería
entradas a la
PCP.
Se requiere una red CAN J1939 para que cada motor opere el MSCS. Estas redes
CAN J1939 deben cumplir con el estándar J1939-71 para instalación y topología. La
instalación incorrecta puede causar una falla intermitente o completa del MSCS.
Consulte los diseños típicos de la red CAN J1939.
Las redes CAN J1939 deben instalarse en una configuración troncal de 40 metros o menos con una
resistencia de terminación de 120 ohmios instalada en los extremos. Las caídas desde este
maletero deben ser de 1 metro o menos.
POTENCIA El Procesador de control del tren motriz (PCP) es el procesador de control principal de
Los enlaces de datos CAN de la estación maestra y la estación de control se utilizan para comunicarse
con las estaciones de control, ya sea el cabezal de control integrado o el procesador de la estación de
control utilizando el enlace de datos de comunicación patentado. Puede haber solo una estación de
control en el enlace de datos de la estación de control maestra y hasta siete estaciones de control en el
enlace de datos de la estación de control. MSCS II puede tener solo una estación de control en el enlace
de datos de la estación de control. Las estaciones de control comunicarán con el PCP la posición del
acelerador (0 - 100%), la selección de marcha (adelante, neutral, atrás) y los estados de los botones, a
través del enlace de datos CAN patentado.
Hay cinco botones disponibles en la estación de control; Estación activa, sincronización del
acelerador, modo de embarcación lenta, bloqueo de engranajes y pesca por curricán. La función
Troll es una función opcional que depende de la presencia de un procesador electrónico Troll
(ETP). Cada botón tiene una lámpara indicadora correspondiente; el PCP encenderá cada lámpara
a través del enlace de datos propietario cuando la función del botón esté activa.
Los enlaces de comunicación de babor y estribor SAE J1939 son los enlaces de datos públicos que
se utilizan para las comunicaciones de datos en serie con la ECU del motor, las pantallas de
potencia marina, el procesador de curricán electrónico y el Cat.® Herramientas de servicio ET o
WinFlash. Cada enlace de datos está separado e independiente del otro.
La velocidad del motor se controla mediante una señal PWM desde el PCP a la entrada del acelerador de la ECU.
La velocidad se controla linealmente desde el ralentí bajo al 0% del acelerador hasta la velocidad máxima del
El “Sistema de respaldo activo” es una señal digital del procesador de respaldo que indica
que el control de aceleración y cambio de marcha del PCP ya no está activo. Cuando el
sistema de respaldo está activo, se activará una alarma de diagnóstico. La alarma se puede
reconocer y silenciar presionando el botón de silencio de alarma Marine Power Display
(MPD).
Cada estación de control proporciona control del acelerador del motor y control de la marcha de la transmisión
mediante el uso de una palanca mecánica (esto puede ser palancas de acelerador y de cambio separadas o una
palanca combinada de acelerador / cambio). El control / retroalimentación adicional del operador se logra a
través de botones de entrada y luces indicadoras para la activación de la estación, sincronización del acelerador
del motor, modo de embarcación lenta, activación de pesca por curricán (opcional) y bloqueo de engranajes.
Estos datos son transmitidos al PCP por la estación activa a través del enlace de datos CAN de la estación de
MONTAJE
DIMENSIONES
MONTAJE El PCP debe montarse en un lugar que esté libre de exposición directa a la humedad, como
INSTRUCCIONES una pared interior de mamparo en la sala de máquinas. Para facilitar la instalación y
reducir la longitud de los cables, el PCP debe montarse cerca de la caja de conexiones
marina (MJB). Monte el PCP en la pared del mamparo de modo que los conectores del
acelerador / J1939 y de la transmisión apunten hacia abajo.
Vaso lento Velocidad máxima del motor en vacío en 550 1000 rpm 750
Modo modo de embarcación lenta
Configuración Tiempo de activación de protección de cambio de modo 0 20 segundo 5 .0
de embarcación lenta
Velocidad máxima del motor durante la salida 500 para cambiar - 50 rpm 750
Modo de sincronización sincrónica automática del cambio Apagado / Encendido N / A Apagado
Configuración
Arrastre de rueda Arrastre de la rueda hacia abajo habilita la velocidad 550 2000 rpm 950
Abajo máxima del motor
Configuración Rueda Arrastrar hacia abajo Habilitar tiempo de 0 20 segundo 4 .0
retardo Cambio en curso Tiempo de espera 0 25 segundo 3 .0
Velocidad máxima del motor para cambiar el límite de 550 1000 rpm 800
presión desactivado de la transmisión 0 4000 kPa 1376
Cambio de rueda de arrastre hacia abajo 0 20 segundo 1 .0
fuera del tiempo de marcha
Rueda Arrastre hacia abajo Mantenga la velocidad 550 1500 rpm 800
mínima del motor
Límite
* * MGX Gears - establecer la
Respondiendo al diagnóstico de aceleración del tercer motor Dos motores N/A Dos
código Tres motores: babor / estribor Motor
Tres motores - Centro
PARÁMETRO Tipo de transmisión El tipo de transmisión utilizado para determinar la salida del
pantalla marina.
Activación del modo de pesca por curricán Velocidad Tras la activación del modo tradicional de pesca por curricán,
máxima del motor la velocidad del motor se ordenará a la velocidad del motor
Modo trol establecida para pesca por curricán. Este parámetro también
Velocidad máxima del motor en modo de pesca por curricán Establece la velocidad máxima del motor para el modo
Porcentaje de deslizamiento de trol tradicional en reposo Establece la cantidad de deslizamiento de la transmisión en el modo
Porcentaje de deslizamiento avanzado de trol en reposo Establece la cantidad de deslizamiento de la transmisión en el modo
Velocidad máxima del motor de pesca por Establece la velocidad del motor en el modo de pesca por curricán
curricán avanzado a plena activación avanzado cuando la transmisión está completamente acoplada (0% de
deslizamiento).
Velocidad máxima del motor en vacío en modo La velocidad máxima a la que se ajustará SVM mediante
de embarcación lenta el panel de botones o las entradas MPD
Tiempo de activación de protección de cambio de modo La cantidad de tiempo que la velocidad del motor debe
Vaso lento Velocidad establecida de protección de cambio de modo de Tras la detección de un cambio, la velocidad del motor se
La protección de cambio de velocidad baja habilita la La velocidad mínima del motor a la que se habilita
velocidad de ralentí la protección SVM
Velocidad máxima del motor durante el cambio La velocidad máxima del motor a la que se mantienen los
motores durante un turno.
Modo de sincronización Salida sincrónica automática Apaga automáticamente el modo SYNC si las
Configuración marchas se cambian de avance o retroceso
Arrastre de la rueda hacia abajo habilita la velocidad La protección de cambios WDD está habilitada cuando la
máxima del motor transmisión está en una marcha y la velocidad del motor es
Rueda Arrastrar Abajo Habilitar Tiempo de Retraso Velocidad máxima del motor por un período de tiempo
Rueda de arrastre hacia abajo mayor que Rueda Arrastrar Abajo Habilitar Tiempo de
Configuración Retraso
Velocidad máxima del motor para cambiar Velocidad máxima del motor a la que comenzará la
secuencia de cambios.
Muull
METRO tt ii --S
Sttaatt iioonn Coonntt rrooll IInnssttaall llaatt iioonn GGuuiiddee 1111
PROCESADOR DE CONTROL DEL MECANISMO
Rueda de arrastre hacia abajo Rueda Arrastrar hacia abajo Cambio a tiempo El tiempo máximo en el que WDD está en
Configuración neutral neutral
(continuado) Rueda Arrastre hacia abajo Mantenga la velocidad Comando de velocidad del motor durante la salida de
Tiempo de retención de arrastre de rueda hacia abajo Tiempo máximo para la salida de WDD a WDD
Límite de presión de transmisión activada Se utiliza durante el cambio en el modo de pesca por curricán
Rueda Arrastrar hacia abajo Cambiar a Gear Tiempo máximo de espera para que la velocidad del motor alcance
Velocidad de salida de arrastre de rueda hacia abajo Velocidad del motor para indicar WDD completo
Umbral de velocidad de activación del Cuando se opera en modo No sincronizado, el motor central
tercer motor seguirá el Fuente de aceleración del tercer motor cuando todas
Tercer motor Tiempo de retardo de activación del tercer motor ajuste del motor están por encima de la Umbral de velocidad de
Umbral de velocidad de desactivación del Cuando se opera en modo no sincronizado, el motor central
Modo de controlador del motor Se utiliza para seleccionar el modo de funcionamiento de este
PCP.
Energía (pines 1 y 2)
Proporciona una fuente de alimentación regulada a los dispositivos de aceleración / engranaje de la estación.
ESTACIÓN DE CONTROL
ENLACE DE DATOS
Donde usado: Conecta
la estación de control
(segunda estación en el
barco) al PCP. La distancia
226-0363
máxima que el control
estación puede ser desde
MSCS II
el PCP es de 213 m (700
337-0964
pies). La distancia maxima
asume el uso de un ICH y el uso del arnés de cableado provisto por Caterpillar.
La distancia máxima que las estaciones de control pueden estar del PCP se define en la tabla a
continuación, asumiendo un espaciado uniforme y utilizando el arnés de cableado suministrado
por Caterpillar.
A medida que aumenta el número de estaciones, aumenta la carga en el enlace de datos, esta carga adicional
del enlace de datos es el factor limitante de la longitud. Menos cargas equivalen a una mayor distancia de
enlace de datos, más carga equivale a una menor distancia de enlace de datos.
La segunda opción es usar el PCP como una derivación en el enlace de datos y tender cada cable directamente a
las estaciones, como se muestra en la Figura 2. El cableado de la embarcación como se muestra en la Figura 2
puede permitir que la embarcación se conecte utilizando menos cable que el que se utiliza en la Figura 1.
Tee a
Estación de control 226-0366 Instalación Cable de 6 pines a 12 pines 0,6 m
Dependiente utilizado para conectar la (1,96 pies)
estación de control al
bus de enlace de datos
tee a tee
La instalación
requerirá
1 conector en T
mas que el
número de
estaciones de control
BLOQUEO DE ESTACIÓN
3,00
(76 .2)
PANEL
248-7494
2,40
(61 .0)
3 .88
(98,4) 3 .28
(83 .2)
1 .17
(29,8)
Pin 1
BLOQUEO DE ESTACIÓN Station Lockout (SL) es una característica opcional que está diseñada para bloquear la transferencia de
PARA MAESTRO control de la estación activa a otra estación. Mientras el interruptor de bloqueo de la estación está
ESTACIÓN DE CONTROL habilitado, la función de transferencia de la estación está deshabilitada dentro del PCP. El interruptor de
Y CONTROL bloqueo de la estación se desactivará después de un ciclo de energía (interruptor de llave ENCENDIDO-
BLOQUEO DE ESTACIÓN
PANEL
CONTROL DE RESPALDO
DATOS DE LA ESTACION
ENLACE
CONTROL DE RESPALDO La distancia máxima que los paneles de respaldo pueden estar del PCP se define en la tabla a
ESTACIONES continuación, asumiendo un espaciado uniforme y utilizando el arnés de cableado suministrado
por Caterpillar.
La segunda opción es usar el PCP como una derivación en el enlace de datos y tender cada cable
muestra en la Figura 4 puede permitir que la embarcación se conecte utilizando menos cable que el que se
utiliza en la Figura 3.
Diagrama del arnés de cableado de la estación de control de respaldo (más de 2 estaciones de respaldo)
Estos cables deben usarse con 2 o más estaciones de respaldo en la estación de respaldo
enlace de datos .
Tee a
Control 226-0366 Instalación Cable de 6 pines a 12 pines 0,6 m (1,96 pies)
Estación Dependiente utilizado para conectar la
estación de control al
bus de enlace de datos
conector más de
el número de
estaciones de control
Donde usado:
POTENCIA DE PCP
Conecta el primario
CABLEADO DE SUMINISTRO
y potencia secundaria
suministre cables al
Nota: Ver Apéndice
PCP. La distancia
para cableado MSCS II
máxima que el MJB
conexiones.
puede estar del PCP es
7,6 m (25 pies).
La alimentación al PCP se suministra desde el MJB. El sistema MSCS II no utiliza un MJB. El cliente
es responsable de las conexiones que utilizan el arnés 337-0971. (Ver Apéndice en la página 112).
Hay cuatro cables + Batería que van al PCP que se utilizan para la alimentación del sistema y para
activar los solenoides de engranajes. El puente de selección de voltaje del sistema, los pines 2 y 4,
se utilizan para indicarle al PCP cuál es el voltaje del sistema. Si el puente no está instalado, le
indica al PCP que el voltaje del sistema es de 12 VCC. Si el puente está instalado, el voltaje del
sistema es de 24 VCC.
Encendido (pines 1 y 3)
Se utiliza para encender el PCP y las estaciones de control y pantallas.
Abierto
Sin conexión Sistema de 12 voltios
ACELERADOR /
CABLE J1939
- Batería (pin 4)
Referencia de tierra común para el PCP y la ECU. Este es un punto de referencia
común para el control primario y secundario dentro del PCP.
Cambie la entrada a la ECU para activar el acelerador secundario. Esta entrada solo se usa
cuando el Panel de control de respaldo está habilitado.
PCP A ENGRANAJE
APROVECHAR
CABLE DE ENGRANAJE Donde usado: Conecta el PCP al equipo marino. La longitud máxima no puede
CONEXIONES exceder los 39,6 metros (130 pies).
Requiere: Arnés 226-0371 o arnés 311-8401. El cable de engranajes se utiliza para
conectar el PCP a los diversos solenoides de engranajes utilizados en el MSCS. Estos
arneses pueden no ser compatibles con todas las transmisiones marinas. Es posible
que sea necesario recablear y / o repintar para un funcionamiento correcto.
Conexión de engranajes
Conexión PCP
226-0371 311-8401 Color
02 03 Salida 00
1 + V FWD 1 1 2 RD
2 No utilizado 1 CAROLINA DEL NORTE
4 + V REV 4 2 3 O
5 - V REV 5 3 10 GN
6 Retorno neutral 6 4 4 WH
7 Señal neutra 2 5 9 BU
8 - V FWD 3 6 11 BK
7 CAROLINA DEL NORTE
Troll en 8 1 RD
Regreso de trol 5 2 BK
No utilizado (pines 2 y 3)
Señal REV (pines 4 y 5)
El + V REV y -V REV proporcionan el impulso para la señal de impulso continuo del solenoide inverso de
1,5 amperios al solenoide.
INTEGRADO El cabezal de control integrado (ICH) proporciona control del acelerador del motor y control de la
CABEZAL DE CONTROL transmisión mediante el uso de una sola palanca mecánica para cada motor y proporciona interruptores
de entrada del operador para la activación de la estación, sincronización del acelerador del motor, modo
CROMO
de embarcación lenta (velocidad de ralentí definida por el usuario), pesca por curricán activación y bloqueo
219-8022
de engranajes.
CROMO NEGRO
220-2313 El ICH tiene una indicación visual del estado del interruptor mediante diodos emisores
ORO de luz (LED). El ICH también contiene la electrónica (hardware y software) que
interactúa entre el ICH y el PCP. El ICH se comunica con el PCP a través de un enlace de
220-2315
datos CAN patentado.
MONTAJE
LÍNEA SLIM El Cabezal de control de línea delgada proporciona control de aceleración del motor y control de
CABEZAL DE CONTROL engranajes de transmisión. El cabezal de control Slim Line está disponible en configuraciones de
palanca combinada (acelerador y engranaje en una palanca) y de palanca única (acelerador y
223-8214
engranaje en palancas separadas). Los interruptores de entrada del operador para la activación de la
223-8219 estación, sincronización del acelerador del motor, modo de embarcación lenta, activación de pesca por
curricán y bloqueo de marcha se proporcionan en un panel de botones separado. El arnés integrado en
el cabezal de control Slim Line debe estar conectado a un procesador de estación de control (CSP) para
interactuar con el procesador de control del tren motriz (PCP).
LÍNEA SLIM
CABEZAL DE CONTROL
LÍNEA SLIM La carga de retención viene configurada de fábrica y no debería necesitar ajuste. Si es necesario
CABEZAL DE CONTROL realizar un ajuste, siga estos pasos:
AJUSTE DE DETENCIÓN
1. Afloje la contratuerca de retención.
2. Gire el perno de ajuste del retén en la carcasa del retén para aumentar o disminuir la
sensación hasta que esté en el nivel deseado.
ESTACIÓN DE CONTROL El Procesador de la estación de control (CSP) proporciona la interfaz entre el PCP y el
PROCESADOR cabezal de control Slim Line o los cabezales de control de montaje lateral. El CSP procesa
219-8021 las señales analógicas del cabezal de control Slim Line o el cabezal de control de montaje
lateral y las señales digitales del panel de botones. El CSP transmite esta información a
través del enlace de datos de comunicación patentado. Se requiere un CSP para cada
estación.
El panel de botones proporciona interruptores de entrada del operador para usar con los cabezales de control
Slim Line o Side Mount. El panel de botones tiene botones para activación de la estación, sincronización del
acelerador del motor, modo de embarcación lenta, activación para pesca por curricán y bloqueo de marcha. El
panel de botones proporciona una indicación visual del estado del interruptor (LED).
DIMENSIONES [9,74]
Marina
PCP
101,6 milímetros
[4,00] ESTACIÓN DE CONTROL
Poder PROCESADOR
68,3 milímetros
[2,69]
266,1 milímetros
[10,48]
CONECTOR
PINOUTS
LÍNEA SLIM La distancia máxima que puede tener el cabezal de control Slim Line del CSP es de 3
CABEZAL DE CONTROL m (10 pies).
MAZO DE CABLEADO
DIAGRAMA
MONTAJE LATERAL
CABEZAL DE CONTROL
Puerto 229-3689
Estribor 229-3690
TÍPICO
INSTALACIÓN
Acelerador de estribor
Se muestra la instalación
La instalación de los controles de montaje lateral no debe colocar ninguna carga lateral estática
en el eje.
Instrucción de montaje:
1. Determine la línea central de la ubicación del eje.
2. Taladre un orificio de 7/8 "(0 .875") centrado en la ubicación del eje y paralelo a la línea
central del eje.
3. Inserte el eje en el control de montaje lateral. Apriete el tornillo de ajuste primario
(largo) contra el eje y luego instale el tornillo de ajuste secundario (corto) para
bloquear el tornillo de ajuste primario.
4. Monte el control de montaje lateral en su lugar y verifique que todos los puntos de montaje estén
ajustados.
5. Inspeccione visualmente el orificio de 7/8 "y verifique que esté centrado y paralelo al
eje.
6. Coloque el cojinete sobre el eje y deslícelo en el orificio de 7/8 ". El cojinete debe encajar
perfectamente en el orificio, pero no debe colocar ninguna carga lateral sobre el eje.
PANEL DE BOTONES
Y PLANTILLA
CROMO
221-9507
CROMO NEGRO
224-9873
ORO
224-9874
ESTACIÓN
ACTIVO
SVM
SINCRONIZAR
norte
TROLL
proporcionado mediante el uso de interruptores de palanca para avance, neutral y retroceso. Un panel
de botones también proporciona interruptores de entrada del operador para la activación de la
estación, sincronización del acelerador, embarcación lenta, pesca por curricán y bloqueo de engranajes.
Wing Station proporciona una indicación visual del estado del interruptor (LED) y está disponible para
una configuración de motor dual. Se comunica directamente con el Powertrain Control
ESTACIÓN ALA
PANEL DE RESPALDO El panel de respaldo proporciona al operador de la embarcación un control secundario (de respaldo) del
INSTALACIÓN tren motriz (motor y transmisión). El panel de respaldo tiene un interruptor de entrada del operador
protegido para transferir el control de la embarcación desde los controles del operador principal al panel
219-8023
de control del operador secundario (de respaldo). El panel de respaldo proporciona control del
acelerador del motor y control de la marcha de la transmisión a través de un enlace de datos CAN
patentado al procesador del sistema de respaldo. El panel de respaldo (para una instalación de dos
motores) consta de un solo interruptor de habilitación de respaldo, un botón de activación de la estación,
una lámpara activa y dos controles de aceleración / marcha.
! ADVERTENCIA
Cuando utilice la función de bloqueo de marcha con el panel de retroceso, asegúrese de que
ambas palancas del acelerador / marcha se muevan a la posición de avance. Si solo se mueve
una palanca a la posición de avance, se activará la marcha opuesta.
F F
norte norte
R R