Está en la página 1de 7

UNIVERSIDAD NACIONAL

“SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Manual de trabajo
Quechua I

Noé Menacho Javier

Huaraz – Perú - 2021


UNIVERSIDAD NACIONAL «SANTIAGO
ANTÚNEZ DE MAYOLO»

semana 2

El sistema fonético y fonológico


El sistema fonético y fonológico del quechua ancashino.1 Tanto la fonología como la
fonética estudian a los sonidos. La fonología es el nivel de análisis lingüístico que se ocupa de los
sonidos distintivos de una lengua, es decir, de los sonidos que nos permiten establecer una
diferencia de significado entre una palabra y otra; La fonética, estudia a los sonidos como
realidades físicas, cómo se producen los sonidos y cómo son percibidos.
Se clasifican los sonidos en dos, las vocales y consonantes. Las vocales se caracterizan por
una definitiva incidencia de las cuerdas vocales en su producción con ninguna o casi ninguna
articulación, es decir, sin variar el sonido básico por el hecho de que se obstruya la salida del aire,
por la acción de algún órgano articulatorio, en las cavidades supraglóticas. En realidad, el timbre
de las vocales se define en estas cavidades por resonancia, según la mayor o menor abertura y
según la posición de la lengua y los labios, y no por fricción o obstrucción.
Como el velo del paladar es movible, se convierte en órgano activo. Si el velo del paladar
se pega a la pared faríngea, haciendo que el aire salga por la cavidad bucal, se producirán los
sonidos orales o bucales, que son la mayoría en español. Pero si el velo del paladar se encuentra
separado de la pared faríngea, dejando abierto el conducto nasal y cerrada la cavidad bucal, el
aire saldrá por la nariz dando origen a los sonidos nasales.
La clasificación se define por la participación de los órganos activos y el sitio en donde se
producen los sonidos. La articulación de los vocales, pueden considerarse moduladas en un
punto: anterior, central y posterior. Las consonantes, según el punto de articulación, pueden ser:
bilabial, alveolar, palatal, velar y pstvelar.
El criterio se refiere a la posición que adoptan los órganos articulatorios en el momento de
cierre o abertura, en la producción sonora. En general podría hablarse de sonidos abiertos, medios
y cerrados o continuos. Las consonantes, según el modo de articulación, se clasifican en:
oclusivas, fricativa, africada, nasal, lateral, vibrante y semiconsonante. En la distinción
fonológica de las vocales usamos, por criterios didácticos, las nociones de modos de articulación
para referirnos a la ubicación se consideran en altas y bajas.

El aparato fonador2

Válvula y filtro

Cavidad glótica

1
https://es.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_del_quechua_de_Ancash
2
https://gramatica.usc.es/~gamallo/aulas/linguaespanhola/AparatoFonadorLectura.pdf
2
Quechuatsikta llapantsik yachakushun Noé Menacho Javier
UNIVERSIDAD NACIONAL «SANTIAGO
ANTÚNEZ DE MAYOLO»

3
Quechuatsikta llapantsik yachakushun Noé Menacho Javier
UNIVERSIDAD NACIONAL «SANTIAGO
ANTÚNEZ DE MAYOLO»

Para la escritura del quechua solo se utiliza 17


consonantes y vocales (tres breves y tres alargadas)

CONSONANTES BILABIAL ALVEOLAR PALATAL VELAR POSTVELAR

OCLUSIVA SORDAS
p t k q
FRICATIVA SORDAS
s sh h
AFRICADA SORDAS
ts ch
NASAL SONORA
m n ñ
LATERAL SONORA
l ll
VIBRANTE SONORA
r
SEMICONSONANTE SONORA
w y
nawpaq chawpi qipaq
vOCALES ANTERIOR CENTRAL POSTERIOR
BREVE LARGA BREVE LARGA BREVE LARGA
hanay

ABERTURA
ALTAS i ii u uu
uray
BAJAS a aa
/i/ q [e]
/qiwa/ > [qewa] _________________
/u/ q [o]
/quwa/ > [qowa] _________________
/ay/ [ee]
/tayta/ > [teeta] _________________
/aw/ [oo]
/awmi/ > [oomi] _________________
4
Quechuatsikta llapantsik yachakushun Noé Menacho Javier
UNIVERSIDAD NACIONAL «SANTIAGO
ANTÚNEZ DE MAYOLO»

Alfabeto / Achawaya
Huk Qichwa Qicha Huk
shimi shimi shimi shimi
a a/aa aswa / piqaa chicha / mi cabeza
b
c ch chanka pie
d
e
f
g
h sh
i i/ii
j h
k k
l l/ll
m m
n n
ñ ñ
o
p p
q q
r r
s s
t t/ts *(tr)
u u/uu
v
w w
x
y y
z
*En quechua central es considerado como fonema y e la letra que se emplea para representar la consonante retrofleja
/č/, porque en algunas zonas se conservan, por eso se considera para la estandarización de este idioma .

Recomendaciones para la lectura:


Escritura Lectura
/ay/ [ee]
/iy/ [i]
/uy/ [ii]
/aw/ [oo]

5
Quechuatsikta llapantsik yachakushun Noé Menacho Javier
UNIVERSIDAD NACIONAL «SANTIAGO
ANTÚNEZ DE MAYOLO»

Taller
Cuadro con cada una de las letras
Quiiqa / Letra Shuti / nombre Shimi / Palabra Siqi / Imagen

˂p> p punku

˂t> t tanta

˂k> k kuntu

˂q> q qishya

˂s> s supay

˂sh> sh shunqu

˂h> h humpi

˂ts> ts tsaqlla

˂ch> ch chaki

Sabe Mucho
˂m> m musyaq
6
Quechuatsikta llapantsik yachakushun Noé Menacho Javier
UNIVERSIDAD NACIONAL «SANTIAGO
ANTÚNEZ DE MAYOLO»

˂n> n naani

˂ñ> ñ ñawi

˂l> l lutskay

˂ll> ll llullu

˂r> r rapra

˂w> w wamra

˂y> y yaku

7
Quechuatsikta llapantsik yachakushun Noé Menacho Javier

También podría gustarte