Está en la página 1de 2

Traducción e Interpretación Profesional

Contexto y Sentido en la Comunicación (HU207)

EJEMPLO DE ANÁLISIS DE CORTESÍA VERBAL

Killa y Leo son estudiantes de la UPC y están llevando el mismo curso.

Killa: Oye, felicitaciones por tu notaza

Leo: ¿Mmh?

Killa: ¿Qué?, ¿no te sacaste 19 en tu PC?

Leo: Ah, sí, los astros se alinearon a mi favor.

Killa: Con esas notas, te vas directo a la bica, ah, jaja

Leo: De hecho, jaja

Killa: Pásamelo, please, no seas malito. Quiero chequear mis errores.

Leo: No la tengo ahorita, pero el lunes te la traigo.

Killa: Gracias. A mí el curso me parece difícil.

Leo: No niego que tenga partes complicadas, pero buena parte ya la vimos en el curso
anterior.

Killa: No es lo mismo... Creo que voy a jalar.

Leo: No es para tanto, vamos, anímate. Estudiamos juntos para la otra PC, ¿sí?

Killa: Ok

En el enunciado «Oye, felicitaciones por tu notaza», se puede reconocer la


máxima de comodidad, pues Killa está maximizando la comodidad de su
interlocutor al expresar en forma directa la razón de su felicitación y al acrecentar
dicha sensación a partir del uso del aumentativo en «notaza» (lo cual no implica
solo una nota alta sino sobresaliente). Por tanto, la máxima de consideración se
ha aplicado en cortesía positiva, es decir, con la intención de hacer sentir bien al
destinatario.
Con el enunciado «Ah, sí, los astros se alinearon a mi favor.», podemos ver el
uso de la máxima de modestia, ya que Leo está bajando el tono de sus logros, en
el entendido que autoalabarse es descortés. Al considerar que la buena nota se
debe a una alineación favorable de los astros (es decir, a la suerte) y no a su
mérito propio, minimiza el aprecio por sí mismo y evita engrandecer sus logros
para que Killa no se sienta mal. Esto nos lleva a afirmar que la cortesía aplicada
es la negativa.

El principio complementario de bromear (banter principle) se puede reconocer


en el enunciado «Con esas notas, te vas directo a la bica, ah, jaja», puesto que,
aparentemente, se trataría de una crítica o de un mal augurio de Killa respecto del
futuro en el curso de Leo, y, por tanto, parecer una descortesía. Sin embargo, el
contexto nos lleva a entender que esta es una descortesía falsa y, así como la
ironía, lo que quiso decir Killa es todo lo contrario a lo que dijo: no hay
posibilidad que con esas notas Leo vaya a «biquear». Al ser falsa esta
descortesía, las intenciones de Killa son halagar a Leo (hacerle sentir bien) por lo
que la cortesía utilizada sería la positiva.

En el enunciado «Pásamelo, please, no seas malito.», se ha aplicado la máxima


de generosidad en cortesía positiva. Killa le está pidiendo a Leo el favor de que
le preste su examen para que pueda corregir sus errores. Al pedir este favor, ella
está maximizando su costo como emisor, ya que emplea expresiones como
«please» (equivalente a «por favor») y la apelación al buen corazón de su
interlocutor al pedirle que «no sea malito» y que acceda a ayudarle.

Finalmente, el enunciado «No niego que tenga partes complicadas, pero buena
parte ya la vimos en el curso anterior.» es una aplicación de la máxima de
acuerdo. Leo emplea la cortesía negativa, pues minimiza el posible desacuerdo
que podría tener con Killa, al presentar primero la concordancia parcial entre las
opiniones de ambos acerca de la dificultad del curso, y, después, su discrepancia:
la opinión de Leo acerca de que el curso no es tan difícil como Killa lo considera.

También podría gustarte