Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Alpha RT Instrucciones Operativas Rev 1 PDF
Alpha RT Instrucciones Operativas Rev 1 PDF
Alpha RT
Instrucciones operativas
5231740-1ES rev 1
Copyright Código: 5231740-1ES rev 1 Fecha: 09/2008
Copyright © 2008 por General Electric Company Inc. Todos los derechos
reservados.
Este manual es válido para las versiones de software 7.71a y superior del
Alpha RT.
Tabla de contenido
1 Introduccion.............................................................................................................. 1
1.1 Generalidades ...................................................................................................................................................1
1.2 Protección de radiación................................................................................................................................2
1.3 Símbolos del manual......................................................................................................................................3
2 Controles operativos ............................................................................................... 5
3 Procedimiento operativo ........................................................................................ 9
3.1 Preparaciones ...................................................................................................................................................9
3.1.1 Encendido de la unidad ............................................................................................................................... 9
3.1.2 Sustitución de los accesorios.................................................................................................................... 9
3.2 Selección de los factores técnicos........................................................................................................14
3.3 Liberación automática de compresión ..............................................................................................17
3.4 Ajustes de arco en C....................................................................................................................................18
3.4.1 Ajuste vertical .................................................................................................................................................18
3.4.2 Selección del ángulo de la imagen.......................................................................................................18
3.4.3 Compresión .....................................................................................................................................................19
3.4.4 Luz de iluminación de campo radiológico ........................................................................................20
3.4.5 Selección de filtro de haz ..........................................................................................................................20
3.5 Posicionamiento del paciente.................................................................................................................21
3.5.1 ECS - Sistema de compresión fácil .......................................................................................................21
3.5.2 Craneo-Caudal Projection ........................................................................................................................22
3.5.3 Proyección medio lateral ..........................................................................................................................25
3.5.4 Proyección oblicua.......................................................................................................................................26
3.6 Procedimiento de exposición ..................................................................................................................27
3.6.1 Colocación del casete.................................................................................................................................27
3.6.2 Realizar la exposición .................................................................................................................................27
3.6.3 Retirada del casete ......................................................................................................................................28
3.7 Etiquetado y conexión a impresora .....................................................................................................28
3.7.1 DataFlash .........................................................................................................................................................29
3.7.2 Interfaz CR........................................................................................................................................................30
3.8 Exposiciones especiales ............................................................................................................................30
3.8.1 Exposición de magnificación...................................................................................................................30
3.8.2 Exposición de implante..............................................................................................................................32
3.8.3 Biopsia................................................................................................................................................................33
3.8.4 Exposición de punto ....................................................................................................................................36
3.9 Transporte de Alpha RT..............................................................................................................................36
4 Prueba de control de calidad integrado ............................................................37
4.1 IQC con la película de prueba de sensitometría ............................................................................38
4.2 IQC con la exposición fantoma ..............................................................................................................38
1 Introduccion
1.1 GENERALIDADES
ALPHA RT es una unidad de mamografía de rayos X de alta calidad
diseñada tanto para exámenes de diagnóstico como para revisiones. Las
principales funciones son el tubo ánodo de ángulo doble giratorio,
generador de alta frecuencia compensada (Tuned High Frequency - THF)
y fácil colocación del paciente.
¡NOTA!
Aleje los pedales de la zona de trabajo para evitar activaciones fortuitas
de la compresión.
¡ADVERTENCIA!
No utilice nunca el equipo si sospecha que existe cualquier componente
eléctrico o emisor de radiación defectuoso o no operativo.
¡ADVERTENCIA!
Sólo se permite la utilización del equipo Alpha RT a personal debidamente
formado y cualificado.
¡ADVERTENCIA!
LIMITACIONES DE USO: Componentes externos: La utilización de
accesorios, transductores y cables que no sean los especificados puede
reducir la COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA del EQUIPO y/o el
SISTEMA.
¡ADVERTENCIA!
Si sospecha que existen interferencias electromagnéticas provocadas por
la unidad o que afectan a la misma, póngase en contacto con el servicio
técnico. Los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia (RF) portátiles
y móviles pueden afectar al funcionamiento de los equipos médicos
eléctricos.
¡PRECAUCIÓN!
La radiación máxima que el sistema es capaz de producir corresponde al
5% de la exposición radiográfica TAC típica. No obstante, el usuario debe
llevar un dispositivo de registro de dosis y seguir las normas locales sobre
la protección frente a la radiación.
¡NOTA!
Contiene información útil para el lector sobre la unidad y su uso.
¡PRECAUCIÓN!
Contiene instrucciones importantes. El incumplimiento de estas
instrucciones puede dañar la unidad, ocasionar daños a terceros o
provocar un mal funcionamiento de la misma.
¡ADVERTENCIA!
Contiene advertencias e instrucciones sobre la seguridad de la unidad. Si
no se respetan estas advertencias, se pueden ocasionar graves riesgos y
lesiones para la paciente y el operador.
2 Controles operativos
11
2 3 4
8
10
5 1
7
9 15
11
12
13 14
Fig. 2.2. Panel de control
¡NOTA!
Cuando “grid” se ilumina, el sistema seleccionará el foco grande. Cuando
“magn” se ilumina, el sistema seleccionará el foco pequeño.
D
A B C
E
Fig. 2.3. Presentación arco en C (A: Pantalla del espesor de mama (cm), B: Pantalla de la
fuerza de compresión (N), C: Pantalla de la rotación del arco en C (°), D: Filtro, E:
Selección de filtro)
1 2
2
3 3
MINIMUM
3 Procedimiento operativo
3.1 PREPARACIONES
3.1.1 Encendido de la unidad
! WARNING !
32458
When the light is on parts
Note la etiqueta de advertencia junto al interruptor de corriente. Para
of the system are energized apagar totalmente la corriente, use el interruptor automático ubicado
although power switch is off. en la parte posterior del carro.
! ATTENTION !
Lorsque ce voyant est allumé, ENCIENDA (ON) la corriente con el interruptor principal. El display del
cela indique que certaines parties temporizador indica ahora r.ES, display kV Pr, el display mAs muestra la
du système sont sous tension bien que
l ' alimentation électrique soit coupée. versión de software y el display de densidad muestra el código del país. El
reajuste debe ser confirmado pulsando el botón auto exp, que inicia la
rutina de prueba interna.
¡NOTA!
Todos los accesorios que el fabricante del Alpha RT suministra para el
Alpha RT son adecuados para el entorno del paciente, a menos que se
indique de otro modo.
– 18 x 24 Diafragma semicircular
– 18 x 24 Soportes de casete
– 18 x 24 Dispositivos Bucky
– 24 x 30 Diafragma semicircular
– 24 x 30 Soportes de casete
– 24 x 30 Dispositivos Bucky
– 10 x 24 cm paleta de compresión
– 21 x 24 cm paleta de compresión
– 21 x 24 cm paleta de compresión XL
– 21 x 24 cm paleta de compresión XXL
– 24 x 30 cm paleta de compresión
– 24 x 30 cm paleta de compresión XL para mamas muy grandes
– 24 x 30 cm paleta de compresión XXL para mamas muy grandes
– 21 x 20 cm paleta de compresión
¡NOTA!
Si el diafragma seleccionado es mayor que la película, se impide la
exposición y se muestra un código de error C.CO.
¡NOTA!
Cuando utilice el modo AA con paletas de compresión XL o XXL,
seleccione kV superior al que Alpha RT propone automáticamente.
Alinee las guías del soporte de casete deseado con las ranuras en el arco
en C. Empuje el soporte de casete a su posición. Los dispositivos Bucky y
el túnel de magnificación se sustituyen de la misma manera.
Hay un túnel de casete para los dos formatos de películas, 18x24 y 24x30
cm y para los dos tipos de casete, casete normal y casete con luz diurna.
¡NOTA!
Véase más información sobre los accesorios en la sección exposiciones
especiales.
Pantalla de cara
La pantalla de cara se utiliza para mantener la cara del paciente fuera del
haz de rayos x durante la exposición.
Para seleccionar el modo manual, pulse AUTO EXP hasta que el indicador
mA muestre un valor mA y la luz del AUTO EXP del indicador se apague.
¡NOTA!
Si no se ha podido lograr una densidad óptica correcta, incluso si se
utilizara el tiempo de exposición máximo, el control de Exposición
finalizará la exposición en 50 ms. Seleccione un kV mayor y realice una
nueva exposición. CAMBIE EL CASETE.
Seleccione el valor mAs con las teclas mAs ±. Al pulsar el botón mAs+ se
aumenta el valor y al pulsar mAs- disminuye el valor como se muestra en
la tabla 3.1.
4 6 12 16 20
25 32 40 50 63
80 100 125 150 175
200 250 300 350* 400*
450* 500* 550** 600**
Tab. 3.1 Selección de valores mAs
¡NOTA!
La liberación automática debe ser apagada durante un procedimiento de
biopsia por punción.
Los ángulos -135°, -120°, -90°, -60°,-45°, 0°, +45°, +60°, +90° y +120° se
pueden considerar como puntos de detención.
3.4.3 Compresión
¡NOTA!
Después de la exposición, el display del temporizador muestra el tiempo
de exposición. Después de haber sacado el casete del soporte, el display
del temporizador muestra qué filtro está en uso. mo = filtro de molibdeno
(0,03 mm), rh = filtro de rodio (0,024 mm).
¡NOTA!
Cuando utilice el filtro de rodio no aumente el valor kV.
¡NOTA!
Recomiende siempre a la paciente no usar desodorante antes de un
mamograma! Determinados desodorantes pueden simular
microcalcificaciones en la película.
¡NOTA!
En el caso de que el paciente se moviera a mitad del procedimiento o se
cambiara el grosor de compresión, para garantizar la precisión del
examen, se deberá comenzar el procedimiento desde el principio.
Fig. 3.9. Posición vertical correcta Fig. 3.10. Posición vertical incorrecta
¡NOTA!
Si la mama no cubre el detector o tiene un implante, se debe seleccionar
la técnica manual.
¡ADVERTENCIA!
Mantenga las distancias de punto focal a piel tan grande como sea
posible para mantener la dosis absorbida por el paciente tan baja como
se pueda lograr razonablemente.
¡NOTA!
El kV seleccionado debería producir un tiempo de exposición de 0,5 a 2
segundos. Si las exposiciones son más largas de 2 segundos, suba el kV. Si
son más cortas de 0,5 s, baje el kV.
¡NOTA!
Comprobar que esté seleccionado el filtro correcto.
Retire el casete empujando el cierre del casete hacia atrás de un lado del
soporte, y empujando el casete desde el otro lado.
– 36,7 x 101 mm
– 26,0 x 101 mm
Para cada una de las cuatro filas impresas, los últimos 15 caracteres de
los 40 en cada fila se pueden programar libremente. A continuación
presentamos un ejemplo del texto producido por el Alpha RT e impreso en
una etiqueta:
1234567890123456789012345678901234567890
B Rh 0.02s 28kV 002mAs +0 HOSPITALxNAMEx
6.5cm 200N 180^/R 0.06mGy CODExxxxxxxxxx
15 / 04 / 04 R1 12345 RADIOLOGISTxxx
_________________________ DEPARTMENTxxxx
Explicación
3.7.1 DataFlash
3.7.2 Interfaz CR
El indicador "magn" se
enciende y se
selecciona
automáticamente la
técnica
predeterminada.
Siga el procedimiento
de posicionamiento
general de la paciente.
El tamaño de la parte
superior del túnel de magnificación corresponde al área que se puede
ampliar al tamaño de película 18 x 24.
¡NOTA!
Si la mama no cubre el detector o tiene un implante, se debe seleccionar
la técnica manual.
3.8.3 Biopsia
1 Seleccione el tamaño de imagen requerido y el diafragma
correspondiente.
2 Acople la paleta de compresión de biopsia.
3 Limpie cuidadosamente la paleta de compresión y el área de la
mama. Si se utiliza la guía láser, lea las instrucciones operativas
separadas.
¡PRECAUCIÓN!
No utilice la liberación automática. Pulse AutoRel de modo que el
indicador esté apagado ("off").
¡NOTA!
En el caso de que el paciente se moviera a mitad del procedimiento o se
cambiara el grosor de compresión, para garantizar la precisión de la
biopsia, se deberá tomar una nueva imagen o comenzar el procedimiento
desde el principio.
¡NOTA!
Golpear continuamente el interruptor del pie no es correcto en la
compresión automática. Utilice el interruptor de luz para encender la luz
del colimador.
Marcado de la lesión:
¡NOTA!
Libere la compresión manualmente, de modo que la punta de la aguja no
quede atrapada en la paleta de localización.
¡NOTA!
Se debe tener cuidado de no comprimir en exceso la mama y arriesgarse
a lesionar a la paciente.
¡NOTA!
Use siempre el mismo casete para IQC, ajuste el detector en la misma
posición y lea el O.D. desde el mismo lugar de la película expuesta.
¡NOTA!
La paleta de compresión va automáticamente al límite superior. Esto es
para evitar exposiciones a un paciente.
¡NOTA!
Si la paleta de compresión no está en el límite superior, se inhiben las
exposiciones, el display iqc empieza a parpadear y la paleta se va hacia
arriba de nuevo.
¡NOTA!
Alpha RT selecciona el filtro que ha sido programado como
predeterminado cuando enciende la unidad.
Exposición de prueba
Introducción de datos
5 Situaciones problemáticas
5.1 SIN INDICACIÓN DE CORRIENTE
A Compruebe que el cordón de potencia y el cable del display están
conectados.
B Compruebe que el interruptor de red esté encendido.
C Compruebe los fusibles o el interruptor automático.
D Si no se arregla, llame al servicio técnico.
< 3 cm 23 Mo 0
4 - 5 cm 24 - 26 Mo 0
6 - 7 cm 27 - 29 Mo o Rho* 0
> 8 cm 30 - 32 Mo o Rho* 0
Mamas pequeñas 16 - 40 23 - 25
Implantes 80 - 175 26 - 29
Especímenes (sin mag y mag) 4 - 16 20 - 23
Tab. 5.4 Guía técnica de Alpha RT
¡NOTA!
Vistas desplazadas del implante y especímenes pueden ser
fotocronometrados si suficiente tejido mamario cubre la fotocélula más
próxima a la pared pectoral.
Observaciones:
1 Mantener los tiempos de exposición entre 0,5 y 2,5 segundos.
Disminuir kVp si los tiempos son menores de 0,5 segundos y
aumentarlo si son mayores de 2,5 segundos.
2 Si los tiempos de exposición están dentro de los tiempos indicados,
use los valores + o - para lograr una densidad óptima de película.
3 Su técnica puede variar de las indicadas arriba dependiendo de las
preferencias de densidad de película, procesador o irregularidad de
película o distintas combinaciones película/pantalla.
4 *Rodio- úselo para mamas muy densas, 6 cm o mayor. No es
necesario incrementar kV.
5 Vistas de magnificación (Magnification views) - técnica de
aumento en 2 - 3 kVp, si el tiempo de exposición supera 5 segundos.
6 Especificaciones
6.1 ESPECIFICACIÓN DEL SISTEMA MODELO MGF-101
¡NOTA!
Alpha RT es un dispositivo conectado por cable que en algunos
mercados se suministra sin enchufe. Dependiendo de los requisitos de
código eléctrico locales, puede tener un cableado permanente o estar
conectado a un enchufe. Póngase en contacto con un especialista en
electricidad para determinar los requisitos y, si fuera necesario, solicite
un enchufe adaptado a su toma de corriente.
Especificaciones medioambientales
Filtración Alpha RT
Molibdeno 0.03 mm
Rodio 0.025 mm
Dispositivo estereotáxico para película de 18 x 24
Posicionamiento
Compresión
motorizada y manual
Clasificación de la protección del IPX1
pedal
Sistemas de registro
Campo de radiación
Equivalente de atenuación
Rejilla antidispersión
Rejilla ROC
Fusibles
Cuadro de alimentación
Cuadro de filamento
Cuadro de inversor
Tubo de rayos x:
±4 mAs para valores mAs menores o igual a 40 mAs, ±10% para valores
mAs mayores de 40 mAs
Voltaje de línea 230 VAC ±10%, 50/60 Hz, monofásico. Intervalo de voltaje
operativo 207-253 VAC (±10%). Regulación automática para todos los
voltajes dentro del rango de voltaje operativo.
Ánodo:
Calentamiento = kV x mAs = Julio (aumentado sólo durante las
exposiciones)
Enfriamiento = 30 Julio / s (disminuido constantemente)
Carcasa:
Calentamiento = kV x mAs = Julio (aumentado sólo durante las
exposiciones)
Enfriamiento = véase diagr. abajo (disminuido constantemente)
20 25 75
21 26 80
22 28 85
23 30 90
24 29 95
25 28 100
26 27 95
27 26 90
28 25 85
29 24 85
30 23 80
31 22 80
32 21 80
33 21 75
34 20 75
35 20 69
Tab. 6.1 Valores mA/mA máximos dependiendo de los kV, tamaño del foco y código del
país. Versión de software 7.71a.
Fig. 6.4. Inmunidad de RF de los equipos o sistemas que no son de soporte vital IEC 60601-1-2
*Las intensidades de campo de los transmisores fijos, como las estaciones base para teléfonos
móviles y las radios de servicio móvil terrestre, radios de aficionados, las emisiones de radio de AM y
FM, y las emisiones de TV no se pueden predecir con precisión. Para evaluar el entorno
electromagnético debido a transmisores fijos de RF, se debe llevar a cabo un estudio
electromagnético del emplazamiento. Si la intensidad de campo medida supera el nivel de RF indicado
anteriormente, supervise el Alpha RT para comprobar que funciona correctamente en cada
emplazamiento en el que se utilice. Si se observa un rendimiento anómalo, se tendrán que tomar otras
medidas, como cambiar la orientación y la ubicación del Alpha RT.
**Sobre el rango de frecuencia de 150 kHz a 80 MHz, las intensidades de campo son inferiores a [V1] V/
m.
Las distancias de separación recomendadas se enumeran en la tabla siguiente.
Nota: Es posible que estas directrices no se puedan aplicar a todas las situaciones. La propagación
electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión de las estructuras, objetos y personas.
Fig. 6.4. Inmunidad de RF de los equipos o sistemas que no son de soporte vital IEC 60601-1-2
Frecuencia del 150KHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2,5 GHz
transmisor
3,5 3,5 7
Ecuación d =[ ] P d =[ ] P d =[ ] P
V1 E1 E1
Watts = Vatios
Watts = Vatios
Cooling = Enfriamiento
Nominal focal spot size - 0.1 = Tamaño de punto focal nominal - 0,1
Nominal focal spot size - 0.1 = Tamaño de punto focal nominal - 0,1
7.6 DESCRIPCIÓN
El tubo de rayos x de ánodo giratorio M113SP es un tubo de inserción
VARIAN de 39 kVp con combinación de punto focal de 0,1 mm y 0,3 mm y
disco de ánodo de molibdeno de diámetro biangular (10E/16E) de 77 mm,
cátodo con puesta a tierra.
Clase: I
Tipo: B
Voltaje máximo: 52 pkV
Ánodo puesto a tierra: 52 pkV
Cátodo puesto a tierra: 0 pkV
Capacidad de almacenamiento de 370 KJ (500 kHU)
calor de la carcasa:
Tasa de enfriamiento de la carcasa: 100 vatios (135 HU/s)
Peso: 10,2 kg
Longitud: 33 cm
Diámetro: 13,8 cm
Punto focal - distancia del puerto: Pequeño 47,0 mm ± 1 mm
Grande 41,4 ± 1 mm
Cable de alto voltaje, diseño 55 pkV nominal
especial (norma no federal):
Ruido acústico: 50dB Máx. (A-ponderado) a 30 cm
Factor técnico de fuga M113SP: 52 kV, 2 mA
Factor técnico de fuga B112: 55 kV, 4 mA
Temperatura mínima de ambiente -9 °C
para almacenamiento y transporte:
Temperatura máxima de +40 °C
funcionamiento:
7.9 FILAMENTOS
Amperios 4 8
Segundos a 1 0,5
inicio
Servicio Intermitente Intermitente
Funcionamiento 40 - 50 V 40 - 50 V
¡ADVERTENCIA!
Antes de limpiar y desinfectar, quite la corriente al equipo.
Para la limpieza general, use un paño sin hilos húmedo, o con una
solución acuosa diluida tibia de lavavajillas doméstico.
8.2 CUIDADO
Maneje los accesorios plásticos con cuidado, e inspecciónelos con
frecuencia. Si empiezan a agrietarse, no los siga usando y sustitúyalos.
Distribuidor:
Persona de contacto: Tel:
Número de serie Fecha de
de ALPHA RT *): instalación
:
Último
mantenimiento
realizado:
Número
contador
exposición:
Último
mantenimiento
realizado:
Número
contador
exposición:
¡NOTA!
Consulte las regulaciones locales e instrucciones relativas a las pruebas
de la unidad.
Equipo tipo B
Voltaje peligroso
ENCENDIDO (Corriente)
APAGADO (Corriente)
Copyright © 2008 por General Electric Company Inc. Todos los derechos reservados.
GE Healthcare Finland Oy, una empresa de General Electric, sale a mercado como GE Healthcare.
Asia Pacífico
GE Healthcare -Asia:
Tokyo, Japan - Fax +81-425-85-5490
Hong Kong - Fax: +852-2559-3588
www.gehealthcare.com
Alpha RT