Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
FACULTAD DE MECÁNICA
Manual de Operación y
Mantenimiento del
“Taller de Fundición”
Contenido
1. Introducción ..................................................................................................................................... 3
2. Codificación Técnica ......................................................................................................................... 4
3. Instructivo para el uso del manual ................................................................................................... 5
4. Seguridad ......................................................................................................................................... 6
4.1 Riesgos Mecánicos ................................................................................................................... 7
4.2 Riesgo Eléctrico ........................................................................................................................ 7
4.3 Riesgo Químico......................................................................................................................... 8
5. FICHAS TÉCNICAS Y GUIAS DE OPERACIÓN DE LOS EQUIPOS Y MÁQUINAS ..................................... 9
ESMERIL 01......................................................................................................................................... 10
ESMERIL 02......................................................................................................................................... 11
GUIA DE OPERACIÓN PARA EL ESMERIL ............................................................................................. 12
TALADRO DE PEDESTAL ...................................................................................................................... 13
GUIA DE OPERACIÓN PARA EL TALADRO DE PEDESTAL ..................................................................... 14
GUIA DE OPERACIÓN PARA EL TALADRO DE PEDESTAL ..................................................................... 15
SOLDADORA ELÉCTRICA ..................................................................................................................... 16
GUIA DE OPERACIÓN PARA LA SOLDADORA ELÉCTRICA .................................................................... 17
HORNO CUBILOTE DE HIERRO ............................................................................................................ 18
GUIA DE OPERACIÓN PARA EL HORNO CUBILOTE .............................................................................. 19
HORNO CRISOL PARA BRONCE Y HORNO CRISOL PARA ALUMINIO ................................................... 21
GUIA DE OPERACIÓN PARA EL HORNO CRISOL DE BRONCE Y ALUMINIO .......................................... 22
6. Previsiones tareas de mantenimiento ............................................................................................ 23
7. BANCO DE TAREAS DE MANTENIMIENTO. .................................................................................... 32
8. Tablas ............................................................................................................................................. 53
TABLA INDICATIVA DE FALLAS, POSIBLE CAUSA Y ACCIÓN CORRECTIVA ........................................... 53
TABLA INDICATIVA DE FALLAS, POSIBLE CAUSA Y ACCIÓN CORRECTIVA ........................................... 54
TABLA INDICATIVA DE FALLAS, POSIBLE CAUSA Y ACCIÓN CORRECTIVA ........................................... 55
Datos indicativos de daños en rodamientos y sus causas Hoja 1-2 .................................................... 56
Datos indicativos de daños en rodamientos y sus causas Hoja 2-2 .................................................... 57
Datos indicativos de problemas en la transmisión por bandas .......................................................... 58
9. Historial de averías. ........................................................................................................................ 60
10. Guía de laboratorio. ....................................................................................................................... 79
11. Notas. ............................................................................................................................................. 81
1. Introducción
Para cumplir con el objetivo de este manual es indispensable que sea conocido
y usado permanentemente por los operadores del equipamiento como el
personal técnico encargados de su mantenimiento.
3
2. Codificación Técnica
FAME-TF-CU01
FACULTAD
EQUIPO
NÚMERO DE EQUIPO
4
3. Instructivo para el uso del manual
5
4. Seguridad
Recomendaciones generales:
6
4.1 Riesgos Mecánicos
Recomendaciones generales:
Recomendaciones generales:
7
No realizar tomas introduciendo cables desnudos directamente en el
enchufe. Utilizar clavijas normalizadas o en caja de control.
Confiar el mantenimiento al personal competente. Evitar los arreglos
provisionales.
Recomendaciones generales
8
5. FICHAS TÉCNICAS Y GUIAS DE OPERACIÓN DE LOS
EQUIPOS Y MÁQUINAS
9
Ficha:1-3
ESMERIL 01 Código: FAME-TF-ES01
Inventario: 63489
DATOS TÉCNICOS - PARTES PRINCIPALES
Manuales de Fabricante: No
Versión: 2010 ESPOCH - FACULTAD DE MECÁNICA Sección: Taller de Fundición
# DENOMINACIÓN
MOTOR
1
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
2
DISCOS ABRASIVAS
3
PROTECTOR DE CHISPAS
4
10
Ficha2-3
ESMERIL 02 Código: FAME-TF-ES02
Inventario: 1617
DATOS TÉCNICOS - PARTES PRINCIPALES
Manuales de Fabricante: No
Versión: 2010 ESPOCH - FACULTAD DE MECÁNICA Sección: Taller de Fundición
# DENOMINACIÓN
MOTOR
1
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
2
DISCOS ABRASIVAS
3
CARCASA
4
11
Ficha:3-3
GUIA DE OPERACIÓN PARA EL ESMERIL
Aplica a:
ESPOCH - FACULTAD DE MECÁNICA FAME-TF-ES01,
FAME-TF-ES02.
Versión: 2010 SECCIÓN: TALLER DE FUNDICIÓN
DESCRIPCIÓN: Se le llama esmeril a la máquina herramienta también conocida como muela, que
consiste en un motor eléctrico a cuyo eje de giro se acoplan en ambos extremos discos sobre los que
se realizan diversas tareas, según sea el tipo de disco que se monten en la misma.
PROCESO DESCRIPCIÓN CONTROL
SEGURIDAD:
3. Utilice siempre la Es importante que
protección que FAMILIARICESE antes de manipular el
CON LOS Familiarícese con los
corresponda con la equipo se conozca el
CONTROLES controles del equipo.
rueda de esmeril. La uso correcto del
protección protege al mismo.
operador de
fragmentos de una
rueda partida. Ir al tablero de potencia y Asegurar de que el
4. NO UTILICE UNA accionar el interruptor botón STOP está
CONECTAR
RUEDA DE ESMERIL que corresponda al completamente
ALIMENTACIÓN
QUE ESTE AGRIETADA EQUIPO que se va a pulsado antes de
O TENGA CUALQUIER utilizar continuar.
TIPO DE DEFECTO.
5. Al poner en marcha
Accione el interruptor de
la herramienta, déjela Deje que el equipo
ENCIENDA EL mancha (ON) para
funcionar por un EQUIPO
llegue a la velocidad de
arrancar EL ESMERIL.
minuto. plena marcha.
6. Nunca ponga en
marcha la
herramienta si hay Evite apretar la pieza
Mecanice, avance la pieza
una persona en línea contra la rueda. Como
suave y uniformemente
con la rueda. Esto la rueda tiende a bajar
hacia la rueda del esmeril,
incluye al operador. de velocidad, se debe
Sostenga piezas muy
7. No esmerile por los soltar la presión
pequeñas con pinzas u
costados de las ruedas ocasionalmente para
otros sujetadores
de esmeril a menos dejar que la rueda
apropiados.
que hayan sido regrese a su velocidad
diseñadas de plena marcha.
específicamente para
ese propósito.
8. No apriete
demasiado la tuerca
de fijación de la rueda.
Esto puede partir la
rueda de esmeril. Verificar el paro total
APAGUE EL
9. Limpie EQUIPO de la rueda abrasiva,
periódicamente la Registre cualquier
cavidad alrededor de Pulse el interruptor para
anomalía presentada
la rueda de esmeril. apagar el equipo.
en la MÁQUINA
durante su operación.
12
Ficha:1-3
TALADRO DE PEDESTAL Código: FAME-TF-TP01
Inventario: 1618
DATOS TÉCNICOS - PARTES PRINCIPALES
Manuales de Fabricante: No
Versión: 2010 ESPOCH - FACULTAD DE MECÁNICA Sección: Taller de Fundición
# DENOMINACIÓN
1 ANCLAJE Y CARCAZA
2 PANEL DE CONTROL
3 CABEZAL, HUSILLO PORTA BROCAS Y MESA DE SUJECIÓN
4 MOTOR
5 SISTEMA DE TRASMISIÓN
13
GUIA DE OPERACIÓN PARA EL TALADRO Ficha:2-3
DE PEDESTAL
Aplica a:
ESPOCH - FACULTAD DE MECÁNICA FAME-TF-TP01.
Versión: 2010 SECCIÓN: TALLER DE FUNDICIÓN
14
GUIA DE OPERACIÓN PARA EL TALADRO Ficha:3-3
DE PEDESTAL
Aplica a:
ESPOCH - FACULTAD DE MECÁNICA FAME-TF-TP01.
Versión: 2010 SECCIÓN: TALLER DE FUNDICIÓN
15
Ficha:1-2
SOLDADORA ELÉCTRICA Código: FAME-TF-SO01
Inventario: 1610
DATOS TÉCNICOS - PARTES PRINCIPALES
Manuales de Fabricante: No
Versión: 2010 ESPOCH - FACULTAD DE MECÁNICA Sección: Taller de Fundición
# DENOMINACIÓN
1 CARCASA
2 PANEL DE CONTROL
3 CABLES PORTA ELECTRODOS Y TIERRA
4 PARTES INTERNAS
16
GUIA DE OPERACIÓN PARA LA Ficha:1-1
SOLDADORA ELÉCTRICA
Aplica a:
ESPOCH - FACULTAD DE MECÁNICA FAME-TF-SO01.
Versión: 2010 SECCIÓN: TALLER DE FUNDICIÓN
DESCRIPCIÓN: Una máquina de soldar, es una herramienta que es usada principalmente para la
unión de piezas, mediante la aplicación del calor. Estas máquinas necesitan para trabajar la energía,
la cual proviene de un arco de electricidad, la soldadura se lleva a cabo por la acción de dos tipos de
rayos (láser y de electrones), la acción del procedimiento de fricción e incluso del de ultrasonido.
PROCESO DESCRIPCIÓN CONTROL
SEGURIDAD:
Es importante que
FAMILIARICESE Aprenda la función del antes de manipular el
CON EL interruptor y perilla equipo se conozca su
1. Las chispas y EQUIPO regulación de amperaje. principio de
salpicaduras son funcionamiento..
lanzadas por el arco
de la soldadura. Usar
vestimenta protectora Ir al tablero de potencia y
Asegurar de que el
libre de aceite tales accionar el interruptor
botón STOP está
como guantes de CONECTAR que corresponda al
ALIMENTACIÓN completamente
cuero, camisa gruesa, EQUIPO que se va a
pulsado antes de
pantalones sin utilizar.
continuar.
bastillas, zapatos de
caña alta y un gorro. Seleccione el amperaje
2. Conectar la pieza de necesario de acuerdo a la
trabajo o metal que se Verificar el amperaje
SELECCIONAR aportación de material
va a soldar a una EL AMPERAJE recomendado por el
que se quiere realizar y a
buena tierra eléctrica. guía de la práctica.
la actividad que se quiere
3. Mantener el realizar.
portaelectrodo, pinza
de trabajo, cable de la
soldadora y la Verificar que la
soldadora en conexión a tierra este
condiciones de trabajo Accione el interruptor de colocada para asegurar
buenas y seguras. ENCIENDA LA
SOLDADORA mancha (ON) para que al momento de
4. Los gases arrancar la soldadora. soldar se produzca el
protectores usados arco eléctrico, es decir
para la soldadura por que se cierre el
arco pueden desplazar circuito.
el aire y causar
lesiones o la muerte.
Siempre tener
1. Sujete el portaelectrodo
suficiente ventilación,
con su mano derecha e
especialmente en las
inicie el arco acercando el
áreas confinadas, para
electrodo a la pieza a Cuando la máquina
tener la seguridad de
soldar. Mantenga la vista soldadora es operada
que se respira aire
sobre el arco. por largos períodos de
fresco.
2. Mueva el tiempo por sobre el
6. Tener cuidado con
portaelectrodo al inicio de ciclo de trabajo, sube
las descargas
la junta (las personas la temperatura interna
eléctricas,
diestras deben comenzar de la máquina por lo
quemaduras, etc.
por la derecha y continuar que se recomienda
hacia la izquierda). apagarla. Una vez que
3. Coloque la punta del la temperatura baje lo
electrodo en el arco. Si el suficiente reiniciar la
revestimiento se funde y operación de soldar de
fluye fácilmente hacia la nuevo.
junta, el metal ya estará lo
suficientemente caliente
para empezar a soldar.
17
HORNO CUBILOTE DE Ficha:1-2
EQUIPO
DATOS TÉCNICOS
Marca Modelo Serie
18
GUIA DE OPERACIÓN PARA EL HORNO Ficha:2-2
CUBILOTE
Aplica a:
ESPOCH - FACULTAD DE MECÁNICA FAME-TF-CU01.
Versión: 2010 SECCIÓN: TALLER DE FUNDICIÓN
DESCRIPCIÓN:
Los colados de hierro, se hacen volviendo a fundir chatarra junto con arrabio, en un horno llamado
cubilote. La construcción de este horno es simple, de operación económica y funde hierro
continuamente con un mínimo de mantenimiento. De vez en cuando el metal se funde con el
combustible, algunos elementos se aprovechan mientras otros se pierden.
El cubilote es un horno que funciona con combustible sólido y en el cual la carga metálica, el
combustible y el carburante están en íntimo contacto entre sí. Esto permite un intercambio térmico
directo y activo, y por lo tanto, un rendimiento elevado. Sin embargo, por causa de este mismo
contacto entre el metal, las cenizas y el oxígeno, el hierro colado producido no puede ser
rigurosamente controlado desde el punto de vista metalúrgico.
CONSTRUCCIÓN:
El cubilote consiste en un tubo de acero vertical con una altura de 10 mts., aproximadamente y un
diámetro que varía entre 4 y 6 mts., recubierto con material refractario: Ladrillo refractario, con la
disposición necesaria para introducirle una corriente de aire cerca del fondo.
Todo el cubilote descansa sobre una placa circular que es soportada arriba del piso mediante cuatro
columnas separadas convenientemente para que las puertas abisagradas puedan caer libremente.
Estando en operación, estas puertas se giran hasta una posición horizontal y se mantienen en su
lugar por medio de una estaca vertical.
La puerta de carga está localizada más o menos a la mitad de la cubierta vertical y la parte superior
del cubilote queda abierta, a excepción de una pantalla de metal o para chispas. Las aberturas para
introducir el aire a la cama de coque se conocen como toberas. La práctica común es la de tener
sólo una serie de toberas en una circunferencia de la pared, aun cuando algunos cubilotes grandes
tienen dos hileras. Las toberas de forma acampanada, tienen el extremo mayor en el interior del
horno para provocar que el aire se difunda uniformemente, van distribuidas a distancias muy
precisas unas de otras, para obtener la distribución del aire tan uniforme como sea posible. El
número de toberas varía con el diámetro del cubilote, siendo desde cuatro en los cubilotes
pequeños y hasta ocho o más en los cubilotes grandes.
Alrededor del cubilote y en la zona de las toberas, se encuentra una caja, para el suministro del aire.
Opuestas a cada tobera se encuentran unas pequeñas ventanas cubiertas con mica de tal forma que
puedan inspeccionarse las condiciones dentro del cubilote. El aire, suministrado por un ventilador
centrífugo entra por un lado de la caja.
Opuesto al vertedero de colada, se encuentra otro vertedor para la escoria, en la parte de atrás del
cubilote. Esta abertura está colocada debajo de las toberas para evitar un posible enfriamiento de la
escoria, provocado por la corriente de aire.
FUNCIONAMIENTO:
La primera operación al preparar el cubilote consiste en limpiarlo de escoria y de los desechos que
quedan en el refractario en torno a las toberas, de las coladas anteriores. A continuación se repara
cualquier zona dañada con arcilla fina y arena silica refractaria para recubrimiento de hornos.
Después de limpiarlo y repararlo se giran las puertas del fondo a posición de cerrado y se coloca la
estaca debajo de ellas. En el piso de la solera se coloca una capa de arena negra de moldeo, la cual
se apisona y se le da una pendiente hacia el vertedero. La altura no debe ser menor a 10 cms., en el
punto más bajo, se le deja un pequeño agujero para la sangría de aproximadamente 25 mm., de
diámetro.
El encendido del cubilote se hace de 2 a 3 horas para que alcance una temperatura entre los 1200 y
1500 grados centígrados, antes de que se deba tener el primer metal fundido, deberá utilizarse la
suficiente cantidad de leña para quemar la primera cama de coque.
Cuando se inicia un tipo natural, se añade coque poco a poco hasta que la cama crece a una altura
conveniente. La altura de la cama de coque es importante, ya que determina la altura de la zona de
fundición y afecta tanto a la temperatura como a la oxidación del metal.
Cuando la cama del coque está encendida completamente se carga arrabio y la chatarra con una
19
proporción de una parte de coque por 10 de hierro, esta relación es en masa. Además se suministra
alrededor de 34 Kg., de fundente por tonelada de hierro, por lo general es piedra caliza, cuyo
objetivo es eliminar impurezas en el hierro, protegerlo de la oxidación y hacer la escoria más fluida
para retirarla con mayor facilidad del cubilote.
Tanto los cubilotes de aire frío como los de aire caliente están en uso. En estos últimos, el aire de
entrada se precalienta en alguna forma de recuperador, utilizando los gases calientes del cubilote. El
recuperador puede ser una unidad externa o por tubos verticales construidos en el propio cubilote.
El aire de entrada pasa por estos tubos, calentándose así antes de llegar a las toberas.
20
HORNO CRISOL PARA Ficha:1-2
EQUIPOS
CRISOL DE BRONCE:
CAPACIDAD DE 60 KG DE FUNDICIÓN
CRISOL DE ALUMINIO:
CAPACIDAD DE 50 KG DE FUNDICIÓN CON QUEMADOR Y MOTOR T-T ASEA DE 1 HP
21
GUIA DE OPERACIÓN PARA EL HORNO Ficha:2-2
CRISOL DE BRONCE Y ALUMINIO
Aplica a:
ESPOCH - FACULTAD DE MECÁNICA FAME-TF-CR01.
FAME-TF-CR02.
Versión: 2010 SECCIÓN: TALLER DE FUNDICIÓN
DESCRIPCIÓN:
Los crisoles so recipientes de arcilla mezclada con grafito y otras substancias, provistos de tapa para
cierre hermético, que una vez cargados y cerrados se caldean en los denominados hornos de
crisoles, utilizando como combustible carbón o, más modernamente, gasoil.
La fusión en crisoles es uno de los procedimientos más antiguos y sencillos para elaborar metales, y
todavía se emplea, y probablemente se empleara siempre por la economía de su instalación sobre
todo para fundir pequeñas cantidades.
Los hornos de crisoles clásicos eran de tipo de foso, y se colocaban en ellos los crisoles rodeados de
carbón, a una distancia mínima de 10cm. de las paredes del horno.
Pero los hornos de crisoles más modernos se construyen para el caldeo de un solo crisol, cuya parte
superior sobresale del horno. Si los hornos son fijos se extrae el caldo con cuchara, pero también se
construyen hornos de crisol basculantes. En los que la colada resulta más cómoda. En estos tipos de
hornos se calienta primero el crisol vacío, hasta que llega al rojo cereza y después se carga.
La ventaja de los hornos de crisoles modernos, tanto fijos como basculantes, es que la carga queda
totalmente aislada, y por tanto, no se altera su composición por efecto de los gases producidos en la
combustión.
22
6. Previsiones tareas de mantenimiento
23
Limpieza de residuos potencialmente infecciosos utilizando sustancias
desinfectantes como bactericidas no residuales ni corrosivas.
- Inspección interna: examinar o reconocer atentamente las partes internas del equipo
y sus componentes, para detectar signos de corrosión, impactos físicos, desgastes,
vibración, sobrecalentamiento, fatiga, roturas, fugas, partes faltantes, o cualquier
signo que obligue a sustituir las partes afectadas o a tomar alguna acción pertinente
al mantenimiento preventivo o correctivo.
24
Luego de esto debe realizarse la calibración que se estime necesaria, poner en
funcionamiento el equipo y realizar la
- Cera o líquido con protección UV: que contenga protección UV es uno de los
principales factores de la cera ya que evita que el acrílico pierda su tonalidad original
en poco tiempo, existen varias opciones, algunas incluso sirven para la limpieza de
pintura, pues la mayor parte de estas son en base de silicona.
25
- Limpiador de contactos: existen en varias presentaciones en especial aerosol, que
permite limpiar y remover, efectivamente aceites, grasas ligeras, siliconas, polvo y
otras partículas contaminantes desde equipos eléctricos y electrónicos, incluyendo
conectores, tarjetas de circuitos impresos, dispositivos electromecánicos, balanzas,
relés e interruptores protectores de circuitos, no manchan, tienen bajo olor, no deja
residuos, no son corrosivo
- Pintura tipo esmalte anticorrosivo: producto que actúa como anticorrosivo y como
pintura de terminación al mismo tiempo. Está formulado a base a resinas alquílicas y
pigmentos inhibidores de corrosión que le confieren un alto poder anticorrosivo.
Presenta terminación semibrillo.
26
- Recubrimiento antioxidante: los recubrimientos inhibidores de corrosión más
efectivos, en un tiempo, fueron los materiales de base aceite o solvente. En años
recientes los productos de base agua han sido desarrollados y están siendo utilizados
con gran éxito. La mayor parte de estos son formulados con resinas nitroacrílicas y
pigmentos metálicos de acero inoxidable (composición: Cromo 17%, Níquel 13%,
Molibdeno 2,25%, Acero 67,75%). Siendo usado como acabado para la protección de
superficies de acero inoxidable que han sido soldadas o atacadas por un elemento
físico-químico. Proporcionan un brillo metálico a la superficie, excelente poder
anticorrosivo, protege la base metálica, excelente adherencia sobre metales y
plásticos, etc.
- Brocha: es una escobilla que recoge reteniendo entre sus fibras un determinado
material para luego distribuirlo uniformemente sobre una superficie, recomendamos
algunos tamaños ya que será usado para limpieza o pintura.
- Cepillo metálico: igual que el anterior pero con cerdas metálicas, pudiendo ser de
alambre de acero, alambre inoxidable, alambre de latón. Los principales campos de
aplicación de cardas o cepillos metálicos son: desbarbar, especialmente rebabas
secundarias que se producen al fresar, lijar tornear y taladrar o trabajo de superficies
como limpieza, eliminación de herrumbre y cascarilla, trabajo de cordones de
soldadura y eliminación de lacas
27
- Espátula: suele ser una hoja de metal ancha, fina y flexible y se utiliza para limpiar,
alisar, rascar (la pintura, por ejemplo), levantar incrustaciones, etc.
- Lija: consiste en un soporte de papel sobre el cual se adhiere algún material abrasivo,
como polvo de vidrio o esmeril. Se usa para quitar pequeños fragmentos de material
de las superficies para dejar sus caras lisas, como en el caso del detallado de maderas,
a modo de preparación para pintar o barnizar. También se emplea para pulir hasta
eliminar ciertas capas de material o en algunos casos para obtener una textura
áspera. Son necesarias de algunos tamaños de grano dependiendo si se va a realizar
una repintado o pulir superficies.
- Bomba de engrase: es apropiada para inyectar grasa a presión, en este caso de forma
manual a través de un manguito obturador.
- Aceitero: recipiente para contener aceite lubricante con un pico o cánula (tubo
pequeño) para aplicarlo a las piezas de las máquinas.
28
estas mascarillas desechables puede ser de tela o de papel que limpia el aire según se
respira para evitar inhalar sustancias irritantes.
- Caja de herramientas: se entiende por todos las herramientas básicas para desarmar
una máquina, como por ejemplo, desarmadores tipo estrella y plano, juego de llaves
hexagonales, dados mecánicos (llaves de caja), alicates, metro, calibrador pie de rey,
llaves inglesas, etc.
- Aspirador: ayuda mucho a succionar del ambiente las partículas de polvo que se
esparcen, ya sea por el compresor o por la limpieza que se realiza sacudiendo con la
brocha o la franela las partes sucias. Pero no es imprescindible ya que se puede usar
un paño húmedo, el cual acarrearía todo el polvo evitando que este quede
suspendido en el aire.
29
- Pirómetro: en el mantenimiento predictivo es un equipo necesario para determinar la
temperatura de funcionamiento de ciertos elementos y compararlo con los rangos
establecidos, con el fin de predecir ciertas fallas y en lo posible minimizar el riesgo de
una falla de equipos y sus consecuencias, a la vez que también ofrece una
herramienta para el control de calidad de las reparaciones efectuadas.
- Acelerómetro: es uno de los transductores más versátiles, este dispositivo junto con
los circuitos eléctricos asociados se puede usar para la medida de velocidad y
desplazamiento además de la determinación de formas de onda y frecuencia.
- Manómetro: los tubos de Bourdon son tubos curvados en forma circular de sección
oval. La presión a medir actúa sobre la cara interior del tubo, con lo que la sección
oval se aproxima a la forma circular. Mediante el acodamiento del tubo de Bourdon
se producen tensiones en el borde que flexionan el tubo. El extremo del tubo sin
tensar ejecuta un movimiento que representa una medida de la presión el cual se
traslada a una aguja indicadora.
30
mundo real (sistema analógico) para generar datos que puedan ser manipulados por
un ordenador u otras electrónicas (sistema digital). Consiste, en tomar un conjunto de
señales físicas, convertirlas en tensiones eléctricas y digitalizarlas de manera que se
puedan procesar en una computadora o PAC. Se requiere una etapa de
acondicionamiento, que adecua la señal a niveles compatibles con el elemento que
hace la transformación a señal digital.
31
7. BANCO DE TAREAS DE MANTENIMIENTO.
32
Tareas de mantenimiento
Versión: 2010 TALLER DE FUNDICIÓN
33
Tarea: 01-a
Limpieza externa de superficies Frecuencia
pintadas Ejecutada Práctica x
Tareas de Mantenimiento Mensual x
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 30 min/equipo Encendida
Aplica a:
Todas las partes presentes en los bancos
FAME-TF-PG01, FAME-TF-CU01, FAME-TF-CR02, FAME-TF-SO01, FAME-TF-ES01, FAME-TF-ES02, FAME-TF-
FAME-TF-DS01, FAME-TF-HC01, FAME-TF-DA01, FAME-TF-DE01, TP01, FAME-TF-MM01, FAME-TF-MU01,
FAME-TF-HI01, FAME-TF-CR01, FAME-TF-EA01, FAME-TF-MZ01, FAME-TF-MUO2
Procedimiento:
- Encender el compresor y con ayuda del aire expulsado por la boquilla desplazar el polvo de las
zonas inaccesibles.
- Usar el cepillo o la brocha para retirar el polvo de las zonas en las que este se encuentra adherido y
que la presión del aire no ha sido suficiente para retirarlo.
- Con la franela semi húmeda limpiar todas las partes del equipo, recogiendo en la franela todos los
restos de polvo desplazados con las herramientas anteriormente detalladas.
- Para mejorar el aspecto del equipo, colocar en la esponja una pequeña cantidad ya sea de cera o de
líquido limpiador y aplicarlo a este formando círculos.
- Si no se logra el aspecto requerido, repetir los dos puntos anteriores hasta lograr el aspecto
deseado.
- Las franelas usadas tanto para retirar el polvo como para retirar la cera o el líquido limpiador deben
ser lavadas para un próximo uso.
34
Observaciones:
- La limpieza del laboratorio en lo referente al piso debe ser ejecutada con anterioridad, ya que las
partículas de polvo que se elevan durante esta, reposan nuevamente sobre los equipos.
- Evitar untar en exceso sobre el equipo la cera o el líquido limpiador; este puede tardar más en ser
removido o puede cubrir ciertos orificios, siendo necesaria la ayuda de otras herramientas para ser
retirado.
Tarea: 01-b
Limpieza externa de superficies Frecuencia
mixtas (pintura y acrílico) Ejecutada Práctica x
Tareas de Mantenimiento Mensual x
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 30 min/equipo Encendida
Aplica a:
Todas las partes presentes en el banco
FAME-TF-MU01, FAME-TF-MUO2
Herramientas: Materiales: Equipo:
Procedimiento:
- Encender el compresor y con ayuda del aire expulsado por la boquilla desplazar el polvo de las
zonas inaccesibles.
- Usar el cepillo o la brocha para retirar el polvo de las zonas en las que este se encuentra adherido y
que la presión del aire no ha sido suficiente para retirarlo.
- Con la franela semi húmeda limpiar todas las partes del equipo, recogiendo en la franela todos los
restos de polvo desplazados con las herramientas anteriormente detalladas.
- Para proteger las partes de acrílico, colocar en la esponja una pequeña cantidad ya sea de cera o de
líquido limpiador con protección UV, aplicar a este en forma de círculos y retirar lo aplicado, con
una franela seca.
- Para proteger las partes pintadas, colocar en la esponja una pequeña cantidad ya sea de cera o de
líquido limpiador para pintura, aplicar a este formando círculos y retirar lo aplicado, con una franela
seca
- Si no se logra el aspecto requerido, repetir los dos puntos anteriores hasta lograr el aspecto
deseado.
- Las franelas usadas tanto para retirar el polvo como para retirar la cera o el líquido limpiador deben
ser lavadas para un próximo uso.
35
Observaciones:
- La limpieza del laboratorio en lo referente al piso debe ser ejecutada con anterioridad, ya que las
partículas de polvo que se elevan durante esta, reposan nuevamente sobre los equipos.
- Evitar untar en exceso sobre el equipo la cera o el líquido limpiador; este puede tardar más en ser
removido o puede cubrir ciertos orificios, siendo necesaria la ayuda de otras herramientas para
retirar este.
Tarea: 02-a
Limpieza interna de superficies Frecuencia
metálicas Ejecutada Práctica
Tareas de Mantenimiento Mensual
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 20 min/equipo Encendida
Aplica a:
Todas las partes principales presentes en los bancos susceptibles a ser abiertas
FAME-TF-PG01, FAME-TF-CU01, FAME-TF-CR02, FAME-TF-SO01, FAME-TF-ES01, FAME-TF-ES02, FAME-TF-
FAME-TF-DS01, FAME-TF-HC01, FAME-TF-DA01, FAME-TF-DE01, TP01, FAME-TF-MM01, FAME-TF-MU01,
FAME-TF-HI01, FAME-TF-CR01, FAME-TF-EA01, FAME-TF-MZ01, FAME-TF-MUO2
36
Procedimiento:
Observaciones:
- Se deben extremar los cuidados, para que el aire sea seco y no se use con excesiva presión. Se
recomienda una presión no mayor de 30 psi
- En caso de desmontaje de las escobillas, el montaje debe garantizar su centralización Los porta
escobillas deben quedar en sentido radial con referencia al anillo colector, y separados 4mm como
máximo, de la superficie de contacto, con la finalidad de evitar ruptura o daños de las escobillas
Tarea: 02-b
Limpieza interna de superficies con Frecuencia
circuitos Ejecutada Práctica
Tareas de Mantenimiento Mensual
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 20 min/equipo Encendida
Aplica a:
Todas los Controles eléctricos presentes en los bancos susceptibles a ser abiertas
FAME-TF-PG01, FAME-TF-CU01, FAME-TF-SO01, FAME-TF-DA01, FAME-TF-ES01, FAME-TF-ES02, FAME-TF-
, FAME-TF-DE01, FAME-TF-EA01, TP01, FAME-TF-MM01, FAME-TF-MU01,
FAME-TF-MZ01, FAME-TF-MUO2
37
Procedimiento:
- Encender el compresor con el fin de remover material desde áreas de difícil acceso, a las cuales no
se le llega con brocha o la franela, la dirección del aire deberá ser controlada para prevenir que el
contaminante se re-deposite y se haga más difícil su remoción, es decir pase a una parte más
inaccesible.
- En el caso de tener contactos eléctricos usar el limpiador de contactos con el fin de desengrasar y
hacer una limpieza rápida y eficiente de los contactos manchados o corroídos.
- Usar el aire comprimido del compresor con el fin de acelerar la evaporación del solvente antes de
proceder a cerrar los diferentes controles.
- Verificar el estado de las conexiones, si se encuentra corrosión en los terminales usar la lija son el
fin de removerla.
- Con la franela semi húmeda limpiar todas las partes del control eléctrico, recogiendo en la franela
todos los restos de polvo desplazados con la herramienta anteriormente detallada.
Observaciones:
Tarea: 03-a
Inspección externa Frecuencia
Ejecutada Práctica
Tareas de Mantenimiento Mensual
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada
Tiempo de ejecución: 20 min/equipo Encendida x
Aplica a:
Todas las partes presentes en los bancos:
FAME-TF-PG01, FAME-TF-CU01, FAME-TF-CR02, FAME-TF-SO01, FAME-TF-ES01, FAME-TF-ES02, FAME-TF-
FAME-TF-DS01, FAME-TF-HC01, FAME-TF-DA01, FAME-TF-DE01, TP01, FAME-TF-MM01, FAME-TF-MU01,
FAME-TF-HI01, FAME-TF-CR01, FAME-TF-EA01, FAME-TF-MZ01, FAME-TF-MUO2
38
Procedimiento:
- A simple vista verificar el estado del equipo, conexiones, aspecto soporte, aspecto de las partes
principales.
- En caso de presencia de signos de corrosión pasar a tarea relacionada con corrección de superficie.
- Revisar que los finales de carrera funcionen correctamente, cerciorándose que no exista
obstrucción en la salida o entrada de este.
- Examinar las bandas en busca de posibles agrietamientos o malas condiciones que obliguen al
cambio de esta en los equipos FAME-LV-MB01 y FAME-LV-MB02 respectivamente.
Observaciones:
Tarea: 03-b
Inspección interna Frecuencia
Ejecutada Práctica
Tareas de Mantenimiento Mensual
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 20 min/equipo Encendida
Aplica a:
Todas las partes presentes en los bancos:
FAME-TF-PG01, FAME-TF-CU01, FAME-TF-CR02, FAME-TF-SO01, FAME-TF-ES01, FAME-TF-ES02, FAME-TF-
FAME-TF-DS01, FAME-TF-HC01, FAME-TF-DA01, FAME-TF-DE01, TP01, FAME-TF-MM01, FAME-TF-MU01,
FAME-TF-HI01, FAME-TF-CR01, FAME-TF-EA01, FAME-TF-MZ01, FAME-TF-MUO2
Medios visuales
39
Procedimiento:
- En los controles eléctricos revisar el estado de los contactores y de las diferentes conexiones.
- Abrir la bomba y verificar el estado de los diferentes elementos que la constituyen como se ha
recomendado en los puntos anteriores.
Observaciones:
Tarea: 04-a
Lubricación o engrase externo Frecuencia
Ejecutada Práctica
Tareas de Mantenimiento Mensual
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 20 min/equipo Encendida
Aplica a:
Todas las partes presentes en los bancos:
FAME-TF-PG01, FAME-TF-CU01, FAME-TF-CR02, FAME-TF-SO01, FAME-TF-ES01, FAME-TF-ES02, FAME-TF-
FAME-TF-DS01, FAME-TF-HC01, FAME-TF-DA01, FAME-TF-DE01, TP01, FAME-TF-MM01, FAME-TF-MU01,
FAME-TF-HI01, FAME-TF-CR01, FAME-TF-EA01, FAME-TF-MZ01, FAME-TF-MUO2
40
Procedimiento:
- Gotear aceite en las diferentes bisagras tanto de las rejillas como de las cajas de control eléctrico.
Observaciones:
- Para la ejecución de estas tareas los equipos deben encontrarse completamente limpios.
Tarea: 04-a
Lubricación o engrase interno Frecuencia
Ejecutada Práctica
Tareas de Mantenimiento Mensual
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 20 min/equipo Encendida
Aplica a:
Todas las partes presentes en los bancos:
FAME-TF-PG01, FAME-TF-CU01, FAME-TF-CR02, FAME-TF-SO01, FAME-TF-ES01, FAME-TF-ES02, FAME-TF-
FAME-TF-DS01, FAME-TF-HC01, FAME-TF-DA01, FAME-TF-DE01, TP01, FAME-TF-MM01, FAME-TF-MU01,
FAME-TF-HI01, FAME-TF-CR01, FAME-TF-EA01, FAME-TF-MZ01, FAME-TF-MUO2
41
Procedimiento:
Observaciones:
- Para la ejecución de estas tareas los equipos deben encontrarse completamente limpios en su
interior.
Tarea: 05-a
Ajustes internos Frecuencia
Ejecutada Práctica
Tareas de Mantenimiento Mensual
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 30 min/equipo Encendida
Aplica a:
Todas las partes principales presentes en los bancos susceptibles a ser abiertas
FAME-TF-PG01, FAME-TF-CU01, FAME-TF-CR02, FAME-TF-SO01, FAME-TF-ES01, FAME-TF-ES02, FAME-TF-
FAME-TF-DS01, FAME-TF-HC01, FAME-TF-DA01, FAME-TF-DE01, TP01, FAME-TF-MM01, FAME-TF-MU01,
FAME-TF-HI01, FAME-TF-CR01, FAME-TF-EA01, FAME-TF-MZ01, FAME-TF-MUO2
Caja de herramientas
42
Procedimiento:
- Revisar el ajuste de las escobillas y que estas no interfieran en el giro normal del rotor.
- Verificar dentro del motor los diferentes elementos susceptibles a sufrir desajuste para realizar su
respectivo apriete.
- En la caja de control eléctrico de cada máquina al igual que en la principal del laboratorio
comprobar que los cables se encuentren bien sujetos a los diferentes elementos.
Observaciones:
Tarea: 05-b
Ajustes externos Frecuencia
Ejecutada Práctica
Tareas de Mantenimiento Mensual
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 30 min/equipo Encendida
Aplica a:
Todas las partes principales presentes en los bancos susceptibles a ser desmontadas
FAME-TF-PG01, FAME-TF-CU01, FAME-TF-CR02, FAME-TF-SO01, FAME-TF-ES01, FAME-TF-ES02, FAME-TF-
FAME-TF-DS01, FAME-TF-HC01, FAME-TF-DA01, FAME-TF-DE01, TP01, FAME-TF-MM01, FAME-TF-MU01,
FAME-TF-HI01, FAME-TF-CR01, FAME-TF-EA01, FAME-TF-MZ01, FAME-TF-MUO2
Caja de herramientas
43
Procedimiento:
- Constatar que todos los pernos de sujeción de la estructura se encuentren apretados usando la
llave específica para cada uno de estos y cuidando que el empaque ubicado entre el soporte y en
este caso el piso (cimentación) no se destruya.
- Revisar que los diferentes pernos de las tapas susceptibles a ser abiertas en los equipos no estén
flojos.
- En el caso del equipo ME01 verificar que todas las tuercas de ala, de la cubierta de la caja de
engranes hayan sido ajustados.
- Los soportes de cada motor deberán ser ajustados hasta el margen fijado por el instructor ya que
como se ha mencionado al principio este equipo fue diseñado para simular los diferentes tipos de
desalineación.
Observaciones:
Tarea: 06-a
Condiciones ambientales lugar de Frecuencia
operación Ejecutada Práctica
Tareas de Mantenimiento Mensual
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada
Tiempo de ejecución: 60 min Encendida
Aplica a:
Laboratorio en general
44
Procedimiento:
- Verificar estado de las conexiones eléctricas, de los tableros principales ubicados dentro del
laboratorio y los externos a este con el fin de asegurar; el flujo normal de corriente y el
funcionamiento normal durante la práctica.
- Revisar la hermeticidad del laboratorio a fin de asegurar un ambiente libre de polvo u otros
elementos externos que puedan ingresar a través de pequeñas aperturas localizadas generalmente
en puertas y ventanas.
- La pintura del laboratorio debe encontrarse también en perfectas condiciones a fin de evitar que
esta ensucie las superficies de los equipos, si la pintura se encuentra en mal estado lo más
recomendable es con ayuda de la espátula retirar las partes afectadas y si es posible repintar.
- Observar el funcionamiento de la iluminación y realizar una limpieza con ayuda de una escalera.
- Realizar una limpieza de los vidrios de las ventanas con la mezcla agua y detergente y secar con el
papel periódico.
Observaciones:
- Si los vidrios de las ventanas se encuentran pintadas, revisar el estado de la pintura y limpiarlas del
lado que no tenga pintura.
Tarea: 06-b
Condiciones ambientales lugar de Frecuencia
almacenamiento Ejecutada Práctica
Tareas de Mantenimiento Mensual
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada
Tiempo de ejecución: 30 min Encendida
Aplica a:
45
Herramientas: Materiales: Equipo:
Brocha, franela.
Procedimiento:
- Verificar que todas las herramientas estén en su respectivo lugar y que este se encuentre limpio
tanto de corrosión como de polvo.
- En el caso del equipo ME01 cerciorarse que las ruedas dentadas ubicadas en la parte inferior del
soporte se encuentren libres de polvo y aceite.
- Revisar la ubicación del equipo de alineación y el estado tanto del estuche como del lugar de
almacenamiento.
Observaciones:
Tarea: 08-a
Pruebas funcionales completa Frecuencia
Ejecutada Práctica
Tareas de Mantenimiento Mensual
Versión: 2010 Taller de Fundición Semestral x
Máquina
Apagada
Tiempo de ejecución: 30 min/equipo Encendida x
Aplica a:
Todos los equipos
46
Herramientas: Materiales: Equipo:
Medidor de Vibraciones,
acelerómetro, computador,
pirómetro
Procedimiento:
- Cerciorarse que ningún elemento extraño impida el normal funcionamiento del equipo antes de
encenderlo.
- Encender el equipo siguiendo todos los procedimientos indicados en la ficha de partes principales.
Observaciones:
- Si el equipo presentase alguna condición anormal en su funcionamiento, revisar las tablas de Datos
indicativos de acuerdo a las partes que lo constituyen a fin de establecer causas, síntomas y
posibles soluciones mediante la prueba de funcionamiento por partes.
Tarea: 05-a
Corrección de superficie tipo Frecuencia
pintura
Cuando el elemento o parte lo
Tareas de Mantenimiento
requiera
Versión: 2010 Taller de Fundición
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 45 min/equipo Encendida
Aplica a:
Todas las partes presentes en los bancos:
47
FAME-TF-PG01, FAME-TF-CU01, FAME-TF-CR02, FAME-TF-SO01, FAME-TF-ES01, FAME-TF-ES02, FAME-TF-
FAME-TF-DS01, FAME-TF-HC01, FAME-TF-DA01, FAME-TF-DE01, TP01, FAME-TF-MM01, FAME-TF-MU01,
FAME-TF-HI01, FAME-TF-CR01, FAME-TF-EA01, FAME-TF-MZ01, FAME-TF-MUO2
Procedimiento:
- Si se observa signos de corrosión en partes que se encuentren pintadas, proceder a lijar estas,
evitando rayar la superficie metálica.
- Con la franela limpiar la superficie y si es posible humedecer esta con thinner para acarrear las
partículas de polvo que se encuentren impregnadas.
- Mezclar la pintura dependiendo del color a pintar en el recipiente siguiendo las instrucciones del
envase.
- Aplicar con cuidado la pintura sobre la superficie y esperar a que esta seque para aplicar una
segunda capa si es necesario.
- Si se deben aplicar dos colores distintos usar diferentes brochas o lavarla bien con thinner si se va a
reutilizar la misma.
- Al termina el proceso lavar bien las herramientas usadas en la pintura ya que esta se endurece y
puede ser más difícil retirarla.
Observaciones:
- Se debe cubrir con papel y cinta adhesiva las superficies a las que pudiera afectar las gotas de
pintura.
Tarea: 05-a
Corrección de superficie tipo Frecuencia
metálica
Cuando el elemento o parte lo
Tareas de Mantenimiento
requiera
Versión: 2010 Taller de Fundición
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 45 min/equipo Encendida
Aplica a:
Todas las partes presentes en los bancos:
48
FAME-TF-PG01, FAME-TF-CU01, FAME-TF-CR02, FAME-TF-SO01, FAME-TF-ES01, FAME-TF-ES02, FAME-TF-
FAME-TF-DS01, FAME-TF-HC01, FAME-TF-DA01, FAME-TF-DE01, TP01, FAME-TF-MM01, FAME-TF-MU01,
FAME-TF-HI01, FAME-TF-CR01, FAME-TF-EA01, FAME-TF-MZ01, FAME-TF-MUO2
Procedimiento:
- Si el aspecto es algo importante proceder a usar las 3 lijas desde la de mayor grano a la más fina,
tratando de limpiar con un poco de agua las partículas desprendidas y dejándolas secas con ayuda
de la franela.
- La superficie también puede adquirir un mejor aspecto si utilizar el pulimento de metales con el
propósito de abrillantarlos siempre y cuando no existan incrustaciones diferentes a las del metal o
en los casos que se deba recurrir a los pasos anteriores.
- Esparcir un poco de pulimento sobre la superficie y retirar con la franela, repetir el proceso hasta
lograr mejorar el aspecto.
Observaciones:
Tarea: 09-a
Reemplazo de partes defectuosas Frecuencia
eléctricas
Cuando el elemento o parte lo
Tareas de Mantenimiento
requiera
Versión: 2010 Taller de Fundición
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 30 min Encendida
49
Aplica a:
Todos los equipos
Procedimiento:
- Desconectar la fuente de alimentación, en este caso los interruptores principales y abrir las tapas
de acceso a la falla.
- Retirar cada una de las conexiones del elemento marcándolas con letras o números en un pedazo
de cinta adhesiva, para evitar confundirlas al momento de la reconexión al repuesto o en su
defecto pueden, ser ubicados uno a uno mientras se desconecta del averiado, en la misma posición
en el elemento de recambio.
- Ajustar el elemento a su respectivo soporte, así como cada uno de los terminales del mismo.
- Aislar de la mejor manera ya sea con cinta adhesiva (taipe) o silicona, si la nueva conexión así lo
requiere por motivos de seguridad.
Observaciones:
Tarea: 09-b1
Reemplazo de partes defectuosas Frecuencia
mecánicas - rodamientos
Cuando el elemento o parte lo
Tareas de Mantenimiento
requiera
Versión: 2010 Taller de Fundición
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 45 min Encendida
50
Aplica a:
Todos los equipos
Procedimiento:
- Si no se cuenta con el equipo necesario para el reemplazo deberá ser este realizado por personal
especializado.
- Si es del tipo pequeño se recomienda usar el extractor de rodamientos, las garras de este deberán
ser aplicadas sobre la fase lateral de la anilla a ser desmontada, o sobre una pieza adyacente.
- Es esencial que el montaje de los rodamientos sea efectuado en condiciones de rigurosa limpieza y
por personas competentes, para asegurar un buen funcionamiento y evitar daños.
- Rodamientos nuevos solamente deberán ser retirados del embalaje en el momento de ser
montados. Antes de la colocación del rodamiento nuevo, será necesario corregir cualquier señal de
rebarba o golpes en el asiento del rodamiento del eje.
- Para el montaje del nuevo rodamiento deberá usarse la herramienta recomendada en la tabla.
- Si el rodamiento no es del tipo sellado, deberá ser engrasado para su normal rodadura.
Observaciones:
- Si existiese alguna anormalidad guiarse con la tabla “Datos indicativos de daños en rodamientos y
sus causas” para determinar la solución posible.
Tarea: 09-b2
Reemplazo de partes defectuosas Frecuencia
mecánicas - bandas
Cuando el elemento o parte lo
Tareas de Mantenimiento
requiera
Versión: 2010 Taller de Fundición
Máquina
Apagada x
Tiempo de ejecución: 30 min Encendida
51
Aplica a:
FAME-TF-CU01 FAME-TF-TP01
Procedimiento:
Luego de haber realizado las respectivas inspecciones y pruebas de funcionamiento y se ha llegado
a encontrar la parte que presenta el problema, en este caso de tipo mecánico se procederá a
buscar el reemplazo correspondiente antes de proceder con las indicaciones de reemplazo:
- Apague la fuente de energía y bloquéela. Cumpla todos los demás procedimientos de seguridad.
- Inspeccione las ranuras de las poleas para que no presenten desgaste, Es necesario limpiar con
cuidado las poleas para no rayarlas y para que no entren en contacto con materiales extraños. Para
realizar esta tarea, se suele utilizar un cepillo de alambre y luego un paño.
52
8. Tablas
ESMERIL
Versión: 2010 TALLER DE TALLER DE FUNDICIÓN
53
Cable eléctrico defectuoso Sustituya el cable eléctrico.
El motor se calienta.
Circulación de aire pobre alrededor del Quitar cualquier obstrucción alrededor del
motor. motor.
El motor se detiene o
Se sobrecarga el motor. Reducir la presión en el objeto.
corre lentamente.
Fusibles quemados o
fallas de cortocircuitos.
Sustituya por el fusible o el interruptor
Fusible o interruptor incorrecto.
correcto.
La rueda de esmeril vibra La rueda de esmerilado no está fijada Ajuste la rueda de esmeril
o se agita. apropiadamente. apropiadamente.
TALADRO DE PEDESTAL
Versión: 2010 TALLER DE TALLER DE FUNDICIÓN
54
husillo o la del motor.
La broca quema o 1. Está incorrecta la 1. Cambie la velocidad.
hace humo. velocidad. 2. Retraiga frecuentemente la broca para
2. No salen de la extraer las virutas.
perforación las virutas. 3. Reemplace o afile la broca.
3. Está desafilada la 4. Avance la broca con suficiente rapidez,
broca. permítale hacer el corte.
4. Avance demasiado 5. Para perforar metales, lubrique la broca.
lento
5. Falta lubricación.
La broca se desvía o 1. Está doblada la broca. 1. Reemplace la broca.
bambolea 2. La broca no está 2. Instale correctamente la broca.
demasiado. instalada correcta- 3. Instale correctamente el porta-brocas.
mente en el 4. Comuníquese con un centro de servicio
portabrocas. autorizado.
3. No está instalado
correctamente el
portabrocas.
4. Están gastados los
cojinetes del husillo.
La broca se atora en 1. Presión de avance 1. Reduzca la presión de avance.
la pieza de trabajo. excesiva. 2. Ajuste la tensión de la correa.
2. Tensión inadecuada en
la correa.
Se afloja el soporte La pieza no está soportada o Soporte bien y/o sujete con prensa(s) la pieza de
de la pieza de sujeta correctamente. trabajo.
trabajo.
SOLDADORA ELÉCTRICA
Versión: 2010 TALLER DE TALLER DE FUNDICIÓN
55
Conexión eléctrica deficiente. Revisar las conexiones eléctricas
Conexiones inadecuadas.
Enciende pero hay pequeña
cantidad de corriente a la Realizar conexiones adecuadas
La conexión entre el cable de soldadura y
salida
la salida del transformador no está
correctamente conectada
TABLAS
Versión: 2010 TALLER DE TALLER DE FUNDICIÓN
56
Montaje
Irregular
irregular
servicio
nto de
Ruido Inhabitual • • • • • •
Comportamiento
alterado de la • •
temperatura
Impresiones de
• •
cuerpos extraños
Aspecto de los componentes del rodamiento desmontado
TABLAS
Versión: 2010 TALLER DE TALLER DE FUNDICIÓN
57
Solicitaciones
durante el Influencias del entorno Lubricación
servicio
Lubricante inadecuado
Lubricación excesiva
Falta de lubricante
Paso de corriente
Polvo, suciedad
Calor externo
Vibraciones
Funcionamiento Irregular • • • • •
Comportamiento
de servicio
irregular
Ruido Inhabitual • • • • • • •
Comportamiento alterado de la
• • • • • •
temperatura
Impresiones de cuerpos
•
extraños
Aspecto de los componentes del rodamiento desmontado
Gripado • • • •
Daños por desgaste • • •
Daños por corrosión • •
Daños por calentamiento • • • • •
Roturas
TABLAS
Versión: 2010 TALLER DE TALLER DE FUNDICIÓN
58
La flecha se mueve en exceso o se deforma
La banda se da vuelta o se sale de la polea
Chumaceras sobrecalentadas
Rápido desgaste de la pared
Bujes fracturados
La polea oscila
de las ranuras
sugerido
Bandas colocadas con palanca u
A-1
holgura en el lado incorrecto
Revestimiento insuficiente en la
D-4
polea pequeña
59
9. Historial de averías.
60
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
61
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
Equipo: DESULFURADORA
HISTORIAL DE AVERÍAS Código: FAME-TF-DS01
Ficha: 3-18
62
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
63
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
64
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
65
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
66
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
Equipo: SOLDADORA
HISTORIAL DE AVERÍAS Código: FAME-TF-SO01
Ficha: 8-18
67
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
Equipo: DESINTEGRADOR
HISTORIAL DE AVERÍAS Código: FAME-TF-DA01
Ficha: 9-18
68
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
Equipo: DESMOLDEADOR
HISTORIAL DE AVERÍAS Código: FAME-TF-DE01
Ficha: 10-18
69
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
70
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
Equipo: MEZCLADORA
HISTORIAL DE AVERÍAS Código: FAME-TF-MZ01
Ficha: 12-18
71
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
Equipo: ESMERIL 01
HISTORIAL DE AVERÍAS Código: FAME-TF-ES01
Ficha: 13-18
72
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
73
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
Equipo: ESMERIL 02
HISTORIAL DE AVERÍAS Código: FAME-TF-ES02
Ficha: 15-18
74
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
75
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
76
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
Equipo: MUFLA
HISTORIAL DE AVERÍAS Código: FAME-TF-MU02
Ficha: 18-18
77
Versión: 2010 Ubicación: Taller de Fundición
78
10. Guía de laboratorio.
Código:
Informe de Laboratorio Realizado por:
Revisado por:
Versión: 2010 LABORATORIO DE TURBOMÁQUINARIA
1. Tema.
2. Objetivos
3. Marco Teórico
5. Procedimiento
6. Esquema
7. Análisis de datos.
8. Conclusiones
9. Recomendaciones
10. Bibliografía
De acuerdo a la nueva
modalidad de estudio, la teoría debe estar acompañada por la práctica, la
teoría es el principal punto de partida para su respectiva aplicación dentro de
los diferentes equipos dentro del laboratorio, se pretende por lo cual que el
alumno sea capaz de llenar todos los campos del informe de laboratorio,
ubicando; en tema el nombre de la práctica; en objetivos los puntos a
demostrar; enmarco teórico la teoría necesaria para el desarrollo de los
análisis de datos; en materiales, herramientas y equipos los elementos
usados; en procedimiento los distintos pasos a seguir; en esquema un gráfico
representativo del ensayo; en los análisis de datos gráficos estadísticos,
tablas, fórmulas para determinar resultados y poder realizar las conclusiones
79
en base a los objetivos y así redactar las recomendaciones respectivas,
siendo la bibliografía el último punto del informe.
80
11. Notas.
81