Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
AWWA C200 97 Espanol PDF
AWWA C200 97 Espanol PDF
ANSI/AWWA C200-97
(Revisión de ANSI/AWWA C200-91)
ESTÁNDARD AWWA
PARA
ESTÁNDARD NACIONAL
AMERICANO
2
PERSONAL DEL COMITE
El Comité de Tubos de Acero AWWA, el cual revisó y aprobó este estándar, tuvo el
siguiente personal al momento de la aprobación:
George J. Tupac, Presidente
John H. Bambei Jr., Vice Presidente
Dennis A. Dechant, Secretario.
Miembros Consumidores
G.A Andersen, New York City Bureau of Water Supply, Corona, N.Y. (AWWA)
Ergun Bakall, San Diego County Water Authority, San Diego, Calif. (AWWA)
J.H. Bambei Jr. Denver Water Department, Denver, Colo. (AWWA)
J.L. Doane, Portland Water Bureau, Portland, Ore. (AWWA)
R.V. Frisz, US Bureau of Reclamation, Denver, Colo. (USBR)
T.J. Jordan, Metropolitan Water District of Southern California,
La Verne, Calif. (AWWA)
W.M. Kremkau, Washington Suburban Sanitary Commission, Laurel,Md.(AWWA)
T.A. Larson, Tacoma Water Division, Tacoma, Wash. (AWWA)
P.W. Reynolds, Los Angeles Department of Water and Power,
Los Angeles, Calif. (AWWA)
G.M. Zinder, Metropolitan Water District of Southern California,
Los Angeles Calif. (AWWA)
M.L. Young, East Bay Municipal Utility District, Stockton, Calif. (AWWA)
3
Derechos de autor 1998 American Water Works Association. Todos los derechos
reservados.
Miembros Productores
______________
* Alterno
iv
Derechos de autor 1998 American Water Works Association. Todos los derechos
reservados.
4
Contenido
Todos los estándares AWWA siguen el formato general indicado subsecuentemente.
Algunas variaciones de este formato se pueden encontrar en un estándar particular.
5
la Prueba de Flexión por
Plantilla……………….......12
Prólogo
Este prólogo es sólo para información y no es parte de AWWA C200.
I Introducción.
I.A. Antecedentes. Este estándar cubre tubos de acero de 6 pulgadas (150 milímetros) y
más grandes soldados a tope, de costura recta o de costura de espiral para la transmisión
y distribución de agua, incluyendo la fabricación del tubo, los requisitos de las
operaciones de soldadura, variaciones de peso y dimensiones permisibles, preparación de
los extremos, fabricación de las piezas especiales, inspección y procedimientos de prueba.
I.B. Historia. Los primeros estándares de tubos de acero AWWA emitidos fueron 7A.3 y
7A.4, publicados en 1940. El estándar 7A.4 se relacionaba con tubos de acero menores a
30 pulgadas (750 milímetros) en diámetro y el 7A.3 se relacionaba con tubos de acero de
30 pulgadas (750 milímetros) en diámetro y más grandes. Subsecuentemente,
reconociendo que algunos tubos usados en el servicio utilitario del agua eran fabricados
en molinos de acero más que en la tienda del fabricante, dos nuevos estándares AWWA
fueron emitidos en 1960. AWWA C201 remplazó al 7A.3 y tenía que ver con todos los
tubos, independientemente del diámetro, manufacturados en la tienda del fabricante de
láminas o chapas de acero. Las propiedades físicas y químicas son propiedades de la
lámina o la chapa de la cual los tubos son hechos. Las propiedades son una función de la
práctica del taller siderúrgico y no son afectadas significativamente por los
procedimientos de fabricación. AWWA C202 remplazó al 7A.4 y tenía que ver con tubos
de fábrica, los cuales son normalmente producidos en una fábrica de tubos de producción.
Las propiedades físicas y químicas especificadas son las del tubo completado. La prueba
física es hecha en el tubo más bien que en el acero del cual se origina. En muchos casos,
las propiedades físicas son afectadas significativamente por el procedimiento de
fabricación del tubo. AWWA C201 fue revisado en 1966 y AWWA C202 fue revisado
en 1964. Tanto AWWA C201 como AWWA C202 fueron suplantados por AWWA
C200-75, aprobado por la Junta de Directores AWWA el 26 de Enero de 1975.
AWWA 200 incluye todos los tipos y clases de tubos de acero de 6 pulgadas (150
milímetros) en diámetro y más grandes, usados en servicios utilitarios de agua,
independientemente de la fuente de manufactura del tubo. Con garantía de calidad
adecuada , el tubo fabricado manufacturado en la tienda del fabricante o en un taller
siderúrgico es adecuado para el servicio utilitario de agua. El tubo producido en un taller
siderúrgico de acuerdo con uno de los estándares ASTM* citados en AWWA C200 serán
sujetos a procedimientos de control de calidad específicos de manera que ninguna prueba
adicional sea requerida por AWWA C200. El tubo fabricado en la tienda hecho de los
materiales y de acuerdo con las medidas de control de calidad especificadas en AWWA
C200 será de alta calidad.
Por referencia, AWWA C202 (el cual tenía que ver con tubos de agua de acero de tipo
siderúrgico) incluía AP 5L y categorías de tubos AP1 5LX manufacturados de acuerdo
a los estándares API para aplicaciones de alta presión. Con la inclusión de los aceros de
alta fortaleza ASTM A570/ A570M y ASTM A572/A572M en AWWA C200, el tubo
de alta presión API fue omitido del AWWA C200 por ser redundante. Sin embargo, las
categorías de tubos API 5L y API 5LX reúnen completamente los
requisitos de AWWA C200 y pueden ser usados para aplicaciones utilitarias de agua
6
si es dictado por la disponibilidad u otras consideraciones económicas.
Sociedad Americana para Pruebas y Materiales, 100 Barr Harbor Dr., West
Conshohocken, PA 19428-2959.
Instituto de Petróleo Americano, 1220 L St. N.W., Washington, D.C. 20005.
vii
Derechos de autor 1998 American Water Works Association. Todos los derechos
reservados.
7
AWWA C200-75 introdujo criterios de diseño para la determinación del grosor de las
paredes ajustarse a las condiciones de presión interna. Esto facilitó la selección de la
combinación óptima de grosor y materiales para tubos de acero.
Las revisiones en ANSI/AWWA C200-86 incluyeron la clarificación de la formación de
los extremos de empalmes de solapa y extremos guarnecidos con empaquetaduras y
pruebas de arandelas de anillos tipo O. ANSI/AWWA C200-91 fue aprobado por la Junta
de Directores de AWWA el 23 de Junio de 1991. Esta edición fue aprobada por la Junta
de Directores de AWWA el 2 de Febrero de 1997.
Aceptación I.C. En Mato de 1985, la Agencia de Protección Ambiental de los Estados
Unidos (USEPA) ingresó a un acuerdo cooperativo con un consorcio liderado por NSF
Internacional (NSF) para desarrollar estándares en consenso con terceras partes y un
programa de certificación para todos los aditivos directos o indirectos de agua potable.
Otros miembros del consorcio original incluyeron La Fundación de Investigación de la
Asociación de Obras Acuáticas Americanas (AWWARF) y la Conferencia de Gerentes de
Salud Estatal y Ambiental (COSHEM). La Asociación de Obras Acuáticas Americanas
(AWWA) y la Asociación de Administradores Estatales de Agua Potable (ASDWA) se
unieron luego.
En los Estados Unidos, la autoridad para regular los productos para usar en el agua
potable o que tengan contacto con ella yace en los estados individuales.* Las agencias
locales pueden elegir imponer requisitos más exigentes que los requeridos por el estado.
Para evaluar los efectos de salud de los productos y aditivos del agua potable de tales
productos, las agencias locales y estatales pueden usar varias referencias que incluyan:
1. Un programa consultivo anteriormente administrado por USEPA, Oficina de
Agua Potable, discontinuado el 7 de Abril de 1990.
2. Políticas específicas del estado o de agencias locales.
3. Dos estándares desarrollados bajo la dirección de NSF, ANSI /NSF 60,
Químicos de Tratamiento de Agua Potable __Efectos de Salud y ANSI/NSF 61,.
Componentes del Sistema de Agua Potable__Efectos de Salud.
4. Otras referencias que incluyan estándares AWWA, Códice de Químicos de
Alimentos, Códice de Químicos de Agua, y otros estándares considerados
apropiados por el estado o una agencia local.
Varias organizaciones de certificación pueden ser involucradas en la certificación de
productos de acuerdo con ANSI/NSF 61. Los estados individuales o las agencias
locales tienen autoridad para aceptar o acreditar a organizaciones de certificación
dentro de su jurisdicción. La acreditación de las organizaciones de certificación puede
variar de jurisdicción en jurisdicción.
El apéndice A “ Revisión de Toxicología y Procedimientos de Evaluación” de acuerdo
con ANSI/NSF 61 no estipula un nivel permisible máximo (MAL) de un contaminante
para sustancias no reguladas por un nivel contaminante máximo final de USEPA (MCL).
Los niveles permisibles máximos de una lista no especificada de “contaminantes no
regulados” están basados en los directrices de las pruebas de toxicidad (no cancerígenos)
y la metodología de caracterización de riesgo (carcinógenos) El uso de los procedimientos
del apéndice A puede ser no siempre idéntico, dependiendo del certificador.
_________________________
8
*Las Personas en Canadá, México y países que no sean de Norte América deben
contactar a la autoridad apropiada que tenga jurisdicción.
El Instituto de Estándares Nacionales Americano, 11 W. 42nd St., New Cork, NY
10036.
NSF Internacional, 3475 Plymouth Rd., Ann Arbor, MI 48106
Ambas publicaciones disponibles en la Academia Nacional de las Ciencias, 2102
Constitution Ave. N.W., Washington, DC 20418.
viii
Derechos de autor 1998 American Water Works Association. Todos los derechos
reservados.
9
AWWA C200-97 no discute los requisitos de los aditivos. Es por esto que los usuarios
de este estándar deben consultar la agencia estatal o local apropiada que tenga
jurisdicción para:
1. Determinar los requisitos de los aditivos, incluyendo los estándares aplicables.
2. Determinar el status de las certificaciones por todas las partes que ofrezcan
certificar los productos que tengan contacto con el agua potable o el tratamiento
de la misma.
3. Determinar la información actual sobre la certificación del producto.
PD
T = ___________
2S
10
Donde:
Las tolerancias de grosor y peso para los tubos serán dominadas por los re-
quisitos de las especificaciones a las cuales las placas o láminas son ordena-
ix
Derechos de autor 1998 American Water Works Association. Todos los derechos
reservados.
11
Aplicación: Este estándar cubre los requisitos para tubos de agua de acero para el uso en
transmisiones de agua y distribución bajo circunstancias normales. Es responsabilidad del
comprador para cada proyecto determinar si cualquier circunstancia inusual relacionada al
proyecto requiere provisiones adicionales que no están incluidas en este estándar. Tales
condiciones especiales podrían afectar el diseño, la manufactura, el control de calidad, la
protección de la corrosión o la manipulación de los requisitos.
Note: Para más información sobre fracturas quebradizas, refiérase al Manual AWWA
M11, Tubo de Acero – Una Guía para el Diseño y la Instalación y R.V. Phillips et al.,
“Problemas de Tuberías –Fracturas Quebradizas, Esfuerzos de Uniones y Soldaduras”,
Journal AWWA, 64:7:421 (Julio 1972)
Uniones de Empacaduras de Goma: Una empacadura fabricada de goma natural o 100 por
ciento polisopreno sintético, si es instalada inadecuadamente, puede revertirse a su estado
no vulcanizado a través de la histéresis. Esta condición puede ocurrir si una empacadura
de boca de pez ( es decir, donde una porción de la empacadura no está contenida dentro
de la muesca de la empacadura) es expuesta al calor generado por la vibración excesiva
causada por la fuga del liquido que pasa la empacadura cuando la tubería es presurizada.
III.A. Opciones y Alternativas del Comprador. Los siguientes elementos deben ser
incluidos en las especificaciones del comprador.
12
1. El Estándar usado – es decir, AWWA C200, Estándar para Tubos de Agua de
Acero de 6 pulgadas (150 milímetros) y Más Grandes, de la más reciente revisión.
7. Los dibujos y cálculos a ser suministrados por el fabricante si son requeridos (Sec.
4.3 y 4.4)
12. Especificación del tubo y el acero si hay una preferencia (Sec.4.6.) o propiedades
físicas deseadas para “ordenar solamente a la química” (Sec. 3 (19) y 4.7.2.
16. Longitud de las secciones del tubo, longitudes al azar o especificadas (Sec.
4.12.4)
13
20. Todas las secciones especiales, que indican para cada parte componente las
dimensiones o designación estándar (Sec.4.15) y el grado del material requerido
(Sec.4.16)
21. Método de prueba no destructivo para ser usado para secciones especiales (Sec.
5.2.2.1) o en caso de condiciones de servicio severas, los requisitos para pruebas
hidrostáticas de secciones especiales (Sec.5.2.2.2).
3. La tabla 1 fue revisada para añadir ASTM A 607/607M, grados 45 y 50; ASTM
A907/907M, GRADOS 30,33,36 Y 40; ASTM A935/935M, grados 45 y 50; y
ASTM A936/936M, grado50. También un requerimiento para un valor promedio
mínimo Charpy V- Notch de 25lbt.ft (33.9 N.m) a 30 ºF (-1ºC) para láminas de
acero bajo ciertas condiciones fue añadido.
14
American Water Works Association
ANSI/AWWA C200-97
(Revisión de ANSI/AWWA C200-91)
SECCIÓN 1: GENERAL
Sec.1.2. Propósito
Sec.1.3. Aplicación
SECCIÓN 2: REFERENCIAS
______________
* Las conversiones métricas dadas en este estándar son conversiones directas de las
unidades acostumbradas en los Estados Unidos y no son las especificadas en los
estándares de la Organización Internacional de Estandarización (ISO)
15
ANSI/ASTM A36/36M – Especificación del Estándar para Acero Estructural de
Carbón.
ANSI/ASTM Especificación del estándar para tubos, acero, tubería de hierro negro
sin galvanizar y de inmersión en caliente, revestidos de zinc, soldados y sin junturas o
uniones.
ANSI/ASTM A134_ Especificación del estándar para tubos, acero, soldados por
fusión eléctrica (Arco) (Tamaños NPS 16 y por encima).
ANSI/ASTM A135 _ Especificación del estándar para tubos de acero soldados por
resistencia eléctrica.
ANSI/ASTM A139/A139M _ Especificación del estándar para tubos de acero
soldados por fusión eléctrica (Arco) (NPS 4 y por encima)
ASTM A283/A283M _ Especificación del estándar para la resistencia a la tracción
baja e intermedia de las placas de acero de carbón.
ANSI/ASTM A370 _ Métodos de pruebas estándares y definiciones para la prueba
de productos de acero.
ASTM A568/A568M _ Especificación del estándar para el acero, láminas, carbón y
alta resistencia, baja aleación, laminado en caliente, laminado en frío, requisitos
generales.
ASTM A570/A570M _ Especificación del estándar para el acero, láminas y franjas,
carbón, laminado en caliente, calidad estructural.
ANSI/ASTM A572/A572M _ Especificación del estándar para acero estructural
Columbio y Vanadio para alta resistencia y baja aleación.
ANSI/ASTM A607 _ Especificación del estándar para acero, láminas y franjas, alta
resistencia, baja aleación, Columbio o Vanadio o ambos, laminado en caliente y
laminado en frío.
ASTM A635/A635 _ Especificación del estándar para acero, láminas y franjas,
bobinas de pesado espesor, carbón, laminado en caliente.
ASTM A90/A907M _ Especificación del estándar para acero, láminas y franjas,
bobinas de pesado espesor, carbón, laminado en caliente, calidad estructural.
ASTM A935/A935M Especificación del estándar para acero, láminas y franjas,
bobinas de pesado espesor, alta resistencia, baja aleación, columbio o Vanadio o
ambos, laminado en caliente.
ASTM A936/A936M _ Especificación del estándar para acero, láminas y franjas,
bobinas de pesado espesor, alta resistencia, baja aleación, laminado en caliente, con
forma mejorada.
ASTM D297 _ Métodos de pruebas estándares para productos de goma _ Análisis
químico.
ASTM D395 _ Métodos de pruebas estándares para propiedad de goma _ Juego de
Compresión.
ASTM D412 _ Métodos de pruebas estándares para goma vulcanizada y gomas
termoplásticos y Elastómeros termoplásticos _ Tensión.
ASTM D573 _ Método de prueba estándar para el deterioro de la goma en un horno
de aire.
ASTM D2240 Método de prueba estándar para propiedad de goma _ Dureza del
durómetro.
ASTM E340 _ Método de prueba estándar de metales de macro corrosión y
aleaciones.
ANSI/AWS A3.0 _ Términos de soldadura estándar y definiciones que incluyen
términos para soldadura fuerte, soldadura, rociadura termal y corte termal.
16
AWS B2.1 _ Estándar para el procedimiento de soldadura y calificación de la
ejecución.
AWS QC 1 _ Estándar para la certificación AWS de inspectores de soldadura.
______________________
* Instituto de Estándares Nacionales Americano, 11 W. 42nd. St., New Cork, NY 10036
Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos, 345 E. 47th. St., New Cork, NY 10017
Sociedad de Soldadura Americana, 550 N.W Lejeune Rd., Miami, FL 331135.
17
ANSI/AWWA C208 _ Estándar para las dimensiones para piezas de tubos de agua de
acero fabricados de acero.
ANSI/AWWA C213 _ Estándar para el revestimiento de resina unida por fusión para
el interior y exterior de tuberías de agua de acero.
Manual AWWA M11 _ Tubos de acero – Una guía para el diseño y la instalación.
SECCIÓN 3 : DEFINICIONES
18
1. Bisel: El ángulo formado entre el borde preparado de un tubo y un plano
perpendicular a la superficie del tubo- Los biseles son usados generalmente para
soldadura de junta de tope de los extremos de los tubos.
5. Tubos soldados a tope eléctricamente: Tubos soldados por fusión o soldados por
resistencia de sello recto o de sello de espiral.
7. Oxicorte o cortadura por soplete: El proceso de corte de metal por medio de una
flama de gas.
10. Presión de diseño interno: La presión interna máxima sostenida a la cual el tubo es
sujeto bajo condiciones operativas normales. Generalmente la presión de diseño
interno para cada tubo o porción de la tubería será basada en la presión operativa
estabilizada por la inclinación hidráulica o la cabeza estática especificada por el
comprador, cualquiera que sea resulta en una presión mayor. Además, las presiones
transitorias deben ser consideradas por el comprador al definir la presión de diseño
interior.
19
11. Análisis de hornada o colada: El análisis químico hecho al momento que el acero
es vaciado o fundido.
12. Unión o junta de solapa: Una unión en forma de circunferencia en la cual uno de
los miembros unidos se superpone al otro.
15. Mitra: El ángulo incluido entre el corte del extremo de un tubo y una línea hecha
perpendicularmente al eje longitudinal del tubo. Las mitras son usadas al fabricar
codos y facilitar la colocación del tubo en alineación horizontal o vertical al
producirse cambios.
17. Grosor nominal de la pared: La designación del grosor según sean distinguidas por
el grosor real o medido.
18. Peso nominal por longitud de la unidad (para el tubo sin revestir): El peso teórico
por longitud de la unidad, calculado por el grosor nominal de la pared, según sea
distinguido por el peso real o el peso medido por la longitud de la unidad del tubo
terminado. Los pesos de la unidad de 0.2836 lb/in.3 (7,850 kg/m3) por lámina de
acero y 490 lbt/ft3 (7,850 kg/m3) para láminas de acero serán usados al calcular el
peso por la longitud de la unidad, en ft (m).
22. Longitudes al azar: Las longitudes de los tubos como los producidos en una
fábrica, a los cuales no se les da ningún tratamiento especial para hacer las longitudes
uniformes. Las longitudes uniformes serán como se describen en la sección 4.12.4.
20
24. Tubo soldado por resistencia: Los tubos que tienen una unión de tope longitudinal
o de espiral que es producido por el calor obtenido de la resistencia al flujo de la
corriente eléctrica que atraviesa la unión y por la aplicación de presión.
25. Raíz: Esa porción de una unión a ser soldada donde los miembros se aproximan lo
más cerca unos a otros. En la sección de cruce, la raíz de una unión puede ser un
punto, una línea o un área.
26. Tubo sin costura: Tubos sin soldaduras, hechos de barras sólidas, desbastes,
lingotes o barras redondas que han sido perforadas por el calor y entonces llevadas al
tamaño deseado a través del laminado en caliente, estiramiento en caliente o una
combinación de ambos.
27. Sección especial: Cualquier trozo de tubo distinto a una sección recta normal. Esto
incluye, pero no está limitado a los codos, secciones de alcantarillas, reductores,
secciones adaptadoras con extremos especiales y otras secciones no estándar.
29. Tubos soldados con sello de espiral: Tubos en los cuales la línea del sello forma
una hélice en el cilindro del tubo.
30. Tubos soldados con sello recto: Tubos en los cuales la línea del sello está paralelo
al eje del tubo.
31. Uniones o juntas de tope soldadas: Una soldadura, la garganta que yace en un
plano dispuesto aproximadamente a 90º con respecto a la superficie de al menos una
de las partes unidas. El tamaño de la soldadura de tope será expresada en términos de
sus dimensiones de garganta netas, en pulgadas (milímetros), excluyendo el metal de
soldadura por encima de la superficie de la placa. Una unión de doble soldadura es
una en la cual el metal de relleno es añadido a ambos lados. Una unión de tope
soldada de forma sencilla es una en la cual el relleno de metal es añadido solamente a
un lado. Todas las uniones de tope soldadas serán soldaduras de tope de penetración
completa según se determine por la prueba corrosión (Sec. 4.11.5.4).
___________________________________________________________________
SECCION 4 : REQUISITOS
21
cloruro polivinílico y cemento de asbesto y elastómeros, como los usados en las
empacaduras de unión y casquillos de prensaestopas, pueden ser sujetos de
impregnación por solventes orgánicos de menor peso molecular o productos de
petróleo. Si un tubo de agua debe pasar por tal área contaminada o un área que puede
ser objeto de contaminación, consulte con el fabricante en relación a las paredes de
los tubos, materiales de unión y así por el estilo, antes de seleccionar los materiales
para el uso en esa área.
4.2.2. Defectos. Los tubos terminados estarán libres de defectos inaceptables. Los
defectos en tubos sin costura o en el metal de origen o tubos soldados serán
considerados inaceptables cuando la profundidad del defecto es mayor a 12.5 por
ciento del grosor nominal de la pared. Grietas y derrames en la soldadura no serán
aceptables.
3. Cada longitud del tubo reparado será probada hidrostáticamente de acuerdo con la
sección 5.2.1.
22
o un sistema igualmente efectivo como los señalados en la lista, o como sea de otra
forma especificado por el comprador.
Si el tubo ha de ser fabricado para reunir los requisitos de una o más de las
especificaciones señaladas en la lista en la sección 4.9, los valores Charpy señalados
en la tabla 1 aplican y los grados de los tubos serán
4.7.1 General. Cuando el tubo ha de ser fabricado para reunir los requisitos de la
sección 4.10 a la sección 4.13, la placas, láminas rollos de alambre serán
seleccionados de la tabla 1.
4.7.3 Determinación del grosor. Las placas, las láminas y los rollos de alambre serán
ordenados de acuerdo al grosor determinado considerando todos los factores de
diseño pertinentes. La máxima variación del grosor permitido para las placas, láminas
y rollos de alambre será de 0.010 pulgadas (0.254 milímetros) menos del grosor
ordenado. Para las láminas, las variaciones máximas de grosor permitidas serán
como se tabula en ASTM A568/568M para grosores de hasta 0.230 pulgadas (5.84
milímetros) o ASTM A635/A635M para grosores mayores, o 0.010 pulgadas (0.25
m,ilímetros), cualquiera que sea menor.
Psi (MPa)
33 33,000 (228)
23
36 36,000 (248)
40 40,000 (276)
45 45,000 (310)
50 50,000 (345)
50 50,000 (345)
33 33,000 (228)
36 36,000 (248)
40 40,000 (276)
50 50,000 (345)
Placa de Acero
D 33,000 (228)
50 50,000 (345)
*Para tuberías enterradas más de ½ pulgada (13 milímetros) en el grosor de la pared, una
muesca V Charpy (CVN) valor de 25 lb.ft (33.9 N m) promedio a 30º F (-1ºC),
espécimen transverso, prueba de lote de calor, para el acero será especificado. Los
especimenes CVN serán preparados de acuerdo con ASTM A370. El material de relleno
reunirá las mismas propiedades de resistencia como las del metal de base.
24
Los tubos producidos en un taller de tubos de acuerdo a uno de los estándares ASTM
citados serán sujetos a los procedimientos de control de calidad de AWWA C200. Tales
tubos serán fabricados para reunir los requisitos de ASTM A53, ASTM A134, ASTM
A135, o ASTM A139/A139M usando uno de los grados señalados en la lista en la sección
4.6 de este estándar. Todo lo anterior será fabricado en conformidad con la sección 4.10
y 4.11 y un programa de certeza de la calidad (Sec. 5.1.1).
Los bordes longitudinales de la lámina de la placa serán moldeados por una prensa o por
el rodamiento del radio del tubo real. Martillar los bordes para moldearlos no será
permitido.
Las placas o láminas serán entonces moldeadas apropiadamente y pueden ser anexadas
antes de la soldadura. La soldadura será de un ancho y altura razonablemente uniformes
para toda la longitud del tubo; y será hecho por medios automáticos excepto que por
acuerdo entre el comprador y el fabricante, la soldadura manual a través de un
procedimiento y soldadores calificados sea aceptable.
La desviación será medida con equipo comercialmente disponible tal como un calibrador
tipo Cambridge o un calibrador V-Wack y será medida desde ambos extremos de la
soldadura. El promedio de los dos valores debe ser usado como el valor de la desviación.
La reparación de los tubos fuera de tolerancia puede ser hecha en áreas localizadas (con
desviación que no exceda 0.3t con 3/8 de pulgada (9.5 milímetros) máximo para una
longitud de 8 pulgadas. (203 milímetros) añadiendo suficiente metal de soldadura para dar
una transición 4:1. El fabricante tomará todas las precauciones necesarias para minimizar
las imperfecciones recurrentes, daños y defectos.
4.10.2 Unión de longitudes en la tienda. A no ser que así sea especificado por el
comprador, las longitudes del tubo pueden ser unidas en la tienda usando una junta de
solapa, sujeto a las tolerancias estipuladas en la sección 4.13.
25
soldadura automática de arco cubierto. Será hecha por un operador calificado de acuerdo
con la sección 4.11.3.1.
26
4.11.5.3 Modelos de pruebas de inflexión o ductilidad. Dos modelos de pruebas de
ductilidad serán preparados de acuerdo con la figura 2 y soportarán una ductilidad de 180º
en un soporte de acuerdo con las figuras 3, 4, ó 5. Cuando se hagan las pruebas guiadas
de ductilidad, un modelo será doblado de manera que el frente que representa el interior
del tubo esté en el interior del codo de prueba. La segunda prueba de ductilidad será
hecha de manera que el frente del modelo que representa el interior del tubo esté en el
exterior del codo de prueba. Un modelo de prueba de ductilidad guiada será considerado
como aprobado si (1) ninguna grieta u otro defecto de abertura que exceda 1/8 de pulgada
(3.2 milímetros) medido en cualquier dirección, se presente en el metal de soldadura o
entre la soldadura y el material de base después de ser doblado; o (2) para tubos de
costura recta soldados por resistencia eléctrica, 16 pulgadas (400 milímetros) y más
pequeños en diámetro, o en dos soldaduras de frente o un juego de pruebas de
aplanamiento de 0º y 90º (ASTM 135/A135M, sección 9) pueden ser ejecutadas en lugar
de las pruebas de ductilidad anteriores.
27
4.11.5.4 Pruebas de corrosión. Las pruebas de corrosión para soldaduras de
producción de penetración completa deben ser hechas en pruebas de soldadura de
producción normales. La penetración de las uniones completas se define en
ANSI/AWS A3.0. La verificación de las uniones de penetración completas se debe
hacer por medio de un macro corrosivo de la sección de unión de soldadura en cruz
en la misma frecuencia de acuerdo a la prueba de codo guiado. La técnica de macro
corrosión será como se indica en ASTM E340.
4.11.5.5 Especímenes de pruebas defectuosos. Si cualquiera de los especimenes
muestra un maquinado defectuoso o desarrolla fallas no asociadas con la soldadura,
puede ser descartada y otro espécimen sustituido.
4.11.6 Frecuencia de las pruebas de producción de soldadura. Habrá al menos un
juego de especimenes para prueba de soldadura tomados de cada tamaño, grado y
grosor de la pared del trabajo ejecutado por cada máquina soldadora y cada
operador a un mínimo de cada 3.000 pies (915 m.) de tubos excepto lo que es
requerido en la sección 4.11.4.
4.11.7 Pruebas adicionales. Si cualquier espécimen probado de acuerdo con la
sección 4.11.5 falla al reunir los requerimientos especificados, las pruebas
adicionales de dos especimenes adicionales del mismo lote de tubos se hará, cada uno
de los cuales reunirá los requerimientos especificados. Si cualquiera de las pruebas
adicionales falla al cumplir los requerimientos, todo el lote será rechazado, o los
especimenes de prueba pueden ser llevados de cada longitud del tubo no probado a
la opción del fabricante y cada espécimen reunirá los requerimientos especificados, o
ese tubo será rechazado.
4.11.8 Reparación de la soldadura. La reparación de la soldadura puede ser hecha
por cualquier procedimiento mutuamente acordado por el fabricante y el
comprador.
4.12.1 Grosor y pesos. A no ser que así sea especificado por el comprador, el grosor
de la pared y las tolerancias de peso para tubos soldados se regirán por los
requerimientos de las especificaciones de las placas y láminas ordenadas.
28
29
4.12.2 Circunferencia. El tubo será sustancialmente redondo. La circunferencia
exterior del tubo no variará más de +/- 1.0 por ciento, pero no excederá ¾ de
pulgada (19 mm) de la circunferencia exterior nominal basada en el diámetro
especificado, excepto que la circunferencia en los extremos será igualada, de ser
necesario, para reunir los requisitos de la sección 4.13
4.12.3 Rectitud. El tubo terminado no será desviado por más de 1/8 de pulgada (3.2
mm) de un emparejador de 10 pies (3 metros) de largo colocado contra el tubo.
4.12.4 Longitudes. Las longitudes del tubo serán suministradas de acuerdo con lo
siguiente:
4.12.4.1 Especificado. Las longitudes especificadas serán dadas de acuerdo con una
tolerancia de +/- 2 pulgadas (51 milímetros). Esta tolerancia no aplica a las
longitudes más cortas de las cuales se han cortado los cupones de prueba.
30
31
4.12.4.2 Al Azar. Las longitudes al azar serán dadas en longitudes que promedien 29
pies (8.84 m) o más, con una longitud mínima de 20 pies (6.10 m), pero no más que 5
por ciento de las longitudes al azar serán menores de 25 pies (7.62 m).
32
33
Sec. 4.13 Preparación de los Extremos
Los extremos de las secciones de los tubos serán del tipo especificado por el
comprador Todos los extremos de los tubos serán lisos y libres de muescas, defectos
de soldadura y protuberancias o rebabas.
4.13.1 Extremos para uniones de campo acopladas mecánicamente. Los extremos
para uniones de campo mecánicamente serán especificados por el comprador y
serán lisos, acanalados o en bandas. Las superficies externas de los extremos de
tubos de extremo no presentarán defectos de superficie y tendrán las soldaduras de
tierra longitudinales o espirales al mismo nivel de la superficie de la placa para que
haya suficiente distancia desde los extremos para permitir que las juntas de
acoplamiento formen un sello hermético contra la pared del tubo. Los extremos
acanalados o en bandas serán preparados para ajustarse al tipo de acoplamiento
mecánico a ser usado.
4.13.2 Extremos para uniones de solapa para soldaduras de campo.
Las extremidades acampanadas serán formadas por expansión con cuñas
segmentadas en un extensor hidráulico, presionando una cuña de conexión o través
del rodamiento. Después de la formación, el radio mínimo de la curvatura del
extremo acampanado en cualquier punto no será menor a 15 veces el grosor nominal
del casco de acero. Los extremos acampanados se formarán de tal forma que eviten
el deterioro de las propiedades físicas del casco de acero. Las uniones permitirán un
pliegue, cuando la unión sea ensamblada, de al menos una pulgada (25 mm). La
soldadura longitudinal o de espiral en el interior del extremo acampanado y en el
exterior del extremo macho en cada sección del tubo será nivelada a tierra con la
superficie de la placa. El borde interior del extremo acampanado y del borde
externo del tubo macho o espita será empalmado o ligeramente esmerilado para
eliminar los bordes filosos y rebabas.
4.13.3 Tubo de extremo liso. Los tubos serán entregados con corte de ángulo recto
liso. Todas las rebabas en los extremos del tubo serán eliminadas.
4.13.4 Los extremos biselados para soldadura a tope de campo. Si se especifica que
el tubo tenga los extremos biselados para soldadura a tope de campo o juntas
circunferenciales , los extremos serán biselados a un ángulo de 30º, medidos desde
una línea dibujada en los ángulos derechos a los ejes del tubo, con una tolerancia de
+5º, -0º y con un ancho de cara de la raíz (o plano en el extremo del tubo) de 1/16 de
pulgada + - 1/32 pulgadas (1.6 mm + - 0.8 mm)
4.13.5 Extremos instalados con cubrejuntas por soldadura de campo. Los extremos
de los tubos que han de ser instalados con cubrejuntas por soldadura de campo se
ajustarán a los requerimientos del comprador. Los cubrejuntas pueden ser hechos
en mitades o como cilindros completos. Serán soldados al tubo por el fabricante o
transportados separadamente, según sea requerido por el comprador. La soldadura
en los extremos del tubo y dentro de los cubrejuntas serán nivelados con las
superficies de la placa para que haya suficiente distancia que facilite la instalación
del cubrejuntas.
4.13.6 Extremos acampanados y machos con arandelas de goma. Los extremos
acampanados y machos se diseñaran de manera que cuando la junta sea
ensamblada, sea centrada por sí misma y la arandela sea contenida o confinada a un
espacio anular de forma que la arandela no pueda ser desplazada por el
movimiento del tubo o la presión hidrostática. Cuando la junta sea completada, la
34
compresión de la arandela no dependerá de la presión del agua en el tubo y será
adecuada para asegurar un sello hermético cuando sea sujeto a las condiciones de
servicio del comprador.
NOTA: El Manual AWWA M11 muestra varios tipos de juntas acampanadas y
macho con arandelas de goma. Otros tipos son disponibles de varios fabricantes de
tubos.
4.13.6.1 Fabricación. Los extremos acampanados y machos pueden ser formados
integralmente con el cilindro de acero o pueden ser fabricados de placas separadas,
láminas o secciones especiales para unión de extremos de tubos. Los extremos
acampanados formados integralmente con el cilindro serán moldeados bien por
presión sobre una estampa hecha a máquina o cuña, o aparejando con un extensor
interno. Los extremos machos se pueden formar integralmente con el cilindro de
acero haciendo rodamiento con el equipo adecuado, o soldando una figura
preformada o barras planas al extremo macho del tubo para formar una muesca de
la configuración apropiada. Todas las soldaduras en el interior de la campana y
fuera del extremo macho serán niveladas con la superficie de la placa para una
distancia no menor a la profundidad de la inserción.
35
6. Durómetro de Acodalamiento. La dureza de durómetro de acodalamiento estará
en el rango de 50 -65 y estará dentro de + - 5 puntos. Los valores serán
determinados de acuerdo con ASTM D2240, con excepción de la sección 4 del
mismo. La determinación se tomará directamente en la empacadura.
36
historia de funcionamiento o rendimiento de campo, los resultados de un programa
de prueba se presentarán.
4.13.9 Cuadratura de los extremos para soldadura. Para los tubos que han de ser
soldados en los topes en el campo, los extremos de las secciones de los tubos no
variarán por más de 1/8 de pulgada (3.2 milímetros) en cualquier punto desde un
plano real perpendicular al eje de los tubos y pasando a través del centro del tubo en
el extremo.
SECCION 5: VERIFICACIÓN
37
5.1.2 Acceso e instalaciones. El comprador tendrá acceso en todo tiempo razonable
a aquellas partes de la planta del fabricante involucradas con la fabricación del
material ordenado mientras el trabajo en el contrato del comprador esté siendo
ejecutado. El fabricante suministrará al comprador los equipos e instalaciones
necesarios para determinar que el material está siendo suministrado de acuerdo con
este estándar. Todas las pruebas e inspecciones serán hechas en el lugar de la
fabricación antes del embarque o transporte.
5.1.3 Rechazo de un tubo. El comprador puede rechazar cualquiera de las secciones
de un tubo o secciones especiales que no se ajusten a los resultados de las pruebas
prescritas y las tolerancias estipuladas en este estándar y las especificaciones del
comprador.
5.1.4 Rechazo del material. El material puede ser rechazado y el fabricante
notificado si el material contiene defectos inaceptables cuando sea inspeccionado en
la planta o subsiguiente a la aceptación en la planta del fabricante, o si se demuestra
que es defectuoso al instalarlo apropiadamente y aplicado en servicio. En caso de
tales defectos o error en la selección de materiales o el grosor de la pared y si es
permitido de acuerdo a este estándar, el fabricante reparará o remplazará tal
material sin costo para el comprador de tal material.
5.1.5 Tubo terminado en el destino de entrega. Los embarques recibidos en el
destino de entrega deben ser inspeccionados por el comprador para detectar daños
antes y después de descargar. Cualquier sección del tubo o sección especial que
muestre abolladuras o retorcimientos al momento de la entrega puede ser
rechazada. Una descripción del daño y las razones para el rechazo se deben apuntar
en el conocimiento de embarque y confirmado por el representante del transportista.
El fabricante reparará o remplazará las secciones rechazadas sujeto a la aprobación
del comprador.
5.1.5.1 Reacondicionamiento. El reacondicionamiento de las secciones rechazadas se
logrará haciendo rodamiento nuevamente o por presión, pero no martillando. El
reacondicionamiento de las secciones será probado nuevamente hidrostáticamente a
la presión requerida si se considera necesario por el comprador.
Sección 5.2. Procedimientos de Prueba.
5.2.1 Prueba hidrostática de los tubos. Cada longitud del tubo será probada por el
fabricante a una presión hidrostática no menor que la determinada por la siguiente
fórmula:
P = 2St
____
D
Donde:
P = Presión de prueba hidrostática mínima (psi Kpa )
NOTA: Por acuerdo entre el comprador y el fabricante, otros métodos de
Prueba no destructivos pueden ser usados en lugar de la prueba hidrostá-
tica.
S = presión en la pared del tubo durante la prueba hidrostática (psi kPa), la
cual será de 0.75 veces el punto de elasticidad mínimo especificado del
acero usado o como sea especificado por el comprador.
38
t = grosor de la pared (pulgadas (milímetros) )
Todos los calibres de los instrumentos y otros equipos de medición y prueba usados
en las actividades que afecten la calidad serán del rango, tipo y precisión para
verificar la conformidad con los requerimientos especificados. Los procedimientos
estarán en efecto para asegurar que el equipo sea calibrado y certificado en un
período no mayor a intervalos anuales. La calibración será contra medidas estándar
que tienen un conocida relación con los estándares nacionales, cuando tales
estándares existen. Los medidores deben ser calibrados y certificados para el equipo
del cual forman parte.
39
______________________________________________________________________
SECCION 6: ENTREGA
El comprador puede requerir una declaración del fabricante que certifique que el
tubo, los especiales, los accesorios o aditamentos y otros productos o materiales
suministrados bajo la orden del comprador se ajustan a las provisiones aplicables de
este estándar.
40
41
42
43