Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Introduccion A La Lengua y La Cultura Latinas PDF
Introduccion A La Lengua y La Cultura Latinas PDF
1 BACHILLERATO
IES BENICALAP-VALENCIA
(Curso 2012-2013)
1
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
NDICE
-FICHA 1: EL LATN Y LAS LENGUAS ROMANCES
-FICHA 2: LA PALABRA LATINA: GENERALIDADES
-FICHA 3: ORACIN COPULATIVA Y ORACIN TRANSITIVA
-FICHA 4: PRIMERA Y SEGUNDA DECLINACIONES
-FICHA 5: NOCIONES DE SINTAXIS
-FICHA 6: EL PRESENTE Y EL PRETRITO IMPERFECTO DE INDICATIVO
-FICHA 7: NORMAS DE TRADUCCIN
-FICHA 8: EL ABLATIVO Y EL ACUSATIVO DETERMINADOS POR PREPOSICIN
-FICHA 9: LA ENUNCIACIN DE LOS ADJETIVOS Y SU CLASIFICACIN: PRIMER GRUPO
-FICHA 10: PERODOS DE LA LITERATURA ROMANA
-FICHA 11: CLASIFICACIN DE LOS VERBOS
-FICHA 12: CONCEPTOS GENERALES SOBRE FLEXIN VERBAL LATINA
-FICHA 13: EL PRETRITO PERFECTO DE INDICATIVO ACTIVO
-FICHA 14: LA ORGANIZACIN POLTICA EN ROMA. LAS MAGISTRATURAS
-FICHA 15: LA CONCORDANCIA
-FICHA 16: EL PRETRITO PLUSCUAMPERFECTO DE INDICATIVO ACTIVO
-FICHA 17: EVOLUCIN FONTICA DEL LATN AL CASTELLANO
-FICHA 18: LA SOCIEDAD ROMANA
-FICHA 19: LA TERCERA DECLINACIN: TEMAS Y NOMINATIVOS.
-FICHA 20: EL INFINITIVO: FORMAS Y USOS COMO SUSTANTIVO VERBAL
-FICHA 21: LA CUARTA Y LA QUINTA DECLINACIONES.
-FICHA 22: SUSTANTIVOS DE DECLINACIN ESPECIAL.
-FICHA 23: CRONOLOGA DE LA HISTORIA DE ROMA
-FICHA 24: ADJETIVOS EN LATN: 2 GRUPO
-FICHA 25: LOS PARTICIPIOS: ADJETIVOS VERBALES
-FICHA 26: EL TIEMPO FUTURO: FUTURO IMPERFECTO Y PRESENTE DE SUBJUNTIVO
-FICHA 27: GRADOS DEL ADJETIVO
-FICHA 28: PRONOMBRES PERSONALES Y POSESIVOS
-FICHA 29: LA ROMANIZACIN
-FICHA 30: PRONOMBRES Y ORACIN DE RELATIVO
-FICHA 31: OTROS PRONOMBRES
-FICHA 32: FUTURO PERFECTO Y PRETRITO PERFECTO DE SUBJUNTIVO
-FICHA 33: PRETRITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO ACTIVO Y PASIVO Y PLUSCUAMPERFECTO DE
SUBJUNTIVO ACTIVO
-FICHA 34: EL CALENDARIO ROMANO
-FICHA 35: ORACIONES DE INFINITIVO
-FICHA 36. LA VOZ PASIVA Y EL AGENTE. LOS TIEMPOS COMPUESTOS DE LA VOZ PASIVA.
-FICHA 37: CUM
-FICHA 38: UT
-FICHA 39: NOMBRES PROPIOS ROMANOS
-FICHA 40: LOS VERBOS NO REGULARES Y COMPUESTOS DE SUM
-FICHA 41: VERBOS DEPONENTES Y SEMIDEPONENTES
-FICHA 42: VALORES DE QUOD
-FICHA 43: CONJUGACIN PERIFRSTICA ACTIVA Y PASIVA
2
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
2. EL INDOEUROPEO
Hace poco ms de cien aos, en el s. XIX, se inici el estudio comparativo de lenguas antiguas y
modernas, y ello permiti descubrir que existan semejanzas enormes entre lenguas pertenecientes a
poblaciones muy distintas y que abarcaban desde la India hasta el norte de Europa. Entonces se formul
la teora de un origen comn de las poblaciones que habitaban esas zonas, una lengua madre de todas
ellas a la que se llam indoeuropeo.
El indoeuropeo es, en realidad, una lengua artificial o lengua de laboratorio que no existi como lengua
hablada, sino que ha sido reconstruida con rasgos compartidos al menos por tres de las llamadas
lenguas indoeuropeas.
Las semejanzas entre estas lenguas se encuentran en vocabulario y estructuras lingsticas. As, por
ejemplo, tienen en comn la palabra lobo y la palabra oso, pero no conocen camello, tigre o
mar, de lo que deducimos que desconocan la flora y fauna de pases clidos, la pesca y el arte de
navegar. Eso da lugar a pensar que se extendieron desde una zona de Europa comprendida
aproximadamente entre el Danubio y los montes Urales; stos, en el segundo milenio a.C., por causas
desconocidas, empiezan a emigrar a otras zonas.
3
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
A mediados del s. VIII a.C. naci Roma a orillas del Tber en la regin denominada Latium. Los romanos
fueron ampliando sus dominios hasta crear un imperio que abarcaba todas las tierras del Mediterrneo y el
mar Negro y establecieron el latn como lengua oficial de la administracin en todas las tierras que
conquistaron a lo largo de ms de mil aos. En la zona oriental del Mediterrneo, la lengua coloquial y
literaria sigui siendo la que se hablaba antes de la conquista latina, el griego, que tena ms prestigio
como lengua de cultura, pero en la zona occidental se impuso el latn como lengua comn, aunque recibi
la influencia de la lengua indgena de cada regin.
Las invasiones brbaras que ocasionaron la cada de Roma en 476 d.C., causaron la divisin del imperio
Romano. Los invasores asumieron el latn como lengua, pero la falta de comunicacin de unas zonas a otras
provoc la fragmentacin del latn en las hablas populares, ya iniciada anteriormente por la influencia de
las lenguas indgenas. As, en el Concilio de Tours en 813 d.C. se recomienda a los obispos que traduzcan las
homilias in rusticam romanam linguam. Sin embargo, no se conservan documentos escritos de esa poca,
puesto que el nivel escrito de la lengua sigui dominado por el latn hasta el siglo XII (poca de la que se
conservan El Poema del Mo Cid en castellano y la Homilias d Organy en cataln) El latn, refugiado
en los monasterios, se convirti en la lengua de los intelectuales y los cientficos, que la emplearon hasta el
siglo XVIII.
Una lengua evoluciona con el tiempo: no fue el mismo latn el que hablaban los primeros habitantes de
Roma que el latn de los filsofos de la Edad Media.
a) Latn arcaico y preclsico: desde los orgenes hasta el nacimiento de Cicern en 106 a.C.
Al principio, el latn era una lengua ruda de soldados y labriegos, y de esta poca, que dura
aproximadamente hasta el s.III a.C., no tenemos ms que algunas inscripciones y fragmentos de himnos
religiosos. Esta lengua tosca era ya ininteligible para los romanos de poca clsica. Pero el latn primitivo, al
recibir el influjo de la cultura helnica, se va depurando, de forma que se llega a una disociacin cada vez
4
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
mayor entre la lengua escrita y la hablada o popular. Plauto y Terencio nos ofrecen en sus comedias los
rasgos caractersticos de esta lengua popular de los siglos III-II a.C.
b) Latn clsico (Edad de Oro), desde el 106 a.C. hasta la muerte de Augusto (14 d.C.)
La separacin entre latn escrito y hablado se acenta cada vez ms. La lengua escrita alcanza la cumbre de
su perfeccin. Podemos distinguir dos edades: la ciceroniana (poesa de Lucrecio y Catulo, y la prosa del
propio Cicern y de Csar), hasta la muerte de Cicern el 43 a.C, y la augstea, con poetas como Virgilio,
Horacio, Tibulo y Propercio, y con la prosa de Tito Livio.
d) Latn tardo o Bajo Latn: desde el ao 200 hasta la aparicin de las LLRR.
Frente al proceso de descomposicin del latn hubo algunas reacciones e intentos de retorno a los modelos
clsicos. El nivel literario y gramatical de todo cuanto se escribe en el bajo latn va descendiendo hasta la
reforma carolingia en el s.VIII. Esta reforma del latn, convertido ya en patrimonio de la Iglesia y de las
minoras cultas, coincide con la aparicin de las LLRR.
e) Latn vulgar.
Paralelamente al latn clsico, se haba ido desarrollando en Roma la lengua de la conversacin, reservando
el latn clsico al Senado, a la escuela o a la poltica. La lengua hablada cambia incesantemente; por ello el
latn vulgar o latn hablado fue evolucionando gradualmente hasta convertirse en lo que hoy denominamos
LLRR.
f) Las LLRR.
Las LLRR constituyen el nico ejemplo de un grupo de lenguas genticamente afines del que se ha
conservado la fuente comn. Se denomina ROMANIA al territorio europeo habitado por pueblos de habla
romance.
EJERCICIOS.
5
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Los fenicios inventaron un primitivo alfabeto que estableca los signos para los fonemas consonnticos.
Luego fue perfeccionado por los griegos, que aadieron signos para las vocales. Dicho alfabeto pas
seguramente a los latinos a travs de los etruscos.
La palabra latina es una sntesis de significado y funcin (valor semntico + valor gramatical). Las palabras
se dividen en:
-variables: nombres (sust., adj. y pron.) que declinan y verbos que conjugan
-invariables: adverbios, preposiciones y conjunciones.
PRONUNCIACIN:
La pronunciacin de los sonidos que representan las letras del alfabeto latino es similar a la del castellano
actual. Sin embargo, vamos a practicar la pronunciacin clsica, que es la que intenta reproducir la
pronunciacin del latn en la poca de los grandes autores clsicos. Por eso tenemos que prestar atencin
a algunas letras en especial:
-todo signo tiene siempre un mismo sonido y todos los sonidos se pronuncian: suena la /u/
en <qu-> y <gu->
-existe la cantidad voclica (las vocales pueden ser largas o breves) y los diptongos [ae, oe,
au] son siempre largos.
-no existen los sonidos castellanos de nuestra<ch>, <ll>, <>, <j>, <v> y <z> (puella, Christus,
leges...)
-no hay que pronunciar la /h/ en palabras como rhetor, chaos, chorus, theorema... pero en
combinacin con la consonante /p/, se imitaba la labial aspirada griega, y la pronunciacin de
<PH> evolucion hacia un fonema que se puede identificar con nuestra <F>
6
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Para leer correctamente las palabras latinas has de tener en cuenta tres factores:
1. la pronunciacin de las letras que acabas de estudiar
2. las slabas que contiene una palabra y
3. la entonacin que hemos de dar a la palabra en funcin del acento (en latn no hay tilde)
LAS SLABAS
Cada uno de los golpes de voz con que pronunciamos una palabra constituye una slaba. Hay que tener en
consideracin los diptongos o unin de vocales que forman una slaba.
Los diptongos latinos ms frecuentes son:
ACENTUACIN
7
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-Una slaba es larga porque tiene una vocal larga o un diptongo, o porque va seguida de dos consonantes
(que no sean muta cum liquida)
-Una slaba es breve porque tiene una vocal breve, porque tiene una vocal seguida de otra vocal, porque su
vocal est en posicin final de palabra seguida de una consonante.
Para localizar la slaba tnica de las palabras hemos de seguir estos pasos:
Separa las palabras en slabas, teniendo en cuenta los diptongos.
Clasifica las palabras segn el nmero de slabas.
Pronuncia con mayor intensidad la slaba tnica siguiendo estas normas:
CASOS
Son las variantes de un lexema para realizar las distintas funciones. Los casos establecen la relacin en que
se halla el concepto expresado con otras palabras o con la totalidad de ellas. Suelen llevar un elemento
caracterstico, un sufijo con significado abstracto que se aade al tema de la palabra y que caracteriza la
funcin de la misma dentro de la oracin.
DECLINACIN
Llamamos declinacin al conjunto de casos. En latn, hay cinco declinaciones que se reconocen por el tema
de cada una de ellas y el genitivo singular.
En latn, los sustantivos se enuncian con la forma del nominativo singular seguida de la del genitivo
singular, siendo ste el que nos da el verdadero tema de la palabra y, por tanto, la declinacin a que
pertenece:
8
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Una oracin est compuesta por palabras relacionadas entre s, y el sujeto y el predicado son los elementos
esenciales.
El verbo transitivo puede funcionar como intransitivo, es decir, puede no ir acompaado de OD (Pedro
come)
PRESENTE DE INDICATIVO.
SUM AMO
1P.SG. Sum Amo
2P. SG. Es Amas
3 P. SG. Est Amat
1 P. PL. Sumus Amamus
2P. PL. Estis Amatis
3P. Pl. Sunt Amant
El verbo sum en 3p.sg. o pl. puede traducirse por nuestro impersonal hay o existe.
En algunos casos, las oraciones admiten una doble interpretacin como copulativas o como intransitivas:
-via est longa: hay una calle larga / la calle es larga
EJERCICIOS.
9
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
La primera declinacin est formada por sustantivos generalmente femeninos (son masculinos los nombres
de profesiones tpicas de hombres y los de ros) y adjetivos femeninos.Tiene tema en a.
El paradigma es ROSA, -AE (rosa)
-Algunos nombres cambian de significado en plural: copia, ae: abundancia / copiae,-arum: tropas; littera, -
ae: letra / litterae, -arum: cartas.
-Otros no tienen singular: divitiae, -arum: riquezas; angustiae, -arum: estrechez, dificultad; y nombres de
ciudad como Athenae, -arum.
-Algunos nombres conservan en dativo y ablativo plural la antigua desinencia abus, para diferenciarse de
los correspondientes masculinos de la segunda declinacin: deabus (de dea, -ae), filiabus (de filia, -ae)...
La segunda declinacin est formada por sustantivos masculinos, con nominativos terminados en us, en
ir o en er (slo son femeninos los nombres de rbol: corylus, -i, avellano, fagus, -i: haya, pirus, -i peral; y
existe algn neutro como virus, -i veneno) y neutros terminados en um. Adems, hay tambin adjetivos
masculinos y neutros. Tiene tema en o.
Los paradigmas son Dominus, -i (seor), Ager, agri (campo), vir, viri (hombre) y templum, -i (templo):
10
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS.
1. Declina en singular y plural: vita, ae: domina, -ae; causa, -ae, rosa, -ae.
2. Tomando el paradigma del presente de Indicativo de los verbos sum y amo, traduce las
siguientes oraciones:
SUM AMO a.-Puellam amo, reginam amas; puella amat; puellas
1p. Sg. Sum Amo amatis, poetas amamus; puellas nautae amant. Nauta
2p. Sg. Es Amas amat dominam insulae in silva.
3p. Sg. Est Amat b.- Nautae lunam et stellas spectant. Puellae nautas rosis
1p. Pl. Sumus Amamus coronant atque nautis rosas terrarum dant.
2p. Pl Estis Amatis c.-Divitiae saepe discordiarum causa sunt.
3p. Pl. Sunt amant
3. Analiza las siguientes oraciones, d en qu casos iran los distintos sintagmas en latn e intenta
la retroversin:
-Grecia es la patria de los poetas. Las estrellas iluminan la tierra. La alegra es la vida para una
nia. Vemos a los marineros de la isla con las dueas de la reina.
[Vocabulario: Graecia, -ae; patria, -ae; illustro (iluminar); laetitia, -ae (alegra); video (ver)]
4. Declina en singular y plural: puer, -i; vitium, -ii; servus, -i; perus, -i.
5. Traduce:
-Puer dat rosas puellis templo deorum graecorum.
-Vitia inimica sunt animae.
-Lupum timet agnus.
-Magnus adversariorum numerus ad oppidi portas pugnat.
-Auxilio deorum victoria nostra est.
-In Italia longas vias videmus.
-Aqua frigida est.
-Puellae et pueri inimici sunt.
-Nautae estis et multas horas laboratis.
-Dea nautas non videt.
-Domini Romani magnos agros habent.
-Prudentiam dominae laudatis.
-Magnae divitiae non semper magnam laetitiam dant.
11
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
1. LA ORACIN.
La oracin es la unidad mnima de mensaje o unidad mnima de comunicacin. El primer paso para analizar
sintcticamente un texto es separar las oraciones que hay en l: hay tantas oraciones como verbos.
Desde el punto de vista sintctico, la oracin se caracteriza por su independencia y podemos establecer
diferencias entre:
-oracin simple / or. compuesta
-or. principal/ or. secundaria
-or. coordinada / or. Subordinada.
La oracin simple es aquella que no lleva incluida ninguna proposicin, frente a la oracin compuesta que s
lleva incluidas en su estructura una o dos proposiciones. Una proposicin no es sintcticamente
independiente y no tiene sentido completo.
En latn las oraciones secundarias o proposiciones se reconocen porque siempre van introducidas por un
pronombre relativo o una conjuncin.
La oracin es un sintagma con independencia sintctica. Este sintagma puede estar formado por una
palabra o ms. Si est compuesta de ms de una, dichas palabras se organizan en sintagmas con diferentes
funciones. Para analizar la oracin, se va descomponiendo sta en los distintos sintagmas y descubriendo
las funciones de cada uno; en latn, cada una de estas funciones es desempeada por un caso. La mayora
de las oraciones se puede descomponer en dos sintagmas: sujeto y predicado. No puede haber predicado
sin sujeto ni sujeto sin predicado, aunque ninguno de los dos ocupa necesariamente un lugar fijo: en latn,
lo normal es que el verbo vaya al final.
Podemos encontrar en latn oraciones en las que no hay verbo; en tal caso, se trata siempre del verbo
copulativo que hay que reconstruir.
Un sujeto puede ser simple o compuesto segn tenga uno o ms ncleos. El ncleo suele ser un sustantivo,
un pronombre personal o una palabra sustantivada. El latn pone el sujeto en caso Nominativo y no existe
pronombre personal de 3 persona.
Las palabras que acompaan al ncleo son los modificadores:
-modificadores directos: adjetivos, numerales, indefinidos... (en latn no existe el artculo): conciertan en
gnero y nmero con el ncleo del sujeto.
-modificadores indirectos: sintagmas en caso genitivo o encabezados por preposiciones, que van siempre
determinando a un acusativo o a un ablativo.
La aposicin de sujeto es un sintagma generalmente entre comas que repite el significado del sintagma que
le precede y cuyo ncleo es un sustantivo. Ir en caso nominativo concertando en gnero y nmero con el
ncleo del sujeto.
12
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Las oraciones simples se dividen en atributivas y predicativas segn sea el ncleo del predicado, es decir, el
verbo. La oraciones atributivas van con verbo sum y distinguimos entre oraciones con verbo o copulativas
y oraciones sin verbo o nominales puras.
En las oraciones predicativas, los modificadores del verbo son: OD, OI, CC, Agente; Atributo y PVO.
a. EL OD.
-slo acompaa a verbos transitivos.
-se puede substituir por lo / la / los / las
-al pasar la oracin a pasiva, el OD pasa a sujeto.
-responde a la pregunta qu? (pero no todo lo que responde a esta pregunta es OD!!!)
-en latn, a diferencia del castellano, el OD de persona no va introducido por la preposicin a,
que habr que poner en el caso de las traducciones
-el orden puede exigir en espaol la repeticin de un OD (este libro lo encontr en un cajn),
pero en latn no se da la repeticin, por lo que a la hora de traducir habr que cambiar el
orden o recurrir a repetir el sintagma.
-el OD puede ser una oracin
b. EL OI.
-Se puede substituir por le / les.
-en espaol van introducidas por las preposiciones a o para, siendo mucho ms frecuente la
primera.
-puede ir repetido (Antonio me dijo a m la verdad)
c. COMPLEMENTO AGENTE.
-introducido por la preposicin por en espaol, en latn va en caso ablativo sin preposicin
cuando es de cosa, y con la preposicin a/ ab cuando es de persona.
-expresa el sujeto que realiza la accin
d. EL ATRIBUTO.
-es el predicado de una oracin copulativa y va siempre en Nominativo, aunque en determinados
casos puede ser un sintagma preposicional (Est sin comer) cualquier estructura
sustantivada.
e. EL PVO
-se trata generalmente de un adjetivo que modifica a la vez al verbo y al sustantivo, pudiendo
ste ser un sujeto o un objeto, de modo que es indispensable para entender el sentido de la
oracin (los nios vienen alegres, Juan lleva rotos los zapatos, El gato avanzaba
espantado)
Son, pues, una especie de atributos que aparecen con verbos no propiamente copulativos y que
estn muy presentes en latn. Concierta en gnero, nmero y caso con la palabra a la que se
refiere.
f. El CC.
-no es conmutable por ningn pronombre
-suele ir introducido por una preposicin pero no es necesario
-puede ser un adverbio.
13
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS:
Analiza sintcticamente:
-Los hombres que ves all son extranjeros
-Quiero que vayamos al cine / Quiero ir al cine
-Creo que, si llueve, no saldr, porque estoy enferma
-Mara, cuando vino a verme, tena pintadas las uas.
-Los romanos consideraban sabio a su emperador
-Que no ganemos la copa es algo que no me preocupa.
-Mara vino maquillada a la fiesta de su hermano
-Los hombres y las mujeres son diferentes
-Dudo que sea una buena idea que el jueves vayas a la nieve.
14
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
En latn hay cinco conjugaciones que, como las declinaciones, se distinguen entre s por el tema. El
enunciado de un verbo consta de cinco palabras que nos indican el tema del verbo y, por tanto, la
conjugacin a la que pertenecen. Por ejemplo, un verbo como amo, amas, amare, amavi, amatum (amar)
se reconoce como perteneciente a la primera conjugacin por su tema en a. El verbo moneo, mones,
monere, monui, monitum (recordar) se reconoce como verbo de la 2 conjugacin por su tema en e.
ACTIVA PASIVA
1p.sg. -o * / -m *La o es exclusiva -or
2p.sg. -s del presente de -ris / -re
indicativo activo y
3p.sg. -t pasivo, y del futuro -tur
perfecto e Para los tiempos de la
1p.pl. -mus -mur
imperfecto. voz pasiva, el AGENTE
2p.pl. -tis -mini en latn se pone en
3p.pl. -nt -ntur ablativo y, si es de
persona, lleva la
preposicin A/ AB.
Ejemplos:
1 conjugacin 2 conjugacin 3 conjugacin 4 conjugacin 5 conjugacin
Activa Pasiva Activa Pasiva Activa Activa Activa Pasiva Activa Pasiva
Amo Amor Moneo Moneor Dico Dicor Audio Audior Capio Capior
Amas Amaris Mones Moneris Dicis Diceris Audis Auderis Capis Caperis
Amat Amatur Monet Monetur Dicit Dicitur Audit Auditur Capit Capitur
Amamus Amamur Monemus Monemur Dicimus Dicimur Audimus Audimur Capimus Capimur
Amatis Amamini Monetis Monemini Dicitis Dicimini Auditis Audimini Capitis Capitimini
Amant Amantur Monent Monentur Dicunt Dicuntur Audiunt Audiuntur Capiunt Capiuntur
15
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
La i que aparece en los presentes de la 3 conjugacin es una vocal de unin que facilitaba la
pronunciacin. Originariamente esta vocal de unin era de timbre e/ o, dependiendo de la
consonante que le siguiera, pero por evolucin fontica, la e- > -i-, y la o- > -u-, mantenindose
sta en la 3p.plural.
Por analoga, la u- de la 3p.plural de la 3 conjugacin, se extendi a la 4 y a la 5 conj.
La 2p.singular de la voz pasiva admita dos desinencias: -ris / -re; la vocal temtica i-, en contacto
con la vibrante evolucion a e (diceris, auderis)
El presente del verbo Sum presenta alternancia de temas, pero mantiene la ausencia de morfema
temporal y las mismas desinencias personales.
Como se ve, la vocal temtica que
DESINEN. VERBALES SUM aparece delante de la desinencia personal
-o /-m Su-m permite reconocer a qu conjugacin
-s E-s pertenece el verbo. La vocal temtica ha
-t Es-t desaparecido por contraccin con la
-mus Su-mus desinencia en los verbos de la primera,
-tis Es-tis como amo. Por otra parte, el verbo sum
-nt Su-nt es irregular porque presenta alternancia
temtica.
Pret. imperf. de ind. = tema de infectum + (e) + BA+ des. act. o pas.
1 conjugacin 3 conjugacin
Activa Pasiva Activa Pasiva SUM
Amabam Amabar Dicebam Dicebar Eram
Amabas Amabaris Dicebas Dicebaris Eras
Amabat Amabatur Dicebat Dicebatur Erat
Amabamus Amabamur Dicebamus Dicebamur Eramus
Amabatis Amabamini Dicebatis Dicebamini Eratis
Amabant Amantur Dicebant Dicebantur Erant
EJERCICIOS
1. Traduce:
-Aquila alis volat atque praedam captat.
-In insula nautis pecuniam cum laetitia insularum feminae dabant.
-Aeneas Graecos non timebat et filium suum semper amabat.
-Graeci troianos superabant et Troiam delebant.
16
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
2. D a qu declinaciones pertenecen los siguientes sustantivos: os, oris (boca); populus, -i (pueblo);
ara, -ae (altar); miles, -itis (soldado); dies, -ei (da); pirus, -i (peral); tyrannus, -i
(tirano); divitiae, -arum (riquezas); monstrum, -i (monstruo); castra, -orum (campamento);
stella, -ae (estrella); manus, -us (mano).
3. Separa las formas verbales que sean presente de indicativo de las que no lo sean, apoyndote en la
enunciacin de cada verbo:
-manetur -ames -capitis -instituis
-creat -dabam -amavisses -rogant
-instituant -legis -erigimur -dixit
-rogamus -veniunt -relinquis -relinquas
-supprimebas -punis -punes -eo
-speras -monstrabat -tolerant -superabamus
-eratis -vocas -monebas -aedificamus
-enumerabam -dicebantur -facieris -habemini
4. Escribe en activa y pasiva el Presente de Indicativo y el Pretrito imperfecto de Indicativo de los verbos
oro (1), habeo (2), dico (3) y facio (5).
6. Traduce:
-Gaudia non remanent sed fugitiva volant.
-Dei providentia mundus administratur.
-Libri boni sunt muti magistri.
-Bellum adversus inimicum gerebatur.
-Nostrum carmen laudat tuam matrem.
-A falso amico accusabar.
-Firma constantia, tranquillo animo, vitae dura mala superamus.
-Aliena vitia in oculis habemus, tergo habemus nostra.
-Veri amici non prava exempla sed bona consilia dant.
7. Analiza y traduce (necesitas consultar el vocabulario para saber cmo se enuncian los verbos y, as, a
qu conjugacin pertenecen):
-parabant -vocaris -disponebamur -vocatur
-consultabamus -extendunt -mittebamini -tangebant
-obsistunt -claudebam -consultas -erant
17
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
a. Primero has de buscar en el texto el verbo. Subryalo. Analiza la forma verbal: si el verbo est en primera
o en segunda persona, el sujeto ser YO/ T/ NOSOTROS o VOSOTROS (piensa que la norma en latn es que
los pronombres sujeto no aparezcan). Si el verbo est en 3p. necesitas encontrar un sujeto en caso
nominativo, que ser singular o plural segn la concordancia con el verbo.
b. En latn no existe el artculo, por lo tanto tendrs que suplirlo en espaol. Generalmente se usa el
artculo determinado, pero hay casos de sentencias o mximas en que es mejor usar el indeterminado.
Adems, el contexto nos indicar pistas sobre su uso, y habremos de incorporar a la traduccin la presencia
del artculo determinado o indeterminado segn nos sea conocido o desconocido el sustantivo traducido.
c. El verbo ser atributivo o predicativo. En el primer caso, el ATRIBUTO ir en Nominativo (Con un verbo
sum slo pueden ir acusativos cuando ste funciona como auxiliar, cuando es una oracin de infinitivo o
si se trata de un acusativo de relacin). Si el verbo es TRANSITIVO podr llevar OD y cualquier otro
complemento, pero nunca tendremos acusativos cuando el verbo est en pasiva (excepto el acusativo de
relacin, muy poco usado).
d. Las palabras de una misma unidad sintctica irn siempre en el mismo gnero y nmero, pero no han de
ir necesariamente juntas en el texto ni ser de la misma declinacin ( es decir, no han de terminar igual):
-Si el OD fuera de persona, habra que poner en la traduccin la preposicin a (Scio tuam matrem:
Conozco a tu madre)
-El adjetivo concierta con el sustantivo en gnero, nmero y caso, pero no tienen que ir juntos en el texto.
As, la posicin del CN entre un sustantivo y su adjetivo es muy corriente
-Siempre que puedas, es aconsejable mantener el orden del texto. Si an as, te parece que la traduccin
no tiene sentido, recurre a la estructura sintctica:
SUJ + Vb + OD + OI + CC
y ten presente que un verbo slo puede llevar un elemento de cada.
e. Diferentes funciones exigen diferentes formas. Comparemos estas cinco oraciones en latn y su
traduccin:
-T.Aemilius et Q. Fabius consules fiunt.
Tito Emilio y Quinto Fabio llegan a ser cnsules
-Tribuni rem saepe contra consules temptatam suscipiunt.
Los tribunos asumen el asunto frecuentemente intentado contra los cnsules
-Adiutore consule obtineri posset
Con el cnsul como colaborador, podra conseguirse
-Consul in sententia sua manebat
18
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Comparemos ahora las diferentes formas que adopta la palabra consul,-is, segn la funcin que realiza:
-consules: Nominativo plural = ATRIBUTO
-contra consules: Acusativo plural = CC
-consule: Ablativo singular = CC
-consul: Nominativo sg. = SUJETO
-consulum: Genitivo plural = CN
La oposicin entre consul y consules no nos extraa, pues en castellano se usa para la diferenciacin del
singular y el plural. Tampoco nos es ajena la presencia de una preposicin delante del sustantivo para
introducir un complemento circunstancial.
La que s es ajena a nuestras estructuras es la oposicin consul (sujeto) / consule (CC), es decir, el cambio de
la forma de una palabra para expresar diferente funcin sintctica. En castellano variamos la forma del
pronombre personal segn su funcin: Yo (sujeto/ atributo) me (OD)- para m (OI)- conmigo (CC), pero es
el nico resto de la caracterizacin de las lenguas flexivas, que consiste, precisamente, en ese cambio
formal para indicar las funciones.
La fusin de estos tres casos en uno slo, el ablativo, hizo necesaria la aparicin de la preposicin de
ablativo, que permita distinguir de nuevo los distintos valores, aunque el ablativo no dej de usarse solo, y
en tal caso se puede traducir con las preposiciones con, de, en, por.
El ablativo es el caso en el que se expresan los CC, con tres valores distintos:
-separativo o lugar de donde (Csar se cay del caballo; lleg desde Hispania...)
-instrumental o compaa (Vemos con los ojos)
-locativo o lugar en donde (Cicern naci en Aspino)
19
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Este fenmeno de matizacin de significados mediante las preposiciones le ocurri tambin al caso
acusativo que, adems de expresar el OD, puede indicar diversas relaciones circunstanciales (deja entonces
de ser OD!!!! Y se convierte en CC)
EL LOCATIVO:
En latn quedaban restos de un caso en vas de desaparicin que expresaba lugar en donde u otras
circunstancias en que tena lugar la accin o la idea expresada en la oracin. Extinguido totalmente en
plural, se conserva en singular en los nombres propios de lugar menor (pueblos e islas) de la primera y la
segunda declinaciones, con las desinencias ae (1decl.) / i (2 decl.)
-Romae et Sagunti esse : estar en Roma y en Sagunto
Adems, hay otros sustantivos que han conservado restos de locativo:
-domi : en casa / humi : en la tierra /ruri: en el campo.
EJERCICIOS
1. Traduce:
-Iniurias fotunae patientia in vita superamus.
-Servus cum rivi aqua hortum rigat.
-Agricola in silvis praedam sub terra collocat et lupos gladio vulnerat.
-Nauta ab insula cum filio navigat.
-Marcus litteras ad amicum mittebat.
-Constantia non solum ad scholam bona est, sed etiam in vita.
-In Hispaniam Romani ex multis terris migrabant.
-Toga apud Romanos, arma apud Germanos signum et ornamentum erant virorum.
20
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
a.- PRIMER GRUPO: adjetivos de tres terminaciones: nom.masc/ nom.fem/ nom.neutro, que declinan por
la primera y la segunda declinaciones
-bonus, bona, bonum (bueno)
-pulcher, pulchra, pulchrum ( guapo, hermoso, bonito)
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom. Bon-us Bon-a Bon-um Bon-i Bon-ae Bon-a
Voc. Bon-e Bon-a Bon-um Bon-i Bon-ae Bon-a
Acus Bon-um Bon-am Bon-um Bon-os Bon-as Bon-a
Gen. Bon-i Bon-ae Bon-i Bon-orum Bon-arum Bon-orum
Dat. Bon-o Bon-ae Bon-o Bon-is Bon-is Bon-is
Abl. Bon-o Bon-a Bon-o Bon-is Bon-is Bon-is
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom Pulch-er Pulchr-a Pulchr-um Pulchr-i Pulchr-ae Pulchr-a
Voc. Pulch-er Pulchr-a Pulchr-um Pulchr-i Pulchr-ae Pulchr-a
Acus Pulchr-um Pulchr-am Pulchr-um Pulchr-os Pulchr-as Pulchr-a
Gen. Pulchr-i Pulchr-ae Pulchr-i Pulchr-orum Pulchr-orum Pulchr-orum
Dat. Pulchr-o Pulchr-ae Pulchr-o Pulchr-is Pulchr-is Pulchr-is
Abl. Pulchr-o Pulchr-a Pulchr-o Pulchr-is Pulchr-is Pulchr-is
b.- SEGUNDO GRUPO: adjetivos que no se ajustan a los modelos anteriores y que reciben desinencias de la
tercera dec., TEMAS EN -I. Presentan tres variaciones:
a.- tres formas en nominativo singular: masc fem- neutro; la diferenciacin slo se mantiene en el
nom.sg.; hay dos formas para ac. sg. y en nom-acus. Pl, y una sola en el resto de la flexin.
21
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
b.- Dos formas en el nominativo singular: una masc-fem y otra neutra, diferenciacin que tampoco se
mantiene en toda la flexin:
MODELO: omnis, -e ( todo)
SINGULAR PLURAL
Masc.-Fem. Neutro Masc.-Fem Neutro
Nom. Omn-is Omn-e Omn-es Omn -ia
Voc. Omn-is Omn-e Omn -es Omn -ia
Acus Omn-em Omn-e Omn -es Omn -ia
Gen. Omn-is Omn-is Omn -ium Omn -ium
Dat. Omn-i Omn-i Omn -ibus Omn -ibus
Abl. Omn-i Omn-i Omn -ibus Omn -ibus
c.- Adjetivos con una sola forma en nom.sg. que sirve para concertar con sustantivos masculinos,
femeninos y neutros. Se enuncian como los sustantivos (nom.+ genitivo):
MODELO: fidens, -ntis :fiel.
SINGULAR PLURAL
Masc.-Fem. Neutro Masc.-Fem Neutro
Nom. Fiden-s Fiden-s Fident -es Fident -ia
Voc. Fiden-s Fiden-s Fident -es Fident -ia
Acus Fident-em Fiden-s Fident -es Fident -ia
Gen. Fident -is Fident -is Fident -ium Fident -ium
Dat. Fident -i Fident -i Fident -ibus Fident -ibus
Abl. Fident -i Fident -i Fident -ibus Fident -ibus
Adems, hay adjetivos que acaban el nominativo en x porque siguen un tema en gutural: audax, -acis
(audaz). Y vetus, -eris (antiguo) tiene una declinacin especial porque declina como los temas en
consonante.
SUSTANTIVACIN DE ADJETIVOS
Con frecuencia se emplean adjetivos solos que no califican a ningn sustantivo, y en tal caso hablamos de
adjetivos sustantivados porque asumen sus funciones. En latn, la sustantivacin en masculino o en
femenino se refiere a personas, pero en gnero neutro se refiere a cosas. La primera es muy frecuente en
ambas lenguas, pero la segunda, sirve para aquellos casos en los que el castellano recurre al artculo lo:
-bonum : lo bueno, un bien
-bona: lo bueno, las cosas buenas, los bienes
-factum: lo hecho, un hecho, una accin
-facta: los hechos, las cosas hechas, las acciones.
-dictum: lo dicho, una palabra
-dicta: las cosas dichas, las palabras.
22
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS.
3. Pon en latn:
-Las altas nias del miserable templo dan a los marineros rosas grandes en el huerto nuevo.
http://www.santiagoapostol.net/latin/casa.html
4. Traduce el siguiente texto intentando hacerlo sin tener que escribir ni buscar las palabras que ya
conoces:
In Italia multae villae multique horti sunt. In villa multi servi habitant, nam dominus villae magnam
familiam habet et in villa cum familia habitat. In villa habitat dominus cum liberis et servis. In villa ostium
magnum et ostium parvum est, nam villa duo ostia et parvas fenestras habet. In villa atrium magnum est
atque in atrio parvum impluvium aqua plenum. Villa perystilum magnum et pulchrum quoque habet, nam in
villis magna et pulchra peristyla sunt. Sunt quoque in villa multa cubicula, ubi dominus, liberi et servi
dormiunt.
23
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
5. Define:
-Atrium
-Cubiculo
-Peristilo
-Triclinio
-Larario
-Cenaculum
24
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
8. Analiza sintcticamente el siguiente texto, poniendo debajo de cada palabra el caso en que debera ir
cada sintagma en latn. Luego tradcela con el vocabulario que tienes a continuacin:
VOCABULARIO:
A prep.+acus: In HACER Facio (5)
AGITAR Agito (1) HIJO Filius, -ii
ALA Ala,-ae HOMBRE Homo, -inis
ALL adv. Ibi HOMBRO Umerus, -i
ATAR Apto (1) HOSPITALIDAD Hospitium, -i
CAER Cado (3) INGENIO ingenium, -i
CERA Cera, -ae ISLA insula, -ae
CIELO Caelum, -i LABERINTO Labyrinthus, -i
CON prep.+abl: Cum NIO Puer, -i
CONSTRUIR Aedifico (1) OFRECER Praebeo (2)
CRETA Creta, -ae OLA Unda, -ae
DDALO Daedalus, -i PADRE Pater, -tris
DERRETIRSE se derrite: liquescit PERO Conj. Sed
DESPUS adv. Postea PLUMA Pinna, -ae
EN prep.+abl. In POBRE Miser, -a, -um
ENCERRAR Includo (3) TIRANO Tyrannus, -i
GRANDE Magnus, -a, -um VOLAR Volo (1)
DDALO, HOMBRE DE GRAN INGENIO, ESTABA EN LA ISLA DE CRETA. ALL, EL TIRANO DE LA ISLA
DDALO HACE UNAS ALAS CON CERA Y PLUMAS Y LAS ATA A LOS HOMBROS DE SU HIJO.
25
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
PERO LA CERA DE LAS ALAS SE DERRITE Y EL POBRE NIO CAE A LAS OLAS.
La literatura latina es una recreacin de la literatura griega, cuya lengua enriqueci siempre las letras
romanas. Su divisin se puede hacer segn un criterio cronolgico, estableciendo cuatro claros perodos, o
bien, clasificando autores y obras con un criterio de gneros literarios.
26
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
b. poca Augustea
POESA ELEGA PROSA
-Virgilio (70-19d.C.) -Propercio - Historiografa: Tito Livio (43a.C-17dC)
-Horacio (65-8 dC) -Tibulo -Retrica: Sneca el Viejo (55aC-39 d.C)
-Ovidio (43-17 dC)
EJERCICIOS.
2. Cita alguna obra conocida de los autores anteriores y seala la disciplina en que destacaron.
27
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Etimolgicamente, conjugacin significa unin de las formas flexionadas. La flexin de un verbo incluye
todas las formas de dicho verbo expresando sus categoras de aspecto, persona, nmero, voz, tiempo y
modo.
El enunciado verbal nos da muchos datos sobre el verbo y su manera de conjugarlo. Consta de 5 palabras
que presentan terminaciones caractersticas de cada conjugacin y que, por tanto, permiten deducir a qu
conjugacin pertenece ese verbo.
La 5 conjugacin no existe propiamente, puesto que se trata de una conjugacin mixta entre la 3 y la 4,
pero aqu hablaremos de ella como un modelo ms.
El enunciado del verbo sum es: sum, es, esse, fui, - , sin tema de supino.
TEMAS
ENUNCIADO CONJUGACIONES Presente Perfecto Supino
-1 pers. sing. presente indicat. 1 amo, -as, -are, -avi, -atum ama- (am-) amav- amat-
-2 pers. sing. presente indicat. 2 habeo, -es, -ere, habui, habitum habe- habu- habit-
-Infinitivo de presente 3 rego, -is, -ere, rexi, rectum reg(e)- rex- rect-
-1pers. sing. pret. perf. Indicat. 4 audio, -is, -ire, -ivi, -itum audi- audiv- audit-
-Supino M. capio, -is, -ere, cepi, captum capi- (cape-) cep- capt-
28
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS
2. Escribe el tema de presente y el tema de perfecto de los verbos del ejercicio anterior:
29
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Los modos son: indicativo, subjuntivo, imperativo, infinitivo y participio. La oposicin realidad / no realidad
quedara representada por la oposicin indicativo / subjuntivo de manera ms clara que en las LLRR, ya que
no existen tiempos como el condicional.
La relacin sujeto / verbo define conceptos muy interesantes para la comprensin de la conjugacin. La
relacin entre sujeto actuante / sujeto no actuante nos llevara a la oposicin de voz activa / voz pasiva. En
las LLRR esta oposicin se marca mediante el uso de formas perifrsticas que combinan el auxiliar ser con
participios. En latn, esta oposicin se marca de esta manera para los tiempos de perfectum, pero en los
tiempos de infectum recurre a desinencias pasivas: es decir, el mismo morfema que marca la persona y el
nmero marca tambin la voz:
DESINENCIAS
TEMA DE INFECTUM TEMA DE PERFECTUM
Activa Pasiva Activa
Pret. perf. Otros Pasiva
1p.sg. -o / -m -r -i -m Formas
2p.sg. -s -ris / -re -isti -s Peri-
3p.sg. -t -tur -it -t frsticas-
1p.pl. -mus -mur -imus -mus
2p.pl. -tis -mini -istis -tis
3p.pl. -nt -ntur -erunt /-ere -nt
Los morfemas personales pasivos se utilizan en todos los tiempos del infectum. En la 1p.sg., si el tiempo
activo utiliza la desinencia o, el morfema pasivo r se aade al activo > -or; en cambo, si la desinencia
activa es m, slo se sustituye por r: audio / audior; audiebam / audiebar.
Los dos morfemas pasivos de la segunda p. sg. se pueden utilizar indistintamente, igual que en la 3p.pl de
las desinencias especiales del pretrito perfecto.
Las tres primeras palabras del enunciado constituyen el tema de presente o de infectum, la cuarta es el tema
de perfecto y la ltima es el tema de supino. Cada tiempo verbal se forma a partir de uno de esos temas.
En la segunda y la tercera conj., los infinitivos, aparentemente iguales, se diferencian por la cantidad.
La tercera conj., de tema en consonante, une sta a los morfemas verbales mediante una vocal de enlace i-
que se transforma en e- ante r (legere) y en u- ante n (legunt).
Adems, la 3, 4 y 5 conj. toman una u de enlace en la 3p. pl. del presente de Indicativo.
30
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS
-"Las alumnas (discipula, -ae) invencibles (invictus, -a, -um) luchan (pugno,1) con la profesora (magistra,-
ae) y resisten (sustineo, 2) fuertemente (fortiter) la batalla (pugna, -ae)."
4. Verdadero o falso:
-unus, una, unum es un verbo de la 3 conjugacin.
-omnis, omne es un sustantivo de tema en e.
-res, rei es un sustantivo de la 5 conjugacin.
-dies, diei es un sustantivo de la 3 declinacin
-sum, es, esse, fui es un verbo transitivo irregular.
-obtineo, obtines, obtinere, obtinui, obtentum es un verbo.
-meus, mea, meum es un adjetivo.
5. Traduce:
Romae parvi pueri, circiter annorum septem, ad magistrum veniebant; ibi, in ludo (sic magistri domum
appellabant Romani) numeros et litteras discebant. Pueri tabellas ceratas stilumque in ludum portabant.
Tabellas sinistra, stilum dextra tenebant; stilo litteras ac verba in tabellarum cera inscribebant. Magister
discipulique numeros cantabant: unus et unus, duo; duo et duo, quattuor; quattuor et quattuor, octo...
Postea, cum (cuando) numeros sciebant iamque bene legebant ac scribebant, ad grammaticum pueri
veniebant, ubi poetas Graecos et Latinos recitabant. Magister poetarum libros commentabat: ita discipuli
grammaticam, historiam, geographiam, physicam aliasque disciplinas discebant.
31
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
7. Analiza:
-volatis -maneo -vident -rogamini
-concedimus -videbamur -concupistis -creor
-instruis -crearet -feruntur -estis
-videris -instruitur -obtinere -punis
Aunque el tema de perfecto tena en latn una formacin de diversos orgenes, la caracterizacin
particular del Pretrito perfecto de indicativo de presentar unas desinencias propias, que slo utiliza
este tiempo, lo hace fcilmente distinguible y conjugable. Tomando el enunciado de un verbo, la cuarta
palabra que acaba siempre en i, nos indica el tema de perfecto, sobre el que se conjuga el pretrito
perfecto aadiendo dichas desinencias especiales:
Se puede decir que la clasificacin de los perfectos tiene las siguientes formas:
-en vi (o ui): amavi, fui, potui, debui...
-en i: tuli, veni, veci, cepi...
-en i con reduplicacin: cucurri, dedi...
-en si /-xi: dixi, duxi, scripsi...
La traduccin de este tiempo es por pretrito perfecto ("he amado") o por pretrito indefinido ("am").
32
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS
1. Escribe el pretrito perfecto de los verbos cuyos presentes formaste en la ficha 12 (pg.34)
3. Escribe la 3p.sg. y la 3p.pl. de 5 verbos distintos del vocabulario, en presente activo, pretrito
imperfecto pasivo y pretrito perfecto activo.
6. Traduce:
- Licurgus pueros spartanos educavit. Pueri, enim, in terra cubabant, frugaliter cenabant et poenas
tolerabant. Puer vulpeculam vivam surripuerat (pret. plusc.) et sub veste (vestido, ropa) celabat.
Vulpecula puerum dilacerabat. Puer, tamen non lacrimavit sed intrepide acutum damnum toleravit.
- Romani, postquam Tarquinium expulerunt, pro uno rege duos consules creaverunt, qui imperium
annuum habebant. Romani cives quotannis duos novos consules deligebant. Primo anno Lucius Iunius
Brutus et Tarquinius Collatinus consules fuerunt. Tarquinius autem ex urbe migravit, quod invisum id
nomen populo erat, et eius loco Publium Valerium creaverunt, quem Publicolam appellaverunt, id est,
populi amicum.
- Qui inter patres conscriptos maximam dignitatem habebat, princeps senatus appellabatur. Id
nomen Octavio patres dederunt cum, Marco Antonio victo, rei publicae Romanae solus praefuit; id
nomen successores eius habuerunt. Itaque, verbum princeps significavit eum qui rem Romanam
regebat. Princeps igitur senatui praeerat neque patres conscripti eius voluntati obstare audebant.
Imperium summum obtinebat atque etiam domi cohortem praetoriam secum habuit. Praeterea
tribuniciam potestatem sumpsit, quae ius intercessionis amplissimum ei contulit. Censor quoque esse
solebat: ita senatores ipse creabat. Pontifex maximus denique fuit, eaque dignitate rebus divinis
etiam praefuit.
33
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Gaius et Alexander amici boni sunt. Gaius equos et agnos suae villae amat, Alexandrum cuniculi et
gallinae oblectant. Aliquando etiam villam amici Pauli visitant et ibi suis magistris poma capiunt.
Paedagogus Pauli afer est; paedagogi Gaii et Alexandri Hispani sunt.
Gaius hodie laetus est: mane paedagogum et servos salutat, quaerit amicos et magna laetitia vias vici
percurrunt et amicas vocant. Sed incendium est. Amici et amicae magna flammarum pericula non timent
et agricolas adiuvant: magno studio tauros et vaccas et equos servant. Postea copiosa aqua incendium
domi et stabulorum magistri sedant; sic, etiam aedificia vicina periculo liberant. Nunc, magnum est
gaudium agricolarum et magistri. Magister amicis gratias agit sed etiam Gaium et Alexandrum
admonet: Incendia pueris et puellis periculosa sunt.
Gaius, -i (m): Cayo. Alexander, -dri (m): Alejandro. Paulus, -i (m): Pablo.
34
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
1. MONARQUA
Durante la monarqua, el rey tiene el poder absoluto, es jefe civil, militar, judicial y religioso. Los
distintivos del rex son la toga prpura, corona de oro, cetro, silla curul y los haces llevados por doce
lictores.
Otras dos instituciones: el senado, formado por los patres (jefes de las grandes familias, primero cien y
luego trescientos) forma el consejo del rey, vela por las costumbres de los antepasados y detenta el
poder entre reyes (interregnum); y los comicios curiados o comitia corresponden al pueblo libre,
organizado en tres tribus y constitudo slo por patricios: aprueba las leyes, decide sobre la paz y la
guerra, nombra jueces e interviene en cuestiones de derecho civil y religioso.
2. REPBLICA
El 509 a.C. se produce el hundimiento de la monarqua y de la dominacin etrusca y da comienzo la
repblica, organizada por el patriciado. Supone el equilibrio entre tres poderes: magistrados, senado
(aristocracia) y comicios (pueblo)..
Las magistraturas se dividen en patricias o plebeyas, curules y no curules. Son curules los
cnsules, pretores, ediles curules y censores y no curules el resto. Son magistrados superiores los
cnsules, pretores y censores y el resto inferiores. Los magistrados son anuales (excepto el censor y el
dictador) y colegiados (excepto el dictador). Poseen derecho de veto (intercessio) y, algunos, de
inmunidad. El cargo es gratuito, aunque se procura una indemnizacin.
Todos los magistrados tienen potestas, poder administrativo. Slo algunos tienen imperium que
consiste en potestas y derecho de vida o muerte.
35
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
MAGISTRATURAS REPUBLICANAS
ORDINARIAS
CUESTOR Colegialidad. Hacienda pblica Cuentas Potestas
(Hasta 40 con Csar) Anualidad. Estado
Recaudan impuestos
EDIL Colegialidad. Administracin municipal: Potestas
(2 curules y 2 plebeyos) Anualidad . polica, festejo, etc.
PRETOR (de 2 a 8) Colegialidad Jueces Imperium
Anualidad
CNSUL (2) Colegialidad Poder supremo Imperium
Anualidad Generales del ejrcito
ORDINARIAS (ESPECIALES)
Colegialidad Intereses de la plebe Potestas
Anualidad
TRIBUNO DE LA PLEBE Slo plebeyos
(10) Inviolabilidad
Derecho de veto
CENSOR (2) Elegidos cada 5 aos Censo Potestas
entre excnsules Velar por las costumbres
EXTRAORDINARIAS
Quienquiera que aspirara a desempear un alto cargo, deba pasar sucesivamente por cada uno de los
escalafones que componan la carera poltica o cursus honorum. Los cuestores ocupaban el cargo
gubernativo ms bajo, les seguan los ediles, los pretores y finalmente los cnsules. Desde el momento
que se acceda al cargo de cuestor se ingresaba en el senado de por vida, de modo que en las elecciones
el pueblo no slo elega a los que iban a ocupar los cargos pblicos durante un ao, sino tambin a los
miembros vitalicios del senado, que asesoraban y, de hecho, controlaban a los magistrados.
Los comicios son asambleas de ciudadanos. Las votaciones en principio son orales,
posteriormente escritas y secretas. Las posibilidades de votacin son: VR, Uti rogas = S; A, Antiquo = No;
D, Damno = Condenado; L, Libero = Absuelto.
36
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
COMICIOS EN LA REPBLICA
COMITIA COMPONENTES FUNCIONES
CURIATA Pueblo (=patricio) dividido en Desaparece poco a poco
(curias) curias
CENTURIATA Ciudadanos en centurias Eligen consules/pretores
(centurias) Votan leyes
Apelaciones de ciudadanos acusados
TRIBUTA Patricicios y plebeyos por tribus Soberana popular
(tribus) Eligen magistrados menores
3. IMPERIO ROMANO
Cuando Julio Csar se convierte en dictator perpetuus e imperator, acaba con la filosofa de la repblica.
Fue cnsul por diez aos y jefe supremo del ejrcito, adems de pontifex maximus y monopolizador de
la potestad tribunicia.
A la muerte de Csar, Octavio Augusto instaura paulatinamente el rgimen del imperio al concentrar las
dignidades de los poderes republicanos en l mismo, diluye poco a poco los poderes republicanos y crea
nuevos rganos de administracin, creando de hecho una monarqua no hereditaria, con formas
republicanas.
Estos nuevos rganos forman el consilium principis: con altos funcionarios: prefecto del pretorio,
prefecto de la anona, prefecto de la vigilia, prefecto de la ciudad y la cancillera imperial, y servicios
administrativos o secretarias especializadas.
Durante el bajo imperio el emperador tiene poder absoluto y se convierte en persona sagrada.
37
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Cuando la aposicin se refiere a dos o ms sustantivos concierta con ellos en plural y,si hay discrepancia
de gnero, prevalece el masculino sobre el femenino.
38
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
- Si el verbo va delante de los sujetos de persona o intercalado entre ellos, puede concertar con el sujeto
ms cercano: Puer venit et puella; Dixit hoc Zossimus et Ismenias.
- Si dos sujetos constituyen una unidad o se considera que actan aisladamente, el verbo puede
concertar con el sujeto ms cercano: Senatus populusque romanus decernit.
- Con nombres de cosa, el verbo va frecuentemente en singular y el predicado o el verbo concierta con
el sujeto ms prximo: Terra et aqua et aer et ignis a deo factus est.
EJERCICIOS
1. De los verbos:
-comparo, comparas, comparare, comparavi, comparatum (comparar)
-maneo, manes, manere, mansi, mansum (permanecer)
-redigo, redigis, redigere, redegi, redactum (someter)
-nescio, nescis, nescire, nescivi, nescitum (no saber)
-facio, facis, facere, feci, factum (hacer)
39
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
forma:
Comparo Maneo Redigo Nescio Facio
1p.sg. Pres.Ind.act
3p.pl. Pres. Ind. Pas.
1p.sg. Imperf. Act.
3p. Sg. Imperf. Pas.
3p.sg. Pret.Perfecto
3p.pl. Pret. Plusc.
2. Analiza:
-temptaveramus -temptavistis -temptabantur -temptor
-habes -habuisti -habere -habueras
3. Traduce y analiza:
Daedalus, vir magni ingenii, in insula Creta exsulabat. Ibi Cretae tyrannus Daedalo hospitium praebuit,
atque Daedalus magnum Labyrinthum tyranno aedificavit. Sed postea tyrannus Daedalum cum filio in
labyrintho inclusit. Tunc, Daedalus alas pinnis et cera fecit et umeris aptavit. Deinde cum filio evolavit.
Puer alas in caelo agitabat, sed alarum cera liquescit et miser puer in undas cadit. Interea Daedalus in
Italiam venit et in pulchro templo alas deis dedicavit.
4. Traduce:
In templo Minervae, Phidias, clarus fictor, auream et eburneam statuam sculpserat; apud Parthenonem
magnum deae signum erexerat, nautae e longinquo laeti dispiciebant. Denique Erechtei templum
delicatas et venustas statuas proponebat.
5. Traduce:
Un gran nmero de soldados lucha en las batallas por su patria y defiende la fortaleza.
BATALLA: Proelium, -i
DEFENDER:Defendo, defendi, defensum (3)
EN: prep.+abl.: In
FORTALEZA: Oppidum, -i
GRANDE: Magnus, -a, -um
LUCHAR: Pugno (1)
NMERO: Numerus, -i
PATRIA: Patria, -ae
SOLDADOS: Miles, -itis
SUYO: Suus, -a, -um
Y: conj.copul. Et.
40
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Las palabras latinas fueron modificndose en las distintas regiones a las que lleg la Romanizacin,
oscureciendo en ocasiones su origen. Pero algunos trminos, que se usaban en crculos ms cultos,
vean frenada su evolucin, de modo que conservan mejor su semejanza con el latn; son los
semicultismos:
Miraculum > milagro ( y no *mirajo)
Apostulum > apstol ( y no *abocho)
Por otra parte, el progreso y el desarrollo de la tcnica exigen nuevas palabras, para cuya formacin se
recurre al latn ( y al griego) dando origen a los cultismos, que a veces se han incorporado al lenguaje
cotidiano. En algunos casos, de un mismo timo latino se conservan una palabra popular y una culta:
Cathedram > cadera / ctedra.
Para estudiar la evolucin de sustantivos y adjetivos, hay que tener en cuenta que se parte siempre del
acusativo singular, generalmente en m, con muy pocas excepciones.
VOCALES Y DIPTONGOS.
Esa /-m/ final cae ya en poca tarda, y los acus. de la 2 y de la 4 abren la /u/ en /o/, lo que explica el
origen de los sustantivos y adjetivos masculinos en /o/:
cruentum > cruento, cruent gremium >
animum > ingenium >
murum > odium >
exitum > publicum >
futurum > solum >
Los neutros cambiaron de gnero, pasando generalmente a masculinos: templu(m) > templo, y
desaparece la forma de plural en /-a/, templa, sustituida por una forma analgica de los masculinos:
templos. Sin embargo, algunos neutros plurales en /-a/, por semejanza con la 1 decl., cambiaron de
gnero y nmero y pasaron a ser femeninos singulares:
arma > arma signa > sea folia> hoja
41
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
As, en slaba final tona las vocales se reducen a tres /a, e, o/; por tanto, toda palabra que acabe en /-i/
o en /-u/ es un prstamo de otra lengua o un cultismo.
Las vocales tonas en slaba inicial, en general se mantienen, excepto /i, u/ breves:
[La /u/ del diptongo puede proceder de la diptongacin de una /l/ agrupada: saltum> *sautum > soto,
alterum > *autrum> otro..., o bien proceder de una slaba siguiente: habui > *haubi > * hobe > hube ]
Las vocales tnicas largas se mantienen, pero las breves sufren distintas evoluciones: - > /ue/ en cast.
y > /o/ en cat.; - > /ie/ en cast. y > /e/ en cat.
bene desertum
bonum fortem
centum feram
grassum pontem
hortum rotam
hostem socerum
mel scholam
membrum servam
molam sextam
pellem sortem
petram ventum
42
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
[A veces, /ie/, /ue/ > /e/: castellum > castiello > castillo; frontem > fruente > frente]
Las vocales tnicas breves sufren distintas evoluciones: - > /e/ - > /o/ (en cast)
CONSONANTES
Los cambios en las consonantes dependen de dos factores: la posicin inicial, interior o final, y que sean
simples, geminadas o agrupadas.
[Se mantiene en cultismos seguida del diptongo /ue/ o /ie/: fuente, fiera...]
43
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Los grupos iniciales cl-, fl-, pl- evolucionan a <ll-> en castellano y permanecen en cataln.
Las oclusivas sonoras latinas intervoclicas (b, d, g) se mantienen, o bien se debilitan y tienden a
desaparecer.
44
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
El grupo latino ct- pas a it-. En castellano palataliza la t-: -it- > -ch-. En cataln no palataliza la -t-.
45
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
factum luctam
lectum octo
El grupo latino cul- en posicin postnica sufre sncopa y pasa al grupo romance cl- que evoluciona
a il > ll> j- en castellano y ll- en cataln.
El grupo i- ante las vocales a,o,u evoluciona a -y-/-j- en castellano y -j- en cataln.
El grupo arium pasa por mettesis a airo y de aqu a ero en castellano y er en cataln
46
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
s.X s.XIII
s. XV s.XIX-ss
[http://www.stormfront.org/forum/t559125/]
47
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
La poblacin romana est constituida por dos grandes bloques humanos: hombres libres y esclavos. Los
hombres libres pueden ser ciudadanos (cives) o extranjeros (peregrini). A estos ltimos se les permite
residir en Roma, pero carecen de derechos polticos.
DERECHOS CIVILES:
- Ius connubii: derecho a contraer matrimonio vlido segn las leyes romanas.
- Ius commercii: derecho a la propiedad y al comercio.
- Ius (legis) actionis: posibilidad de hacer valer sus derechos frente a la ley.
Estos derechos pueden adquirirse por nacimiento, por manumisin, por ley o por concesin especial del
Estado; asimismo, pueden perderse total o parcialmente.
Los ciudadanos se dividan, en un principio, en patricios y plebeyos. Los patricios eran los descendientes
de los primitivos romanos, y constituyen la aristocracia de la sangre. Los plebeyos forman la mayora de
la poblacin en Roma, y proceden sobre todo de los pueblos sometidos y de la inmigracin; esta masa
est separada de los patricios por carecer del ius connubii, pero va conquistando poco a poco, tras largas
y tenaces luchas, la igualdad de derechos cvicos, sobre todo debido a la necesidad de su cooperacin en
el terreno militar.
Tras la expulsin de los reyes (509 a. C.), comienzan las luchas sociales entre patricios y plebeyos, con la
exigencia de stos del reconocimiento de sus derechos polticos y civiles. A partir del 302 a. C. la plebe
consigue el acceso a todas las magistraturas.
48
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
en homo novus, y fundaba la nobilitas de su familia. Esta clase senatorial denominaba a sus miembros
optimates y boni cives, y representa la primera clase de la sociedad.
El ordo equester integr una rica burguesa dedicada a las actividades econmicas y judiciales. Como los
senadores no podan dedicarse al comercio ni a los negocios, los caballeros se dedicaron al comercio a
gran escala, al cobro de impuestos pblicos, a contratistas de obras pblicas, etc.
Otra categora dentro de los hombres libres la constituan los llamados clientes. Se trataba de
ciudadanos libres que voluntariamente se ponan bajo la proteccin de una persona rica (patronus
patrn-). En los primeros tiempos, la clientela haba supuesto una relacin ntima y casi sagrada entre
patrn y cliente, pero se convirti durante el imperio en una relacin de alquiler: el cliente pas a ser
una figura decorativa, mal pagada y peor tratada, en el squito de su seor.
La inmensa mayora de la poblacin de Roma puede ser englobada bajo el nombre de tercer estado
(plebeyos pobres), y en ella predominaba con mucho, sin duda alguna, el proletariado, cuya existencia
giraba en torno al lema panem et circenses. Pero al lado de esta pobreza, haba entre las gentes de
humilde condicin quienes disfrutaban de bienestar y de riqueza.
http://1eso.wordpress.com/esquemas/
Los esclavos eran slo cosas, no seres humanos. El poder de sus amos sobre ellos era ilimitado,
pudiendo incluso darles muerte, si bien en la poca de la repblica su situacin se hace ms humana. El
esclavo carece de bienes personales y no puede contraer matrimonio legal; podan elegir una
compaera de esclavitud para celebrar con ella un matrimonio entre esclavos (contubernium). Los
esclavos trabajaron en obras pblicas, minas, canteras, explotaciones rurales, etc. Al lado de los servi
privati estaban tambin los servi publici, propiedad del estado, que estaban empleados en los servicios
pblicos, como personal de bomberos, aguas, remeros, ayudantes de sacerdotes y magistrados, etc.
Los esclavos podan recuperar su libertad (manumisin), bien como recompensa a una buena conducta
bien porque el propio esclavo se la compraba a su amo. El esclavo manumitido se denominaba liberto,
que goza de derechos limitados y contina debiendo a su antiguo dueo respeto y fidelidad.
Las actividades comerciales y artesanales estaban en su mayor parte en manos de esclavos y libertos,
porque los hombres libres, aunque fuesen pobres, consideraban estas profesiones como indignas de
ellos.
49
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
LA SITUACIN DE LA MUJER
En Roma, en los primeros tiempos, el pater familias tena un completo control sobre su esposa y su
familia, pero en general la ley romana conceda a la mujer ms derechos que la griega. No vivan
recluidas en casa y coman con sus esposos; eran libres para abandonar la casa y visitar no slo
tiendas, sino tambin lugares pblicos como teatros y juzgados. Muchas mujeres romanas de clase
elevada eran influyentes y tomaban parte activa en los asuntos sobre los que se discuta en sus casas.
La mujer romana se casaba generalmente entre los trece y los diecisiete aos. Una vez dentro de su
casa, la mujer ocupaba una posicin bastante independiente, sobre todo en poca imperial, cuando se
consider a la mujer como propietaria de los bienes que ella haba aportado al matrimonio. As era
lgico que las mujeres empuasen con frecuencia las riendas de la casa, mandando en ellas ms que el
marido e incluso sobre l.
La posicin independiente que la mujer ocupaba en Roma bajo el Imperio llevaba aparejada una fuerte
tentacin que la empujaba a veces a romper las trabas impuestas a su sexo. Aunque no llegaran a
hacerse frecuentes los casos de mujeres que participaban en torneos gimnsticos o que peleasen
como gladiadores, s fueron ms frecuentes los casos de mujeres interesadas por la marcha de los
asuntos del mundo y que tomaban parte activa de ellos.
50
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
La tercera declinacin incluye los temas en consonante y temas en i. As, en algunos casos hay dos
distintas desinencias cuyo uso depende siempre de que el sustantivo o el adjetivo declinado tenga tema
en consonante o en i.
En cuanto a la formacin del nominativo singular, son distintos los temas en consonante de los temas en
i, y, a su vez, los temas en consonante presentan variaciones segn cul sea la consonante: unos
nombres toman desinencia s y otros no toman ninguna, lo que marcaremos con el morfema . Para
poder encontrar las palabras en el diccionario, donde aparecen en caso nominativo, conviene saber lo
mejor posible cmo se forman dichos nominativos. Veamos ahora cmo pueden ser.
TEMAS EN CONSONANTE
Todos los sustantivos y adjetivos masculinos o femeninos cuyo lexema acaba en los temas que se
especifican a continuacin, forman el nominativo singular con la desinencia s. A veces, el encuentro de
dicha desinencia con la consonante del tema provoca cambios fonticos:
b.- temas en LABIAL (b / p): la labial ante s se mantiene. En algunos nominativos, -i > e.
-temas en B: Genitivo: Pleb-is Nominativo: Plebs
-temas en P: Genitivo: Princip-is Nominativo: Princip-s> Princeps
d.- temas en NASAL (m): la nasal ante s se mantiene: slo hay un ejemplo
-temas en M: Genitivo: Hiem-is Nominativo: Hiem-s > Hiems.
b. temas en NASAL (n): la nasal final del lexema se pierde en nominativos masculinos y femeninos (se
mantiene en los neutros). A veces hay casos de altrernancia voclica: imago, -inis; carmen, -inis...)
-temas en N, masc.: Genitivo: Legion-is Nominativo: Legio
-temas en N, neutro: Genitivo: Flumin-is Nominativo:Flumin>Flumen
c. temas en LQUIDA (l / r ):
-temas en L: Genitivo: Consul-is Nominativo: Consul.
-temas en R : Genitivo: Auctor-is Nominativo: Auctor.
51
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
d.- temas en SILBANTE (s): cuando la s est entre vocales, se convierte en r por rotacismo:
-temas en S : Genitivo: Flor-is Nominativo: Flos.
TERCERA
DECLINA-
CIN
LABIAL LQUIDA
/p/, /b/ /l/
/r/
DENTAL SILBANTE
/d/, /t/ /s/
VELAR
/c/ , / g/
TEMAS EN i.
Se llaman tambin parislabos (frente a los imparislabos, que seran los temas en consonante) porque
generalmente tienen el mismo nmero de slabas en el Nominativo singular y en el genitivo. No ocurre
as en neutros de temas en i, como calcar, calcaris; animal, animalis.
[Obsrvese cmo el genitivo de los temas en i, que se formaba con la desinencia s, ha acabado por
confundirse con el morfema is de los temas en consonante]
52
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
1. temas llamados mixtos: masculinos o femeninos con dos consonantes seguidas ante la desinencia de
genitivo singular. Declinan el singular como temas en consonante pero el plural como temas en i: Urbs,
urbis, mons, montis...
DESINENCIAS DE LA TERCERA:
TEMAS en CONSONANTE TEMAS EN -i
SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL
M-F N. M-F- N. M-F- N M-F N.
Nom. -s / - - -es -a -es/-is/-er -e/-al/-ar -es -ia
Voc. -s / - - -es -a -es/-is/-er -e/-al/-ar -es -ia
Acus. -em - -es -a -em/-im* -e/-al/-ar -es/ -is -ia
Gen. -is -um -is -ium
Dat. -i -ibus -i -ibus
Abl. -e -ibus -e /-i* -i -ibus
(*): acusativo singular en im y ablativo singular en i en turris, -is; navis, -is; febris, -is. Adems, los
neutros hacen siempre el ablativo en i.
EJEMPLOS:
TEMAS EN CONS.(masc) TEMAS EN CONS. (n) TEMAS MIXTOS
SING. PL. SING. PL. SING. PL.
Nom Consul Consul-es Caput Capit-a Mon-s Mont-es
Voc. Consul Consul-es Caput Capit-a Mon-s Mont-es
Acus Consul-em Consul-es Caput Capit-a Mont-em Mont-es
Gen. Consul-is Consul-um Capit-is Capit-um Mont-is Mont-ium
Dat. Consul-i Consul-ibus Capit-i Capit-ibus Mont-i Mont-ibus
Abl. Consul-e Consul-ibus Capit-e Capit-ibus Mont-e Mont-ibus
53
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS
2. Analiza las siguientes palabras diciendo de qu tema son y cmo se enuncian (recurre al vocabulario):
-tempus -principibus -civitate
-generum -ducum -homini
-honora -pes -maria
-leone -militem -rex
4. Verdadero o falso:
-deus, dei es un adjetivo de dos terminaciones
-deus, dei es de la tercera declinacin
-lex es un genitivo de tema en -i
-concordiae va por la primera declinacin.
-en latn hay siete declinaciones.
6. Traduce:
- Prima luce puer e lecto surgit; togam praetextam propere induit atque ad ludum cotidie venit. Servus ei
(dat. a l) ceratas tabellas ad scholae ianuam portavit. Discipuli omnes in subsellis considunt atque
silentium faciunt. In ludo libros legunt, scribunt multasque artes discunt atque clarorum virorum dicta
recitant. Magister linguam latinam et linguam graecam docet. Deinde verba clara voce dicit atque pueri
verba in tabellis stilo scribunt. Pigros discipulos magister ferula castigat. Sed post prandium in Campo
Martio pueri ludis exercitationibusque animos recreant et corpora firmant: mens sana in corpore sano,
dixit Iuvenalis poeta.
54
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
En latn hay tres infinitivos, tanto en activa como en pasiva: de presente, de perfecto y de futuro.
MORFOLOGA
ACTIVOS PASIVOS
PRE Tema de infectum + -RE 1, 2 y 4 cj.: tema de infectum + -RI
SEN -amare (amar) 3 y 5 conj.: tema de infectum + -I
TE -legere -amari (ser amado)
-audire -legi
-capere -audiri
-capi
F
U Part. Futuro activo (acus) + esse -Part. Futuro pasivo (acus) + esse
T -amaturum,-am,-um esse -amandum,-am,-um esse
U (haber de ser amado)
R (haber de amar) -Supino + iri
O -amatum iri
Como ves, de las 6 formas, tres de ellas son compuestas y necesitas conocer los distintos participios
latinos para formarlas (cf. FICHA 25).
55
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
El infinitivo puede emplearse como un sustantivo, es decir, realizar las funciones que hacen los
sustantivos. Se considera de gnero neutro y nmero singular.
Viro docto vivere est cogitare Para el hombre culto, vivir es pensar
Volo bene vivere Quiero vivir bien
Humanum est errare Equivocarse es humano
EJERCICIOS
1.- Forma los tres infinitivos simples de los verbos oro (1), moneo (2), vinco (3), venio (4) y capio (5)
(Busca en el vocabulario los distintos temas)
56
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
3. Traduce:
Romulus et Remus, Martis filii, urbem Romam condiderunt; sed Romulus fratrem necavit quod (porque)
muros novae urbis violaverat. Ita, Romulus primus Romae rex fuit. Pastores et agricolae regionis primi
urbis incolae fuerunt. Romulus autem reliquique Romae incolae mulieribus carebant. Itaque, legatos in
finitimas civitates miserunt et viros feminasque vocaverunt ad magnum ludorum spectaculum. Sabini
cum liberis ac coniugibus convenerunt. Ubi (cuando) omnes ad ludos attenti erant, iuvenes Romani
virgenes Sabinas captaverunt et secum (consigo) duxerunt
LA CUARTA
-La cuarta declinacin, de tema en u, tiene sustantivos masculinos y neutros (y tres femeninos: domus,
-us; manus, -us y porticus, -us)
-Algunos nombres slo conservan el ablativo singular, como: natu, por el nacimiento, iussu, por
orden, por mandato, iniussu, sin orden.
DESINENCIAS
SINGULAR PLURAL
M-F N. M-F- N.
Nom. -us -u -us -ua
Voc. -us -u -us -ua
Acus. -um -u -us -ua
Gen. -us -uum
Dat. -ui -ibus1
Abl. -u -ibus
EJEMPLOS:
MASCULINO NEUTRO
SING. PL. SING. PL.
Nom. Senat-us Senat -us Gen- u Gen -ua
Voc. Senat -us Senat -us Gen - u Gen -ua
Acus Senat -um Senat -us Gen - u Gen -ua
Gen. Senat -us Senat -uum Gen - us Gen -uum
Dat. Senat -ui Senat -ibus Gen - ui Gen - ibus
Abl. Senat -u Senat -ibus Gen - u Gen- ibus
1
Las palabras masculinas o femeninas que son bislabas y delante de us llevan t / -c, forman el dativo-
ablativo plural en ubus: arcus, -us: arcubus, partus, -us: partubus... para distinguirlos de plabras de las
palabras de la 3 (arx, arcis: arcibus, pars, partis: partibus)
57
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
LA QUINTA
-La quinta declinacin, de tema en e, tiene sustantivos femeninos y algunos masculinos.
-Dies, -ei y Res, ei son las nicas palabras que tienen todos los casos.
-Dies, -ei es generalmente masculino, pero cuando se emplea con el significado de plazo o fecha
sealada suele usarse como femenino
-Res, -ei es un sustantivo muy usado en latn, pero en castellano no podemos traducir siempre por
cosa, pues resulta muy pobre, y hay que buscar trminos ms ajustados como situacin, hecho,
circunstancia, cuestin, realidad...
DESINENCIAS: EJEMPLO:
SINGULAR PLURAL
SING. PL.
Nom. -es -es
Nom. R-es R-es
Voc. -es -es
Voc. R-es R-es
Acus. -em -es
Acus R-em R-es
Gen. -ei -erum
Gen R-ei R-erum
Dat. -ei -ebus
Dat. R-ei R-ebus
Abl. -e -ebus
Abl. R-e R-ebus
EJERCICIOS
1. Traduce:
-Voluptas est inimica virtutis; virtutem militum laudamus, nam pedites equitesque strenue pugnant.
Milites ducem laudant nam dux milites ad victoriam ducit. Milites, magna virtute atque temeritate,
arietibus oppidum oppugnant. Celeritas virtusque saepe militibus victoriam dant.
-Militum duces leges pacemque defenderunt, atque ducum vox ad victoriam milites cum vi saepe duxit;
nunc, dux nec legis utilitatem nec dignitatem pacis intellegit.
-Reges antiqui sacerdotes et iudices custodesque legum saepe erant. Legum interpretes iudices sunt.
Iudices inter leges arma silent.
2. Traduce este texto de Floro (L. ANNAEI FLORI EPITOME RERUM ROMANORUM, liber I)
Populus romanus a rege Romulo in2 Caesarem Augustum, septingentos per annos, tantum operum pace
belloque gessit, ut3, si quis magnitudinem imperii cum annis conferat4, aetatem ultra putet [esse]. Ita
late per orbem terrarum arma circumtuli, ut qui res illius5 legunt, non unius populi, sed generis humani
facta discant. Nam tot laboribus periculisque iactatus est, ut ad constituendum eius imperium6 virtus et
fortuna contendisse videantur.
2
ain desde hasta
3
Tantum operumut : tan grandes cosas que
4
Comparara
5
Sus actos, sus anales
6
ad constituendum eius imperium: gerundio: para establecer su poder
58
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Vir, viri (hombre): nico de la 2 decl. con Vis, vis (fuerza): el genitivo y el dativo sing.
nominativo en ir. son inusitados.
SING. PL. SING. PL.
N-V Vir Vir-i N-V V-is Vir-es
Ac. Vir-um Vir-os Ac. V-im Vir-es
Gen Vir-i Vir-orum Gen V-is Vir-ium
Dat. Vir-o Vir-is Dat. V-i Vir-ibus
Abl. Vir-o Vir-is Abl. V-i Vir-ibus
Domus, -us (casa): vacila entre la 2 y la 4 Iuppiter, Iovis (Jpiter): Slo en singular
declinaciones.
SING. PL. SING.
N-V Dom-us Dom-us N-V Iuppit-er
Ac. Dom-um Dom-us/ Dom-os Ac. Iov-em
Gen Dom-us Dom-uum/ Dom-orum Gen Iov-is
Dat. Dom-ui Dom-ibus Dat. Iov-i
Abl. Dom-o Dom-ibus Abl. Iov-e
59
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS
1. Declina:
-casa grande
SINGULAR PLURAL
N-V
Ac.
Gen
Dat.
Abl.
-camino largo
SINGULAR PLURAL
N-V
Ac.
Gen
Dat.
Abl.
2. Declina juntas las palabras vir, viri y vis, vis, y observa que en ningn caso es posible confundirlas.
MONARQUA Y REPBLICA
S. XI.X Mosaico de pueblos.
753 a.C. Fundacin de Roma.
753-509 Perodo de la Monarqua: 7 Reyes:
-Rmulo
-Reyes Sabinos: Numa Pompilio, Tulo Hostilio, Anco Marcio
7
Quia magnitudo: puesto que su propia extensin constituye un obstculo
8
Faciam: futuro imperfecto indicativo.
9
Amplectar: futuro imperfecto indicativo de un verbo deponente: abrazar.
10
Nihil collaturus est: no hay que aadir nada
11
Futuro perfecto: habr presentado/ expuesto = consigo presentar/ llego a exponer
60
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
61
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EVOLUCIN DE ROMA
http://www.eduteka.org/glosario/tiki-index.php?page=L%C3%ADneas%20de%20tiempo
http://latinpraves.blogspot.com/2010/02/cronologia-de-roma.html
62
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
En latn hay dos clases de adjetivos segn las terminaciones del nominativo.
b.1. Tres formas en nominativo singular: masc fem- neutro; pero la diferenciacin slo se mantiene en
el nom.sg.; hay dos formas para ac. sg. y en nom-acus. Pl, y una sola en el resto de la flexin.
MODELO: acer, acris, acre: agudo.
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom.- Voc. acer acris acre acr -es acr-es acr-ia
Acus. acr-em acr-em acre acr-es acr-es acr-ia
Gen. acr -is acr -is acr -is acr-ium acr-ium acr-ium
Dat. acr -i acr -i acr -i acr-ibus acr-ibus acr-ibus
Abl. acr -i acr -i acr -i acr-ibus acr-ibus acr-ibus
b.2. Dos formas en el nominativo singular: una masc-fem y otra neutra, diferenciacin que tampoco se
mantiene en toda la flexin:
MODELO: omnis, -e: todo
SINGULAR PLURAL
Masc.-Fem. Neutro Masc.-Fem Neutro
Nom.- Voc. Omn-is Omn-e Omn-es Omn -ia
Acus. Omn-em Omn-e Omn -es Omn -ia
Gen. Omn-is Omn-is Omn -ium Omn -ium
Dat. Omn-i Omn-i Omn -ibus Omn -ibus
Abl. Omn-i Omn-i Omn -ibus Omn -ibus
b.3. Una sola forma en nom.sg. que sirve para concertar con sustantivos masculinos, femeninos y
neutros. Se enuncian, como los sustantivos, en nominativo y genitivo:
MODELO: fidens, -ntis :fiel.
SINGULAR PLURAL
Masc.-Fem. Neutro Masc.-Fem Neutro
Nom.- Voc. Fiden-s Fiden-s Fident -es Fident -ia
Acus. Fident-em Fiden-s Fident -es Fident -ia
Gen. Fident -is Fident -is Fident -ium Fident -ium
Dat. Fident -i Fident -i Fident -ibus Fident -ibus
Abl. Fident -i Fident -i Fident -ibus Fident -ibus
63
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Adems, hay adjetivos que acaban el nominativo en x porque siguen un tema en gutural: audax, -acis
(audaz). Y hay que sealar la declinacin especial de vetus, -eris (antiguo) que sigue la declinacin por
temas en consonante.
EJERCICIOS
1. Traduce:
-Omnes hostes terga verterunt
-Brevi tempore duces pertinaces capiebant urbem sollicitam
-Senex pauper postulavit excedere ex sua urbe cum omnibus hominibus.
-Exercitus prudens non oppugnavit urbem cum clara luce diei, sed nocte tranquilla.
-Mala iuventus miseram senectutem gignit
-Feminae amatae beatae non semper esse possunt, nam saepe amant alios viros.
3. Declina:
-vetus auxilium - ingens certamen
64
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
En latn hay cuatro participios, dos activos y dos pasivos. Los dos pasivos pueden, lgicamente, llevar
AGENTE (abl. +/- prep.)
MORFOLOGA.
PARTICIPIO FORMA VALOR TRADUCCIN12
PRESENTE Tema de presente + (e)* +nt + des.3 -accin o estado en -or. de relativo: que
AMANS, -NTIS desarrollo simultneo ama
AUDIENS, -NTIS a la accin del verbo -gerundio: amando
principal.
(decl. como fidens,-ntis)
-accin o estado en
PERFECTO Tema de supino +us, a, um desarrollo anterior a la -participio espaol:
accin del verbo amado
AMATUS, A, UM principal
-sirve para formar los
(decl. como bonus, a, um) tiempos compuestos
de la voz pasiva
Tema de presente + (e)* + nd + us, a, -accin o estado en -or de relativo con
FUTURO um desarrollo posterior verbo perifrstico
PASIVO o de obligacin: que
GERUNDIVO AMANDUS, A, UM -sirve para formar la ha de ser amado/
LEGENDUS, A, UM perifrstica de que va a ser ledo
obligacin o posibilidad
(decl. como bonus, a, um)
*: una e- que se aade en la 3, 4 y 5 declinaciones: legens, capiens y audiens.
El nombre del participio revela su doble naturaleza: nominal: es un adjetivo, y verbal: tiene tiempo, voz
y admite los mismos complementos que un verbo en forma personal.
En su carcter de adjetivo se refiere siempre a un sustantivo con el que concuerda en caso, gnero y
nmero. Como cualquier adjetivo, su funcin puede ser atributiva o predicativa, aunque la mayora de
los usos corresponden a esta ltima. Hay que distinguir dos tipos de construccin:
I) el que se denomina participio concertado (coniunctum): el sustantivo al se refiere es un
complemento de la oracin en el caso requerido de acuerdo con la funcin que
desempea en ella: nominativo, genitivo, dativo, acusativo, ablativo.
12
El participio de los verbos deponentes traduce por gerundio espaol.
65
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
a) El participio puede constituir con el verbo sum una frase verbal. As se constituye, la voz pasiva de los
tiempos perfectos:
Scriptum est: ha sido escrito.
b) El uso ms frecuente del participio concertado es aquel mediante el cual expresa una circunstancia de
la oracin principal, cuyo valor se deduce del contexto: tiempo, causa, condicin, etc). Se emplean los
participios de Presente, Pretrito o Futuro. Puede traducirse mediante: un gerundio, un participio, una
subordinada adjetiva o una adverbial, as como por otras construcciones de valor circunstancial.
NOMINATIVO
Hic iacet immiti consumptus morte Tibullus.
Aqu yace Tibulo abatido por una muerte cruel.
DATIVO
Ille mihi primo dubitanti scribere dixit:" scribe".
Aquel, a m, que al principio dudaba escribir, me dijo: "escribe".
ACUSATIVO
C. Servilius Ahala Sp. Maelium novis rebus studentem Cayo Servilio Ahala mat a Espurio
Melio porque buscaba un cambio de situacin
ABLATIVO
Quid enim est iucundius senectute stipata studiis iuventutis?
Qu es ms agradable que una vejez rodeada de los estudios de la juventud?
Muchas veces en latn, la oracin formada por un paticipio de presente o de perfecto y un sustantivo en
ablativo constituye una autntica oracin circustancial, donde el sustantivo desempea la funcin de
sujeto de dicho participio. Esta construccin recibe el nombre de PARTICIPIO ABSOLUTO o ABLATIVO
ABSOLUTO:
Se trata de una construccin en que el sustantivo y el participio, en ABLATIVO, tienen cierta autonoma
respecto de los restantes elementos de la oracin y equivalen respectivamente, al sujeto y verbo de una
subordinada
En espaol existe una construccin similar con el participio pasado: Concluda la conferencia, se realiz
un debate. Es posible la traduccin del latn al espaol mediante este recurso cuando se emplea el
participio de pretrito. Pero, hay que tener en cuenta que el ablativo absluto puede estar en presente y,
sobre todo, que en nuestra lengua, estas construcciones no son tan habituales.
66
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Adems, como en el caso del participio concertado, esta construccin puede tener diversos valores
circunstanciales- que es conveniente reflejar en la traduccin:
TEMPORAL: Superbo regnante: "Cuando reinaba/ durante el reinado/"
CAUSAL: Romani veteres regnari omnes volebant, libertatis dulcedine nondum experta. Todos los
romanos antiguos deseaban ser gobernados por reyes, porque an no haban experimentado la dulzura
de la libertad
CONDICIONAL: Caritate benevolentia que sublata, omnis est e vita sublata iucunditas. Si se quitan el
amor y la comprensin, se quita de la vida toda alegra.
CONCESIVA: Paucis defendentibus, oppidum exppugnare non potuit. Aunque pocos la defendan, no
pudo asaltar la fortaleza
MODAL: Palam iam cum hoste, nullo impediente, bellum iustum geremus. Abiertamente ya, sin que
nadie lo impida, llevaremos a cabo una justa guerra contra el enemigo.
ABLATIVO sin PARTICIPIO. La construccin de ablativo absoluto, que proviene de un empleo del ablativo
instrumental, puede carecer de participio, como si se sobreentendiera el participio del verbo sum, y
constar de:
1) sustantivo en ablativo
2) sustantivo o adjetivo en ablativo.
M.Messala M.Pisone consulibus = Durante el consulado de M. Mesala y M. Pisn. (Recordar que los
romanos fechaban los acontecimientos por los consulados, ya que estos magistrados se elegan
anualmente).
Me puero = Cuando era nio /En mi infancia.
EJERCICIOS
1. Enuncia los cuatro participios de los verbos inicio, cano, venio y persuadeo (busca los temas en el
vocabulario!)
3. Traduccin:
-Audentes fortuna iuvat
-Duci morienti victoria nuntiatur.
-Hominibus laborantibus fortuna favet.
-Legati mittuntur Romam orantes auxilium.
-Caesar naves refectas invenit.
-Maximae virtutes, voluptate dominante, pereunt.
-Mortuo rege, magna erat omnium maestitia.
-Perditis omnibus rebus, tamen ipsa virtus se sustentare potest.
67
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
No parece necesario subrayar la equivalencia cronolgica del futuro imperfecto de indicativo (yo amar)
y el presente de subjuntivo (yo ame), y cmo en espaol suele usarse elprimero en las oraciones
principales y el segundo en las oraciones subordinadas (Cuando empieces a estudiar, te gustar ms el
latn)
El latn utiliz dos morfemas de subjuntivo, -a-/ -e- para formar estos dos tiempos.
68
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
PRESENTE DE SUBJUNTIVO
Conj. Tema de pres. Morfema desinencias
1 AM (A)- -e- -m / -r
2 MONE- -s / -ris
3 DIC- -a- -t / -tur
4 AUDI- -mus/-mur
5 CAPI- -tis /-mini
-nt /-ntur
b. Para formar el FUTURO IMPERFECTO DE INDICATIVO el latn pudo utilizar el morfema e-en la 3,
4 y 5 conjugaciones, porque se distinguan del subjuntivo, aunque el la primera persona de
singular se uso la /a/:
pero tuvo que innovar en la 1 y la 2 conjugaciones y recurri al morfema bi- (-b- en 1p.sg. y bu- en
3p.pl):
CONJUGACIN Tema de pres. Morfema desinencias
-b- -o / -or
-bi- -s- / -ris
1 conjugacin AM (A)- -bi- -t / -tur
2 conjugacin MONE- -bi- -mus/-mur
-bi- -tis /-mini
-bu- -nt /-ntur
69
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS
2. Completa:
3. Traduce al latn:
canten adornaris amasteis sean vistas
recordabais seremos amados habais sido haba dicho
haban dado dieron eran dichas sea conocido
conoca era cogido son cogidos hemos cogido
4. Traduce
-Cum solitudo et vita sine amicis insidiarum plena sit, ratio nos monet ut amicitias comparemus.
-Utinam salvus sis, frater.
-Barbari nostram urbem multis militibus oppugnabunt, et Romani cum uxoribus et liberis in proxima
oppida advenient.
-Nihil tumultuabitur nihil admonebit velocitatis vitae, sed, tacita,vita aget. Non proferet: interim mors
aderit.
-Marcelle, sis cautus!
-Utinam nunc beate viverem !
-Consul senatores audiet .
-Nihil tumultuabitur, nihil admonebit, velocitatis vitae sed, tacita, vita aget. Non proferet: interim mors
aderit.
-Antoni, ne matris gemmas tangas!
-Pastores romani mulieres virginesque Sabinas rapient.
-Vir bonus cum senectute serena honestam vitam coronabit.
70
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Si quis ergo populum romanum quasi hominem consideret, totamque eius aetatem percenseat, ut13
coeperit, utque adoleverit, ut, quasi, ad quandam iuventae florem pervenerit, ut postea velut
consenuerit, quattuor gradus processusque14 eius inveniet.
Prima aetas sub regibus fuit prope ducentos quinquaginta per annos, quibus circum luctatus est15 urbem
ipsam cum finitimis: haec erit eius infantia. Sequens aetas, a Bruto Collatinoque consulibus in16 Appium
Claudium Quintum Fulvium consules, ducentos quinquaginta annos patet, quibus Italiam subegit populus
romanus: hoc fuit tempus viris armisque incitatissimum; ideoque quis adulescentiam dixerit. Dehinc ad
Caesarem Augustum ducenti anni, quibus is totum orbem pacavit. Haec iam erit ipsa iuventa imperii, et
quasi quaedam robusta maturitas. A Caesare Augusto in saeculum nostrum haud multo minus anni
ducenti, quibus inertia Caesarum quasi consenuit atque decoxit; nisi quod sub Traiano principe movit
lacertos, et praeter spem omnium17 senectus imperii, quasi reddita iuventute, revirescit.
6. Seala en una lnea cronolgica las cuatro edades que menciona Floro.
1. LA COMPARACIN
Al comparar dos seres o cosas se puede obtener una relacin de superioridad, de igualdad o de
inferioridad:
Csar es ms sabio que Pedro
Csar es tan sabio como Pedro
Csar es menos sabio que Pedro.
La igualdad y la inferioridad se expresan en latn igual que en castellano, mediante un adverbio y una
conjuncin, y el segundo trmino en el mismo caso que el primero:
Caesar est tam doctus quam Petrus
Caesar est minus doctus quam Petrus.
Pero el comparativo de superioridad, adems de admitir las formas compuestas con adverbio magis
(ms), se forma con un sufijo que adopta las formas ior, -ius, comportndose como un adjetivo de
dos terminaciones, temas en consonante:
13
Ut con pretritos perfectos de subjuntivo: ut coeperit, utque adoleverit, ut...pervenerit, ut consenuerit: como
empez y como se desarroll, como lleg.. y como lleg a una edad avanzada .
14
Cuatro fases y perodos...
15
Pasiva compuesta: luch por su propia ciudad
16
Ain: desdehasta
17
praeter spem omnium: contra toda esperanza.
71
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
SINGULAR PLURAL
Masc.-Fem. Neutro Masc.-Fem Neutro
Nom. Fort-ior Fort-ius Fort-iores Fort -iora
Voc. Fort-ior Fort-ius Fort -iores Fort iora
Acus Fort-iorem Fort-ius Fort -iores Fort iora
Gen. Fort-ioris Fort -iorum
Dat. Fort-iori Fort -ioribus
Abl. Fort-iore Fort -ioribus
Para formar estos comparativos, hay que sustituir en un adjetivo de cualquier clase la desinencia de
genitivo por dichos sufijos:
Doctus, -a, -um: doctior, doctius
Pulcher, -chra, -chrum: pulchrior, pulchrius
Acer, acris, acre: acrior, acrius
Prudens, -ntis: prudentior, prudentius
Cuando lo que se compara son cualidades (es decir, adjetivos calificativos), el segundo se asimila al
primero,a doptando la forma comparativa:
Caesar doctior quam prudentior est (Csar es ms sabio que prudente.)
2. EL SUPERLATIVO
Indica la posesin de una cualidad en grado muy elevado o en el ms elevado posible. La expresin
latina del superlativo ha sido directamente heredada por las LLRR: el morfema usado es issim- con las
desinencias us, -a, -um.
Doctus, -a, -um: doctissimus, -a, um
Inutilis, -e: inutilissimus, -a, um
Prudens, -ntis: prudentissimus, -a, -um
72
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Mediante el superlativo se puede expresar la muy elevada posesin de una cualidad, y entonces
hablamos de superlativo absoluto:
Caesar doctissimus est (Csar es muy listo /listsimo)
o la posesin ms importante puesta en relacin con el entorno, o sea, el superlativo relativo, donde el
segundo trmino aparece en genitivo:
Caesar doctissimus omnium virorum est. (Csar es el ms listo de todos los hombres)
En castellano utilizamos an algunos comparativos con el sufijo ior: mejor, mayor..., que provienen de
algunos adjetivos que formaron el grado sobre lexemas distintos de los del positivo, o son el resultado
de evoluciones fonticas tan importantes que desfiguraron el lexema original:
EJERCICIOS
1. Escribe en latn
-Csar captur a los enemigos ms fuertes del imperio
-Tengo flores muy bonitas
-El hierro es ms til que el oro
-Quiero ser listsima (sapiens, -ntis)
2. Traduce:
-Melius est habere quam habuisse, melius flevisse quam flere.
-Nihil debilius est puero nascente et nihil pulchrius libertate, nihil dulcius prudentia.
-Amicus magis necessarius quam aqua est.
-Omnia tua consilia clariora luce sunt.
-Melius est a sapienti corrigi quam adulatione stulti decipi.
-In orbe terrarum paucos fortes viros videbitis.
-Aestate noctes breviores sunt quam dies.
-Gladio saevior fames est.
-Utinam Alexander Magnus diutius vixisset.
3. Traduce:
-Vulpes callidissima est omnium animalium.
Quondam corvus in altissima arbore sedebat et in ore caseum habebat. Vulpes videt caseum et ad
arborem appropinquat et dicit ad corvum: tu es avis fortunatissima. Tu es pulchrior quam pavo, nigrior
pice et tuarum pennarum fulgor maior est splendore auri. Si tu vocem suavem habes, tu es felicior et
nobilior omnibus avibus." Tunc, laetus et beatus, corvus buccam aperuit et cecinit. Caseus ex ore cadit et
vulpes ratissimum caseum invenit. Vulpes caseum e terra arripuit et devoravit. Tunc, dicit: "Corve, avis
pulchra, tu es stultior ceteris animalibus"
73
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
4. Traduce:
-Pater meus nobilissimus omnium et mater mea pulcherrima inter omnes feminas erat. Omnes feminae
minus pulchrae quam mater mea erant. Vir quoque pulcherrimus ex omnibus sum, nobilissimus et
fortissimus ex cohorte mea. Nullus tam nobilis neque fortis est quam ego. Oculi mei nigerrimi et statura
excelsissima sunt. Altissimus omnium militum sum. Amici mei non tam alti neque fortes sunt quam ego.
Cohors mea firmissima ex omnibus est et oppida opulentissima omnium oppugnavimus.
Pronombre es la parte de la oracin que sustituye al nombre. Excepto los personales, todos los
pronombres pueden acompaar al sustantivo, y entonces funcionan de adjetivos.
Los pronombres personales y posesivos slo se usan en latn cuando no pueden deducirse del contexto,
es decir, por motivos de claridad, y por motivos estilsticos, en frases enfticas o en contraposiciones.
1. PRONOMBRES PERSONALES
2. PRONOMBRES POSESIVOS
Derivan de los lexemas de los pronombres personales y declinan como adjetivos del primer grupo:
-meus, mea, meum , -noster, nostra, nostrum,
-tuus, tua, tuum, -vester, vestra, vestrum,
-suus, sua, suum, -suus, sua, suum.
74
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom. Me-us Me-a Me-um Me-i Me-ae Me-a
Voc. Me-e Me-a Me-um Me-i Me-ae Me-a
Acus Me-um Me-am Me-um Me-os Me-as Me-a
Gen. Me-i Me-ae Me-i Me-orum Me-arum Me-orum
Dat. Me-o Me-ae Me-o Me-is Me-is Me-is
Abl. Me-o Me-a Me-o Me-is Me-is Me-is
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom Nost-er Nostr-a Nostr-um Nostr-i Nostr-ae Nostr-a
Voc. Nostr-e Nostr-a Nostr-um Nostr-i Nostr-ae Nostr-a
Acus Nostr-um Nostr-am Nostr-um Nostr-os Nostr-as Nostr-a
Gen. Nostr-i Nostr-ae Nostr-i Nostr-orum Nostr-arum Nostr-orum
Dat. Nostr-o Nostr-ae Nostr-o Nostr-is Nostr-is Nostr-is
Abl. Nostr-o Nostr-a Nostr-o Nostr-is Nostr-is Nostr-is
EJERCICIOS
1. Traduce:
75
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
a. Primera fase.
La intervencin de Roma en la Pennsula Ibrica (PI) se produjo con motivo de la Segunda Guerra Pnica.
Cartago y Roma, las dos grandes potencias del Mediterrneo occidental, se disputaban el dominio de los
pases limtrofes.
http://www.unav.es/hAntigua/textos/docencia/hispania/imagenes/conquista/sertorio.html
En 237 a.C., Amlcar Barca, general cartagins vencido por Roma en la Primera Guerra Pnica,
desembarc en Gades (actual Cadiz) e inici la recuperacin de las antiguas factorias fenicio-pnicas
enclavadas en la PI.
Hacia el 500 a.C. los ejrcitos cartagineses haban conquistado el valle del Guadalquivir, destruyendo la
ciudad de Tartessos. Desde mediados del s.IV, Roma y Cartago haban concertado un tratado en relacin
con Hispania que delimitaba la esfera de influencia cartaginesa al sur de Mastia (la Cartagena actual). Al
norte de esta poblacin se hallaban en la costa mediterrnea varias colonias griegas dependientes de
Massalia (actual Marsella): Rhode, Hemeroscopion, Emporion... aliadas de Roma.
Cartago funda Akra Leuke (Alicante) y unos aos despus, en 229, Amlcar Barca muere en lucha contra
los iberos y le sucede Asdrbal. En 227 fundan Cartagho Nova, capital del Imperio en la PI.
Al ao siguiente, a causa de las presiones que ejercan al norte de Italia las tribus galas, Roma tuvo que
ceder a la expansin cartaginesa y concertar un nuevo tratado, el Tratado del Ebro, por el que los
76
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
cartagineses no atravesaran dicho ro en son de guerra, y la zona de influencia pnica se llevaba hasta
ese lmite. Las colonias griegas aliadas de Roma van retrocediendo en las costas de Levante.
En 221 Asdrbal es asesinado y Anbal (247-183), hijo de Amlcar Barca, se convierte en jefe supremo
cartagins. Ese mismo ao, como pretexto para enfrentarse de nuevo con Cartago, renueva Roma con
Sagunto un compromiso de defender a esa ciudad si era atacada por los cartagineses, pese a que dicha
ciudad, al sur del Ebro, se encuentra en zona de dominio cartagins.
El ataque se produjo en 229, al sitiar Anbal la ciudad y tomarla despus de ocho mese de resistencia.
Roma pidi su devolucin y ante la negativa de Anbal se rompieron las hostilidades entre cartagineses y
romanos, que en 218 a.C. pisaron por primera vez con un ejrcito tierras hispanas. Es la segunda guerra
pnica.
Parece que la ocupacin cartaginesa de Sagunto fue el pretexto que desencaden la guerra, pero las
causas reales radican en las actitudes aristocrticas que dominaban el poder en ambos estados,
deseosos de asegurarse el dominio de los territorios peninsulares.
Cartago perdi la guerra despus de que un ejrcito romano dirigido por el coronel Publio Cornelio
Escipin cortara sus suministros econmicos y humanos en la PI (217 a.C.) Con la toma del Guadalquivir,
la franja del este de la Pennsula y los territorios al sur de dicho ro pasaron a manos de Roma. Termina
el dominio cartagins en Espaa con la rendicin de Cdiz, que firma un acuerdo de alianza con Roma.
b. Segunda fase.
Descripcin de Hispania. Tras la segunda guerra pnica, la poltica de Roma sigue dos
En esta ensenada la primera de las direcciones: la consolidacin de fronteras de los territorios ya
tierras es Hispania, la regin
conquistados y el dominio de nuevos territorios.
denominada Ulterior y tambin
Btica; despus de ella, desde el
mojn Murgitano, comienza la La crueldad y la avaricia son las notas ms caractersticas
Hispania Citerior, llamada empleadas por los romanos en esta primera etapa de
Tarraconense, hasta los montes romanizacin. En el ao 200, los pueblos indgenas comienzan
Pirineos. La Ulterior se divide, de la lucha por la libertad: la rebelin se hace general en el norte
acuerdo con su longitud, en dos
y en el sur, y los romanos, para hacer frente a estas
provincias, ya que en el lado
septentrional de Btica se extiende sublevaciones, crean en 199 las dos provincias: la Hispania
Lusitania, separadas ambas por el ro Ulterior o Btica y la Hispania Citerior o Tarraconense.
Anas; ste tiene su origen en el ager
Launintano de Hispania Citerior y, La conquista de Hispania y su sistemtica explotacin
en ocasiones, se difunde en lagunas, coinciden con la formacin y desarrollo del capitalismo
recogindose otras veces en cauces
romano, con el nacimiento de una oligarqua de dinero y con
estrechos, y otras se esconde
totalmente en sumideros y, como si la fulgurante expansin territorial de Roma.
tuviera el placer de nacer varias En 195 a.C., a causa de la situacin de sublevacin que se
veces, acaba desembocando en el extiende por la PI (slo Tarragona y Ampurias se mantienen
Ocano Atlntico. La Tarraconense, fieles a los romanos), fue enviado a Hispanio Marco Pocio
sin embargo, unida al Pirineo y Catn en calidad de cnsul. Entre las causas de rebelin,
extendindose por su falda al tiempo
junto a la inexperiencia de los romanos en colonizar
que se ensancha de forma transversal
desde el Ocano Glico hasta el mar territorios extraos, la crueldad con que erradicaban
Ibrico, est separada de Btica y cualquier tipo de resistencia, la avaricia de sus magistrados y
Lusitania por el monte Solorio y por la explotacin de recursos, hemos de considerar tambin
las cordilleras oretana, carpetana y algunas caractersticas de los pueblos indgenas, como la
de los astures inestabilidad de las tribus, la actitud guerrera de los pueblos
indoeuropeos y la expansin desde zonas pobres hacia tierras
Plinio el Viejo, Historia Natural, III,
1. 5-6- ms ricas.
77
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
La romanizacin de las costas de Levante y el sur de Hispania, el valle del Ebro y el valle del Guadalquivir
fue bastante rpida; el pueblo bero y las tribus costeras se unieron fcilmente a la civilizacin romana.
Pero los celtas, pueblo indoeuropeo, amenazaban constantemente las zonas ms civilizadas, lo que
movi a los romanos a desplazarse hacia el interior.
Los celtberos y lusitanos se cierran el paso y en 181 comienzan las guerras celtibricas, que termina en
179 Tiberio Sempronio Graco, logrando que se firmaran pactos de amistad y haciendo que la PI
disfrutara de 25 aos de paz.
Al oeste de la PI viven los lusitanos (pueblo indoeuropeo) que, por la pobreza de su territorios
comenzaron a hacer incursiones por tierras conquistadas por los romanos. Hacia el 155 empiezan las
guerras, y en 148 a.C. Viriato, el caudillo lusitano, se lanza contra Roma en una guerra que durar diez
aos y en la que las derrotas romanas se suceden. La Hipania Ulterior est a merced de Viriato, que
ofrece una paz en 139 a.C. Los jefes romanos la aceptan pero el Senado romano no ratifica los tratados
firmados por sus generales con Viriato y Numancia.
Sertorio.
78
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
lusitanas. Parece que con los lusitanos de Viriato y con los soldados veteranos fund la ciudad de
Valencia en Levante, siguiendo el plan de pacificar dando tierras donde asentarse a los vencidos.
http://www.hispanidad.info/romaniza.htm
En 123 es conquistada otra zona estratgica en la ruta que une la PI con Roma: las islas Baleares.
c. Tercera Fase.
La relativa calma que sigui a la tragedia numantina se turb de nuevo por las guerras de Sertorio (83-
73). Sertorio llega a Hispania y traslada a la PI las mismas luchas civiles entre patricios y plebeyos, o sea,
entre aristcratas y demcratas, que se desarrollaban en Roma.
A la muerte de Mario (jefe demcrata) ocupa su puesto Cinna, y Sertorio es relegado a pretor de la
Hispania Citerior en el 83 a.C.
La victoria de la aristocracia y las sanguinarias proscripciones del dictador Sila provocaron en Roma la
huda masiva de sus adversarios polticos, muchos de los cuales se refugiaron en Hispania y con ellos
form Sertorio una especie de gobierno en el exilio con el que luchar contra Sila.
Sertorio pretenda hacer de Hispania una base de operaciones, sin pensar en independizar la PI de
Roma, pero por razones de estrategia poltica permiti que lusitanos y celtberos vieran en l a un
libertador de la crueldad que el pretor de la Hispania Ulterior ejerca sobre ellos. As pues, Sertorio se
granje la amistad de muchos pueblos hispanos respetando sus tradiciones y suprimiendo cargas
fiscales. De esta forma, aceler la romanizacin de las zonas que sustrajo al dominio de Roma.
As las cosas, siendo Metelo procnsul de la Hispania Ulterior, Roma enva a Pompeyo como procnsul
de la Hispania Citerior y sita su base de operaciones en Tarragona. Desde all avanza por la costa hacia
el Ebro, logra cruzarlo y las tropas de Sertorio, al mando de Perperna, retroceden hacia Sagunto y
Valencia perseguidos por Pompeyo. Sertorio acude en ayuda de sus tropas y en Lauron (El Puig o Lria?)
derrota a Pompeyo. ste retrocede hacia el norte, a los Pirineos, mientras Sertorio marcha a Lusitania a
defender la ciudad de Itlica atacada por Metelo.
79
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Despus del invierno acuden a Levante Pompeyo y Sertorio al mando de sus tropas. La primera batalla
fue en Valencia, donde Pompeyo derrot a los jefes sertorianos. Tras esta derrota, Sertorio se vio
atacado desde el norte por Pompeyo y desde el sur por Metelo. Se dio la batalla junto al ro Sucron (el
Jcar), de resultado indeciso, que supuso la retirada de Sertorio a la plaza fuerte de Sagunto
Ese mismo ao (75 a.C.), Sertorio se ve obligado a trabar batalla con Pompeyo y Metelo, que haban
unido sus fuerzas, cerca de Sagunto, en la llanura que separa esa ciudad de Valencia. La batalla, como
las anteriores, qued indecisa, pero Sagunto se convirti en el lugar fuerte de Sertorio.
Dadas las circunstancias, Metelo vuelve a la Galia en busca de vveres y para pasar el invierno; Pompeyo
acamp en Pompaelo (Pamplona), mientras que para Sertorio el puerto ms importante era Danium
(Denia), por donde le llegaban refuerzos y vveres.
Tras mltiples episodios blicos cambian las cosas para Sertorio en el 75, pues va perdiendo la fidelidad
de los beros, que se sienten utilizados; pierde la Celtiberia Ulterior y decae su prestigio en la Pennsula;
el descontento aumenta y se trama una conjura para darle muerte y restablecer las relaciones con
Roma. Fue vilmente asesinado durante un banquete en su honor en Osca, ltimo reducto de sus ideales
democrticos.
Las guerras sertorianas haban durado diez aos, y despus de su muerte se puede decir que la PI qued
bajo el dominio de Roma, si se exceptan algunas zonas de Galicia y las regiones de Cntabros y Astures,
que sern conquistadas en poca de Augusto (el 19 a.C.), que tuvo que venir en persona a luchar ante la
resistencia de estos pueblos.
Terminadas las guerras de Sertorio, tenemos escasas noticias de los hechos que pasan en Hispania.
Dejando de lado pequeos movimientos y correras de algunos pueblos peninsulares, la historia de
Espaa en este tiempo es la misma historia que la del dictador Julio Csar. Su contacto con la PI se
remonta al ao 68, en que aparece como cuestor de la Hispania Ulterior. En el 61 volvi como propretor
y atac a los lusitanos, pues el problema de las fronteras segua por solventar; despus volvi a Roma
donde particip activamente en la poltica.
Pompeyo, sin embargo, prefiri quedarse en Roma y administr Hispania por medio de legados: Afranio,
Petrenio y Varrn.
Las diferencias entre Csar y Pompeyo iban en aumento, sobre todo al morir Craso, y al final estalla la
guerra civil: Csar ataca Italia con un ejrcito muy preparado y Pompeyo se retira buscando mejorar su
posicin. Csar decidi volver a Hispania donde se encontraba el mejor ejrcito de Pompeyo. La victoria
de Ilerda (Lrida) el ao 49 a.C., una de las hazaas ms brillantes de la historia militar pues se
consigui sin lucha, slo con hbiles maniobras- dej a Csar practicamente dueo de toda la Pennsula,
con la derrota de Afranio y Petrenio; poco despus, se rinde Varrn en la Btica.
Derrotado Pompeyo en Farsalia, y muerto posteriormente, sus hijos Cneo y Sexto reanudan en Hispania
la guerra contra Csar (47), quien los derrota en la batalla decisiva de Munda (Motilla) el ao 44.
80
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
http://web.educastur.princast.es/proyectos/jimena/pj_isabelan/doc/roma.htm
2. LA ROMANIZACIN
No tuvo un carcter uniforme sino que vari segn las zonas y segn las pocas. La conquista, que dur
seis siglos, no presupuso por s misma romanizacin; ante la fuerza de Roma de nada sirvieron el valor
suicida de los guerrilleros de Viriato, la gesta de Numancia o la rebelda de cntabros y astures.
Paralela a la expansin del poder romano se produce una absorcin de las culturas indgenas, aunque la
desaparicin de las formas culturales propias no fue completa.
Los factores principales que hicieron posible el proceso fueron los siguientes:
EL DERECHO DE CIUDADANA
Este derecho constitua la aspiracin comn de todos los pueblos sometidos porque conllevaba grandes
privilegios. En Hispania, a partir de Csar, se concedi a muchos municipios.
Cada colonia era un centro de romanizacin ya que estaba integrada por ciudadanos romanos, que se
organizaban y vivan como si estuvieran en la propia Roma, y por indgenas, que estaban en contacto
con ellos. As, el pensamiento y la civilizacin romanos eran asimilados por los nativos.
81
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
El municipio era una ciudad principal y libre que tenan sus propias leyes y que nombraba sus
gobernantes independientemente de Roma. Tena rganos de gobierno semejantes a los de Roma:
asambleas populares, la curia y los magistrados.
EL EJRCITO.
El ejrcito fue el transmisor fundamental de la lengua latina; al amparo de sus campamentos estables
crecieron a veces autnticas ciudades: a partir del s.I d.C., los soldados reclutados entre la poblacin
hispana adquiran automticamente el derecho de ciudadana y, al licenciarse, engrosaban el estamento
de ciudadanos y se convertan en agentes activos de romanizacin.
LA LENGUA.
El latn logr imponerse a las lenguas nacionales de la PI, excepto al euskera, por medio de los
funcionarios, del ejrcito, de la enseanza y del culto religioso. Era necesario el conocimiento del latn
para las relaciones con la administracin, para los procesos judiciales, para aspirar a la carrera poltica
municipal, y, especialmente, en las relaciones comerciales, ya que era la lengua universal en los pases
del Mediterrneo.
LA RED DE COMUNICACIONES.
La extensa red viaria que proporcionaba el conjunto de calzadas romanas (ms de 10.000 km) facilit la
comunicacin entre las regiones de la costa y, sobre todo, del interior, e impuls el desarrollo del
comercio y, por tanto, la romanizacin.
Destacaron la Via Herclea o Augusta, que bordeaba la costa oriental hasta Gades, y la Via Argntea,
que cruzaba la zona occidental desde Brigantium (Betanzos) hasta nuba (Huelva).
El sentido prctico de los romanos los convirti en maestros en la administracin, el derecho y las obras
pblicas. Roma sent las bases de las legislaciones occidentales, construy calzadas, puentes, faros...
La romanizacin ms intensa y temprana fue la de la Btica, cuya cultura, superior a la de las dems
regiones, facilitaba la asimilacin de nuevos usos y costumbres.
http://www.culturaclasica.com/?q=node/1889
82
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS
2. Sita en un mapa de la PI algunos de los pueblos que encontraron los romanos al llegar (usa las
enciclopedias, atlas, etc. de la biblioteca)
7. Qu caudillo lusitano hizo frente a las tropas romanas hasta que fue asesinado mientras dorma?
8. Seala en un mapa la divisin en provincias de la PI que hace Plinio el Viejo (texto pg. 8)
10. En qu ciudad centr Sertorio sus operaciones? D su nombre en latn y el gentilicio que reciben
sus habitantes. Qu estrategias sigui para acelerar la romanizacin de las tierras conquistadas?
83
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
15. Lee con atencin el texto siguiente. Ten en cuenta que la zona levantina espaola fue anexionada
a Roma en pocas tempranas y sin oposicin de sus habitantes. El texto te ofrece la particular
visin que tiene al autor de la latinizacin de la zona. D, despus de leerlo, qu piensas que
supuso para nuestro desarrollo histrico la incorporacin de Hispania al mundo romano y razona
tu respuesta. Crees que el mar Mediterrneo jug algn papel en el proceso de Romanizacin?
Justifica la respuesta.
Llegar a ser latinos quera decir pasar de ser un pueblo que ahora llamaramos subdesarrollado a
formar parte de la ms elevada civilizacin de entonces, la que marcaba los destinos del mundo y
ofreca un nivel de vida y unas posibilidades de accin indiscutiblemente ms altas.
Imaginemos lo que supona para unos hombres acostumbrados a la estructura tribal, limitada a
una comarca o a un pequeo grupo de comarcas, con frecuentes guerras de poblado a poblado,
integrarse en un mundo que se extenda del Atlntico a Mesopotamia y del Rhin y el Danubio al
desierto africano. El esfuerzo de los habitantes del pas (el autor se refiere a los habitantes del pas
levantino) debi dirigirse ms a incorporarse a las nuevas corrientes y extraer de ellas las ventajas
que ofrecan, concretamente las de orden social y econmico, que a resistir defendiendo las
estructuras tradicionales. Sin una voluntad mayoritaria de los indgenas la latinizacin no habra
sido posible o, al menos, no habra conseguido el grado de penetracin que manifest
Tarradell, Histria del Pais Valenci, I, 118.
Hannibal, Hamilcaris filius, omnium Carthaginiensium ducum longe maximus fuit. Clarae sunt
Hannibalis victoriae in Italia. Populum Romanum paene devicit; sed Poeni, multorum invidia,
auxilia in Italiam Hannibali non miserunt. Itaque magni ducis virtutem inutilem reddiderunt.
Antes de pasar al estudio de los relativos, veamos algunas caractersticas de la flexin pronominal
(excepto de los pron. Personales)
Los pronombres se declinan, con alguna pequea excepcin, como adjetivos de primera clase, teniendo
en cuenta que:
-el nominativo singular suele ser especial, caracterizado por sufijos que recalcan su valor
-tienen un genitivo singular acabado en ius que utilizan para los tres gneros
-su dativo singular termina en i, y sirve para los tres gneros
-pueden usarse como adjetivos o como pronombres
-no tienen vocativo
84
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
El propio nombre de relativo pone de manifiesto que este pronombre relaciona el sustantivo o
pronombre al que sustituye con la proposicin que le califica o determina, convirtindola en un
autntico adjetivo.
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom. Qu-i Qu-ae Qu-od Qu-i Qu-ae Qu-ae
Acus Qu-em Qu-am Qu-od Qu-os Qu-as Qu-ae
Gen. Cu-ius Cu-ius Cu-ius Qu-orum Qu-arum Qu-orum
Dat. Cu-i Cu-i Cu-i Qu-ibus Qu-ibus Qu-ibus
Abl. Qu-o Qu-a Qu-o Qu-ibus Qu-ibus Qu-ibus
Aqu, el pronombre relativo funciona de sujeto de apellabatur, por lo que va en nominativo a pesar de
que su antecedente es un acusativo, OD de retinuit.
A veces, encontramos atraccin del relativo, es decir, el antecedente aparece concertado en caso con el
relativo:
-Quas mihi dedisti litteras mihi placuerunt (litteras por litterae, sujeto)
Algunas oraciones principales aparecen encabezadas por pronombres relativos que., en estos casos
(relativo coordinativo), traducen por pronombres o adjetivos demostrativos:
-Quas tamen difficultates patienter atque aequo animo ferebant
Sin embargo, soportaban pacientemente y con nimo benigno estas dificultades
EJERCICIOS
1. Traduccin:
-Homo qui verum dicit meus pater est.
-Caesar cepit hostes qui oppugnaverant tuam urbem
-Urbs quam videtis pulcherrima est
-Germani aestimant deos quos cernunt et quorum opibus iuvantur.
-Agricola serit arbores quarum fructus nunquam aspiciet.
-Roma est civitas in qua omnia quae sunt popularia in populo sunt
-Nullus dolor est quem non longinquitas temporis minuat ac molliat.
85
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
3. Traduccin:
Quondam Romulus, qui exercitum recensere cupiebat, contionem in Campo Martio habebat. Subito,
nigerrima nubes supra capita omnium apparuit, quae atrocem tempestatem cum magnis tonitribus
fulguribusque adduxit. Densissimus nimbus regem operuit, quem deinde Romani numquam in terris
viderunt. Populus Romanus in numero deorum eum (acus. a l, le) habuit et Quirinum nominavit.
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom. H-ic H-aec H-oc H-i H-ae H-aec
Acus H-unc H-anc H-oc H-os H-as H-aec
Gen. H-uius H-uius H-uius H-orum H-arum H-orum
Dat. H-uic H-uic H-uic H-is H-is H-is
Abl. H-oc H-ac H-oc H-is H-is H-is
86
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom. Ist-e Ist-a Ist-ud Ist-i Ist-ae Ist-a
Acus Ist-um Ist-am Ist-ud Ist-os Ist-as Ist-a
Gen. Ist-ius Ist-ius Ist-ius Ist-orum Ist-arum Ist-orum
Dat. Ist-i Ist-i Ist-i Ist-is Ist-is Ist-is
Abl. Ist-o Ist-a Ist-o Ist-is Ist-is Ist-is
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom. Ill-e Ill-a Ill-ud Ill-i Ill-ae Ill-a
Acus Ill-um Ill-am Ill-ud Ill-os Ill-as Ill-a
Gen. Ill-ius Ill-ius Ill-ius Ill-orum Ill-arum Ill-orum
Dat. Ill-i Ill-i Ill-i Ill-is Ill-is Ill-is
Abl. Ill-o Ill-a Ill-o Ill-is Ill-is Ill-is
Hay en latn otra serie de pronombres /adjetivos que hacen referencia siempre a una persona u objeto
del que ya se ha hablado o del que se va a hablar.
Is, ea, id es un pronombre frico: anafrico cuando se refiere a algo o alguien ya nombrado, y es un
catafrico cuando anticipa algo que viene a continuacin. Puede traducir como un demostrativo
(ste.../ se...), pero adems, el pronombre frico sustituye al personal de tercera persona (l, ella,
ello)
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom. i-s E-a i-d E-i / ii E-ae E-a
Acus E-um E-am i-d E-os E-as E-a
Gen. E-ius E-ius E-ius E-orum E-arum E-orum
Dat. E-i E-i E-i E-is / iis E-is / iis E-is / iis
Abl. E-o E-a E-o E-is / iis E-is / iis E-is / iis
Si a este pronombre se le aade la partcula invariable -dem, se forma el pronombre idem, eadem, idem,
con valor frico y enftico, y que significa "el mismo, la misma, lo mismo" :
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom i-dem E-adem i-dem E-idem E-aedem E-adem
Acus E-umdem E-amdem i-dem E-osdem E-asdem E-adem
Gen. E-iusdem E-iusdem E-iusdem E-orumdem E-arumdem E-orumdem
Dat. E-idem E-idem E-idem E-isdem E-isdem E-isdem
Abl. E-odem E-adem E-odem E-isdem E-isdem E-isdem
Exista adems un pronombre enftico que recalca la identidad de cualquiera de las tres personas
gramaticales, con el valor de "yo mismo/a", "t mismo/a", l mismo / ella misma", o "yo, t, l/ella en
persona".
87
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom. Ips-e Ips-a Ips-um Ips-i Ips-ae Ips-a
Acus Ips-um Ips-am Ips-um Ips-os Ips-as Ips-a
Gen. Ips-ius Ips-ius Ips-ius Ips-orum Ips-arum Ips-orum
Dat. Ips-i Ips-i Ips-i Ips-is Ips-is Ips-is
Abl. Ips-o Ips-a Ips-o Ips-is Ips-is Ips-is
C. INTERROGATIVOS E INDEFINIDOS
Vamos a hacer referencia aun pronombre interrogativo-indefinido que tiene el mismo lexema que el
pronombre relativo, y que dio origen a otros indefinidos. Se trata del pronombre Quis/Qui, Quis/Quae,
Quid/Quod . Como pronombre interrogativo se utiliza la forma Quis para el nominativo masculino y
femenino, y Quid para el nominativo neutro, mientras que el adjetivo utiliza para el nominativo
masculino Quis o Qui, y Quae para el femenino, y Quod para el neutro. El resto de la flexin es igual que
la del pronombre relayivo Qui, Quae Quod.
Hay otros indefinidos que no proceden del lexema del relativo, pero se flexionan con las caractersticas
comunes a la flexin pronominal, es decir, un gen sing. comn a los tres gneros en ius, y un solo
dativo singular en -i
-alius, alia, aliud otro
-alter, altera, alterum otro (de dos)
-ullus, ulla, ullum alguno
-nullus, nulla, nullum ninguno
-solus, sola, solum solo
-totus, tota, totum todo (entero)
- uterque, utraque, utrumque uno y otro
-neuter, neutra, neutrum ninguno de los dos
-nihil (indeclinable) nada
-nemo, neminis nadie
SINGULAR PLURAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom. Ali-us Ali-a Ali-ud Ali-i Ali-ae Ali-a
Acus Ali-um Ali-am Ali-ud Ali-os Ali-as Ali-a
Gen. Ali-ius Ali-ius Ali-ius Ali-orum Ali-arum Ali-orum
Dat. Ali-i Ali-i Ali-i Ali-is Ali-is Ali-is
Abl. Ali-o Ali-a Ali-o Ali-is Ali-is Ali-is
Fjate en que la forma del nominativo singular masculino es igual que el genitivo de los tres gneros;
ser el contexto el que te indicar en qu caso aparece.
88
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
D. LOS NUMERALES
Es fcil apreciar, por su enunciacin, que los ordinales son todos declinables. Su flexin coincide
completamente con la de los adjetivos de tres terminaciones.
En cuanto a los cardinales, han de hacerse las siguientes puntualizaciones:
1. Se declinan unus, una, unum; duo, duae, duo; tres, tria y millia millium; la flexin
de los cuatro se estudiar a continuacin.
2. Se declinan las centenas como los adjetivos de tres terminaciones en plural,
naturalmente.
3. Los dems son indeclinables.
89
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Observa que a las decenas se les suman las unidades excepto cuando falta uno o dos unidades para
llegar a la decina siguiente. En dichos casos se resta: Duodeviginti, Undetriginta significaran as
dieciocho y veintinueve.
SINGULAR DUAL
Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro
Nom. Un-us Un-a Un-um Nom. Du-o Du-ae Du-o
Acus Un-um Un-am Un-um Acus Du-os Du-as Du-o
Gen. Un-ius Un-ius Un-ius Gen. Du-orum Du-arum Du-orum
Dat. Un-i Un-i Un-i Dat. Du-obus Du-abus Du-obus
Abl. Un-o Un-a Un-o Abl. Du-obus Du-abus Du-obus
EJERCICIOS
1. Declina cada sustantivo: officium, -i, ratio, -tionis y natura, -ae con un adjetivo demostrativo.
2. Cambia de nmero los siguientes sintagmas:
-harum laudum -illum magistratum
-istud iter -istos legatos
-hanc legionem -his iuribus
-illo lusu -hac lege
-isti magistratus -isti filio
3. Completa:
Vestr.... patres me..... gens su.... naturam
Me..... ratione nostr..... familiarum tu..... gloriae
Nostr.... officium vestr..... tempus su.... exercitu
Nostr... dei tu... magistra me... filiis
90
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-1988
-590
-34
-2561
-365
6. Traduce
-Anno millesimo nongentesino nonagesimo tertio intravi ad gymnasium, et tu?
-Regnavit triginta annos et suus filius regnat annum iam quartum decimum
-Fabius sex menses dictator fuit
-Octavius, viginti annos natus, in Africam iter fecit.
-Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, et tertiam ii, qui
ipsorum lingua Celtae appellantur, nostra Galli.
-Viator circiter sex milia passuum percurrit.
-Hic collis octingentos passus a castris aberat.
-Consul cum tribus legionibus ad oppidum appropinquabat.
-Nihil aliud agunt, nisi se ipsi laudare.
-Neminem tota urbe inveni.
-Quid aliud petis? Si quid cupis, ad me venies.
-Ipse respondebo.
-Haec erunt vilicae officia: dominum metuat, sit munda et mundam villam habeat: prima surgat et
postrema cubet.
-Ipse dux ad ripam nostri maris contendit et illam urbem suos milites oppugnare iubet; sed Pompeius,
cuius exercitus ad romanorum fines iter fecerat, in auxilium ipsorum civium discurrit.
-Pythagoras fuit in Italia iisdem temporibus quibus Lucius Brutus Italiam liberavit.
-Bello troiano dei ipsi pugnaverunt; eidem dei semper eidem populo favebant. Venus ipsa Hectorem
ipsum in proelium adiuvit.
-Frumento navibusque comparatis in insula, ipse bellum non difficile existimabat suis.
-Hic puer idem est de quo tibi dixi multa bona.
-Hannibal, qui suas copias in Italiam duxerat, cum Romanis pugnavit eorumque exercitus vicit.
-Alii castra muniebant, alii impetus hostium sustinebant.
-Caesar, rediens e Gallia victor, alterum consulatum poscere coepit, sed, iussus ad urbem revenire ubi
milites congregatos habebat, adversus patriam venit.
-Hac pugna nihil nobilius fuit.
-Frater huius hanc civitatem illius consilio conservabit.
-Qui multum habet, plus cupit
-Haec facere potest.
La falta de oposicin respecto al uso de estos dos tiempos en latn ha facilitado la neutralizacin en
cuanto a la formacin: ambos tiempos se forman sobre el tema de perfecto con el morfema ERI- que,
de ese modo, slo diferencia las 1 personas de singular por la desinencia: -o para futuro y m para el
perfecto de subjuntivo.
91
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS
1. Verdadero o falso:
Cano, canis, canere, cecini, cantum (cantar):
-canes es presente de indicativo
-canunt est en voz pasiva
-cecini es tema de presente
--eri- es morfema de pretrito imperfecto
-canebam es futuro imperfecto
-canebas es tema de presente
--a- , en la 1conjugacin, es marca de subjuntivo
-canent es pretrito perfecto de indicativo
-cano es un verbo de la 2 conj.
-canerim es Pretrito perfecto de Subjuntivo
-cecinero es Futuro Perfecto de Subjuntivo
-el futuro del verbo CANO en pasiva es canebor, caneberis
-CANTEMOS en latn se dice canamus.
92
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Para formar este tiempo, en activa o en pasiva, el latn usa un nico morfema en todas las
conjungaciones, el morfema temporal-modal re- aadido al tiempo de infectum; los verbos de la 3
(lego) y de la 5 (capio) utilizan la vocal de unin e- entre el lexema, acabado en consonante, y el
morfema.
Este tiempo puede traducir por el imperfecto de subjuntivo castellano (amara/ amase o fuera/fuese
amado) o por el condicional simple (amara o sera amado).
Este tiempo se forma sobre el tema de perfecto, aadiendo el morfema temporal-modal isse-:
EJERCICIOS
1. Analiza, indicando nmero, persona, tiempo, modo y voz, y cambiando esta ltima siempre que te sea
posible:
-movisses
-capient
-detur
-monebamus
-caperetur
-desiderabimur
93
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-manserunt
-relinqueretis
-sumus
-relinquet
-procedebant
-dederis
-esset
Societas cum potenti numquam fidelis est; haec fabula mea dicta confirmat.
Vacca et capella et patiens ovis socii fuerunt cum leone in venatione. Postquam cervum vasti
corporis ceperant, quattuor partes fecerunt. Tunc, ita leo dixit: Ego primam capiam, quia rex sum;
secundam mihi dabitis, quia sociorum unus sum; tertiam habebo, quia plus valeo; quis quartam cupit?
Malum accipiet. Sic potens leo totam praedam cepit.
94
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Los romanos contaban los aos a partir del 753 a.C., es decir, el ao de la fundacin de Roma (ab urbe
condita desde la fundacin de la ciudad- literalmente: desde la ciudad fundada)
El calendario primitivo, de origen itlico, basado en el ciclo lunar, el primer da del ms era el de luna
nueva y el ltimo el de luna llena. El ao tena, as, 304 das repartidos en diez meses; comenzaba en el
mes de marzo y terminaba en diciembre.
Numa Pompilio eform el calendario introduciendo los meses de enero y febrero, es decir, Ianuarius y
Februarius, para completar el ao segn la revolucin solar. El ao qued fijado en 12 meses lunares,
desde marzo hasta febrero, que sumaban 355 das (febrero con 28, marzo, mayo, julio y octubre con 31,
y el resto de meses con 29 das). Cada dos aos se intercalaba un mes ( mensis intercalaris) de 22 23
das.
Cada mes estaba dividido en tres fechas bsicas que servan de referencia para calcular los restantes
das del mes:
-Kalendae, -arum : primer da de cada mes
-Nonae, -arum: el da 5, excepto en marzo, mayo, julio y octubre, en los que era el da 7.
-Idus, -uum: el da 13, excepto en los meses de 31 das, en que era el da 15.
A estos nombres se les aplicaba el adjetivo correspondiente al mes de que se trataba: Kalendae
Decembres, nonae martiae, nonae iuniae, Idus octobres, idus quintiles / iuliae... Estas expresiones se
ponan en ablativo:
-Kalendis Septembribus veniam : Llegar el 1 de septiembre
-Nonis Aprilibus mortuus est: Muri el 5 de abril
- Idibus Maiis accidit : Ocurri el 15 de mayo
El da antes de cada uno de estos era el pridie + acusativo: pridie Kalendas, pridie Nonas o pridie Idus, y
el da posterior se designaba por postridie Kalendas, postridie Nonas y postridie Idus.
El mtodo para fechar los dems, consista en contar hacia atrs, tomando como referencia los das que
faltaban para la fecha clave ms prxima, mediante el uso del ordinal correspondiente en acusativo
precedido por ante diem (muchas veces se usa el cardinal en vez del ordinal para simplificar) Hay que
tener en cuenta que se contaban las fechas considerando los dos extremos, con lo cual resulta una
unidad de ms.
-ante diem tertium Idus Octobres: dos das antes de los Idus de Octubre: el 13 de octubre
-ante diem IV Kalendas Martias : 22 de febrero
-ante diem XVII Kalendas Maias: 15 de abril
-ante diem II Nonas Julias 6 de julio
95
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Adems, el mes no se divida por semanas, sino por las nundinae, o da de mercado que se celebraba
cada nueve das (la divisin semanal es de poca imperial s.II d.C.)
Hacia el ao 45 a.C., Julio Csar encomend al astrnomo griego Sosgenes una reforma del calendario
fundamentada en la duracin del ao solar. Se estableci la duracin del ao en 365 das intercalando
cada cuatro aos un da ms en febrero, el da ante diem bis sextum Kalendas Martias, y de ah el
trmino bisiesto. ste fue el calendario juliano, por el que se rigi el mundo hasta el siglo XVI, cuando se
introdujeron ciertas modificaciones por el papa Gregorio XIII.
EJERCICIOS
1. Traduce:
-Anno ab urbe condita sescentesimo nonagesimo primo Marcus Tullius Cicero consulatum obtinuit.
- Spero te Kalendis Novembribus venturum esse.
- Rerum scriptores narrant anno ducentesimo quadragesimo quinto ab urbe condita alterum Tarquinium
Roma expulsum esse.
- Item ferunt Caium Iulium Caesarem idibus Martiis anni ab urbe condita septingentesimi decimi a Marco
Iunio Bruto interfectum esse.
96
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Hemos visto que el infinitivo puede ser Suj. y O.D. de un verbo. As, en espaol, podemos decir Veo
venir lo mismo que Veo a Antonio. Tanto venir como Antonio son O.D. de veo. Si podemos las
dos palabras referidas a un mismo verbo, las dos frases pueden fundirse en una:
Pero en esta ltima frase podemos interpretar Antonio como Suj. de la accin de venir:
Veo a Antonio venir = Veo que Antonio viene
O.D.
y el O.D. es, en realidad, una oracin completiva introducida por que.
En latn se fundieron Video venire y Video Antonium en Video Antonium venire: Veo que Antonio
viene. Es lo que se llama una oracin de infinitivo con sujeto en acusativo.
As, una oracin de infinitivo consta de un sujeto en acusativo y un verbo en infinitivo, y esa estructura
es el sujeto u O.D. de ciertos tipos de verbos:
a) VERBOS de entendimiento, lengua y sentido (pensar, creer, opinar, saber, recordar, esperar, confiar,
decir, jurar..., ver, or, percibir,...). Si estos verbos estn en activa pueden llevar como O.D. una oracin
completiva de infinitivo; si estn en pasiva, pueden llevar una oracin de infinitivo en funcin de sujeto:
Dico ( te esse bonum ): Digo que (t eres bueno)
S V Atr S V Atr
Estos verbos admiten construcciones en las que el sujeto del verbo principal es el mismo que el de la
oracin de infinitivo:
Estas oraciones se llaman oraciones de infinitivo no concertado cuando los sujetos del infinitivo y de la
oracin principal no coinciden:
O.D.
Ego video ( Antonium venire )
S V S en ac. INF
97
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
TRADUCCIN:
En las oraciones de infinitivo el verbo subordinado exprea un valor relativo, es decir, guarda relacin con
el valor del verbo de la oracin de la que depende. La traduccin al espaol se hace segn el cuadro
siguiente cuando el verbo principal tiene un valor puramente enunciativo.
Pero si el verbo principal es de voluntad, deseo, sentimiento, etc., el infinitivo puede traducirse
mediante el correspondiente tiempo del verbo en subjuntivo: Volo te fecisse...: Quiero que t hayas
hecho.
EJERCICIOS
Traduce:
1. -Spero te iam valere.
2. -Difficile est amicitiam usque ad mortem permanere.
3. -Caesar cognoverat a Gallis copias cogi.
4. -Socrates credebat leges sacras esse.
5. -Ex me quaerunt ubi essem; repondeo me domi fuisse.
6. -Dicunt Socratem iuvenes philosophiam docere et mala facinora homines celare.
7. -Quid dicam alumnis meis? Dicam illos fuisse impigros sed nunc esse pigros?
8. -Multos timere debet is quem multi timent.
9. -Omnes scimus deum esse bonum.
10. -Scio te pugnare; sciebam te pugnare; scio te pugnavisse.
11. -Thales dixit aquam esse initium omnium rerum.
12. -Socrates dicere solebat se hoc unum scire, nihil se scire.
13. -Dico mundum et omnes mundi partes constitutas esse (inf.perf.pas.) et omni tempore
administrari providentia deorum.
14. -Consul nuntiavit Romanos ab hostibus victos esse(inf.perf.pas.), eosque Romam contendere .
15. -Constat ad salutem civium inventas esse leges.
16. -Dux audivit bellum incepisse.
17. -Caesar iubet milites silentio naves possidere, portas claudi et cives ex urbe exire.
18. -Victor iussit civitates daturas esse (inf. fut. Pas.) obsides. Victi, omnes flentes, sese ad Caesaris
pedes proiecerunt et omnes obsides captos in fracto muro se coniungere firmaverunt.
19. -Hostes, brevi tempore a nostris superati, sese fugae dederunt.
98
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
El ablativo es el caso del agente; si se trata de una persona (o un ser personificado) lleva la preposicin a
/ ab, pero si es cosa no lleva preposicin.
Morfolgicamente, la voz pasiva se construye de distinta manera segn si el tiempo verbal deriva del
tema de infectum o del tema de perfectum.
En los tiempos derivados del tema de presente la voz pasiva est marcada formalmente por las
desinencias verbales:
-r
-ris/ -re
-tur
-mur
-mini
-ntur
En la 1p.sg., si el tiempo activo utiliza la desinencia o, el morfema pasivo r se aade al activo > -or; en
cambo, si la desinencia activa es m, slo se sustituye por r: audio / audior; audiebam / audiebar.
Los dos morfemas pasivos de la segunda p. sg. se pueden utilizar indistintamente.
El sistema de perfecto construye su voz pasiva con el participio de perfecto y los tiempos
correspondientes del verbo sum, que acta como auxiliar (igual que en la pasiva de las LLRR, por
ejemplo soy amado, con un auxiliar soy).
99
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Utilizamos las formas de infectum o de perfectum del verbo esse (fui, fueram, fuero) y su significado es
prcticamente el mismo.
El participio que forma parte de los tiempos compuestos de la pasiva se refiere al sujeto, y, por lo tanto,
concierta con l.
-Domus aedificata est / Pons aedificatus est / Templum aedificatum est.
-Domus aedificarae sunt / Pontes aedificati sunt / Templa aedificata sunt.
El participio va en caso nominativo excepto cuando se trate de una oracin de infinitivo, en cuyo caso va
en acusativo concertando con su sujeto:
Numantini a Scipioni victi sunt. Los numantinos fueron vencidos
N.m.pl. N.m.pl. por Escipin.
Insula Minervae sacrata est. La isla fue consagrada a Minerva.
N.f.sg. N.f.sg.
Consul dixit: Romanos captos esse = Consul dixit ut Romani capti erant.
Ac.m.pl. Ac.m.pl. N.m.pl. N.m.pl.
El cnsul dijo que los romanos haban sido capturados.
En la PASIVA IMPERSONAL el verbo en pasiva en 3 p.sg. o pl. no tiene sujeto gramatical, pero s
tiene agente. Se construye con verbos intransitivos, es decir, verbos activos que no tienen OD:
Pugnabatur acriter a militibus. Se luchaba cruelmente por parte de los soldados = Los
soldados luchaban cruelmente.
Si esta construccin impersonal se forma con un tiempo compuesto de la voz pasiva, el participio
se expresa en gnero neutro singular:
Pugnatum est acriter a militibus. Se luch cruelmente por parte de los soldados
Concursum est a civibus ex tota urbe Se acudi desde toda la ciudad por parte de los ciudadanos
= Cives ex tota urbe concurrerunt: Los ciudadanos acudieron de toda la ciudad
EJERCICIOS
100
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
2. Traduce:
-Dolores mittigantur vetustate
-Bellum crudelissimum a me sedabitur.
-Iuducabor, sed non damnabor a iudicis.
-Eo libro a nobis Philosophia defenditur.
-Ab Hannibale in Italiam veniente multa oppida capiebantur.
-Id fieri non potest a me.
-Caesar omne frumentum ad se referri iubet.
-Duci morienti victoria nuntiata est.
-Saguntini, fame victi, ab Hannibale capiuntur.
-Legati a Saguntinis Romam missi sunt auxilium orantes.
-Remus a rege traditus est populo ad supplicium.
-Romulus et Remus decreverunt urbem condere in locis ipsis in quibus educati erant.
-Prorae navium a civibus romanis ornatae erant.
-Utinam uxorem liberosque videres.
-Ante Caesaris tempus nullum theatrum Romae factum est, sed postea multa theatra et amphitheatra
facta sunt.
-Is locus a populo romano forum appellatus est.
-Pons, qui erat tempestate interruptus, paene erat refectus a militibus.
-Flumina ab iis qui in silvis latebant visa sunt.
-Latro captus est a magistratibus.
-Anaxagoras, nuntiata filii morte, ducitur ante corpus suum a magistratu.
-Saxum in aurum mutatum est, quoniam omnia quae tetigerat in aurum mutabatur.
-Dux a populo romano amicus appellatus est.
4. Traduce:
SIMIUS IUDEX: Is qui mendacium semel dixit, fidem in perpetuum amittit.
Lupus vulpem furti accusabat, at illa negabat a se furtum commissum esse. Tum simium vocaverunt, qui
facta iudicaret. Ubi lupus et vulpes causam exposuerant, simius suam sententiam dixit: Tu non perdidisti
id quod petis; tu rapuisti quod negas.
101
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
DE ROMULO
Primus ille et urbis et18 imperii conditor Romulus fuit, Marte genitus et Rhea Silvia. Sacerdos19 de se
gravida20 hoc21 confessa est22; nec mox Fama dubitavit, cum, Amulii imperio abiectus in profluentem23
cum Remo fratre, non potuit exstingui, siquidem Tiberinus amnem repressit; et lupa, relictis catulis,
secuta vagitum ubera admovit infantibus, matremque se gessit.
Sic repertos apud arborem, Faustulus, regis pastor, tulit in casam atque educavit. Alba tunc erat Latio
caput, Iuli opus: nam Lavinium patris Aeneae contemserat. Ab his Amulius jam [bis] septima subole
regnabat, fratre pulso Numitore, cujus ex filia Romulus. Igitur statim prima juventae face, patruum
Amulium ab arce deturbat, avum reponit. Ipse fulminis amator et montium, apud quod erat educatus,
moenia novae urbis agitabat. Gemini erant : uter auspicaretur et regeret, adhibere placuit deos. Remus
montem Aventinum, hic Palatinum occupat. Prior ille sex vultures, hic postea, sed duodecim vidit. Sic
victor augurio urbem excitat, plenus spei, bellatricem fore : ita illi assuetae sanguine et praeda aves
pollicebantur.
1. PREPOSICIN
+ ablativo = con
-de modo: dicebat cum multis lacrimis...hablaba con muchas lgrimas
-de compaa: cum patre venit...vino con su padre
2. CONJUNCIN
2.1. + indicativo =cuando: -cum pater venit...cuando vino su padre...
2.2. + subjuntivo
a) causal = puesto que, ya que-; el verbo va en presente o perfecto de subjuntivo:
cum pater veniat / venerit...puesto que el padre viene / ha venido...
b) cum narrativo histrico o valor temporal-causal =como
-si el verbo es imperfecto de subjuntivo, cum pater veniret, traduce por:
-gerundio simple: viniendo el padre...
-como + imperf. subj : como viniera el padre...
-al + infinitivo presente: al venir el padre...
-si es pluscuamperfecto de subj, cum pater venisset, traduce por:
-gerundio compuesto: habiendo venido el padre
-como + plusc. De subj: como hubiera venido el padre...
-al + infinitivo perfecto: al haber venido el padre...
c) concesivo =aunque
cum sis fortis, tamen non vinces: aunque seas fuerte, sin embargo no vencers-
18
Etet: no slosino tambin
19
Sacerdotisa, aqu con el significado de vestal.
20
Gravida predicativo: estando embarazada.
21
Hoc: esto que estaba embarazada del fundador de Roma, hijo del dios Marte.
22
Verbo deponente confiteor (3): confesar, 3 p.sg. pretrito perfecto de indicativo, confes.
23
Se refiere al ro Tber.
102
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
1. ADVERBIO (como)
Ut vales? Cmo ests?"
2. CONJUNCIN:
+ INDICATIVO
-temporal = cuando : ut venit, aexistimavit.... cuando vino, consider...
-comparativo=Como : ut sementem fecis, ita metes como siembres, as segars
+ SUBJUNTIVO
-completivo =que / con verbos de temor : que no
- faciant ut res publica salva sit procuren que la patria se salve
- timeo ut veniat: temo que no venga
-mos est ut mulieres habeant servas: es costumbre que las mujeres tengan
esclavas
- accidit ut... : sucede que...
-final =para que
Nuntium misit, ut nuntiaret victoriam
envi a un mensajero para que anunciara la victoria
-consecutivo =de modo que. Suele ir en correlacin con adverbios como ita, sic, tam,
adeo, eiusmodi... o pronombres como is, hic, tantus, talis...
Sol aestate adeo ardet ut herbae sitiant:
El sol calienta tanto en verano que las hierbas se secan
-concesivo =aunque
Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas
Aunque falten las fuerzas, sin embaego es loable la voluntad
-con subjuntivo desiderativo tiene valor deINTERJECCIN= ojal!
EJERCICIOS
1. Traduce:
-Cum Argonautae in Graeciam venirent, olympicos ludos instituerunt.
-Caesar cum nationibus Germanorum et Helvetiorum proeliis felicissime decertavit.
-Saguntini, cum victoriam non sperarent, tamen usque ad mortem pugnaverunt.
-Cum dicas falsum, non tibi parcam.
-Aeolus, ut in patriam vento secundo navigarent, utrem, in quo omnes venti retinebantur, Ulixi dedit.
-Timeo ut amicus salvus redeat.
-Disiectis, ut diximus, antemnis, cum naves circumsteterant, milites summa vi transcendere in hostium
naves contendebant.
-Semper cum metu dico.
-Cum Caesar ad castra veniret, milites fortiter decertaverunt.
-Illi, ut imperatum erat, celeriter ad eas munitiones pervenerunt.
-Cum Hasdrubal pervenit ad portum, cum suo amico ascendit navem.
-Ut hostes terga verterunt, pontes a militibus refecti sunt.
-Cum Darius rex mortem videret proximam, filios vocavit ad lectum.
-Legibus omnes servimus, ut liberi esse possimus.
-Tanta est bonitas aquae ut non satiari possim.
-Ut tu es, ita censes omnes esse?
-Fuit tempus cum ingenita animalia in terra erant.
-Cum oppidum ab hostibus appugnaretur, ab oppidanis oppidum strenue defendebatur.
-Cum solitudo et vita sine amicis plena insidiarum sit, ratio nos monet ut comparemus amicitias..
103
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Cum Persarum exercitus contra Graeciam bellum gererent, Peloponnesi civitas, cui Caryae nomen fuit,
cum hostibus consensit.Ceteri Graeci, cum Persas bello vicissent atque patriam ab hostibus liberavissent,
oppidum proditorum penitus deleverunt. Deleta urbe, interfectis omnibus viris, mulieres omnes captivae
factae sunt. Tamen, hae captivae stolas ornatusque suae civitatis numquam deponere debebant. Sic illae
miserae, quas omnes agnoscere et spernere poterant, pro sua civitate poenas diu luebant. Tum quoque
architecti earum imagines pro columnis in publicis aedificiis collocaverunt, ut Caryatidum memoria etiam
posteris traderetur.
Los ciudadanos de Roma, es decir, los hombres libres, toman generalmente tres palabras para su
identificacin: praenomen, nomen, cognomen, y puede haber una cuarta, el agnomen: Publius
Cornelius Scipio Africanus.
-los praenomina son siempre los mismos y se expresan con abreiatura cuando van con el nomen.
-los nomina suelen indicar la gens, y pasa de padres a hijos.
-los cognomina se deben a particularidades de la familia o del individuo.
-los agnomina tienen carcter honorfico o adoptivo.
Existan 18 praenomina:
104
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJEMPLOS:
Marco Tulio Cicern, Publio Cornelio Escipin, el Africano
Servio Sulpicio Rufo Cayo Sulpicio Galo
Gaio Julio Csar Quinto Fabio Mximo
Publio Cornilio Dolabela Quinto Horacio Flaco
Lucio Emilio Paulo Publio Ovidio Nasn
Las mujeres, al principio, no tenan nomen, y se denominaban filia + nombre del padre (en genitivo) o
coniux + nombre del marido . Slo al final de la repblica se les da nombre, como Tulia, Terentia...
Los esclavos llevaban un nombre con el sufijo por, reduccin de puer.
Los manumitidos o liberados tomaban el nomen de su dueo, escogan un praenomen, y guardaban su
nombre de origen para el cognomen.
EJERCICIOS
1. Traduce.
-Sp. Cassius et M. Manlius propter suspicionem regni appetendi, sunt necati.
105
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
A. VERBOS NO REGULARES.
106
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Al igual que el verbo sum, eo tiene muchos compuestos que conjugan como el verbo simple:
-abeo, abire, abii, abitum (marcharse)
-adeo, adire, adii, aditum (ir a)
-circumeo, circumire, circumii, circumitum (rodear)
-coeo, coire, coii, coitum (ir juntos, reunirse)
-exeo, exire, exii, exitum (salir)
-ineo, inire, inii, initum (entrar, empezar)
-pereo, perire, perii, peritum (perecer)
...
En los tiempos de perfecto, -ii- puede contraerse en i-: redisti por rediisti
Adems, los verbos queo (poder) y nequeo (no poder) se conjugan como eo.
2. FIO, FIS, FIERI, FACTUS SUM (llegar a ser, convertirse en, hacerse...; acontecer).
El verbo fio es de la 4 conj., irregular tan slo por las formas que adoptan el infinitivo de presente,
fieri, y el pretrito imperfecto de subjuntivo, fierem. Es defectivo de tema de perfecto, por lo que
para el tema de perfecto se sirve del participio del verbo facio.
Sintcticamente, suele construir con complemento predicativo de sujeto. Adems, la 3 p.sg. puede
tener valor impersonal: fit acaece, sucede...
107
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Nolo es el resultado de contraer ne con volo, y malo es el resultado de magis volo > magz volo >
mavolo > malo.
Los temas de perfecto son regulares.
No tienen voz pasiva ni imperativo, excepto nolo: noli, nolite (no quieras, no queris), nolito,
nolitote, nolunto (no quieras, no quiera, no queris, no quieran).
Nolo + infinitivo se utiliza para dar rdenes negativas: noli facere = no quieras hacer > no
hagas.
Malo, por su significado comparativo, puede llevar, adems de su OD, un segundo trmino de
la compaaracin introducido casi siempre por quam: malo hoc quam illud = prefiero esto
que aquello
108
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
Se trata de un verbo de la 3 conjugacin muy antiguo que presenta distintos lexemas en cada tema:
-tema de presente: fer-
-tema de perfecto: tul- (perf. tuli; plusc.ind. tuleram...; perf.subj.tulerim...)
-tema de supino: lat- (part.: latus, -a, -um)
109
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
110
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
B: COMPUESTOS DE SUM.
El verbo esse forma compuestos con la ayuda de preverbios, que son generalmente preposiciones.
Solamente dos de ellos, possum y prosum tienen un preverbio inseparable, y presentan diferencias
en su flexin.
1. POSSUM (poder) y PROSUM
El preverbio vara segn la forma simple empiece por vocal o por consonante. El verbo prosum
conserva el antiguo prod- delante de vocal, pero ante consonante es siempre pro-; el tema de
perfecto es sin-d: profu-. El verbo possum tiene una doble flexin, porque el preverbio pot- se
transforma en pos- siempre que el verbo comienza por s-.
111
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
2. OTROS COMPUESTOS.
A la hora de conjugar: Preverbio + tiempos de sum
-absum, abes, abesse, afui (estar presente)
-adsum, ades, adesse, adfui (estar ausente)
-desum, dees, deesse, defui (faltar)
-insum, ines, inesse, infui (estar en)
-intersum, interes, interesse, interfui (estar entre, intervenir; interesar)
-obsum, obes, obesse, offui / obfui (ser un obstculo, perjudicar)
-praesum, praees, praeesse, praefui (estar al frente)
-supersum, superes, superesse, superfui (sobrevivir)
ATENCIN: En todos los verbos el pretrito imperfecto de indicativo (aberam, aderam, deeram...) se
puede confundir con un pluscuamperfecto, y el futuro imperfecto (abero, aberis, aberit...) parece un
futuro perfecto o un perfecto de subjuntivo.
CONSTRUCCIONES:
Despus del sum, possum es el verbo ms usado en latn.
-construye generalmente con infinitivo: possum dicere...
-absum suele llevar un ablativo de lugar de donde con la preposicin ab: ab oppido abesse: estar
lejos de la ciudadela
-adsum puede construir con un dativo de inters, y en tal caso significa ayudar: amici, adeste nobis:
amigos, ayudadnos.
-Otros se construyen con dativo: eis frumentum deerat les faltaba trigo; proelio interfuit tom
parte en el combate; sua pecunia huic obfuit: le ha perjudicado su propio dinero...
EJERCICIOS
1. Traduce:
-Si vis pacem, para bellum.
-Malo divitibus imperare quam ipse dives fieri.
-Habet quod vult qui potest velle quod satis est.
-Bellum inferre hostes ausi sunt.
-Servire quam pugnare ignavus mavult.
-Dux eodem cibo utebatur quo milites vescebantur.
24
Las versiones ms generalizadas de este mito sealan la isla de Naxos.
25
Es condicional, no completivo de cogitans.
26
Forma sincopada por portavisset.
27
Liber es un dios latino que se identifica con Dioniso (o con su correspondiente latino, Baco), que es
el que en el mito original griego toma por esposa a Ariadna.
28
Cuando Teseo parti a Creta a matar al Minotauro, acord con su padre Egeo que si su empresa
tena xito sustituira las velas negras del navo por velas blancas, para que su padre, al ver volver las
naves desde lo lejos, supiera si su hijo segua con vida. Como Teseo se olvid, el rey Egeo, viendo
112
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
VERBOS DEPONENTES.
Son verbos morfolgicamente pasivos pero de significacin activa o reflexiva, que pueden pertenecer
a cualquiera de las 5 conjugaciones:
-miror, miraris, mirari, miratus sum (admirar)
-fateor, fateris, fateri, fassus sum (confesar)
-loquor, loqueris, loqui, locutus sum (hablar)
-experior, experiris, experiri, expertus sum (experimentar)
-patior, pateris, pati, passus sum (padecer)
Los tiempos perfectos de los verbos deponentes tienen la misma estructura que los pasivos del
sistema de perfecto, pero su significacin es activa: nati sunt: "han nacido", nati simus: "hayamos
nacido"...
El gerundivo es siempre pasivo: mirandus, -a, -um = que debe ser admirado.
Algunos deponentes tienen el participio de futuro activo urus irregular, no derivado del participio
de perfecto:
-nascor, nasceris, nasci, natus sum (nacer) : nasciturus...
-orior, oriris, oriri, ortus sum (salir) : oriturus...
-morior, moreris, mori, mortuus sum (morir) : moriturus...
Existen, tambin, unos pocos verbos con formas activas y significacin pasiva: exulare (ser
desterrado), fieri (ser hecho), venire compuesto de eo- (ser vendido) y vapulare (ser azotado)
VERBOS SEMIDEPONENTES
Son verbos que aparecen como deponentes solamente en los tiempos del tema de perfecto: audere
(atreverse), gaudere (alegrarse), solere (acostumbrarse), fidere(confiar) y sus compuestos.
regresar las naves desde Creta con las velas negras, pens que su hijo haba muerto y, de pena, se
suicid tirndose al mar.
113
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS
1. Traduce:
-Bellum ex iniuria ortum erat.
-Imitamur eos quos admiramur.
-Nostri milites cum hostibus proelio congredi conantur eo loco ubi hostes castra munire conati
erant. Nostri hostium castris potiti sunt. Cum castra ingressi sunt, hostes e castris
egrediebantur. Postea, in silvas progrediuntur ibique congressi sunt.
-Lamentabantur omnes deosque precabantur.
-Mos est in Athenis laudari in contione; itaque, laudantur ei qui sint interfecti in proeliis.
-Quid est dulcius quam habere cum quo omnia audeas loqui?
-Decet populos omnia experiri prius quam arma.
2. Traduce:
In rebus adversis, cum patria maximo in periculo erat, senatus dictatorem creari decernebat.
Dictator, summum ius atque imperium domi militiaeque habebat sine cuiusdam intercessione aut
provocatione. Interim reliqui magistratus cessabant; ipse senatus omnem rem publicam dictatori
commendabat. Eo modo unus magistratus nullo impedimento consilia capere sine mora poterat ad
rei publicae salutem.
Dictator in magistratu amplius sex mensibus manere non poterat. Si ante id tempus ut periculum
exstingueretur consecutus erat, imperium suum deponebat.
Insignia eadem quae consul habebat, mutato lictorum numero, qui quattuor et viginti dictatori erant.
Europa Argiopis et Agenoris filia Sidonia [erat]. Hanc Iuppiter, in taurum conversus, a Sidone Cretam
transportavit et ex ea procreavit Minoem, Sarpedonem, Rhadamanthum29. Huius30 pater, Agenor, suos
filios31 misit ut32 sororem reducerent, aut ipsi in suum conspectum non redirent. Phoenix in Africam
profectus est, ibique remansit; inde Afri Poeni sunt appellati. Cilix suo nomine Ciliciae nomen indidit.
Cadmus cum erraret, Delphos devenit; ibi responsum accepit, ut33 a pastoribus bovem emeret, qui lunae
signum in latere haberet, eumque ante se ageret; ibi ubi decubuisset bos, fatum fuit eum oppidum
condere et ibi regnare. Cadmus cum imperata perfecisset et aquam quaereret, ad fontem castalium
venit, quem draco Martis filius custodiebat. Is, cum Cadmus socios interfecisset, a Cadmo lapide est
interfectus, dentesque eius sparsit et aravit (ut Minerva ei monstravit), unde Sparti sunt enati. Ii inter se
pugnaverunt. Ex iis quinque superfuerunt, id est Chthonius, Udaeus, Hyperenor, Pelorus et Echion34. Ex
bove autem Boeotia regio appellata est.
114
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
apud M. Laenium Flaccum dies XIII fuimus, virum optimum, qui periculum fortunarum et capitis sui prae
mea salute neglexit; neque legis improbissimae poena (el miedo a la ley) deductus est, quominus35
hospitii et amicitiae ius officiumque praestaret. Huic utinam aliquando gratias referre possimus!
Habebimus quidem semper.Brundisio profecti sumus a.d. II Kalendas Maias; per Macedoniam Cyzicum36
petebamus. O me37 perditum, o afflictum! Quid nunc rogem te ut venias, mulierem aegram et corpore et
animo confectam? Non rogem? Sine te igitur sim? Opinor, sic agam (obrar as como pienso): si est
spes nostri reditus, eam confirmes et rem adiuves: sin, ut ego metuo, transactum est, quoque modo
potes, ad me fac ut venias. Unum hoc scito (imperativo: ten por cierto [que]): si te habebo (si te
tuviera), non mihi videbor plane perisse.
Bello Troiano confecto Troiaque deleta, Graeci victores in patriam navigaverunt, sed omnes ob
deorum iram variis casibus obnoxii fuerunt.
Agamemno dux Argis in sua regia ab uxore ipsa Clitaemnestra, quae Iphigeniae filiae mortem ulcisci
volebat, dolo occisus est. Aiax in mediis fluctibus ictus est, nam in Atheneae templo huic deae gravem
iniuriam intulerat.
Homerus poeta clarum carmen de Ulixis reditu in patriam scripsit; facinora Ulixis, Ithacae insulae
regis, egregia et mirabilia sunt.
Ulixes, cuius sollertia Graecis multum in bello adiuverat, cum Graeci Troiam dolo38 cepissent, navigare
in patriam statuit, sed per omnia maria decem annos erravit ob Poseidonis iram, maris aquarumque
omnium deus. Itaque, multas gentes urbesque atque incolarum mores cognovit, multisque monstris
periculisque mari terraque obvius fuit.
Cum primum Ulixes Troiana litora reliquit, saevae procellae eum in Thraciam, deinde in Africam
impulerunt. Inde classis ad Siciliae litora appulit.
Illis temporibus insulae Siciliae valles montesque Cyclopum sedes erant. Nefandis Cyclopibus unus
oculus in media fronte erat. Magnos greges pascebant. Poseidonis filii erant atque in maris litore
magnis retibus pisces capiebant. Ulixes loca quae Cyclopes habitabant explorare voluit. Itaque in
speluncam, Polyphemi sedem, intravit cum sociis suis. Poliphemus ingenti corpore summaque
crudelitate monstrum erat. Cum Cyclops in antrum venisset, primum gravissimo saxo ostium
interclusit, deinde duos Ulixis amicos statim arripuit atque avide voravit. Postremo, gravi somno
victus, humi recubuit.
Postero die, duos Ulixis socios devoravit. Tum, Ulixes magnum poculum vini plenum ei obtulit.
Polyphemus poculum sumpsit et exhausit. Ulixes vero alterum tertium poculum ei praebuit. Cum
multa pocula Cyclops avide exhausisset, humi recubuit et mox gravi somno oppressus est.
Tum Ulixes eiusque socii palum igne praeustum totis viribus in Cyclopis oculum infixerunt eumque
effoderunt. Ita, omnes se ab illo monstro liberaverunt.
Cum e Sicilia insula profecti essent, in alias insulas pervenerunt, ubi regnabat Aeolus, ventorum rex,
qui Ulixem benigne domi suae accepit. Refectis viribus navibusque, rursus naves conscenderunt.
Aeolus, ut in patriam vento secundo navigarent, utrem, in quo omnes venti retinebantur, Ulixi dedit.
Sed, cum iam omnes in Ithacae insulae conspectu essent, Ulixis comites, magna cupiditate decepti,
existimantes magnas divitias in utrem inclussas esse, utrem aperuerunt. Statim venti soluti ruunt
atque naves saevissima procella ad Aeoli litora rursus reiciuntur. At ventorum rex stultis nautis
hospitium praebere noluit.
35
quominus: conj. con verbos que indican impedimento y con el verbo en subjuntivo: para impedir
que praestaret
36
Cyzicum: CC de petebamus nos estamos dirigiendo.
37
acusativo exclamativo con dos predicativos: oh, desgraciado de m, oh afligido!
38
Es decir, con el caballo.
115
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
1. RELATIVO NEUTRO
a) como pronombre
-Post eius mortem, Helvetii quod constituerant facere conantur.
Despus de su muerte, los Helvecios intentaron hacer lo que haban decidido
116
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS
1. Traduce:
-Ad Rhenum pervenit, quod flumen Gallos a Germanis dividit.
-Interrogavit quod flumen esset illud.
-Caesar a dextro cornu, quod eam partem minime firmam hostium esse animadverterat,
proelium commisit.
-Accidit quod classis abierat.
-Multum ei detraxit quod alienae erat civitatis.
-Decima legio per tribunos militum ei gratias egit quod de se optimum iudicium fecisst.
-Gratias tibi ago, quod tot beneficia a te accepi.
-Accidit ad punctum quod non speratur in anno.
-Accedit illa quoque causa, quod a ceteris forsitan ita petitum sit, ut dicerent, ut utrumvis salvo
officio facere se posse arbitrarentur. (Cic. Pro Sex. Roscio Amerino, I, I.4.)
-Nescio tam multis quid scribas, Fauste, puellis: hoc scio, quod scribit nulla puella tibi. (Macial,
XI, 64.)
-Flumen est Arar, quod per fines Haeduorum et Sequanorum in Rhodanum influit incredibili
lenitate, ita ut oculis in utram partem fluat iudicari non possit. (Caes. Gall. I, XII, 1)
-Responsum quod ei dederunt falsum videbatur.
-Non mihi placet quod video.
117
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
EJERCICIOS
1. Traduce:
-Bellum scripturus sum.
-Helvetii frumentum omne secum portaturi erant.
-Omnia Caesari agenda erant.
-Si vis me flere, dolendum est primum ipsi tibi.
-Lucanus magis oratoribus quam poetis legendus est.
-Romani bellum adversus finitimos sumpturi erant, cum legati de pace venerunt.
-Puella habet cupiditatem rerum cognoscendarum.
-Hispani parati erant ad omnia pericula subeunda.
-Epistulas ad me perferendas tradisti.
-Accipe moriturae carmen Elissae.
-Caesar, quod tenebat memoria L.Cassium consulem occisum exercitumque eius ab Helvetiis pulsum
et sub iugum missum, id concedendum non putabat. (Caes. Bell. Gall. I, VII, 4.)
-Hac oratione habita, Caesar concilium dimisit. Et secundum ea39 , multae res eum hortabantur quare
sibi eam rem cogitandam et suscipiendam esse putaret, in primis quod Haeduos, fratres
consaguineosque saepenumero a senatu appellatos, in servitute atque in dicione videbat
Germanorum teneri eorumque obsides esse apud Ariovistum ac Sequanos intellegebat.; quod, in
tanto Imperio populi Romani, turpissimum sibi et rei publicae esse arbitrabatur.(Caes. Bell.Gall. I,
XXXIII, 2. )
-Credo ego vos, iudices, mirari quid sit40, quod, cum tot summi oratores hominesque nobilissimi
sedeant, ego potissimum surrexerim, qui neque aetate neque ingenio neque auctoritate sim
comparandus cum his qui sedeant. (Cic. Pro Sex. Roscio Amerino, I, I.1.)
-Hoc proelio facto, ut reliquas copias Helvetiorum consequi possent, pontem in Arare faciendum curat
atque ita exercitum traducit. Helvetii, repentino eius adventu commoti, cum id quod ipsi diebus XX
aegerrime confecerant (ut flumen transirent), illum uno die fecisse intellegerent, legatos ad eum
mittunt.
39
ea: se refiere a oratione.
40
quid sit: qu hay, qu motivo hay, qu ocurre... oracin interrogativa indirecta dependiendo
de mirari, preguntarse con asombro, admirarse.
118
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
119
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
VOCABULARIO
120
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
A -agnus, -i : cordero.
-ago, egi, actum (3): llevar, hacer; estar ocupado,
-a, ab prep. + Abl. : de, desde. trabajar; pasar; ago gratias: tener gratitud, dar
-abduco, abduxi, abductum (3): conducir, llevar; las gracias, estar agradecido.
in coniugium abducere: tomar por esposa. -Aiax, Aiacis (m): yax, hijo de Telamn.
-abduxi, tema de perfecto de abduco. -ala, -ae: ala
-abicio, abieci, abiectum (3): arrojar, tirar lejos, -alienus,-a, -um: ajeno.
abandonar. -alius, alia, aliud: otro (de muchos).
-abiectum, supino de abicio. -alter, altera, alterum: otro (de dos).
-abrumpo, rupi, -ruptim (3): desatar, romper. -altus, -a, -um: alto.
-absum, abesse, afui, afuturus: estar alejado, -alumnus, -a, -um: educado, crado, alumno,
estar ausente; diferenciarse. discpulo.
-accipio, -cepi, -ceptum (5): recibir, aceptar, -amicitia, -ae: amistad.
tomar. -amicus, -i: amigo.
-acer, acris, acre: agudo, spero, doloroso. -amnis, -is: corriente, curso del ro.
-acies, -ei: punta, agudeza, penetracin, orden de -amo (1): amar.
batalla, lnea. -amor, -oris: amor.
-acriter: agudamente, cruelmente. -amphitheatrum, -i : anfiteatro
-acutus, a, um: agudo, fino. -amplector, -plexus sum (3): abrazar, rodear,
-ad (prep. + ac): a, hacia; junto a; contra. abarcar.
- adiuvi tema de perfecto de adiuvo. -Amulius, -ii: Amulio, rey de Alba que dio la orden
-adiuvo, adiuvi, adiutum (1): ayudar, secundar, de que Rmulo y Remo dueran tirados al Tber.
apoyar. -anima, -ae : alma.
-admiratio, -onis (f): admiracin. -animus, -i: alma.
-adolesco, adolevi, adultum (3): ser adolescente, -annus, -i: ao
crecer, desarrollarse. -ante (prep. + acus.): ante, delante de.
-adolevi, tema de perfecto de adolesco. -antea , adv.: antes.
-adsum, adfui: estar presente, asistir, presenciar. -antiquus, -a, -um: antiguo.
-adulescens, -ntis: adolescente, joven. -antrum, -i: antro, caverna.
-adulescentia, -ae: adolescencia. -aperio, aperui, apertum (4): abrir.
-adultus, -a, -um: adulto, crecido. -aperui, tema de perfecto de aperio.
-advenio, -veni, -ventum (4) llegar, sobrevenir. -appello (1): llamar.
-adventus, -us: venida, llegada. -appello, appuli, appulsum (<adpello, (3):
-adversus, -a, -um: opuesto, hostil. empujar hacia, hacer abordar, dirigir.
-aedificium, -i: edificio. -appuli, tema de perfecto de appelo.
-aedifico (1): edificar, construir. -apud (prep. + acus.): junto a.
-Aegeus, -i (m): Egeo, rey de Atenas, padre de -aqua, ae: agua.
Teseo. Mar Egeo. -aquila, -ae: guila.
-Aeolus, -i (m): Eolo, dios de los vientos. -ara, -ae: altar.
-aequus, -a, -um : igual, justo. -arbor, -oris (f): rbol.
-Aetna, -ae: Etna -architectus, -i (m): arquitecto; inventor.
-aerarium, -i : tesoro. -argentum, -i: plata.
-aestas-, -atis: verano. -Argiope, -is (f): Argope, esposa de Agenor,
-aetas, -atis: tiempo de la vida, tiempo, vida, madre de Cadmo.
edad. -Ariadna, -ae (=Ariadne, -es): Ariadna.
-Afer, Afra, Afrum, africano. -aries, -etis: carnero, ariete (mquina de guerra).
-Africa, -ae: frica. -arma, -orum (n. Pl): armas.
-Agamemno, -onis: Agamenn. -aro (1): arar.
-Agenor, -oris : Agenor, padre de Europa. -arripio (<adripio), arripui, arruptum (5): sujetar,
-ager,-i : campo arrancar, arrebatar, coger violentamente.
-arripui (< adripui), tema de perfecto de arrepio.
1
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-ars, -rtis: arte, materia. -celeritas, -atis: rapidez.
-ater, atra, atrum: negro. -Ceres, -eris: Ceres, diosa Demter en griego.
-Athenea, -ae: Atenea, diosa de la sabidura, -ceteri, -ae, -a: los dems.
patrona de Atenas. -Chthonius, -i: Ctonio.
-atque (conj. copul.): y. -Cilicia, -ae: Cilicia, regin de Asia Menor.
-atrox, -cis: atroz, terrible. -Cilix, -icis (m): Clix, hijo de Agenor.
-audax, -acis: audaz. -circa (adv.): alrededor; prep.+ac.: alrededor de,
-audeo, ausus sum (2): atreverse, osar. cerca de.
-audio, audivi, auditum (4): oir. -circum (adv.): alrededor; prep.+ac.: alrededor
-aurum, i: oro. de, cerca de.
-aut (conj. disy.): o. -circumfero, -tuli, .latum (3): llevar, llevar
-autem (conj.): no obstante, sin embargo. alrededor
-avidus, -a, -um: deseoso, vido, avaro. -circumtuli: tema de perfecto de circumfero.
-avis, avis (f):ave, pjaro. -civis, -is: ciudadano.
-civitas, -atis: ciudad.
-clarus, -a, -um: brillante, claro, ilustre.
B -classis, is: escuadra.
-Clitaemnestra, -ae: Clitemnestra, hermana de
-barbarus, -a, -um: brbaro, extranjero. Helena y esposa de Agamenn.
-beatus, -a, -um: feliz. -coepio, coepi, coertum (5): empezar.
-bellum, -i: guerra. -cogito (1): pensar.
-bene: bien. -cognosco, cognovi, cognitum (3): conocer.
-beneficium, -i (n): beneficio. -cognovi, tema de perfecto de cognosco.
-benigne (adv.): com bondad. -collatum: supino de confero.
-bibliotheca, -ae: biblioteca. -comes, -itis (m): compaero.
-bis: dos veces. -conditor, -oris: fundador
-Boeotia, -ae: Beocia, regin de Grecia. -condo,-didi,-ditum (3): construir, edificar,
-bonus, -a, -um: bueno. fundar.
-bos, bovis: buey, vaca. -confectum: tema de supino de conficio.
-brevis, -e: breve, corto, pequeo. -confero, contulli, collatum: aadir, reunir.
-confessum, tema de supino de confiteor.
-conficio, confeci, confectum (3): hacer,
terminar, consumir.
C
-confiteor, confessus sum (3): confesar.
-coniugium, -ii: unin, matrimonio.
-Cadmus, -i: Cadmo, hijo de Agenor. -conscendo, conscendi, conscensum (3): montar,
-caecus, -a, um: ciego, oculto. elevarse, embarcar.
-caelum, -i: cielo. -conscindo, conscidi, conscissum (3): hacer
-Caesar, -aris (m): Csar. pedazos.
-cano, cecini, cantum (3): cantar. -consenesco, consenui, -, (3): envejecer, alcanzar
-capio, cepi, captum (5): tomar, capturar. una edad avanzada.
-captus, -a, -um (part. de capio): cogido, -consenui: tema de perfecto de consenuesco.
conmovido, impulsado. -consilium, -i: consejo, deliberacin.
-caput, -itis (n.): cabeza. -considero (1): examinar, considerar.
-carmen, -inis (n.): poema, cancin. -consido, -sedi, -sessum (3): sentarse, tomar
-carthaginiensis, -e: cartagins, de Cartago. posicin.
-carus, -a, -um : querido, grato, agradable -conspectus, -us: vista, mirada, presencia.
-Castalia, -ae: Castalia, fuente de Beocia -consuetudo, -inis: costumbre.
consagrada a las Musas. -consumo, consumpsi, consumptum (3):
-castalius, -a,- um: de Castalia. absorber, disipar, consumir, agotar, hacer morir,
-castra, -orum : campamento. matar.
-casus, -us: caso, cada, accidente. - consumptum : tema de supino de consumo.
-catulus, -i: cachorro, hijo de un animal. -consul,-ulis : consul.
-causa, -ae: causa.
2
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-contendo, tendi, tentum (3): reunir fuerzas, -difficilis, -e: difcil.
luchar com, luchar. -dimidius, -a, -um : la mitad, media parte.
-convenio, -veni, -ventum (4): acudir, ir a -disco, didici, - ,(3): aprender.
reunirse. -discordia, -ae: discordia, lucha.
-conversus, -a, -um: p.p. de converto. -diversitas, -atis: divergencia, diversidad,
-converto, converti, conversum (3): girar contradiccin.
completamente, volverse, cambiar, convertirse. -divitiae, -arum: riquezas.
-cornu, -us (n.): cuerno, ala del ejrcito. -do, dedi, datum (1): dar.
-corono (1): coronar. -doceo, docui, doctum (2): ensear.
-corpus, -oris (n.): cuerpo. -doleo, -ui, -itum (2): sentir dolor.
-credo, credidi, creditum (3): creer. -dolor, -oris: dolor.
-Creta, -ae: Creta. -dolus, -i: engao, trampa.
-crudelitas, -atis: crueldad. -dominus, -i: seor.
-cum (prep. + Abl. ): con -domus, -us: casa.
-cum (conj. ): cuando; aunque; como, porque. -dormio, dormivi, dormitum (4): dormir.
-cupiditas, -atis (f): deseo. -draco, -onis (m): dragn.
-cupio, cupivi, cupitum (4): desear. -dubito (1): dudar, estar indeciso.
-cura, -ae: cuidado, preocupacin. -duco, duxi, ductum (3): conducir.
-custodio, custodivi, custoditum (4): guardar, -dulcis, -e: dulce.
custodiar, vigilar. -dum: mientras
-Cyclops, -opis (m): Cclope. -duo, -ae, -o: dos.
-dux, ducis: jefe, general, caudillo.
D
3
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-exploro (1): explorar. -genus, -eris (n): gnero, linaje
-exstinguo, exstinxi, exstinctum (3): extenderse, -gero, gessi, gestum (3): hacer, llevar.
morir, desaparecer. -gigno, genui, genitum (3): engendrar. Part.
-extraneus, -a, -um: extrao, extranjero. Genitus nacido de > hijo.
-extra: fuera, fuera de. -gladius, -i: espada.
-gratia, -ae: gracia, favor,amor, perdn: ago
gratias: tener gratitud.
F -gradus, -us: paso, marcha, grado, escaln.
-graecus, -a, -um: griego.
-fabula, -ae: fbula. -Graeci, -orum: los Griegos.
-facies, -ei: cara, rostro. -gratus, -a, -um: agradable, grato, rico.
-facinus, -oris (n): accin, acto, hecho. -gravidus, -a, -um: lleno, cargado, gordo.
-facio, feci, factum (5): hacer. -gravis, -e: grave, pesado.
-fama, ae: fama, nombre, reputacin. -grex, gregis (m): rebao.
-fames, -is: hambre.
-familia, -ae: familia.
-fas (indecl.): ley, lo que est permitido, derecho.
-fatum, -i: prediccin, orculo. H
-faveo, favi, fautum (2): favorecer, ser favorable,
interesarse por. -habeo, habui, habitum (2): tener.
-felix, -licis: feliz. -habito (1): habitar.
-femina, -ae: mujer. -Hamilcar, -aris: Amlcar, general cartagins.
-fero, tuli, latum (3): llevar. -Hannibal, -alis: Anbal, hijo de Amlcar, jefe de
-ferrum, -i: hierro. los cartagineses en la II guerra pnica.
-fidelis, -e: fiel, leal, seguro. -haud: no.
-fides, -ei (f): fe, fidelidad, confianza, credibilidad. -hiems, hiemis: invierno.
-filia, -ae: hija. -hispanus, -a, -um: hispano.
-filius, -i: hijo. -historia, -ae: historia.
-filum, -i: hilo, cuerda. -Homerus, i: Homero.
-finis, -is: limite, frontera. -homo, -inis: hombre.
-finitimus, -a, um: vecino, contiguo, limtrofe. -honos, -oris: honor, honra.
-fio, factus sum: ser hecho. -hospes, hospitis: husped.
-flos, -oris: flor. -hospitium, -ii: hospitabilidad.
-fluctus, -us : flujo, onda, torbellino. -hostis, -is: enemigo.
-flumen, -inis (n.): ro. -humanus, -a, -um: humano.
-fons, fontis (m): fuente. -humus, -i (f) [gen.locat. humi ] tierra, suelo.
-frango, fregi, fractum (3): romper.
-frater, fratris: hermano.
-frigidus, -a, -um: frio. I
-frons, -ontis (f): frente.
-frumentum, -i: trigo -iactatum: supino de iacto.
-fugio, fugi, fugitum (5): huir, apartarse de. -iacto (1): tirar, lanzarse, exponerse.
-fugitivus, -a, -um: escapado, fugitivo. -iam (adv.): ya.
-fulmen, -inis: rayo. -ibi (adv.): all.
-ico (icio), ici, ictum (3): golpear, herir.
-ictus, -a, -um: p.p. de ico.
G -ideo (adv.): por esto
-igitur: as pues, en efecto.
-gaudeo, gavisus sum (2): gozar, disfrutar. -ignis, -is: fuego.
-gaudium, -i: gozo, alegra. -imago, -inis: imagen, cuadro.
-genitum, tema de supino de gigno. -impello, impuli, impulsum (3): debilitar, poner
-gens, -ntis: raza, pueblo, linaje, semilla. em movimiento, empujar, impulsar.
-genu, -us (n): rodilla. -imperatum, -i: orden.
4
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-imperium, -ii: orden, mando, imperio.
-implovium, -i: estanque.
-impuli, tema de perfecto de impello. L
-incipio, -cepi, -captum (5): comenzar.
-incitatus, -a, -um: de movimento rpido, -labor, -oris: trabajo.
impetuoso, fecundo. -laboro (1): trabajar
-includo, -clusi,- clussum (3): encerrar. -lacertus, -i: msculo, fuerza.
-inclussum, tema de supino de includo. -laetitia, -ae: alegra.
-incola, -ae: habitante. -laetus, -a, -um: alegre, contento.
-inde (adv.): de ah, por eso. -lapis, -idis: piedra.
-indidi, tema de perfecto de indo. -late (adv.): largamente, extensamente.
-indo, indidi, inditum (3): poner sobre, aplicar, -latus, -eris (n): lado, lateral, costado.
inspirar, dar. -laus, -udis: alabanza.
-inertia, -ae: inercia. -legio, -onis: legin. .
-infans, -ntis: crio, criatura, nio. -lego, legi, lectum (3): leer.
-infantia, -ae: infancia, primera edad. -Lego-is-ere-legi-lectum (3): recoger
-infero, intuli, illatum (3): tirar, llevar hacia, -levis, -e: leve, ligero.
producir. -lex, legis: ley.
-infigo, infixi, infixum (3): hundir, meter, imprimir. -Liber, -eri (m): Lber, vieja divinidad latina
-infixi, tema de perfecto de infigo. identificada con Baco.
-ingens, -ntis: grande. -liber, libera, liberum: libre.
-ingratus, -a, -um: ingrato. -liber, libri (m): libro, obra, tratado.
-inimicus, -a, um: enemigo. -liberi, -orum (m): nios (en relacin a sus
-iniuria, -ae: injusticia, dao. padres, no a su edad).
-inopia, -ae: escasez, falta. -libero (1): liberar.
-intercludo, interclusi, interclusum (3): cortar, -libertas, -atis: libertad
cerrar, cercar. -licet: est permitido..
-interclusi, tema de perfecto de intercludo. -litus, -oris: playa, costa.
-instituo, -is, -ere, institui, institutum: decidir. -locum, -i: lugar, sitio, zona.
-insimul (adv.): a la vez, al mismo tiempo, en su -longus, -a, -um: largo.
conjunto. -loquax, -acis: locuaz.
-insula, -ae: isla. -loquor, locutus sum (3): hablar.
-intentio, -onis: tensin, aplicacin, atencin, -luctatus, -a, -um: part. De luctor.
esfuerzo. -luctor, luctatus sum: luchar por (+ acus).
-interficio, interfeci, interfactum (5): destruir, -luna, -ae: luna.
anular, matar. -lupa, -ae: loba.
-intro (1): entrar. -lux, lucis: luz.
-intuli, tema de perfecto de nfero.
-invenio, -veni, -ventum (4): encontrar, hallar,
inventar. M
-Iovis: genitivo de Iuppiter.
-Iphigenia, -ae: Ifigenia, hija de Clitemnestra y
-magister, -i: maestro.
Agamenn.
-magnitudo, -inis: grandeza, tamao,
-ira, -ae: ira, clera.
importncia, extensin.
-ita: as.
-magnus, -a, -um: grande.
-itaque (conj.): as pues, por tanto, entonces.
-malus, -a, -um: malo.
-iter, itineris (n): marcha, jornada, camino.
-maneo, mansi, mansum (2): permanecer.
-Ithaca, -ae: taca, reino de Ulises.
-manus, -us: mano.
-iubeo, iussi, iussum (2): mandar.
-mare, -is: mar.
-iudicium, -i: juicio.
-Mars, -rtis: Marte, dios de la guerra.
-Iuppiter, Iovis : Jpiter
-matrimonium-ii: matrimonio.
-ius, iuris: derecho.
-maturitas, -atis: madurez.
-iuventa, -ae: juventud, edad joven.
-iuventus, -utis: juventud.
5
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-medius, -a, -um: que est en el medio, central, -nullus, -a, -um: ninguno.
medio. -numquam: nunca.
-mens, -ntis: mente. -nunc: ahora.
-miles, -itis: soldado. -nuptia, -ae: boda
-Minerva, -ae: Minerva, diosa de la sabidura, la
Atenea de los griegos.
-Minotaurus, -i: Minotauro. O
-mirabilis, -e: admirable, maravilloso.
-miser, -ra, -rum: desgraciado. -ob (prep. + acus.): por causa de.
-misi: tema de perfecto de mitto. -obeo, obii, obitum (4): ir hacia, morir.
-mitto, misi, missum (3): enviar. -oblitus: part.perf de obliviscor.
-moneo, -ui, -itum (2): avisar; recomendar, -obliviscor, oblitus est (3): olvidar.
recordar. -obnoxius, -a, -um: sometido, expuesto a, sujeto.
-mons, -ntis: montaa, monte. -obses, obsidis: rehn.
-monstro (1): ensear, mostrar. -obsto, obstiti, obstaturus (1): ponerse delante,
-monstrum, -i (n): hecho prodigioso, monstruo. obstaculizar, impedir.
-morior, mortuus sum (5): morir. -obtuli : tema de perfecto de offero.
-mors, -rtis: muerte. -obvius, -a, -um: que se encuentra de paso, que
-mos, moris (f): costumbre. va por delante, cercano. Obvium est + inf., es fcil
-motus, -us: movimiento. +inf.
-moveo, movi, motum (2): mover, conmover, -occido, occidi, occisum (3): matar.
reencontrar.. -occisum, tema de supino de occido.
-mox (adv.): pronto, enseguida. -oculus, -i: ojo.
-mulier, -eris: mujer. -odium, -i: odio.
-multus, -a, -um: mucho. -odor, -oris (m): olor, perfume, aroma.
-mundus, -i: mundo. -offero (<obfero), obtuli, oblatum (3): presentar,
-muto (1): cambiar, substituir. oferecer, mostrar.
-oleum, -i: aceite
-omnis, -e: todo.
N -opera, -ae: obra.
-oppidum, -i: ciudad, fortaleza.
-nam: pues, as pues. -oppressus, -a, -um: pp. de oprimo.
-nascor, natus sum (3): nacer. -opprimo, oppressi, oppressum (3): comprimir,
-natio, -onis: pueblo, raza, tribu, nacin. recobrir, invadir, dominar.
-nauta, -ae: marinero. -opprobrium, ii: oprobio, vergenza.
-navigo (1): navegar. -oppugno (1): atacar, asediar.
-nevis, -is (f): nave, navio. -opus, -eris: obra.
-necesse (pal. indecl.): necesidad; necesse est: -orbis, -is: orbe, crculo, universo.
es necesario. -orior, ortus sum (4): nacer.
-nefandus, -a, -um: abominable, impo, criminal. -orno (1): adornar.
-nescio, nescivi, nescitum (4): no saber, ignorar. -oro (1): suplicar, pedir
-niger, -gra, -grum: negro. -os, oris (n): boca.
-nihil (pal. indecl.): nada. -os, ossis (n): hueso.
-nisi (conj.) a no ser. Nisi quood: excepto el hecho -ostendi: tema de perfecto de ostendo.
de que. -ostendo, ostendi, ostentum (3): tender,
-niveus, -a, -um: de nieve, blanco. presentar, exhibir.
-nix, nivis: nieve. -ostium, -i (n) : puerta, entrada, boca,
-nobilis, -e: conocido, notable, noble. desembocadura.
-nobilitas, -atis: nobleza. -otium, -i: tranquilidad, ocio.
-non (adv.) : no.
-nosco, novi, notum (3): conocer.
-nox, noctis: noche. P
-nubes, -is: nube.
6
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-paco (1): pacificar. -postea: despus, al final.
-palus, -i: palo, poste, estaca. -posteritas, -atis: posteridad.
-pariter (adv.): igualmente, proporcionalmente -posterus, -a, -um: siguiente.
-pars, partis (f) : parte. -postquam (conj.) despus de que.
-parvus, -a, -um: pequeo. -postremus, -a, -um : ltimo.
-pasco, pavi, pastum (3): pastorear, llevar a -postulo (1): pedir.
pastar. -potens, -ntis: potente, poderoso, influyente.
-pastor, -oris: pator. -potestas, -atis: poder, autoridad.
-pateo, -ui, - (2): estar abierto, estar visible, -praebeo, praebui, -, (2): ofrecer.
extenderse, abarcar. -praebui, tema de perfecto de praebeo.
-pater, patris: padre. -praemium, -i: premio.
-patria, -ae: patria. -praecipito (1): precipitar.
-paucus, -a, -um: poco. -praecipuus, -a, -um: particular, especial.
-pauper, -a, -um: pobre. -praesto, praestiti, praestum (1): ponerse
-pax, pacis: paz. delante.
-pecunia, -ae: dinero -praeter prep..+acus.: delante de.
-peior, peius: peor (comparat. de malus). -praetium, -i: precio.
-pelagus, -i (n): mar, alta mar. -praeuro, praeussi, praeustum (3): quemar por
-per (prep. + acus.) por, a travs de; durante. delante, quemar por la punta.
-percenseo, -ui, - , (2): revisar completamente, -praeustum, tema de supino de praeuro.
analizar, recorrer. -pretium, -ii : precio, valor [operae premium est +
-pereo, -ii, -itum (3): perecer, morir. inf : vale la pena + inf.]
-perfeci: tema de perfecto de perficio. -primum (adv.): primero, em primer lugar.
-perficio, perfeci, perfectum (5): cumplir, hacer. -primus, -a, -um: primero.
-periculum, -i: peligro. -princeps, -cipis: primero, jefe, prncipe.
-pervenio, -veni, -ventum (4): llegar. -prior, prius: primero, anterior.
-pes, pedis: pie. -prius (adv. ): antes, primero.
-peto, petivi, petitum (3): dirigirse a, pedir. -procella, -ae: mal tempo, tempestade, huracn.
-philosophia, -ae: filosofa. -processus, -us: processo, accin de avanzar,
-Phaedra, -ae: Fedra. etapa, fase.
-Phoenix , -icis (m): Fnix, hijo de Agenor y -procreo (1): procriar, engendrar, producir.
hermano de Cadmo y Europa. -proelium, -i: batalla, combate.
-pingo, pinxi, pictum (3): pintar, embelecer. -profectus, -a, -um: p.p. de proficiscor.
-pirus, -i: peral. -proficiscor, profectus sum (3): ir, marcharse.
-piscis, piscis (m) : pez, pescado. -profluens, -entis, que corre rpido, corriente,
-pix, picis (f): la pez. ro.
-placeo, -ui, -itum (2): agradar, determinar, -prope (adv.): cerca.
opinar. -prope (prep. + acus.): cerca de.
-plebs, plebis: plebe. -Proserpina, -ae: Proserpina (Persfone en
-plenus, -a, -um: lleno, rico. griego), la hija de la diosa Ceres.
-Pluto, -onis: Pluto, dios de los Infiernos. (Hades -prudens, -ntis: prudente.
en griego) -prudentia, -ae : prudencia.
-poculum, -i: copa. -publicus, -a, -um:del pueblo, pblico, comn.
-Poeni, -orum: Cartagineses, africanos. -puella, -ae: nia.
-poeta, -ae: poeta. -puer, -i: nio.
-Polyphemus, -i : Polifemo, uno de los cclopes. -pugna, -ae: lucha.
-pono, posui, positum (3): poner. -pugno (1): luchar.
-pons, -ntis: puente. -pulcher, -chra, -chrum: hermoso.
-populus , -i: pueblo. -puto (1): pensar, creer.
-porta, -ae: puerta.
-porto (1): llevar.
-portus, -us: puerto, refugio. Q
-Poseido, -onis: Poseidn, dios griego del mar.
-post: despus, despus de [+acus.]
7
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-quaero, sivi, situm (3): buscar, preguntar. -rete, retis (n): red.
-quaestor, -oris: cuestor. -respondeo, respondi, responsum (2): responder.
-quare: adv. Por qu [interrog.]; porque. -responsum, -i: respuesta, consulta de orculo.
-quasi [conj.]: como si. ; [adv.] como, por as -retineo, retinui, retentum (4): retener, detener.
decirlo. -retentum tema de supino de retineo.
-quattuor: cuatro. -reviresco, revirui, - (3): reverdecer, retomar
- -que: y fuerza,
-quia: conj.causal: puesto que. -rex, regis : rey.
-quidam, quaedam, quoddam (indef.): cierto, -ripa, -ae: orilla.
uno. -rivus, -i: riachuelo, arroyo.
-quietus, -a, -um: quieto. -robustus, -a, -um: de roble, slido, robusto.
-quinque: cinco. -rogo (1): pedir, superar, preguntar.
-quisque, quaeque, quodque (indef.): cada uno, -romanus, a, um: romano. Romani, -orum: los
cada. Romanos.
-Romulus, -i: Rmulo.
-rosa, -ae: rosa.
R -rubens, - ntis: rojo.
-ruina, -ae: destruccin, ruina.
-rapidus, -a, -um: rpido, ligero. -rumor, -oris: rumor.
-rapio, rapui, raptum (5): raptar, llevarse, -ruo, rui, rutum (3): precipitarse, lanzarse, correr.
arrebatar, robar. -rursus (adv.): hacia atrs, de vuelta.
-ratio, -onis: razn, motivo. -rus, ruris (n.): campo.
-recubui, tema de perfecto de recumbo.
-recumbo, recubui, -, (3): acostarse hacia atrs,
tumbarse. S
-redditum tema de supino de reddo.
-reddo, reddidi, redditum (3): devolver. -sacer, -cra, -crum: sagrado, consagrado.
-redeo, -ii, -itum (4): volver. -sacerdos, -otis (m/f): sacerdote, sacerdotisa.
-reditus, -us : vuelta, regreso. -sacrificium, -i: sacrificio.
-reduco, reduxi, reductum (3): llevar, restablecer, -saeculum, -i: siglo.
traer de vuelta. -saevus, -a, -um: furioso, rabioso, cruel,
-reficio, refeci, refectum (5): rehacer, reparar, inhumano.
reponer. -salus, -utis: salud.
-regina, -ae: reina. -salvus, -a, -um: a salvo.
-regio, -onis: regin. -sanguis, -inis: sangre.
-regium, -i: palcio, casa real. -sapiens, -ntis: sabio.
-regno (1): reinar. -saxum, -i: piedra.
-regnum, -i: reino. -schola,-ae : escuela.
-reicio, y -scio, -ivi, -itum (4): saber, conocer.
-reiicio, reieci, reiectum (3): tirar hacia atrs, -scribo, scripsi, scriptum (3): escribir, redactar.
empujar. -scripsi, tema de perfecto de scribo.
-relinquo, reliqui, relectum (3): abandonar. -secundus, a, -um: segundo, favorable.
-reliqui, tema de perfecto de relinquo. -sed (conj.adv.): pero, sino.
-reliquiae, -arum: restos, lo que queda. -sedes,-is (f): sede, residencia, habitacin,
-reliquus, -a, -um: restante. asiento, posicin, terreno.
-remaneo, -mansi, -mansum (2): quedarse, -semper: siempre.
detenerse, permanecer. -senatus, -us: senado.
-remansi, tema de perfecto de remaneo. -senectus, -utis: vejez.
-Remus, -i: Remo. -senex, senis: viejo.
-repressi, tema de perfecto de reprimo. -sententia, -ae: opinin.
-repprimo, repressi, repressum (3): hacer -sentio, sensi, sensum (4): sentir, darse cuenta.
retroceder, frenar, reprimir, detener. -sequor, secutus sum (3): seguir.
-res, rei: cosa, asunto.
8
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-servio, -ivi (-ii), -itum (4): servir, ser esclavo de -sum, fui: ser, estar, haber, existir.
(+dat.). -summus, -a, -um: suma, enorme, grande.
-servo (1): conservar, guardar intacto, salvar; -sumo, sumpsi, sumptum (3): coger, tomar.
reservar; observar. -sumpsi, tema de perfecto de sumo
-servus, -i: esclavo, siervo. -super: sobre, encima.
-severitas, -atis: seriedad, severidad. -supersum, superfui, -: quedar, subsistir, restar.
-si (conj. cond.): si. -supra: sobre, encima de, adems de [+acus.]
-sic (adv.): as, de ese modo. -sustineo, -tinui, -tentum (2): sostener, resistir,
-Sicilia, -ae : Sicilia. aplazar.
-Sidon, -onis (f): Sidn, ciudad fencia.
-Sidonius, -a, -um: de Sidn, tirio.
-signum, -i: seal, marca, ensea, estatua. T
-similis, -e: semejante.
-simius, -ii(m): mono. -tabella, -ae: tablilla, tabla, cuadro.
-simul: a la vez, al mismo tiempo. -tabula, -ae: tabla, mesa.
-sine (prep. + Abl.): sin. -taceo, tacui, tacitum (2): callar, callarse.
-singillatim: adv.: aisladamente, uno a uno. -tacitus, -a, -um: pp.de taceo.
-sinister, -tra, -trum: izquierdo. -talis, -e: tal.
-siquidem: puesto que. -tamen: sin embargo.
-situs, us: lugar, sitio -tango, tetigi, tactum (3): tocar.
-societas, -atis: compaa, sociedad, asociacin, -Tartarus, -i: Trtaro (Infierno)
-socius, -ii: compaero, associado, aliado. -taurus, -i: toro.
-sol, solis: sol. -tectum, -i : techo.
-soleo, solitus sum (2) vb.semidep.: soler, -telum, -i: dardo, flecha.
acostumbrar. -temeritas, -atis: azar, temeridad, imprudencia.
-solitudo, -inis: soledad -tempestas, -atis: poca, tiempo, tempestad.
-sollertia, -ae: habilidade, ingenio, destreza. -templum, -i: templo.
-solus, -a, -um: solo, nico. -tempus, -oris: tiempo.
-solutus, -a, -um: libre, suelto. -terra, -ae: tierra.
-somnus, -i: sueo -tertius, -a, -um: tercero.
-soror, -oris: hermana. -theatrum, -i : teatro.
-spargo, sparsi, sparsum (3): sembrar. -thesaurus, -i: tesoro.
-sparsi, tema de perfecto de spargo. -Theseus, -i: Teseo.
-Sparti, -orum: Los Espartos, guerreiros nacidos de -Tiberinus, -i: ro Tber.
los dientes de dragn que plant Cadmo. -timeo, timui, - (2): temer.
-specto (1): mirar. -tot: indecl.: tal cantidad, tanto.
-spelunca, -ae: gruta, cueva, antro. -totus, -a, -um: todo, entero.
-spero (1): esperar. -Thracia, -ae: Tracia.
-spes, spei: esperanza. -trado, tradidi, traditum (3): entregar, dar,
-spondeo, spopondi, sponsum (3): prometer, traicionar; narrar.
prometer en matrimonio. -transporto (1): transportar.
-statim (adv.): de pie, estable, fijo, -tribunus, -i: tribuno.
constantemente, de golpe. -Troia, -ae: Troya (Ilin).
-statuo, statui, statutum (3): decidir, establecer. -troianus, -a, -um: troyano, de Troya.
-stella, -ae: estrella. -tum (adv.): entonces.
-stola, -ae: estola [vestidura larga y amplia de las -tunc (adv.): entonces, en ese momento.
damas romanas] -turpis, -e: vergonzoso, torpe, feo.
-strenuus, -a, -um: activo, valeroso, fuerte. -tyrannus, -i: tirano.
-studium, -i: aplicacin, afn, empeo.
-stultus, -a, -um: estpido.
-suavis, -e: suave.
U
-subegi: tema de perfecto de subigo.
-subigo, subegi, subactum (3): empujar, hacer
avanzar, someter, subyugar.
9
LENGUA LATINA (1 BACHILLERATO HUMANSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA
Elena Gallardo Pals. 2012/ 2013
-ubi adv.: en donde, donde; conj: cuando, despus -verus, -a, -um: verdadero.
de que. -vetus, -eris: viejo, anciano, antiguo.
-ulciscor, ultus sum (3): vengar. -via, -ae: camino, ruta, va, calle.
-umbra, -ae: sombra. -vicinus, -a, -um: vecino, cercano.
-umerus, -i: hombro. -victor, -oris: vencedor, victorioso.
-Ulixes, -is (m): Ulises. -victoria, -ae: victoria, triunfo.
-unde (adv.): de donde. -victum, tema de supino de vinco.
-universus, -a, -um: universal, todo entero, -video, vidi, visum (2): ver, [ps.] parecer.
completo. -viginti: veinte.
-unus, -a, -um: uno, nico, slo. -villa, -ae: casa de campo, villa.
-urbs, urbis: ciudad. -vincio, vinxi, vinctum (4): atar, dominar.
-uter, utris (m): odre. -vinco, vici, victum (3): vencer.
-utilis, -e: til -vinum, -i: vino.
-utilitas, -atis: utilidad. -vipera, -ae: vvora, serpiente.
-uxor, -oris (f): mujer, esposa. -vir, viri: hombre.
-virgo, -inis: virgen, doncella.
-virtus, -utis: virtud, valor.
V -vis, vis: fuerza.
-vita, -ae: vida.
-vacca, -ae: vaca. -vitium, -i: vicio.
-vacuus, -a, -um: vaco, sin dueo. -voco (1): llamar.
-vagitus, -us: grito, aullido, grito de dolor. -volo, volui, - (3): querer.
-valeo, -ui (2): estar bien de salud, valer. -volo (1): volar.
-vallis (o valles), -is (f): valle. -volui: tema de perfecto de volo.
-varius, -a, -um: variado, diferente. -voluntas, -atis: voluntad.
-vel (conj.) : o. -voluptas, -atis: placer.
-velocitas, -atis (f): velocidad, rapidez. -voro (1): devorar.
-velum, -i: vela. -vox, vocis (f): voz .
-velut (adv): as, por ejemplo. -vulnero (1): herir
-venio, veni, ventum (4): venir, llegar. -vulpecula, -ae: zorrita.
-ventus, -i: viento. -vulpes, is (f): zorra.
-ver, veris (n.): primavera. -vultus, -us: expresin, rostro.
-verbum, -i: palabra.
-vero (adv.): em verdad.
10