CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

TEMARIO

1. METODOLOGIA 1.1 Capacitación Teórica 1.2 Capacitación Practica 2. DESCRIPCION GENERAL DE CALDERAS 2.1 Definición de Calderas 2.2 2.3 Tipos básicos de Calderas 2.4 Partes principales de una Caldera 2.5 Componentes de la Caldera 2.6 Equipo Complementario 2.7 Subsistemas de una Caldera 2.8 Sistema de Control 3. TEORIA BASICA 3.1 Combustión 3.2 Eficiencia de una Caldera 4. MEDIDAS PRACTICAS PARA MEJORAR LA EFICIENCIA DE UNA CALDERA 4.1 Inspección preliminar de la Caldera antes del afinamiento 4.2 Mantenimiento relacionado con la eficiencia 5. ENCENDIDO Y ARRANQUE DE LAS CALDERAS 5.1 Remisión general de la Caldera 5.2 Calderas On / Off de GAS 5.3 Calderas On / Off de ACPM 5.4 Calderas On / Off de Gas y ACPM 5.5 Calderas Moduladas de Combustible No.6 5.6 Calderas Moduladas de Gas 5.7 Calderas Moduladas de ACPM 5.8 Calderas Moduladas de Gas y ACPM 5.9 Calderas Moduladas de ACPM y Fuel Oil

1

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

6. SISTEMA DE CONTROL DE LAS CALDERAS 6.1 Instrumentos de la Caldera 7. EQUIPO AUXILIAR 7.1 Suavizadores de Agua 7.2 Tanques de Retorno de Condensados 7.3 Tanque de Almacenamiento de Combustible 8. MANTENIMIENTO 8.1 Tipos de Mantenimiento 8.2 Consideraciones Generales 8.3 Recursos Requeridos 8.4 Operaciones para un programa de mantenimiento de una Caldera 9. TRATAMIENTOS 9.1 Tratamiento del Combustible 9.2 Tratamiento de Agua

2

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

1. METODOLOGÍA:

1.1. Capacitación teórica: A través de este manual se busca realizar una formación básica teórica en lo referente a calderas, su función, uso, partes y el funcionamiento adecuado de las mismas. También comprender las fallas que pueden presentarse en el sistema y las medidas correctas que hay que tomar para realizar mantenimientos y reparaciones adecuadas.

1.2. Capacitación práctica: En el entrenamiento práctico primero se deben identificar físicamente las partes y sistemas a los que se hace referencia en la teoría, así como realizar un entrenamiento básico a los operarios en lo que se refiere a manejo de herramientas, soldadura, corte y otros procesos que pueden ser requeridos al momento de realizar reparación y mantenimiento de calderas.

3

1. Definición de calderas: Es básicamente un recipiente cerrado que contiene agua que se transforma en vapor debido a la aplicación de calor generado por algún combustible. 2. Figura 1. REV.2.2. Donde los gases al transferir calor al agua producen vapor.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Tipos básicos de calderas: principalmente se encuentran dos tipos de calderas. 2. DESCRIPCIÓN GENERAL DE CALDERAS: 2. Figura2.2. al transferir estos gases calor al agua la evaporan y se produce vapor. Calderas Acuatubulares. Figura 2.1. en este tipo de calderas el agua pasa a través de los tubos y los gases de la combustión se encuentran fuera. 2. Calderas Acuatubulares: A diferencia de las anteriores.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2. Calderas Pirotubulares. 4 .2. Calderas Pirotubulares: Figura1. los gases calientes de la combustión pasan a través de una serie de tubos que están sumergidos en el agua de la caldera. las calderas pirotubulares y las calderas acuatubulares. En este tipo de calderas.

Son todas aquellas áreas que se encuentran en contacto por un lado con el agua y por el otro con los gases de la combustión.3.3. Todos aquellos elementos que conducen los productos de la combustión (humo) desde el hogar hasta la chimenea.3. 3) Cuerpo o vaso de presión: 2. Tubos o conductos de humo: 2. 2) 2.2. 4) 2.1.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.3. Cámara de agua: Espacio ocupado por el agua hasta el nivel de trabajo.3. que se encuentra por encima del nivel de agua. una cámara de vapor.3. compuesto de una cámara de agua. Anillo: Es un muro de material refractario que confina la llama en un espacio reducido para mejorar la combustión (o quema del combustible) y está ubicado en el hogar. Superficie de vaporización: Es el área que divide el espacio ocupado por el agua y el espacio ocupado por el vapor.3.2.3. 2.3. (No. (No. 5) 5 . Hogar o cámara de combustión: Es el lugar donde se quema el combustible y se generan gases calientes para elevar la temperatura del agua. Es un cilindro de acero herméticamente cerrado.3.3.4.4. que tiene límite máximo y mínimo de operación. REV. 2.3. es decir el hogar y los tubos. 1) 2. Chimenea: Conducto que evacua los gases de la combustión a la atmósfera.1. Partes principales de una caldera: Figura 3.3. Cámara de vapor: Espacio ocupado por el vapor dentro de la caldera. (No.3. Superficie de calefacción: 2.3. una superficie de calefacción y una superficie de vaporización.3. (No.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2.5. 2. (No.

4. 2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 3. Esquema general de la caldera.4.2. Componentes de la caldera: Es importante mencionar brevemente los principales componentes de las calderas: 2. 6 .1.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV. 2. Quemador: Dispositivo que realiza la combustión por medio de la inyección de combustible y la formación de la chispa de ignición. Ventilador: Para iniciar la combustión se requiere aire que es proporcionado por este dispositivo.4.

existe peligro de explosión y debe disminuirse de manera inmediata. 2. REV.4. 2. compresor.3.5.5. Control de llama: Controla la operación de la caldera (ciclos de encendido y apagado). Equipo complementario: Para el funcionamiento adecuado de una caldera es necesaria y conveniente la instalación de algunos equipos complementarios. Suavizador de agua: Es un equipo para ablandar el agua dura (término que se explica en la sección 7. Válvula de seguridad: Permite la descarga del vapor en caso de emergencia. Manómetros y termómetros: Son dispositivos de medición de presión y temperatura respectivamente. coordina la operación del ventilador. bombas de agua y combustible. 2. controla el nivel de agua de la caldera. 2.5. 7 .3.5.1. Subsistemas de una caldera: Estos subsistemas operan en conjunto con la caldera para proporcionar una mejor y más eficiente operación de la misma.4.5. dentro de los cuales cabe mencionar: 2.4.6. 2. 2. 2.2. Controles de nivel: Controlan que el nivel de agua dentro de la caldera permanezca dentro de los límites establecidos.1. Tanques y bombas de combustible: Son los equipos destinado a almacenar y proveer el combustible requerido por la caldera para su operación (caso de combustibles líquidos).2. 2.7. Tanque de condensados: La función de éste es recolectar el condensado a la salida de la caldera para utilizarlo nuevamente en la alimentación de la misma o recibir el agua proveniente del acueducto para alimentación del equipo.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 2.4.7) y hacerla utilizable para la caldera.4. Cuando la presión se eleva más allá de los límites de diseño.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Compresor: Proporciona aire a una presión determinada en la boquilla del combustible para atomizarlo. Enciende y apaga el quemador en función de la demanda de vapor.4.6.

equipo para tratamiento y un equipo de bombeo y control que mantendrá el suministro de agua dentro de los niveles exigidos por la caldera. 2. disminuye el consumo de combustible dentro de la caldera (no es necesario elevar la temperatura del agua desde la temperatura ambiente).6. Equipo de tratamiento: Se realiza un tratamiento químico al agua de alimentación de la caldera.1.6. es necesario dejar al menos un 25% o 35% vacío. Los componentes mínimos de este subsistema deben ser una reserva mínima de agua y un equipo de bombeo.1. disminuye la corrosión por oxígeno y gases disueltos en el agua de alimentación. Subsistema de alimentación y tratamiento de agua: El primero proporciona la cantidad de agua necesaria para conservar el nivel dentro de la caldera permitiendo su óptima operación.1.6. 8 .: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2.2. Generalmente se utiliza un tanque de retorno de condensados que recibe agua condensada del vapor producido. disminuye posibles choques térmicos.1. REV. Este tratamiento puede ser por medio de un dosificador de líneas o una bomba dosificadora. En ambos casos el objetivo es entregar la cantidad de químico necesario al agua de alimentación de la caldera para que las propiedades sean satisfactorias evitando así incrustaciones. El segundo se determina al realizar un análisis de agua de alimentación de la caldera y puede estar constituido de un suavizador de agua.3. Reserva mínima de agua: La cantidad de agua con la que se alimenta una caldera es prácticamente la misma cantidad de vapor que se produce. 2. Por esta razón se sugiere que la capacidad del tanque de alimentación contenga al menos agua para que la caldera produzca vapor durante 20 min. Utilizado para retirar las durezas que contiene el agua con el fin de mejorar las condiciones de operación de la caldera y la calidad del vapor producido.6.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.1. lodos y corrosión. Suavizador de agua: 2. - En este tanque se almacena el agua de alimentación de la caldera y no debe llenarse en su totalidad.

Temperatura del agua que se va a manejar. Carga neta de succión positiva requerida. Bomba de trasferencia de combustible.4. Presión de descarga de la bomba. Equipo de bombeo y su control: Para seleccionar este equipo se deben tener en cuenta los siguientes aspectos: 1. Tanque principal de almacenamiento. Estos subsistemas pueden ser: 1. 7. Almacenamiento de combustible para el piloto de encendido. 6. 4.6.4.3. 6). 6. 3. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 5. Operación continua o intermitente.1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2.6.6. para el caso de calderas que utilizan combustible pesado (generalmente Aceite No. 4. Subsistema de suministro de aire: El ventilador impulsa aire dentro de la caldera para permitir que se lleve a cabo la combustión y 9 . 2. 7. Bomba de alimentación de combustible y su control.6. Subsistema de alimentación de combustible: Este subsistema está compuesto de varios elementos que vale la pena mencionar: 1. 2. combustibles de aceite pesado. Presión de operación de la caldera. Subsistema de generación de calor: Éste depende del tipo de combustible que se utilice y del tipo de caldera. Tanque de diario. Precalentador. Los controles utilizados para los equipos de bombeo en las calderas pirotubulares son los controles de nivel de flotador que accionan un interruptor (tipo bulbo de mercurio o microswitch) para arranque y detención de la alimentación de la caldera. 2. Tipo de caldera. 2. combustibles gaseosos. Filtros de línea. 5. 4. Para Para Para Para combustible sólidos.2. 2. 3. combustible de aceite liviano. Capacidad del equipo. 3. 2.

Válvula de seguridad: En caso de existir una sobrepresión dentro de la caldera. Cuando finaliza la operación.6. Subsistema de conducción de gases de combustión: Éste está conformado por el hogar o cámara de combustión. El compresor del aire da la presión necesaria para que se pueda atomizar el combustible a través de la boquilla.6.5. Control de nivel: Controla el encendido y apagado de la caldera 2.7. 2. 2.1. Esto se conoce como purga y tiene como fin realizar el barrido de los gases existentes dentro de la caldera.6.6.7. según el nivel de agua dentro de la misma.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. tubería y colector en caso de existir. 2.6.7. esta válvula se abre para permitir la salida de vapor y evitar que se produzca una explosión.7. Purga y post-purga de los gases de la combustión: Cuando se va a iniciar la operación de una caldera el ventilador debe funcionar individualmente durante un corto periodo de tiempo.7. También se deben tener en cuenta los elementos de control y purga de condensados. 10 .7.3. el ventilador opera durante un periodo de tiempo para sacar todos los gases de la combustión restantes y así eliminar corrosión y otros factores poco favorables (postpurga o postbarrido). 2. La expulsión de los gases puede ser de tiro natural o de tiro forzado.5. Presóstato: Controlan el arranque y detención de la caldera según los niveles de presión dentro de ésta.4. Protecciones eléctricas: Se deben utilizar ya que muchos de los equipos eléctricos se pueden deteriorar o fallar debido a las altas temperaturas o sobrecargas eléctricas.2. por los tubos de humo y la chimenea que permite la expulsión de los gases a la atmósfera. 2.6. 2. Subsistema de seguridad: Los principales dispositivos utilizados en este subsistema son: 2.6.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION también para impulsar los gases a través de la cámara y los tubos de gases calientes. Subsistema de conducción de vapor: Compuesto por la válvula principal de salida de vapor.6.6. REV.

Dentro de los controles principales se encuentran: Indicadores: -Termómetros -Manómetros -Niveles visibles -Control de combustión -Presóstatos -Termostatos -Controladores de nivel: Controladores: Mecánicos Eléctricos Sistema eléctrico. comando y protección: -Contactores -Relevos -Switches -Fusibles Indicación: -Luces. neón y filamento.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2. estos controles determinan el buen funcionamiento de la caldera manteniéndola dentro de las condiciones óptimas para su funcionamiento.7. Sistema de control: Como se ha mostrado en los puntos anteriores la caldera requiere controles para su operación. 11 .

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. 3. para que se verifique la combustión completa de la unidad de combustible. REV. 12 . Condensación en el proceso de combustión. 3. En la realidad la eficiencia de la caldera no es del 100% ya que existen ciertos factores que hacen que se pierda calor. Las reacciones de combustión se pueden reducir a: C + O2 CO2 Se requiere la cantidad de aire mínima necesaria en condiciones normales. Cuando se lleva a cabo la combustión.2. En ocasiones no se quema todo el combustible y esto también es una pérdida de eficiencia. estos factores son principalmente: • • • • • Los gases que salen por la chimenea están aún calientes. se debe realizar el estudio de alguna teoría básica de la operación de calderas y sus características. Combustión: Se entiende por combustión la combinación violenta con desprendimiento de calor y luz. humo. Pérdidas de calor por el aislamiento de los equipos.1.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. TEORÍA BÁSICA: Para comprender el funcionamiento de una caldera y los problemas que pueden presentarse. los compuestos de este humo pueden ser diferentes dependiendo de la cantidad de aire y combustible utilizado en la combustión. Eficiencia de una caldera: Por eficiencia se entiende la relación entre el calor aprovechado y absorbido por el agua de alimentación de la caldera al convertirse en vapor y el calor que suministra el combustible. del oxígeno que contiene el aire y el combustible. (estequiométrica). Pérdidas de calor que transporta la purga de la caldera. se obtienen como producto una serie de compuestos químicos mezclados que comúnmente llamamos gases y cuando contienen partículas sólidas.

2.4. parámetros que afectan la eficiencia de una caldera: La eficiencia ideal de una caldera sería del 100%. Dos causas básicas de la alta temperatura de los gases de la combustión son: insuficiente superficie para transferencia de calor o suciedad en las superficies. Nivel de exceso de aire: Teniendo en cuenta que para la operación de las calderas siempre es necesario algún nivel de exceso de aire para quemar todo el combustible.1. Si el exceso de aire es alto.1. El aire de exceso se calienta prácticamente solo en el hogar y sale por la chimenea sin darle calor al agua para que se evapore. El calor que se debe transferir por parte de los gases de la combustión no será tan alto porque la temperatura del agua es superior a la temperatura ambiente.3. sin embargo debido a algunos factores como los que se explicaron anteriormente la eficiencia disminuye.2. ya que no se tiene que esperar el calentamiento del aire dentro de la cámara para que se lleve a cabo la combustión.1. Temperatura del agua de alimentación: La eficiencia de una caldera se eleva si se aumenta la temperatura del agua de alimentación. Temperatura del aire de combustión: La eficiencia de la caldera también se aumenta al elevar esta temperatura. Régimen de fuego: Las calderas se pueden variar para operar a un régimen de fuego alto o bajo. Para mantener al máximo la eficiencia se busca que esta temperatura se mantenga en el mínimo posible. Temperatura alta de los gases de chimenea: Este es uno de los principales efectos que comprueban que una caldera no está trabajando a su máxima eficiencia.1. 3. lo que se busca es mantener este exceso en el mínimo posible para obtener una combustión casi completa. Los gases de chimenea también aumentarán su temperatura. el consumo de combustible se aumentará para mantener la producción de vapor. 3.1.2.2.2.1. 3.1. 3.2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV. si operan en un régimen de fuego alto es posible tener más pérdidas ya que los gases de la chimenea tienden a salir a temperaturas más altas.5.2. 13 . 3. Normalmente se busca que esta temperatura no esté a más de 125 ºF por encima de la temperatura del vapor a la presión de la caldera.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3.

3. 3.1. 3. Eficiencia de la combustión.1. 3. Diferentes tipos de eficiencia: Los factores que afectan la eficiencia se refieren a diferentes partes y procesos de la caldera.1. REV. parte de este calor pasa a la superficie externa de la misma (la que está en contacto con el ambiente).2. Presión de vapor: Generalmente este no se considera como un método para aumentar la eficiencia de la caldera.2. Si se logrará que el ambiente no se calentara y todo el calor lo conservara el agua. utilizando materiales aislantes.2. 14 . en consecuencia la temperatura de los gases de combustión se hará menor. se podrá trabajar a temperaturas más bajas del mismo.6. Los diferentes tipos de eficiencia son: 1.2. Sin embargo si es posible reducir la presión del vapor.7. Sin embargo una parte se escapa al ambiente lo que obliga al sistema a generar más energía para suplir el calor perdido.9.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. El depósito de mugre externo o interno eleva la temperatura de los gases de chimenea. 2. El funcionamiento se evalúa buscando que la temperatura de la superficie de la caldera nunca esté a más de 86 ºF (30 ºC) por encima de la temperatura ambiente. 3. Ésta puede representar un desperdicio substancial de energía en forma de agua caliente que se deshecha.2. Eficiencia térmica. por esto se ha dividido la eficiencia en varios tipos obteniendo información más clara de aquello que está fallando o afectando su funcionamiento.8. Pérdidas de calor en el exterior de la caldera: Como el agua en el interior de la caldera se está calentando.2. ésta se evaporaría más fácil y rápido. Purga: La purga es un procedimiento común para eliminar las impurezas del agua de la caldera que alteran la calidad del vapor y pueden producir incrustaciones. Condición de las superficies de transferencia de calor: En general la suciedad de los tubos en las calderas hacen que se disminuya la transferencia de calor. Eficiencia total de la caldera.1. Lo que se busca es reducir el calor que se escapa al mínimo.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

estos gases se analizan en la chimenea. El análisis los gases de chimenea. Se deben tener en consideración los siguientes valores para obtener mejores eficiencias de operación: Oxígeno: Se debe mantener entre el 1% y el 2% Los combustible que requieren menos porcentaje de exceso de aire para su combustión son los gaseosos. se puede realizar un análisis de gases de escape de la combustión. 3. En condiciones reales la combustión nunca es completa razón por la cual se van a encontrar otros productos como oxígeno y monóxido de carbono.2. Si la combustión se realizara completa.2.1. La Identificación de la opacidad del humo. 15 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. solo se produciría agua y dióxido de carbono (CO2). Estos productos deben mantenerse en niveles muy bajos porque contaminan el aire y hacen que se desprenda menos calor de la reacción del combustible. La identificación de la apariencia de la llama. Monóxido de carbono: No debe existir Dióxido de carbono: Depende del tipo de combustible que se está utilizando. 4.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. Si todo el combustible se quemara adecuadamente se tendría una eficiencia máxima del 100%. La eficiencia será siempre menor al 100%. Sin embargo no se quema todo. 1. 3. y los que más son los sólidos. La existencia de monóxido de carbono.1. Análisis de los gases de chimenea: Para poder definir cuándo la combustión es adecuada. Eficiencia de la combustión: Por eficiencia de combustión se entiende la cantidad de calor que se aprovechó de la reacción del combustible. 5.2. Para no permitir que la eficiencia de la caldera baje más de lo debido se deben tener en cuenta algunos aspectos importantes.1. REV. ya que las proporciones entre el aire y el combustible no son exactas ni completamente controlables. 2.2. El exceso de aire.

N2.5% El caso del carbón es un poco diferente. La combustión de carbón puede generar CO2. 6: 13% 11. REV. Es importante mantener la combustión dentro de los niveles aceptables por las legislaciones locales para fuentes fijas.2. H2. la distribución y el exceso del mismo.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.1. Existen varios tipos de analizadores: 1. la velocidad de suministro de este aire. Además depende del suministro de aire (primario por debajo y secundario por arriba). Generalmente para el carbón se realiza un análisis isocinético. la calidad.1 Instrumentos de medición de la composición de los gases de escape de la caldera: Para determinar la composición de los gases de salida de la caldera es necesario utilizar instrumentos de medición. Para CO2 y O2 se pude utilizar un analizador como el que se muestra en la figura 4(a). la cantidad.5% 10% Combustible No. 16 . debe haber una buena combinación entre temperatura del carbón y contacto con el O2.2.1. 2: Combustible No.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Gas natural: Excelente Buena Pobre Excelente Buena Regular Excelente Buena Regular 13.8% 10% 9% 8% 12. 3. O2 dentro de éstos considerándose por las normas ambientales el SO2 como uno de los peores compuestos. SO2. la granulometría y el contenido de volátiles del carbón.8% 11.

Estos resultados se pueden imprimir y conservar. presiones y otros. En los últimos años se han desarrollado nuevas tecnologías para realizar el análisis de gases. eficiencia. 2. En la figura 4(b) podemos ver uno de los modelos que se encuentra disponible en el mercado.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Estos analizadores tienen: 1. 4. 2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 4(a) Analizador de gas tipo 1. 3. 17 . REV. Los analizadores realizan simultáneamente medidas de hasta 6 gases. Este tipo de analizadores son de fácil utilización. temperatura de ambiente y gases de chimenea. Conector Bomba Escala de medición Tubo de entrada de gases al medidor. tomando una muestra de los gases de chimenea dan en tiempos mínimos de respuesta el análisis completo de gases.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 3.2. se puede hacer una relación directa con la determinación del oxígeno a la salida de los gases. REV.2% si se asegura que la caldera va a trabajar en condiciones estables.3. Para otros combustibles el monóxido de carbono oscurece el humo. Para evaluar el exceso de aire. 18 . Exceso de aire: El exceso de aire determina en gran parte la eficiencia de la combustión. da inestabilidad a la llama.2. Monóxido de carbono: Para calderas que operan con gas natural. el monóxido de carbono es el principal indicador de combustión incompleta y debe mantenerse en niveles muy bajos como se indicó anteriormente.2. Para las condiciones de operación de una caldera siempre se debe trabajar con un exceso de aire que permita que la combustión sea lo más completa posible. 3. Analizador de gas tipo 2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 4(b).2.1. produce vibración en el horno y explosiones en la caldera.1. En este caso es aceptable hasta un 0. se considera óptimo que el oxígeno tenga un valor máximo del 2% (aunque esto varía con el tipo de combustible). si hay una variación en el exceso de aire habrá un aumento inmediato de CO. Como se dijo en el numeral anterior.2.

El color general de la llama tiende a cambiar a medida que disminuye el exceso de oxígeno.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. las llamas de gas natural se hacen más visibles o luminosas con partes amarillas o ligeramente borrosas. se debe intentar obtener llamas azules.2. En general estas no son las condiciones deseables en una caldera para un quemado limpio y confiable • 3. A diferencia de las llamas intensas y turbulentas.2.2. Eficiencia térmica: Esta eficiencia es la que nos indica cuanto calor se pierde en la caldera.2. 3. Siempre se debe buscar la estabilidad de la llama en el quemador. 19 . Opacidad del humo (densidad del humo): En calderas.4.2. Apariencia de llama: Este es un indicador muy importante para determinar las condiciones de combustión de una caldera. se busca una llama corta. clara. con las pérdidas de calor que se presentan en la superficie exterior de la caldera y con la transferencia de calor en los tubos de gas. Lineamientos generales. REV. y una mínima vibración en el horno.5.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. es decir que también está relacionada con la temperatura de los gases de salida de chimenea. Las llamas de carbón y aceite combustible se tornan amarillo oscuro y anaranjado y pueden mostrar partes poco claras. la producción de humo opaco en la salida de la chimenea.1. este tipo de llamas tienden a fluir lentamente a través del horno. Para combustibles gaseosos. con alta turbulencia. cuando el exceso de aire se hace demasiado bajo la apariencia de la llama es la siguiente: • • Llamas que aumentan de volumen y llenan el horno completamente. Se busca usualmente quemar con el exceso de aire adecuado. Cuando se utilizan aceites combustibles o de carbón. ligeramente formadas o casi invisibles.2. factores que ya fueron mencionados. Llamas con apariencia de lentas hondas.1. es una indicación de combustión incompleta.2.

20 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA.2. REV.3. Eficiencia total: Esta eficiencia es la que incluye todos los factores que afectan el funcionamiento eficiente de las calderas. mencionados anteriormente.2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3.

Lista de inspección preliminar de una caldera. Estado de las parrillas. Posición y operación del alimentador. todos los Estado y reguladores. Limpieza y movimiento apropiado de las válvulas de combustible.1. CÁMARAS Estado de limpieza de los orificios de inyección de gas. Se busca lograr el máximo ahorro de combustible con las mínimas emisiones de chimenea. humedad. GAS ACEITE ALIMENTACI CONTROLES COMBUSTIB ÓN DE LE MECÁNICA COMBUSTIÓ N Estado y limpieza en el paso de combustible.1. Fugas en los ductos o en la cubierta. Tabla 4. MEDIDAS PRÁCTICAS PARA MEJORAR LA EFICIENCIA DE UNA CALDERA: Una vez comprendida la teoría acerca de la eficiencia y su importancia. REV. orientación de orientación de 21 . es necesario conocer algunas medidas prácticas que se deben tomar para mejorar la eficiencia de una caldera que se encuentra en operación. Adecuada Tamaño del presión en Estado y carbón. Temperatura de quemado del combustible. atomizante.1 se muestran algunos de los factores que pueden afectar el funcionamiento de una caldera. 4. trampas de vapor de aire. Inspección preliminar de la caldera antes del afinamiento: Cuando la caldera va a ser puesta en operación se debe realizar una evaluación para obtener desde el arranque un funcionamiento óptimo.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. Excesivo juego Posición de en las barras Limpieza y todas las de control o operación de compuertas de compuertas de filtros y Presión de alimentación aire. Apropiada operación de los sopladores de hollín. Excesivo depósito o suciedad en el interior de los tubos de la caldera.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. En la tabla número 4.

4. Estado del refractario del equipo. difusor de combustible.1. Estado del refractario en la garganta del quemador.. Estado y operación de las compuertas de aire. La falla debe ser estudiada cuidadosamente. Estado y operación de las compuertas de aire. REV. los difusores Operación del del quemador. etc.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Es muy importante que al hacer una reparación en una caldera se efectúen las evaluaciones correctas. sistema de reinyección de Posición del cenizas. Limpieza y operabilidad de los visores de la cámara. Innecesario ciclaje en la velocidad del quemado. tuberías de gas. 5a y 5b) • Asegúrese de que el atomizador tenga el diseño y tamaño correcto para el tipo de aceite combustible • Es necesario inspeccionar los conductos y los orificios de las boquillas para cerciorarse que no hay erosión excesiva.1. de lo contrario se pueden realizar acciones innecesarias que suben los costos. Quemadores: Para un quemador de aceite combustible: (Fig. 22 .: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION difusores. Ahora se mencionaran algunos elementos básicos de la caldera que deben ser evaluados si se presentan fallas. Operación adecuada de todos los cierres de seguridad y corto circuito de trampas de calderas. Limpieza del filtro de aceite combustible.

Figura 5a.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 1.90ºC). Boquilla de flujo variable 23 . Es necesario asegurarse que los difusores no estén quemados o rotos. Es también importante evaluar la temperatura del fuel oil dentro del quemador para asegurarse que está dentro de los niveles recomendados (80 .: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • • • • Se deben quitar los residuos de carbón o mugre para asegurar la distribución debida del aceite. los electrodos y la fotocelda dispuestos en el quemador como se muestra en la figura. Quemador. la boquilla piloto. Para aceites combustibles los componentes del quemador son: la boquilla principal. Figura 5b. Y finalmente los filtros deben estar limpios y en su respectiva posición. Debe reemplazarse cualquier material refractario que esté dañado o averiado dentro del quemador. REV. Verificar que la boquilla del inyector de aceite esté en la posición correcta dentro de la garganta del quemador.

6 operadas con aire. • Debe verificarse que los difusores. • Los filtros y las trampas de humedad deben estar limpios. • Hay que verificar si hay piezas quemadas en el quemador o si falta 24 . REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 2. 6) • Es necesario inspeccionar los orificios de inyección de gas y asegurarse que no están obstruidos. Fotocelda ultravioleta utilizada en los quemadores para detectar la llama.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION para combustible No 2. 3. en su lugar y funcionando debidamente para que los orificios no se obstruyan. Cuando se quema gas natural: (Fig. Boquillas para combustible No. los ductos de gas etc. Figura 5b. estén ubicados y orientados en la posición correcta. Figura 5b.

parrillas viajeras. • • • • • • Se debe verificar que todo el sistema de alimentación para calderas de combustibles sólidos esté funcionando adecuadamente (tornillos de alimentación.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION alguna. debe tener detección. 4. Controles de combustión: • Se deben inspeccionar todas las válvulas de combustible de tal manera que su movimiento sea apropiado y sellen bien. Y si se utilizan sistemas de aire o vapor. El piloto de gas generalmente es simplemente un cilindro que envía el gas hacia los electrodos. La distribución general es muy similar a la de los quemadores de aceite. En estos casos los quemadores están diseñados para combinar los pilotos y las salidas de combustible principales en el mismo cabezote.) No debe haber excesivo juego en las varillas de control o compuertas de aire (Damper). etc. Figura 6. Se deben ajustar los elementos de control que no respondan a la demanda variable de vapor Se debe verificar que todos los indicadores estén calibrados y funcionando debidamente. electrodos y piloto.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. La salida de gas principal son dos discos que guían el flujo del gas. 25 .1. El mantenimiento debe ser el mismo que se realiza cuando los quemadores son independientes. Los controles de seguridad de la caldera y de apagado automático deben estar funcionando debidamente. Para uso de aceites combustibles pesados las presiones de entrada de combustible a todos los reguladores de presión deben ser adecuadas (de 30 a 40 Psi dependiendo de las instalaciones) para asegurar una presión de salida constante para todas las velocidades de quemado.2. Los quemadores duales: Estos quemadores permiten al usuario cambiar de combustible de manera muy sencilla (generalmente entre aceite No. REV. 2 y gas). spreader stokers. Para mantenimiento posterior se debe verificar que las superficies interiores estén limpias. se deben asegurar flujos constantes.

4. Si alguno de estos aspectos es anormal. 2. La cantidad de purgas. se debe verificar el estado de las tuberías de agua. Cámara: • • • • • Se debe verificar que el interior de los tubos por donde fluyen los gases estén limpios y sin exceso de depósitos minerales. Se deben mantener limpios los visores de inspección En el caso de calderas de carbón con hogar acuotubular. pueden ser La tabla 4. atribuidos a un número limitado de causas. 3. Se debe verificar que no existan escapes ni fugas en las líneas de combustible. 26 . Pérdidas por convección o radiación. La temperatura de los gases de chimenea. Mantenimiento relacionado con la eficiencia: Se busca disminuir las pérdidas operacionales que pueden presentarse en una caldera. 4.1. También se debe inspeccionar la condición de los refractarios y el aislamiento.2 ayudará a la identificación de las posibles causas de fallas en el funcionamiento.3.2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.2. 4. 5. REV. Localización de fallas de funcionamiento: La mayor parte de los problemas de funcionamiento que se encuentran. indica que se ha tenido que utilizar más combustible para producir la misma cantidad de vapor. y en cualquier caso deben ser reparados. El contenido de combustible en la ceniza o en los gases de combustión.1. El flujo de gases de chimenea. 1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. Existen cinco aspectos generales que se deben tener en cuenta en una caldera para prevenir las pérdidas de eficiencia.

b) Limitaciones del ventilador. d) Falta de limpieza y mantenimiento del sistema.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. d) Cambio de la viscosidad del aceite combustible o en la calidad del 2) Bajo exceso de combustible sólido. c) Operación indebida del soplador de hollín. monóxido de carbono y combustible. aire a) Operación indebida del sistema de control.2. REV. c) Cambio del poder calorífico del combustible. e) Inadecuados sistemas de aire en sobrecarga de combustible. b) Quemadores de gas obstruidos.aire.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Tabla 4. a) Acumulación de depósitos en el lado del agua o en el lado del gas en los tubos y cámara. 27 . Localización de causas de algunos problemas comunes de operación. a) Ajuste indebido del suministro de aire. Sistema Combustión Problema Posibles causas Transferenci a de calor 1) Elevado exceso de a) Operación indebida del sistema de control. c) Desbalance en la distribución de la mezcla combustible . del gas de salida. f) Orientación de la distribución de 1) Alta temperatura combustible en el alimentador. c) Aumento de la temperatura del aire 3) Alta emisión de del ambiente. b) Métodos inadecuados de tratamiento de agua. d) Deterioro del refractario de la garganta del quemador. aire b) Baja presión del suministro de combustible.

razón por la cual se debe dejar un margen de exceso de aire para suplir los cambios en el sistema.2.2. Si hay un elevado exceso de aire habrá lecturas altas de oxígeno y bajas de dióxido de carbono. REV. partes del quemador. La afinación generalmente depende de cada operario y debe ser controlada por la medición de porcentaje de gases de salida. Las medidas de temperatura. 3. se tendrán lecturas altas de dióxido de carbono. 2. Una verificación visual de las condiciones de la cámara. el valor del oxígeno será prácticamente nulo y habrá lecturas altas de monóxido de carbono. 4. 1. La afinación generalmente es una actividad que se desarrolla anualmente y debe incluir mínimo: • • • • La revisión de la operación del control automático de aire y combustible dentro de sus límites completos de operación. Apreciación rápida de la eficiencia: Cuando se desea realizar una evaluación aproximada.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Si por el contrario hay bajo exceso de aire. Si se desea realizar una afinación más completa se debe parar la caldera y revisar el estado de los tubos. e instrumentos de control. oxígeno. es importante revisar primero los gases de chimenea que indican el estado de la combustión en la caldera. refractarios.3. Las propiedades del combustible y las condiciones del ambiente pueden cambiar o puede haber un deterioro normal de las piezas de control. dióxido de carbono y monóxido de carbono en la chimenea.2. Es importante evaluar también que la temperatura de los gases de chimenea no esté demasiado elevada. Para una combustión prácticamente completa. compuertas. Afinación de la caldera: Se busca lograr una combustión eficiente mediante una cantidad controlada de exceso de aire. 28 .

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

Se debe controlar: • • • • • la entrada de aire; la alimentación de combustible; las presiones; la apariencia de la llama; la posición de los dampers.

Se debe buscar que el humo de salida tenga la composición óptima y que la caldera tenga las condiciones generales que se determinaron en la sección 3.

4.2.4. Limpieza de los tubos de la caldera: Con el objeto de asegurar
una buena transferencia de calor es necesario mantener los tubos libres de depósitos e incrustaciones. Las superficies internas de los tubos se ensucian generalmente debido a malas condiciones de encendido, es decir que no hay suficiente oxígeno (aire) para que la combustión sea completa y produce carbón y hollín que se deposita en los tubos y la cámara. La causa de los depósitos en la parte externa de los tubos se debe a tratamientos inadecuados del agua. En ambos casos el resultado es alta temperatura de los gases de la combustión debido a la mala transferencia de calor al agua. Para detectar este problema basta con evaluar la temperatura de los gases de chimenea y compararla con la temperatura inicial cuando los tubos se encontraban limpios. Se pueden tomar 3 acciones diferentes cuando los tubos están sucios o tienen depósitos o incrustaciones: 1. Realizar limpieza de los tubos: Se realiza con un cepillo de cerdas metálicas y forma cilíndrica, que se conecta a una varilla larga por medio de una copa. Esto permite deshollinarlos uno por uno para que no haya mugre o depósitos que dificulten la transferencia de calor.

29

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

2. Taponamiento de tubos: (Fig. 7) Haciendo uso de 2 tapones cónicos se evita que haya más paso de gas por los tubos que se encuentran dañados o con incrustaciones.

Figura 7. Taponamiento de tubos dañados en calderas.
3. Reemplazo de los tubos: Solo es posible inhabilitar un máximo del 10% de los tubos de la caldera, así que una vez se ha llegado a este límite, es necesario realizar el reemplazo de los mismos.

4.2.5. Técnicas de operación relacionadas con la eficiencia: Lo que
aquí se describirá contribuye para disminuir el consumo de combustible de una caldera.

4.2.5.1. Purga: Es el proceso por el cuál se controla la concentración de sólidos suspendidos y disueltos en el agua de la caldera. El control se hace por remoción de parte del agua dentro del cuerpo y reemplazándola por agua con bajo contenido de sólidos.
La purga puede ser un proceso intermitente que remueve la acumulación de lodos en la parte inferior o una purga continua que se realiza en el punto de mayor concentración de sólidos, usualmente desde la parte superior de la caldera. Se pueden realizar purgas intermitentes en sistemas con alimentación de agua considerablemente puras. Las purgas intermitentes se hacen manualmente por parte del operario y pueden hacerse varias de corta duración, o pocos de más larga duración. Es mucho mejor realizar

un mayor número de purgas de corta duración y así evitar que se pierda una gran cantidad de agua que ya se ha calentado y tratado.

30

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

El sistema de purga continua se considera eficiente ya que puede contar con sistemas de recuperación que mantienen las condiciones del agua dentro de un rango óptimo. Lo esencial es reducir la necesidad de purgas al mínimo, y se sugiere un número de medidas que se pueden tomar para no afectar demasiado la eficiencia de las calderas. a) Recuperar la máxima cantidad posible de condensados ya que éste tiene muy pocas impurezas y reducirá la cantidad total de sólidos dentro del agua. b) A veces se puede sobrepasar el límite de material sólido en el agua para disminuir la cantidad de purgas, sin embargo esto debe ser consultado con el fabricante para asegurar el buen funcionamiento de la caldera. c) Se debe recuperar el calor de la purga, es decir, permitir que al retornar agua de la purga se eleve la temperatura del agua de alimentación.

4.2.6. Recuperación de calor en calderas: Para obtener eficiencias
más altas en las calderas sin aumentar el consumo de combustible, se proveen equipos cuya función es recuperar el calor. Es necesario saber que en estos sistemas existen tres fuentes principales de posibles pérdidas de calor: 1. Gases de chimenea. 2. Purgas de condensado de la caldera. 3. Sistema de trampas de vapor. A continuación se explicarán brevemente algunos de los equipos utilizados para recuperar calor.

4.2.6.1. Economizadores: Utilizan los gases calientes de la chimenea
para calentar agua que puede ser utilizada para viviendas, alimentar la caldera o para otros usos diversos. para

Funciona haciendo pasar el agua por tubos que se encuentran contenidos dentro de un recipiente por donde pasan los gases calientes

31

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Tipo 3 Economizadores con tubos de acero al carbono: También son construidos con tubería de acero de 2 pulgadas de diámetro.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION de la chimenea. Los cuatro tipos más utilizados son: (Ver la figura 8. 32 . Se utilizan para combustible número 6 y número 2. por lo que requiere menos pasos para calentar el agua. Economizador. pero básicamente su función es la misma. REV. Es un serpentín de 8 a 12 pasos. los tubos tienen aletas que aumentan la superficie de transferencia de calor y por lo tanto son unidades más compactas. de tubo de acero de aproximadamente 2 pulgadas de diámetro.) T i p Figura 8. Debe tenerse cuidado con la limpieza de los tubos y con la corrosión que puede generarse debido al agua y al combustible en los tubos. Tipo 2 Economizador de tubos con aletas de hierro fundido: Este tipo de economizador tienen más superficie de transferencia de calor debido a las aletas. la temperatura del agua se controla haciendo pasar más o menos flujo de gases. Existen algunas variaciones en los economizadores. Son más resistentes a la corrosión y generalmente se usan para combustibles sólidos como el carbón. Tipo 1 Economizadores de tubos desnudos: Usados para calderas de gas o aceite combustible.

33 . solo que sus aletas se encuentra más cercanas entre sí.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION También tienen problemas de corrosión como el primer tipo. Precalentadores de aire: La función de éstos es calentar el aire de combustión antes de que entre a la caldera. 2.6. solo debe ser usado para gas por la dificultad que puede presentarse para realizar la limpieza de hollín. Este tipo de precalentador es el más utilizado para combustibles líquidos y gaseosos.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Regenerativos: (Fig. REV. No regenerativos: (Fig. Precalentador de aire regenerativo. 9) Consiste en un gran cilindro rotatorio que contiene láminas delgadas de acero que forman un laberinto para el paso de los gases que salen de la caldera y el aire fresco del ventilador de tiro forzado. Tipo 4 Son similares a los economizadores de tipo 3. Existen básicamente dos tipos: los regenerativos y los no regenerativos: 1.2.2. Los gases calientes de la combustión entran por una mitad del cilindro calentando las láminas y el aire fresco entra por la otra mitad fluyendo en sentido opuesto enfriando las láminas y absorbiendo el calor. 10) El aire frío y fresco entra a un tubo que forma un serpentín contenido dentro de una carcaza por donde se hacen circular los gases calientes de la combustión para realizar la transferencia de calor. Figura 9. 4. Son compactos y su operación es simple.

Criterio de selección: Generalmente para determinar si es necesario este tipo de equipos se evalúa la temperatura de los gases de salida de chimenea.3. si ésta se encuentra por encima de los 250 ºF se puede considerar el uso de elementos de recuperación de calor.2. 34 . 4. Figura 10. Precalentador de aire no regenerativo. Recuperación de calor de la purga y retorno de condensados: Como se dijo anteriormente. Otro método que reduce el consumo de energía es el retorno de condensados. REV. De esta manera se eleva la temperatura de entrada y se reduce la cantidad de agua que debe ser tratada.2.6.6. 4.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Estas unidades son complejas y se utilizan en la mayor parte de los casos para combustible sólidos.4. Consiste en recuperar el condensado ya tratado y caliente que se produce a la salida de la caldera llevándolo a un tanque donde se mezcla con el agua de alimentación. es una buena práctica que al realizar purgas parte de esta agua ya tratada y caliente se retorne a la alimentación de la caldera para reducir la energía necesaria para calentar y evaporar el agua.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

). etc. Gas natural: Verificar que el gas de la línea tenga la presión adecuada.1. vapor o combustible: 1. 2. humedad. Fugas comunes en los manholes y handholes. REV. Fugas de agua: • • • Es importante verificar goteos en todas las líneas y tuberías de agua que están alimentando la caldera y los equipos auxiliares. Fugas de vapor: • Se debe hacer una revisión general de las líneas que conducen el vapor.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. 4. 35 . 3. De gases. 2. 5. 6: El tanque de diario con precalentador debe estar lleno aproximadamente tres cuarta partes. Así mismo debe verificarse goteo en la caldera. 3. 2: Los tanques deben estar llenos hasta ¾ partes.1. Combustible No. 5. Combustibles sólidos: Se debe garantizar un contenido suficiente de carbón dentro de las tolvas de alimentación y unas características adecuadas del mismo (propiedades.1. Combustible No. ENCENDIDO Y ARRANQUE DE LAS CALDERAS: En cada lugar de instalación es importante seguir cuidadosamente los procedimientos sugeridos por el fabricante para evitar el deterioro de los equipos y la disminución en la eficiencia d operación. Revisión general de la caldera: Cuando se enciende una caldera se debe hacer una revisión general. granulometría.2.1. 5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Revisar que los volúmenes de combustible sean los adecuados según la capacidad de los tanques: 1. Fugas de combustible: • • De aceites combustibles. Realizar una inspección general de fugas en el cuarto de agua.

5 20925 150 134. Es importante que las tuberías y filtros de combustible se encuentren limpios y en óptimas condiciones para su operación. 36 . Consumo de combustible. Revisar los niveles de agua de los equipos: El nivel de la caldera se debe verificar en la mirilla del McDonnell & Miller como se explica en la sección 6. REV.4 25100 180 161.9 2510 18 17 2930 21 19 3350 24 21.P. humedad.2 33500 225 201.H.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.H.1. 5. Revisar el aseo general del cuarto de calderas: Es necesario que haya espacio suficiente para realizar la instalación adecuada y las reparaciones necesarias.3. si éstas operan a carga máxima. 5. Tabla 3.P. 6 (G. El tanque de alimentación debe estar lleno hasta un 60%.1 2095 15 13.2 12555 90 80. CAPACIDAD BHP 40 50 60 70 80 100 150 200 250 300 400 500 600 700 750 GAS NATURAL COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE (FT3/HR) No.) No.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION En la tabla 3 se indica el consumo máximo de combustible por hora de las calderas.5 4185 30 27 6280 45 40 8370 60 53.7 16750 120 107.1.4.3 29300 210 186. granulometría…).8 10460 75 67. 2 (G.6 En el caso del carbón el consumo está estrechamente ligado a las características específicas del mismo (poder calorífico.) 1675 12 11.

5. Realizar una purga del McDonnell & Miller: Se realiza abriendo la válvula de apertura lenta ubicada en la parte inferior de la columna entre 30 y 90 segundos. Abrir la válvula de purga colocada bajo la caldera gradualmente al principio y luego de un golpe.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Colocar el interruptor que controla la bomba en MANUAL y elevar el nivel de agua hasta la mitad del vidrio de nivel en el McDonnell & Miller. REV. 6. Los grifos deben permanecer cerrados. 5.1. Realizar una purga de fondo: 1.5. Si las calderas están equipadas con válvulas de apertura rápida. 37 . 8. esto puede ocasionar fallas de rotación. 5. abrir primero éstas y posteriormente las válvulas de apertura lenta. Dejar salir el agua hasta que el nivel en el vidrio sea el normal de operación (este nivel debe estar registrado en la hoja de pruebas de la caldera). Al cerrarlas es importante cerrar primero las válvulas de apertura lenta y luego las de apertura rápida. Las válvulas deben quedar bien cerradas y permanecer así y el nivel de agua nunca debe desaparecer del vidrio. 3.6. Verificar el sentido de giro de los motores: En algunas ocasiones las fases de los motores pueden estar invertidas y el sentido de rotación de los mismos se invierte.7. Los grifos no deben ser tocados 5. 2. Colocar el interruptor de encendido de la caldera en OFF.1. 4.1. Cerrar la válvula.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. 7. Calderas ON/OFF de gas: A continuación explicaremos el procedimiento de encendido de una caldera de este tipo.2.

2. se debe verificar que este ángulo y el de la fotocelda sean iguales. Una de las condiciones de encendido más importante es la posición de las válvulas. 6. Revisar la presión de la línea de gas. Verificar que los presóstatos de línea estén debidamente graduados: • El presóstato de baja debe estar calibrado en 15 pulgadas columna de agua como mínima presión de gas. • • • • • • • • • • • Alimentación de combustible Tanque de condensados y bomba de alimentación Entrada de agua a la caldera Salida de vapor Válvulas de los manómetros Alimentación tanque de condensados Válvula de nivel McDonnell & Miller Purga del McDonnell & Miller Purga de fondo Grifos de purga del McDonnell & Miller Purga by-pass del McDonnell & Miller ABIERTA ABIERTA ABIERTA ABIERTA ABIERTAS ABIERTA ABIERTA CERRADA CERRADA CERRADAS CERRADA 38 . ésta debe ser mínimo de 27 pulgadas columna de agua. REV. y la regleta se encuentren haciendo contacto. bornes de disyuntores y contactores. Los electrodos deben estar en buenas condiciones. libres de mugre o carbón y la porcelana debe estar en buen estado. 3. Es necesario evaluar el cableado del tablero para verificar que todos los cables. 7. 5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 4. ni pegada. La distancia entre las puntas de los electrodos debe ser de 1/8” a 3/16”. 8. • El presóstato de alta tiene un rango de 3 a 21 pulgadas columna de agua. Ésta se encuentra contenida en el quemador dentro de un cilindro que tiene el ángulo adecuado de operación. Verificar que la válvula contra explosión que se encuentra en la parte inferior del plenum no esté trabada.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 1. Verificar que la fotocelda esté libre de humedad y polvo. Verificar que la fotocelda esté dirigida hacia la llama.

El interruptor de encendido se deja en posición ON. MANUAL/AUTOMÁTICO. 5.1. 2. el damper de aire debe estar completamente cerrado o con una apertura mínima. esta luz indica que la línea de combustible se encuentra en operación normal. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO DE LA BOMBA: Tiene dos posiciones. 4.2. Para realizar el encendido de la caldera se debe dejar el interruptor en posición automático. Según la selección de la presión de trabajo realizada por el cliente. • La válvula de gas se deja entreabierta con un mínimo de paso de gas reduciendo los riesgos de explosión. 3.2. Descripción del tablero de control: En el tablero de control de la caldera se encuentran tres luces indicativas y una opcional: 1.2. Se debe graduar la válvula de paso de gas y el damper de aire de la caldera: • Cuando se realiza el encendido. DEMANDA: Indica que la caldera se encuentra en operación. se calibra el presuretrol L404A (Ver la sección 6). COMBUSTIBLE PRINCIPAL: Cuando la caldera tiene un sistema dual. NIVEL BAJO DE AGUA: Indica que la caldera no contiene el nivel normal de agua. Encendido: 1. 2. FALLA DE LLAMA: Indica que el sistema de combustión de la caldera no está operando normalmente. La caldera inicia la operación controlada por el control de combustión y las operaciones deben ser las siguientes: 39 . 2. Así como el diferencial de presión para el encendido y apagado de la caldera.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 9. ON/OFF. 5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV. 3. Se encuentran 2 interruptores de control: 1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: Tiene dos posiciones.

• • • 5. En algunos casos las calderas pueden presentar vibración. Calderas ON/OFF de ACPM: La operación es muy similar a la de la caldera de gas. Si el encendido es normal y se inicia la operación.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Encendido del transformador de ignición y apertura de la válvula solenoide de paso de gas al piloto durante 4 segundos. Se busca obtener una llama azul casi transparente. No se debe introducir ningún tipo de elemento por el agujero de salida de combustible. se debe iniciar la graduación de la mezcla aire-combustible para obtener una combustión completa: • Por ningún motivo la presión de gas en la línea debe bajar de 18 pulgadas columna de agua ya que existe la posibilidad de que el gas se devuelva por la línea y cree importantes riesgos de explosión. ésta se debe abrir como último recurso ya que se puede dañar fácilmente.3. De lo contrario anula la operación y el procedimiento debe reiniciarse. La presión del combustible debe ser de 100 Psi y se debe mantener constante durante el encendido y la operación de la caldera. 4. La presión de los gases a la salida de la chimenea debe estar entre 1. El filtro de la línea de ACPM se debe retirar y limpiar adecuadamente. La mezcla aire-combustible en las calderas se debe realizar inicialmente de forma visual. sin embargo es importante realizar algunas verificaciones diferentes para combustibles líquidos. La fotocelda verifica la operación que se está llevando a cabo. generalmente se debe ajustar su posición para obtener un funcionamiento óptimo del equipo.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • Operación del ventilador para realizar un barrido o purga inicial de los ductos de gas de la caldera durante 45 segundos. • • 40 . éste efecto se debe a la graduación del damper de la chimenea. si detecta llama envía la señal al control de combustión y permite la apertura de la válvula principal.4 pulgadas columna de agua. REV. Para el ACPM se utilizan boquillas que requieren de un cuidado especial: • La boquilla debe estar limpia.5 y 2.

1. La llama debe tener una coloración amarillo brillante y las emisiones de chimenea deben estar establecidas como en la sección 3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. con la diferencia que el piloto opera durante 10 segundos (no sólo 4 segundos). 5. El interruptor de encendido se coloca en la posición ON. La caldera se debe encender con todo el damper abierto. 41 . Ensamble del conjunto de boquillas y electrodos para calderas de ACPM. 2. El conjunto de boquillas y electrodos debe estar por lo menos ¼” fuera del cañón medidos desde el extremo de la boquilla para evitar el derrame de combustible dentro del quemador. Se debe verificar que la presión de combustible se mantenga a 100 Psi.3. El desalineamiento entre el agujero de salida de combustible y el lugar donde se genera la chispa no debe ser superior a 3/8” (Figura 11). 3. Figura 11. REV. 4. El control de combustión inicia la secuencia de la misma manera que en la caldera a gas.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • La distancia entre el extremo de la boquilla y de los electrodos donde se genera la chispa debe ser aproximadamente de 3/8”. Para el encendido: 1. Se debe realizar la calibración de la mezcla aire-combustible. 5.

3. Calderas Moduladas de Combustible No. 42 . 6 (Pesados): Además de la inspección general indicada para el uso de calderas. 5.2. REV.4.4. Figura 12.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5.5. y 5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 2. Se debe colocar el interruptor ACPM – GAS en la posición deseada y proceder a realizar el encendido como se indicó en los numerales 5.1. Cambio de combustible: 1. Calderas ON/OFF de gas y ACPM: 5.1. Las válvulas de gas deben estar cerradas y las válvulas de alimentación de ACPM abiertas (de lo contrario si se comete un error se pueden dañar las bombas de combustible). Revisión de la válvula de salida del tanque de diario: Esta válvula se debe encontrar abierta para poder iniciar el encendido de la caldera.3. El interruptor de encendido de la caldera debe estar en posición OFF. en el caso de calderas de combustibles pesados hay algunas verificaciones adicionales necesarias.5.Conexiones del quemador dual. 5.

El termóstato de seguridad INTERLOCK instalado en la resistencia del precalentador eléctrico de la caldera debe permanecer graduado siempre a 65°C aproximadamente. Encendido de la bomba de crudo: 1. 3. 5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Colocar el interruptor en la posición MAN. REV.5. 3. 4. Las llaves de niveles superior e inferior de crudo deben estar abiertas. 43 . Verificar constantemente que la presión en el manómetro 2 NO SOBREPASE los 150 Psi ya que puede ocasionar daños en los manómetros y otros accesorios.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. Se recomienda una presión entre 100 y 120 Psi durante la etapa de recirculación de combustible. Abrir las válvulas 1.5. Revisión de los niveles: 1.2. NO DEBE MOVERSE LA PERILLA DE ESTE TERMOSTATO (Termóstato 2). Se debe permitir una diferencia máxima del nivel de 10 a 15 centímetros por debajo. Revisión y graduación de termostatos: Ver la figura 13. 2 y 3 de las líneas de crudo. Si la presión aumenta se debe detener la bomba y repetir nuevamente su arranque. 5.5.4. verificar que se encuentre lleno hasta ¾ partes de la capacidad. Se debe verificar esta temperatura en el termómetro y calibrar el termóstato que controla el encendido y el apagado de la resistencia eléctrica para operar entre 55°C y 65°C (Termóstato 1). 2. Revisar el nivel del tanque de precalentamiento de crudo. El termóstato de control de temperatura del precalentador de vapor debe graduarse en 95|C aproximadamente (Termóstato 4). Encender la bomba de combustible con el interruptor localizado en el tablero de control de la caldera.3. 1. El termóstato de control de temperatura del precalentador eléctrico debe graduarse en 85°C aproximadamente (Termóstato 3). 2. 2. La temperatura dentro del tanque de diario con precalentamiento siempre debe mantenerse aproximadamente en 60°C.

Cuando la temperatura indicada en el termómetro 2 llegue a 85 o 90°C.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV. Figura 13. Cuando se haya cerrado completamente la válvula 2 se debe observar la temperatura del termómetro 3. Línea de combustible No. 5. Una vez cerrada la válvula 3 el combustible recirculará a través de un orificio que tiene dicha válvula y se podrá mantener a la temperatura adecuada. Cuando esta temperatura llega a 85 o 90°C se debe cerrar lentamente la válvula 3 observando que la presión indicada en el manómetro 3 esté aproximadamente entre 30 y 40 Psi. 44 . se debe iniciar lentamente el cierre de la válvula 2 observando siempre que la presión del manómetro 2 no sobrepase los 150 Psi. 6.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. 6.

2. 2. En condiciones normales la presión de esta línea debe estar entre 20 y 30 Psi. 4. Abra las válvulas de desfogue del compresor y gire manualmente los ejes del compresor y del motor en el sentido indicado por la flecha. 7. En condiciones normales la presión de esta línea debe estar entre 15 y 20 Psi máximo. Verifique la válvula de bola del drenaje de la línea de aire. 6. Verifique que el nivel de aceite esté en la posición normal. Mantenga SIEMPRE abierta la válvula de paso de aire a la caldera. Atomización con aire: Si el manómetro de presión de la caldera se encuentra pos debajo de 60 Psi.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 5. NO LO INICIE ANTES DE REALIZAR EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO: 1. Selección del sistema de atomización: Una vez se obtiene la temperatura adecuada en el sistema de combustible se debe seleccionar el sistema de atomización: 1. coloque el interruptor de selección de atomización en la posición VAPOR y arranque la caldera. coloque el interruptor de selección de atomización en la posición AIRE y arranque la caldera. 3. Realice esta operación varias veces para distribuir uniformemente el aceite que se encuentra dentro del compresor.5.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. CON EL FIN DE EVITAR DAÑOS EN EL COMPRESOR. El compresor no debe superar los 20 Psi. REV. Posteriormente oprima el contactor del compresor situado en el tablero de control por intervalos cortos para asegurar que el compresor “despega”. 45 . Si observa que el compresor opera muy forzado no lo ponga en funcionamiento. Cuando no esté operando el compresor mantenga abierta la válvula de bola del drenaje de la línea de aire.5. Atomización con vapor: Si el manómetro de presión de la caldera se encuentra por encima de 60 Psi.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.7. se debe encender la caldera. 20 Psi. Presiones y temperaturas de operación recomendadas: A pesar de que estos parámetros varían de acuerdo con las características del combustible. 1. les indicamos a continuación algunos rangos que pueden servir como guía: • • • • • • Presión de la bomba de combustible: Manómetro No.5. Presión principal de línea: Manómetro No. 2 de 100 – 120 Psi. Presión de entrada al quemador: Manómetro No. Si la caldera se apaga.6. 2. Encendido de la caldera: Luego de haber seleccionado un sistema de atomización y con la recirculación en funcionamiento. 46 . REV. 3 de 30 – 40 Psi. Colocar el interruptor de encendido de la caldera en posición ON. 6 de 20 – 28 Psi.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. Si es necesario se debe purgar la tubería de combustible que entra al plenum abriendo la llave 4 localizada luego de la válvula solenoide de crudo. Presión de retorno de combustible: Manómetro No. 3. 4. 5. realizar un reset con el botón rojo del control de combustión de la caldera y reiniciar el encendido de la caldera. Presión de atomización de vapor: Manómetro No. se debe proceder a deshollinar la caldera y revisar el estado de los impelentes (si es de dos pasos). 4. La temperatura de los gases de chimenea debe estar entre 200 y 300°C. Se debe esperar un par de minutos. 5 de 12 – 24 Psi. automáticamente se enciende un bombillo de llama apagada.5. Colocar el interruptor de la modulación instalada en el tablero en la posición AUTO. Si esta temperatura sobrepasa los 300°C. Temperatura en el tanque de retorno de condensados: 60 °C.

5. El rango de encendido y apagado de la caldera se gradúa con el pressuretrol L91B para las calderas moduladas.).: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5.1. También tiene un interruptor para el control de operación de la caldera. Variación: Según la selección de las presiones de trabajo realizadas por el cliente. 2. las variables del sistema (presiones) y el manejo de las válvulas de las calderas moduladas de gas es idéntica a las de las calderas ON/OFF de gas (Cap. 3. usualmente entre 90 – 120 Psi (para baja presión). pero las dos conexiones no deben abrir a la vez. Calderas Moduladas de gas: Diferencias: • Las calderas moduladas generalmente son modelos de capacidades superiores y tienen una conexión de purga adicional. nivel bajo de agua y combustible principal. Potenciómetro: Para el control manual del modutrol. Interruptor MANUAL – AUTO: Determina la operación manual o automática de la caldera. conjunto de varillas y pressuretrol L91B (Ver la sección 6). Sin embargo el procedimiento de purga es el mismo que en las calderas ON/OFF. Interruptor ON – OFF: Para encendido o apagado del sistema. 1.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Descripción del tablero de control: El tablero de control de las calderas moduladas cuenta también con luces de indicación de demanda. REV.6.6. • Procedimiento de encendido: En términos generales toda la revisión del equipo. 47 . 5. se calibra el pressuretrol L404A (Ver la sección 6). falla de llama. Tienen un sistema de modulación que incluye: modutrol. su apertura debe alternarse.2.

Este modo permite evaluar la operación de la caldera desde fuego bajo hasta fuego alto. Para el encendido: Como el régimen de fuego es variable en las calderas moduladas. controlada por el L91B o por el potenciómetro manual. en la parte frontal y pasa debajo del pleno. cuando gira la varilla principal por acción del modutrol. 3. 48 .2. REV. 1.6. En este punto se mide el contenido de los gases. 2. 4. gira también esta varilla cerrando o abriendo la válvula según sea el caso. Varilla principal: Va de lado a lado de la caldera. 3 Varilla 2: De la válvula reguladora de flujo de gas a la varilla principal. Fuego bajo: Con el potenciómetro del modutrol se controla el equipo para operar en fuego bajo. no debe haber combustión incompleta. al girar la varilla principal cierra o abre el damper. la mezcla aire combustible debe estar calibrada adecuadamente en cada punto del recorrido desde fuego bajo hasta fuego alto. 5. 2. Recorrido: Durante el recorrido del modutrol de fuego bajo a fuego alto.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Varilla 1: Del modutrol a la varilla principal.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Si la caldera opera en modo MANUAL es posible controlar la posición del modutrol (posición del damper y de la válvula de combustible variando el régimen de fuego) con el potenciómetro. Fuego alto: Se debe realizar el mismo procedimiento que a fuego bajo. Varilla 3: De la varilla principal al damper. sin alterar la operación en cada régimen. En posición automática el modutrol será controlado por el pressuretrol L91B. por esta razón se deben verificar algunos puntos y calibrar. 1. esta varilla gira en ambos sentidos la varilla principal. Para la calibración: Se utiliza el sistema de varillas (Figura 14).

La válvula de gases se deja abierta dando el mínimo de paso con el fin de prevenir riesgos de explosión. La operación de la caldera el similar a la caldera ON/OFF. Se enciende la caldera colocando el interruptor en ON y operación automática AUTO. esta calibración debe ser realizada por pruebas consecutivas de ensayo y error. 2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Para determinar las mezclas se deben variar las posiciones de las varilla. 3. solo que el régimen es variable. Procedimiento: Para iniciar la calibración se deben tener los siguientes lineamientos: • • • El damper de aire para el encendido se deja completamente cerrado o con una mínima apertura. La caldera inicia la operación controlada por el programador. Una vez finalizada la calibración: 1.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV. 49 . La calibración no se debe realizar a 150 Psi para evitar la apertura de la válvula de seguridad.

5. solo que la varilla 2 va de la varilla principal a la válvula Continental.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. ubicada en la línea de retorno. Para las calderas moduladas de ACPM el flujo de combustible es controlado por la válvula Continental (Figura 15). Para el encendido: Se debe llevar a cabo una calibración adecuada similar a la especificada para las calderas moduladas de gas. REV.1. Figura 14. Sistema de varillas en calderas moduladas. 50 .: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5.7. El sistema de varillas es idéntico a las calderas moduladas de gas. Las revisiones son las mismas determinadas para calderas ON/OFF de ACPM.7. Calderas Moduladas de ACPM: La operación de régimen de fuego variable en estas calderas es muy similar a la de las calderas moduladas a gas.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 6. 7. 51 . La calibración se debe realizar como en las calderas de gas. 2. La caldera se debe iniciar con todo el damper de aire abierto. 4. 5. El recorrido de este seguidor se varía por medio de tornillos. y operación automática AUTO. Inicialmente el efecto del damper abierto genera grandes cantidades de humo blanco. manualmente se debe restringir el paso de aire hasta que el humo adquiera una coloración oscura. La presión de la línea de retorno de combustible se debe mantener entre 20 y 50 Psi (de fuego alto a fuego bajo). REV. Se debe iniciar la calibración de la mezcla aire – combustible. La llama debe ser color amarillo brillante y las emisiones de gas deben corresponder a las determinadas en la sección 3. Procedimiento: Luego de la calibración: 1. Se coloca el interruptor de la caldera en posición ON. bajo y durante el recorrido.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION La válvula Continental tiene un seguidor que determina el cierre de la válvula de combustible. El control de combustión inicia la secuencia de encendido. 3. Se debe verificar que la presión de combustible se mantenga en 100Psi. de esta manera se controla la mezcla del combustible a lo largo de todo el recorrido del modutrol. Posteriormente se debe permitir nuevamente el paso de aire hasta obtener los niveles de emisión reglamentarios (CO2 entre 10 – 12%). Esta calibración se debe realizar en fuego alto.

8. Calderas Moduladas de ACPM y Fuel oil: El encendido se debe realizar como se explico independientemente para cada tipo de caldera y el cambio de combustible de la misma manera que en las calderas ON/OFF duales. ya sea parrilla viajera. 5. 5. Actualmente las calderas han evolucionado y simplificado sus sistemas para facilidad y comodidad de los usuarios. Calderas de combustibles sólidos: Debido a la gran cantidad sistemas de alimentación existente para estas calderas. REV. Calderas Moduladas de gas y ACPM: En los modelos duales antiguos era necesario realizar el cambio de quemador con el fin de operar con uno u otro combustible.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 15. tornillo sinfin.1. 5.10. spreader stoker e incluso 52 . Válvula continental 5.9.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.8. Cambio de combustible: Se debe realizar de la misma manera que en las calderas ON/OFF duales.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

alimentación manual, se recomienda disponer de la cantidad suficiente de carbón dentro de las tolvas de alimentación y controlar los aires primario y secundario para mantener una llama estable y de color amarillo dentro del hogar de la caldera, la llama inicial generalmente se enciende como una pequeña fogata.

Para todos los casos en los manuales de operación de los equipos se encuentran explicados detalladamente estos procedimientos de encendido y operación.

53

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

6. SISTEMA DE CONTROL DE LAS CALDERAS: Para que una caldera funcione debidamente y dentro de las condiciones adecuadas de seguridad, son esenciales los instrumentos y controles. A continuación se explicará brevemente los controles principales existentes y su función.

6.1. Instrumentos de la caldera: Todas las calderas deben estar dotadas de instrumentos que indiquen las siguientes variables: • • • Presión de vapor Temperatura de los gases de salida Nivel de agua sin

Estos son los controles básicos que se deben incluir en una caldera, embargo pueden tener otros controles adicionales.

A continuación se enumerarán y dará una explicación breve de los controles más utilizados en las calderas para comprender su operación y posibles fallas en funcionamiento. 6.1.1. Controles de operación de la caldera:

6.1.1.1. Control de nivel y de alimentación de agua: Referencia: McDonnell & Miller, Serie No. 150, 157, y 194. Selección: La serie de McDonnell & Miller, se selecciona teniendo en cuenta
la presión de operación de la caldera: • • Para presiones de hasta 150 Psi. se usa la serie No. 150 y 157. Para presiones de hasta 250 Psi. se usa la serie No. 194.

Función: Tiene dos funciones principales que son controlar el nivel de agua cuando la caldera está en operación y el mínimo nivel de agua. Este control duplica la protección en conjunto con el Warrick, pero opera mecánicamente.

54

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

Operación:
1. El agua opera sobre un flotador, que está mecánicamente acoplado a un mecanismo que soporta 2 switches de gota de mercurio (anteriormente) o microswitches de operación electromecánica.

Los switches de mercurio son ampolletas que contienen mercurio en su interior y cierran o abren el circuito según la posición de la gota, ya que en uno de los extremos de la ampolleta hay dos electrodos que al hacer contacto con el mercurio abren el circuito. Los microswitch entran en contacto según la posición del flotador.

Figura 16. Control McDonnell & Miller.
2. Cada switch tiene una función: a. Switch 1: Controla el nivel de agua durante la operación de la caldera. • Cuando el agua asciende cierto nivel, el flotador hace que la ampolleta caiga hacia un lado o abre el microswitch, apagando la bomba de alimentación de agua. Si el nivel de agua desciende nuevamente, la ampolleta vuelve a su posición inicial o cierra el microswitch, reiniciando la operación de la bomba.

55

y para la revisión y limpieza de la tubería horizontal. • Cuando se ha energizado el circuito de la bomba de alimentación de agua y continua descendiendo el nivel. Para evitar la acumulación de lodos en la columna se utiliza la válvula de purga que evita que el control opere en condiciones que no son adecuadas. La instalación de la columna sobre el vaso de presión se hace teniendo en cuenta este nivel. Conexión de 1” para permitir la entrada de vapor a la columna y conocer el nivel real de la caldera. Switch 2: Es el sistema de alarma y apagado cuando el nivel de agua no se repone adecuadamente para la operación. 7. 9. T para cambiar la dirección de la tubería. Descripción de la columna: 1. Conexión de agua que permite la entrada de agua para simular el nivel real de agua dentro de la caldera. se hace por los contactos 4 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 4. 2. REV. por medio de los contactos 5 .6. 56 . Conexión eléctrica: En las calderas Continental: • • • La bomba de agua se maneja por intermedio de los contactos 1 . 3. El corte por mínimo nivel de agua. Ubicación de las dos ampolletas de mercurio o microswitch. 8. La línea indica el mínimo nivel de agua permisible en la caldera. La alarma si se instala. El nivel normal de operación de la caldera es 1 1/2” sobre el nivel mínimo marcado en la columna. 5. Tubería instalada para la salida de la purga. 6. En la columna se colocan 3 grifos de purga y un nivel visible.5.2 de la columna.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION b. la ampolleta caerá o el microswitch cambiará de posición cerrando el circuito de alarma y abriendo a su vez el circuito de mínimo nivel de agua.

Conexiones eléctricas Control McDonnell & Miller. Precaución: Los vidrios de nivel se rompen fácilmente.1.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.1. es conveniente utilizar gafas cuando se verifica el nivel de operación de la caldera. Posibles fallas: • Por falta de servicio y mantenimiento adecuado. a la configuración de contactores y al tipo de caja: Función: Prevenir que la caldera opere con niveles de agua menores al mínimo conveniente. 1G1DO Selección: La nomenclatura corresponde a la configuración de voltajes primario y secundario. REV. 57 . • En cualquiera de los dos casos anteriores es posible que las fallas simulen condiciones de operación normales. Control de mínimo nivel de agua eléctrico: Referencia: Warrick.2. que normalmente es 2” por encima de los tubos superiores en calderas pequeñas y 3” por encima de los tubos superiores en calderas grandes. pueden acumularse lodos bajo el flotador que controla el nivel de agua en el McDonnell & Miller.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 16A. Así mismo los switches de mercurio se pueden soltar o encontrar fallas elctromecánicas en los microswitches. 6.

• 3 y 4: Contacto normalmente cerrado para la señal de alarma.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Características: En la figura 17 y 18 se muestran los contactos del control Warrick: Contactos: • 1 y 2: Para la alimentación del control. Electrodo que abre o cierra el circuito según el nivel de agua. • 5 y 6: Contacto normalmente abierto para el control de combustión y de nivel de agua de la caldera. REV. Conexión general del control: 1. 58 . Caja para la conexión de los electrodos o bujías. Operación: Figura 17. Contactos e instalación del control Warrick. y tiene conectado en serie dos electrodos como se muestra en la figura 19. • 9 y 10: Para los electrodos o bujías del control. El control consiste en un transformador de 110V . 3. Contactos que controlan las señales de la caldera. 2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.300 V.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 6. se cierra el circuito secundario del transformador. se abren activando la señal de alarma. 2. abriendo unos contactos y cerrando otros según el caso: 1. conformado por la bujía o electrodo. la bobina se energiza. REV. el secundario del transformador. Contactos e instalación del control Warrick. Al cerrarse el circuito. 59 . Cuando el nivel del agua alcanza el extremo del electrodo. la bobina y la masa. Los contactos normalmente cerrados (3 y 4).: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 18. Los contactos normalmente abiertos (5. se cierran controlando el mínimo nivel de agua y el control de combustión. 7 y 8). y se activa.

Indicador de posición. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 60 . 7. Características L404: 1. Reset manual. Posibles fallas: Si se encuentra en el circuito un cable en mal estado. Y el presóstato L91B tiene como función controlar que el flujo de calor sea proporcional a la demanda de vapor en la caldera. Control de presión de operación de la caldera: Referencia: Pressuretroles Honeywell L404A. 5. L404B y L91B. 4. (Opcional) Switch de mercurio. Control warrick.1. 2. Flecha. Marca indicativa. Función: Los presóstatos L404A y L404B controlan la presión de operación de la caldera. Tornillo para calibrar la presión de operación. 8. normales. Escalas de presión Tornillo para calibrar el diferencial de presión.3. el control podría simular condiciones de operación 6. 3.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 19. 6.1. viejo o húmedo.

10.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 9. la presión interna de ésta actúa sobre un diafragma en el control. Pressuretroles L404A y L404B. Figura 20. el diafragma actúa sobre el 61 . Embobinado activo. 7. Operación: L404A: Al conectar el presóstato en la caldera. 5. Perno. Indicador de la escala del diferencial. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 4. Si la presión excede la determinada en la calibración del equipo. Potenciómetro. Cables del potenciómetro. 3. El L91B tiene características diferentes como se muestra en la siguiente figura 21: 1. Contacto del potenciómetro. Indicador de la escala principal. 11. Brazo del contacto deslizante. Soporte del potenciómetro. 6. Conector de pressuretrol. 2. Bloque del terminal. 8.

sino que por medio de un potenciómetro regula una señal de salida con la cual se controla un motor posicionador de las válvulas de flujo de combustible y el damper de aire para hacer que la llama. Pressuretrol L91B L91B: A diferencia de los dos casos anteriores. ya que para la atomización del mismo en el quemador se requiere aire o vapor a alta presión. de esta manera el control determina cambios en la presión para activar el motor posicionador. (es decir el suministro de calor) sea proporcional a la demanda de vapor.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV. pero es utilizada en calderas de combustible pesado. Entonces a medida que la presión varía dentro de la caldera un diafragma actúa sobre el brazo del contacto deslizable variando la resistencia del potenciómetro. Si la presión disminuye. el 62 . este control no es un switch ON/OFF que cierra y abre contactos. L404B: La operación de este control es igual a la del L404A.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION switch de mercurio que al cambiar de posición abre los contactos que en este control son normalmente cerrados. Figura 21.

Tener extremo cuidado en no doblar el brazo del contacto deslizante.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. En este control también se puede calibrar la presión de operación y el diferencial por medio de los tornillos calibradores. 63 . Girar el tornillo para simular una disminución en la presión (se debe girar más que el rango determinado en el diferencial). 2. en una cantidad mayor al diferencial calibrado. En ese momento los contactos deben retornar a su posición anterior. REV. Desconectar la alimentación del control y remover el tornillo de la cubierta plástica y la cubierta. de lo contrario se debe reconectar el sistema. si se cierran debe marcar infinito. Usar un limpiador de contactos eléctricos que no contenga solventes. Si la operación no es normal se debe reemplazar o reparar el control. 2. Posibles fallas: Si los presóstatos parecen operar de manera incorrecta existen métodos de chequeo que se describen a continuación: L404A y L404B: 1. y los contrario cuando la presión aumenta. Conexiones eléctricas: Las conexiones eléctricas para los controles están en los planos eléctricos de cada modelo. 4.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION motor gira aumentando el flujo de combustible y aire para aumentar la producción de calor. Desconectar los cables del control. Conectar un Ohmnímetro entre los terminales del switch de mercurio. 3. L91B: En este presóstato es posible que sea necesario limpiar o reemplazar el potenciómetro para obtener una operación satisfactoria: Limpieza del potenciómetro: 1. 3. Si se abren el ohmnímetro debe marcar cero. Desconectar la alimentación al control y remover el frente plástico. Apretar el tornillo de calibración principal (para simular un aumento en la presión). 6. que podría cambiar la tensión del contacto o dañar el embobinado. Los contactos en ese momento deben abrir o cerrar según el modelo. 5.

8. Colocar nuevamente el frente plástico y reconectar el sistema. Reemplazo del potenciómetro: 1. Conectar los cables del potenciómetro a las terminales W y B como estaban en el potenciómetro anterior. Antes de retirar cualquier cable. 12. Asegurar el perno al soporte del potenciómetro.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Se deben tener los mismos cuidados que en el caso anterior con el potenciómetro. Nota: Normalmente se reemplaza totalmente el control. La posición central del nuevo potenciómetro (OFF) es la misma que la del potenciómetro anterior. Desatornillar el soporte del potenciómetro teniendo cuidado de no dañar el contacto deslizante con el potenciómetro viejo. desatornillando en el bloque del terminal. se debe tomar nota cuidadosa (Hacer un diagrama si es necesario) de la posición actual del potenciómetro y del cableado.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. para evitar acortar la vida del control. Se debe desconectar la alimentación al control y retirar el frente plástico. Ubicar nuevamente el soporte del bloque del terminal. 13. Remover el tornillo que sostiene el soporte del bloque del terminal. Dejar intactos los cables conectados al brazo del contacto deslizante. 7. Que el potenciómetro esté en contacto con el contacto deslizante. 6. ya que el 64 . 9. 10. a. 11. No se debe utilizar un papel duro para realizar la limpieza ya que se puede dañar el alambre o el embobinado. b. potenciómetro no se consigue como repuesto estándar. Teniendo cuidado de no dañar el cableado o el embobinado se debe retirar el soporte del bloque del terminal. Desconectar los cables del bloque del terminal que van al motor posicionador. Deslizar cuidadosamente el potenciómetro por el perno. REV. 5. 14. Deslizar el nuevo potenciómetro por el perno con cuidado. 3. 2. porque el nuevo debe ubicarse en la misma posición exacta. 4. Remover los cables que van de las terminales W y B al embobinado.

Para determinar si es necesario avanzar el eje en una dirección o en la otra. Sistema de modulación: Referencia: Modutrol M9484. El modutrol controla el paso de combustible y la apertura del damper de aire en el pleno de la caldera en todo su rango de operación: 1. pero nunca hace una rotación completa.4. de Honeywell. control actuador proporcional reversible para las válvulas y dampers de aire. REV.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 6. Ajustar el recorrido de la válvula de regulación de combustible de forma que cuando el modulador vaya de fuego bajo a fuego alto la válvula pase de posición mínima a máxima. el circuito envía corriente al motor del modutrol para hacerlo girar en la dirección adecuada. El motor puede girar a derecha o izquierda según la alimentación de corriente a los embobinados del motor. Selección: Este modelo está especialmente diseñado para calderas industriales de aceite o gas. De acuerdo con la señal.1. Características: • • El giro del eje de salida varía entre 90º y 160º.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Es de bajo voltaje.1. Función: Controlar el posicionamiento de las válvulas de combustible y damperes de aire para variar la rata de combustión en proporción a la demanda de vapor. Operación: Los modutroles se usan en asocio con los pressuretroles L91B. un circuito eléctrico compara la señal proveniente del L91B con la señal que genera un potenciómetro acoplado al eje del modutrol. 65 .

que al girar permite mayor o menor paso de combustible 20º 100% abierta Aprox.A. Función: Se utiliza en calderas medianas y grandes como switch para baja presión de aire. Control de presión de aire: (Cleveland) Referencia: Cleveland AFS . En este caso la válvula es una ranura en el eje. Características: Es un presóstato pequeño. 6.5. 2. 3. Ajustar los tornillos de la válvula de combustible continental para combustibles líquidos. Ajustar la varilla del damper para obtener una combustión adecuada en posiciones extremas (Fuego alto y fuego bajo). REV. Apertura de las válvulas de combustible.1. Selección: Son lo suficientemente sensibles para controlar bajas presiones de aire producidas por el ventilador de la caldera. sino abierta en un 25 %. Puede determinar presiones 66 . que tiene una membrana de caucho como se muestra en la figura 23.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. En el caso de calderas a gas el control de flujo de gas de fuego bajo a fuego alto se hace utilizando una válvula eclipse. sirve de interlock en los controles de combustión. con un contenido de CO2 entre 10 y 12%.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION La posición mínima no corresponde a la válvula totalmente cerrada en el caso de combustibles líquidos.1. para obtener contenidos de CO2 entre el 12 y el 10 % sobre todo el rango de operación de la caldera. 25% abierta Figura 22.

Controles de temperatura: Referencia: Termómetro bimetálicos Winter´s. 67 . Operación: Cuando hay flujo de aire dentro de la caldera por la acción del ventilador. al abrirse nuevamente los contactos normalmente abiertos. 6.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.1.6. Este control tiene contactos normalmente abiertos (N. Figura 23. si por cualquier motivo el control regresa a su posición inicial. se detiene la marcha de la caldera.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION negativas o positivas. la membrana de caucho es empujada por un resorte contra un microswitch.O. El control de combustión no opera mientras no se compruebe que hay flujo de aire por la caldera.1. Control Cleveland El microswitch hace cambiar de posición los contactos cerrándolos y operando la caldera normalmente. Para el tanque de retorno de condensados: La escala es de 50/500ºF. En funcionamiento.). Selección: • • Para salida de gases de la chimenea: La escala es de 200/1000ºF.08” y 8” columna de agua. La presión para activar los contactos puede ser ajustada entre . REV. por medio de un tornillo de ajuste que se encuentra al lado de los contactos.

Es una construcción con sello hermético. Carátula.1. En el tanque de retorno de condensados permite tener un control sobre la temperatura del vapor que se condensa para realimentar la caldera. Tiene un tornillo de calibración. 68 . para comprobar que ésta está operando adecuadamente y con las menores pérdidas de eficiencia posibles. Función: Características: • • • Tiene escala en ºC (Grados centígrados) y ºF (Grados Farenheit). En la figura 24 se puede observar el tipo de termómetro utilizado: 1. REV. Manómetros: Referencia: Manómetros Winters de la serie LF. 2. Termómetro 6. Selección: • Para las calderas de hasta 100BHP: Escala de 0 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA.1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION La carátula es de 3” y el vástago de 6”. de 4” de carátula. 3. Vástago.7. Escala.300Psi. Determinar la temperatura de los gases de salida en la caldera. Figura 24.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Carátula. ya que determinan si se está trabajando eficientemente. en las condiciones requeridas por un proceso determinado y en condiciones adecuadas de seguridad. 1. Escala en Psi. 3.8.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • Para las calderas de más de 100BHP: Escala de 0 . Función: Tener un control permanente de las presiones en los equipos.100” columna de agua.1. Escala en Kpa. REV. de 6” de carátula.200Psi. 6010FE-AM0150 1”X1 1/4”. 6010JH-AM0150 2”x2 1/2”.1. Manómetro. Para las líneas de gas: Escala de 0 . 6010GF-AM0150 1 1/4”x1 1/2”. 69 . Las escalas son las adecuadas teniendo los límites del equipo. La presión es una de las variables más importantes en la operación de las calderas y los equipos auxiliares. 6010HG-AM0150 1 1/2”x2”. Para las líneas de aceite No. 6. Figura 25. 2 (ACPM): Escala de 0 . Características: • • • Contiene glicerina para amortiguar la aguja en caso de tener vibración en el equipo o en el fluido. de 2 1/2” de carátula. Tiene escala en Psi (Libras por pulgada cuadrada) y en Kpa (Kilopascales). Válvula de seguridad: Referencia: KUNKLE 6010DD-AM0150 3/4”x3/4”.300Psi. 2. 6010ED-AM0150 3/4” x 1”. de 2 1/2” de carátula.

• • • Características: En la figura 26 se pueden observar las partes que componen la válvula de seguridad: 1. Tuerca de elevación 2. Resorte 8. Tuerca de seguridad para el anillo de comp. Tornillo guía 5. Anillo de seguridad 70 . Disco 15. Vástago 18. Guía 11. Tornillo para el cuerpo 13. Cuerpo 19. Mientras la presión no supere la normal de operación la válvula permanecerá cerrada. Tornillo de compresión 6.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Debe descargar el vapor generado a la capacidad máxima de la caldera. Retenedor del vástago 10. Si la presión del equipo supera la presión establecida. Cabezal de elevación 3. 21. Boquilla 12. Sello 16. en caso de elevarse la presión sobre los niveles normales de operación establecidos. el resorte se mueve abriendo el orificio que permite la salida de vapor para bajar la presión. es realizar la descarga de vapor de la caldera.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Tornillo para ajuste del anillo de 14. El disco ejerce presión sobre el resorte que está graduado para soportar hasta 150 Psi o la presión correspondiente. Operación: • Cuando por la boquilla entra el vapor producido por la caldera. Palanca 20. Remache seguridad 4. REV. Retenedor 17. Función: La función de las válvulas de seguridad. ejerce una presión sobre el disco. Tornillo para ajuste del anillo de control 7. Tapa 9.

1.1.1. Referencia: Controles Fireye serie E110.9. Esto constituye un gran peligro ya que son equipos que operan a alta temperatura y alta presión. 6.9. Honeywell RM7840L1018. Válvula de seguridad Posibles fallas: Si la capacidad de la válvula no corresponde a la capacidad de producción de vapor del equipo. Selección: Para calderas moduladas. REV. es posible que no descargue adecuadamente el vapor a fin de bajar la presión hasta niveles normales. Controles de combustión: 6.1.1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 26.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 71 .

haciendo un apagado de emergencia. Cuando llega a fuego bajo la luz se • • 72 . Esta luz esta controlada por el switch de fuego alto. las indicaciones por luces (LEDS) o con display (LCD). Cuando llega a fuego alto la luz se mantiene encendida. y bloquean la operación de la misma si se presenta algún tipo de falla. y otros que deben estar cerrados durante el proceso de prepurga y de ignición inicial. Los controles disponen de terminales para detectar la apertura y cierre de los switches de flujo de aire. REV. coordinando la operación del ventilador. Estos controles operan realizando una secuencia lógica de operaciones (que será descrita posteriormente) para el encendido de la caldera. los de presión de combustible. El control provee la información de manera permanente en el módulo de display. LEDS: • Ventilador: Enciende cuando se energiza el motor del ventilador y enciende y apaga durante el periodo de purga Enciende y apaga cuando el modulador se Damper abieto: dirige a posición de fuego alto. Un circuito de alarma audible o visible se energiza luego de un cierre de seguridad. Damper cerrado: Enciende y apaga cuando el modulador se dirige a posición de fuego bajo.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. el sistema de ignición y la válvula principal de combustible. Especificaciones: • • Voltaje: 120VAC (+10%. -15%) 50/60 Hz Consumo de potencia: 25VA Indicaciones sobre es control de combustión: En este programador existen dos opciones.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Descripción: El control de combustión programa la operación automática de la caldera. El sistema de control está diseñado para desenergizar todas las válvulas de combustible en 4 segundos si es necesario apagar la llama.

Todos los controles Fireye deben tener: • • • • • • Chasis de control y tapa. 73 . • Ignición: Enciende y apaga durante el encendido del piloto. • Llama: fotocelda. este permite conocer las causas exactas de la falla y permite determinar más fácilmente el problema. Enciende constante cuando se detecta la llama principal. Un módulo de amplificación para conectar. Enciende y apaga mientras no se encuentre controlado por el potenciómetro. puede ser montada en cualquier posición. Instalación: Base para el cableado: Montar la base sobre el panel de control. Un modulo de programación para conectar. pero debe estar en un lugar donde no haya vibración excesiva y la temperatura ambiente no sea extrema. • Auto: Enciende cuando el control de la llama comienza a ser realizado por el potenciómetro (Pressuretrol L91B). Un scanner de llama (fotocelda) Una base para cableado. Esta luz esta controlada por el switch de fuego bajo.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION mantiene encendida. Opcional display con LCD. Se enciende siempre que haya detección de llama por la LCD: En este caso se muestra en la pantalla estándar de 2 líneas por 16 caracteres códigos cuyo significado está claramente establecido por el fabricante en el manual. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

Es normal obtener lecturas de resistencia en el ohmnimetro en algunas terminales durante la prueba. 74 . colocar una de las puntas de prueba del ohmnímetro en la terminal verde aterrizada. 2. Con la otra punta tocar una a una las otras terminales. Reconectar el neutro (L2) en la fuente de alimentación. • • Verificar que el voltaje conectado a las terminales sea de 120 Voltios AC nominal. Unir las dos puntas de prueba del ohmnimetro para realizar la calibración adecuada (La resistencia en el ohmnimetro debe ser cero). Sobre el control.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Instalación de los módulos de programación y amplificación: ⇒ Vienen con sistemas de plug-in que facilitan su instalación. Retirar la punta de prueba de la terminal aterrizada y reconectarla a la terminal L2 en la base para cableado del control.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 3. que se encuentra en la parte más baja del lado derecho (en la base para el cableado) y con la otra punta tocar cada una de las otras terminales. REV. Insertar el módulo de programación apropiado en las ranuras y presionarlo suavemente hasta la posición adecuada. de la fuente de alimentación. ⇒ Insertar el módulo de amplificación y presionarlo suavemente hasta la posición adecuada. Desconectar el neutro (L2) del sistema de control. ya que hay cargas resistivas normalmente de menos de 5 ohms. Verificar que las acometidas eléctricas en el campo no se encuentren en corto circuito o aterrizadas. 1. Verificación de tierras y cortos circuitos: El método para realizar estas verificaciones es utilizando un ohmnimetro calibrado en la escala más baja para medir resistencia. (El plug de instalación se encuentra claramente especificado sobre la base) Antes de la instalación del control en campo: • Verificar la fuente de suministro de energía eléctrica esté apagado. Sin embargo la carga nunca debe indicar cero. En todas las mediciones el dato obtenido debe ser infinito (no debe haber continuidad o marcar 0).

Identificación de partes del control de combustión 75 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. De lo contrario se puede dañar el control. o presentar fallas durante la operación. Si cualquier tierra o corto circuito es detectado. Figura 27. REV. debe ser eliminado antes de conectar el control a la base para el cableado y antes de ser encendido.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4.

Si están dobladas o fuera de su posición normal. Confirmar que la válvula automática de combustible principal esté conectada al terminal 7. Realizar un chequeo nuevamente de todo el circuito que controla la operación de la caldera y sus controles.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Insertar el módulo amplificador en la ranura identificada como modulo amplificador de llama y presionar suavemente hasta colocarlo en posición. 2. 3. reposicionarlas con el dedo. cerrar la válvula principal de cierre manual de combustible para evitar posibles accidentes. 2. En este momento se puede energizar el equipo. Insertar el módulo programador en la ranura identificada como modulo programador y presionar suavemente hasta colocarlo en posición. Instalar el control ensamblado en la base de cableado. Seleccionar el programador y el amplificador correspondientes. Insertar el tornillo en la parte superior del control y apretarlo. Antes de probar la operación del control en la caldera. para que esté operando correctamente y esté conectado apropiadamente. Cerrar la válvula principal de cierre manual de combustible. REV. 3. 4.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Control de instalación: 1. Verificar las láminas para contacto eléctrico de la parte inferior del chasis. Para la prueba: 1. 76 . presionar el control hasta colocarlo en posición. Limpiar el polvo de la cubierta del chasis. usando el ángulo de guía enviado por el fabricante. Unir el display al módulo programador y conectar ED580-1 dentro de la conexión RJ45.

El switch que está actuando para el encendido (switch de flujo de aire) se cierra. 77 . REV. el modutrol es conducido hacia la posición de fuego bajo. Encender el control y chequear que se está llevando a cabo la secuencia adecuada de operación. el circuito de control de operación límite (que conecta los controles de la caldera: de presión. 5. 4. se realiza un chequeo en el switch de inicio de fuego bajo. Si éste no se encuentra cerrado. El modutrol es conducido hacia la posición de damper abierto. etc. la secuencia del programador hará una pausa de 10 minutos hasta que se cierre. Cuando se completa la prepurga.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. la chispa de ignición y la válvula del piloto se energizan (Terminal 5 y 6). 5. Una vez se prueba la posición de fuego bajo. y que la secuencia de operación es correcta. si no hará un cierre de seguridad. proceder a abrir la válvula principal de cierre manual de combustible para confirmar que el control está realizando adecuadamente la operación y la cancelación de la operación. 3. 6.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Luego de los 30 segundos de espera para permitir que el modutrol llegue a la posición de fuego bajo.) y el switch de la válvula principal de combustible están cerrados. Si en 10 segundos no se detecta llama se hará un cierre de seguidad. el ventilador se energiza (Terminal M). el programador hará una pausa de 10 minutos hasta que se cierre. Si el switch no se cierra. el switch de damper abierto se cierra e inicia la prepurga en un intervalo de 30 segundos. Descripción de operación: 1. El control inicia una prepurga de 30 segundos. Cuando el damper alcanza la posición abierta (Fuego alto). Cuando se enciende la caldera. si no hará un cierre de seguridad. nivel de agua. 2. que se describe en el siguiente punto. Después de asegurarse que todos los terminales de control y las válvulas están conectadas correctamente.

3. A partir de este momento el comando se realiza por medio del controlador proporcional. REV. La memoria del programador permitirá conservar este mensaje. y el modutrol es conducido a la posición de damper cerrado. se desenergiza el motor del ventilador. 1. Si no se detecta llama de piloto durante los 10 segundos que da el control. 8. todas las válvulas de combustible serán desenergizadas y el control se bloqueará. Cuando se abre el circuito de operación del control. 2. éste realizará un bloqueo de seguridad. 3. Si el circuito de fuego alto no se ha cerrado durante los 10 minutos que da el control para el inicio de la prepurga. 4. Si durante los 10 segundo hay prueba de la estabilización de la llama del piloto. la válvula principal de combustible (Terminal 7) se energiza. se desenergiza la válvula de combustible principal.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. el control se bloqueará y el motor del ventilador se desenergizará. 78 . Apagado Normal: 1. Se debe hacer un reset al control presionando suavemente sobre le botón reset en el display. El indicador se apaga. Si las terminales de control del circuito de mando no se cierran durante el periodo de encendido. Final del encendido realizado por el controlador. Si el circuito de fuego bajo no se ha cerrado durante los 10 minutos que da el control luego del periodo de prepurga.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 7. Luego de 15 segundos de postpurga. indicando también el motivo del bloqueo. éste se bloqueará. 2. Bloqueo de seguridad: Cuando ocurren bloqueos de seguridad se mostrará LOCKOUT en la pantalla del control. éste realizará un bloqueo de seguridad. Si las terminales de control se abren durante el periodo de encendido.

Si en el periodo que el control da para la llama principal. Se requiere un reset. Switch de purga: Switch de presión diferencial de aire. Controles de operación: Generalmente son activados por presión o por temperatura. Recirculación: Cuando se desea detener el quemador.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. Sin recirculación: Los switches de límite pueden ser conectados en el circuito entre las terminales 3 y P. el control desenergiza las válvulas de combustible en 4 segundos y luego realiza un bloqueo de seguridad. Cuando los controles de operación se cierran. 5. 4. el control de combustión se abre y lo contrario. (Switches de límite: presión. 7. Se requiere realizar un reset manual al control luego de un bloqueo de seguridad. estos controles prueban que se tengan las condiciones apropiadas para la operación normal del 79 . ésta no se genera.. etc.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Si se extingue la llama durante el periodo de encendido. cuando los switches de límite se encuentran abiertos. que prueba la existencia de flujo de aire para la purga. 3. Si hay un corte eléctrico el programador realiza un bloqueo de seguridad. Este switch prueba que la rata de flujo de aire es máxima durante el periodo de prueba. nivel de agua o temperatura). todas las válvulas de combustible se desenegizarán y se hará un bloqueo de seguridad. Se conectan en las terminales L1 y 13. Switch de marcha: Generalmente switches de flujo de aire. de alta y baja presión de combustible. Conectado entre las terminales D y 8. y reiniciar cuando estén cerrados. 2. 6. Si un switch de limite se abre durante el periodo para ignición y encendido. REV. Descripción de la función de los controles de operación: 1. Están conectados por las terminales L1 y 13. el control cerrará todas las válvulas de combustible y realizará un bloqueo de seguridad.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Conectados entre la terminal M y D. Chequear manualmente que hay cierre del sistema por falla de llama del piloto. cerrando manualmente la válvula del piloto y haciendo un 80 . En este punto el voltímetro no debe leer más de 4 Voltios. Para esto. Observar la señal de llama del piloto en el voltímetro. Se requiere un destornillador pequeño para posicionarlo. no se detecta llama. Si el voltaje promedio está por debajo del normal. Se cablean en serie y se conectan entre las terminales 3 y P. reajustar la llama del piloto o realinear el detector. REV. Encender el equipo e iniciar la secuencia normal de operación. suprimir el suministro de combustible al 1. se debe realinear el detector de llama o se debe modificar la localización de los electrodos de ignición. el control hará un bloqueo de seguridad. 5. Si hay más de 4 voltios. Luego hacer un encendido normal del equipo y observar el voltímetro cuando el control llega al periodo de encendido. cerrar manualmente la válvula principal y el piloto. se debe hacer un reset manual al control y una purga nuevamente. 2. se requiere una prueba para verificar que la radiación de la chispa de ignición no está activando el control. Prueba de llama del piloto: Antes de iniciar la prueba. 4. Prueba que el damper se encuentra en la posición correcta para el encendido.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION quemador. quemador principal. Posicionar el switch de chequeo de marcha “check-run” del programador el la posición “check”. Switches para encendido en fuego bajo: Generalmente un switch en el modutrol que controla la posición del damper o un switch de posición de damper (Final de carrera). Cuando se utiliza la detección de llama con UV. 6. Si durante la prueba de llama del piloto y el periodo de ajuste. Para reestablecer el periodo de encendido de llama del piloto. 3.

6. y el control se bloquea. Posicionar el switch “Check-run” en “run”. Luego de finalizar la llama del piloto. 81 . El switch “Check-run” debe estar en “run” para esta prueba. el control desenergiza el piloto al final del periodo para ignición. abrir lentamente el flujo de combustible principal.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 7. 4. 2. haciendo un cierre manual del flujo de combustible principal. Esta es la llama mínima del piloto que el detector va a permitir. Aumentar lentamente el flujo de combustible al piloto hasta que la lectura del voltaje se encuentre en 10 Voltios. 1. la válvula de combustible principal se debe desenergizar. Esta prueba asegura que el control no detectará la llama del piloto demasiado pequeña. Encender el equipo normalmente. Reducir el flujo de combustible al piloto. Cerrar manualmente el flujo de combustible principal. El sistema de alarma se debe activar luego del bloqueo de seguridad. 5. 1. observar la lectura en el voltímetro. Posicionar el switch “check-run” en “check”.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION encendido normal. Prueba de piloto mínimo: En esta prueba se debe tener mucha precaución. Prueba de llama principal. Chequear la falla de llama principal. 3. Sin llama de piloto presente. Observar el apagado de la llama principal. debe ser suave y normal. 2. Cuando se energice la válvula de cierre del combustible principal. REV. hasta que la lectura de voltaje este por debajo de 10 Voltios. al momento de realizar el encendido de la llama principal. reajustar la llama principal y verificar el alineamiento del detector. 4 segundo después de apagada la llama. si la lectura es baja. Proceder con un arranque normal del equipo.

PRUEBAS DE PROBLEMAS: Cuando hay síntomas de problema se lista una posible causa de los problemas: Consultar catálogo del control. Referencia: Controles Fireye serie C7795. Que el chasis esté asegurado adecuadamente sobre la base para cableado. Verificar la instalación y el cableado de acuerdo con las instrucciones de instalación. hasta que el apagado de la llama se realice suave y normalmente. 4. 3. reanude el flujo normal el PROBLEMAS: Antes de iniciar pruebas específicas sobre el control se debe: 1. MC 120 (Honeywell Selección: Para calderas ON/OFF. El switch de bloqueo este reseteado. Que las láminas de contacto no estén en la posición equivocada o dobladas.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 8. PRECAUCIÓN: Si la llama principal no hace ignición inmediatamente. para ACPM RA8184G). Que el amplificador correcto para el método de detección de llama seleccionado esté adecuadamente conectado. 5.1. Y realinear el detector para que requiera una cantidad mayor de llama del piloto. 2. Repita la misma operación. Que el control tenga el switch “Check-run” en posición “run”. cerrar el flujo de combustible principal. REV. Luego de terminada esta prueba. 82 .2. 9. 6.9. 10. 7.1. combustible al piloto. 6. El detector de llama esté limpio.

En el caso de existir una falla de llama. 60 o 240 segundos o cualquier combinación de estos valores. el control la detectará y hará un cierre de seguridad cortando la operación de la caldera y activando un sistema de alarma. pero se debe evitar la vibración excesiva y temperaturas muy elevadas. (Ver figura 30) Aplicación y función: El control viene provisto de un periodo de prepurga. En esta serie el tiempo de purga se pueden programar con la posición del switch #1 al #5 dando como opción 5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Puede montarse en cualquier posición con dos tornillos. Estos valores se suman y se posicionan cuando se ubican en la derecha. REV. en este caso no se pueden sumar los tiempos. ignición y detección de llama. esta detección la hace por medio de un detector UV que envía una señal de llama al control para verificar una adecuada combustión y encendido de la caldera. 30. Este control tiene un módulo amplificador (MAUV1) y un módulo de programación (MP230) que deben ser instalados sobre un chasis y la base de cableado. Si todos están en posición OFF el control se bloquea. Instalación del control: Montar la base del control en el panel respectivo. 7. Si los dos switch se encuentran en la misma posición el control se bloquea. El tiempo de ignición se programa con los switch #6 y #7 puede ser de 5 o 10 segundos. 83 . Está provisto con un periodo de prepurga y permite monitorear la ignición del piloto y la válvula principal para permitir una operación segura.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Descripción: El control permite combustión automática y monitoreo permanente de la llama de las calderas industriales para gas y aceites livianos.

Luego se iniciará el periodo de prepurga de 10 o 5 segundos y posteriormente el periodo para ignición de la caldera. RF-1 se cierra. 3. todo el sistema es desenergizado. Cuando se suple energía al sistema. 2. el motor del ventilador se energiza. Si ocurre una falla de llama durante el periodo de encendido de la caldera. el control desenergizará el piloto y la chispa (Terminales 3 y 4). 84 . energizando el terminal 5 que conecta la válvula principal de combustible. Se da un tiempo máximo de 10 segundos para que se inicie la llama (o 5 segundos). 5.) está cerrado. cuando se coloca la tapa transparente la programación seleccionada no podrá ser modificada de nuevo. nivel de agua. Cuando se abre el circuito del control de operación. no se detecta llama. Luego de finalizar el periodo de purga seleccionado se cierra RL-1. se energiza el terminal 3 que conecta el piloto de ignición. Si no se detecta la llama del piloto. 6. que desenergiza el motor del quemador y energiza la alarma de seguridad. Si se detecta la llama del piloto. 4.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION La opción de reciclaje se programa con el switch #8. se energiza la válvula de combustible principal y la chispa es desenergizada.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. y el control del circuito de operación limite (Pressuretrol. el control hará un cierre de seguridad y desenergizará el motor del ventilador y energizará el circuito de alarma. y el terminal 4 que conecta la chispa para ignición. Ocurrirá un cierre de seguridad. El circuito de flujo de aire se cierra. Cuando el control detecta la llama del piloto. o si ocurre una caída de potencia. Hacía la izquierda hay reciclaje y hacia la derecha no hay reciclaje. La posición de los switches puede ser modificada una sola vez. etc. Si durante el periodo determinado para la ignición. Conexión típica de estos controles: 1. RF-2 se abre y desenergiza el terminal 4 que apaga la chispa de ignición. REV. el control desenergizará la válvula principal de combustible y el piloto.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV. Conexión del control de combustión 85 . siempre que ocurra un cierre de seguridad. Figura 28.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 7. Se requiere hacer un reset manual al control.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 5. 1. 2. Comprobar que la válvula automática de combustible principal se encuentra conectada al terminal 5. Después de asegurar la correcta operación del sistema. abrir la válvula manual de combustible principal y verificar nuevamente que se está llevando a cabo la secuencia de operaciones correcta y que se están ejecutando los cierres de seguridad correspondientes. 3. Encender el control y chequear eléctricamente que las operaciones que se están realizando están de acuerdo a lo que se explicó anteriormente. REV. Revisar nuevamente que las conexiones estén conforme lo dispuesto. 4.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 29. Cerrar la válvula manual de combustible principal. Descripción del Control de combustión Prueba de operación: Antes de probar la operación del control en el sistema. cierre la válvula manual de corte de combustible principal. 86 .

REV. del b. Si se utiliza un scanner UV. Debe ser realizada con mucha precaución. Si hay una señal inadecuada de llama: a. 5. si no hay detección de llama la lectura debe ser cero. Ubicar el voltímetro para DC. 87 . Prueba de mínimo piloto: Esta prueba asegura que el detector no reconozca una llama muy pequeña de piloto. Cuando se establece la llama.0-6 Volts DC. 3. d. (Si el voltímetro lee en el sentido contrario. intentar usar una instalación más corta o que permita un perímetro más amplio de visión. 2. y poner las puntas de prueba sobre las terminales de prueba de Jack. invertir las puntas de prueba).CALDERAS CONTINENTAL LTDA. si se está detectando llama debe haber una lectura de 4. Asegurarse que la llama es lo suficientemente larga para ser detectada. Asegurarse que el detector de llama esté limpio y a una temperatura moderada. Cerrar manualmente la válvula de combustible principal. Realizar un encendido normal. la lectura del voltímetro debe ser normal (entre 4 y 6 voltios). Prueba de detección de llama: 1. c.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Pruebas de instalación: Prueba de Jack: Cuando se insertan las puntas de prueba del voltímetro en las terminales de prueba de Jack. Asegurarse que tanto la conexión del detector como la control está correcta. 4.

Suministrar flujo de combustible con la válvula principal hasta que la llama principal se apague normal y suavemente. Si la señal del voltímetro no es cero al apagarse la llama. Si se está detectando la chispa se debe reubicar el detector. 3. Manualmente cerrar el flujo de combustible y observar el comportamiento de la señal en el voltímetro. 3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. apagar el sistema y realinear el detector de llama para que requiera una llama de piloto mayor. Hacer un encendido normal. combustible No. 5. Luego de terminar la prueba.2. A continuación se hará una descripción de los controles y accesorios que conforman estas líneas para una operación adecuada del sistema de combustión de la caldera. 2. 4. Temporalmente conecte la ignición (chispa y piloto) de llama al terminal 3. Repetir la prueba hasta que la llama se apague normalmente. reconectar la chispa al terminal 4. verificar que la chispa no esté activando la señal del detector. restablecer el flujo de combustible normal al piloto. REV. 6 y carbón (o biomasas). Cerrar la válvula manual de combustible principal. 88 .2. Controles de operación y accesorios de la línea de combustible: Se utilizan principalmente 4 tipos de combustible: gas. Prueba de falla de llama: 1. 7.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 1. 4. 8. ATENCIÓN: Si la llama no se apaga inmediatamente. 6.1. 5. Realizar un encendido normal. 6. Combustible No. Al finalizar la prueba. Reducir el flujo de combustible al piloto hasta que la llama apenas permanezca encendida. 2. Conectar las puntas de prueba en las terminales de prueba de Jack.

2.1 Línea de gas: La línea de gas y sus accesorios respectivos se muestran en la figura 30 a y 30 b para dos rangos específicos de capacidad de caldera.1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 6.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Figura 30 a. Tren de regulación para calderas de menos de 70 BHP 89 . REV.

Válvula de corte: Referencia: Válvula tipo bola o mariposa (eclipse) con el diámetro correspondiente a la línea de gas. Función: Válvula de bola o mariposa manual que corta totalmente el flujo de gas a la entrada de la línea. REV. 90 . Selección: Es una válvula de corte manual que evita por completo el flujo de gas a través de la línea y su material es compatible con los gases combustibles.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Tren de regulación para calderas de 175 a 500 BHP 1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 30 b.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Figura 31 b. tipo mariposa o eclipse. En el caso de la válvula tipo mariposa se trata de un disco que al girar permite o restringe el paso de gas. REV. que permite el paso de gas a través de la válvula o lo impide al girarlo. como se muestra la figura 31 a. Válvula de corte manual.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Características: Ver la figura 31a y 31b. Figura 31 a. Válvula de corte manual. 91 . tipo bola. Operación: La tipo bola tiene un cuerpo esférico con un cilindro central.

a. REV. entonces da mayor precisión. Características: Ver figura 32: Figura 32. Selección: Se utiliza un manómetro de columna de agua luego del regulador de segunda etapa ya que las presiones medidas son bajas. Función: La función del manómetro es conocer continuamente la presión a la entrada de la línea de gas de la caldera con el fin de evaluar si la operación del sistema es normal. La escala da el rango de operación del sistema. Aguja indicadora 92 . Carátula 2. Carátula de 2”. Manómetro de columna de agua 1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2. luego de la reguladora de segunda etapa. Manómetros: Referencia: Manómetro. Escala de pulgadas columna de agua 3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. de 0 a 30 psi antes del regulador de segunda etapa y de 0 a 100 pulgadas c.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. 3. 6. Selección: Responde a las caídas de presión. Interruptor de presión: (Por baja presión) Referencia: Presostato Honeywell C6097A1053 para calderas de capacidades menores (modelos 72) y C437E para capacidades superiores. Tubería para la conexión.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Tornillo para calibración. 93 . Botón de reset manual. Retenedor: Para soportar el vidrio que cubre el presostato. Características: Ver la figura 33 y 34. Figura 33. 5. Función: La función de este presostato es controlar la presión de entrada de gas a la línea de la caldera. Switch de mercurio: Envía la señal al sistema. REV. la presión debe ser controlada como se determina en la sección 5 para calderas a gas. 7. Presostatos HoneywellC437E 1. 2. Indicador para determinar la presión Lamina para calibrar la operación del sistema. 8. 4. Tuerca para venteo.

Remover la etiqueta que cubre la tuerca de venteo antes de la instalación. Localización: • • • • El presostato se debe ubicar después de la válvula reguladora de presión. REV. Debe estar a nivel para que el switch de mercurio opere adecuadamente. Figura 34. Debe haber instalado un presostato de alta antes de la entrada al quemador. Desconectar el sistema de la toma eléctrica para evitar choques eléctricos. 2. Con la graduación de presión que se hace.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION El presóstato Honeywell C6097A1053 cuenta también con una escala de graduación de presión para su cierre automático.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 94 . Instalación: 1. el control determina una presión mínima a la que debe operar. Este control no cuenta con un reset manual. El presostato debe estar ubicado antes de cualquier válvula de cierre. Switch de presión C6097A Operación: La presión del gas en la línea actúa sobre un diafragma a la entrada del presostato. realiza un reciclaje automático.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Montaje: 1. 4. Selección: • • • Presóstatos construidos para operar con gas natural. Remover los tornillos y retenedores. 5. Se debe hacer un reset manual al presostato para reiniciar la operación normal. y la cubierta de vidrio. Ubicar de nuevo el vidrio y el retenedor.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 1. 3. REV. Presóstato de Alta presión: Referencia: Presóstato de alta Honeywell C6097B1119 para calderas de capacidades menores (modelos 72) y C645B1013 para capacidades superiores. 5. Montar el presostato en un nivel vertical. Son controles que responden a los aumentos de presión y al realizar un bloqueo de seguridad se requiere un reset manual o no. Se puede realizar una selección y calibración de la presión límite de operación del sistema y se puede verificar directamente dicha calibración. haciendo uso de la línea de nivel que tiene en la parte trasera. 2. Luego se debe normalizar el flujo de gas abriendo la válvula reguladora. Cuando la presión alcanzada por el sistema es la que se ha seleccionado. El presostato hará un apagado de seguridad y se bloqueara. el presostato debe cerrar el switch. Remover la etiqueta que cubre la tuerca de venteo. abrir el contacto y accionar el sistema de control de la línea de gas. Nivelar cuidadosamente el presostato en posición. 4. LP o aire. 95 . Iniciar el sistema para operación normal y gradualmente reducir el flujo de gas con la válvula reguladora. 3. Chequeo: 1. 4. Conectar el presostato al sistema y seleccionar la presión respectiva de operación girando el tornillo de graduación. Para más precisiones referirse a instrucciones del fabricante. Función: La función del presóstato es detectar si hay aumentos de presión en la línea de gas de la caldera.

Montaje: Este control puede ser montado en cualquier posición.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Descripción: El presóstato cuenta con un diafragma que activa un mocroswitch o un switch. Partes del presóstato C645B1013 96 . si la presión aumenta. Descripción: Figura 35a. a pesar de ser un poco más preciso si se monta en posición horizontal. REV. Si la presión del sistema es normal. el diafragma empuja el resorte que a su vez activa un microswitch que envía la señal de cierre al presóstato.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. el resorte se mantiene en posición.

Ajuste de la lámina con escala: 1. Remover la cubierta del control. el tornillo de ajuste de presión se debe girar en el sentido de las manecillas del reloj para aumentar la presión. Reset de seguridad: Botón que permite reiniciar la operación del sistema luego de un cierre de seguridad. Mover la lámina hacía abajo hasta el tope o hasta donde se desee calibrar. Calibración de la presión de operación: Para realizar el ajuste de la presión del control. Cableado: Desconectar la fuente de potencia antes de realizar cualquier tipo de conexión al sistema. Lámina o rueda con escala: Permite determinar permanentemente la presión de calibración del equipo. Microswitch: Envía la señal al sistema cuando hay aumento de presión. y en el sentido contrario al de las manecillas del reloj para disminuir la presión.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 35b. Desatornillar media vuelta el tornillo que ajusta la lámina con la escala. 3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 97 . REV. 2. Presóstato C6097B1119 En la figura anterior se puede determinar claramente las partes del control de presión: • • • • Tornillo o escala para ajuste de presión: Para determinar a que presión el control realizará el cierre de seguridad.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Para realizar el reset. asegurando que suministre el combustible suficiente al equipo. Primera y segunda válvula de seguridad: La configuración de estas válvulas depende de la capacidad de la caldera: Para calderas de menos de 70 BHP se recomienda utilizar dos válvulas de diafragma de apertura lenta y cierre rápido. Para calderas entre 80 y 100 BHP se recomienda utilizar una válvula motorizada y una de diafragma de apertura lenta y cierre rápido. es necesario empujar hasta el final de la carrera el botón de reset y posteriormente soltarlo. Para calderas de más de 150 BHP se recomienda utilizar dos válvulas motorizadas.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. Su selección se debe realizar teniendo en cuenta la presión de la línea y el diámetro de la válvula. Colocar nuevamente la cubierta. Válvula de diafragma de apertura lenta y cierre rápido: Existen varias referencias que corresponden a este tipo de válvulas. 5. En la línea Honeywell por ejemplo: V4943B1019 o V48A2276. 98 . Son válvulas de diafragma para uso con gas natural o gas propano. Selección: Función: Su función es realizar el cierre de combustible en caso de que el sistema presente condiciones no adecuadas. Características: Son básicamente válvulas solenoides que operan por diafragma. Reset manual: La serie C645B al hacer cierre de seguridad requiere un reset manual para reiniciar la operación y abrir el circuito. Ajustar nuevamente el tornillo de ajuste de la lámina. Cuando la presión sale de la zona de regulación realizan un cierre rápido para evitar explosiones o fugas importantes de gas. REV. por ejemplo una caída de presión en la línea de gas. Estas válvulas actúan como reguladoras con el fin de realizar una apertura lenta. 5. 5.1.

5.2. por ejemplo una caída de presión en la línea de gas. Referencia: Hidromotores ASCO AH2D112A4 Selección: Son hidromotores del tipo de empuje vertical para equipos que operan a gas. Cuando el vástago del pistón llega al fin de carrera. un switch límite de seguridad. bloquea el vástago para que permanezca en la posición final. que hace que éste se extienda teniendo una fuerza neta de 200 Libras.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 35b.2. Para retornar el pistón a su posición inicial. Función: La función de los hidromotores es activar las válvulas de cierre de combustible en caso de que el sistema presente condiciones no adecuadas. se desactiva el motor eléctrico.1. Válvula de apertura lenta y cierre rápido. REV. Ver la figura 36. pero se mantiene la presión hidráulica estabilizándose para mantener cerrada la válvula. Características: Los hidromotores son activados por una bomba electrohidráulica que ejerce presión sobre un pistón. La bomba ejerce una fuerza hidráulica sobre el vástago del pistón. A los dos lados del hidromotor se encuentra un indicador de posición del vástago.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Válvulas motorizadas: 5. el aceite que ejerce fuerza hidráulica retorna al depósito y el resorte del pistón retoma su forma inicial devolviendo el vástago. Cuando el vástago del pistón alcanza la posición máxima de extensión. 99 .

Los hidromotores pueden ser instalados en cualquier posición para operar. 4. Reinstalar la tapa eléctrica. Pasar los cables a través de uno de los orificios de conduit (figura 37.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 5. 100 .). para purgas el sistema hidráulico de aire y para verificar operación normal. Conecte los cables de potencia a las terminales 1 y 2. Conexión: Se debe desconectar el sistema para evitar posibles accidentes. Remover 6 tornillos y la tapa eléctrica. Colocar el actuador en posición para operar la válvula y asegurarlo con los dos tornillos para montaje (Ver la figura 37. Conecte auxiliares o switches de prueba de cierre en las terminales comunes normalmente abiertas o normalmente cerradas.). posición inicial en un segundo. 3. y conecte la conexión a tierra al cable verde que se encuentra detrás de la lámina del terminal (Ver la figura 38). REV. 6. el vástago retorna a su Instalación: 1. 1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Cuando hay una interrupción eléctrica total. Instalar las conexiones eléctricas apropiadas. Opere el sistema cinco ciclos. 2.

(Ver figura 37).CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 4. 101 . Desconectar el actuador y la conexión del switch. Reemplazo del switch límite: 1. Instalar el nuevo switch. Reinstalar la tapa y los tornillos. Desconectar el sistema. Conectar y ajustar el switch para que actúe al final de la carrera doblando el brazo del switch. Conectar el sistema. 3. Partes del Hidromotor Ajuste de switches: La posibilidad opcional que hay de prueba de cierre de switch. y provee información que confirma positivamente el cierre de la válvula. Este switch no es ajustable. Remover los dos tornillos de montaje y el switch de límite. REV.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 37. Remover los 6 tornillos y la tapa. 2. se hace en la fábrica.

Ubicar el hidromotor para que el orificio de llenado esté hacia arriba. 5. Chequear el nivel de aceite y llenarlo hasta nivel si es necesario. Remover el tapón. Conectar el hidromotor y apagarlo 5 veces. 102 . Remover el tapón del orificio. 4. 2. Poner nuevamente el tapón. REV. Hacer operar el hidromotor para asegurar que se tiene operación normal. 3.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 38. para purgar el aire del sistema. Llenado con aceite: Las unidades estándares se llenan con aceite s156202. Conexión del Hidromotor. El aceite debe estar 5/8” de la parte superior del contenedor de aceita.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Colocar el tapón y reubicar en posición el hidromotor. a través de toda su carrera. 1.

H = 1 1/2”.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. F=1”. Cuerpo de aluminio con conexiones NPT. REV.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5.2. Esta válvula está diseñada para abrirse en el momento en que el hidromotor ejerce presión sobre el embolo de la válvula (ver figura 39. Son activadas directamente por el hidromotor. Figura 39.).Corresponde a la serie K . V15 - Función: La función de las válvulas es hacer el cierre total de las líneas de gas si se presenta alguna falla en el sistema. L=3”) AS .Material del cuerpo. J=2”. K=2 1/2”. Características: Están diseñadas para ser activadas por el hidromotor de la serie AH2B. Válvula de cierre motorizado. dejando pasar el gas a través de la línea. G=1 1/4”. Referencia: Válvulas de combustión V710K AS V15 Selección: V710 .Tamaño de la válvula (E =3/4”.2. 103 .

y aplicarlo solo en la rosca hembra. 4. Separar. Cambio de la cubierta del mecanismo de la válvula (Bonnet): 1. 3. Remover los dos o . despresurizar y purgar todas las tuberías interconectadas.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Instalación: 1. se debe instalar un filtro antes de las válvulas.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Remover los tornillos que unen el cuerpo de la válvula con la cubierta del mecanismo. 6. 7. y sacarlo del cuerpo de la válvula. chequear fugas en las conexiones con una solución de jabón. 4. Cerrar la válvula principal de gas.rings. Conecte la válvula usando una llave de tuercas. 2. No se requiere conexión del vástago. Examinar el interior de la válvula. Luego apretar los tornillos cruzados para asegurar que la cubierta 104 . 2. 5.ring superior en la ranura en la parte superior de la cubierta. 8. Completar la instalación del hidromotor según instrucciones. colocar los tornillos apretándolos solo con las manos. 7. probar el montaje durante cinco ciclos para purgar el sistema de aire. Si es necesario limpiar el interior de la válvula con un fluido compatible con los materiales de la válvula y el gas en circulación por la línea. Lubricar los dos o . para unir la tubería y la válvula.rings nuevos con petrolato blanco (o algo similar). Desconectar el hidromotor de la válvula. Sosteniendo la cubierta. desconectar las conexiones de potencia y remover el hidromotor de la válvula soltando los dos tornillos de ensamble de la base. Con la válvula de flujo de gas principal cerrada. REV. Cerrar la válvula reguladora de gas de la línea.ring inferior en el cuerpo de la válvula y el o . con cuidado de no dañar los o . Verificar que las tuberías y accesorios se encuentren libres de mugre o partículas sólidas. Inserte la nueva cubierta y el mecanismo de la válvula dentro del cuerpo de la misma. Levantar la cubierta con el mecanismo unido a ésta. 3. Usar gotas de sellante. 8. Si de antemano se determina que hay presencia de partículas sólidas. Hacer una prueba de cierre de la válvula antes de hacer un arranque para operación. Chequear el hidromotor y la válvula para operación apropiada. Insertar el o .rings. 5. 6. Ubicar el hidromotor y fijar los dos tornillos de montaje. Antes de operar el sistema. Remover la capa plástica protectora de la parte superior de la válvula. Seleccionar un sellante compatible con el gas de trabajo.

12. Chequear la correcta operación del sistema. Completar la instalación del hidromotor. Problemas: PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS Mugre. óxido de la tuberia o cualquier partícuala sólida que impide la apertura de la válvula. El diámetro se 105 .partes. Con la válvula de gas cerrada. Orientación de la válvula Remover la válvula y incorrecta (El flujo no se reinstalarla en la posición está desplazando en el correcta. Hacer la prueba de cierre de la válvula según catálogo. Selección: Son válvulas de dos vías. Hidromotor defectuoso Reparar o reemplazar el hidromotor Mecanismo dañado Reemplazar la cubierta del mecanismo de la válvula y el mecanismo Mugre. Eje y embolo dañados Reemplazar la cubierta Resorte de retorno dañado del mecanismo de la La válvula no abre La válvula no cierra 6. 9. 11. Colocar el rótulo de identificación en el tornillo de la cubierta. Remover el plástico protector de la parte superior de la válvula. con diafragma normalmente abierto y diseñada para flujo de aire o gases combustibles. 10. Verificar que el empaque este igual en toda su superficie. determina por la capacidad de la caldera.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION sienta igualmente en todas las direcciones. Instalar un filtro a la entra da. Instalar un filtro a la entra da. Colocar el hidromotor en posición y fijarlo con los dos tornillos de ensamble. tura de la válvula. SOLUCIÓN Desarmar las conexiones y limpiar internamente las partes. óxido de la tuberia Desarmar las conexiones o cualquier partícuala y limpiar internamente las sólida que impide la aper. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. operar el sistema cinco veces para purgar el hidromotor de aire en el sistema hidráulico. Valvula solenoide de purga: Referencia: Válvula Honeywell V4295S1005. sentido correcto).

y cerrada cuando el sistema está Ver la figura 40. Figura 40. No se debe aplicar sellante en la parte interna de la válvula para evitar que entre al sistema.). su función es permitir la salida del gas a la atmósfera en caso de haber un cierre de emergencia o fallas en el sistema.O.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Función: Se utiliza como válvula de venteo ubicada entre las dos válvulas de seguridad del tren de gas. 106 . Para evitar posibles explosiones no permite excesos de gas en la línea. Características: Esta válvula permanece abierta mientras el sistema se encuentre desenergizado (N.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Válvula de venteo. energizado. Instalación: • • La válvula puede ser instalada en cualquier posición. El desensamble y ensamble de la válvula se debe realizar de acuerdo a las instrucciones en el manual del fabricante. REV.

Si es necesario reemplazar partes dañadas. 107 .: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • La tubería no se debe apretar excesivamente para evitar daños en el cuerpo de la válvula. Descripción de operación: Ver la figura 41.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Mantenimiento preventivo: 1. Causas de operación inadecuada: 1. Selección: Esta válvula opera en conjunto con el motor damper (para calderas ON-OFF) y con el modutrol (para calderas moduladas). 7. REV. Se debe desensamblar y limpiar adecuadamente. La limpieza depende del medio y del gas con que se esté operando. 2. 2. Cuando hay suciedad en la válvula. Presión incorrecta: La presión de operación de la válvula se debe encontrar dentro del rango de operación correspondiente al sistema. Operar la válvula por lo menos una vez al mes para asegurar operación adecuada. se presentan fugas y se presenta sonido excesivo. la operación comienza a ser lenta. Función: Está válvula determina la cantidad de gas admisible en el quemador para realizar la combustión. La válvula es tipo bola o eclipse. abriendo y cerrando el paso de gas según las exigencias de operación del sistema. Limpieza: La válvula debe ser limpiada periódicamente. Válvula Reguladora de flujo de gas: Referencia: Válvula Reguladora de flujo de gas Continental. Mantener el gas dentro del sistema lo más limpio posible. determinando el paso de combustible mediante el giro del embolo. Fugas: Abrir la válvula y verificar todas sus partes. 1.

Válvula del piloto: Referencia: Válvula ASCO 8262G Selección: Diseñada para trabajar con gases combustibles. 108 . Cuando se energiza el sistema permite el paso de gas para el encendido del piloto del quemador.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2. 3. Al energizarse se mueve hacia arriba permitiendo el paso de gas. el vástago se encuentra en la parte baja tapando el orificio de paso de gas. La necesidad de limpieza se determina por sonido excesivo. Normalmente cerrada. y lo contrario si la demanda se hace menor. Operación: Al pasar una corriente por una bobina se forma un campo magnético que cambia la posición del vástago. operación lenta o fugas de combustible. El control de cierre o apertura está directamente ligado con la demanda de vapor. ya que si aumenta la demanda de vapor el consumo de combustible aumenta.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Función: Cierra y abre el paso de gas a través de la línea del piloto de combustible. El giro del embolo lo controla el modutrol o motor damper controlado por el sistema de control de la caldera. 8. Limpieza: Esta válvula debe ser limpiada periódicamente. y la periodicidad se determina en base a las condiciones de operación y medio en el que opera la válvula. Cuando se encuentra desenergizada. REV.

La válvula se debe hacer energizar al menos una vez al mes para asegurar que está operando adecuadamente. REV. hacer una inspección periódica de las partes internas de la válvula. 109 . Válvula Continental.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 41. Dependiendo del medio y las condiciones de servicio. Mantenimiento preventivo: • • • Mantener el medio que fluye a través de la válvula lo más limpio posible.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. limpieza de todas las partes y reemplazar las piezas si alguna se encuentra en mal estado.

daños en fusibles.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Falla en el circuito de control: Es necesario verificar que el sistema eléctrico energiza la solenoide (circuitos abiertos. Ensamble válvula solenoide Causas de operación inadecuada: • • • Presión incorrecta: Chequear la presión de la válvula. conexiones mal hechas). La presión del sistema debe estar dentro del rango especificado. • • 110 . Bajo voltaje: El voltaje a través de la bobina debe ser al menos del 85% de lo indicado en la placa.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 42. Fugas excesivas: Desensamblar la válvula y limpiar todas las partes. Si hay alguna pieza dañada es necesario reemplazarla. Bobina quemada: Verificación de circuito abierto en la bobina. bobinas conectadas a tierra. REV.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION El reemplazo de la solenoide y el desemsamble y ensamble de la válvula se debe realizar según el manual del fabricante. Figura 43. 6. Línea de ACPM: En la figura 44 y 45 se muestra el montaje general de las líneas de ACPM en calderas.2. 111 .2. Cuerpo de la válvula.1. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

112 .: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 44. Figura 45. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Montaje de la línea de ACPM para operación MODULADA. Montaje de la línea de ACPM para operación ON-OFF.

El aceite entra directamente al depósito y posteriormente es succionado por la bomba de combustible.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 2 (ACPM). Los filtros tienen como función eliminar estas partículas sólidas del combustible para asegurar la operación correcta del sistema y especialmente el sello de las válvulas. Función: Generalmente los aceites combustibles contienen partículas sólidas que pueden obstruir los controles y deteriorar los equipos.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 1. Limpieza: La parte superior del filtro se puede retirar. Características: Ver la figura 46. Filtro: Referencia: Westwood modelo F25 Selección: Son filtros especiales para aceites No. de esta manera se puede sacar la malla de filtración para hacer la limpieza pertinente o para reemplazarla si se encuentra muy deteriorada. dejando todas las partículas sólidas en la malla de filtración. Figura 46. con mallas de filtración suficientemente pequeñas para la eliminación de partículas sólidas. REV. 113 . Filtro Westwood Operación: El filtro tiene en la parte superior del depósito una entrada y una salida de combustible. Si no se realiza una limpieza periódica es posible que el sistema no opere adecuadamente.

Calderas de menos de 20 BHP: Referencia: Suntec A-7000 A2YA-7916 el Las conexiones de la bomba para la ubicación de la boquilla. Los piñones al girar comprimen la cantidad de combustible contenida dentro de éstos. llevándolo hasta la conexión de salida del combustible. se pueden ver en la figura 47. De esta manera realizan la succión.1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2. etc. Características de las bombas de combustible A-7000.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Bombas de combustible: 2. Figura 47. El operario debe 114 . retorno. Operación: Estas bombas son de piñones. purga de aire. ésto puede dañar la bomba. REV. Información general: • Si el sistema tiene una tubería de succión de diámetros demasiado grande. puede presentarse operación en seco al principio del funcionamiento.

para evitar que haya fallas o daños en el equipo. es decir que al cerrar la salida. Para chequear el corte de presión. Estas bombas (Modelo A) pueden ser montadas en cualquier posición y operarán adecuadamente. La línea de retorno debe esta 3/4” por encima de la principal dentro del tanque. En la primera puesta en marcha se debe realizar antes de la operación un cebado de la bomba. Se debe ubicar un filtro antes de la entrada a la bomba. Si se hace conexión del by-pass al tanque de combustible. Instalación: La instalación de la bomba de combustible se deben hacer de acuerdo a las limitaciones determinadas por el fabricante. instalar un manómetro en la conexión para la boquilla. Para la instalación se debe realizar la conexión del by-pass. si se coloca el tapón. Presión de corte de operación: El promedio de presión para corte de operación de estas bombas es de 80 PSIG. el by-pass se realiza internamente dentro de la bomba. el combustible que siga entrando será retornado al tanque. Uno de los factores más determinantes en la operación de estas bombas es la existencia de aire en el sistema. Purga del sistema: Es esencial mantener el sistema libre de aire. 1. apagar el quemador y comprobar que el corte de operación se realiza a 80 PSIG. 4. 3. operar el quemador por un corto periodo de tiempo. Si hay aire. razón por la cual se deben realizar purgas al sistema periódicamente. cuando se cierra la salida de la bomba.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • • asegurarse que al inicio de la operación la bomba se encuentre cebada. la bomba nunca alcanzará la presión de operación 115 . Se determinan limites para H (Alltura entre punto de succión en tanque y bomba) y R (Distancia horizontal entre succión en tanque y bomba) de manera que la operación de la bomba sea conveniente. el combustible recirculará dentro de la bomba permanentemente. REV. 2. requerida.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

2. 3. Asegurarse que la bomba tiene combustible dentro del cuerpo (Para lubricación de los piñones). Hacer una purga de la bomba. Calderas de 30 a 125 BHP: 116 . Abrir la válvula de purga de la bomba. Verificar todas las conexiones del sistema. LONGITUDES H+R DE LAS TUBERIAS DE CONEXIÓN H (FIG. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Purga de la bomba: 1. Asegurarse que la línea de retorno esté al menos 3/4” por encima de la principal. 2. Hacer una verificación cuidadosa de las conexiones de la línea de combustible para que no haya fugas. 6. 7. 2. Verificar las conexiones a la bomba y los accesorios. Selección de geometría de conexión de las líneas de combustible.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 1. 2. Iniciar la operación normal del sistema. 3. Cerrar la válvula. 5. Permitir la salida de combustible hasta que desaparezcan las burbujas de aire. 53) 1725 RPM 3450 RPM 3/8"OD 1/2"OD 3/8"OD 1/2"OD 3 GPH 3 GPH 3 GPH 7 GPH 3 GPH 7 GPH 0' 86' 100' 84' 71' 100' 100' 1' 80' 100' 78' 66' 100' 100' 2' 75' 100' 73' 62' 100' 100' 3' 70' 100' 68' 57' 100' 100' 4' 64' 100' 63' 53' 100' 100' 5' 59' 100' 57' 48' 100' 100' 6' 54' 100' 52' 44' 100' 100' 7' 49' 100' 47' 39' 100' 100' 8' 43' 100' 42' 35' 100' 100' 9' 37' 100' 36' 31' 100' 100' 10' 32' 100' 31' 27' 100' 100' 11' 26' 100' 26' 22' 100' 87' 12' 21' 85' 21' 18' 83' 70' 13' 63' 62' 52' 14' 42' 41' 35' Figura 48. dentro del tanque de combustible. 4.

Si no hay número en la 5ta posición de la especificación de la bomba. REV. BOMBAS J MODELO MAXIMA CAPAC. SUCCIÓN B P K RATA DE SUCCIÓN (GPH) ACEITES No. Características de los modelos J6P. significa que la rata de operación es de 100 Psi. 6 10 10 ILIMITADO 30 ILIMITADO ILIMITADO Figura 50. Características de la succión. TIPO A B C D ROTACIÓN / BOQUILLA RH / RH RH / LH LH / LH LH / RH Figura 51. boquilla. DE BOQUILLA (GPH) PRESIÓN (PSI) • J3B J3B-B J3BN-B J4 J5B J5P J6B J6K J6P 1725 RPM 7 0 3 0 17 16 24 24 24 3450 RPM 20 14 20 17 40 40 55 55 55 100 200 200 300 100 100 100 100 100 Figura 49. 2 ACEITES No. Sentido de rotación de la bomba y ubicación de la 117 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Referencia: Bomba Suntec J6PB-1000 Características: • RH: significa que el eje rota hacia la derecha. LH: significa que la conexión para la boquilla se encuentra al lado izquierdo del cuerpo de la bomba.

donde se especifican las conexiones de entrada. Información general: • • • Las líneas de combustible no deben tener diámetros inferiores a 1/2”. De pedestal En continental se utiliza el tipo pedestal.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • Para el tipo de montaje existen 2 posibilidades: 1. Se debe lubricar la bomba antes de utilizarla inicialmente. la conexión para la boquilla. Las características de conexión de esta bomba están en la figura 52. Características de las bombas modelo J. para evitar la operación en seco. 118 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Figura 52. De brida 2. que podría dañar el equipo. para el retorno etc. Operación: Estas bombas tienen el mismo sistema de operación de las modelo A-7000. (Tuberías en cobre) Las líneas no deben tener ningún tipo de fugas en las interconexiones de las líneas o de los equipos. REV.

Para calderas de capacidades superiores se utilizan bombas similares a las aquí descritas. dentro del tanque de combustible. Las bombas modelo J pueden ser montadas en cualquier posición. como se observa en el manual de la bomba. Abrir la válvula de purga de la bomba. 4. razón por la cuál es necesario realizar purgas periódicamente: 1. el combustible que sigue entrando sea retornado directamente al tanque. Iniciar la operación normal del sistema. 3.4” por encima de la principal. 2. Cerrar la válvula. By-pass: Es importante realizar la conexión del by-pass de la bomba: 1. Verificar todas las conexiones del sistema. REV. Asegurarse que la línea de retorno esté al menos 3” . 2. pero el suministro de combustible debe corresponder a la capacidad de la caldera. Asegurarse que la bomba tiene combustible dentro del cuerpo (Para lubricación de los piñones). 119 . 5. Purga del sistema: Uno de los factores determinantes para la operación inadecuada de las bombas es la presencia de aire dentro del sistema. 7. Permitir la salida de combustible hasta que desaparezcan las burbujas de aire. 6. Se puede quitar el tapón del by-pass y conectar este al tanque de combustible. para que al cerrar la salida de la bomba.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Si se coloca el tapón el by-pass será interno (Como en las modelo A-7000).: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • Como en las bombas A-7000 el fabricante sugiere geometrías recomendadas para las interconexiones de las líneas.

REV. Selección: Se utilizan motores asincrónicos de jaula de ardilla.. Normalmente cerrada. 5.1. que correspondan a la potencia requerida por la bomba. trifásicos 1LA3. comienza la inyección de combustible en la línea principal para que la combustión dentro de la caldera se inicie. La función de esta 120 .: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. 4. 2. Función: Cierra y abre el paso de combustible a través de la línea del piloto. Limpieza: Esta válvula debe ser limpiada periódicamente.2. La necesidad de limpieza se determina por sonido excesivo. Válvula solenoide para piloto y principal en calderas de ON-OFF: Referencia: Solenoide ASCO 8262G22V DE ¼” Selección: Diseñada para trabajar con combustibles No.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Cuando se energiza el sistema permite el paso de gas para el encendido del piloto del quemador. Función: Una vez el piloto de la caldera ha iniciado la llama. operación lenta o fugas de combustible. Motor para operar las bombas de combustible: Referencia: Siemens. y la periodicidad se determina en base a las condiciones de operación y medio en el que opera la válvula.1. Válvula solenoide para entrada principal de combustible en calderas moduladas: Referencia: Solenoide ASCO 8266D69 Selección: Válvulas solenoides diseñadas para aceites combustibles. Características: Se encuentran especificadas en el manual del motor. Características similares a la válvula piloto de gas descrita en la sección 6.

2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION válvula es permitir la inyección de combustible cuando el control de combustión se lo indique. Construcción interna de la válvula. Instalación: 1. cuando la válvula se desenergiza retorna a su posición inicial cerrando nuevamente el paso de combustible. y al ser energizada por una señal del control de combustión. De la figura 53 podemos ver que la válvula se encuentra normalmente cerrada. 3. un exceso de temperatura se determinará solo por salida de humo. Figura 53. REV. Estas válvulas deben ser instaladas en posición vertical con la solenoide sobre el cuerpo. Características: Ver la figura 53. halando el disco. el núcleo se levanta. Instalar la válvula siguiendo la flecha sobre el cuerpo que indica la dirección del flujo. Es normal que en operación el cuerpo de la válvula eleve su temperatura. 121 . lo que permite el paso de combustible.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

Mantenimiento:
1. Es importante instalar un filtro antes de la entrada a estas válvulas. 2. Se debe realizar una limpieza periódica dependiendo del medio y las condiciones de operación. 3. Daños o suciedad se pueden detectar por sonido excesivo o fugas en las válvulas.

Mantenimiento preventivo:
1. de 2. 3. Mientras sea posible mantener limpio el flujo que pasa a través las válvulas. Operar la válvula al menos una vez al mes. Hacer limpiezas y revisiones periódicas a la válvula.

El reemplazo de la bobina y el ensamble y desensamble se deben realizar según el catálogo del fabricante.

6. Boquillas: Referencia: Boquillas HAGO by-pass para combustible No. 2. Selección: Son boquillas diseñadas para operar con combustibles No.
2. y se seleccionan según el consumo de combustible requerido.

Función: La función de las boquillas es disponer uniformemente y en pequeñas gotas el combustible para evitar que se desperdicie o se deposite en la cámara de la caldera. Características: Ver la figura 5.
En la figura se pueden ver las partes que constituyen las boquillas.

Operación: La característica principal de estas boquillas es que
pueden operar con flujos variables de combustible. Este flujo se regula a través del retorno como se explica a continuación: 1. El combustible entra a la boquilla por la entrada principal.

122

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

2. Si no todo el combustible es enviado a la cámara de la caldera para la combustión, parte retorna al tanque de combustible a través del retorno de la boquilla. 3. La regulación del combustible se hace controlando la presión de la línea de retorno con la válvula reguladora continental. 4. La válvula reguladora se encuentra conectada al modutrol o motor damper. Si éste requiere un régimen de fuego alto la válvula se cerrará aumentando la presión en la línea de retorno y haciendo que más combustible salga por la boquilla. 5. Si se requiere un régimen de fuego bajo, la presión en la línea de retorno disminuirá abriendo la válvula reguladora, y más combustible retornará al tanque de combustible. 6. Es importante notar que las boquillas contiene internamente un coladero para evitar la obstrucción de los orificios de salida del combustible.

Desensamble:
Para desensamblar las boquillas se debe desatornillar la parte posterior de la misma y de inmediato se tiene acceso a todas sus partes. LAS BOQUILLAS SE DEBEN DESARMAR COMO ÚLTIMO RECURSO.

6.1.2.3 Controles del sistema de combustión:
En esta sección se darán lineamientos generales de los controles de combustión, como son fotoceldas, electrodos, modutrol y damper.

1. Fotoceldas: Selección: Fotocelda Fireye UV2 Función: Las fotoceldas detectan si hay
llama en la cámara de combustión. Su función es muy importante ya es quien envía la señal al control de combustión para determinar si la caldera está operando normalmente o si hay falla de llama.

Instalación:
1. Instalar la fotocelda al menos a 18” de la llama.

123

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

2. Es necesario instalar la fotocelda en un lugar donde su temperatura no se eleve demasiado. 3. La presión en el lugar de instalación de la fotocelda no debe ser demasiado elevada para evitar que se dañe. 4. La fotocelda se debe instalar dentro de un tubo estándar y la posición debe permitir una vista directa de la llama del piloto y la principal, sin obstrucciones. 5. La fotocelda no debe estar dirigida directamente a la chispa del quemador, porque puede dar la señal para la entrada de combustible principal antes de que se haya iniciado la llama. 6. El humo absorbe los rayos ultravioleta, por esto es necesario que el aire que haga la combustión sea limpio para permitir una vista clara de la llama.

Figura 54. Ubicación de la fotocelda. 2. Electrodos: Función: Los electrodos tienen como función generar chispa para
iniciar la combustión en la cámara de la caldera.

Características: Ver la figura 55.
1. Los electrodos tienen un recubrimiento en porcelana con el fin de aislar térmica y eléctricamente. 2. La varilla interna del electrodo tiene como función conducir la corriente eléctrica. Ésta se encuentra doblada en un extremo para permitir la cercanía entre las puntas de los pares de electrodos y facilitar la formación de la chispa.

Figura 55. Características de los electrodos.

124

Características: • • • • • Voltaje: 120 V Corriente nominal de operación: 0. El modutrol está diseñado para múltiples posiciones asegurando la operación modulada del equipo. 3. posicionándolo solamente en dos posiciones. 2.37 A Tiempo nominal para apertura: 30 seg. el motor damper se conecta al damper de la entrada de aire de la caldera por medio de una varilla. sin mugre o corrosión. Operación: Al igual que el modutrol.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. y su función es iniciar con el damper totalmente cerrado o con una apertura mínima. REV.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Operación: Para crear la chispa entre los electrodos se conectan a un transformador de 110V a 10000V. Los motor damper son utilizados únicamente para calderas ON-OFF a gas. 3. Máxima carga de torque: 20 lb/in Tiene protecciones para sobrecarga. Revisión: Cuando la chispa no se está generando en el sistema se debe verificar que: 1. Que las puntas de los electrodos se encuentren suficientemente cerca para generar la chispa. lo que forma la chispa que inicia la ignición de los electrodos. Este es un potencial suficientemente alto para lograr que al cerrar el circuito se genere un corto circuito con una corriente muy grande. Que las varillas se encuentre en buenas condiciones. Cuando el sistema se energiza y se va a 125 . El revestimiento en porcelana de los electrodos no se encuentre roto. Damper Motor Y Modutrol: Referencia: Motor damper M436A1016 y Modutrol M9484D1010 Honeywell Selección: El motor damper está especialmente diseñado para abrir y cerrar el damper.

Controles eléctricos: Dentro del tablero de control de la caldera se encuentran una serie de controles eléctricos que en conjunto con el control de combustión comandan la operación de todo el sistema. La función de los guardamotores es como su nombre lo indica proteger los motores de cualquier sobrecarga. En el tablero se puede encontrar: al lado izquierdo. para alimentar los motores. REV. 2. 1. el motor damper abre el damper de la caldera para permitir la entrada de aire al sistema.4. pero de forma modulada. y al igual que los contactores. Cuando las fases se activan se inicia la operación de los motores. la señal genera una corriente a través del enbobinado del contactor y el campo magnético mueve el núcleo haciendo que las fases se cierren. que es el encargado de activar y desactivar todos los motores de la instalación. ventilador y bomba de combustible (en el caso de aceites combustibles). Contactores: Son elementos que tienen 3 fases abiertas. este lado del tablero opera a 110V.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION iniciar la combustión. tienen tres fases. es decir que maneja regimenes de fuego altos y bajos. el sistema de control que es donde se conectan al control de combustión todos los controles límites.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. La apertura del damper se gradúa cambiando la posición de la varilla para obtener los porcentajes de combustión sugeridos en las secciones anteriores. Guardamotores: Se conocen también como disyuntores. Los guardamotores se ubican entre el control de 126 .1.2. El modutrol también regula la operación de la caldera controlando la relación aire combustible. Los sistemas que se controlan en el lado de potencia son principalmente tres: bomba de alimentación de agua. Cuando el control de combustión envía una señal al contactor. El lado derecho del tablero se conoce como el sistema de potencia. 6. éstos operan a 220V o a 440V.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. abriendo a su vez el circuito. pero no puede hacerse la graduación de la corriente. En Calderas Continental se fabrican equipos como suavizadores de agua. erosionándolos o dejando depósitos de partículas sólidas. • • 7. EQUIPO AUXILIAR Para la operación adecuada de las calderas. las instalaciones o el personal puede resultar lastimado. 127 . 3. algunos de éstos tiene corrientes altas y se pueden exponer a choques eléctricos. todas las conexiones están diseñadas para operar convenientemente y se puede dañar el equipo. es importante utilizar equipos adicionales que mejoran la eficiencia de la caldera y determinan unas mejores condiciones de operación de los mismos. Suavizadores de agua: Como se dijo anteriormente el agua contiene partículas sólidas y elementos que pueden deteriorar los equipos en contacto con el agua. es decir que se abren en una corriente preestablecida en el diseño del control. en caso de presentarse una sobrecarga.1. 7. Como dureza se entiende principalmente el bicarbonato de calcio que contiene el agua. No hacer conexiones en el tablero. Al hacer revisiones. Optimales: Operan exactamente igual que los guardamotores.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION combustión y los contactores. IMPORTANTE: • No se deben tocar los bornes y tornillos del tablero en operación. tanques de retorno de condensados y tanques de almacenamiento de combustible. Función: Como su nombre lo indica la función de este equipo es eliminar las durezas del agua. tener el entrenamiento necesario y seguir las instrucciones de operación y revisión de los tableros eléctricos. REV. el guardamotor automáticamente se abre.

Si se determina que el agua está dura. el agua está suave. • Se debe abrir la unión lateral del suavizador. 128 .: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Características: (Ver la figura 56) Es principalmente un cilindro vertical que tiene en la parte baja una bandeja agujereada con resina catiónica. Esta muestra se debe verter en un vaso y verificar con una solución jabonosa (usando necesariamente jabón de Castilla) si se hacen burbujas. lavado y regeneración. si esto sucede cerrar un poco la válvula de alimentación para reducir el caudal. es importante sacar de la unión lateral del suavizador en el lavado una muestra. • Se inicia el llenado del suavizador por la unión inferior abriendo la válvula de alimentación. la función de la resina catiónica es eliminar el bicarbonato de calcio. la resina catiónica se debe regenerar con salmuera. • El agua pasa a través de la resina catiónica donde elimina las durezas. • Es importante usar un colador para verificar que el agua de salida en el lavado no se esté llevando la resina catiónica. • Luego permitir la salida de agua por 15 minutos. Uniones: Los suavizadores de agua tienen una válvula multiport (o un conjunto de válvulas solenoides) que determina 3 puntos de operación: Operación. Regeneración: Para determinar si es necesario regenerar la resina catiónica. Preparar la salmuera en el tanque. Lavado: • Se coloca la válvula multiport en “lavado”.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Operación: Operación: • La válvula multiport se coloca en “operación”. si no hay buena formación de burbujas el agua tiene durezas. Si se forman burbujas. • • Poner la válvula multiport en posición “regeneración”. • Sale por la parte inferior de la caldera ya ablandada. • El suavizador de agua se alimenta por la unión superior. REV.

Luego iniciar un proceso de purga hasta desocupar el suavizador. su función es mantener una reserva mínima para la alimentación de la caldera. Dejar la salmuera de 15 a 20 minutos dentro del suavizador. la función de esta bomba es alimentar agua a la caldera. Es importante tomar los intervalos de regeneración de la resina. Los tanques de alimentación deben estar llenos al menos hasta un 60 % y el espacio libre se deja para la admisión de los condensados del sistema. viene con un nivel visible de agua y un termómetro. Operar normalmente el equipo.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • • • • Iniciar la succión de salmuera con la válvula de salida al tanque de retorno cerrada. El termómetro determina la temperatura del agua de alimentación. 7. Para mantener un control de la operación del tanque. la limitación de temperatura es básicamente determinada por la bomba de alimentación de agua a la caldera que se puede deteriorar si se opera con temperaturas de agua demasiado elevadas. • • Tiene un control de nivel de flotador que determina la admisión de agua si es necesario.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. hacer tratamiento químicos del agua si es necesario y recuperar calor de los condensados del sistema. Viene provista de una bomba de agua de turbina regenerativa. • 129 . REV. Finalmente hacer un lavado pero permitiendo que la alimentación de agua se haga por la parte superior y dejando salir el agua por la purga hasta que ésta salga completamente limpia. para hacer periódicamente este proceso y evitar el deterioro de los equipos. Permitir el llenado del suavizador.2 Tanques de retorno de condensados: Estos tanques son necesario para la alimentación de todas las calderas.

La conexión de salida de agua se encuentra elevada sobre el fondo del tanque para evitar que entre mugre que se deposita en el fondo. REV. la bomba es activada por el motor. 4.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 56. Características: Ver la figura 57. Es importante verificar el nivel del tanque en el nivel visible y mantener un control periódico de la temperatura del agua del tanque para que no se eleve demasiado. 3. si no está lleno más del 60% la válvula se activará permitiendo la entrada de agua. 5. Operación: 1. Cuando la caldera requiere alimentación. 130 . El tanque de retorno de condensados controla la línea de alimentación por medio de una válvula de flotador. Los condensados del sistema entran directamente al tanque.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Características generales de los suavizadores de agua. 2.

cerrando todas las otras salidas y entradas al tanque.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 7. 131 . Antes de la entrada a la bomba hay un filtro para que no entren a la bomba partículas sólidas que la puedan deteriorar. Figura 57. Características del tanque de retorno de condensados. REV. especialmente al inicio de la operación. Purga: Es muy importante realizar una purga de fondo al tanque para sacar cualquier depósito de mugre existente. Posteriormente se hace el bombeo de agua a la caldera. se pueden presentar fallas en los rodamientos.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 6. La bomba: La operación de la bomba y su larga vida está determinada en gran parte por el funcionamiento del tanque de retorno de condensados. • • • Si entran partículas sólidas a la bomba ésta se deteriora. cojinetes y sellos. Si no se encuentran bien alineados el eje del motor y la bomba. Si el agua entra a temperaturas muy elevada se pueden dañar los alabes de la turbina y los difusores. Posteriormente realizar purgas periódicas abriendo por un corto periodo de tiempo la válvula de purga.

éstos básicamente están provistos de un nivel visible. 7. es importante verificar que éstos no se encuentren cristalizados. una conexión para alimentación. Venteo: Es importante mantener el venteo abierto y llevarlo al exterior de cuarto. Tratamientos químicos: Cuando se hacen tratamientos químicos al agua de alimentación de la caldera. los químicos se inyectan en el tanque de retorno de condensados. Así mismo se debe realizar una purga cuando haya condensación del agua que contiene el combustible. Conexiones: Verificar que todas las conexiones están realizadas adecuadamente y que no haya goteos. REV. una para salida y una para retorno.3.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • Los daños principales en la bomba son: desgaste de los rodamientos del eje. desgaste entre la turbina y los difusores. 132 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Tanque de almacenamiento de combustible: Para almacenar el combustible que alimenta la caldera se utilizan tanques. Purga: Se debe realizar al menos una purga anual para eliminar los lodos acumulados en el fondo. la turbina y los difusores picados. porque no se disolverán en el agua formando grandes partículas sólidas que entran al sistema. una purga de fondo y un venteo.

esto se hace mediante revisiones periódicas y reparaciones debidamente programadas conforme a recomendaciones del fabricante y las condiciones de operación del equipo.1. Este tipo de mantenimiento no es óptimo a pesar de reducir los costos de posibles reparaciones. MANTENIMIENTO: Todo equipo que se encuentra en condiciones de operación tan severas como las calderas.1. 133 . para lograr esto se requiere de instrumentación especial y costosa.3.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 8. Mantenimiento preventivo: Este sistema se orienta a prevenir las fallas antes de que ocurran. 8. Mantenimiento óptimo integral: Lo que se busca es integrar todos los tipos de mantenimiento mencionados anteriormente para obtener los mejores resultados posibles y a bajo costo.1. operación en condiciones normales.2.5.4.1. 8. Mantenimiento correctivo: Consiste en realizar reparaciones a fin de que reinicien la sobre las calderas cuando éstas han fallado.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.1.1. Consideraciones generales: Hay recomendaciones generales que se deben tener en cuenta para la operación de los equipos y prolongar su vida útil. confiable. REV. Normalmente este es el tipo de mantenimiento que se utiliza. Mantenimiento programado: Se realiza una programación previa de las operaciones de mantenimiento que se deben realizar.2. 8. para así asegurar su operación continua. 8. sin embargo no es conveniente ya que es de alto costo y reduce la vida útil de los equipos. 8. razón por la cual este sistema es poco aplicado. requieren de la aplicación de un programa de mantenimiento. segura y económica. 8. Mantenimiento predictivo: Es aquel que ayudará a predecir las fallas de los diferentes elementos que conforman el equipo. Tipos de mantenimiento: 8.1.

3.1. REV.2. -Lubricación. • • El último punto de inspección y ajuste incluye: -Limpieza. ya que en general las operaciones que generan demasiado calor son un presagio de falla. -Las fugas se deben evitar. que sugerirían la intervención inmediata del personal calificado. 8.3. Recursos requeridos: Todas las herramientas que se utilicen deben ser cuidadosamente limpiadas y se deben manejas apropiadamente. Probar la operación normal del equipo. se debe verificar la vibración excesiva que puede alterar el funcionamiento normal de los equipos.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. es un paso básico en el mantenimiento preventivo. Inspección y ajuste de los equipos. 8. -Enfriamiento. para evitar la falla de los equipos. -Vibración. una vez finalizado el turno de operación de la caldera. 134 . Operaciones para un programa de mantenimiento de una caldera: • Limpieza de boquillas del quemador.3.4. evitando males mayores. esto son planos. Información técnica: Se debe tener la información necesaria para realizar las reparaciones adecuadamente. información técnica como manuales del equipo y procedimientos escritos de reparaciones y condiciones de operación. indicando que el equipo no podrá funcionar correctamente y detectando las fallas para corregirlas.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 8.2. Repuestos: Se debe contar en el almacén con todos los repuestos necesarios para realizar la reparación de calderas. Las operaciones básicas son: • Observación constante de la operación: lo que le permite al operador detectar cualquier cambio en los parámetros de operación normal u otros.3. No se deben utilizar implementos metálicos para la limpieza. 8. 8.

Verificar que no existan fugas de gas.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Revisión total de todos los controles de nivel de la caldera. Purgar el tanque de condensados. Revisar la temperatura de los gases de salida de la chimenea. Lavar los filtros de combustible.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • • • • Si es una caldera que opera con aceite pesado y requiere compresor para la atomización del combustible. es conveniente revisar el nivel de aceite dentro del compresor. Si se trabaja con combustible pesado es conveniente revisar que el precalentamiento se esté revisando en las condiciones y a la temperatura adecuada. Purgar la caldera conforme al régimen de purga establecido según los análisis de agua. Mantenimiento mensual: • • Comprobación del voltaje y consumo de carga de todos los motores. Mantenimiento cada tres días: • • Limpiar los filtros de combustible. Limpiar el conjunto del quemador. Revisar que las presiones de entrada de combustible son las establecidas y lo mismo la presión del aire o vapor de atomización. Limpiar la fotocelda. Purgar la columna de agua de control de nivel de la caldera. Revisar los niveles de agua. Mantenimiento cada ocho días: • • • • • Verificar el funcionamiento de los controles. 135 . Mantenimiento cada quince días: • • • Hacer limpieza de todos los filtros de los subsistemas de las calderas. Lavar el filtro del tanque de condensados en la línea de succión de la bomba de alimentación. si no al menos purgar cada ocho horas. se debe purgar al menos una vez por turno de operación. Si esta temperatura sobrepasa la sugerida puede ser una indicación de que la caldera está hollinada y requiere limpieza. REV.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Mantenimiento trimestral: • Dependiendo de las condiciones de operación de la caldera es conveniente realizar un paro en la operación y hacer una inspección interna y externa de la misma. Destapar y limpiar todos los cruces y tuberías del sistema. Comprobar el funcionamiento de los interruptores de presión. las dañadas deben ser reparadas o cambiadas. Siempre que se desholline es conveniente para mejor conservación del refractario darle una lechada con cemento refractario tanto a la tapa trasera como al horno. Mantenimiento anual: • • • Limpiar el calentador eléctrico de combustible si tiene. • Mantenimiento semestral: • • • • • • • • Revisar la bomba de combustible Revisar prensa estopas de las bombas de alimentación y en caso de que se encuentren secos cambiarlos. Revisar motores. roles y bujes. 136 . Revisar el estado general de todas las válvulas de la caldera. Lavar interiormente la caldera. Realizar una limpieza general de los contactos del programador de la caldera. Inspección del refractario general de la caldera. REV. Comprobar la limpieza de los controles de nivel.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. En el caso de los aceites pesados como el número 6 generalmente se requiere precalentamiento tanto en el tanque de almacenamiento como en el quemador para reducir la viscosidad a un grado adecuado para su manejo y atomización.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 9. 9. REV. mientras que el gas no requiere de ningún tratamiento en particular.1. produce vapor de mejor calidad y la más importante es que se optimizará la transferencia de calor por control de las impurezas que de existir la hacen más difícil. las líneas de alimentación de vapor. 9. Es importante evaluar si estos aditivos realmente son o no necesarios. partículas sólidas y sales que son las que al entrar en contacto con los ductos y tuberías producen incrustaciones que no son más que una capa material que se adhiere continuamente a la superficie de las calderas dificultando la transferencia de calor eficiente. mejorar la combustión y mejorar las condiciones post-llama para retirar el hollín de los tubos. Tratamiento del combustible: En realidad los combustibles que requieren tratamiento son los aceites combustibles y el carbón. las líneas de retorno de condensados y equipo complementario. Además del precalentamiento para estos combustibles es necesario por lo general filtrar el combustible para eliminar las partículas sólidas extrañas que puedan obstruir el quemador. Es posible mejorar las propiedades de los combustibles haciendo uso de una serie de aditivos que se venden en el mercado. En nuestro caso se utiliza el aceite combustible de dos diferentes grados. 137 . Las tres funciones principales de estos aditivos son: facilitar el manejo del combustible. tratamientos que se describirán brevemente a continuación. evitar la corrosión o prevenir los depósitos de escoria. y son: asegurar protección y larga vida de la caldera. o lodos que son impurezas que caen en general al fondo de la caldera ensuciando el agua y que en ocasiones taponan los ductos evitando el funcionamiento normal de los sistemas. TRATAMIENTOS: Para mejorar la operación de las calderas y evitar fallas en sus sistemas de funcionamiento.2. El agua del acueducto trae algunas impurezas. aceite número 2 y número 6 (ACPM Y Crudo de Castilla). Tratamiento de agua: Hay tres razones básicas que hacen del tratamiento de aguas en las calderas algo muy importante. se sugiere realizar ciertos tratamientos al agua y al combustible.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Hay dos tipos de tratamientos posibles en calderas.1. que son el tratamiento externo y el interno.1.2.2. 9. Un medio muy común y utilizado para medir el PH del agua de la caldera es introducir en una muestra una cinta que al entrar en contacto con el agua cambia de color. Primero se debe hervir dentro de la caldera a fuego lento y luego a fuego alto. Esta medida es muy importante y si es posible tomarla diariamente sería algo conveniente. 138 . REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.11 9. 9. Limpieza interna de la caldera: Cuando una caldera va a ser puesta en funcionamiento. posteriormente purgar . PH del agua: El PH determina la acidez o la alcalinidad del agua. Estos lodos pueden sobrecalentar las superficies de las calderas. 9. Cuando se finalice se debe limpiar el interior de la caldera con una manguera y agua a presión. Depósitos: Son lodos suaves que se forman en el agua. La proporción de esta solución que se debe utilizar es de 91 Kg de cualquiera de los componentes mencionados por cada 454 Kg de agua.2. este color se compara con una escala que nos dará el número equivalente del 0 al 14 y sabremos las condiciones del agua. reponer el agua con agua tibia y repetir el proceso hasta que la purga salga limpia. En el número 7 el agua se considera neutra y del 7 al 14 el agua se dice que es alcalina. Se limpia con una solución alcalina que sea detergente (Carbonato de sodio. Los valores adecuados serán: Agua cruda: 7 Agua de condensados: 5 .3. Esto se mide con números que del 0 al 7 dicen que el agua es ácida.2.1. Composición del agua: Para comprender el tratamiento que se le debe hacer al agua y la razón de existir impurezas es importante conocerlas y comprender en forma general cual es la composición del agua y cuales son los factores que se deben cambiar. ésta debe ser limpiada principalmente con el objetivo de eliminar la grasa.1.1. éstos no se adhieren a la caldera sino que se mantienen en suspensión en el agua o en el fondo del vaso de presión.2. Fosfato trisódico o soda caústica).8 Agua de la caldera: 10 .

Cuando hay cambios drásticos en la demanda de la caldera ocurre un fenómeno que se denomina cebado y es que el agua en el interior de la caldera se agita aumentando la contaminación del vapor. Este factor debe intentar mantenerse en el mínimo ya que podría causar daños en los equipos que utilizan el vapor como medio para operar o bajar la calidad de ciertos procesos industriales.2. 9. Incrustaciones: Son sales minerales cristalizadas.2.2.4. 9. La corrosión debe evitarse para prevenir daños en el equipo y generalmente se hace mediante la desariación y la adición de sulfato de sodio.1. REV.1. la concentración de sales disueltas y el bajo PH. Tratamiento externo: Consiste en la reducción o remoción de las impurezas del agua afuera de la caldera. 9.4. Contaminación del vapor: Generalmente ocurre por arrastre de impurezas sólidas suspendidas en el agua. 9. que se adhieren a partes de la caldera como tubos y cámara. Corrosión: Hay algunos gases disueltos en el agua y son éstos los culpables de la corrosión. Estos filtros pueden ser de presión.2. desariación y suavización. Una de las principales causas de la corrosión es el oxígeno disuelto. Este hecho no puede ser eliminado completamente.1.5. La corrosión causa desgaste de las paredes de la cámara y picaduras que son de diferentes profundidades. Cuando estas sales se adhieren a las paredes de partes de la caldera actúan como aislantes y se hace mucho más baja la transferencia de calor.2.2.1. Este tratamiento se utiliza cuando la cantidad de una o más de las impurezas es demasiado grande como para realizar el tratamiento dentro de la caldera.2. que están contenidos dentro de un tanque y soportan altas temperaturas o por gravedad.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. sin embargo se busca disminuir al máximo utilizando bafles y control químico que disminuya la cantidad de partículas sólidas suspendidas. 139 . Filtración: Trata de eliminar las impurezas sólidas del agua. Los filtros están hechos para flujos descendentes y deben ser revisados para evitar que se tapone el paso del agua debido a demasiadas impurezas en el filtro.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 9. Este tratamiento se puede llevar a cabo por filtración.

REV. 9. Para eliminarlas se utiliza una resina llamada zeolita que al mezclarse con el agua elimina las sales en grandes cantidades. Para extraer el oxígeno del agua se utiliza el sulfito de sodio e hidracina. La idea principal del tratamiento interno es reducir la dureza del agua. Tratamiento interno: Consiste en el acondicionamiento de impurezas dentro de la propia caldera.3. ligninos. Lo más común es utilizar determinados productos químicos en el agua de la caldera para eliminar ciertos productos que son indeseables: • Para controlar las incrustaciones dentro de la caldera se utilizan los fosfatos y actualmente también los polímeros y los quelatos que han dado mejores resultados. el tratamiento se realiza ya sea en las líneas de alimentación o dentro de la caldera.3. controlar la corrosión y prevenir los arrastres de vapor en las líneas.2. sin embargo la idea general es hacer que el agua se caliente hasta hervir y así se libera el oxígeno disuelto en el agua.2. almidones y polímeros sintéticos. • • • • Cuando se realiza el análisis del agua se deben tener en cuenta las cantidades permisibles de cada componente dentro del agua: 140 . 9.2. Desariación: Este proceso busca eliminar el oxígeno del agua que es el que produce la oxidación de los equipos.2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 9.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Se utilizan diversos equipos para cumplir con esta función. Suavización: Dentro de otros elementos disueltos en el agua que no son beneficiosos para la operación de las calderas se encuentran las sales de calcio y magnesio. Para corregir el PH y la alcalinidad se utiliza fosfato trisódico o con la adición de hidróxido de sodio. El calentamiento del agua se puede llevar a cabo en un tanque abierto. cerrado o atomizando el agua sobre superficies calientes.2.2. Para controlar la dureza del agua se utilizan taninos. Para la protección de los sistemas de retorno de condensados se utilizan aminas volátiles o inhibidores de película volátiles. la cantidad de sales máxima permisible en el agua de alimentación es de 50PPM de esta manera se elimina en aproximadamente un 50% el problema de la incrustaciones en las calderas.

60 PPM Sólidos totales = 3500 PPM Hierro máximo = 10 PPM Silice máximo = 125 PPM Cloruro = 6 .15. Sistemas de alimentación de los aditivos: Cada dosificación de los aditivos se debe hacer en forma diferente.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Dureza total = 0 Alcalinidad parcial = 400 .250 PPM Sulfitos = 30 .2.60 PPM Fosfatos = 30 .10 concentraciones PH = 10 .2. Por ejemplo los aditivos para eliminar el oxígeno del agua se deben alimentar continuamente y lo más lejos posible de la caldera.5. 5 9. Los utilizados para reducir las incrustaciones y la corrosión también deben alimentarse continuamente. y deben descargarse en la sección de alimentación de la caldera. se debe tener en cuenta un análisis del agua de alimentación que se va a utilizar para dosificar las cantidades correctas de cada impureza y la proporción necesaria de aditivo. se controla por la remoción de agua con alto contenido de sólidos y su reemplazo con agua de alimentación con bajo contenido de sólidos. La purga de fondo o purga de lodos es necesaria para remover cualquier lodo acumulado en la parte más baja del sistema de la caldera. Para determinar la cantidad necesaria de cada aditivo en la caldera.4. 9. Los métodos más comunes de alimentación que se utilizan son tanques de soluciones químicas con bombas dosificadoras. Generalmente los productos químicos para el tratamiento de aguas se agregan directamente al agua de alimentación.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.475 PPM Alcalinidad total = 600 . Purga: La concentración de sólidos suspendidos o disueltos en el agua de calderas.750 PPM Hidróxidos = 200 . 141 . REV. La purga puede ser continua o intermitente. de manera que la reacción ocurra en el agua antes de que ésta entre a la sección de generación de vapor de la caldera.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful