CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

TEMARIO

1. METODOLOGIA 1.1 Capacitación Teórica 1.2 Capacitación Practica 2. DESCRIPCION GENERAL DE CALDERAS 2.1 Definición de Calderas 2.2 2.3 Tipos básicos de Calderas 2.4 Partes principales de una Caldera 2.5 Componentes de la Caldera 2.6 Equipo Complementario 2.7 Subsistemas de una Caldera 2.8 Sistema de Control 3. TEORIA BASICA 3.1 Combustión 3.2 Eficiencia de una Caldera 4. MEDIDAS PRACTICAS PARA MEJORAR LA EFICIENCIA DE UNA CALDERA 4.1 Inspección preliminar de la Caldera antes del afinamiento 4.2 Mantenimiento relacionado con la eficiencia 5. ENCENDIDO Y ARRANQUE DE LAS CALDERAS 5.1 Remisión general de la Caldera 5.2 Calderas On / Off de GAS 5.3 Calderas On / Off de ACPM 5.4 Calderas On / Off de Gas y ACPM 5.5 Calderas Moduladas de Combustible No.6 5.6 Calderas Moduladas de Gas 5.7 Calderas Moduladas de ACPM 5.8 Calderas Moduladas de Gas y ACPM 5.9 Calderas Moduladas de ACPM y Fuel Oil

1

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

6. SISTEMA DE CONTROL DE LAS CALDERAS 6.1 Instrumentos de la Caldera 7. EQUIPO AUXILIAR 7.1 Suavizadores de Agua 7.2 Tanques de Retorno de Condensados 7.3 Tanque de Almacenamiento de Combustible 8. MANTENIMIENTO 8.1 Tipos de Mantenimiento 8.2 Consideraciones Generales 8.3 Recursos Requeridos 8.4 Operaciones para un programa de mantenimiento de una Caldera 9. TRATAMIENTOS 9.1 Tratamiento del Combustible 9.2 Tratamiento de Agua

2

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

1. METODOLOGÍA:

1.1. Capacitación teórica: A través de este manual se busca realizar una formación básica teórica en lo referente a calderas, su función, uso, partes y el funcionamiento adecuado de las mismas. También comprender las fallas que pueden presentarse en el sistema y las medidas correctas que hay que tomar para realizar mantenimientos y reparaciones adecuadas.

1.2. Capacitación práctica: En el entrenamiento práctico primero se deben identificar físicamente las partes y sistemas a los que se hace referencia en la teoría, así como realizar un entrenamiento básico a los operarios en lo que se refiere a manejo de herramientas, soldadura, corte y otros procesos que pueden ser requeridos al momento de realizar reparación y mantenimiento de calderas.

3

Figura 2. Calderas Pirotubulares.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Definición de calderas: Es básicamente un recipiente cerrado que contiene agua que se transforma en vapor debido a la aplicación de calor generado por algún combustible. Calderas Acuatubulares.2. Calderas Acuatubulares: A diferencia de las anteriores. al transferir estos gases calor al agua la evaporan y se produce vapor. los gases calientes de la combustión pasan a través de una serie de tubos que están sumergidos en el agua de la caldera. 2. 2. 4 . Calderas Pirotubulares: Figura1.2. Tipos básicos de calderas: principalmente se encuentran dos tipos de calderas.1.1. DESCRIPCIÓN GENERAL DE CALDERAS: 2. REV.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2. 2.2. las calderas pirotubulares y las calderas acuatubulares. Figura2.2. Donde los gases al transferir calor al agua producen vapor. Figura 1. en este tipo de calderas el agua pasa a través de los tubos y los gases de la combustión se encuentran fuera. En este tipo de calderas.

5. una cámara de vapor. Superficie de calefacción: 2. 3) Cuerpo o vaso de presión: 2. 2) 2. una superficie de calefacción y una superficie de vaporización. REV.1.4.3. Hogar o cámara de combustión: Es el lugar donde se quema el combustible y se generan gases calientes para elevar la temperatura del agua. 2.3. Cámara de vapor: Espacio ocupado por el vapor dentro de la caldera. Cámara de agua: Espacio ocupado por el agua hasta el nivel de trabajo. (No.3. compuesto de una cámara de agua. Anillo: Es un muro de material refractario que confina la llama en un espacio reducido para mejorar la combustión (o quema del combustible) y está ubicado en el hogar. 1) 2.3. Chimenea: Conducto que evacua los gases de la combustión a la atmósfera. (No.2.4. que se encuentra por encima del nivel de agua.3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.3. Es un cilindro de acero herméticamente cerrado.3.3. 5) 5 . 2. Son todas aquellas áreas que se encuentran en contacto por un lado con el agua y por el otro con los gases de la combustión. Partes principales de una caldera: Figura 3. Tubos o conductos de humo: 2.3.3.3. que tiene límite máximo y mínimo de operación.3. 4) 2. 2. (No.3.1. Superficie de vaporización: Es el área que divide el espacio ocupado por el agua y el espacio ocupado por el vapor. (No. Todos aquellos elementos que conducen los productos de la combustión (humo) desde el hogar hasta la chimenea. (No.3.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2.3.3.2. es decir el hogar y los tubos.

Ventilador: Para iniciar la combustión se requiere aire que es proporcionado por este dispositivo.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 2. REV. Esquema general de la caldera. 2.4.4.1. Quemador: Dispositivo que realiza la combustión por medio de la inyección de combustible y la formación de la chispa de ignición. 6 .4.2. Componentes de la caldera: Es importante mencionar brevemente los principales componentes de las calderas: 2.

1.3.4. 2. Subsistemas de una caldera: Estos subsistemas operan en conjunto con la caldera para proporcionar una mejor y más eficiente operación de la misma. 2.4. coordina la operación del ventilador. Tanques y bombas de combustible: Son los equipos destinado a almacenar y proveer el combustible requerido por la caldera para su operación (caso de combustibles líquidos).5.6. existe peligro de explosión y debe disminuirse de manera inmediata.4.4.1. Manómetros y termómetros: Son dispositivos de medición de presión y temperatura respectivamente.2. 2. 2. controla el nivel de agua de la caldera.2.5. compresor. bombas de agua y combustible.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Compresor: Proporciona aire a una presión determinada en la boquilla del combustible para atomizarlo.7) y hacerla utilizable para la caldera. 7 .5. 2.4.3. Tanque de condensados: La función de éste es recolectar el condensado a la salida de la caldera para utilizarlo nuevamente en la alimentación de la misma o recibir el agua proveniente del acueducto para alimentación del equipo. Válvula de seguridad: Permite la descarga del vapor en caso de emergencia. Controles de nivel: Controlan que el nivel de agua dentro de la caldera permanezca dentro de los límites establecidos. Cuando la presión se eleva más allá de los límites de diseño. Enciende y apaga el quemador en función de la demanda de vapor. dentro de los cuales cabe mencionar: 2. 2.7.5.4. 2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Control de llama: Controla la operación de la caldera (ciclos de encendido y apagado). 2.6.5. REV. Suavizador de agua: Es un equipo para ablandar el agua dura (término que se explica en la sección 7. Equipo complementario: Para el funcionamiento adecuado de una caldera es necesaria y conveniente la instalación de algunos equipos complementarios. 2.

2. disminuye la corrosión por oxígeno y gases disueltos en el agua de alimentación. Utilizado para retirar las durezas que contiene el agua con el fin de mejorar las condiciones de operación de la caldera y la calidad del vapor producido. Por esta razón se sugiere que la capacidad del tanque de alimentación contenga al menos agua para que la caldera produzca vapor durante 20 min. Los componentes mínimos de este subsistema deben ser una reserva mínima de agua y un equipo de bombeo. Suavizador de agua: 2. En ambos casos el objetivo es entregar la cantidad de químico necesario al agua de alimentación de la caldera para que las propiedades sean satisfactorias evitando así incrustaciones. disminuye posibles choques térmicos. El segundo se determina al realizar un análisis de agua de alimentación de la caldera y puede estar constituido de un suavizador de agua. Equipo de tratamiento: Se realiza un tratamiento químico al agua de alimentación de la caldera. Reserva mínima de agua: La cantidad de agua con la que se alimenta una caldera es prácticamente la misma cantidad de vapor que se produce.1.6. disminuye el consumo de combustible dentro de la caldera (no es necesario elevar la temperatura del agua desde la temperatura ambiente). REV. equipo para tratamiento y un equipo de bombeo y control que mantendrá el suministro de agua dentro de los niveles exigidos por la caldera.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2.1. Este tratamiento puede ser por medio de un dosificador de líneas o una bomba dosificadora. 2.6.1. 8 .3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.6. es necesario dejar al menos un 25% o 35% vacío.2.1.1.6. - En este tanque se almacena el agua de alimentación de la caldera y no debe llenarse en su totalidad. Subsistema de alimentación y tratamiento de agua: El primero proporciona la cantidad de agua necesaria para conservar el nivel dentro de la caldera permitiendo su óptima operación. Generalmente se utiliza un tanque de retorno de condensados que recibe agua condensada del vapor producido. lodos y corrosión.

6.6.1. 3. 2. 7. 2. Temperatura del agua que se va a manejar. Capacidad del equipo.4. Almacenamiento de combustible para el piloto de encendido. 4. 3. 6.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 5. 2. Subsistema de suministro de aire: El ventilador impulsa aire dentro de la caldera para permitir que se lleve a cabo la combustión y 9 . Subsistema de alimentación de combustible: Este subsistema está compuesto de varios elementos que vale la pena mencionar: 1. para el caso de calderas que utilizan combustible pesado (generalmente Aceite No. Bomba de alimentación de combustible y su control. 6). Equipo de bombeo y su control: Para seleccionar este equipo se deben tener en cuenta los siguientes aspectos: 1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2. 4. Para Para Para Para combustible sólidos. 5. 2. Tipo de caldera. 6.6. REV. combustibles gaseosos. Estos subsistemas pueden ser: 1. 3. 2. Carga neta de succión positiva requerida. Bomba de trasferencia de combustible.2. Operación continua o intermitente. Los controles utilizados para los equipos de bombeo en las calderas pirotubulares son los controles de nivel de flotador que accionan un interruptor (tipo bulbo de mercurio o microswitch) para arranque y detención de la alimentación de la caldera. Presión de operación de la caldera. combustible de aceite liviano.4. Presión de descarga de la bomba.3. Tanque principal de almacenamiento. 2. Filtros de línea. 4. combustibles de aceite pesado.6. Precalentador. 7. Tanque de diario. Subsistema de generación de calor: Éste depende del tipo de combustible que se utilice y del tipo de caldera.

6. El compresor del aire da la presión necesaria para que se pueda atomizar el combustible a través de la boquilla. 2. esta válvula se abre para permitir la salida de vapor y evitar que se produzca una explosión. Subsistema de conducción de vapor: Compuesto por la válvula principal de salida de vapor.4.3.7. También se deben tener en cuenta los elementos de control y purga de condensados.7. 2.1. el ventilador opera durante un periodo de tiempo para sacar todos los gases de la combustión restantes y así eliminar corrosión y otros factores poco favorables (postpurga o postbarrido).6. Esto se conoce como purga y tiene como fin realizar el barrido de los gases existentes dentro de la caldera. por los tubos de humo y la chimenea que permite la expulsión de los gases a la atmósfera.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION también para impulsar los gases a través de la cámara y los tubos de gases calientes.7. REV.6. Presóstato: Controlan el arranque y detención de la caldera según los niveles de presión dentro de ésta.7.5. Cuando finaliza la operación. 2. 2. Control de nivel: Controla el encendido y apagado de la caldera 2.7. 10 . según el nivel de agua dentro de la misma.5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 2.6. Subsistema de seguridad: Los principales dispositivos utilizados en este subsistema son: 2.6. Purga y post-purga de los gases de la combustión: Cuando se va a iniciar la operación de una caldera el ventilador debe funcionar individualmente durante un corto periodo de tiempo.2.6. Protecciones eléctricas: Se deben utilizar ya que muchos de los equipos eléctricos se pueden deteriorar o fallar debido a las altas temperaturas o sobrecargas eléctricas.7.6. Subsistema de conducción de gases de combustión: Éste está conformado por el hogar o cámara de combustión.6. La expulsión de los gases puede ser de tiro natural o de tiro forzado. Válvula de seguridad: En caso de existir una sobrepresión dentro de la caldera. tubería y colector en caso de existir.6. 2.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2. estos controles determinan el buen funcionamiento de la caldera manteniéndola dentro de las condiciones óptimas para su funcionamiento.7.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. comando y protección: -Contactores -Relevos -Switches -Fusibles Indicación: -Luces. 11 . REV. neón y filamento. Dentro de los controles principales se encuentran: Indicadores: -Termómetros -Manómetros -Niveles visibles -Control de combustión -Presóstatos -Termostatos -Controladores de nivel: Controladores: Mecánicos Eléctricos Sistema eléctrico. Sistema de control: Como se ha mostrado en los puntos anteriores la caldera requiere controles para su operación.

para que se verifique la combustión completa de la unidad de combustible.2. 3. REV. Combustión: Se entiende por combustión la combinación violenta con desprendimiento de calor y luz.1. Condensación en el proceso de combustión. del oxígeno que contiene el aire y el combustible. En la realidad la eficiencia de la caldera no es del 100% ya que existen ciertos factores que hacen que se pierda calor. Pérdidas de calor por el aislamiento de los equipos. Eficiencia de una caldera: Por eficiencia se entiende la relación entre el calor aprovechado y absorbido por el agua de alimentación de la caldera al convertirse en vapor y el calor que suministra el combustible. 12 . se obtienen como producto una serie de compuestos químicos mezclados que comúnmente llamamos gases y cuando contienen partículas sólidas. En ocasiones no se quema todo el combustible y esto también es una pérdida de eficiencia. Pérdidas de calor que transporta la purga de la caldera. Las reacciones de combustión se pueden reducir a: C + O2 CO2 Se requiere la cantidad de aire mínima necesaria en condiciones normales. (estequiométrica). los compuestos de este humo pueden ser diferentes dependiendo de la cantidad de aire y combustible utilizado en la combustión.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. Cuando se lleva a cabo la combustión. humo. 3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. estos factores son principalmente: • • • • • Los gases que salen por la chimenea están aún calientes. se debe realizar el estudio de alguna teoría básica de la operación de calderas y sus características. TEORÍA BÁSICA: Para comprender el funcionamiento de una caldera y los problemas que pueden presentarse.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Dos causas básicas de la alta temperatura de los gases de la combustión son: insuficiente superficie para transferencia de calor o suciedad en las superficies.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. El aire de exceso se calienta prácticamente solo en el hogar y sale por la chimenea sin darle calor al agua para que se evapore. El calor que se debe transferir por parte de los gases de la combustión no será tan alto porque la temperatura del agua es superior a la temperatura ambiente. si operan en un régimen de fuego alto es posible tener más pérdidas ya que los gases de la chimenea tienden a salir a temperaturas más altas.4.2.2. 3.1. ya que no se tiene que esperar el calentamiento del aire dentro de la cámara para que se lleve a cabo la combustión. Si el exceso de aire es alto.2. 3.5.3. Temperatura del aire de combustión: La eficiencia de la caldera también se aumenta al elevar esta temperatura.1. lo que se busca es mantener este exceso en el mínimo posible para obtener una combustión casi completa.2.1. Los gases de chimenea también aumentarán su temperatura. Nivel de exceso de aire: Teniendo en cuenta que para la operación de las calderas siempre es necesario algún nivel de exceso de aire para quemar todo el combustible.1. Para mantener al máximo la eficiencia se busca que esta temperatura se mantenga en el mínimo posible. sin embargo debido a algunos factores como los que se explicaron anteriormente la eficiencia disminuye. 3. Temperatura del agua de alimentación: La eficiencia de una caldera se eleva si se aumenta la temperatura del agua de alimentación.2. parámetros que afectan la eficiencia de una caldera: La eficiencia ideal de una caldera sería del 100%. Temperatura alta de los gases de chimenea: Este es uno de los principales efectos que comprueban que una caldera no está trabajando a su máxima eficiencia. REV.1. Régimen de fuego: Las calderas se pueden variar para operar a un régimen de fuego alto o bajo.1. Normalmente se busca que esta temperatura no esté a más de 125 ºF por encima de la temperatura del vapor a la presión de la caldera.2. 3. 3. 13 .1.2. el consumo de combustible se aumentará para mantener la producción de vapor.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. por esto se ha dividido la eficiencia en varios tipos obteniendo información más clara de aquello que está fallando o afectando su funcionamiento. 3. Ésta puede representar un desperdicio substancial de energía en forma de agua caliente que se deshecha. 14 . Eficiencia total de la caldera. Los diferentes tipos de eficiencia son: 1.1. Sin embargo si es posible reducir la presión del vapor.2.7. Condición de las superficies de transferencia de calor: En general la suciedad de los tubos en las calderas hacen que se disminuya la transferencia de calor.2.6.2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. 3.1.2. 3.2. Pérdidas de calor en el exterior de la caldera: Como el agua en el interior de la caldera se está calentando. 3. Eficiencia térmica. El depósito de mugre externo o interno eleva la temperatura de los gases de chimenea. Si se logrará que el ambiente no se calentara y todo el calor lo conservara el agua. Lo que se busca es reducir el calor que se escapa al mínimo. Diferentes tipos de eficiencia: Los factores que afectan la eficiencia se refieren a diferentes partes y procesos de la caldera. parte de este calor pasa a la superficie externa de la misma (la que está en contacto con el ambiente). 3. Purga: La purga es un procedimiento común para eliminar las impurezas del agua de la caldera que alteran la calidad del vapor y pueden producir incrustaciones.1.8. 2. Presión de vapor: Generalmente este no se considera como un método para aumentar la eficiencia de la caldera. utilizando materiales aislantes.1.2. en consecuencia la temperatura de los gases de combustión se hará menor.9. Sin embargo una parte se escapa al ambiente lo que obliga al sistema a generar más energía para suplir el calor perdido. El funcionamiento se evalúa buscando que la temperatura de la superficie de la caldera nunca esté a más de 86 ºF (30 ºC) por encima de la temperatura ambiente. Eficiencia de la combustión. se podrá trabajar a temperaturas más bajas del mismo. ésta se evaporaría más fácil y rápido. REV.

15 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 2. Si la combustión se realizara completa. solo se produciría agua y dióxido de carbono (CO2). REV. Si todo el combustible se quemara adecuadamente se tendría una eficiencia máxima del 100%.2. La identificación de la apariencia de la llama.2. El exceso de aire. ya que las proporciones entre el aire y el combustible no son exactas ni completamente controlables. En condiciones reales la combustión nunca es completa razón por la cual se van a encontrar otros productos como oxígeno y monóxido de carbono.2. El análisis los gases de chimenea.1. La eficiencia será siempre menor al 100%. La Identificación de la opacidad del humo. Eficiencia de la combustión: Por eficiencia de combustión se entiende la cantidad de calor que se aprovechó de la reacción del combustible. 5. Para no permitir que la eficiencia de la caldera baje más de lo debido se deben tener en cuenta algunos aspectos importantes. Se deben tener en consideración los siguientes valores para obtener mejores eficiencias de operación: Oxígeno: Se debe mantener entre el 1% y el 2% Los combustible que requieren menos porcentaje de exceso de aire para su combustión son los gaseosos. y los que más son los sólidos. estos gases se analizan en la chimenea. Análisis de los gases de chimenea: Para poder definir cuándo la combustión es adecuada. Sin embargo no se quema todo.1. 3.1. Monóxido de carbono: No debe existir Dióxido de carbono: Depende del tipo de combustible que se está utilizando. Estos productos deben mantenerse en niveles muy bajos porque contaminan el aire y hacen que se desprenda menos calor de la reacción del combustible. 3. se puede realizar un análisis de gases de escape de la combustión.2. 4.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. La existencia de monóxido de carbono. 1.

Es importante mantener la combustión dentro de los niveles aceptables por las legislaciones locales para fuentes fijas.1. la granulometría y el contenido de volátiles del carbón. 2: Combustible No. Para CO2 y O2 se pude utilizar un analizador como el que se muestra en la figura 4(a).CALDERAS CONTINENTAL LTDA. SO2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Gas natural: Excelente Buena Pobre Excelente Buena Regular Excelente Buena Regular 13.5% El caso del carbón es un poco diferente. debe haber una buena combinación entre temperatura del carbón y contacto con el O2. REV. Además depende del suministro de aire (primario por debajo y secundario por arriba).8% 10% 9% 8% 12.2.1 Instrumentos de medición de la composición de los gases de escape de la caldera: Para determinar la composición de los gases de salida de la caldera es necesario utilizar instrumentos de medición.1. Existen varios tipos de analizadores: 1. 16 . La combustión de carbón puede generar CO2. la cantidad.2. H2. 6: 13% 11. Generalmente para el carbón se realiza un análisis isocinético. la calidad.5% 10% Combustible No. N2. O2 dentro de éstos considerándose por las normas ambientales el SO2 como uno de los peores compuestos.8% 11. la velocidad de suministro de este aire. la distribución y el exceso del mismo. 3.

Estos analizadores tienen: 1. REV. 2. Los analizadores realizan simultáneamente medidas de hasta 6 gases. 2. Estos resultados se pueden imprimir y conservar.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. eficiencia. 3. Conector Bomba Escala de medición Tubo de entrada de gases al medidor. temperatura de ambiente y gases de chimenea.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 4(a) Analizador de gas tipo 1. En la figura 4(b) podemos ver uno de los modelos que se encuentra disponible en el mercado. tomando una muestra de los gases de chimenea dan en tiempos mínimos de respuesta el análisis completo de gases. 17 . presiones y otros. En los últimos años se han desarrollado nuevas tecnologías para realizar el análisis de gases. 4. Este tipo de analizadores son de fácil utilización.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 4(b).1. Para evaluar el exceso de aire.2.2% si se asegura que la caldera va a trabajar en condiciones estables.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Para otros combustibles el monóxido de carbono oscurece el humo. Para las condiciones de operación de una caldera siempre se debe trabajar con un exceso de aire que permita que la combustión sea lo más completa posible.2. se puede hacer una relación directa con la determinación del oxígeno a la salida de los gases.1. 3. el monóxido de carbono es el principal indicador de combustión incompleta y debe mantenerse en niveles muy bajos como se indicó anteriormente. produce vibración en el horno y explosiones en la caldera.2. REV.3. Exceso de aire: El exceso de aire determina en gran parte la eficiencia de la combustión. Analizador de gas tipo 2. da inestabilidad a la llama. 3. Monóxido de carbono: Para calderas que operan con gas natural.2. si hay una variación en el exceso de aire habrá un aumento inmediato de CO. Como se dijo en el numeral anterior. 18 . se considera óptimo que el oxígeno tenga un valor máximo del 2% (aunque esto varía con el tipo de combustible).2. En este caso es aceptable hasta un 0.

clara.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. Opacidad del humo (densidad del humo): En calderas. con alta turbulencia.2. El color general de la llama tiende a cambiar a medida que disminuye el exceso de oxígeno. Las llamas de carbón y aceite combustible se tornan amarillo oscuro y anaranjado y pueden mostrar partes poco claras.2.4.2. Para combustibles gaseosos. es una indicación de combustión incompleta. factores que ya fueron mencionados. 19 . 3. se debe intentar obtener llamas azules.5.1.2.2. las llamas de gas natural se hacen más visibles o luminosas con partes amarillas o ligeramente borrosas. con las pérdidas de calor que se presentan en la superficie exterior de la caldera y con la transferencia de calor en los tubos de gas. Lineamientos generales. Se busca usualmente quemar con el exceso de aire adecuado. cuando el exceso de aire se hace demasiado bajo la apariencia de la llama es la siguiente: • • Llamas que aumentan de volumen y llenan el horno completamente. REV. Cuando se utilizan aceites combustibles o de carbón.2. A diferencia de las llamas intensas y turbulentas. es decir que también está relacionada con la temperatura de los gases de salida de chimenea. este tipo de llamas tienden a fluir lentamente a través del horno. y una mínima vibración en el horno. Apariencia de llama: Este es un indicador muy importante para determinar las condiciones de combustión de una caldera. Siempre se debe buscar la estabilidad de la llama en el quemador. Eficiencia térmica: Esta eficiencia es la que nos indica cuanto calor se pierde en la caldera. la producción de humo opaco en la salida de la chimenea. En general estas no son las condiciones deseables en una caldera para un quemado limpio y confiable • 3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.1. Llamas con apariencia de lentas hondas. ligeramente formadas o casi invisibles. se busca una llama corta.2.

20 .: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. Eficiencia total: Esta eficiencia es la que incluye todos los factores que afectan el funcionamiento eficiente de las calderas. REV.2.3.2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. mencionados anteriormente.

orientación de orientación de 21 . Excesivo juego Posición de en las barras Limpieza y todas las de control o operación de compuertas de compuertas de filtros y Presión de alimentación aire.1. Se busca lograr el máximo ahorro de combustible con las mínimas emisiones de chimenea. En la tabla número 4. Fugas en los ductos o en la cubierta. Tabla 4. Estado de las parrillas. REV. MEDIDAS PRÁCTICAS PARA MEJORAR LA EFICIENCIA DE UNA CALDERA: Una vez comprendida la teoría acerca de la eficiencia y su importancia. Limpieza y movimiento apropiado de las válvulas de combustible. Lista de inspección preliminar de una caldera. Inspección preliminar de la caldera antes del afinamiento: Cuando la caldera va a ser puesta en operación se debe realizar una evaluación para obtener desde el arranque un funcionamiento óptimo. todos los Estado y reguladores. Adecuada Tamaño del presión en Estado y carbón. es necesario conocer algunas medidas prácticas que se deben tomar para mejorar la eficiencia de una caldera que se encuentra en operación. Excesivo depósito o suciedad en el interior de los tubos de la caldera. atomizante.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. trampas de vapor de aire.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4.1 se muestran algunos de los factores que pueden afectar el funcionamiento de una caldera. Apropiada operación de los sopladores de hollín. Temperatura de quemado del combustible. humedad. GAS ACEITE ALIMENTACI CONTROLES COMBUSTIB ÓN DE LE MECÁNICA COMBUSTIÓ N Estado y limpieza en el paso de combustible.1. Posición y operación del alimentador. CÁMARAS Estado de limpieza de los orificios de inyección de gas. 4.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Innecesario ciclaje en la velocidad del quemado. Estado y operación de las compuertas de aire.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION difusores. de lo contrario se pueden realizar acciones innecesarias que suben los costos. 4. etc.1. 22 . Estado del refractario del equipo.. 5a y 5b) • Asegúrese de que el atomizador tenga el diseño y tamaño correcto para el tipo de aceite combustible • Es necesario inspeccionar los conductos y los orificios de las boquillas para cerciorarse que no hay erosión excesiva. Limpieza y operabilidad de los visores de la cámara. Operación adecuada de todos los cierres de seguridad y corto circuito de trampas de calderas. Limpieza del filtro de aceite combustible. Quemadores: Para un quemador de aceite combustible: (Fig. tuberías de gas. difusor de combustible.1. Ahora se mencionaran algunos elementos básicos de la caldera que deben ser evaluados si se presentan fallas. sistema de reinyección de Posición del cenizas. Estado y operación de las compuertas de aire. La falla debe ser estudiada cuidadosamente. los difusores Operación del del quemador. Es muy importante que al hacer una reparación en una caldera se efectúen las evaluaciones correctas. REV. Estado del refractario en la garganta del quemador.

90ºC). Figura 5a. Para aceites combustibles los componentes del quemador son: la boquilla principal. 1. Y finalmente los filtros deben estar limpios y en su respectiva posición. REV. Es necesario asegurarse que los difusores no estén quemados o rotos. Quemador. Boquilla de flujo variable 23 . Es también importante evaluar la temperatura del fuel oil dentro del quemador para asegurarse que está dentro de los niveles recomendados (80 . Debe reemplazarse cualquier material refractario que esté dañado o averiado dentro del quemador.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • • • • Se deben quitar los residuos de carbón o mugre para asegurar la distribución debida del aceite. Verificar que la boquilla del inyector de aceite esté en la posición correcta dentro de la garganta del quemador. la boquilla piloto.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Figura 5b. los electrodos y la fotocelda dispuestos en el quemador como se muestra en la figura.

6 operadas con aire. Fotocelda ultravioleta utilizada en los quemadores para detectar la llama. • Hay que verificar si hay piezas quemadas en el quemador o si falta 24 . 6) • Es necesario inspeccionar los orificios de inyección de gas y asegurarse que no están obstruidos.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION para combustible No 2. REV. estén ubicados y orientados en la posición correcta.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Figura 5b. en su lugar y funcionando debidamente para que los orificios no se obstruyan. 2. Cuando se quema gas natural: (Fig. Figura 5b. los ductos de gas etc. • Debe verificarse que los difusores. 3. • Los filtros y las trampas de humedad deben estar limpios. Boquillas para combustible No.

4. Para uso de aceites combustibles pesados las presiones de entrada de combustible a todos los reguladores de presión deben ser adecuadas (de 30 a 40 Psi dependiendo de las instalaciones) para asegurar una presión de salida constante para todas las velocidades de quemado. Para mantenimiento posterior se debe verificar que las superficies interiores estén limpias.2. La distribución general es muy similar a la de los quemadores de aceite. En estos casos los quemadores están diseñados para combinar los pilotos y las salidas de combustible principales en el mismo cabezote. REV.1.) No debe haber excesivo juego en las varillas de control o compuertas de aire (Damper).CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Controles de combustión: • Se deben inspeccionar todas las válvulas de combustible de tal manera que su movimiento sea apropiado y sellen bien. El piloto de gas generalmente es simplemente un cilindro que envía el gas hacia los electrodos. Y si se utilizan sistemas de aire o vapor. 25 .: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION alguna. • • • • • • Se debe verificar que todo el sistema de alimentación para calderas de combustibles sólidos esté funcionando adecuadamente (tornillos de alimentación. debe tener detección. se deben asegurar flujos constantes. spreader stokers. La salida de gas principal son dos discos que guían el flujo del gas. 2 y gas). El mantenimiento debe ser el mismo que se realiza cuando los quemadores son independientes. Figura 6. parrillas viajeras. Los quemadores duales: Estos quemadores permiten al usuario cambiar de combustible de manera muy sencilla (generalmente entre aceite No. Se deben ajustar los elementos de control que no respondan a la demanda variable de vapor Se debe verificar que todos los indicadores estén calibrados y funcionando debidamente. electrodos y piloto. etc. Los controles de seguridad de la caldera y de apagado automático deben estar funcionando debidamente.

1.1. El contenido de combustible en la ceniza o en los gases de combustión.2 ayudará a la identificación de las posibles causas de fallas en el funcionamiento. 4. 4. 4. 2. Se deben mantener limpios los visores de inspección En el caso de calderas de carbón con hogar acuotubular. pueden ser La tabla 4. se debe verificar el estado de las tuberías de agua. 3. Se debe verificar que no existan escapes ni fugas en las líneas de combustible.1. También se debe inspeccionar la condición de los refractarios y el aislamiento.3.2. 5. Cámara: • • • • • Se debe verificar que el interior de los tubos por donde fluyen los gases estén limpios y sin exceso de depósitos minerales. y en cualquier caso deben ser reparados. Localización de fallas de funcionamiento: La mayor parte de los problemas de funcionamiento que se encuentran. La temperatura de los gases de chimenea.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. Mantenimiento relacionado con la eficiencia: Se busca disminuir las pérdidas operacionales que pueden presentarse en una caldera. Existen cinco aspectos generales que se deben tener en cuenta en una caldera para prevenir las pérdidas de eficiencia. El flujo de gases de chimenea.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Pérdidas por convección o radiación.2. indica que se ha tenido que utilizar más combustible para producir la misma cantidad de vapor. atribuidos a un número limitado de causas. REV. 26 . Si alguno de estos aspectos es anormal. La cantidad de purgas.

f) Orientación de la distribución de 1) Alta temperatura combustible en el alimentador. d) Cambio de la viscosidad del aceite combustible o en la calidad del 2) Bajo exceso de combustible sólido. b) Limitaciones del ventilador. 27 . c) Operación indebida del soplador de hollín. c) Aumento de la temperatura del aire 3) Alta emisión de del ambiente. aire b) Baja presión del suministro de combustible.2. Sistema Combustión Problema Posibles causas Transferenci a de calor 1) Elevado exceso de a) Operación indebida del sistema de control. b) Métodos inadecuados de tratamiento de agua.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Tabla 4. b) Quemadores de gas obstruidos. d) Falta de limpieza y mantenimiento del sistema. REV. a) Ajuste indebido del suministro de aire. d) Deterioro del refractario de la garganta del quemador. monóxido de carbono y combustible. e) Inadecuados sistemas de aire en sobrecarga de combustible. del gas de salida. a) Acumulación de depósitos en el lado del agua o en el lado del gas en los tubos y cámara.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Localización de causas de algunos problemas comunes de operación.aire. c) Cambio del poder calorífico del combustible. aire a) Operación indebida del sistema de control. c) Desbalance en la distribución de la mezcla combustible .

La afinación generalmente depende de cada operario y debe ser controlada por la medición de porcentaje de gases de salida. 1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. Si se desea realizar una afinación más completa se debe parar la caldera y revisar el estado de los tubos. Una verificación visual de las condiciones de la cámara.2. Las propiedades del combustible y las condiciones del ambiente pueden cambiar o puede haber un deterioro normal de las piezas de control.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. refractarios. Para una combustión prácticamente completa. Si por el contrario hay bajo exceso de aire. partes del quemador. 4. 2.2. el valor del oxígeno será prácticamente nulo y habrá lecturas altas de monóxido de carbono. 3. oxígeno. 28 . Las medidas de temperatura. REV.2. razón por la cual se debe dejar un margen de exceso de aire para suplir los cambios en el sistema. es importante revisar primero los gases de chimenea que indican el estado de la combustión en la caldera. Es importante evaluar también que la temperatura de los gases de chimenea no esté demasiado elevada. Si hay un elevado exceso de aire habrá lecturas altas de oxígeno y bajas de dióxido de carbono. La afinación generalmente es una actividad que se desarrolla anualmente y debe incluir mínimo: • • • • La revisión de la operación del control automático de aire y combustible dentro de sus límites completos de operación.3. compuertas. dióxido de carbono y monóxido de carbono en la chimenea. e instrumentos de control. Afinación de la caldera: Se busca lograr una combustión eficiente mediante una cantidad controlada de exceso de aire. Apreciación rápida de la eficiencia: Cuando se desea realizar una evaluación aproximada. se tendrán lecturas altas de dióxido de carbono.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

Se debe controlar: • • • • • la entrada de aire; la alimentación de combustible; las presiones; la apariencia de la llama; la posición de los dampers.

Se debe buscar que el humo de salida tenga la composición óptima y que la caldera tenga las condiciones generales que se determinaron en la sección 3.

4.2.4. Limpieza de los tubos de la caldera: Con el objeto de asegurar
una buena transferencia de calor es necesario mantener los tubos libres de depósitos e incrustaciones. Las superficies internas de los tubos se ensucian generalmente debido a malas condiciones de encendido, es decir que no hay suficiente oxígeno (aire) para que la combustión sea completa y produce carbón y hollín que se deposita en los tubos y la cámara. La causa de los depósitos en la parte externa de los tubos se debe a tratamientos inadecuados del agua. En ambos casos el resultado es alta temperatura de los gases de la combustión debido a la mala transferencia de calor al agua. Para detectar este problema basta con evaluar la temperatura de los gases de chimenea y compararla con la temperatura inicial cuando los tubos se encontraban limpios. Se pueden tomar 3 acciones diferentes cuando los tubos están sucios o tienen depósitos o incrustaciones: 1. Realizar limpieza de los tubos: Se realiza con un cepillo de cerdas metálicas y forma cilíndrica, que se conecta a una varilla larga por medio de una copa. Esto permite deshollinarlos uno por uno para que no haya mugre o depósitos que dificulten la transferencia de calor.

29

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

2. Taponamiento de tubos: (Fig. 7) Haciendo uso de 2 tapones cónicos se evita que haya más paso de gas por los tubos que se encuentran dañados o con incrustaciones.

Figura 7. Taponamiento de tubos dañados en calderas.
3. Reemplazo de los tubos: Solo es posible inhabilitar un máximo del 10% de los tubos de la caldera, así que una vez se ha llegado a este límite, es necesario realizar el reemplazo de los mismos.

4.2.5. Técnicas de operación relacionadas con la eficiencia: Lo que
aquí se describirá contribuye para disminuir el consumo de combustible de una caldera.

4.2.5.1. Purga: Es el proceso por el cuál se controla la concentración de sólidos suspendidos y disueltos en el agua de la caldera. El control se hace por remoción de parte del agua dentro del cuerpo y reemplazándola por agua con bajo contenido de sólidos.
La purga puede ser un proceso intermitente que remueve la acumulación de lodos en la parte inferior o una purga continua que se realiza en el punto de mayor concentración de sólidos, usualmente desde la parte superior de la caldera. Se pueden realizar purgas intermitentes en sistemas con alimentación de agua considerablemente puras. Las purgas intermitentes se hacen manualmente por parte del operario y pueden hacerse varias de corta duración, o pocos de más larga duración. Es mucho mejor realizar

un mayor número de purgas de corta duración y así evitar que se pierda una gran cantidad de agua que ya se ha calentado y tratado.

30

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

El sistema de purga continua se considera eficiente ya que puede contar con sistemas de recuperación que mantienen las condiciones del agua dentro de un rango óptimo. Lo esencial es reducir la necesidad de purgas al mínimo, y se sugiere un número de medidas que se pueden tomar para no afectar demasiado la eficiencia de las calderas. a) Recuperar la máxima cantidad posible de condensados ya que éste tiene muy pocas impurezas y reducirá la cantidad total de sólidos dentro del agua. b) A veces se puede sobrepasar el límite de material sólido en el agua para disminuir la cantidad de purgas, sin embargo esto debe ser consultado con el fabricante para asegurar el buen funcionamiento de la caldera. c) Se debe recuperar el calor de la purga, es decir, permitir que al retornar agua de la purga se eleve la temperatura del agua de alimentación.

4.2.6. Recuperación de calor en calderas: Para obtener eficiencias
más altas en las calderas sin aumentar el consumo de combustible, se proveen equipos cuya función es recuperar el calor. Es necesario saber que en estos sistemas existen tres fuentes principales de posibles pérdidas de calor: 1. Gases de chimenea. 2. Purgas de condensado de la caldera. 3. Sistema de trampas de vapor. A continuación se explicarán brevemente algunos de los equipos utilizados para recuperar calor.

4.2.6.1. Economizadores: Utilizan los gases calientes de la chimenea
para calentar agua que puede ser utilizada para viviendas, alimentar la caldera o para otros usos diversos. para

Funciona haciendo pasar el agua por tubos que se encuentran contenidos dentro de un recipiente por donde pasan los gases calientes

31

) T i p Figura 8. Economizador. Tipo 1 Economizadores de tubos desnudos: Usados para calderas de gas o aceite combustible. de tubo de acero de aproximadamente 2 pulgadas de diámetro. Los cuatro tipos más utilizados son: (Ver la figura 8. Debe tenerse cuidado con la limpieza de los tubos y con la corrosión que puede generarse debido al agua y al combustible en los tubos. los tubos tienen aletas que aumentan la superficie de transferencia de calor y por lo tanto son unidades más compactas. Son más resistentes a la corrosión y generalmente se usan para combustibles sólidos como el carbón.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION de la chimenea. Tipo 2 Economizador de tubos con aletas de hierro fundido: Este tipo de economizador tienen más superficie de transferencia de calor debido a las aletas. Existen algunas variaciones en los economizadores. REV. Tipo 3 Economizadores con tubos de acero al carbono: También son construidos con tubería de acero de 2 pulgadas de diámetro.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Se utilizan para combustible número 6 y número 2. por lo que requiere menos pasos para calentar el agua. 32 . la temperatura del agua se controla haciendo pasar más o menos flujo de gases. Es un serpentín de 8 a 12 pasos. pero básicamente su función es la misma.

Regenerativos: (Fig.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION También tienen problemas de corrosión como el primer tipo. 10) El aire frío y fresco entra a un tubo que forma un serpentín contenido dentro de una carcaza por donde se hacen circular los gases calientes de la combustión para realizar la transferencia de calor. Son compactos y su operación es simple. Figura 9. Los gases calientes de la combustión entran por una mitad del cilindro calentando las láminas y el aire fresco entra por la otra mitad fluyendo en sentido opuesto enfriando las láminas y absorbiendo el calor. Precalentadores de aire: La función de éstos es calentar el aire de combustión antes de que entre a la caldera. 9) Consiste en un gran cilindro rotatorio que contiene láminas delgadas de acero que forman un laberinto para el paso de los gases que salen de la caldera y el aire fresco del ventilador de tiro forzado. Precalentador de aire regenerativo. 33 . Tipo 4 Son similares a los economizadores de tipo 3. Existen básicamente dos tipos: los regenerativos y los no regenerativos: 1. REV. solo que sus aletas se encuentra más cercanas entre sí. solo debe ser usado para gas por la dificultad que puede presentarse para realizar la limpieza de hollín.2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 2.6. Este tipo de precalentador es el más utilizado para combustibles líquidos y gaseosos.2. No regenerativos: (Fig. 4.

Otro método que reduce el consumo de energía es el retorno de condensados. Precalentador de aire no regenerativo. De esta manera se eleva la temperatura de entrada y se reduce la cantidad de agua que debe ser tratada. Figura 10. 4.2. 4. Criterio de selección: Generalmente para determinar si es necesario este tipo de equipos se evalúa la temperatura de los gases de salida de chimenea.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.3.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Estas unidades son complejas y se utilizan en la mayor parte de los casos para combustible sólidos. Consiste en recuperar el condensado ya tratado y caliente que se produce a la salida de la caldera llevándolo a un tanque donde se mezcla con el agua de alimentación.4. si ésta se encuentra por encima de los 250 ºF se puede considerar el uso de elementos de recuperación de calor.2. 34 . REV.6. Recuperación de calor de la purga y retorno de condensados: Como se dijo anteriormente.6. es una buena práctica que al realizar purgas parte de esta agua ya tratada y caliente se retorne a la alimentación de la caldera para reducir la energía necesaria para calentar y evaporar el agua.

humedad. De gases. 6: El tanque de diario con precalentador debe estar lleno aproximadamente tres cuarta partes. 35 . 3. Fugas comunes en los manholes y handholes. 5.1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. Así mismo debe verificarse goteo en la caldera. 3. granulometría.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Fugas de vapor: • Se debe hacer una revisión general de las líneas que conducen el vapor. Revisar que los volúmenes de combustible sean los adecuados según la capacidad de los tanques: 1. Fugas de agua: • • • Es importante verificar goteos en todas las líneas y tuberías de agua que están alimentando la caldera y los equipos auxiliares. vapor o combustible: 1. 2: Los tanques deben estar llenos hasta ¾ partes. Combustible No. 4. ENCENDIDO Y ARRANQUE DE LAS CALDERAS: En cada lugar de instalación es importante seguir cuidadosamente los procedimientos sugeridos por el fabricante para evitar el deterioro de los equipos y la disminución en la eficiencia d operación.). 5.1. 5. Combustibles sólidos: Se debe garantizar un contenido suficiente de carbón dentro de las tolvas de alimentación y unas características adecuadas del mismo (propiedades. etc. Revisión general de la caldera: Cuando se enciende una caldera se debe hacer una revisión general. Realizar una inspección general de fugas en el cuarto de agua.1. REV. Gas natural: Verificar que el gas de la línea tenga la presión adecuada. Fugas de combustible: • • De aceites combustibles.2.1. 2. Combustible No. 2.

3 29300 210 186. El tanque de alimentación debe estar lleno hasta un 60%.5 20925 150 134.) 1675 12 11.2 12555 90 80. CAPACIDAD BHP 40 50 60 70 80 100 150 200 250 300 400 500 600 700 750 GAS NATURAL COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE (FT3/HR) No. 2 (G. Revisar los niveles de agua de los equipos: El nivel de la caldera se debe verificar en la mirilla del McDonnell & Miller como se explica en la sección 6.1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION En la tabla 3 se indica el consumo máximo de combustible por hora de las calderas.6 En el caso del carbón el consumo está estrechamente ligado a las características específicas del mismo (poder calorífico. REV. 6 (G.3.5 4185 30 27 6280 45 40 8370 60 53.7 16750 120 107.4.1 2095 15 13.1. granulometría…). 5. Revisar el aseo general del cuarto de calderas: Es necesario que haya espacio suficiente para realizar la instalación adecuada y las reparaciones necesarias.P.P.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.H. 5.2 33500 225 201.H. Tabla 3.9 2510 18 17 2930 21 19 3350 24 21. Consumo de combustible. si éstas operan a carga máxima. humedad. 36 .) No. Es importante que las tuberías y filtros de combustible se encuentren limpios y en óptimas condiciones para su operación.4 25100 180 161.8 10460 75 67.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. Realizar una purga de fondo: 1.6. 8. Los grifos no deben ser tocados 5. Dejar salir el agua hasta que el nivel en el vidrio sea el normal de operación (este nivel debe estar registrado en la hoja de pruebas de la caldera). Realizar una purga del McDonnell & Miller: Se realiza abriendo la válvula de apertura lenta ubicada en la parte inferior de la columna entre 30 y 90 segundos. Colocar el interruptor de encendido de la caldera en OFF. Si las calderas están equipadas con válvulas de apertura rápida. Al cerrarlas es importante cerrar primero las válvulas de apertura lenta y luego las de apertura rápida. Las válvulas deben quedar bien cerradas y permanecer así y el nivel de agua nunca debe desaparecer del vidrio. Abrir la válvula de purga colocada bajo la caldera gradualmente al principio y luego de un golpe. Verificar el sentido de giro de los motores: En algunas ocasiones las fases de los motores pueden estar invertidas y el sentido de rotación de los mismos se invierte. Cerrar la válvula. abrir primero éstas y posteriormente las válvulas de apertura lenta. 5. esto puede ocasionar fallas de rotación.5. 6.2. 37 . 3.1.1. 7.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 5. Colocar el interruptor que controla la bomba en MANUAL y elevar el nivel de agua hasta la mitad del vidrio de nivel en el McDonnell & Miller. Los grifos deben permanecer cerrados. 2. Calderas ON/OFF de gas: A continuación explicaremos el procedimiento de encendido de una caldera de este tipo. 5. REV.7.1. 4.

• El presóstato de alta tiene un rango de 3 a 21 pulgadas columna de agua. REV. 3. libres de mugre o carbón y la porcelana debe estar en buen estado. 5. Verificar que la fotocelda esté libre de humedad y polvo. Verificar que la fotocelda esté dirigida hacia la llama.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 1. 4.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 8. Los electrodos deben estar en buenas condiciones. La distancia entre las puntas de los electrodos debe ser de 1/8” a 3/16”. bornes de disyuntores y contactores. Verificar que los presóstatos de línea estén debidamente graduados: • El presóstato de baja debe estar calibrado en 15 pulgadas columna de agua como mínima presión de gas. Ésta se encuentra contenida en el quemador dentro de un cilindro que tiene el ángulo adecuado de operación. 6. Es necesario evaluar el cableado del tablero para verificar que todos los cables. • • • • • • • • • • • Alimentación de combustible Tanque de condensados y bomba de alimentación Entrada de agua a la caldera Salida de vapor Válvulas de los manómetros Alimentación tanque de condensados Válvula de nivel McDonnell & Miller Purga del McDonnell & Miller Purga de fondo Grifos de purga del McDonnell & Miller Purga by-pass del McDonnell & Miller ABIERTA ABIERTA ABIERTA ABIERTA ABIERTAS ABIERTA ABIERTA CERRADA CERRADA CERRADAS CERRADA 38 . y la regleta se encuentren haciendo contacto. 2. ésta debe ser mínimo de 27 pulgadas columna de agua. ni pegada. se debe verificar que este ángulo y el de la fotocelda sean iguales. 7. Una de las condiciones de encendido más importante es la posición de las válvulas. Verificar que la válvula contra explosión que se encuentra en la parte inferior del plenum no esté trabada. Revisar la presión de la línea de gas.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 9. Encendido: 1. Se encuentran 2 interruptores de control: 1. La caldera inicia la operación controlada por el control de combustión y las operaciones deben ser las siguientes: 39 .2. 2. FALLA DE LLAMA: Indica que el sistema de combustión de la caldera no está operando normalmente. REV. el damper de aire debe estar completamente cerrado o con una apertura mínima.2. El interruptor de encendido se deja en posición ON. 2. NIVEL BAJO DE AGUA: Indica que la caldera no contiene el nivel normal de agua. Según la selección de la presión de trabajo realizada por el cliente. 2.2. ON/OFF. Descripción del tablero de control: En el tablero de control de la caldera se encuentran tres luces indicativas y una opcional: 1. Así como el diferencial de presión para el encendido y apagado de la caldera. 5. COMBUSTIBLE PRINCIPAL: Cuando la caldera tiene un sistema dual. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO DE LA BOMBA: Tiene dos posiciones. 5. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: Tiene dos posiciones. 3. 3. MANUAL/AUTOMÁTICO. Se debe graduar la válvula de paso de gas y el damper de aire de la caldera: • Cuando se realiza el encendido. se calibra el presuretrol L404A (Ver la sección 6).CALDERAS CONTINENTAL LTDA. • La válvula de gas se deja entreabierta con un mínimo de paso de gas reduciendo los riesgos de explosión. 4.1. esta luz indica que la línea de combustible se encuentra en operación normal. DEMANDA: Indica que la caldera se encuentra en operación. Para realizar el encendido de la caldera se debe dejar el interruptor en posición automático.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.5 y 2. ésta se debe abrir como último recurso ya que se puede dañar fácilmente. REV. sin embargo es importante realizar algunas verificaciones diferentes para combustibles líquidos. En algunos casos las calderas pueden presentar vibración. No se debe introducir ningún tipo de elemento por el agujero de salida de combustible. Encendido del transformador de ignición y apertura de la válvula solenoide de paso de gas al piloto durante 4 segundos. La presión de los gases a la salida de la chimenea debe estar entre 1.4 pulgadas columna de agua. De lo contrario anula la operación y el procedimiento debe reiniciarse. generalmente se debe ajustar su posición para obtener un funcionamiento óptimo del equipo. • • 40 . La mezcla aire-combustible en las calderas se debe realizar inicialmente de forma visual. si detecta llama envía la señal al control de combustión y permite la apertura de la válvula principal. Si el encendido es normal y se inicia la operación. Se busca obtener una llama azul casi transparente. 4. éste efecto se debe a la graduación del damper de la chimenea. El filtro de la línea de ACPM se debe retirar y limpiar adecuadamente. Calderas ON/OFF de ACPM: La operación es muy similar a la de la caldera de gas. Para el ACPM se utilizan boquillas que requieren de un cuidado especial: • La boquilla debe estar limpia. se debe iniciar la graduación de la mezcla aire-combustible para obtener una combustión completa: • Por ningún motivo la presión de gas en la línea debe bajar de 18 pulgadas columna de agua ya que existe la posibilidad de que el gas se devuelva por la línea y cree importantes riesgos de explosión. La presión del combustible debe ser de 100 Psi y se debe mantener constante durante el encendido y la operación de la caldera. • • • 5.3.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • Operación del ventilador para realizar un barrido o purga inicial de los ductos de gas de la caldera durante 45 segundos. La fotocelda verifica la operación que se está llevando a cabo.

1. Se debe verificar que la presión de combustible se mantenga a 100 Psi. Para el encendido: 1. 5. 3. REV. 5. 41 . El control de combustión inicia la secuencia de la misma manera que en la caldera a gas. El desalineamiento entre el agujero de salida de combustible y el lugar donde se genera la chispa no debe ser superior a 3/8” (Figura 11). Ensamble del conjunto de boquillas y electrodos para calderas de ACPM. El conjunto de boquillas y electrodos debe estar por lo menos ¼” fuera del cañón medidos desde el extremo de la boquilla para evitar el derrame de combustible dentro del quemador. Figura 11. La caldera se debe encender con todo el damper abierto.3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. con la diferencia que el piloto opera durante 10 segundos (no sólo 4 segundos).: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • La distancia entre el extremo de la boquilla y de los electrodos donde se genera la chispa debe ser aproximadamente de 3/8”. Se debe realizar la calibración de la mezcla aire-combustible. La llama debe tener una coloración amarillo brillante y las emisiones de chimenea deben estar establecidas como en la sección 3. 2. 4. El interruptor de encendido se coloca en la posición ON.

Revisión de la válvula de salida del tanque de diario: Esta válvula se debe encontrar abierta para poder iniciar el encendido de la caldera. Figura 12. 5.4. 2.4. 3. Calderas ON/OFF de gas y ACPM: 5.5. 6 (Pesados): Además de la inspección general indicada para el uso de calderas. en el caso de calderas de combustibles pesados hay algunas verificaciones adicionales necesarias. y 5. Se debe colocar el interruptor ACPM – GAS en la posición deseada y proceder a realizar el encendido como se indicó en los numerales 5. 5.1. Cambio de combustible: 1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. Las válvulas de gas deben estar cerradas y las válvulas de alimentación de ACPM abiertas (de lo contrario si se comete un error se pueden dañar las bombas de combustible). REV. El interruptor de encendido de la caldera debe estar en posición OFF.1.3. Calderas Moduladas de Combustible No.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.2.5.Conexiones del quemador dual. 42 .

La temperatura dentro del tanque de diario con precalentamiento siempre debe mantenerse aproximadamente en 60°C. NO DEBE MOVERSE LA PERILLA DE ESTE TERMOSTATO (Termóstato 2). Las llaves de niveles superior e inferior de crudo deben estar abiertas. 5. 1. 43 . 2. 3.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. Revisar el nivel del tanque de precalentamiento de crudo. Se debe verificar esta temperatura en el termómetro y calibrar el termóstato que controla el encendido y el apagado de la resistencia eléctrica para operar entre 55°C y 65°C (Termóstato 1). Encender la bomba de combustible con el interruptor localizado en el tablero de control de la caldera. El termóstato de control de temperatura del precalentador de vapor debe graduarse en 95|C aproximadamente (Termóstato 4).CALDERAS CONTINENTAL LTDA.3. Verificar constantemente que la presión en el manómetro 2 NO SOBREPASE los 150 Psi ya que puede ocasionar daños en los manómetros y otros accesorios.2. verificar que se encuentre lleno hasta ¾ partes de la capacidad. Revisión y graduación de termostatos: Ver la figura 13. Abrir las válvulas 1. 3. El termóstato de control de temperatura del precalentador eléctrico debe graduarse en 85°C aproximadamente (Termóstato 3). Colocar el interruptor en la posición MAN. REV. Si la presión aumenta se debe detener la bomba y repetir nuevamente su arranque. El termóstato de seguridad INTERLOCK instalado en la resistencia del precalentador eléctrico de la caldera debe permanecer graduado siempre a 65°C aproximadamente. 4. 2. Encendido de la bomba de crudo: 1.5.5. 2 y 3 de las líneas de crudo.4.5. 2. Revisión de los niveles: 1. 5. Se recomienda una presión entre 100 y 120 Psi durante la etapa de recirculación de combustible. Se debe permitir una diferencia máxima del nivel de 10 a 15 centímetros por debajo.

REV. se debe iniciar lentamente el cierre de la válvula 2 observando siempre que la presión del manómetro 2 no sobrepase los 150 Psi. Cuando la temperatura indicada en el termómetro 2 llegue a 85 o 90°C. Línea de combustible No. Cuando esta temperatura llega a 85 o 90°C se debe cerrar lentamente la válvula 3 observando que la presión indicada en el manómetro 3 esté aproximadamente entre 30 y 40 Psi. 44 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Una vez cerrada la válvula 3 el combustible recirculará a través de un orificio que tiene dicha válvula y se podrá mantener a la temperatura adecuada. Cuando se haya cerrado completamente la válvula 2 se debe observar la temperatura del termómetro 3.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. Figura 13. 6. 6. 5.

2. 6. 4. Atomización con aire: Si el manómetro de presión de la caldera se encuentra pos debajo de 60 Psi. 3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Si observa que el compresor opera muy forzado no lo ponga en funcionamiento. coloque el interruptor de selección de atomización en la posición AIRE y arranque la caldera. Verifique que el nivel de aceite esté en la posición normal. 7.5. En condiciones normales la presión de esta línea debe estar entre 15 y 20 Psi máximo. 45 . Cuando no esté operando el compresor mantenga abierta la válvula de bola del drenaje de la línea de aire. Posteriormente oprima el contactor del compresor situado en el tablero de control por intervalos cortos para asegurar que el compresor “despega”. En condiciones normales la presión de esta línea debe estar entre 20 y 30 Psi. Abra las válvulas de desfogue del compresor y gire manualmente los ejes del compresor y del motor en el sentido indicado por la flecha. El compresor no debe superar los 20 Psi. 2. NO LO INICIE ANTES DE REALIZAR EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO: 1. Verifique la válvula de bola del drenaje de la línea de aire. REV. Mantenga SIEMPRE abierta la válvula de paso de aire a la caldera. Realice esta operación varias veces para distribuir uniformemente el aceite que se encuentra dentro del compresor.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. Atomización con vapor: Si el manómetro de presión de la caldera se encuentra por encima de 60 Psi. Selección del sistema de atomización: Una vez se obtiene la temperatura adecuada en el sistema de combustible se debe seleccionar el sistema de atomización: 1. 5. coloque el interruptor de selección de atomización en la posición VAPOR y arranque la caldera. CON EL FIN DE EVITAR DAÑOS EN EL COMPRESOR.5.

Presión de atomización de vapor: Manómetro No. 4. se debe encender la caldera. 20 Psi.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. Presión principal de línea: Manómetro No. 46 .6. 6 de 20 – 28 Psi.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Si es necesario se debe purgar la tubería de combustible que entra al plenum abriendo la llave 4 localizada luego de la válvula solenoide de crudo. les indicamos a continuación algunos rangos que pueden servir como guía: • • • • • • Presión de la bomba de combustible: Manómetro No. 1. La temperatura de los gases de chimenea debe estar entre 200 y 300°C. Encendido de la caldera: Luego de haber seleccionado un sistema de atomización y con la recirculación en funcionamiento. 4.5. Colocar el interruptor de encendido de la caldera en posición ON. Presión de retorno de combustible: Manómetro No. 2. Si la caldera se apaga. realizar un reset con el botón rojo del control de combustión de la caldera y reiniciar el encendido de la caldera.5. automáticamente se enciende un bombillo de llama apagada. 5. Presión de entrada al quemador: Manómetro No. Se debe esperar un par de minutos. Temperatura en el tanque de retorno de condensados: 60 °C. 3 de 30 – 40 Psi. Si esta temperatura sobrepasa los 300°C. 5 de 12 – 24 Psi. Colocar el interruptor de la modulación instalada en el tablero en la posición AUTO. REV. 2 de 100 – 120 Psi.7. 3. se debe proceder a deshollinar la caldera y revisar el estado de los impelentes (si es de dos pasos). Presiones y temperaturas de operación recomendadas: A pesar de que estos parámetros varían de acuerdo con las características del combustible.

se calibra el pressuretrol L404A (Ver la sección 6). las variables del sistema (presiones) y el manejo de las válvulas de las calderas moduladas de gas es idéntica a las de las calderas ON/OFF de gas (Cap. Interruptor ON – OFF: Para encendido o apagado del sistema. 5.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. Sin embargo el procedimiento de purga es el mismo que en las calderas ON/OFF. Tienen un sistema de modulación que incluye: modutrol. 47 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. su apertura debe alternarse. usualmente entre 90 – 120 Psi (para baja presión). • Procedimiento de encendido: En términos generales toda la revisión del equipo. 2. 1.1.2. nivel bajo de agua y combustible principal. Variación: Según la selección de las presiones de trabajo realizadas por el cliente. Potenciómetro: Para el control manual del modutrol. REV. 3. 5. También tiene un interruptor para el control de operación de la caldera. pero las dos conexiones no deben abrir a la vez. falla de llama.6.). conjunto de varillas y pressuretrol L91B (Ver la sección 6). El rango de encendido y apagado de la caldera se gradúa con el pressuretrol L91B para las calderas moduladas. Calderas Moduladas de gas: Diferencias: • Las calderas moduladas generalmente son modelos de capacidades superiores y tienen una conexión de purga adicional.6. Interruptor MANUAL – AUTO: Determina la operación manual o automática de la caldera. Descripción del tablero de control: El tablero de control de las calderas moduladas cuenta también con luces de indicación de demanda.

En este punto se mide el contenido de los gases. 3 Varilla 2: De la válvula reguladora de flujo de gas a la varilla principal.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.6. Este modo permite evaluar la operación de la caldera desde fuego bajo hasta fuego alto. no debe haber combustión incompleta.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Si la caldera opera en modo MANUAL es posible controlar la posición del modutrol (posición del damper y de la válvula de combustible variando el régimen de fuego) con el potenciómetro. 4. sin alterar la operación en cada régimen.2. Para la calibración: Se utiliza el sistema de varillas (Figura 14). En posición automática el modutrol será controlado por el pressuretrol L91B. en la parte frontal y pasa debajo del pleno. cuando gira la varilla principal por acción del modutrol. Para el encendido: Como el régimen de fuego es variable en las calderas moduladas. por esta razón se deben verificar algunos puntos y calibrar. Varilla principal: Va de lado a lado de la caldera. gira también esta varilla cerrando o abriendo la válvula según sea el caso. 1. 2. REV. 5. Varilla 3: De la varilla principal al damper. 2. Fuego alto: Se debe realizar el mismo procedimiento que a fuego bajo. al girar la varilla principal cierra o abre el damper. 1. esta varilla gira en ambos sentidos la varilla principal. 48 . Recorrido: Durante el recorrido del modutrol de fuego bajo a fuego alto. controlada por el L91B o por el potenciómetro manual. Varilla 1: Del modutrol a la varilla principal. 3. Fuego bajo: Con el potenciómetro del modutrol se controla el equipo para operar en fuego bajo. la mezcla aire combustible debe estar calibrada adecuadamente en cada punto del recorrido desde fuego bajo hasta fuego alto.

La válvula de gases se deja abierta dando el mínimo de paso con el fin de prevenir riesgos de explosión. Procedimiento: Para iniciar la calibración se deben tener los siguientes lineamientos: • • • El damper de aire para el encendido se deja completamente cerrado o con una mínima apertura. 2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Para determinar las mezclas se deben variar las posiciones de las varilla. La operación de la caldera el similar a la caldera ON/OFF. Una vez finalizada la calibración: 1. 49 . La caldera inicia la operación controlada por el programador. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 3. solo que el régimen es variable. Se enciende la caldera colocando el interruptor en ON y operación automática AUTO. esta calibración debe ser realizada por pruebas consecutivas de ensayo y error. La calibración no se debe realizar a 150 Psi para evitar la apertura de la válvula de seguridad.

ubicada en la línea de retorno. Figura 14. REV.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. El sistema de varillas es idéntico a las calderas moduladas de gas.1. 50 . Sistema de varillas en calderas moduladas. Calderas Moduladas de ACPM: La operación de régimen de fuego variable en estas calderas es muy similar a la de las calderas moduladas a gas.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Para el encendido: Se debe llevar a cabo una calibración adecuada similar a la especificada para las calderas moduladas de gas. Para las calderas moduladas de ACPM el flujo de combustible es controlado por la válvula Continental (Figura 15). Las revisiones son las mismas determinadas para calderas ON/OFF de ACPM.7.7. 5. solo que la varilla 2 va de la varilla principal a la válvula Continental.

4. 7. Posteriormente se debe permitir nuevamente el paso de aire hasta obtener los niveles de emisión reglamentarios (CO2 entre 10 – 12%). REV. y operación automática AUTO. La caldera se debe iniciar con todo el damper de aire abierto. Se coloca el interruptor de la caldera en posición ON. La presión de la línea de retorno de combustible se debe mantener entre 20 y 50 Psi (de fuego alto a fuego bajo). bajo y durante el recorrido. 5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. La calibración se debe realizar como en las calderas de gas. de esta manera se controla la mezcla del combustible a lo largo de todo el recorrido del modutrol. Se debe verificar que la presión de combustible se mantenga en 100Psi. El recorrido de este seguidor se varía por medio de tornillos. 51 . 3. Inicialmente el efecto del damper abierto genera grandes cantidades de humo blanco. Esta calibración se debe realizar en fuego alto. Procedimiento: Luego de la calibración: 1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION La válvula Continental tiene un seguidor que determina el cierre de la válvula de combustible. Se debe iniciar la calibración de la mezcla aire – combustible. manualmente se debe restringir el paso de aire hasta que el humo adquiera una coloración oscura. La llama debe ser color amarillo brillante y las emisiones de gas deben corresponder a las determinadas en la sección 3. El control de combustión inicia la secuencia de encendido. 6. 2.

9. 5. spreader stoker e incluso 52 . 5.10.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 15. ya sea parrilla viajera.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. tornillo sinfin. Calderas de combustibles sólidos: Debido a la gran cantidad sistemas de alimentación existente para estas calderas. Calderas Moduladas de gas y ACPM: En los modelos duales antiguos era necesario realizar el cambio de quemador con el fin de operar con uno u otro combustible. 5. Válvula continental 5. Calderas Moduladas de ACPM y Fuel oil: El encendido se debe realizar como se explico independientemente para cada tipo de caldera y el cambio de combustible de la misma manera que en las calderas ON/OFF duales.8. Cambio de combustible: Se debe realizar de la misma manera que en las calderas ON/OFF duales. REV.8.1. Actualmente las calderas han evolucionado y simplificado sus sistemas para facilidad y comodidad de los usuarios.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

alimentación manual, se recomienda disponer de la cantidad suficiente de carbón dentro de las tolvas de alimentación y controlar los aires primario y secundario para mantener una llama estable y de color amarillo dentro del hogar de la caldera, la llama inicial generalmente se enciende como una pequeña fogata.

Para todos los casos en los manuales de operación de los equipos se encuentran explicados detalladamente estos procedimientos de encendido y operación.

53

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

6. SISTEMA DE CONTROL DE LAS CALDERAS: Para que una caldera funcione debidamente y dentro de las condiciones adecuadas de seguridad, son esenciales los instrumentos y controles. A continuación se explicará brevemente los controles principales existentes y su función.

6.1. Instrumentos de la caldera: Todas las calderas deben estar dotadas de instrumentos que indiquen las siguientes variables: • • • Presión de vapor Temperatura de los gases de salida Nivel de agua sin

Estos son los controles básicos que se deben incluir en una caldera, embargo pueden tener otros controles adicionales.

A continuación se enumerarán y dará una explicación breve de los controles más utilizados en las calderas para comprender su operación y posibles fallas en funcionamiento. 6.1.1. Controles de operación de la caldera:

6.1.1.1. Control de nivel y de alimentación de agua: Referencia: McDonnell & Miller, Serie No. 150, 157, y 194. Selección: La serie de McDonnell & Miller, se selecciona teniendo en cuenta
la presión de operación de la caldera: • • Para presiones de hasta 150 Psi. se usa la serie No. 150 y 157. Para presiones de hasta 250 Psi. se usa la serie No. 194.

Función: Tiene dos funciones principales que son controlar el nivel de agua cuando la caldera está en operación y el mínimo nivel de agua. Este control duplica la protección en conjunto con el Warrick, pero opera mecánicamente.

54

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

Operación:
1. El agua opera sobre un flotador, que está mecánicamente acoplado a un mecanismo que soporta 2 switches de gota de mercurio (anteriormente) o microswitches de operación electromecánica.

Los switches de mercurio son ampolletas que contienen mercurio en su interior y cierran o abren el circuito según la posición de la gota, ya que en uno de los extremos de la ampolleta hay dos electrodos que al hacer contacto con el mercurio abren el circuito. Los microswitch entran en contacto según la posición del flotador.

Figura 16. Control McDonnell & Miller.
2. Cada switch tiene una función: a. Switch 1: Controla el nivel de agua durante la operación de la caldera. • Cuando el agua asciende cierto nivel, el flotador hace que la ampolleta caiga hacia un lado o abre el microswitch, apagando la bomba de alimentación de agua. Si el nivel de agua desciende nuevamente, la ampolleta vuelve a su posición inicial o cierra el microswitch, reiniciando la operación de la bomba.

55

Conexión de agua que permite la entrada de agua para simular el nivel real de agua dentro de la caldera. 6. Conexión de 1” para permitir la entrada de vapor a la columna y conocer el nivel real de la caldera. 56 . y para la revisión y limpieza de la tubería horizontal.5. 2. El corte por mínimo nivel de agua. 7. En la columna se colocan 3 grifos de purga y un nivel visible. 8. 5. 9.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION b. Tubería instalada para la salida de la purga. la ampolleta caerá o el microswitch cambiará de posición cerrando el circuito de alarma y abriendo a su vez el circuito de mínimo nivel de agua. • Cuando se ha energizado el circuito de la bomba de alimentación de agua y continua descendiendo el nivel. T para cambiar la dirección de la tubería. Descripción de la columna: 1.6. Conexión eléctrica: En las calderas Continental: • • • La bomba de agua se maneja por intermedio de los contactos 1 .2 de la columna. por medio de los contactos 5 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 4. se hace por los contactos 4 . REV. La línea indica el mínimo nivel de agua permisible en la caldera. 3. Ubicación de las dos ampolletas de mercurio o microswitch. La instalación de la columna sobre el vaso de presión se hace teniendo en cuenta este nivel. El nivel normal de operación de la caldera es 1 1/2” sobre el nivel mínimo marcado en la columna. Para evitar la acumulación de lodos en la columna se utiliza la válvula de purga que evita que el control opere en condiciones que no son adecuadas. La alarma si se instala. Switch 2: Es el sistema de alarma y apagado cuando el nivel de agua no se repone adecuadamente para la operación.

que normalmente es 2” por encima de los tubos superiores en calderas pequeñas y 3” por encima de los tubos superiores en calderas grandes.1.1. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 16A. Así mismo los switches de mercurio se pueden soltar o encontrar fallas elctromecánicas en los microswitches. es conveniente utilizar gafas cuando se verifica el nivel de operación de la caldera. 1G1DO Selección: La nomenclatura corresponde a la configuración de voltajes primario y secundario. 6.2. Precaución: Los vidrios de nivel se rompen fácilmente. a la configuración de contactores y al tipo de caja: Función: Prevenir que la caldera opere con niveles de agua menores al mínimo conveniente. Posibles fallas: • Por falta de servicio y mantenimiento adecuado. pueden acumularse lodos bajo el flotador que controla el nivel de agua en el McDonnell & Miller. 57 . • En cualquiera de los dos casos anteriores es posible que las fallas simulen condiciones de operación normales. Conexiones eléctricas Control McDonnell & Miller. Control de mínimo nivel de agua eléctrico: Referencia: Warrick.

58 . Electrodo que abre o cierra el circuito según el nivel de agua.300 V. 3. Conexión general del control: 1. • 5 y 6: Contacto normalmente abierto para el control de combustión y de nivel de agua de la caldera. REV. • 9 y 10: Para los electrodos o bujías del control.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. y tiene conectado en serie dos electrodos como se muestra en la figura 19. Operación: Figura 17.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Características: En la figura 17 y 18 se muestran los contactos del control Warrick: Contactos: • 1 y 2: Para la alimentación del control. 2. Caja para la conexión de los electrodos o bujías. • 3 y 4: Contacto normalmente cerrado para la señal de alarma. El control consiste en un transformador de 110V . Contactos que controlan las señales de la caldera. Contactos e instalación del control Warrick.

abriendo unos contactos y cerrando otros según el caso: 1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 18. se abren activando la señal de alarma. Contactos e instalación del control Warrick. se cierra el circuito secundario del transformador. 7 y 8). Los contactos normalmente cerrados (3 y 4). REV. y se activa. la bobina y la masa. Los contactos normalmente abiertos (5. el secundario del transformador. Cuando el nivel del agua alcanza el extremo del electrodo.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Al cerrarse el circuito. 59 . 2. la bobina se energiza. conformado por la bujía o electrodo. 6. se cierran controlando el mínimo nivel de agua y el control de combustión.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Función: Los presóstatos L404A y L404B controlan la presión de operación de la caldera. 3. REV. Reset manual. normales. 6. 60 . (Opcional) Switch de mercurio. L404B y L91B. Características L404: 1. el control podría simular condiciones de operación 6. viejo o húmedo. Escalas de presión Tornillo para calibrar el diferencial de presión. Posibles fallas: Si se encuentra en el circuito un cable en mal estado. 2. Control de presión de operación de la caldera: Referencia: Pressuretroles Honeywell L404A. 8.1. 7.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 19. 4. Control warrick. Marca indicativa. Tornillo para calibrar la presión de operación. Indicador de posición.3.1. Y el presóstato L91B tiene como función controlar que el flujo de calor sea proporcional a la demanda de vapor en la caldera. Flecha. 5.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 6. Figura 20. Bloque del terminal. Cables del potenciómetro. Soporte del potenciómetro. Si la presión excede la determinada en la calibración del equipo.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 9. El L91B tiene características diferentes como se muestra en la siguiente figura 21: 1. 7. 4. 2. Perno. Operación: L404A: Al conectar el presóstato en la caldera. Brazo del contacto deslizante. Contacto del potenciómetro. 11. REV. 5. Pressuretroles L404A y L404B. 10. Conector de pressuretrol. Embobinado activo. Potenciómetro. 3. Indicador de la escala del diferencial. Indicador de la escala principal. el diafragma actúa sobre el 61 . la presión interna de ésta actúa sobre un diafragma en el control. 8.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION switch de mercurio que al cambiar de posición abre los contactos que en este control son normalmente cerrados. L404B: La operación de este control es igual a la del L404A. Si la presión disminuye. sino que por medio de un potenciómetro regula una señal de salida con la cual se controla un motor posicionador de las válvulas de flujo de combustible y el damper de aire para hacer que la llama. de esta manera el control determina cambios en la presión para activar el motor posicionador. pero es utilizada en calderas de combustible pesado. Figura 21. el 62 . Entonces a medida que la presión varía dentro de la caldera un diafragma actúa sobre el brazo del contacto deslizable variando la resistencia del potenciómetro. (es decir el suministro de calor) sea proporcional a la demanda de vapor. este control no es un switch ON/OFF que cierra y abre contactos. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. ya que para la atomización del mismo en el quemador se requiere aire o vapor a alta presión. Pressuretrol L91B L91B: A diferencia de los dos casos anteriores.

y los contrario cuando la presión aumenta. Los contactos en ese momento deben abrir o cerrar según el modelo. de lo contrario se debe reconectar el sistema. Girar el tornillo para simular una disminución en la presión (se debe girar más que el rango determinado en el diferencial). L91B: En este presóstato es posible que sea necesario limpiar o reemplazar el potenciómetro para obtener una operación satisfactoria: Limpieza del potenciómetro: 1. Si la operación no es normal se debe reemplazar o reparar el control. En ese momento los contactos deben retornar a su posición anterior. Conexiones eléctricas: Las conexiones eléctricas para los controles están en los planos eléctricos de cada modelo. 2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. si se cierran debe marcar infinito. en una cantidad mayor al diferencial calibrado. 3. REV. Posibles fallas: Si los presóstatos parecen operar de manera incorrecta existen métodos de chequeo que se describen a continuación: L404A y L404B: 1. Usar un limpiador de contactos eléctricos que no contenga solventes. 2. Conectar un Ohmnímetro entre los terminales del switch de mercurio. que podría cambiar la tensión del contacto o dañar el embobinado. Desconectar la alimentación del control y remover el tornillo de la cubierta plástica y la cubierta. 3. Apretar el tornillo de calibración principal (para simular un aumento en la presión). En este control también se puede calibrar la presión de operación y el diferencial por medio de los tornillos calibradores. 4. 63 . Tener extremo cuidado en no doblar el brazo del contacto deslizante. Desconectar los cables del control. 5.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION motor gira aumentando el flujo de combustible y aire para aumentar la producción de calor. 6. Desconectar la alimentación al control y remover el frente plástico. Si se abren el ohmnímetro debe marcar cero.

Conectar los cables del potenciómetro a las terminales W y B como estaban en el potenciómetro anterior. ya que el 64 . Nota: Normalmente se reemplaza totalmente el control. 10. Ubicar nuevamente el soporte del bloque del terminal. Remover los cables que van de las terminales W y B al embobinado. potenciómetro no se consigue como repuesto estándar. Desatornillar el soporte del potenciómetro teniendo cuidado de no dañar el contacto deslizante con el potenciómetro viejo. Desconectar los cables del bloque del terminal que van al motor posicionador. 9. 11. 8. para evitar acortar la vida del control. Reemplazo del potenciómetro: 1. b. 13. Que el potenciómetro esté en contacto con el contacto deslizante. 7. 6. desatornillando en el bloque del terminal. Dejar intactos los cables conectados al brazo del contacto deslizante. 3. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. a.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. Asegurar el perno al soporte del potenciómetro. Deslizar cuidadosamente el potenciómetro por el perno. La posición central del nuevo potenciómetro (OFF) es la misma que la del potenciómetro anterior. Teniendo cuidado de no dañar el cableado o el embobinado se debe retirar el soporte del bloque del terminal. 2. 12. 14. porque el nuevo debe ubicarse en la misma posición exacta. Deslizar el nuevo potenciómetro por el perno con cuidado. Remover el tornillo que sostiene el soporte del bloque del terminal. 5. Colocar nuevamente el frente plástico y reconectar el sistema. Se deben tener los mismos cuidados que en el caso anterior con el potenciómetro. Se debe desconectar la alimentación al control y retirar el frente plástico. se debe tomar nota cuidadosa (Hacer un diagrama si es necesario) de la posición actual del potenciómetro y del cableado. Antes de retirar cualquier cable. No se debe utilizar un papel duro para realizar la limpieza ya que se puede dañar el alambre o el embobinado. 4.

Ajustar el recorrido de la válvula de regulación de combustible de forma que cuando el modulador vaya de fuego bajo a fuego alto la válvula pase de posición mínima a máxima.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 6. El motor puede girar a derecha o izquierda según la alimentación de corriente a los embobinados del motor. El modutrol controla el paso de combustible y la apertura del damper de aire en el pleno de la caldera en todo su rango de operación: 1.1.4. REV. Características: • • El giro del eje de salida varía entre 90º y 160º. el circuito envía corriente al motor del modutrol para hacerlo girar en la dirección adecuada. Selección: Este modelo está especialmente diseñado para calderas industriales de aceite o gas. Función: Controlar el posicionamiento de las válvulas de combustible y damperes de aire para variar la rata de combustión en proporción a la demanda de vapor. Es de bajo voltaje. Para determinar si es necesario avanzar el eje en una dirección o en la otra. 65 . Operación: Los modutroles se usan en asocio con los pressuretroles L91B. un circuito eléctrico compara la señal proveniente del L91B con la señal que genera un potenciómetro acoplado al eje del modutrol. control actuador proporcional reversible para las válvulas y dampers de aire.1. Sistema de modulación: Referencia: Modutrol M9484.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. De acuerdo con la señal. de Honeywell. pero nunca hace una rotación completa.

1.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Ajustar la varilla del damper para obtener una combustión adecuada en posiciones extremas (Fuego alto y fuego bajo). para obtener contenidos de CO2 entre el 12 y el 10 % sobre todo el rango de operación de la caldera. con un contenido de CO2 entre 10 y 12%.1. que al girar permite mayor o menor paso de combustible 20º 100% abierta Aprox. sirve de interlock en los controles de combustión. 3.A. Apertura de las válvulas de combustible. 2. Control de presión de aire: (Cleveland) Referencia: Cleveland AFS . Ajustar los tornillos de la válvula de combustible continental para combustibles líquidos. REV. Puede determinar presiones 66 . Función: Se utiliza en calderas medianas y grandes como switch para baja presión de aire. sino abierta en un 25 %. que tiene una membrana de caucho como se muestra en la figura 23.5. Características: Es un presóstato pequeño. 6. En el caso de calderas a gas el control de flujo de gas de fuego bajo a fuego alto se hace utilizando una válvula eclipse. 25% abierta Figura 22. En este caso la válvula es una ranura en el eje. Selección: Son lo suficientemente sensibles para controlar bajas presiones de aire producidas por el ventilador de la caldera.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION La posición mínima no corresponde a la válvula totalmente cerrada en el caso de combustibles líquidos.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION negativas o positivas. Control Cleveland El microswitch hace cambiar de posición los contactos cerrándolos y operando la caldera normalmente. por medio de un tornillo de ajuste que se encuentra al lado de los contactos.6. Para el tanque de retorno de condensados: La escala es de 50/500ºF. Controles de temperatura: Referencia: Termómetro bimetálicos Winter´s. El control de combustión no opera mientras no se compruebe que hay flujo de aire por la caldera.). la membrana de caucho es empujada por un resorte contra un microswitch.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 6. En funcionamiento. Selección: • • Para salida de gases de la chimenea: La escala es de 200/1000ºF.08” y 8” columna de agua. si por cualquier motivo el control regresa a su posición inicial. se detiene la marcha de la caldera. 67 .O. La presión para activar los contactos puede ser ajustada entre . Este control tiene contactos normalmente abiertos (N.1. REV. Figura 23.1. Operación: Cuando hay flujo de aire dentro de la caldera por la acción del ventilador. al abrirse nuevamente los contactos normalmente abiertos.

300Psi.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION La carátula es de 3” y el vástago de 6”. Selección: • Para las calderas de hasta 100BHP: Escala de 0 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. de 4” de carátula.1. 68 . 3. Determinar la temperatura de los gases de salida en la caldera. para comprobar que ésta está operando adecuadamente y con las menores pérdidas de eficiencia posibles. Tiene un tornillo de calibración. Es una construcción con sello hermético.1. Termómetro 6. REV. Función: Características: • • • Tiene escala en ºC (Grados centígrados) y ºF (Grados Farenheit). En la figura 24 se puede observar el tipo de termómetro utilizado: 1.7. Figura 24. Vástago. Carátula. Escala. En el tanque de retorno de condensados permite tener un control sobre la temperatura del vapor que se condensa para realimentar la caldera. Manómetros: Referencia: Manómetros Winters de la serie LF. 2.

6010GF-AM0150 1 1/4”x1 1/2”. Válvula de seguridad: Referencia: KUNKLE 6010DD-AM0150 3/4”x3/4”.1.200Psi. 6010FE-AM0150 1”X1 1/4”. 3. de 6” de carátula.300Psi. Para las líneas de gas: Escala de 0 . Las escalas son las adecuadas teniendo los límites del equipo. Carátula. Escala en Kpa. en las condiciones requeridas por un proceso determinado y en condiciones adecuadas de seguridad. 1. 2 (ACPM): Escala de 0 . 6.100” columna de agua.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. de 2 1/2” de carátula. ya que determinan si se está trabajando eficientemente. Figura 25. 69 . 6010JH-AM0150 2”x2 1/2”. Escala en Psi. 6010ED-AM0150 3/4” x 1”.1. 6010HG-AM0150 1 1/2”x2”. de 2 1/2” de carátula. REV. Tiene escala en Psi (Libras por pulgada cuadrada) y en Kpa (Kilopascales).8.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • Para las calderas de más de 100BHP: Escala de 0 . Para las líneas de aceite No. 2. Manómetro. La presión es una de las variables más importantes en la operación de las calderas y los equipos auxiliares. Función: Tener un control permanente de las presiones en los equipos. Características: • • • Contiene glicerina para amortiguar la aguja en caso de tener vibración en el equipo o en el fluido.

Resorte 8. ejerce una presión sobre el disco. Tapa 9. Operación: • Cuando por la boquilla entra el vapor producido por la caldera. Mientras la presión no supere la normal de operación la válvula permanecerá cerrada. Remache seguridad 4. Retenedor del vástago 10.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Debe descargar el vapor generado a la capacidad máxima de la caldera. en caso de elevarse la presión sobre los niveles normales de operación establecidos. Tornillo para ajuste del anillo de control 7. Vástago 18. • • • Características: En la figura 26 se pueden observar las partes que componen la válvula de seguridad: 1. Si la presión del equipo supera la presión establecida. Tuerca de elevación 2. Tornillo para el cuerpo 13. Disco 15. El disco ejerce presión sobre el resorte que está graduado para soportar hasta 150 Psi o la presión correspondiente. Anillo de seguridad 70 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Retenedor 17. Tuerca de seguridad para el anillo de comp. el resorte se mueve abriendo el orificio que permite la salida de vapor para bajar la presión. Cabezal de elevación 3. es realizar la descarga de vapor de la caldera. REV. Función: La función de las válvulas de seguridad. Sello 16. Guía 11. Boquilla 12. Tornillo de compresión 6. Palanca 20. Tornillo para ajuste del anillo de 14. 21. Cuerpo 19. Tornillo guía 5.

9.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 26.1. es posible que no descargue adecuadamente el vapor a fin de bajar la presión hasta niveles normales.1. REV. Controles de combustión: 6. Esto constituye un gran peligro ya que son equipos que operan a alta temperatura y alta presión.9. Honeywell RM7840L1018. Válvula de seguridad Posibles fallas: Si la capacidad de la válvula no corresponde a la capacidad de producción de vapor del equipo.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Referencia: Controles Fireye serie E110.1. Selección: Para calderas moduladas.1. 71 .1. 6.

Esta luz esta controlada por el switch de fuego alto. y otros que deben estar cerrados durante el proceso de prepurga y de ignición inicial. las indicaciones por luces (LEDS) o con display (LCD). LEDS: • Ventilador: Enciende cuando se energiza el motor del ventilador y enciende y apaga durante el periodo de purga Enciende y apaga cuando el modulador se Damper abieto: dirige a posición de fuego alto.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. El control provee la información de manera permanente en el módulo de display. haciendo un apagado de emergencia. Damper cerrado: Enciende y apaga cuando el modulador se dirige a posición de fuego bajo. -15%) 50/60 Hz Consumo de potencia: 25VA Indicaciones sobre es control de combustión: En este programador existen dos opciones. Especificaciones: • • Voltaje: 120VAC (+10%. Cuando llega a fuego bajo la luz se • • 72 . Estos controles operan realizando una secuencia lógica de operaciones (que será descrita posteriormente) para el encendido de la caldera. Cuando llega a fuego alto la luz se mantiene encendida. el sistema de ignición y la válvula principal de combustible. Los controles disponen de terminales para detectar la apertura y cierre de los switches de flujo de aire.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Descripción: El control de combustión programa la operación automática de la caldera. El sistema de control está diseñado para desenergizar todas las válvulas de combustible en 4 segundos si es necesario apagar la llama. los de presión de combustible. Un circuito de alarma audible o visible se energiza luego de un cierre de seguridad. REV. coordinando la operación del ventilador. y bloquean la operación de la misma si se presenta algún tipo de falla.

pero debe estar en un lugar donde no haya vibración excesiva y la temperatura ambiente no sea extrema. Se enciende siempre que haya detección de llama por la LCD: En este caso se muestra en la pantalla estándar de 2 líneas por 16 caracteres códigos cuyo significado está claramente establecido por el fabricante en el manual. Todos los controles Fireye deben tener: • • • • • • Chasis de control y tapa. • Llama: fotocelda.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION mantiene encendida. Un scanner de llama (fotocelda) Una base para cableado. REV. Opcional display con LCD. Instalación: Base para el cableado: Montar la base sobre el panel de control. Enciende constante cuando se detecta la llama principal.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 73 . puede ser montada en cualquier posición. • Ignición: Enciende y apaga durante el encendido del piloto. Esta luz esta controlada por el switch de fuego bajo. • Auto: Enciende cuando el control de la llama comienza a ser realizado por el potenciómetro (Pressuretrol L91B). este permite conocer las causas exactas de la falla y permite determinar más fácilmente el problema. Enciende y apaga mientras no se encuentre controlado por el potenciómetro. Un modulo de programación para conectar. Un módulo de amplificación para conectar.

Unir las dos puntas de prueba del ohmnimetro para realizar la calibración adecuada (La resistencia en el ohmnimetro debe ser cero). 2. Verificar que las acometidas eléctricas en el campo no se encuentren en corto circuito o aterrizadas. que se encuentra en la parte más baja del lado derecho (en la base para el cableado) y con la otra punta tocar cada una de las otras terminales. En todas las mediciones el dato obtenido debe ser infinito (no debe haber continuidad o marcar 0).: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Instalación de los módulos de programación y amplificación: ⇒ Vienen con sistemas de plug-in que facilitan su instalación. Reconectar el neutro (L2) en la fuente de alimentación. Verificación de tierras y cortos circuitos: El método para realizar estas verificaciones es utilizando un ohmnimetro calibrado en la escala más baja para medir resistencia. REV. (El plug de instalación se encuentra claramente especificado sobre la base) Antes de la instalación del control en campo: • Verificar la fuente de suministro de energía eléctrica esté apagado. Desconectar el neutro (L2) del sistema de control. ya que hay cargas resistivas normalmente de menos de 5 ohms. colocar una de las puntas de prueba del ohmnímetro en la terminal verde aterrizada. 74 . de la fuente de alimentación. Insertar el módulo de programación apropiado en las ranuras y presionarlo suavemente hasta la posición adecuada. Sin embargo la carga nunca debe indicar cero. Sobre el control.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. • • Verificar que el voltaje conectado a las terminales sea de 120 Voltios AC nominal. Es normal obtener lecturas de resistencia en el ohmnimetro en algunas terminales durante la prueba. 3. Con la otra punta tocar una a una las otras terminales. ⇒ Insertar el módulo de amplificación y presionarlo suavemente hasta la posición adecuada. 1. Retirar la punta de prueba de la terminal aterrizada y reconectarla a la terminal L2 en la base para cableado del control.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. Figura 27. De lo contrario se puede dañar el control. o presentar fallas durante la operación. Identificación de partes del control de combustión 75 . debe ser eliminado antes de conectar el control a la base para el cableado y antes de ser encendido. REV. Si cualquier tierra o corto circuito es detectado.

4. Realizar un chequeo nuevamente de todo el circuito que controla la operación de la caldera y sus controles. Insertar el módulo amplificador en la ranura identificada como modulo amplificador de llama y presionar suavemente hasta colocarlo en posición. Insertar el tornillo en la parte superior del control y apretarlo. 76 . Seleccionar el programador y el amplificador correspondientes. Instalar el control ensamblado en la base de cableado. REV. 3. presionar el control hasta colocarlo en posición. 3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 2. Insertar el módulo programador en la ranura identificada como modulo programador y presionar suavemente hasta colocarlo en posición. Unir el display al módulo programador y conectar ED580-1 dentro de la conexión RJ45. Para la prueba: 1. En este momento se puede energizar el equipo. Cerrar la válvula principal de cierre manual de combustible. usando el ángulo de guía enviado por el fabricante. Confirmar que la válvula automática de combustible principal esté conectada al terminal 7. Verificar las láminas para contacto eléctrico de la parte inferior del chasis. Antes de probar la operación del control en la caldera.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Control de instalación: 1. 2. para que esté operando correctamente y esté conectado apropiadamente. Limpiar el polvo de la cubierta del chasis. cerrar la válvula principal de cierre manual de combustible para evitar posibles accidentes. reposicionarlas con el dedo. Si están dobladas o fuera de su posición normal.

4.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. Luego de los 30 segundos de espera para permitir que el modutrol llegue a la posición de fuego bajo. la secuencia del programador hará una pausa de 10 minutos hasta que se cierre. 5. El switch que está actuando para el encendido (switch de flujo de aire) se cierra. proceder a abrir la válvula principal de cierre manual de combustible para confirmar que el control está realizando adecuadamente la operación y la cancelación de la operación. El modutrol es conducido hacia la posición de damper abierto. Si en 10 segundos no se detecta llama se hará un cierre de seguidad. se realiza un chequeo en el switch de inicio de fuego bajo. 3. y que la secuencia de operación es correcta. etc. el circuito de control de operación límite (que conecta los controles de la caldera: de presión. REV. Una vez se prueba la posición de fuego bajo. 6. si no hará un cierre de seguridad. el programador hará una pausa de 10 minutos hasta que se cierre. Cuando el damper alcanza la posición abierta (Fuego alto). el ventilador se energiza (Terminal M). el modutrol es conducido hacia la posición de fuego bajo. Si el switch no se cierra.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. El control inicia una prepurga de 30 segundos. la chispa de ignición y la válvula del piloto se energizan (Terminal 5 y 6). Encender el control y chequear que se está llevando a cabo la secuencia adecuada de operación. 77 . 2. Descripción de operación: 1. nivel de agua.) y el switch de la válvula principal de combustible están cerrados. 5. si no hará un cierre de seguridad. el switch de damper abierto se cierra e inicia la prepurga en un intervalo de 30 segundos. Cuando se enciende la caldera. Si éste no se encuentra cerrado. Cuando se completa la prepurga. Después de asegurarse que todos los terminales de control y las válvulas están conectadas correctamente. que se describe en el siguiente punto.

3. Se debe hacer un reset al control presionando suavemente sobre le botón reset en el display. Apagado Normal: 1. éste realizará un bloqueo de seguridad. 8. La memoria del programador permitirá conservar este mensaje. indicando también el motivo del bloqueo. 2. Luego de 15 segundos de postpurga. Si durante los 10 segundo hay prueba de la estabilización de la llama del piloto. y el modutrol es conducido a la posición de damper cerrado. Si el circuito de fuego bajo no se ha cerrado durante los 10 minutos que da el control luego del periodo de prepurga. 78 . El indicador se apaga. Bloqueo de seguridad: Cuando ocurren bloqueos de seguridad se mostrará LOCKOUT en la pantalla del control. Si las terminales de control del circuito de mando no se cierran durante el periodo de encendido. REV. 1. 3. Si el circuito de fuego alto no se ha cerrado durante los 10 minutos que da el control para el inicio de la prepurga. éste realizará un bloqueo de seguridad. se desenergiza el motor del ventilador. la válvula principal de combustible (Terminal 7) se energiza. todas las válvulas de combustible serán desenergizadas y el control se bloqueará. Si las terminales de control se abren durante el periodo de encendido. 4. Final del encendido realizado por el controlador.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. A partir de este momento el comando se realiza por medio del controlador proporcional. Cuando se abre el circuito de operación del control. 2. Si no se detecta llama de piloto durante los 10 segundos que da el control. el control se bloqueará y el motor del ventilador se desenergizará. éste se bloqueará. se desenergiza la válvula de combustible principal.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 7.

6. Switch de purga: Switch de presión diferencial de aire. de alta y baja presión de combustible. que prueba la existencia de flujo de aire para la purga. Están conectados por las terminales L1 y 13. el control cerrará todas las válvulas de combustible y realizará un bloqueo de seguridad.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5.. Sin recirculación: Los switches de límite pueden ser conectados en el circuito entre las terminales 3 y P. 2. Controles de operación: Generalmente son activados por presión o por temperatura. 7. 4. 5. Conectado entre las terminales D y 8. Si un switch de limite se abre durante el periodo para ignición y encendido. Switch de marcha: Generalmente switches de flujo de aire. estos controles prueban que se tengan las condiciones apropiadas para la operación normal del 79 . etc. Descripción de la función de los controles de operación: 1.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Si se extingue la llama durante el periodo de encendido. (Switches de límite: presión. Se conectan en las terminales L1 y 13. Si hay un corte eléctrico el programador realiza un bloqueo de seguridad. Si en el periodo que el control da para la llama principal. el control desenergiza las válvulas de combustible en 4 segundos y luego realiza un bloqueo de seguridad. Este switch prueba que la rata de flujo de aire es máxima durante el periodo de prueba. cuando los switches de límite se encuentran abiertos. todas las válvulas de combustible se desenegizarán y se hará un bloqueo de seguridad. el control de combustión se abre y lo contrario. REV. Se requiere un reset. y reiniciar cuando estén cerrados. ésta no se genera. Se requiere realizar un reset manual al control luego de un bloqueo de seguridad. Cuando los controles de operación se cierran. 3. nivel de agua o temperatura). Recirculación: Cuando se desea detener el quemador.

Cuando se utiliza la detección de llama con UV. 4. cerrar manualmente la válvula principal y el piloto. quemador principal. En este punto el voltímetro no debe leer más de 4 Voltios. Encender el equipo e iniciar la secuencia normal de operación. Si el voltaje promedio está por debajo del normal. Luego hacer un encendido normal del equipo y observar el voltímetro cuando el control llega al periodo de encendido. 3. cerrando manualmente la válvula del piloto y haciendo un 80 . Chequear manualmente que hay cierre del sistema por falla de llama del piloto. REV. Prueba que el damper se encuentra en la posición correcta para el encendido. reajustar la llama del piloto o realinear el detector. se debe realinear el detector de llama o se debe modificar la localización de los electrodos de ignición. Si hay más de 4 voltios. suprimir el suministro de combustible al 1. Se cablean en serie y se conectan entre las terminales 3 y P. Observar la señal de llama del piloto en el voltímetro. 5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Conectados entre la terminal M y D. Para reestablecer el periodo de encendido de llama del piloto. Posicionar el switch de chequeo de marcha “check-run” del programador el la posición “check”. Si durante la prueba de llama del piloto y el periodo de ajuste. Prueba de llama del piloto: Antes de iniciar la prueba.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION quemador. se requiere una prueba para verificar que la radiación de la chispa de ignición no está activando el control. Para esto. se debe hacer un reset manual al control y una purga nuevamente. Switches para encendido en fuego bajo: Generalmente un switch en el modutrol que controla la posición del damper o un switch de posición de damper (Final de carrera). Se requiere un destornillador pequeño para posicionarlo. 6. 2. el control hará un bloqueo de seguridad. no se detecta llama.

Esta es la llama mínima del piloto que el detector va a permitir. hasta que la lectura de voltaje este por debajo de 10 Voltios. Esta prueba asegura que el control no detectará la llama del piloto demasiado pequeña. Sin llama de piloto presente.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION encendido normal. Chequear la falla de llama principal. 2. 5. Prueba de llama principal. 81 . la válvula de combustible principal se debe desenergizar. reajustar la llama principal y verificar el alineamiento del detector. 1. Posicionar el switch “Check-run” en “run”. al momento de realizar el encendido de la llama principal. Posicionar el switch “check-run” en “check”. Luego de finalizar la llama del piloto. 4. observar la lectura en el voltímetro. y el control se bloquea. El switch “Check-run” debe estar en “run” para esta prueba. REV. Cerrar manualmente el flujo de combustible principal. abrir lentamente el flujo de combustible principal. Proceder con un arranque normal del equipo. Observar el apagado de la llama principal. 2. Prueba de piloto mínimo: En esta prueba se debe tener mucha precaución. haciendo un cierre manual del flujo de combustible principal. 7. 6. el control desenergiza el piloto al final del periodo para ignición. Encender el equipo normalmente. El sistema de alarma se debe activar luego del bloqueo de seguridad. debe ser suave y normal. si la lectura es baja. 4 segundo después de apagada la llama. 1. Reducir el flujo de combustible al piloto. Aumentar lentamente el flujo de combustible al piloto hasta que la lectura del voltaje se encuentre en 10 Voltios. Cuando se energice la válvula de cierre del combustible principal. 3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

3. MC 120 (Honeywell Selección: Para calderas ON/OFF. El detector de llama esté limpio.2. combustible al piloto. hasta que el apagado de la llama se realice suave y normalmente. Que el control tenga el switch “Check-run” en posición “run”. Referencia: Controles Fireye serie C7795.1. reanude el flujo normal el PROBLEMAS: Antes de iniciar pruebas específicas sobre el control se debe: 1. Luego de terminada esta prueba. cerrar el flujo de combustible principal. 4.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 5. 6. REV. Que las láminas de contacto no estén en la posición equivocada o dobladas. Que el amplificador correcto para el método de detección de llama seleccionado esté adecuadamente conectado. 10.9. Que el chasis esté asegurado adecuadamente sobre la base para cableado.1. Repita la misma operación. El switch de bloqueo este reseteado. Verificar la instalación y el cableado de acuerdo con las instrucciones de instalación. 82 . Y realinear el detector para que requiera una cantidad mayor de llama del piloto. PRUEBAS DE PROBLEMAS: Cuando hay síntomas de problema se lista una posible causa de los problemas: Consultar catálogo del control. 9.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 8. 2. PRECAUCIÓN: Si la llama principal no hace ignición inmediatamente. para ACPM RA8184G). 7. 6.

Puede montarse en cualquier posición con dos tornillos. 30. En el caso de existir una falla de llama. Este control tiene un módulo amplificador (MAUV1) y un módulo de programación (MP230) que deben ser instalados sobre un chasis y la base de cableado. (Ver figura 30) Aplicación y función: El control viene provisto de un periodo de prepurga. pero se debe evitar la vibración excesiva y temperaturas muy elevadas. el control la detectará y hará un cierre de seguridad cortando la operación de la caldera y activando un sistema de alarma. Si los dos switch se encuentran en la misma posición el control se bloquea. Estos valores se suman y se posicionan cuando se ubican en la derecha. Instalación del control: Montar la base del control en el panel respectivo. esta detección la hace por medio de un detector UV que envía una señal de llama al control para verificar una adecuada combustión y encendido de la caldera. Está provisto con un periodo de prepurga y permite monitorear la ignición del piloto y la válvula principal para permitir una operación segura. En esta serie el tiempo de purga se pueden programar con la posición del switch #1 al #5 dando como opción 5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 7. 83 . El tiempo de ignición se programa con los switch #6 y #7 puede ser de 5 o 10 segundos. 60 o 240 segundos o cualquier combinación de estos valores. REV.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Descripción: El control permite combustión automática y monitoreo permanente de la llama de las calderas industriales para gas y aceites livianos. Si todos están en posición OFF el control se bloquea. ignición y detección de llama. en este caso no se pueden sumar los tiempos.

todo el sistema es desenergizado. Si ocurre una falla de llama durante el periodo de encendido de la caldera. el control desenergizará el piloto y la chispa (Terminales 3 y 4). REV. Si se detecta la llama del piloto. Ocurrirá un cierre de seguridad. nivel de agua. el motor del ventilador se energiza. que desenergiza el motor del quemador y energiza la alarma de seguridad. 5. 4. 6. se energiza el terminal 3 que conecta el piloto de ignición.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION La opción de reciclaje se programa con el switch #8. Cuando se abre el circuito del control de operación. Si no se detecta la llama del piloto. 2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Hacía la izquierda hay reciclaje y hacia la derecha no hay reciclaje. El circuito de flujo de aire se cierra. y el control del circuito de operación limite (Pressuretrol. etc. Conexión típica de estos controles: 1. Si durante el periodo determinado para la ignición. Luego de finalizar el periodo de purga seleccionado se cierra RL-1. 3. y el terminal 4 que conecta la chispa para ignición. o si ocurre una caída de potencia. Luego se iniciará el periodo de prepurga de 10 o 5 segundos y posteriormente el periodo para ignición de la caldera. no se detecta llama. La posición de los switches puede ser modificada una sola vez. RF-1 se cierra. el control desenergizará la válvula principal de combustible y el piloto. se energiza la válvula de combustible principal y la chispa es desenergizada. energizando el terminal 5 que conecta la válvula principal de combustible. el control hará un cierre de seguridad y desenergizará el motor del ventilador y energizará el circuito de alarma. 84 .) está cerrado. cuando se coloca la tapa transparente la programación seleccionada no podrá ser modificada de nuevo. RF-2 se abre y desenergiza el terminal 4 que apaga la chispa de ignición. Se da un tiempo máximo de 10 segundos para que se inicie la llama (o 5 segundos). Cuando se suple energía al sistema. Cuando el control detecta la llama del piloto.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 7.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV. Se requiere hacer un reset manual al control. Conexión del control de combustión 85 . siempre que ocurra un cierre de seguridad. Figura 28.

Comprobar que la válvula automática de combustible principal se encuentra conectada al terminal 5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 29. Encender el control y chequear eléctricamente que las operaciones que se están realizando están de acuerdo a lo que se explicó anteriormente. 3. cierre la válvula manual de corte de combustible principal. Cerrar la válvula manual de combustible principal. Revisar nuevamente que las conexiones estén conforme lo dispuesto. Después de asegurar la correcta operación del sistema. Descripción del Control de combustión Prueba de operación: Antes de probar la operación del control en el sistema. REV. 4. 2. 86 . 5. 1. abrir la válvula manual de combustible principal y verificar nuevamente que se está llevando a cabo la secuencia de operaciones correcta y que se están ejecutando los cierres de seguridad correspondientes.

Ubicar el voltímetro para DC. y poner las puntas de prueba sobre las terminales de prueba de Jack. Cerrar manualmente la válvula de combustible principal. del b. Si hay una señal inadecuada de llama: a. Prueba de mínimo piloto: Esta prueba asegura que el detector no reconozca una llama muy pequeña de piloto. 87 . Prueba de detección de llama: 1. 5. c. invertir las puntas de prueba).CALDERAS CONTINENTAL LTDA. si no hay detección de llama la lectura debe ser cero. 2. Asegurarse que tanto la conexión del detector como la control está correcta. Asegurarse que el detector de llama esté limpio y a una temperatura moderada. Cuando se establece la llama. 4.0-6 Volts DC. Si se utiliza un scanner UV. Asegurarse que la llama es lo suficientemente larga para ser detectada. la lectura del voltímetro debe ser normal (entre 4 y 6 voltios). d. si se está detectando llama debe haber una lectura de 4. REV. 3.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Pruebas de instalación: Prueba de Jack: Cuando se insertan las puntas de prueba del voltímetro en las terminales de prueba de Jack. Debe ser realizada con mucha precaución. (Si el voltímetro lee en el sentido contrario. intentar usar una instalación más corta o que permita un perímetro más amplio de visión. Realizar un encendido normal.

3. combustible No. Repetir la prueba hasta que la llama se apague normalmente. Realizar un encendido normal.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 5. Prueba de falla de llama: 1. ATENCIÓN: Si la llama no se apaga inmediatamente. A continuación se hará una descripción de los controles y accesorios que conforman estas líneas para una operación adecuada del sistema de combustión de la caldera.2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 1. Cerrar la válvula manual de combustible principal. Controles de operación y accesorios de la línea de combustible: Se utilizan principalmente 4 tipos de combustible: gas. 6. Conectar las puntas de prueba en las terminales de prueba de Jack. 4. Si la señal del voltímetro no es cero al apagarse la llama. 88 . 2. Temporalmente conecte la ignición (chispa y piloto) de llama al terminal 3.2. Reducir el flujo de combustible al piloto hasta que la llama apenas permanezca encendida. 3. 7. Combustible No. 6 y carbón (o biomasas). Luego de terminar la prueba. 5. Suministrar flujo de combustible con la válvula principal hasta que la llama principal se apague normal y suavemente. restablecer el flujo de combustible normal al piloto.1. verificar que la chispa no esté activando la señal del detector. 2. Al finalizar la prueba. apagar el sistema y realinear el detector de llama para que requiera una llama de piloto mayor. 6. 4. reconectar la chispa al terminal 4. REV. Hacer un encendido normal. 8. Si se está detectando la chispa se debe reubicar el detector. Manualmente cerrar el flujo de combustible y observar el comportamiento de la señal en el voltímetro.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 6.1 Línea de gas: La línea de gas y sus accesorios respectivos se muestran en la figura 30 a y 30 b para dos rangos específicos de capacidad de caldera. Tren de regulación para calderas de menos de 70 BHP 89 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA.2. Figura 30 a.1. REV.

Válvula de corte: Referencia: Válvula tipo bola o mariposa (eclipse) con el diámetro correspondiente a la línea de gas.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV. Selección: Es una válvula de corte manual que evita por completo el flujo de gas a través de la línea y su material es compatible con los gases combustibles. Función: Válvula de bola o mariposa manual que corta totalmente el flujo de gas a la entrada de la línea. 90 .: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 30 b. Tren de regulación para calderas de 175 a 500 BHP 1.

tipo mariposa o eclipse. Figura 31 a. como se muestra la figura 31 a. Válvula de corte manual. Figura 31 b. 91 . que permite el paso de gas a través de la válvula o lo impide al girarlo.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV. Operación: La tipo bola tiene un cuerpo esférico con un cilindro central. tipo bola.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Características: Ver la figura 31a y 31b. Válvula de corte manual. En el caso de la válvula tipo mariposa se trata de un disco que al girar permite o restringe el paso de gas.

La escala da el rango de operación del sistema.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2. REV. Carátula 2. luego de la reguladora de segunda etapa. entonces da mayor precisión. de 0 a 30 psi antes del regulador de segunda etapa y de 0 a 100 pulgadas c. Características: Ver figura 32: Figura 32.a. Escala de pulgadas columna de agua 3. Aguja indicadora 92 . Manómetro de columna de agua 1. Función: La función del manómetro es conocer continuamente la presión a la entrada de la línea de gas de la caldera con el fin de evaluar si la operación del sistema es normal. Carátula de 2”. Selección: Se utiliza un manómetro de columna de agua luego del regulador de segunda etapa ya que las presiones medidas son bajas. Manómetros: Referencia: Manómetro.

Características: Ver la figura 33 y 34. Presostatos HoneywellC437E 1. 3. la presión debe ser controlada como se determina en la sección 5 para calderas a gas. Tornillo para calibración. Figura 33. Selección: Responde a las caídas de presión. Indicador para determinar la presión Lamina para calibrar la operación del sistema. Tubería para la conexión. 5. Botón de reset manual. Interruptor de presión: (Por baja presión) Referencia: Presostato Honeywell C6097A1053 para calderas de capacidades menores (modelos 72) y C437E para capacidades superiores. Retenedor: Para soportar el vidrio que cubre el presostato. 7.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 6. Tuerca para venteo. 4. 2. Switch de mercurio: Envía la señal al sistema.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3. 8. Función: La función de este presostato es controlar la presión de entrada de gas a la línea de la caldera. REV. 93 .

Instalación: 1. Switch de presión C6097A Operación: La presión del gas en la línea actúa sobre un diafragma a la entrada del presostato. Debe estar a nivel para que el switch de mercurio opere adecuadamente. Desconectar el sistema de la toma eléctrica para evitar choques eléctricos.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION El presóstato Honeywell C6097A1053 cuenta también con una escala de graduación de presión para su cierre automático. 94 . Este control no cuenta con un reset manual. 2. el control determina una presión mínima a la que debe operar. Remover la etiqueta que cubre la tuerca de venteo antes de la instalación. realiza un reciclaje automático. Con la graduación de presión que se hace. REV. Figura 34. Debe haber instalado un presostato de alta antes de la entrada al quemador. El presostato debe estar ubicado antes de cualquier válvula de cierre.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Localización: • • • • El presostato se debe ubicar después de la válvula reguladora de presión.

Nivelar cuidadosamente el presostato en posición. Montar el presostato en un nivel vertical. 4. Remover los tornillos y retenedores. El presostato hará un apagado de seguridad y se bloqueara. 4. el presostato debe cerrar el switch. 5. 95 . REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 3. Conectar el presostato al sistema y seleccionar la presión respectiva de operación girando el tornillo de graduación. Remover la etiqueta que cubre la tuerca de venteo. Chequeo: 1. Luego se debe normalizar el flujo de gas abriendo la válvula reguladora. Son controles que responden a los aumentos de presión y al realizar un bloqueo de seguridad se requiere un reset manual o no. y la cubierta de vidrio. 5. haciendo uso de la línea de nivel que tiene en la parte trasera. Iniciar el sistema para operación normal y gradualmente reducir el flujo de gas con la válvula reguladora. Para más precisiones referirse a instrucciones del fabricante. Cuando la presión alcanzada por el sistema es la que se ha seleccionado. LP o aire. Presóstato de Alta presión: Referencia: Presóstato de alta Honeywell C6097B1119 para calderas de capacidades menores (modelos 72) y C645B1013 para capacidades superiores. Ubicar de nuevo el vidrio y el retenedor. Se puede realizar una selección y calibración de la presión límite de operación del sistema y se puede verificar directamente dicha calibración. 1. 2. Selección: • • • Presóstatos construidos para operar con gas natural.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Montaje: 1. Función: La función del presóstato es detectar si hay aumentos de presión en la línea de gas de la caldera. 4. 3. abrir el contacto y accionar el sistema de control de la línea de gas. Se debe hacer un reset manual al presostato para reiniciar la operación normal.

Partes del presóstato C645B1013 96 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. a pesar de ser un poco más preciso si se monta en posición horizontal.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Descripción: El presóstato cuenta con un diafragma que activa un mocroswitch o un switch. si la presión aumenta. Descripción: Figura 35a. Si la presión del sistema es normal. el diafragma empuja el resorte que a su vez activa un microswitch que envía la señal de cierre al presóstato. Montaje: Este control puede ser montado en cualquier posición. el resorte se mantiene en posición. REV.

el tornillo de ajuste de presión se debe girar en el sentido de las manecillas del reloj para aumentar la presión. Presóstato C6097B1119 En la figura anterior se puede determinar claramente las partes del control de presión: • • • • Tornillo o escala para ajuste de presión: Para determinar a que presión el control realizará el cierre de seguridad. Calibración de la presión de operación: Para realizar el ajuste de la presión del control. 97 . y en el sentido contrario al de las manecillas del reloj para disminuir la presión. Desatornillar media vuelta el tornillo que ajusta la lámina con la escala. Ajuste de la lámina con escala: 1.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Reset de seguridad: Botón que permite reiniciar la operación del sistema luego de un cierre de seguridad. 2. Lámina o rueda con escala: Permite determinar permanentemente la presión de calibración del equipo.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 35b. Cableado: Desconectar la fuente de potencia antes de realizar cualquier tipo de conexión al sistema. Mover la lámina hacía abajo hasta el tope o hasta donde se desee calibrar. REV. Remover la cubierta del control. Microswitch: Envía la señal al sistema cuando hay aumento de presión. 3.

Para realizar el reset. es necesario empujar hasta el final de la carrera el botón de reset y posteriormente soltarlo. Ajustar nuevamente el tornillo de ajuste de la lámina.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 4. Reset manual: La serie C645B al hacer cierre de seguridad requiere un reset manual para reiniciar la operación y abrir el circuito. 5. 5. Selección: Función: Su función es realizar el cierre de combustible en caso de que el sistema presente condiciones no adecuadas. Primera y segunda válvula de seguridad: La configuración de estas válvulas depende de la capacidad de la caldera: Para calderas de menos de 70 BHP se recomienda utilizar dos válvulas de diafragma de apertura lenta y cierre rápido. por ejemplo una caída de presión en la línea de gas. asegurando que suministre el combustible suficiente al equipo. Su selección se debe realizar teniendo en cuenta la presión de la línea y el diámetro de la válvula. Para calderas entre 80 y 100 BHP se recomienda utilizar una válvula motorizada y una de diafragma de apertura lenta y cierre rápido. Son válvulas de diafragma para uso con gas natural o gas propano.1. Características: Son básicamente válvulas solenoides que operan por diafragma. Cuando la presión sale de la zona de regulación realizan un cierre rápido para evitar explosiones o fugas importantes de gas.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. En la línea Honeywell por ejemplo: V4943B1019 o V48A2276. Estas válvulas actúan como reguladoras con el fin de realizar una apertura lenta. Válvula de diafragma de apertura lenta y cierre rápido: Existen varias referencias que corresponden a este tipo de válvulas. REV. 98 . Colocar nuevamente la cubierta. 5. Para calderas de más de 150 BHP se recomienda utilizar dos válvulas motorizadas.

REV. Ver la figura 36. Para retornar el pistón a su posición inicial. Cuando el vástago del pistón alcanza la posición máxima de extensión.1. pero se mantiene la presión hidráulica estabilizándose para mantener cerrada la válvula. Válvula de apertura lenta y cierre rápido.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 35b. Válvulas motorizadas: 5.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.2. La bomba ejerce una fuerza hidráulica sobre el vástago del pistón. Cuando el vástago del pistón llega al fin de carrera. Función: La función de los hidromotores es activar las válvulas de cierre de combustible en caso de que el sistema presente condiciones no adecuadas. un switch límite de seguridad.2. bloquea el vástago para que permanezca en la posición final. por ejemplo una caída de presión en la línea de gas. 99 . A los dos lados del hidromotor se encuentra un indicador de posición del vástago. se desactiva el motor eléctrico. el aceite que ejerce fuerza hidráulica retorna al depósito y el resorte del pistón retoma su forma inicial devolviendo el vástago. Referencia: Hidromotores ASCO AH2D112A4 Selección: Son hidromotores del tipo de empuje vertical para equipos que operan a gas. Características: Los hidromotores son activados por una bomba electrohidráulica que ejerce presión sobre un pistón. que hace que éste se extienda teniendo una fuerza neta de 200 Libras. 5.

el vástago retorna a su Instalación: 1. 4. 3. posición inicial en un segundo. Opere el sistema cinco ciclos. 6. 5.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Cuando hay una interrupción eléctrica total. 100 . Conecte los cables de potencia a las terminales 1 y 2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Conexión: Se debe desconectar el sistema para evitar posibles accidentes. Instalar las conexiones eléctricas apropiadas. para purgas el sistema hidráulico de aire y para verificar operación normal. Colocar el actuador en posición para operar la válvula y asegurarlo con los dos tornillos para montaje (Ver la figura 37.). 2. Reinstalar la tapa eléctrica.). 1. Remover 6 tornillos y la tapa eléctrica. Pasar los cables a través de uno de los orificios de conduit (figura 37. Los hidromotores pueden ser instalados en cualquier posición para operar. y conecte la conexión a tierra al cable verde que se encuentra detrás de la lámina del terminal (Ver la figura 38). REV. Conecte auxiliares o switches de prueba de cierre en las terminales comunes normalmente abiertas o normalmente cerradas.

Remover los 6 tornillos y la tapa. se hace en la fábrica. 3. (Ver figura 37). Instalar el nuevo switch. Conectar y ajustar el switch para que actúe al final de la carrera doblando el brazo del switch. Desconectar el actuador y la conexión del switch. Reemplazo del switch límite: 1. y provee información que confirma positivamente el cierre de la válvula. 2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 37. Conectar el sistema. REV. 4.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Partes del Hidromotor Ajuste de switches: La posibilidad opcional que hay de prueba de cierre de switch. Desconectar el sistema. Reinstalar la tapa y los tornillos. Este switch no es ajustable. 101 . Remover los dos tornillos de montaje y el switch de límite.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Conexión del Hidromotor. a través de toda su carrera. Colocar el tapón y reubicar en posición el hidromotor.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 38. 4. REV. Ubicar el hidromotor para que el orificio de llenado esté hacia arriba. Llenado con aceite: Las unidades estándares se llenan con aceite s156202. Poner nuevamente el tapón. El aceite debe estar 5/8” de la parte superior del contenedor de aceita. Chequear el nivel de aceite y llenarlo hasta nivel si es necesario. 2. 5. Conectar el hidromotor y apagarlo 5 veces. 1. para purgar el aire del sistema. Remover el tapón. 102 . Remover el tapón del orificio. 3. Hacer operar el hidromotor para asegurar que se tiene operación normal.

dejando pasar el gas a través de la línea.Material del cuerpo. Son activadas directamente por el hidromotor. Figura 39. Esta válvula está diseñada para abrirse en el momento en que el hidromotor ejerce presión sobre el embolo de la válvula (ver figura 39.).2. L=3”) AS . REV.2. Cuerpo de aluminio con conexiones NPT. K=2 1/2”. J=2”. Referencia: Válvulas de combustión V710K AS V15 Selección: V710 . Válvula de cierre motorizado. V15 - Función: La función de las válvulas es hacer el cierre total de las líneas de gas si se presenta alguna falla en el sistema.Tamaño de la válvula (E =3/4”. F=1”.Corresponde a la serie K .CALDERAS CONTINENTAL LTDA.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 5. H = 1 1/2”. Características: Están diseñadas para ser activadas por el hidromotor de la serie AH2B. G=1 1/4”. 103 .

y aplicarlo solo en la rosca hembra. Inserte la nueva cubierta y el mecanismo de la válvula dentro del cuerpo de la misma. 8. 3. despresurizar y purgar todas las tuberías interconectadas. 3.rings. 2. Conecte la válvula usando una llave de tuercas. Cerrar la válvula principal de gas.ring superior en la ranura en la parte superior de la cubierta. Hacer una prueba de cierre de la válvula antes de hacer un arranque para operación. Insertar el o . 7. Con la válvula de flujo de gas principal cerrada. desconectar las conexiones de potencia y remover el hidromotor de la válvula soltando los dos tornillos de ensamble de la base. probar el montaje durante cinco ciclos para purgar el sistema de aire. 2. Chequear el hidromotor y la válvula para operación apropiada. Verificar que las tuberías y accesorios se encuentren libres de mugre o partículas sólidas.rings. y sacarlo del cuerpo de la válvula. Seleccionar un sellante compatible con el gas de trabajo. con cuidado de no dañar los o . Completar la instalación del hidromotor según instrucciones. REV. chequear fugas en las conexiones con una solución de jabón. 5. se debe instalar un filtro antes de las válvulas. Si es necesario limpiar el interior de la válvula con un fluido compatible con los materiales de la válvula y el gas en circulación por la línea.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Instalación: 1. Examinar el interior de la válvula. Cambio de la cubierta del mecanismo de la válvula (Bonnet): 1. Levantar la cubierta con el mecanismo unido a ésta. Sosteniendo la cubierta. Ubicar el hidromotor y fijar los dos tornillos de montaje. Usar gotas de sellante. para unir la tubería y la válvula. Lubricar los dos o . 4. 5.rings nuevos con petrolato blanco (o algo similar). Luego apretar los tornillos cruzados para asegurar que la cubierta 104 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Si de antemano se determina que hay presencia de partículas sólidas. Antes de operar el sistema. 4. No se requiere conexión del vástago. colocar los tornillos apretándolos solo con las manos. Remover la capa plástica protectora de la parte superior de la válvula. Separar. 7. 6. Cerrar la válvula reguladora de gas de la línea. 8. Desconectar el hidromotor de la válvula. 6.ring inferior en el cuerpo de la válvula y el o . Remover los dos o . Remover los tornillos que unen el cuerpo de la válvula con la cubierta del mecanismo.

Valvula solenoide de purga: Referencia: Válvula Honeywell V4295S1005. Colocar el hidromotor en posición y fijarlo con los dos tornillos de ensamble. tura de la válvula. Hidromotor defectuoso Reparar o reemplazar el hidromotor Mecanismo dañado Reemplazar la cubierta del mecanismo de la válvula y el mecanismo Mugre. Completar la instalación del hidromotor. operar el sistema cinco veces para purgar el hidromotor de aire en el sistema hidráulico. sentido correcto). El diámetro se 105 . 10. Problemas: PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS Mugre. 11. Con la válvula de gas cerrada. Eje y embolo dañados Reemplazar la cubierta Resorte de retorno dañado del mecanismo de la La válvula no abre La válvula no cierra 6.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. SOLUCIÓN Desarmar las conexiones y limpiar internamente las partes. óxido de la tuberia o cualquier partícuala sólida que impide la apertura de la válvula. Instalar un filtro a la entra da.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION sienta igualmente en todas las direcciones. Selección: Son válvulas de dos vías. Remover el plástico protector de la parte superior de la válvula. 12. REV. 9. con diafragma normalmente abierto y diseñada para flujo de aire o gases combustibles.partes. Verificar que el empaque este igual en toda su superficie. Colocar el rótulo de identificación en el tornillo de la cubierta. Instalar un filtro a la entra da. Chequear la correcta operación del sistema. determina por la capacidad de la caldera. Hacer la prueba de cierre de la válvula según catálogo. óxido de la tuberia Desarmar las conexiones o cualquier partícuala y limpiar internamente las sólida que impide la aper. Orientación de la válvula Remover la válvula y incorrecta (El flujo no se reinstalarla en la posición está desplazando en el correcta.

Instalación: • • La válvula puede ser instalada en cualquier posición. energizado. Características: Esta válvula permanece abierta mientras el sistema se encuentre desenergizado (N. No se debe aplicar sellante en la parte interna de la válvula para evitar que entre al sistema. El desensamble y ensamble de la válvula se debe realizar de acuerdo a las instrucciones en el manual del fabricante. y cerrada cuando el sistema está Ver la figura 40. Para evitar posibles explosiones no permite excesos de gas en la línea.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Función: Se utiliza como válvula de venteo ubicada entre las dos válvulas de seguridad del tren de gas. Figura 40. REV. su función es permitir la salida del gas a la atmósfera en caso de haber un cierre de emergencia o fallas en el sistema.O.). Válvula de venteo. 106 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

Cuando hay suciedad en la válvula. La válvula es tipo bola o eclipse. Selección: Esta válvula opera en conjunto con el motor damper (para calderas ON-OFF) y con el modutrol (para calderas moduladas).CALDERAS CONTINENTAL LTDA. 1. abriendo y cerrando el paso de gas según las exigencias de operación del sistema. Causas de operación inadecuada: 1. Mantener el gas dentro del sistema lo más limpio posible. Descripción de operación: Ver la figura 41. 107 . Limpieza: La válvula debe ser limpiada periódicamente. Si es necesario reemplazar partes dañadas. determinando el paso de combustible mediante el giro del embolo.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • La tubería no se debe apretar excesivamente para evitar daños en el cuerpo de la válvula. La limpieza depende del medio y del gas con que se esté operando. Operar la válvula por lo menos una vez al mes para asegurar operación adecuada. Presión incorrecta: La presión de operación de la válvula se debe encontrar dentro del rango de operación correspondiente al sistema. Fugas: Abrir la válvula y verificar todas sus partes. se presentan fugas y se presenta sonido excesivo. 2. la operación comienza a ser lenta. Válvula Reguladora de flujo de gas: Referencia: Válvula Reguladora de flujo de gas Continental. Se debe desensamblar y limpiar adecuadamente. REV. 7. 2. Función: Está válvula determina la cantidad de gas admisible en el quemador para realizar la combustión. Mantenimiento preventivo: 1.

Operación: Al pasar una corriente por una bobina se forma un campo magnético que cambia la posición del vástago. el vástago se encuentra en la parte baja tapando el orificio de paso de gas. Normalmente cerrada. REV.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2. Limpieza: Esta válvula debe ser limpiada periódicamente. y la periodicidad se determina en base a las condiciones de operación y medio en el que opera la válvula. Función: Cierra y abre el paso de gas a través de la línea del piloto de combustible. El control de cierre o apertura está directamente ligado con la demanda de vapor. El giro del embolo lo controla el modutrol o motor damper controlado por el sistema de control de la caldera. Cuando se encuentra desenergizada. Al energizarse se mueve hacia arriba permitiendo el paso de gas. y lo contrario si la demanda se hace menor. operación lenta o fugas de combustible. La necesidad de limpieza se determina por sonido excesivo. Cuando se energiza el sistema permite el paso de gas para el encendido del piloto del quemador. 3. 8. 108 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Válvula del piloto: Referencia: Válvula ASCO 8262G Selección: Diseñada para trabajar con gases combustibles. ya que si aumenta la demanda de vapor el consumo de combustible aumenta.

REV. La válvula se debe hacer energizar al menos una vez al mes para asegurar que está operando adecuadamente. Válvula Continental. Dependiendo del medio y las condiciones de servicio.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. limpieza de todas las partes y reemplazar las piezas si alguna se encuentra en mal estado. Mantenimiento preventivo: • • • Mantener el medio que fluye a través de la válvula lo más limpio posible. 109 . hacer una inspección periódica de las partes internas de la válvula.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 41.

Ensamble válvula solenoide Causas de operación inadecuada: • • • Presión incorrecta: Chequear la presión de la válvula. conexiones mal hechas).: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 42. bobinas conectadas a tierra. REV. Bajo voltaje: El voltaje a través de la bobina debe ser al menos del 85% de lo indicado en la placa. Si hay alguna pieza dañada es necesario reemplazarla. La presión del sistema debe estar dentro del rango especificado.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. daños en fusibles. Bobina quemada: Verificación de circuito abierto en la bobina. • • 110 . Fugas excesivas: Desensamblar la válvula y limpiar todas las partes. Falla en el circuito de control: Es necesario verificar que el sistema eléctrico energiza la solenoide (circuitos abiertos.

2.1. 6.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION El reemplazo de la solenoide y el desemsamble y ensamble de la válvula se debe realizar según el manual del fabricante. REV. Figura 43. 111 .2. Cuerpo de la válvula. Línea de ACPM: En la figura 44 y 45 se muestra el montaje general de las líneas de ACPM en calderas.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

Montaje de la línea de ACPM para operación MODULADA. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Figura 45. Montaje de la línea de ACPM para operación ON-OFF.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 44. 112 .

dejando todas las partículas sólidas en la malla de filtración. Filtro Westwood Operación: El filtro tiene en la parte superior del depósito una entrada y una salida de combustible.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. con mallas de filtración suficientemente pequeñas para la eliminación de partículas sólidas.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 1. Características: Ver la figura 46. de esta manera se puede sacar la malla de filtración para hacer la limpieza pertinente o para reemplazarla si se encuentra muy deteriorada. 2 (ACPM). Filtro: Referencia: Westwood modelo F25 Selección: Son filtros especiales para aceites No. Función: Generalmente los aceites combustibles contienen partículas sólidas que pueden obstruir los controles y deteriorar los equipos. Limpieza: La parte superior del filtro se puede retirar. Si no se realiza una limpieza periódica es posible que el sistema no opere adecuadamente. Los filtros tienen como función eliminar estas partículas sólidas del combustible para asegurar la operación correcta del sistema y especialmente el sello de las válvulas. Figura 46. 113 . El aceite entra directamente al depósito y posteriormente es succionado por la bomba de combustible. REV.

: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 2. ésto puede dañar la bomba. El operario debe 114 . Operación: Estas bombas son de piñones. Calderas de menos de 20 BHP: Referencia: Suntec A-7000 A2YA-7916 el Las conexiones de la bomba para la ubicación de la boquilla. Bombas de combustible: 2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. retorno.1. Figura 47. etc. Características de las bombas de combustible A-7000. llevándolo hasta la conexión de salida del combustible. purga de aire. REV. se pueden ver en la figura 47. Los piñones al girar comprimen la cantidad de combustible contenida dentro de éstos. Información general: • Si el sistema tiene una tubería de succión de diámetros demasiado grande. De esta manera realizan la succión. puede presentarse operación en seco al principio del funcionamiento.

Si hay aire. el by-pass se realiza internamente dentro de la bomba. operar el quemador por un corto periodo de tiempo. Instalación: La instalación de la bomba de combustible se deben hacer de acuerdo a las limitaciones determinadas por el fabricante. apagar el quemador y comprobar que el corte de operación se realiza a 80 PSIG. Presión de corte de operación: El promedio de presión para corte de operación de estas bombas es de 80 PSIG. La línea de retorno debe esta 3/4” por encima de la principal dentro del tanque. requerida. Purga del sistema: Es esencial mantener el sistema libre de aire. 1.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. la bomba nunca alcanzará la presión de operación 115 . cuando se cierra la salida de la bomba. si se coloca el tapón. Para la instalación se debe realizar la conexión del by-pass. Para chequear el corte de presión. instalar un manómetro en la conexión para la boquilla. REV.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • • asegurarse que al inicio de la operación la bomba se encuentre cebada. 4. 3. 2. En la primera puesta en marcha se debe realizar antes de la operación un cebado de la bomba. para evitar que haya fallas o daños en el equipo. Se debe ubicar un filtro antes de la entrada a la bomba. el combustible que siga entrando será retornado al tanque. razón por la cual se deben realizar purgas al sistema periódicamente. Estas bombas (Modelo A) pueden ser montadas en cualquier posición y operarán adecuadamente. es decir que al cerrar la salida. Se determinan limites para H (Alltura entre punto de succión en tanque y bomba) y R (Distancia horizontal entre succión en tanque y bomba) de manera que la operación de la bomba sea conveniente. Uno de los factores más determinantes en la operación de estas bombas es la existencia de aire en el sistema. Si se hace conexión del by-pass al tanque de combustible. el combustible recirculará dentro de la bomba permanentemente.

3. 5. 3. Cerrar la válvula. Permitir la salida de combustible hasta que desaparezcan las burbujas de aire.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 1. dentro del tanque de combustible. Hacer una verificación cuidadosa de las conexiones de la línea de combustible para que no haya fugas. Iniciar la operación normal del sistema. Hacer una purga de la bomba. LONGITUDES H+R DE LAS TUBERIAS DE CONEXIÓN H (FIG. Asegurarse que la línea de retorno esté al menos 3/4” por encima de la principal. 4. 53) 1725 RPM 3450 RPM 3/8"OD 1/2"OD 3/8"OD 1/2"OD 3 GPH 3 GPH 3 GPH 7 GPH 3 GPH 7 GPH 0' 86' 100' 84' 71' 100' 100' 1' 80' 100' 78' 66' 100' 100' 2' 75' 100' 73' 62' 100' 100' 3' 70' 100' 68' 57' 100' 100' 4' 64' 100' 63' 53' 100' 100' 5' 59' 100' 57' 48' 100' 100' 6' 54' 100' 52' 44' 100' 100' 7' 49' 100' 47' 39' 100' 100' 8' 43' 100' 42' 35' 100' 100' 9' 37' 100' 36' 31' 100' 100' 10' 32' 100' 31' 27' 100' 100' 11' 26' 100' 26' 22' 100' 87' 12' 21' 85' 21' 18' 83' 70' 13' 63' 62' 52' 14' 42' 41' 35' Figura 48. 2. Abrir la válvula de purga de la bomba. Verificar las conexiones a la bomba y los accesorios. REV. Verificar todas las conexiones del sistema. 2. Calderas de 30 a 125 BHP: 116 . 7. Selección de geometría de conexión de las líneas de combustible. 6. Purga de la bomba: 1. Asegurarse que la bomba tiene combustible dentro del cuerpo (Para lubricación de los piñones). 2.

Si no hay número en la 5ta posición de la especificación de la bomba. significa que la rata de operación es de 100 Psi. DE BOQUILLA (GPH) PRESIÓN (PSI) • J3B J3B-B J3BN-B J4 J5B J5P J6B J6K J6P 1725 RPM 7 0 3 0 17 16 24 24 24 3450 RPM 20 14 20 17 40 40 55 55 55 100 200 200 300 100 100 100 100 100 Figura 49. Características de la succión. 2 ACEITES No. REV. Sentido de rotación de la bomba y ubicación de la 117 . TIPO A B C D ROTACIÓN / BOQUILLA RH / RH RH / LH LH / LH LH / RH Figura 51. SUCCIÓN B P K RATA DE SUCCIÓN (GPH) ACEITES No. boquilla.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. BOMBAS J MODELO MAXIMA CAPAC.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Referencia: Bomba Suntec J6PB-1000 Características: • RH: significa que el eje rota hacia la derecha. LH: significa que la conexión para la boquilla se encuentra al lado izquierdo del cuerpo de la bomba. Características de los modelos J6P. 6 10 10 ILIMITADO 30 ILIMITADO ILIMITADO Figura 50.

Operación: Estas bombas tienen el mismo sistema de operación de las modelo A-7000. que podría dañar el equipo.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • Para el tipo de montaje existen 2 posibilidades: 1. De pedestal En continental se utiliza el tipo pedestal. (Tuberías en cobre) Las líneas no deben tener ningún tipo de fugas en las interconexiones de las líneas o de los equipos. Figura 52. Información general: • • • Las líneas de combustible no deben tener diámetros inferiores a 1/2”. donde se especifican las conexiones de entrada. la conexión para la boquilla. para el retorno etc. REV. Características de las bombas modelo J. para evitar la operación en seco. De brida 2. Las características de conexión de esta bomba están en la figura 52. 118 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Se debe lubricar la bomba antes de utilizarla inicialmente.

REV. 7. para que al cerrar la salida de la bomba. Permitir la salida de combustible hasta que desaparezcan las burbujas de aire. By-pass: Es importante realizar la conexión del by-pass de la bomba: 1. 119 . pero el suministro de combustible debe corresponder a la capacidad de la caldera. Verificar todas las conexiones del sistema.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • Como en las bombas A-7000 el fabricante sugiere geometrías recomendadas para las interconexiones de las líneas. 2. Asegurarse que la bomba tiene combustible dentro del cuerpo (Para lubricación de los piñones). Purga del sistema: Uno de los factores determinantes para la operación inadecuada de las bombas es la presencia de aire dentro del sistema. el combustible que sigue entrando sea retornado directamente al tanque. Si se coloca el tapón el by-pass será interno (Como en las modelo A-7000). dentro del tanque de combustible. 3. Abrir la válvula de purga de la bomba. 5. Se puede quitar el tapón del by-pass y conectar este al tanque de combustible. Las bombas modelo J pueden ser montadas en cualquier posición. como se observa en el manual de la bomba. Cerrar la válvula. 2.4” por encima de la principal. 6. 4. Iniciar la operación normal del sistema.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Para calderas de capacidades superiores se utilizan bombas similares a las aquí descritas. Asegurarse que la línea de retorno esté al menos 3” . razón por la cuál es necesario realizar purgas periódicamente: 1.

que correspondan a la potencia requerida por la bomba. trifásicos 1LA3. Válvula solenoide para entrada principal de combustible en calderas moduladas: Referencia: Solenoide ASCO 8266D69 Selección: Válvulas solenoides diseñadas para aceites combustibles. Función: Cierra y abre el paso de combustible a través de la línea del piloto. Selección: Se utilizan motores asincrónicos de jaula de ardilla. Limpieza: Esta válvula debe ser limpiada periódicamente. Normalmente cerrada. operación lenta o fugas de combustible. REV.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Motor para operar las bombas de combustible: Referencia: Siemens. comienza la inyección de combustible en la línea principal para que la combustión dentro de la caldera se inicie. Características: Se encuentran especificadas en el manual del motor.1.. 2. La necesidad de limpieza se determina por sonido excesivo. 5.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 3.2. 4. y la periodicidad se determina en base a las condiciones de operación y medio en el que opera la válvula. Características similares a la válvula piloto de gas descrita en la sección 6. Función: Una vez el piloto de la caldera ha iniciado la llama. Válvula solenoide para piloto y principal en calderas de ON-OFF: Referencia: Solenoide ASCO 8262G22V DE ¼” Selección: Diseñada para trabajar con combustibles No.1. La función de esta 120 . Cuando se energiza el sistema permite el paso de gas para el encendido del piloto del quemador.

Construcción interna de la válvula. Figura 53.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. lo que permite el paso de combustible. y al ser energizada por una señal del control de combustión. el núcleo se levanta. Características: Ver la figura 53. 121 . 2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION válvula es permitir la inyección de combustible cuando el control de combustión se lo indique. Instalar la válvula siguiendo la flecha sobre el cuerpo que indica la dirección del flujo. Estas válvulas deben ser instaladas en posición vertical con la solenoide sobre el cuerpo. 3. un exceso de temperatura se determinará solo por salida de humo. Es normal que en operación el cuerpo de la válvula eleve su temperatura. REV. halando el disco. cuando la válvula se desenergiza retorna a su posición inicial cerrando nuevamente el paso de combustible. De la figura 53 podemos ver que la válvula se encuentra normalmente cerrada. Instalación: 1.

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

Mantenimiento:
1. Es importante instalar un filtro antes de la entrada a estas válvulas. 2. Se debe realizar una limpieza periódica dependiendo del medio y las condiciones de operación. 3. Daños o suciedad se pueden detectar por sonido excesivo o fugas en las válvulas.

Mantenimiento preventivo:
1. de 2. 3. Mientras sea posible mantener limpio el flujo que pasa a través las válvulas. Operar la válvula al menos una vez al mes. Hacer limpiezas y revisiones periódicas a la válvula.

El reemplazo de la bobina y el ensamble y desensamble se deben realizar según el catálogo del fabricante.

6. Boquillas: Referencia: Boquillas HAGO by-pass para combustible No. 2. Selección: Son boquillas diseñadas para operar con combustibles No.
2. y se seleccionan según el consumo de combustible requerido.

Función: La función de las boquillas es disponer uniformemente y en pequeñas gotas el combustible para evitar que se desperdicie o se deposite en la cámara de la caldera. Características: Ver la figura 5.
En la figura se pueden ver las partes que constituyen las boquillas.

Operación: La característica principal de estas boquillas es que
pueden operar con flujos variables de combustible. Este flujo se regula a través del retorno como se explica a continuación: 1. El combustible entra a la boquilla por la entrada principal.

122

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

2. Si no todo el combustible es enviado a la cámara de la caldera para la combustión, parte retorna al tanque de combustible a través del retorno de la boquilla. 3. La regulación del combustible se hace controlando la presión de la línea de retorno con la válvula reguladora continental. 4. La válvula reguladora se encuentra conectada al modutrol o motor damper. Si éste requiere un régimen de fuego alto la válvula se cerrará aumentando la presión en la línea de retorno y haciendo que más combustible salga por la boquilla. 5. Si se requiere un régimen de fuego bajo, la presión en la línea de retorno disminuirá abriendo la válvula reguladora, y más combustible retornará al tanque de combustible. 6. Es importante notar que las boquillas contiene internamente un coladero para evitar la obstrucción de los orificios de salida del combustible.

Desensamble:
Para desensamblar las boquillas se debe desatornillar la parte posterior de la misma y de inmediato se tiene acceso a todas sus partes. LAS BOQUILLAS SE DEBEN DESARMAR COMO ÚLTIMO RECURSO.

6.1.2.3 Controles del sistema de combustión:
En esta sección se darán lineamientos generales de los controles de combustión, como son fotoceldas, electrodos, modutrol y damper.

1. Fotoceldas: Selección: Fotocelda Fireye UV2 Función: Las fotoceldas detectan si hay
llama en la cámara de combustión. Su función es muy importante ya es quien envía la señal al control de combustión para determinar si la caldera está operando normalmente o si hay falla de llama.

Instalación:
1. Instalar la fotocelda al menos a 18” de la llama.

123

CALDERAS CONTINENTAL LTDA.
REV.: 1 FECHA: 12/12/2006

MANUAL DE CAPACITACION

2. Es necesario instalar la fotocelda en un lugar donde su temperatura no se eleve demasiado. 3. La presión en el lugar de instalación de la fotocelda no debe ser demasiado elevada para evitar que se dañe. 4. La fotocelda se debe instalar dentro de un tubo estándar y la posición debe permitir una vista directa de la llama del piloto y la principal, sin obstrucciones. 5. La fotocelda no debe estar dirigida directamente a la chispa del quemador, porque puede dar la señal para la entrada de combustible principal antes de que se haya iniciado la llama. 6. El humo absorbe los rayos ultravioleta, por esto es necesario que el aire que haga la combustión sea limpio para permitir una vista clara de la llama.

Figura 54. Ubicación de la fotocelda. 2. Electrodos: Función: Los electrodos tienen como función generar chispa para
iniciar la combustión en la cámara de la caldera.

Características: Ver la figura 55.
1. Los electrodos tienen un recubrimiento en porcelana con el fin de aislar térmica y eléctricamente. 2. La varilla interna del electrodo tiene como función conducir la corriente eléctrica. Ésta se encuentra doblada en un extremo para permitir la cercanía entre las puntas de los pares de electrodos y facilitar la formación de la chispa.

Figura 55. Características de los electrodos.

124

posicionándolo solamente en dos posiciones. Revisión: Cuando la chispa no se está generando en el sistema se debe verificar que: 1. El modutrol está diseñado para múltiples posiciones asegurando la operación modulada del equipo. Máxima carga de torque: 20 lb/in Tiene protecciones para sobrecarga. Que las varillas se encuentre en buenas condiciones. REV. lo que forma la chispa que inicia la ignición de los electrodos. el motor damper se conecta al damper de la entrada de aire de la caldera por medio de una varilla.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Que las puntas de los electrodos se encuentren suficientemente cerca para generar la chispa. Operación: Al igual que el modutrol.37 A Tiempo nominal para apertura: 30 seg. 3. Cuando el sistema se energiza y se va a 125 . y su función es iniciar con el damper totalmente cerrado o con una apertura mínima.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Operación: Para crear la chispa entre los electrodos se conectan a un transformador de 110V a 10000V. sin mugre o corrosión. El revestimiento en porcelana de los electrodos no se encuentre roto. Damper Motor Y Modutrol: Referencia: Motor damper M436A1016 y Modutrol M9484D1010 Honeywell Selección: El motor damper está especialmente diseñado para abrir y cerrar el damper. Este es un potencial suficientemente alto para lograr que al cerrar el circuito se genere un corto circuito con una corriente muy grande. Los motor damper son utilizados únicamente para calderas ON-OFF a gas. Características: • • • • • Voltaje: 120 V Corriente nominal de operación: 0. 3. 2.

Controles eléctricos: Dentro del tablero de control de la caldera se encuentran una serie de controles eléctricos que en conjunto con el control de combustión comandan la operación de todo el sistema. Los guardamotores se ubican entre el control de 126 . El lado derecho del tablero se conoce como el sistema de potencia. 1. 2. Cuando el control de combustión envía una señal al contactor. Cuando las fases se activan se inicia la operación de los motores. éstos operan a 220V o a 440V. pero de forma modulada. REV. el sistema de control que es donde se conectan al control de combustión todos los controles límites. el motor damper abre el damper de la caldera para permitir la entrada de aire al sistema. para alimentar los motores.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. La función de los guardamotores es como su nombre lo indica proteger los motores de cualquier sobrecarga.4. La apertura del damper se gradúa cambiando la posición de la varilla para obtener los porcentajes de combustión sugeridos en las secciones anteriores. El modutrol también regula la operación de la caldera controlando la relación aire combustible. 6.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION iniciar la combustión. En el tablero se puede encontrar: al lado izquierdo. este lado del tablero opera a 110V. Contactores: Son elementos que tienen 3 fases abiertas. Los sistemas que se controlan en el lado de potencia son principalmente tres: bomba de alimentación de agua. ventilador y bomba de combustible (en el caso de aceites combustibles). Guardamotores: Se conocen también como disyuntores. es decir que maneja regimenes de fuego altos y bajos. y al igual que los contactores. que es el encargado de activar y desactivar todos los motores de la instalación. tienen tres fases.1.2. la señal genera una corriente a través del enbobinado del contactor y el campo magnético mueve el núcleo haciendo que las fases se cierren.

3. 7. es decir que se abren en una corriente preestablecida en el diseño del control. tanques de retorno de condensados y tanques de almacenamiento de combustible.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. erosionándolos o dejando depósitos de partículas sólidas. Optimales: Operan exactamente igual que los guardamotores. IMPORTANTE: • No se deben tocar los bornes y tornillos del tablero en operación. pero no puede hacerse la graduación de la corriente. abriendo a su vez el circuito. Función: Como su nombre lo indica la función de este equipo es eliminar las durezas del agua. Al hacer revisiones. En Calderas Continental se fabrican equipos como suavizadores de agua. el guardamotor automáticamente se abre.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION combustión y los contactores. todas las conexiones están diseñadas para operar convenientemente y se puede dañar el equipo. es importante utilizar equipos adicionales que mejoran la eficiencia de la caldera y determinan unas mejores condiciones de operación de los mismos. EQUIPO AUXILIAR Para la operación adecuada de las calderas. 127 .1. Suavizadores de agua: Como se dijo anteriormente el agua contiene partículas sólidas y elementos que pueden deteriorar los equipos en contacto con el agua. No hacer conexiones en el tablero. tener el entrenamiento necesario y seguir las instrucciones de operación y revisión de los tableros eléctricos. REV. algunos de éstos tiene corrientes altas y se pueden exponer a choques eléctricos. • • 7. las instalaciones o el personal puede resultar lastimado. Como dureza se entiende principalmente el bicarbonato de calcio que contiene el agua. en caso de presentarse una sobrecarga.

si esto sucede cerrar un poco la válvula de alimentación para reducir el caudal. si no hay buena formación de burbujas el agua tiene durezas. • Sale por la parte inferior de la caldera ya ablandada. • El agua pasa a través de la resina catiónica donde elimina las durezas. Operación: Operación: • La válvula multiport se coloca en “operación”.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Uniones: Los suavizadores de agua tienen una válvula multiport (o un conjunto de válvulas solenoides) que determina 3 puntos de operación: Operación. la función de la resina catiónica es eliminar el bicarbonato de calcio. el agua está suave. Esta muestra se debe verter en un vaso y verificar con una solución jabonosa (usando necesariamente jabón de Castilla) si se hacen burbujas. • Se debe abrir la unión lateral del suavizador. REV. • El suavizador de agua se alimenta por la unión superior. Si se determina que el agua está dura. • Se inicia el llenado del suavizador por la unión inferior abriendo la válvula de alimentación. Si se forman burbujas. Regeneración: Para determinar si es necesario regenerar la resina catiónica. • • Poner la válvula multiport en posición “regeneración”. es importante sacar de la unión lateral del suavizador en el lavado una muestra. Lavado: • Se coloca la válvula multiport en “lavado”.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Características: (Ver la figura 56) Es principalmente un cilindro vertical que tiene en la parte baja una bandeja agujereada con resina catiónica. 128 . la resina catiónica se debe regenerar con salmuera. • Es importante usar un colador para verificar que el agua de salida en el lavado no se esté llevando la resina catiónica. • Luego permitir la salida de agua por 15 minutos. Preparar la salmuera en el tanque. lavado y regeneración.

7. El termómetro determina la temperatura del agua de alimentación.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • • • • Iniciar la succión de salmuera con la válvula de salida al tanque de retorno cerrada. Finalmente hacer un lavado pero permitiendo que la alimentación de agua se haga por la parte superior y dejando salir el agua por la purga hasta que ésta salga completamente limpia. REV. viene con un nivel visible de agua y un termómetro. Los tanques de alimentación deben estar llenos al menos hasta un 60 % y el espacio libre se deja para la admisión de los condensados del sistema. Permitir el llenado del suavizador. Para mantener un control de la operación del tanque.2 Tanques de retorno de condensados: Estos tanques son necesario para la alimentación de todas las calderas. para hacer periódicamente este proceso y evitar el deterioro de los equipos. Viene provista de una bomba de agua de turbina regenerativa. • 129 . la limitación de temperatura es básicamente determinada por la bomba de alimentación de agua a la caldera que se puede deteriorar si se opera con temperaturas de agua demasiado elevadas. Dejar la salmuera de 15 a 20 minutos dentro del suavizador. hacer tratamiento químicos del agua si es necesario y recuperar calor de los condensados del sistema. su función es mantener una reserva mínima para la alimentación de la caldera.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Es importante tomar los intervalos de regeneración de la resina. Luego iniciar un proceso de purga hasta desocupar el suavizador. Operar normalmente el equipo. • • Tiene un control de nivel de flotador que determina la admisión de agua si es necesario. la función de esta bomba es alimentar agua a la caldera.

Operación: 1. Características: Ver la figura 57. 5. 2. la bomba es activada por el motor. 3. 130 . si no está lleno más del 60% la válvula se activará permitiendo la entrada de agua. Los condensados del sistema entran directamente al tanque. 4. REV. Cuando la caldera requiere alimentación. El tanque de retorno de condensados controla la línea de alimentación por medio de una válvula de flotador.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Características generales de los suavizadores de agua. Es importante verificar el nivel del tanque en el nivel visible y mantener un control periódico de la temperatura del agua del tanque para que no se eleve demasiado.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Figura 56. La conexión de salida de agua se encuentra elevada sobre el fondo del tanque para evitar que entre mugre que se deposita en el fondo.

Antes de la entrada a la bomba hay un filtro para que no entren a la bomba partículas sólidas que la puedan deteriorar. especialmente al inicio de la operación.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 6. 131 . cerrando todas las otras salidas y entradas al tanque. Posteriormente se hace el bombeo de agua a la caldera. Características del tanque de retorno de condensados. REV. Purga: Es muy importante realizar una purga de fondo al tanque para sacar cualquier depósito de mugre existente. La bomba: La operación de la bomba y su larga vida está determinada en gran parte por el funcionamiento del tanque de retorno de condensados. Posteriormente realizar purgas periódicas abriendo por un corto periodo de tiempo la válvula de purga. • • • Si entran partículas sólidas a la bomba ésta se deteriora. Si el agua entra a temperaturas muy elevada se pueden dañar los alabes de la turbina y los difusores. Figura 57. se pueden presentar fallas en los rodamientos. 7.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. cojinetes y sellos. Si no se encuentran bien alineados el eje del motor y la bomba.

Tanque de almacenamiento de combustible: Para almacenar el combustible que alimenta la caldera se utilizan tanques. Conexiones: Verificar que todas las conexiones están realizadas adecuadamente y que no haya goteos. los químicos se inyectan en el tanque de retorno de condensados. Así mismo se debe realizar una purga cuando haya condensación del agua que contiene el combustible. Tratamientos químicos: Cuando se hacen tratamientos químicos al agua de alimentación de la caldera. es importante verificar que éstos no se encuentren cristalizados.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • Los daños principales en la bomba son: desgaste de los rodamientos del eje. una para salida y una para retorno. REV. éstos básicamente están provistos de un nivel visible. desgaste entre la turbina y los difusores. una purga de fondo y un venteo. 132 . una conexión para alimentación. Venteo: Es importante mantener el venteo abierto y llevarlo al exterior de cuarto. porque no se disolverán en el agua formando grandes partículas sólidas que entran al sistema.3. la turbina y los difusores picados. 7. Purga: Se debe realizar al menos una purga anual para eliminar los lodos acumulados en el fondo.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.

sin embargo no es conveniente ya que es de alto costo y reduce la vida útil de los equipos.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.1. esto se hace mediante revisiones periódicas y reparaciones debidamente programadas conforme a recomendaciones del fabricante y las condiciones de operación del equipo. razón por la cual este sistema es poco aplicado. MANTENIMIENTO: Todo equipo que se encuentra en condiciones de operación tan severas como las calderas. Mantenimiento correctivo: Consiste en realizar reparaciones a fin de que reinicien la sobre las calderas cuando éstas han fallado. Mantenimiento óptimo integral: Lo que se busca es integrar todos los tipos de mantenimiento mencionados anteriormente para obtener los mejores resultados posibles y a bajo costo. requieren de la aplicación de un programa de mantenimiento.1.1. segura y económica. 8.3. para así asegurar su operación continua.2. Este tipo de mantenimiento no es óptimo a pesar de reducir los costos de posibles reparaciones. 8.1.5. Tipos de mantenimiento: 8. para lograr esto se requiere de instrumentación especial y costosa. Consideraciones generales: Hay recomendaciones generales que se deben tener en cuenta para la operación de los equipos y prolongar su vida útil.1. 8. 8. Normalmente este es el tipo de mantenimiento que se utiliza. 8. Mantenimiento predictivo: Es aquel que ayudará a predecir las fallas de los diferentes elementos que conforman el equipo. operación en condiciones normales.2. REV. Mantenimiento preventivo: Este sistema se orienta a prevenir las fallas antes de que ocurran. confiable.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 8.1. 133 .1. 8. Mantenimiento programado: Se realiza una programación previa de las operaciones de mantenimiento que se deben realizar.4.

3.2. se debe verificar la vibración excesiva que puede alterar el funcionamiento normal de los equipos. Inspección y ajuste de los equipos.1. Operaciones para un programa de mantenimiento de una caldera: • Limpieza de boquillas del quemador.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. evitando males mayores. esto son planos. -Lubricación. Probar la operación normal del equipo.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 8. No se deben utilizar implementos metálicos para la limpieza. una vez finalizado el turno de operación de la caldera.3.2. REV. 134 . Información técnica: Se debe tener la información necesaria para realizar las reparaciones adecuadamente. -Enfriamiento. -Las fugas se deben evitar. Repuestos: Se debe contar en el almacén con todos los repuestos necesarios para realizar la reparación de calderas.3. para evitar la falla de los equipos. es un paso básico en el mantenimiento preventivo. ya que en general las operaciones que generan demasiado calor son un presagio de falla. 8. 8.4.3. que sugerirían la intervención inmediata del personal calificado. indicando que el equipo no podrá funcionar correctamente y detectando las fallas para corregirlas. 8. 8. -Vibración. • • El último punto de inspección y ajuste incluye: -Limpieza. Las operaciones básicas son: • Observación constante de la operación: lo que le permite al operador detectar cualquier cambio en los parámetros de operación normal u otros. información técnica como manuales del equipo y procedimientos escritos de reparaciones y condiciones de operación. Recursos requeridos: Todas las herramientas que se utilicen deben ser cuidadosamente limpiadas y se deben manejas apropiadamente.

Purgar la caldera conforme al régimen de purga establecido según los análisis de agua. Verificar que no existan fugas de gas. Mantenimiento mensual: • • Comprobación del voltaje y consumo de carga de todos los motores. Mantenimiento cada quince días: • • • Hacer limpieza de todos los filtros de los subsistemas de las calderas. Revisar los niveles de agua.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION • • • • • • Si es una caldera que opera con aceite pesado y requiere compresor para la atomización del combustible. se debe purgar al menos una vez por turno de operación. Lavar los filtros de combustible.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Revisar que las presiones de entrada de combustible son las establecidas y lo mismo la presión del aire o vapor de atomización. Revisar la temperatura de los gases de salida de la chimenea. Si esta temperatura sobrepasa la sugerida puede ser una indicación de que la caldera está hollinada y requiere limpieza. Si se trabaja con combustible pesado es conveniente revisar que el precalentamiento se esté revisando en las condiciones y a la temperatura adecuada. si no al menos purgar cada ocho horas. Purgar el tanque de condensados. Limpiar la fotocelda. es conveniente revisar el nivel de aceite dentro del compresor. 135 . Mantenimiento cada tres días: • • Limpiar los filtros de combustible. Limpiar el conjunto del quemador. Purgar la columna de agua de control de nivel de la caldera. Revisión total de todos los controles de nivel de la caldera. Mantenimiento cada ocho días: • • • • • Verificar el funcionamiento de los controles. Lavar el filtro del tanque de condensados en la línea de succión de la bomba de alimentación. REV.

Destapar y limpiar todos los cruces y tuberías del sistema.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. REV. roles y bujes. Revisar motores. Lavar interiormente la caldera. Siempre que se desholline es conveniente para mejor conservación del refractario darle una lechada con cemento refractario tanto a la tapa trasera como al horno. Mantenimiento anual: • • • Limpiar el calentador eléctrico de combustible si tiene.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Mantenimiento trimestral: • Dependiendo de las condiciones de operación de la caldera es conveniente realizar un paro en la operación y hacer una inspección interna y externa de la misma. Revisar el estado general de todas las válvulas de la caldera. Realizar una limpieza general de los contactos del programador de la caldera. • Mantenimiento semestral: • • • • • • • • Revisar la bomba de combustible Revisar prensa estopas de las bombas de alimentación y en caso de que se encuentren secos cambiarlos. Comprobar el funcionamiento de los interruptores de presión. Inspección del refractario general de la caldera. Comprobar la limpieza de los controles de nivel. las dañadas deben ser reparadas o cambiadas. 136 .

evitar la corrosión o prevenir los depósitos de escoria. y son: asegurar protección y larga vida de la caldera.1. produce vapor de mejor calidad y la más importante es que se optimizará la transferencia de calor por control de las impurezas que de existir la hacen más difícil. 9.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.2. las líneas de retorno de condensados y equipo complementario. El agua del acueducto trae algunas impurezas. TRATAMIENTOS: Para mejorar la operación de las calderas y evitar fallas en sus sistemas de funcionamiento. mientras que el gas no requiere de ningún tratamiento en particular. Las tres funciones principales de estos aditivos son: facilitar el manejo del combustible. Es importante evaluar si estos aditivos realmente son o no necesarios. o lodos que son impurezas que caen en general al fondo de la caldera ensuciando el agua y que en ocasiones taponan los ductos evitando el funcionamiento normal de los sistemas. Tratamiento de agua: Hay tres razones básicas que hacen del tratamiento de aguas en las calderas algo muy importante. mejorar la combustión y mejorar las condiciones post-llama para retirar el hollín de los tubos. Es posible mejorar las propiedades de los combustibles haciendo uso de una serie de aditivos que se venden en el mercado. 137 . tratamientos que se describirán brevemente a continuación.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 9. las líneas de alimentación de vapor. se sugiere realizar ciertos tratamientos al agua y al combustible. REV. Además del precalentamiento para estos combustibles es necesario por lo general filtrar el combustible para eliminar las partículas sólidas extrañas que puedan obstruir el quemador. aceite número 2 y número 6 (ACPM Y Crudo de Castilla). 9. En el caso de los aceites pesados como el número 6 generalmente se requiere precalentamiento tanto en el tanque de almacenamiento como en el quemador para reducir la viscosidad a un grado adecuado para su manejo y atomización. En nuestro caso se utiliza el aceite combustible de dos diferentes grados. partículas sólidas y sales que son las que al entrar en contacto con los ductos y tuberías producen incrustaciones que no son más que una capa material que se adhiere continuamente a la superficie de las calderas dificultando la transferencia de calor eficiente. Tratamiento del combustible: En realidad los combustibles que requieren tratamiento son los aceites combustibles y el carbón.

2. 9. 9. En el número 7 el agua se considera neutra y del 7 al 14 el agua se dice que es alcalina. posteriormente purgar .8 Agua de la caldera: 10 . Depósitos: Son lodos suaves que se forman en el agua.1.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Hay dos tipos de tratamientos posibles en calderas. 138 .2. Estos lodos pueden sobrecalentar las superficies de las calderas. PH del agua: El PH determina la acidez o la alcalinidad del agua. REV. Esta medida es muy importante y si es posible tomarla diariamente sería algo conveniente. Se limpia con una solución alcalina que sea detergente (Carbonato de sodio.11 9. este color se compara con una escala que nos dará el número equivalente del 0 al 14 y sabremos las condiciones del agua.1. éstos no se adhieren a la caldera sino que se mantienen en suspensión en el agua o en el fondo del vaso de presión.2. Los valores adecuados serán: Agua cruda: 7 Agua de condensados: 5 . Limpieza interna de la caldera: Cuando una caldera va a ser puesta en funcionamiento.1. ésta debe ser limpiada principalmente con el objetivo de eliminar la grasa. Fosfato trisódico o soda caústica). Un medio muy común y utilizado para medir el PH del agua de la caldera es introducir en una muestra una cinta que al entrar en contacto con el agua cambia de color.1. Cuando se finalice se debe limpiar el interior de la caldera con una manguera y agua a presión.1. Esto se mide con números que del 0 al 7 dicen que el agua es ácida. Primero se debe hervir dentro de la caldera a fuego lento y luego a fuego alto. reponer el agua con agua tibia y repetir el proceso hasta que la purga salga limpia. Composición del agua: Para comprender el tratamiento que se le debe hacer al agua y la razón de existir impurezas es importante conocerlas y comprender en forma general cual es la composición del agua y cuales son los factores que se deben cambiar. La proporción de esta solución que se debe utilizar es de 91 Kg de cualquiera de los componentes mencionados por cada 454 Kg de agua. 9.3.2.CALDERAS CONTINENTAL LTDA.2. que son el tratamiento externo y el interno.

4. Tratamiento externo: Consiste en la reducción o remoción de las impurezas del agua afuera de la caldera. Este tratamiento se utiliza cuando la cantidad de una o más de las impurezas es demasiado grande como para realizar el tratamiento dentro de la caldera. Una de las principales causas de la corrosión es el oxígeno disuelto.1. 9. Este factor debe intentar mantenerse en el mínimo ya que podría causar daños en los equipos que utilizan el vapor como medio para operar o bajar la calidad de ciertos procesos industriales. Filtración: Trata de eliminar las impurezas sólidas del agua.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. que se adhieren a partes de la caldera como tubos y cámara. 9.2. Corrosión: Hay algunos gases disueltos en el agua y son éstos los culpables de la corrosión. Este tratamiento se puede llevar a cabo por filtración.1. Cuando hay cambios drásticos en la demanda de la caldera ocurre un fenómeno que se denomina cebado y es que el agua en el interior de la caldera se agita aumentando la contaminación del vapor.5.2.2.2. Incrustaciones: Son sales minerales cristalizadas.2.1. Este hecho no puede ser eliminado completamente.1. 9.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 9. desariación y suavización.4. Estos filtros pueden ser de presión. La corrosión causa desgaste de las paredes de la cámara y picaduras que son de diferentes profundidades. que están contenidos dentro de un tanque y soportan altas temperaturas o por gravedad. la concentración de sales disueltas y el bajo PH. Los filtros están hechos para flujos descendentes y deben ser revisados para evitar que se tapone el paso del agua debido a demasiadas impurezas en el filtro. REV. sin embargo se busca disminuir al máximo utilizando bafles y control químico que disminuya la cantidad de partículas sólidas suspendidas. Contaminación del vapor: Generalmente ocurre por arrastre de impurezas sólidas suspendidas en el agua.2. Cuando estas sales se adhieren a las paredes de partes de la caldera actúan como aislantes y se hace mucho más baja la transferencia de calor. 9. La corrosión debe evitarse para prevenir daños en el equipo y generalmente se hace mediante la desariación y la adición de sulfato de sodio. 139 .2.

2.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION 9. Para controlar la dureza del agua se utilizan taninos. Para la protección de los sistemas de retorno de condensados se utilizan aminas volátiles o inhibidores de película volátiles.3.CALDERAS CONTINENTAL LTDA. Se utilizan diversos equipos para cumplir con esta función. La idea principal del tratamiento interno es reducir la dureza del agua. sin embargo la idea general es hacer que el agua se caliente hasta hervir y así se libera el oxígeno disuelto en el agua.2. 9. almidones y polímeros sintéticos. El calentamiento del agua se puede llevar a cabo en un tanque abierto. Tratamiento interno: Consiste en el acondicionamiento de impurezas dentro de la propia caldera. cerrado o atomizando el agua sobre superficies calientes. • • • • Cuando se realiza el análisis del agua se deben tener en cuenta las cantidades permisibles de cada componente dentro del agua: 140 . Para extraer el oxígeno del agua se utiliza el sulfito de sodio e hidracina. Lo más común es utilizar determinados productos químicos en el agua de la caldera para eliminar ciertos productos que son indeseables: • Para controlar las incrustaciones dentro de la caldera se utilizan los fosfatos y actualmente también los polímeros y los quelatos que han dado mejores resultados.3.2. Para corregir el PH y la alcalinidad se utiliza fosfato trisódico o con la adición de hidróxido de sodio. controlar la corrosión y prevenir los arrastres de vapor en las líneas.2. la cantidad de sales máxima permisible en el agua de alimentación es de 50PPM de esta manera se elimina en aproximadamente un 50% el problema de la incrustaciones en las calderas.2. ligninos. el tratamiento se realiza ya sea en las líneas de alimentación o dentro de la caldera. Desariación: Este proceso busca eliminar el oxígeno del agua que es el que produce la oxidación de los equipos.2. REV. Suavización: Dentro de otros elementos disueltos en el agua que no son beneficiosos para la operación de las calderas se encuentran las sales de calcio y magnesio. 9. Para eliminarlas se utiliza una resina llamada zeolita que al mezclarse con el agua elimina las sales en grandes cantidades.

60 PPM Fosfatos = 30 . Los métodos más comunes de alimentación que se utilizan son tanques de soluciones químicas con bombas dosificadoras. de manera que la reacción ocurra en el agua antes de que ésta entre a la sección de generación de vapor de la caldera.750 PPM Hidróxidos = 200 . se controla por la remoción de agua con alto contenido de sólidos y su reemplazo con agua de alimentación con bajo contenido de sólidos.2. Sistemas de alimentación de los aditivos: Cada dosificación de los aditivos se debe hacer en forma diferente. Los utilizados para reducir las incrustaciones y la corrosión también deben alimentarse continuamente. 141 .475 PPM Alcalinidad total = 600 .15.250 PPM Sulfitos = 30 .CALDERAS CONTINENTAL LTDA. y deben descargarse en la sección de alimentación de la caldera.2.4. Para determinar la cantidad necesaria de cada aditivo en la caldera. La purga puede ser continua o intermitente.10 concentraciones PH = 10 . La purga de fondo o purga de lodos es necesaria para remover cualquier lodo acumulado en la parte más baja del sistema de la caldera. Por ejemplo los aditivos para eliminar el oxígeno del agua se deben alimentar continuamente y lo más lejos posible de la caldera.60 PPM Sólidos totales = 3500 PPM Hierro máximo = 10 PPM Silice máximo = 125 PPM Cloruro = 6 . 9. Purga: La concentración de sólidos suspendidos o disueltos en el agua de calderas. REV.5. 5 9.: 1 FECHA: 12/12/2006 MANUAL DE CAPACITACION Dureza total = 0 Alcalinidad parcial = 400 . se debe tener en cuenta un análisis del agua de alimentación que se va a utilizar para dosificar las cantidades correctas de cada impureza y la proporción necesaria de aditivo. Generalmente los productos químicos para el tratamiento de aguas se agregan directamente al agua de alimentación.