Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
En la exégesis judía,
creían que la Torah
tenía más autoridad
por venir desde
Moisés. Otros libros
tenían un grado
medio y otros muy
inferior (ej. Esther).
Según la doctrina católica todos los textos se deben
considerar igualmente inspirados, ya que son fruto de
una acción divina “en y por medio” de los hagiógrafos.
Directamente inspirado solo es el
texto original en su forma
definitiva. Las copias,
transcripciones y traducciones se
pueden considerar inspiradas en la
medida en que reproducen con
fidelidad el contenido y la forma
literaria del texto original.
Una situación especial presenta la
versión griega de los Setenta
(LXX).
La versión de los Setenta fue compuesta prácticamente por
entero antes de terminarse la redacción de los libros del
Ant. Testamento y se constituyera el canon bíblico.
Algunos Padres la tenían por inspirada y hoy lo sostienen
algunos.
Las razones de éstos son:
a) Haber sido citado por
autores del N.Testamento,
como texto principal;
b) Haber alcanzado su
forma definitiva cuando no
estaba terminado el canon
del Ant. Testamento, y no se
había formado el Nuevo.
Quienes defienden la inspiración de la versión de
los Setenta afirman que sus traductores deben ser
considerados “autores verdaderos” o al menos
“redactores”, porque no fue sólo traducción
mecánica sino que
interpretaron y
actualizaron el Texto.
Quienes lo niegan creen
que los traductores
actuaron movidos sólo
por un esfuerzo humano,
aunque siempre guiados
por la Providencia
ordinaria de Dios.