Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
missthang
Tres ámbitos:
• Accesibilidad en el transporte
• Accesibilidad urbanística
• Accesibilidad electrónica: en el ámbito de la información (electrónica,
Fernández Iglesias 2006). Es la facilidad de acceso a las Tecnologías de la
Información y la Comunicación (TIC) y a contenidos en Internet, para cualquier
persona con discapacidad, de edad avanzada o por privación circunstancial.
En Internet:
• Asegurar que puedan acceder a contenido web usuarios con diferentes habilidades
cognitivas y físicas y pertenecientes a diferentes contextos socioculturales y
tecnológicos.
• Tamaño de letra
• Imágenes con texto alternativo (las personas con baja visión o ciegos
pierden esa información si la imagen no está descrita)
• Glosarios y definiciones en webs de contenido especializada (estrategia de
accesibilidad).
• Traducción a distintas lenguas, etc.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Temas 7 y 8: Accesibilidad
• con discapacidad
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
• con distintos niveles de conocimiento
• pertenecientes a diferentes entornos sociales, culturales o tecnológicos
• Contexto social
• Contexto legislativo
• Cognición y subtitulación
• Tendencias y situación
o Los iconos
o El color
• Adecuación del subtítulo a particularidades del producto
• Norma UNE 153010:2012
• CONTEXTO SOCIAL
Momento de adquisición de la sordera:
• De nacimiento (congénita) → primera lengua: lengua de signos
• Adquirida: enfermedad o traumatismo → lengua oral
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez
Temas 7 y 8: Accesibilidad
En la etapa prelocutiva, el niño sordo no puede acceder a los subtítulos. Lengua de Signos
como primera lengua.
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
• Como problema, discapacidad → implante coclear. Se trata que la sordera no sea
algo visible
En España: más de 120.000 sordos severos y más de un millón de personas sordas. Más
del 70% son personas mayores. Como no hay una única norma, se pueden combinar los
criterios de lectura fácil con los de SpS.
Más del 97% de los niños sordos nacen en familias con padres y madres oyentes.
Probablemente estos niños van a utilizar el texto como elemento más presente que la
lengua de signos.
COGNICIÓN Y SUBTITULACIÓN
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez
Temas 7 y 8: Accesibilidad
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
representación oral, no el grafema.
• Ambos ocurren de forma simultánea.
• En personas sordas, representaciones internas inexactas de sonidos a
través de lectura labial, deletreo de dedos, lengua de signos.
Lengua icónica: son símbolos que emulan objetos u acciones de la realidad. Por ello es
cultural, cada comunidad desarrolla esos iconos según la cultura.
• Adecuación del subtitulado interlingüístico a audiencias con discapacidad
auditiva.
• Punto de encuentro entre las necesidades de un público específico y el general
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez
Temas 7 y 8: Accesibilidad
pasiva->activa
LOS ICONOS
Emoticonos para mostrar estados anímicos o reacciones reflejados en la voz del personaje
Ej.: Nota musical para indicar que hay música o los emoticonos.
EL COLOR
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Temas 7 y 8: Accesibilidad
• Andrews (2003) plantea cómo los subtítulos son cómodos de leer a pesar de estar
en pantalla un tiempo demasiado breve (MATRIX)
• Velocidad lectora del niño (6-14 años): 90-120 palabras/minuto
• El Code for Good Subtitling Practice sólo habla de que los espectadores tienen
distintas velocidades de lectura.
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
LA NORMA UNE 153010:2012
POSICIÓN DE SUBTÍTULOS
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez
Temas 7 y 8: Accesibilidad
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
• Velocidad máx: 15 CPS
• El sincronismo es importante en contenidos intralingüísticos, pues permite
apoyarse en el sincronismo labial-auditivo.
• El retardo en técnicas de rehablado debería ser inferior a 8 segundos.
• Color:
o En una película: personaje con mayor carga amarillo; el blanco para
personajes sin identificar.
o En documentales: blanco.
o En entrevistas: presentador, amarillo y resto en blanco.
o Se cambia el color para mantener misterio (p.ej. Si un personaje realiza
llamadas amenazantes modificando la voz para no ser reconocido).
o Jerarquía de color por importancia de personajes: amarillo, verde, cian,
magenta, rojo, blanco. Dificultades para percibir los colores, daltonismo,
hay más de seis personajes y cuando se gastan, los demás van en blanco,
puedes anticipar acontecimientos con el uso de colores. También pueden
entorpecer el disfrute si manchan la estética (peliculas en blanco y negro).
EFECTOS SONOROS
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez
Temas 7 y 8: Accesibilidad
INFORMACIÓN CONTEXTUAL
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
• Las formas de habla de los personajes
• En mayúsculas y entre paréntesis. (IRÓNICO) Qué graciosa eres.
• Posición: delante del texto.
• Voz en off: en cursiva.
MÚSICA Y CANCIONES
ORTOTIPOGRAFÍA Y REDACCIÓN
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez
Temas 7 y 8: Accesibilidad
SUBTITULADO DE EMOCIONES
Audiodescripción fílmica
Garantizamos un derecho fundamental recogido en la carta de derechos humanos (derecho
a la cultura y al ocio en igualdad de condiciones).
DEFINICIÓN DE AD
La AD es la información que se ofrece a las personas ciegas o de baja visión para ayudarles
a comprender lo que ocurre en un texto audiovisual (definición según la Norma UNE
153020, de enero de 2005: Audiodescripción para personas con discapacidad visual.
Requisitos para la audiodescripción y elaboración de audioguías). Este es el marco
normativo en España, ha avanzado por la demanda de personas ciegas y la investigación,
pero no se ha actualizado desde 2005.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Temas 7 y 8: Accesibilidad
Una persona ciega no va a percibir la obra de forma parecida a como la percibe una persona
que la ve, pero la va a comprender.
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Empleo de términos sucintos, vívidos e imaginativos (Snyder). No solo va a beneficiar a
las personas ciegas. Al igual que la subtitulación accesible va a ayudar a todo tipo de público
(nuevo vocabulario, personas que prefieren el plano acústico al plano visual, etc.).
• A la imagen (canal visual: ondas luminosas con imágenes y carteles o rótulos con
textos escritos)
• Al espacio que dejan los diálogos originales de la película o texto fílmico que se
esté audiodescribiendo
Hueco de mensaje: tiempo del material audiovisual que no contiene diálogos o sonidos
relevantes para su comprensión. En este hueco de mensaje se insertarán frases o locuciones
de audiodescripción, denominadas bocadillo informativo o unidades descriptivas (Sama y
Sevillano: 2012)
-Competencias:
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez
Temas 7 y 8: Accesibilidad
• Narrativa fílmica
• Terminología
• Referencias culturales
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Como defensa de la AD, podemos decir que los estudios de traducción se han centrado
únicamente en la traducción interlingüística (de una lengua a otra), pero traducir de un
código a otro es igual de apasionante, complicado y además implica prácticamente el mismo
proceso cognitivo.
• Intentar conseguir el mismo efecto en la persona que recibe el texto meta (ciega)
que el que surgió en la que visionó la película.
Redacción de un guion coherente, formado por las unidades descriptivas (bocadillos) que se
incluirán en los huecos de mensaje:
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez
Temas 7 y 8: Accesibilidad
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
para seguir la trama.
No es suficiente, ya que no todas las personas invidentes tienen las mismas percepciones.
• Luego se mezclan los bocadillos de AD con la banda sonora del material original,
intentando que haya una buena ecualización del sonido. La voz neutra causa
rechazo, ya que un producto infantil requiere una entonación y dramatismo
diferentes a los de otros productos. Igual pasa con la publicidad, que en vez de
persuadir, disuade.
Algunos consejos:
• Usar un estilo fluido, sencillo y con frases en construcción directa. Los adjetivos
deben ser concretos y evitar los de significado impreciso (por ej. típico). Evitar
también cacofonías, redundancias y la pobreza de recursos idiomáticos básicos.
• Respetar los datos que aporta la imagen, sin censurar ni complementar pretendidas
carencias.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez
Temas 7 y 8: Accesibilidad
• Todos los elementos visuales que sean relevantes para comprender la obra
audiovisual.
• La narración:
• El emisor del texto narrado, en teoría, responde a una pregunta previa del receptor
que desea conocer algo.
Necesitamos conocer:
• Cantidad
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Temas 7 y 8: Accesibilidad
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
•
una relación causa-efecto”
• Los personajes se presentan a través de sus acciones, los ambientes en los que
actúan y los rasgos físicos y emocionales.
Alguien que hace (ACCIÓN) algo EN ALGÚN LUGAR y TIEMPO dados, movido por sus
objetivos (PENSAMIENTOS) y sus SENTIMIENTOS
EMPIEZA EL ESPECTÁCULO:
El aspecto físico y la actitud corporal nos informa sobre la personalidad del personaje:
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez
Temas 7 y 8: Accesibilidad
• Aspecto y complexión:
o Si es gordo o delgado
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
o Tipo y color del pelo. En las mujeres, el tipo de peinado, en los hombres
el tipo de barba
Según la norma, se describen pocos sentimientos y se utilizan pocos lexemas que codifiquen
los sentimientos. Se audiodescribe más el gesto corporal.
Ambientación
• El diseño de la escena
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez
Temas 7 y 8: Accesibilidad
Ambientación interior
Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
• La iluminación
Ambientación exterior
La ubicación temporal de la escena es fundamental (día, noche, hora del día). Se sitúa al
principio del bocadillo.
• Es muy difícil no encontrar un mínimo hueco para decir lo que se deba decir.
• La AD:
o Pasará inadvertida
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-5786152
El coche lo ponemos nosotros, tú solo tienes que escoger al copi que te haga de DJ y de GPS a la vez