Está en la página 1de 11

18/7/2014 966H Wheel Loader A6D00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SEBP3743 - 68) - Sistemas y componentes

Pantalla anterior
Bienvenido: r120hm2
Producto: W HEEL LO ADER
Mode lo: 966H W HEEL LO ADER A6D
C onfiguración: 966H W he e l Loade r A6D00001-UP (MAC HINE)
PO W ER ED BY C 11 Engine

Pruebas y Ajustes
966H Cargadores de Ruedas y 972H
Cargador de ruedas Tren de fuerza
Número de medio -RSNR8846-09 Fecha de publicación -01/12/2011 Fecha de actualización -08/11/2013

i05423063

Presiones de la transmisión - Probar y ajustar


SMCS - 3030-025-PX ; 3030-081-PX ; 7513-PK ; 7554-PK

El movimiento repentino de la máquina puede ocasionar lesiones


personales o fatales.

El movimiento repentino de la máquina puede ocasionar lesiones a las


personas que están en la máquina o cerca de ella.

Para evitar el riesgo de lesiones, haga lo siguiente antes de trabajar en la


máquina.

ATENCION
Debe asegurarse de que los fluidos no se derramen durante la
inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y la reparación del producto.
Antes de abrir cualquier compartimiento o desarmar cualquier
componente que contengan fluidos, tenga a mano todo lo necesario para
recoger el fluido en recipientes adecuados.

Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Catálogo de herramientas de


servicio del distribuidor" para obtener información sobre las
herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos en
los productos Caterpillar.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 1/11
18/7/2014 966H Wheel Loader A6D00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SEBP3743 - 68) - Sistemas y componentes

Deseche todos los fluidos de acuerdo con las leyes y las ordenanzas
locales.

1. Estacione la máquina en una superficie uniforme y horizontal.

2. Coloque la palanca de control de velocidad y de dirección de la transmisión (si tiene) en la posición


NEUTRAL y en cualquier posición de velocidad. Mueva el interruptor de control de dirección de la
transmisión (si tiene) a la posición NEUTRAL.

3. Baje la herramienta al suelo.

4. Conecte el freno de estacionamiento.

5. Coloque bloques delante y detrás de las ruedas.

6. Instale la traba del bastidor de la dirección.

7. Quite los ejes delanteros y los ejes traseros, excepto para las pruebas de calado.

8. Solo permita personal autorizado en la máquina. Mantenga a las personas no autorizadas fuera de la
máquina y a la vista del operador.

Nota: Se deben realizar todas las pruebas y todos los ajustes mientras el aceite de la transmisión está a la
temperatura de operación normal.

ATENCION
Cuando haya presión en el sistema, no conecte ni desconecte las
conexiones de manguera en los niples de desconexión rápida. Esto
impedirá que se dañen los sellos que están en la conexión.

Tabla 1
Herramientas necesarias

Número de pieza Descripción Cant.

198-4240 (1) Indicador de Presión Digital 1


( 1 ) El Grupo de Manómetro 1U-5481 también está disponible.

Procedimientos de prueba
Tomas de presión remotas

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 2/11
18/7/2014 966H Wheel Loader A6D00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SEBP3743 - 68) - Sistemas y componentes

Ilustración 1 g01099999
Ubicación de las tomas de presión remotas

Ilustración 2 g01165044
Tomas de presión remotas

(1) Toma de presión de la transmisión para el embrague 1

(2) Toma de presión de la transmisión para el embrague 2

(3) Toma de presión de la transmisión para el embrague 3

(4) Toma de presión de la transmisión para el embrague 4

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 3/11
18/7/2014 966H Wheel Loader A6D00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SEBP3743 - 68) - Sistemas y componentes
(5) Toma de presión de la transmisión para el embrague 5

(6) Toma de presión de la transmisión para el embrague 6

(7) Toma de presión de admisión del convertidor de par

(8) Toma de presión de salida del convertidor de par

(9) Toma de presión de lubricación de la transmisión

(10) Toma de presión de la bomba de la transmisión (si se incluye)

Las tomas de presión remotas para el convertidor de par y la transmisión se encuentran en el lado derecho de la
máquina debajo de la cabina.

Prueba de la válvula moduladora del solenoide del embrague de la transmisión

Esta prueba determinará si la bobina del solenoide se energiza, y si el émbolo del solenoide se desplaza para
permitir el flujo de aceite a través de la válvula moduladora del solenoide del embrague de la transmisión.

El hecho de oír el clic de un solenoide o el uso de un atornillador para revisar que la bobina del solenoide esté
energizada no asegura que el émbolo del solenoide se haya desplazado. La prueba siguiente determinará si el
émbolo del solenoide se desplaza.

Tabla 2
Gama de velocidad y dirección Embragues conectados y solenoides energizados

Avance de cuarta velocidad 3 y2

Avance de tercera velocidad 4 y2

Avance de segunda velocidad 5 y2

Avance de primera velocidad 6 y2

Neutral 3

Retroceso de primera velocidad 6 y1

Retroceso de segunda velocidad 5 y1

Retroceso de tercera velocidad 4 y1

Retroceso de cuarta velocidad 3 y1

1. Instale el conjunto de manguera correspondiente desde el Indicador de Presión Digital 198-4240 en la


toma de presión (1) a través de la toma de presión (6) .

2. Conecte el freno de estacionamiento. Cambie la palanca de control de velocidad y de dirección de la


transmisión (si tiene) a la posición NEUTRAL. Mueva el interruptor de control de dirección de la
transmisión (si tiene) a la posición NEUTRAL. Arranque el motor y hágalo funcionar a velocidad baja en
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 4/11
18/7/2014 966H Wheel Loader A6D00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SEBP3743 - 68) - Sistemas y componentes

vacío.

3. Utilice el interruptor de anulación del neutralizador de la transmisión para desactivar el neutralizador.

4. Mantenga presionado el pedal del freno de servicio derecho. Asegúrese de que la máquina esté en
primera velocidad. Suelte el freno de estacionamiento. Observe los manómetros. Mueva la palanca de
control de velocidad y de dirección de la transmisión (si tiene) de la posición NEUTRAL a la posición de
AVANCE. Mueva el interruptor de control de dirección de la transmisión (si tiene) de la posición
NEUTRAL a la posición de AVANCE.

Debe aumentar la presión en el manómetro para el embrague número 2. Debe aumentar la presión en el
manómetro del embrague número 6. Con la transmisión en la posición AVANCE, cambie a las
velocidades de avance restantes y regrese a la posición PRIMERA VELOCIDAD. Utilice la palanca de
control de velocidad y de dirección de la transmisión o el interruptor de cambios ascendentes de la
transmisión para cambiar las velocidades. El mismo aumento de presión se debe observar en cada
velocidad respectiva. Esto revisa la operación de todos los embragues de velocidad.

5. Realice el paso 4 con todas las velocidades de retroceso. El mismo aumento de presión se debe observar
en todas las velocidades en retroceso.

Si se observa un aumento de presión, el solenoide y el circuito eléctrico relacionado están en funcionamiento.

Si no se observa un aumento de presión, utilice un destornillador para revisar que la bobina del solenoide esté
energizada. Si el atornillador es atraído por la bobina del solenoide, eso indica que la bobina del solenoide está
energizada. El problema está en el cartucho del solenoide. El problema puede ser un vástago de solenoide
doblado, una rejilla que está sucia u obstruida, o un resorte que está debilitado o roto.

Si el atornillador no indica que la bobina del solenoide esté energizada, el problema está en el circuito eléctrico.

ReferenciaPara obtener información adicional sobre la calibración de las válvulas moduladoras del solenoide
del embrague de la transmisión, consulte el módulo del Manual de Servicio Pruebas y Ajustes, "Calibración y
Programación" de la máquina que recibe el servicio.

ReferenciaPara obtener información adicional sobre la calibración de las válvulas moduladoras del solenoide
del embrague de la transmisión, consulte el módulo del Manual de Servicio Pruebas y Ajustes, "Tiempo de
llenado del embrague de la transmisión - Calibrar" de la máquina que recibe el servicio.

ReferenciaPara obtener información adicional sobre la calibración de las válvulas moduladoras del solenoide
del embrague de la transmisión, consulte el módulo del Manual de Servicio Pruebas y Ajustes, "Localización y
solución de problemas de códigos de diagnóstico" de la máquina que recibe el servicio.

Prueba de presión del embrague de la transmisión

Utilice el siguiente procedimiento para revisar la presión del aceite del embrague de dirección y del aceite del
embrague de velocidad.

1. Instale el conjunto de manguera correspondiente desde el Indicador de Presión Digital 198-4240 en la


toma de presión (1) a través de la toma de presión (6) .
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 5/11
18/7/2014 966H Wheel Loader A6D00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SEBP3743 - 68) - Sistemas y componentes

2. Conecte el freno de estacionamiento. Cambie la palanca de control de velocidad y de dirección de la


transmisión (si tiene) a la posición NEUTRAL. Mueva el interruptor de control de dirección de la
transmisión (si tiene) a la posición NEUTRAL. Arranque el motor y hágalo funcionar a velocidad baja en
vacío.

3. Utilice el interruptor de anulación del neutralizador de la transmisión para desactivar el neutralizador.

4. Mantenga presionado el pedal del freno de servicio derecho. Asegúrese de que la máquina esté en
primera velocidad. Suelte el freno de estacionamiento. Observe los manómetros. Cambie la palanca de
control de velocidad y de dirección de la transmisión (si tiene) de la posición NEUTRAL a la posición de
AVANCE. Mueva el interruptor de control de dirección de la transmisión (si tiene) de la posición
NEUTRAL a la posición de AVANCE. Aumente la velocidad del motor a alta en vacío. Asegúrese de
que el aceite de la transmisión esté a la temperatura de operación normal. Debe aumentar la presión en el
manómetro para el embrague número 2. Debe aumentar la presión en el manómetro del embrague número
6. Las lecturas de presión deben estar dentro de los valores de la tabla 4.

Con la transmisión en la posición AVANCE, cambie a las velocidades de avance restantes y regrese a la
posición PRIMERA VELOCIDAD. Utilice la palanca de control de velocidad y de dirección de la
transmisión (si tiene) o el interruptor de cambios ascendentes de la transmisión (si tiene) para cambiar las
velocidades. La lectura de presión de cada embrague energizado debe estar dentro de los valores de la
tabla 4. Esto revisa la presión de todos los embragues de velocidad.

5. Realice el paso 4 con todas las velocidades de retroceso. Se deben observar los mismos niveles de
presión en todas las velocidades de retroceso.

Ajustes para la presión del embrague de la transmisión

Si la lectura de la presión por cada embrague energizado no está dentro de los valores que figuran en la tabla 4,
es posible que se deba cambiar la válvula moduladora del solenoide del embrague de la transmisión o que se
deba ajustar la presión de la bomba.

ReferenciaPara obtener información adicional sobre la calibración de las válvulas moduladoras del solenoide
del embrague de la transmisión, consulte el módulo del Manual de Servicio Pruebas y Ajustes, "Tiempo de
llenado del embrague de la transmisión - Calibrar" de la máquina que recibe el servicio.

ReferenciaPara obtener información adicional sobre la calibración de las válvulas moduladoras del solenoide
del embrague de la transmisión, consulte el módulo del Manual de Servicio Pruebas y Ajustes, "Localización y
solución de problemas de códigos de diagnóstico" de la máquina que recibe el servicio.

Prueba para la presión del aceite lubricante

Realice el siguiente procedimiento para revisar la presión del aceite lubricante de la transmisión.

La toma de presión para el aceite de lubricación de la transmisión está situado en el lado derecho de la máquina
debajo la cabina y detrás de un panel de acceso. Consulte las Ilustraciones 1 y 2.

1. Instale el conjunto de manguera correspondiente desde el Indicador de Presión Digital 198-4240 en la


https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 6/11
18/7/2014 966H Wheel Loader A6D00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SEBP3743 - 68) - Sistemas y componentes

toma de presión (9) .

2. Arranque el motor y hágalo funcionar a velocidad alta en vacío. Observe el manómetro. Con el aceite a
temperatura de operación normal, la presión del aceite lubricante debe estar dentro de los valores de la
tabla 4.

Prueba de la presión de salida del convertidor de par

Use el siguiente procedimiento para revisar la presión del aceite en la salida del convertidor de par.

Nota: Algunas máquinas están equipadas con una válvula de alivio de salida del convertidor de par. Este
procedimiento de prueba es válida para todas las configuraciones de máquina.

1. Instale el conjunto de manguera correspondiente desde el Indicador de Presión Digital 198-4240 en la


toma de presión (8) .

2. Arranque el motor y haga funcionar la máquina al calado del convertidor de par. Con el aceite a
temperatura de operación normal, la presión de salida del convertidor de par debe estar dentro de los
valores de la tabla 4.

Ajuste para la presión de salida del convertidor de par

Ilustración 3 g01023672
(1) Tapa

(2) Válvula de alivio de salida del convertidor de par

(H) Toma de presión

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 7/11
18/7/2014 966H Wheel Loader A6D00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SEBP3743 - 68) - Sistemas y componentes

Ilustración 4 g01023671
Válvula de alivio de salida del convertidor de par

(1) Tapa

(3) Carrete de válvula de alivio

(4) Espaciadores

(5) Resorte

Tabla 3
Espaciadores

Cambio de presión de la válvula (1)

Cambio de presión Ubicación de los espaciadores


Descripción Grosor

Espaciador 4M-1751
0,41 mm (0,016 pulg) 19 kPa (2,7 lb/pulg²)
Válvula de alivio de salida
Espaciador 5S-7001

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 8/11
18/7/2014 966H Wheel Loader A6D00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SEBP3743 - 68) - Sistemas y componentes

0,91 mm (0,36") 40 kPa (6 lb/pulg²)

( 1 ) Resultado de la adición o remoción de un espaciador a la válvula.

1. Quite la tapa (1) de la válvula de alivio de salida del convertidor de par (2) .

Nota: Quite lentamente la tapa para mantener el resorte en la caja.

2. Quite el resorte (5) y los espaciadores (4) del carrete (3) dentro de la válvula.

3. Agregue o quite espaciadores (4) del paquete de resortes para obtener la presión deseada.

ReferenciaConsulte la tabla 3 para obtener información sobre los espaciadores.

4. Instale los espaciadores (4) y el resorte (5) .

5. Instale la tapa (1) y ajuste los pernos.

Prueba de la presión de la bomba de aceite de la transmisión

Use el siguiente procedimiento para revisar la presión de la bomba de aceite de la transmisión.

1. Instale el conjunto de manguera correspondiente desde el Indicador de Presión Digital 198-4240 en la


toma de presión (10) (si se incluye).

Nota: Si la máquina no incluye la toma de presión remota, use la toma de presión de descarga de la
bomba de la transmisión ubicada en el filtro de la transmisión en el centro de servicio hidráulico.

2. Arranque el motor y hágalo funcionar a velocidad alta en vacío. Observe los manómetros. Con el aceite a
temperatura de operación normal, la presión de la bomba de aceite de la transmisión debe estar dentro de
los valores de la tabla 4.

Ajuste de la presión de la bomba de aceite de la transmisión

La válvula de alivio del control hidráulico de la transmisión está ubicada en el lado izquierdo de la máquina, en la
caja del convertidor de par.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/siswe… 9/11
18/7/2014 966H Wheel Loader A6D00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SEBP3743 - 68) - Sistemas y componentes

Ilustración 5 g00500335
Válvula de alivio del control hidráulico de la transmisión

(L) Tapa

Ilustración 6 g00500338
Válvula de alivio del control hidráulico de la transmisión

(M) Tornillo de ajuste

Si la presión de la bomba de aceite de la transmisión en la toma de presión (10) no está dentro de los valores de
la tabla 4, ajuste el resorte de la válvula de alivio del control hidráulico de la transmisión. Use el siguiente
procedimiento.

1. Quite la cubierta (L) .

2. Gire el tornillo de ajuste (M) en la dirección apropiada.

Si se gira el tornillo de ajuste hacia la derecha, se aumenta la presión de la bomba. Si se gira el tornillo de
ajuste hacia la izquierda, se disminuye la presión de la bomba. Un giro completo del tornillo de ajuste
cambia la presión de la bomba a 160 kPa (23 lb/pulg²).

3. Instale la tapa (L) .

4. Revise nuevamente la presión de la bomba de aceite de la transmisión. Revise que la presión de la bomba
de aceite de la transmisión esté dentro del valor de la tabla 4.

Prueba de la presión de admisión del convertidor de par

1. Instale el conjunto de manguera correspondiente desde el Indicador de Presión Digital 198-4240 en la


toma de presión (7) .

2. Arranque el motor y haga funcionar la máquina al calado del convertidor de par. Observe el manómetro.
Con el aceite a temperatura de operación normal, la presión de admisión del convertidor de par debe

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisw… 10/11
18/7/2014 966H Wheel Loader A6D00001-UP (MACHINE) POWERED BY C11 Engine(SEBP3743 - 68) - Sistemas y componentes

estar dentro de los valores de la tabla 4.

Presiones de la transmisión y del convertidor de par

Tabla 4
Presiones de la transmisión para los Cargadores de Ruedas 966H y 972H (1)

Toma de presión Especificación

(1) Presión del embrague No. 1


2.758 ± 140 kPa (400 ± 20 lb/pulg²)

(2) Presión del embrague No. 2


2.758 ± 140 kPa (400 ± 20 lb/pulg²)

(3) Presión del embrague No. 3


2.758 ± 140 kPa (400 ± 20 lb/pulg²)

(4) Presión del embrague No. 4


2.758 ± 140 kPa (400 ± 20 lb/pulg²)

(5) Presión del embrague No. 5


2.310 ± 140 kPa (335 ± 20 lb/pulg²)

(6) Presión del embrague No. 6


2.758 ± 140 kPa (400 ± 20 lb/pulg²)

(7) Presión de admisión del convertidor de par


550 kPa (80 lb/pulg²)

(8) Presión de salida del convertidor de par


415 ± 140 kPa (60 ± 20 lb/pulg²)

(9) Presión de la lubricación de la transmisión


105 kPa (15 lb/pulg²) (mínimo)

(10) Presión de la bomba de aceite de la transmisión


2.758 ± 70 kPa (400 ± 10 lb/pulg²)
( 1 ) Presión del aceite a velocidad alta en vacío.

C opyright 1993 - 2014 C ate rpillar Inc.


Fri Jul 18 2014 20:29:19 GMT-0400 (Hora e st. de l Pacífico SA)
Todos los de re chos re se rvados.
R e d privada para lice nciados de l SIS. r120hm 2

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/productsearch/productheaderinfoframeset.jsp&calledpage=/sisw… 11/11

También podría gustarte