Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
REGLAMENTO INTERNO
DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO
DICIEMBRE 2023
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 2 de 45
9.- Exigir que los proveedores y contratistas cumplan con todas las normas
aplicables de seguridad y salud en el trabajo.
Para ello Consorcio Nina Rumi, Buscando la mejora a definido su propia Política
Integral de segurida y Salud en el Trabajo
4.3. REPORTES ESTADÍSTICOS:
5.1. DE LA EMPRESA
Art. 011. CONSORCIO NINARUMI, promoverá en todos los niveles una cultura
de seguridad.
Art. 013. Vigilar a través de sus Supervisores que los trabajadores, contratistas,
sub contratistas y visitantes cumplan con el presente reglamento y con
las normas establecidas por cada área de trabajo.
Art. 021. Los trabajadores harán uso adecuado de todos los resguardos,
dispositivos de Bioseguridad, seguridad y además de los medios
suministrados de acuerdo con este reglamento, para su protección de
las personas y obedecerán todas las instrucciones de seguridad
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 9 de 45
Art. 025. Pasar por un examen médico ocupacional inicial determinado por las
empresas pertenecientes al CONSORCIO NINARUMI, para establecer
la aptitud del trabajador con relación a las actividades que desarrolla.
Art. 027. Es aplicable para los supervisores, jefes de áreas y maestro de obra en
general de contratación directa o sub contratos del CONSORCIO
NINARUMI.
Art. 030. Los contratistas que desarrollen actividades que generen volúmenes
apreciables de residuos sólidos domésticos, industriales y de
construcción deberán presentar un plan de manejo de residuos, siendo
responsable de su disposición final sin alterar el medio ambiente y
naturaleza de nuestro entorno.
Art. 031. Los contratistas están en la obligación de revisar y difundir las cláusulas
del RISST para contratistas a todos sus trabajadores.
CAPITULO VI
PRESIDENTE
SECRETARIO(a)
MIEMBROS MIEMBROS
TITULARES SUPLENTES
Art. 036. Es todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del
trabajo y que produzca en el trabajador una lesión orgánica, una
perturbación funcional, una invalidez o la muerte.
Es también accidente de trabajo aquel que se produce durante la
ejecución de órdenes del empleador o durante una ejecución de una
labor bajo su autoridad, y aun fuera del lugar u hora de trabajo.
Art. 037. Todo accidente de trabajo, por leve que sea, deberá ser comunicado al
supervisor o jefe a más tardar antes que termine la jornada en que
ocurrió. El incumplimiento a esta disposición dará origen a que cualquier
reclamo posterior no sea considerado como accidente de trabajo.
Art. 040. Las causas del accidente pueden dividirse en causas inmediatas y
causas básicas cuyas diferencias se detallan:
TRABAJO
E.-FALTA DE CONOCIMIENTO 1.- Desarrollo inadecuado de normas para:
…inventario y evaluación de las
Falta de experiencia
exposiciones y necesidades
…coordinación con quienes diseñan el
Orientación deficiente
proceso
Entrenamiento inicial inadecuado …compromiso del trabajador
…estándares/procedimiento/reglas
Reentrenamiento insuficiente
inconsistentes
2.- Comunicación inadecuada de las
Ordenes mal interpretadas
normas
F.-FALTA DE HABILIDAD …publicación
Instrucción inicial insuficiente …distribución
Practica insuficiente …entrenamiento
…reforzamiento mediante afiches, código
Operación esporádica
de colores y ayudas para el trabajo
Falta de preparación G.-USO Y DESGASTE
Prolongación excesiva de la vida útil del
G.-MOTIVACION DEFICIENTE
elemento
Falta de incentivos Inspección y/o control deficiente
Sin interés por sobresalir Sobrecarga o proporción de uso excesivo
Presión indebida de los compañeros Manutención deficiente
Demasiada frustración Empleo inadecuado para otros propósitos
Falta de refuerzo positivos para el
comportamiento correcto
Art. 041. Todos los trabajadores de oficina deben considerar los siguientes
estándares de seguridad:
a. Mantener su área de trabajo limpio y ordenado.
b. Mantener los pasillos, escaleras y puertas despejadas, libres de
obstáculos y evitar el almacenamiento de material en estos puntos.
c. Mantener las gavetas o puertas de sus escritorios, archivadores y otros
muebles de oficina serradas.
d. Evitar sobre cargar la capacidad de los toma corrientes.
e. Informar todo acto o condición insegura que se presente o exista en las
instalaciones.
f. Terminada la jornada laboral dejar apagado y desconectado el CPU,
monitor y otros equipos eléctricos que se encuentren alrededor suyo y a
cargo personal.
g. No colocar archivadores ni otros objetos debajo de su escritorio que le
obstaculice la salida rápida.
h. Evitar encerar los pisos y pasillos con petróleo, para tal trabajo se
utilizará cera en pasta o liquida, que eviten superficies deslizantes.
i. Por ninguna razón se almacenarán en ambientes destinados para
oficinas, materiales clasificados como peligrosos: explosivos, ácidos o
inflamables, estos deben ser ubicados en los almacenes para tal fin.
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 18 de 45
Art. 044. cambio de EPP por perdida será descontado del salario del trabajador, por
lo que debe asegurar el correcto almacenamiento, mantenimiento y
distinción personal de los mismos.
Art. 045. Se considerar como una falta grave la comercialización y canje de los
equipos de protección personal.
Art. 046. Se considera como falta grave el cambio del equipo de protección personal
entregado por la empresa, por otra de calidad inferior o deteriorada, con el
fin de adquirir un cambio por el desgaste.
Art. 047. Todo trabajador que se encuentra laborando dentro de las instalaciones de
la empresa en forma directa o sub contrato debe cuidar y utilizar
adecuadamente los equipos de protección personal a fin que no tengan
deterioros innecesarios.
Art. 048. Todo colaborador de la empresa será retirado de sus actividades cuando
use incorrectamente el EPP, con el fin de capacitarlo en el uso correcto del
mismo, en caso que se presente la omisión a las instrucciones dadas se
considerará como falta grave.
Art. 050. Queda terminante prohibido el empleo de líquidos inflamables para fines de
limpieza en general, excepto en aquellos casos en que las condiciones
técnicas del trabajo, así lo exijan, en cuyo caso estos trabajos se efectuaran
en locales adecuados, libres de otros materiales combustibles, dotados de
los sistemas preventivos contra incendios.
Art. 051. En los locales, donde se use, manipule, almacene, transporte, etc.,
materiales sólidos, líquidos combustibles o inflamables, será
terminantemente prohibido fumar o usar llamas descubiertas o luces que no
sean a prueba de fuego o explosión.
Art. 052. Los pasadizos deben ser demarcados y estar siempre libres de obstáculos
para el tránsito del personal.
Art. 053. Conservar libre de material las áreas donde se encuentran instalados los
extintores, de tal manera que se pueda acceder con facilidad hacia ellos.
Art. 055. Debe mantenerse el orden y la limpieza, y contar con los anaqueles
apropiados, se debe clasificar los materiales e insumos por su afinidad y/o
compatibilidad.
Art. 056. Debe vigilarse el almacenamiento y/o apilado de los materiales, de tal
manera que sea seguro para evitar la caída del material y accidente al
personal.
Art. 060. Está prohibido dejar madera suelta en el piso y menos si tuviese clavos
sobresalientes. Todo elemento debe quedar ordenado y estable, aquellos
elementos sobresalientes (fierros, clavos, alambres, etc.) deben ser
curvados en caso de no poder sacarlos.
Art. 061. Las zonas de vestuario, servicios y comedor deben mantenerse limpios en
todo momento, y todos los accesos de ingreso-salida del personal como
pasillos, escaleras, plataformas, corredores, entre otros; deben estar libres
de cualquier obstáculo en todo momento.
Art. 062. Para tener mayor seguridad, se debe mantener siempre el orden y la
limpieza en las zonas de trabajo.
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 21 de 45
Art. 063. Toda jornada laboral se considera finalizado siempre que hayan dejado el
área de trabajo limpio, ordenado y señalizado si es necesario.
Art. 065. Todo material que se almacena debe ser de forma correcta y evitando
inestabilidad u obstrucción de estos elementos y menos riesgos de caída de
un nivel a otro.
Art. 066. Los conductores de los vehículos de la Empresa deben poseer licencia de
conducir apropiada y tomar un curso de manejo defensivo.
Art. 067. Solo personal autorizado podrá manejar vehículo dentro de su categoría
Para ello contará con la correspondiente autorización y el permiso de
conducir de la empresa.
Art. 068. Tanto los vehículos de la empresa como los particulares que transiten en la
instalación deben ser inspeccionados, operados, asegurados y mantenidos
en condición segura, debiendo cumplir tanto con los lineamientos de las
reglamentaciones locales.
Art. 070. Está prohibido usar teléfonos portátiles y radios de comunicación mientras
que el vehículo se encuentre en movimiento.
Art. 071. Está prohibido manejar cuando esta fatigado, con sueño o bajo la influencia
de alcohol o drogas.
Art. 072. Se prohíbe dejar un vehículo con el motor prendido o encendido. Nunca
deje las llaves en el contacto, su actitud puede ser causal de sanción.
Art. 079. Identificar a todos los que participan en el ingreso: Supervisor, Centinela,
Entrantes y Equipo de Rescate.
Art. 080. Antes del ingreso, realizar un monitoreo del aire para confirmar las
condiciones existentes (Oxígeno entre 19,5 y 23%).
Art. 086. Todo trabajador deberá velar por la conservación de las maquinas, equipos,
materiales y herramientas. Mantenerlos en perfectas condiciones de
funcionamiento y uso, emplearlos solo para lo que han sido diseñados y sin
exceder su capacidad de trabajo establecido.
Art. 089. Toda herramienta al ser utilizada siempre debe estar libre de grasa o aceite
de tal manera que permita una operación segura y libre de accidente.
Art. 090. Mantener una distancia prudente al cruzar frente a una máquina, equipo
móvil y objeto estacionado.
Art. 092. Los pisos en el área de trabajo deben mantenerse libres de aceites y/o
sustancias deslizantes, para evitar resbalones y caídas.
Art. 093. Asegúrese que toda carga suspendida este completamente estable por los
elementos que lo soportan.
Art. 094. En sistemas de alta presión, primero hay que despresurizar antes de
reparar.
Art. 095. No transite ni permanezca debajo de una carga en suspensión y esta alerta
a los movimientos de la carga suspendida.
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 25 de 45
Art. 096. Inspeccionar que los sistemas de enganches estén bien seguros.
Art. 097. Las instalaciones eléctricas deben ser realizadas y mantenidas por una
persona competente acreditada y autorizada por el jefe de SSOMA y el jefe
de planta y/o maquinaria.
Art. 099. Todas las instalaciones eléctricas deberán estar bien aseguradas, en buen
estado, en orden y fuera de todo peligro.
Art. 101. Los pisos de las áreas en donde existen paneles e interruptores de control
deberán ser de materiales que no conduzcan la corriente.
Art. 102. Los trabajadores no deberán tocar aparatos cables o focos de luz mientras
estén parados en el agua o lugar húmedo.
Art. 104. Todo trabajo eléctrico tiene que estar hecho de acuerdo al código de
electricidad nacional. El no cumplir con la norma es causal de sanción, que
incluso puede llegar hasta el despido.
Art. 105. Antes de conectar el interruptor inspeccione todos los trabajos realizados,
reponga las guardas a los motores, no se olvide, el no hacerlo puede
generar incidentes y/o accidentes.
Art. 106. Nunca deje cable de alta tensión caídos y/o sumergidos en agua, debe
cuidarlos y darles la protección adecuada.
Art. 107. Está prohibido trabajar con herramientas y equipos eléctricos defectuosos,
no usar cables en mal estado. No sobrecargue las instalaciones, pueden
generar un corto circuito y generar un incendio.
Art. 108. Los cables de las extensiones eléctricas temporales deberán tenderse por
zonas no expuestas a bordes afilados, impactos aprisionamiento o
rozamientos mecánicos; así como a chispas o fuentes de calor que puedan
dañar su aislamiento. Si hay exposición a estos riesgos se deberá proteger
el cable con tablones u otros que resistan el peso y no dañen el cable.
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 26 de 45
Art. 110. En general y sobre todo en zonas lluviosas, se deberá proteger las
lámparas de iluminación, tableros de distribución eléctrica, cajas de
fusibles, toma corrientes y equipos eléctricos de su exposición a la
intemperie. En su defecto se deberá usar instalaciones a prueba de agua.
Art. 112. Todo trabajador que opere un equipo pesado, debe acreditar su calificación
mediante brevete profesional vigente, además de contar con vigencia
probada, estar debidamente instruido sobre la labor a realizar.
Art. 113. Antes de realizar cualquier trabajo el operador deberá verificar el estado de
su equipo, incluyendo la operatividad de la alarma de retroceso y el cinturón
de seguridad, no debiendo operar este, si presenta problemas de dirección,
frenos, sistema hidráulico, luces, llantas o fuga de aceite hidrolina u otros.
El operador deberá contar con una forma de reporte diario determinado
como Check List que debe ser reportado al encargado de campo.
Art. 114. No se operará ningún equipo sobre terreno que haya o se sospeche que ha
sufrido alteraciones como: fisuras, rajaduras, planos de corte,
desplazamiento de taludes, material suelto a punto de derrumbarse; o
saturaciones de suelos por efecto de lluvias, hasta que se haya eliminado
dicha alteración.
Art. 115. Todo operador deberá obedecer estrictamente las instrucciones de sus
supervisores, las indicaciones de los señaleros, los avisos y señales de
tránsito.
Art. 117. Está terminantemente prohibido el traslado de personal en: las tolvas de los
camiones, el lampón de los cargadores, las cabinas y otras partes de los
tractores, motoniveladoras y similares.
Art. 118. ART. 115 Se deberá mantener los peldaños, manijas de sujeción y pisos
de las maquinas limpias, sin grasa, aceite o barro para prevenir resbalones
o caídas durante el ascenso o descenso a las mismas.
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 27 de 45
Art. 119. Para los trabajos de soldaduras eléctricas se requiere el uso de las
siguientes prendas de protección personal:
Art. 120. Caretas de soldar, cuando exista riesgo de caídas de objetos se usará
cascos con caretas de soldar incorporado.
Art. 122. Se debe usar llaves apropiadas para el ajuste y desajuste de las tuercas
que van en las mangueras.
Art. 123. En cada uso de la máquina de soldar primero se debe inspeccionar: que los
cables de conducción eléctrica deben estar aislados, no dejar alambre
“pelado”. Las tenazas portan electrodos deben estar en buen estado.
Art. 124. No mire el arco de la luz cuando se está soldando. La luminosidad del arco
puede causarles graves lesiones a los ojos (irritación quemadura y dolores
intensos en sus ojos y hasta ceguera). Use las máscaras apropiadas para
estos casos.
Art. 125. Las botellas de oxígeno no deben estar expuestas cerca de lugares de
intenso calor, energía eléctrica y combustible ya que pueden explotar.
Art. 126. Está prohibido el uso de grasa o aceite en las conexiones de válvulas y
mangueras de oxígeno y acetileno.
Art. 127. Está prohibido arrastrar manguera de oxígeno y acetileno, puede dañarse y
picarse. Debe de ser trasladadas con el cuidado respectivo.
Art. 128. Antes de cualquier trabajo de soldadura debe tomarse las precauciones
para prevenir incendios, cuidando que las chispas de soldadura o los
materiales calientes no caigan o contacten con materiales combustibles.
Art. 129. No debe cortarse o soldarse recipientes (tanques, cilindros sellados, etc.)
hasta tener la seguridad de que no existe peligro de fuego o explosión. Por
prevención todo recipiente debe ser lavado con abundante agua.
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 28 de 45
Art. 131. Asegurarse siempre que las botellas se acomoden verticalmente, tanto en
el transporte como al momento de almacenarlas. Deben de ser sujetadas
mediante cadenas y/o sogas, esto permitirá que los dispositivos de
seguridad se mantengan en buen estado.
Art. 132. Por prevención se debe ubicar un extintor al alce de las manos, los conatos
de incendio se presentan de modo inesperado en este tipo de actividad.
Art. 133. Para evitar inhalar los gases (producto de la soldadura) use una mascarilla
de protección y/o coloque un ventilador de aire, póngalo a su costado y
dirija el flujo de aire hacia donde está soldando, la finalidad es facilitar que
los gases sean llevados por el flujo de aire.
a. Apagar el esmeril.
b. Desenchufar el equipo del tomacorriente y recoger
c. Guantes.
d. Mandil de cuero.
Art. 139. Todo esmeril de banco, además de la guarda de seguridad del disco,
deberá tener protección en faja de transmisión y poseer conexión a tierra.
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 29 de 45
Art. 140. Los cilindros o botellas de gas comprimido (oxigeno, acetileno o propano)
deberán almacenarse teniendo en cuenta los siguientes criterios:
Art. 141. Para la recepción o entrega de las botellas en almacén, será necesario que
posean sus tapas de protección ajustadas (enroscadas), que sus válvulas
tengan sus respectivos manubrios y que posean pruebas hidráulicas
vigentes registradas en el cilindro, se deberá exigir a los proveedores este
requisito.
Art. 143. Para el transporte manual de las botellas se usarán las carretillas
destinadas para ese fin. Las botellas se colocarán en posición vertical,
aseguradas con cadena o fajas y con sus capuchones colocados y
ajustados. Se debe evitar manipular los cilindros con las manos
impregnadas de grasa o aceites. Cuando se requiera trasladar un cilindro y
no se cuente con porta cilindro, se deberá colocar la tapa protectora de
válvula y rodar el cilindro sobre su borde inferior.
Art. 146. Todo equipo de soldadura deberá ser acompañad de equipos contra
incendio (extintores tipo ABC) dependiendo del tipo de material o carga que
se encuentre en las áreas de trabajo.
Art. 147. Toda carga a izar debe contar con los vientos para el control de la
oscilación de las cargas.
Art. 148. Todo equipo de maniobra, cadenas, eslingas deben ser revisados de forma
constante antes de su uso, para identificar daños o deterioro de acuerdo al
tipo de trabajo expuesto y/o tipo de material izado.
Art. 151. Las cadenas almacenadas por largos periodos deben estar en constante
mantenimiento para evitar su corrosión o deterioro.
Art. 152. Todos los colaboradores que usan las cadenas de acero y fajas deben
recibir instrucción sobre las prácticas de seguridad, tales como:
Art. 153. Al operador del equipo como sierra circular debe manipular esta
herramienta con mucho cuidado, por contener elementos móviles que
pueden aprisionar los dedos o la mano. Es buena práctica, al cortar o
cepillar la madera, revisar la estructura de la madera y ver si existen ojos y
tomar las medidas al respecto. Finalmente, las fajas que enlazan los
motores con los ejes llevarán guardas y deberán ser inspeccionados
frecuentemente.
Art. 154. Las herramientas deben estar en buen estado y ubicarse en tableros:
martillos, serruchos, cinceles, cepillos, escofina, etc. Toda herramienta en
mal estado debe ser desechada. Debemos evitar en todo momento
improvisar herramientas.
Art. 155. En forma diaria debe ponerse en práctica la seguridad y evacuar todos los
desechos de madera como, por ejemplo: la viruta, el aserrín, su
acumulación puede ser causal de incendios.
Art. 156. Use los equipos de seguridad adecuados al trabajo en todo momento como:
gafas, casco, guantes de cuero, caretas, zapatos industriales, etc.
Art. 157. La carpintería por ser una zona de alto riesgo en la posibilidad de
generación de amagos de incendios, las instalaciones eléctricas (cables,
tableros, enchufes) deben de ser ubicadas, instaladas, protegidas
adecuadamente.
Art. 158. La madera se debe apilar o arrumar adecuadamente, para evitar que ruede
o caiga, debe ser acuñada o bloqueada.
Art. 159. Queda completamente prohibido fumar o hacer fuego dentro o alrededor
del área destinada a trabajos de carpintería.
Art. 160. Toda área de encofrado y desencofrado debe estar restringida por el riesgo
de caídas de materiales. Esto puede ser por parantes con cinta amarilla o
mallas anaranjadas.
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 32 de 45
Art. 161. Para los trabajos a distintos niveles, se debe instalar plataformas o
andamios que garanticen seguridad y estabilidad al grupo de personal que
estará sobre la misma, sin tener que sobrecargarlos con materiales.
Art. 162. Antes de iniciar estos trabajos en zonas de bordes y desniveles se debe
asegurar y contar con la línea de vida y el arnés de seguridad.
Art. 164. No está permitido que el trabajador este colgado con tres miembros sujetos
y solo una mano libre para hacer o manipular algo. Siempre debe tener una
plataforma donde apoyarse y si es un trabajo muy temporal tener la
escalera donde posicionarse por un tiempo muy corto.
Art. 165. Todo encofrado debe ser revisado por el ingeniero responsable antes de
autorizar su llenado para asegurar su estabilidad y evitar posibles fallas.
Art. 166. Todo encofrado terminado debe tener, antes de iniciar el proceso de
llenado sus barandas y accesos dispuestos y listos.
Art. 167. Todo trabajador que participa en el proceso de llenado debe contar con los
EPP necesario para este trabajo.
Art. 168. En caso de uso de bombas y mangueras, el personal debe contar con la
protección necesaria para el contacto con la humedad, el ruido y el esfuerzo
del manejo de las mangueras.
Art. 169. Las inspecciones nos permiten identificar las condiciones reales de los
elementos, equipos, ambientes de trabajo, asegurando la operatividad bajo
el criterio de estándares de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente.
a. Inspecciones rutinarias.
Inspecciones de equipos antes del ingreso a la empresa.
Inspección diaria de equipos con formatos de PRE-USO.
Inspección de equipos de protección personal.
Inspección de equipos de contingencia (extintores, camillas,
botiquines, etc.)
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 33 de 45
b. Inspecciones no rutinarias.
Estas son establecidas según la necesidad de la empresa, se
presentan en casos no rutinarios o actividades de emergencia.
Para estas inspecciones se puede solicitar especialistas en el tema
para identificar en forma especializada si se requiere las
condiciones iniciales y de operatividad del equipo o elemento a
usar.
También están consideradas como inspecciones no rutinarias las
realizadas para identificar condiciones luego de un incidente
peligroso o evento no esperado, siendo parte de la investigación de
incidentes, esto lo realiza el comité de la empresa.
Art. 172. Todos los ambientes de la empresa estarán provistos de suficiente equipo
para la extinción de incendios que se adapte a los riesgos particulares que
estos presentan; las personas entrenadas en el uso correcto de este equipo
se hallaran presentes durante todos los periodos normales de trabajo y
cuando se manipulen materiales que necesiten vigilancia contraincendios.
Art. 173. El equipo y las instalaciones que presentan grandes riesgos de incendio
deberán ser construidos e instalados, siempre que sea factible, de manera
que sea fácil aislarlos en casos de incendio.
Art. 174. Asegurar que los desperdicios se depositen en los recipientes designados
para tal fin y en forma higiénica, hasta que sean retirados a la zona indicada
(relleno sanitario).
Art. 175. Contar con vestuarios y servicios higiénicos (tazas, duchas y lavatorios)
necesarios para todo su personal asegurando el mantenimiento del orden y
limpieza del ambiente, a fin de salvaguardar la salud y seguridad de sus
trabajadores.
Art. 176. Contar con locales adecuados para el uso del servicio de alimentación.
Art. 178. El objeto de las señales de seguridad es hacer conocer con la mayor
rapidez posible, la posibilidad de accidentes, el tipo de accidente y la
existencia de circunstancias particulares.
Art. 179. Las señales de seguridad serán tan grandes como sea posible y su tamaño
será congruente con el lugar en que se colocan o el tamaño de los objetos,
dispositivos o materiales a los cuales se fijan. En todos los casos el símbolo
de seguridad, debe ser identificado desde una distancia segura.
Art. 180. las dimensiones de los letreros de seguridad son las siguientes:
Circulo : 20 cm de diámetro
cuadrado : 20 Cm de Largo
Rectángulo : 20 Cm de alto y 30 Cm de
Base
Triángulo : 20 Cm de Lado
Equilátero
Art. 181. Las señales de prohibición tienen como color de fondo blanco, la corona
circular y la barra transversal son rojos, el símbolo de seguridad negro y se
ubica al centro y no se superpone a la barra transversal, el color rojo cubre
como mínimo el 35% del área de la señal.
Art. 182. Las señales de advertencia tienen como color de fondo el amarillo, la banda
triangular negra, el símbolo de seguridad negro y ubicado en el centro, el
color amarillo debe cubrir como mínimo el 50% del área de la señal.
Art. 183. Las señales de obligatoriedad tendrán un fondo de color azul, la banda
circular de color blanco, el símbolo de seguridad es de color blanco y debe
estar ubicado en el centro, el color azul cubre como mínimo el 50% de la
señal.
Art. 185. Deberá señalizarse claramente los obstáculos que pudieran producir
accidentes de trabajo por choques contra los mismos, tales como desmonte
acopiado (tablas, vidrio, fierro, alambre, etc.)
Art. 186. Deberán establecerse y señalizarse las vías libres para circulación
peatonal, como también vehicular se colocarán señales para el día y para la
noche. Señalizar las rutas de salidas y las puertas de escape.
Art. 187. Está prohibido hacer llamadas o realizar trabajos en caliente cerca de
materiales combustibles e inflamables.
Art. 188. Los trabajadores deben conocer la ubicación de los extintores de incendio.
Art. 189. Todos los equipos y maquinarias deben contar con su extintor de incendio.
Art. 192. Ningún equipo motorizado debe ser surtido de combustible con el motor
encendido o cuando este caliente.
Art. 194. Todos los accesos de escaleras que puedan ser usadas como medio de
escape, deben ser marcados de tal modo que la dirección de salida hacia
una zona segura sea clara.
Art. 195. Las consideraciones a seguir durante y después de una emergencia son las
siguientes:
a. Avisar sobre el suceso utilizando los medios que se hayan dispuesto y/o
están disponibles. Dar la facilidad al personal de brigada a fin de
controlar la emergencia.
b. Desconecte las herramientas eléctricas y apague la luz si se está
seguro que no hay fuga de gas en el ambiente.
c. Evacuar la zona por el camino más corto, diríjase al punto de reunión.
d. Si hay humo baje la cabeza y ponga la cara lo más cerca del suelo. Si
es necesario gatee hacia la salida , si tiene posibilidades cúbrase la
nariz y boca con un trapo mojado.
e. Mantenerse con sus compañeros en las zonas de reunión, procure
tranquilizar a todos y verifique que no falte nadie.
f. No retornar al lugar de la emergencia hasta que el coordinador general
del plan de contingencia lo indique.
Art. 196. A fin de garantizar dentro del centro de trabajo un desenvolvimiento basado
en el orden y la disciplina que propicien un clima de paz laboral y buenas
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 36 de 45
Art. 199. Por lo mismo es necesario y obligatorio que todo colaborador conozca y
cumpla las normas contenidas en el presente reglamento.
Art. 201. El trabajador al momento de recibir la sanción disciplinaria por escrito, tiene
la obligación de firmar el cargo respectivo. De no hacerlo, la entrega se
hará notarialmente o en presencia de testigos.
efectiva
El incumplimiento de las obligaciones dadas en el
1 Suspensión
reglamento interno y demás normas de seguridad y salud.
No usar el EPP necesario para realizar una determinada
8 Suspensión
tarea.
9 Usar los EPP en forma incorrecta. Suspensión
La comercialización y canje de los equipos de protección
10 Suspensión
personal
11 Escuchar música a alto volumen en las casetas de control. Suspensión
No cuidar las herramientas y equipos que estén a su
12 Suspensión
cargo.
No acatar las normas o instrucciones que le haya sido
13 comunicadas sobre higiene y seguridad laboral Suspensión
establecidas para un trabajo determinado.
Presentar conductas beligerantes (agresivas) en el centro
14 de trabajo con sus jefes, compañeros de trabajo y/o Suspensión
terceros.
Toda simulación de enfermedad profesional o accidente
15 Suspensión
de trabajo.
Retirar, borrar, romper letreros o avisos de prevención de
16 cualquier tipo que la empresa emplee para la divulgación Suspensión
de seguridad.
Transportar personal en maquinaria que no estén
17 diseñadas para tal fin como: cargador frontal, bobcat, Suspensión
motoniveladora, retroexcavadora, rodillo, etc.
18 Daño intencional a su propia persona. Suspensión
Personal de línea de mando que por incumplimiento cabal
de sus funciones y/o negligencia, no trasmiten o difunden
el contenido de los procedimientos al personal subalterno,
19 o no asegura el suministro suficiente y oportuno de los Suspensión
recursos necesarios para garantizar la seguridad,
poniendo en riesgo su integridad física y de sus
compañeros.
La apropiación consumada o frustrada de bienes de la
empresa y de los colaboradores, así como la retención o
20 utilización indebida de los mismos, en que incurra el Suspensión
trabajador, en beneficio propio o de terceros,
prescindiendo de su valor.
El uso de auriculares y celulares para escuchar música y
21 Suspensión
ver videos dentro de las instalaciones de la empresa.
No cumplir con una orden encomendada por su superior
22 inmediato o jefe de cualquier área, siempre y cuando no Suspensión
se ponga en riesgo su integridad física.
Denigrar, ridiculizar o proferir palabras injuriosas, u otro
23 tipo de agresión en contra de sus compañeros o Suspensión
superiores, dentro o fuera del centro de trabajo.
Permitir a personas desautorizadas, sean trabajadores o
24 terceros, el manejo de vehículos, máquinas, aparatos, Suspensión
equipos, etc. que estén bajo su cuidado y responsabilidad.
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 38 de 45
Sanción
N° Descripción
efectiva
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 39 de 45
Art. 205. Las medidas disciplinarias que se aplicarán al personal serán de 03 tipos.
N° DE MEDIDAS
TIPO CRITERIO
OCURRENCIA DISCIPLINARIAS
PRIMERA
1° ESCRITA OMISION O INFRACCION
AMONESTACION
2° SUSPENSION Y ESCRITA REITERAR INFRACCION
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 40 de 45
REINDUCCION
3° DESPIDO ESCRITA FALTA MUY GRAVE
NOTA: DEPENDIENDO DE LA GRAVEDAD DE LA FALTA SE DISPONDRA LA
APLICACIÓN DE LA SANCION SIN CONSIDERAR EL ORDEN DE OCURRENCIA
SEGÚN LA TABLA.
INDICE
Por la presente, doy fe que las reglas e instrucciones adjuntas me han sido entregadas, explicadas y
que no han quedado dudas al respecto. Me comprometo a cumplir este reglamento en todas las
operaciones que la empresa me designe.
Este reglamento, así como la charla de inducción recibida no me exoneran de recibir capacitaciones
adicionales durante el desarrollo de mis labores.
CONSORCIO
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
NINA RUMI
REVISIÓN: 00 ÁREA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. Página: 43 de 45
TÉRMINO DE COMPROMISO
Declaro para todos los fines de derecho que leí y comprendí todos los términos del presente
Reglamento Interno de Seguridad, Salud y Medio Ambiente en el Trabajo, asumiendo, en este
acto, el compromiso de cumplirlos fielmente, así como de cumplir todas las normas legales de
seguridad y salud ocupacional, colaborando con la empresa en sus aplicaciones e
implementaciones.
(Provincia)
………………………………………………………………………………………..