Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Y LA ÉPICA MEDIEVAL
CASTELLANA
1. ÉPICA CASTELLANA
Se distingue de la época medieval europea, que también tiene una gran importancia, en:
1. La mayor parte de los poemas épicos castellanos se han perdido en mucha más
proporción que en otros reinos de Europa
3. Aun siendo normal que una obra maestra se distinga de la tradición, las
diferencias del Cantar De Mio cid respecto a otros poemas épicos hispánicos y
extranjeros son muy acusadas. El Cantar De Mio Cid es un poema épico, pero es
muy diferente del resto por varias razones:
Su realismo
Su sobriedad: sin muchos adornos, de estilo moderado
Desenlace feliz de la obra, que no se da prácticamente en ningún otro poema,
la mayoría acaba con la muerte del héroe y sus allegados
4. Curioso papel dominante que tienen las mujeres en casi todos los poemas épicos
castellanos, mujeres poderosas, normalmente como antagonistas, contrarias a los
héroes.
Tal vez esto era para abarcar un público más amplio en Castilla, así, las mujeres
lectoras de épica podían disfrutar más si en los pasajes destacaban la presencia
de una mujer.
Quizá en este sentido El Mio Cid no es tan relevante: las mujeres no tienen una
personalidad propia muy acusada.
Épica medieval castellana que se conserva- no se conservan muchos, no llega a los
5.000 versos:
1. Cantar de Mio Cid: relato épico de los hechos de Rodrigo Díaz de Vivar- 3.735
versos (1207 d.c)
2. Las Mocedades de Rodrigo: Hechos de la juventud de Rodrigo Díaz de Vivar. El
final está perdido, solo se conservan 1170 versos (s. XIV)
3. El Roncesvalles: 100 versos (s. XIII). No narra materia originalmente castellana,
sino que trata materia vinculada con la Chanson de Roland.
A pesar de la poca cantidad que se conserva El Mio Cid es de los mejores de Europa,
solo se le puede comparar Chanson de Roland, un poema épico francés.
Hay poemas épicos perdidos que los conocemos por las crónicas o los romanceros,
aunque son de dudosa poesía épica:
4. Poema de Fernán González: narración de los hechos del primer conde de
Castilla. Lo conservamos en una reelaboración culta, clerical, y no juglaresca,
escrita en estrofas de cuaderna vía. No es poesía épica como tal.
5. Poema de Alfonso XI: crónica-épica, no es una épica completamente
2. EL MIO CID
1. EL MANUSCRITO
Este códice es una copia de un manuscrito antiguo que se ha perdido, el original que
transcribió PER ABBAT. El copista del siglo XIV copió el EXPICIT (fórmula con la
que se indica en los manuscritos medievales la terminación de una obra) que había
escrito Per Abbat en su manuscrito original. No se trata de un manuscrito lujoso, sino
modesto, aunque pulcramente copiado.
2. AUTOR Y FECHA
Aquí pone que un tal Per Abbat escribió el texto en 1245, pero:
3. NEOTRADICIONALISMO VS INDIVIDUALISMO
Sostuvo que el autor del Mio Cid tuvo que ser un juglar, no un poeta culto. Este juglar
debía de ser de la zona de Medinaceli (Soria), por la cantidad de topónimos que
aparecen en la obra sobre este territorio. No hay una omnipresencia de la religión en el
cantar, ni aparecen demasiados personajes religiosos, el autor no debió ser muy
religioso. Hay otros errores de carácter histórico, el autor no debió ser un personaje muy
erudito.
Estas afirmaciones de Menéndez Pidal se han ido discutiendo por autores posteriores:
La obra apunta a que el autor si debía ser culto, tenía conocimientos históricos,
jurídicos, geográficos, etc.…- Menéndez Pidal no estaba en lo cierto. Aunque se
demostrara que el Mio Cid se creó de una tradición oral, como defendía Menéndez
Pidal, recogido de las hazañas contadas oralmente del héroe Díaz de Vivar, es posible
que el autor fuera un clérigo, un hombre de letras, que recogió estas manifestaciones
orales y las puso por escrito.
Las opiniones se dividen entre los que piensan que el escrito se escribió a mediados del
siglo XII, 1150, encabezada por Menéndez Pidal, y que su autor fue un juglar. Otros
optan por que se escribió en el siglo XIII, 1207, como Colin Smith, y que su verdadero
autor fue Per Abbat.
Los argumentos de Menéndez Pidal y los pidalistas han sido revocados en los últimos
años, sobre todo los lingüísticos. Hay ARCAÍSMOS lingüísticos (palabras del pasado
que ya no se usan en la lengua actual) en la obra que indican que la obra es más del
siglo XIII. La obra está escrita con el castellano antiguo propio de la primera mitad del
siglo XIII, por lo que lo más probable es que se escribiera en una fecha próxima al
1207.
4. REALIDAD Y FICCIÓN
El poema es muy realista, muy próximo a la realidad. Diferencia con otros poemas
épicos, que contenían elementos más fantasiosos y/o irreales.
El poema tiene una base histórica, pero el autor también se toma algunas libertades y
hay algunos elementos de ficción. Verosimilitud: todo lo que aparece en el Cantar no
fue la realidad, pero podría haber pasado, es verosímil. Hay hechos sobrenaturales
también, como la aparición del ángel Gabriel al Cid, pero esto es en sueños, por lo tanto,
sigue siendo verosímil.
No sabemos con exactitud el lapso transcurrido entre la muerte del Cid (1099) y la
composición del Cantar, puesto que el códice que conservamos sólo consta una fecha de
escritura o copia, que corresponde a 1207, firmada por Per Abbat, que pudo haber
copiado otro texto. Pero incluso en el muy improbable caso de que el poeta hubiese
coincidido en vida con el Cid, y aunque hubiese asistido a alguna de sus campañas,
habría tenido una visión limitada y parcial de sus hazañas, de las geografías lejanas, de
los personajes, y su relato se habría plegado a modificaciones sustanciales de la
realidad.
Las similitudes entre los elementos del cantar y la ruta histórica de Rodrigo Díaz de
Vivar son notables: el destierro, la toma de Valencia, las campañas por Aragón, la
enemistad con el conde García Ordóñez, la boda de una de las hijas del Cid con un
infante de Navarra, el establecimiento de la sede episcopal de Valencia. Pese a que la
ruta cidiana literaria no se corresponde con la ruta histórica, hay bastante exactitud
geográfica.
Los poemas presentan una dualidad entre dos cualidades: la fortaleza (FORTITUDO) y
la prudencia (SAPIENTIA)- se dividen los papeles, en la Chanson de Roland, el propio
Roland representa la fuerza, pero no necesita ser inteligente, para eso está su estratega
Olivier “Rollant est proz e Oliviér est sage” (v.1093). El Cid, en cambio, a diferencia de
estos héroes, reúne la fortitudo y la sapiencia. Todas sus acciones están controladas por
la mesura y la inteligencia- buen estratega, puede vencer a sus enemigos con la astucia.
El héroe encaja con prudencia y resignación situaciones que otro héroe épico habría
buscado resolver mediante la sublevación violenta y la sangre.
Segundo tema del Cid: la honra. Pedro Salinas definió el Cid como “el libro de la
honra”. El Cid pierde la honra ante su destierro, pero la recupera. También la afrenta a
sus hijas por los infantes de Carrión es un golpe en la honra del Cid, pero el personaje
logrará recomponerse y salir más fuerte.
6. ESTRUCTURA
1. ESTRUCTURA EXTERNA
Dividido externamente en tres secciones: entre 1000 y 1500 cada una. A cada una de
estas secciones la llamamos cantar.
- 1. Primer cantar- el del destierro- hasta el verso 1085. El Final del primer cantar
no se anuncia, pero el comienzo del segundo cantar si: “Aquis’ conpieça la gesta
de mio Çid el de Bivar” (v.1085).
- 2. Segundo cantar- el de las bodas- hasta los versos 2276-2277. Si se anuncia el
final de la segunda parte: “Las coplas d’este cantar aquis’van acabando. / El
Criador vos vala con todos los sos santos”
- 3. Tercer cantar- el de Corpes-: No se anuncia el principio, pero no es necesario.
Fin del cantar- verso 3730: “en este logar se acaba esta razón”.
2. ESTRUCTURA INTERNA
1. VERSO ÉPICO
LIBRO PAG 63
2. COMPOSICIÓN ÉPICA
Con estas repeticiones el juglar podía acceder a un ritmo más natural para la exposición
oral, aparte de hacer más fácil la memorización. Estas fórmulas épicas son el 25% o el
30% del cantar de Mio Cid, esta cantidad es comparable con la épica francesa. Si una
expresión se repite más de tres veces será una fórmula épica.
La épica medieval tiene una gran relación con la literatura oral, pero no tiene que ver
con la composición oral. El cantar de Mio Cid fue una composición escrita hecha por un
poeta culto con muchos conocimientos geográficos, religiosos, jurídicos, con rasgos de
la literatura oral.
Tres clases de fórmulas épicas:
a) FRASE BIPARTITA, con una pareja de sinónimos VERSO 1238 “ya’l crece
la barba e vale alongando”- en un verso aparecen dos sinónimos; verso 1889
“pensó e comedió”