Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SECCIÓN 10 -- MOTOR
Capítulo 1 -- Motor
ÍNDICE
Operación Descripción Página
Características generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Datos principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vistas de los motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Esquema de lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Esquema del circuito de refrigeración del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Diagnóstico de las averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10 001 30 Motor. Prueba de compresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10 001 53 Motor Desarmado--Rearmado. Controles, mediciones y reparaciones . . . . . . . . . . . . . . . 31
10 102 70 Junta delantera del cigüeñal -- Sustitución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
10 102 74 Junta trasera del cigüeñal -- Sustitución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
10 106 12 Holgura entre válvulas y balancines -- Regulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
10 218 30 Inyector del motor Desmontaje -- Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
10 246 14 Bomba de inyección Bosch Desmontaje -- Montaje. Puesta a punto. Purga del aire . . 102
10 402 10 Bomba de agua Desmontaje -- Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
10 402 30 Válvula termostática Desmontaje -- Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
10 414 10 Correa de mando de la bomba de agua y generador. Regulación de la tensión . . . . . . 113
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
2 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 3
(continuación)
Escape:
-- inicio: antes del P.M.I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
°
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
4 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
(continuación)
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 5
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
6 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
2. VALORES DE PRUEBA
2.1 Avance Revoluciones KSB=0 Voltios 1150 -- KSB=12 Voltios 100
LDA=1200 hPa mm 2,3--3,5 -- > 3,0
2.2 Pres. alimentación Revoluciones KSB=0 Voltios -- -- KSB=12 Voltios -
LDA=1200 hPa bares -- -- -
Reflujo Revoluciones -- --
LDA=1200 hPa cc/10 s -- --
2.3 Caudales Revoluciones cc/1000 hPa
Palanca en el tope
p 1280 máx. 3,0 1000
d llas revoluciones
de l i 1150 95,0--101,0 1000
máximas
700 103,5--109,5 1000
700 88,0--94,0 500
500 73,5--79,5 0
Mínimo 400 6,5--18,5 0
450 máx. 3,0 0
Curva de arranque
q 100 > 80,0 0
300 < 93,5 0
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 7
2. VALORES DE PRUEBA
2.1 Avance Revoluciones KSB=0 Voltios 1000 1150 KSB=12 Voltios 100
LDA=1200 hPa mm 1,6--2,8 2,1--3,3 > 3,0
2.2 Pres. alimentación Revoluciones KSB=0 Voltios -- -- KSB=12 Voltios -
LDA=1200 hPa bares -- -- -
Reflujo Revoluciones -- --
LDA=1200 hPa cc/10 s -- --
2.3 Caudales Revoluciones cc/1000 hPa
Palanca en el tope
p 1290 máx. 3,0 1000
d llas revoluciones
de l i 1150 75,0--81,0 1000
máximas
900 80,8--86,8 1000
500 92,5--98,5 325
500 86,2--92,2 0
Mínimo 360 7,0--23,0 0
420 máx. 3,0 0
Curva de arranque
q 100 > 80,0 0
250 < 107,0 0
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
8 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
2. VALORES DE PRUEBA
2.1 Avance Revoluciones KSB=0 Voltios 1000 1150 KSB=12 Voltios 100
LDA=1200 hPa mm 1,1--2,3 1,7--2,9 > 3,0
2.2 Pres. alimentación Revoluciones KSB=0 Voltios -- -- KSB=12 Voltios -
LDA=1200 hPa bares -- -- -
Reflujo Revoluciones -- --
LDA=1200 hPa cc/10 s -- --
2.3 Caudales Revoluciones cc/1000 hPa
Palanca en el tope
p 1300 máx. 3,0 1000
d llas revoluciones
de l i 1150 81,0--87,0 1000
máximas
600 87,6--93,6 1200
600 82,0--88,0 350
600 79,7--85,7 0
Mínimo 375 3,5--19,5 0
425 máx. 3,0 0
Curva de arranque
q 100 > 85,0 0
280 < 101,5 0
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 9
2. VALORES DE PRUEBA
2.1 Avance Revoluciones KSB=0 Voltios 900 1150 KSB=12 Voltios 100
LDA=1200 hPa mm 1,7--2,9 2,4--3,6 > 3,0
2.2 Pres. alimentación Revoluciones KSB=0 Voltios -- -- KSB=12 Voltios -
LDA=1200 hPa bares -- -- -
Reflujo Revoluciones -- --
LDA=1200 hPa cc/10 s -- --
2.3 Caudales Revoluciones cc/1000 hPa
Palanca en el tope
p 1270 máx. 3,0 1000
d llas revoluciones
de l i 1150 82,5--88,5 1000
máximas
1000 86,1--92,1 1000
600 84,2--90,2 425
500 82,5--88,5 0
Mínimo 360 7,0--23,0 0
430 máx. 3,0 0
Curva de arranque
q 100 > 80,0 0
300 < 101,5 0
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
10 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
4 cilindros 6 cilindros
DATOS PRINCIPALES DEL BLOQUE
mm
Bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . monobloque de hierro fundido con los
alojamientos de las camisas de los ci-
lindros, cigüeñal, eje de levas y empu-
jadores
Diámetro de las camisas de los cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104,000 ÷ 104,024
Diámetro de sobremedida de las camisas de los cilindros . . . . . . 104,500 ÷ 104,524
Diámetro de los asientos para semicojinetes
de bancada externos 82,990 ÷ 83,010
internos 82,990 ÷ 83,010
Diámetro de los asientos para los casquillos en el eje de levas:
-- delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59,222 ÷ 59,248
-- intermedio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59,222 ÷ 59,248
-- trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59,222 ÷ 59,248
Diámetro de los asientos para empujadores normales en el blo-
que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16,000 ÷ 16,030
4 cilindros 6 cilindros
DATOS PRINCIPALES DEL CIGÜEÑAL Y LOS COJINETES
mm
Cigüeñal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . equilibrado con contrapesos integrales
Diámetro de los muñones del cigüeñal normales . . . . . . . . . . . . . . 82,990 ÷ 83,010
Reducciones del diámetro de los muñones del cigüeñal . . . . . . . 0,250 -- 0,500
Espesor de los semicojinetes de bancada normales . . . . . . . . . . . 2,456 ÷ 2,464
Reducciones del diámetro interior de los semicojinetes de banca-
da de recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,250 -- 0,500
Holgura entre los cojinetes y los muñones del cigüeñal n. 2 0,041 ÷ 0,119
n. 1--3--4--5/1--3--4--5--6--7 0,041 ÷ 0,103
Diámetro para muñequillas normales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68,987 ÷ 69,013
Reducciones del diámetro de las muñequillas . . . . . . . . . . . . . . . . 0,250 -- 0,500
Espesor de los semicojinetes de biela normales . . . . . . . . . . . . . . 1,955 ÷ 1,968
Reducciones del diámetro interior de los semicojinetes de biela
de recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,250 -- 0,500
Holgura entre los cojinetes y las muñequillas . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,033 ÷ 0,041
Anchura de los semianillos de apoyo normales del cigüeñal . . . . 37,280 ÷ 37,380
Ancho del soporte de bancada para apoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25,980 ÷ 26,480
Ancho del correspondiente muñón del cigüeñal . . . . . . . . . . . . . . . 37,350 ÷ 37,650 37,475 ÷ 37,545
Holgura axial de montaje del cigüeñal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,172 ÷ 0,240
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 11
4 cilindros 6 cilindros
DATOS PRINCIPALES DE LAS BIELAS
mm
Bielas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moldeadas en acero son del tipo
de corte oblicuo
Diámetro del alojamiento del casquillo de pie de biela . . . . . . . . . 40,987 ÷ 41,013
Diámetro externo del casquillo del pie de biela . . . . . . . . . . . . . . . 41,279 ÷ 41,553
Interferencia entre el casquillo y el asiento del pie de biela . . . . . 0,266 ÷ 0,566
Diámetro interno del casquillo del pie de biela
(que debe obtenerse tras el ajuste) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38,019 ÷ 38,033
Diámetro del asiento para los semicojinetes de la biela . . . . . . . 72,987 ÷ 73,013
Holgura axial biela--muñón del cigüeñal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,100 ÷ 0,330
4 cilindros 6 cilindros
DATOS PRINCIPALES DE LOS PISTONES
mm
Pistones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de aleación ligera equipados con tres
segmentos elásticos,
elásticos dos de ellos de
compresión y uno de engrase
Diámetro de los pistones normales a 61 mm de la base de la fal-
da, medido perpendicularmente al eje del bulón . . . . . . . . . . . . . . 103,730 ÷ 103,748
Holgura entre los pistones y las camisas de los cilindros . . . . . . . 0,252 ÷ 0,294
Sobremedida de los pistones de recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,500
Resalte de los pistones en el P.M.S. con respecto al bloque . . . . 0,280 ÷ 0,520
Diámetro del bulón del pistón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37,994 ÷ 38,000
Diámetro del asiento del bulón en el pistón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38,010 ÷ 38,016
Holgura entre el bulón y el asiento del pistón . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,010 ÷ 0,022
Holgura entre el bulón del pistón y el casquillo de pie de biela . . 0,019 ÷ 0,039
Altura de las gargantas de los segmentos:
-- 1° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,705 ÷ 2,735
-- 2° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,440 ÷ 2,460
-- 3° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,030 ÷ 4,050
Espesor de los segmentos:
-- 1° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,560 ÷ 2,605
-- 2° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,350 ÷ 2,380
-- 3° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,970 ÷ 3,990
(sigue)
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
12 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
(continuación)
4 cilindros 6 cilindros
DATOS PRINCIPALES DE LOS PISTONES
mm
Holgura de montaje entre los segmentos elásticos y las respecti- respecti
vas gargantas en el pistón (en sentido vertical):
-- 1° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,100 ÷ 0,175
-- 2° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,060 ÷ 0,110
-- 3° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,040 ÷ 0,080
Luces de montaje entre las extremidades de los segmentos
elásticos, introducidos en las camisas de los cilindros:
-- 1° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,30 ÷ 0,40
-- 2° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,60 ÷ 0,80
-- 3° segmento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,30 ÷ 0,55
Sobremedida de los segmentos elásticos de recambio . . . . . . . . 0,500
4 cilindros 6 cilindros
DATOS PRINCIPALES DE LA DISTRIBUCIÓN
mm
Diámetro interno de los casquillos de soporte del eje de levas
(ajustados y acabados en su asiento):
-- delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54,083 ÷ 54,147
-- intermedio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54,083 ÷ 54,147
-- trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54,083 ÷ 54,147
Diámetro de los muñones del eje de levas:
-- delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53,995 ÷ 54,045
-- intermedio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53,995 ÷ 54,045
-- trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53,995 ÷ 54,045
Holgura entre los muñones del eje de levas y los casquillos . . . . 0,038 ÷ 0,152
Holgura axial del eje de levas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,230 ± 0,130
Holgura entre los dientes del eje de levas y el cigüeñal . . . . . . . . 0,076 ÷ 0,280
4 cilindros 6 cilindros
DATOS PRINCIPALES DE LOS EMPUJADORES
mm
Diámetro de los asientos de los empujadores en el bloque . . . . . 16,000 ÷ 16,030
Diámetro externo de los empujadores normales . . . . . . . . . . . . . . 15,929 ÷ 15,959
Holgura entre los empujadores y los asientos respectivos en el
bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,041 ÷ 0,101
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 13
4 cilindros 6 cilindros
DATOS PRINCIPALES DE LOS BALANCINES - VÁLVULAS
mm
Diámetro del eje de balancines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,963 ÷ 18,975
Diámetro del alojamiento del eje de balancines . . . . . . . . . . . . . . . 19,000 ÷ 19,026
Holgura entre el alojamiento del eje de balancines y el eje . . . . . 0,025 ÷ 0,063
Holgura entre balancines y válvulas para el funcionamiento del mo-
tor (en frío):
-- válvula de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,250 ÷ 0,050
-- válvula de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,500 ÷ 0,050
Elevación útil del excéntrico:
-- válvula de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,742
-- válvula de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,022
4 cilindros 6 cilindros
DATOS PRINCIPALES DE LA CULATA
mm
Culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de hierro fundido con asientos de las
válvulas y alojamientos para los inyec-
tores y la válvula termostática
Espesor máx. eliminable de la superficie de la culata en caso de
rectificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,130
Diámetro del asiento del vástago de las válvulas en la culata . . . 8,019 ÷ 8,039
Diámetro del vástago de las válvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,960 ÷ 7,980
Holgura de montaje entre el vástago de la válvula y el asiento
correspondiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,039 ÷ 0,079
Ángulo de inclinación de los asientos de las válvulas en la culata:
-- para válvula de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60°
-- para válvula de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45°
Ángulo de inclinación en las válvulas:
-- para válvula de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60°
-- para válvula de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45°
Diámetro en la culata para el asiento de la válvula:
-- para válvula de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46,987 ÷ 47,013
-- para válvula de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43,637 ÷ 43,663
Diámetro externo para el asiento de la válvula:
-- para válvula de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47,063 ÷ 47,089
-- para válvula de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43,713 ÷ 43,739
Distancia entrante de las válvulas con respecto a la superficie de
la culata:
-- para válvula de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,336 ÷ 1,072
-- para válvula de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,104 ÷ 0,840
Interferencia entre el asiento de la válvula y la culata:
-- para válvula de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,050 ÷ 0,102
-- para válvula de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,050 ÷ 0,102
(sigue)
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
14 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
(continuación)
4 cilindros 6 cilindros
DATOS PRINCIPALES DE LA CULATA
mm
Diámetro de la cabeza de las válvulas:
-- válvula de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44,870 ÷ 45,130
-- válvula de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41,870 ÷ 42,130
Características de los muelles para válvulas de admisión y esca-
pe:
-- longitud nominal del muelle libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63,500
-- longitud del muelle con una carga de 329 N . . . . . . . . . . . . . . 49,020
-- longitud del muelle con una carga de 641 N . . . . . . . . . . . . . . 38,200
Resalte del inyector con respecto a la superficie de la culata:
D inyectores BOSCH DSLA 145 P 1174 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No regulable
4 cilindros 6 cilindros
DATOS PRINCIPALES DE LA LUBRICACIÓN
mm
Características de los muelles para válvula de sobrepresión . . .
-- longitud del muelle libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66,000
-- longitud del muelle bajo una carga de 136,9 N ± 10,5 . . . . . . 41,250
Para otros datos técnicos sobre la lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . véase pág. 3
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 15
PARES DE APRIETE
Par de apriete
COMPONENTES QUE REQUIEREN APRIETE Rosca
Nm kgm
Tornillos de fijación del cárter del volante (2, fig. 124) . . . . . M 12 x 1,75 x 100 80 ± 10 8±1
M 16 x 1,50 x 80 200 ± 20 20 ± 2
M 16 x 1,50 x 100 200 ± 20 20 ± 2
M 12 x 1,75 x 78 80 ± 10 8±1
Tornillos de fijación del cárter del aceite (2, figs. 121 -- 122) M 10 x 1,50 x 45 50 ± 5 5 ± 0,5
M 10 x 1,50 70 ± 5 7 ± 0,5
Tornillos de fijación del soporte de balancines (2, fig. 107) M 8 x 1,25 25 ± 5 2,5 ± 0,5
Tornillos de fijación de las tapas de los empujadores
(2, figs. 152 -- 153) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 8 x 1,25 25 ± 5 2,5 ± 0,5
Tornillos de fijación del colector de escape 53 ± 5 5,3 ± 0,5
(3, figs. 147 -- 148) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 10 x 1,50
Tornillos de fijación del colector de admisión
(3, figs. 152 -- 153) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 8 x 1,25 25 ± 5 2,5 ± 0,5
Tornillos de fijación del grupo intercambiador de calor del
aceite (5, fig. 142) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 8 x 1,25 25 ± 5 2,5 ± 0,5
Tornillos de fijación de la bomba del agua (2, fig. 140) . . . . M 8 x 1,25 25 ± 5 2,5 ± 0,5
Tornillos de fijación del colector de entrada de agua
(2, fig. 138) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 10 x 1,50 45 ± 10 4,5 ± 1
Tornillos de fijación del grupo válvula termostática
(5, fig. 94) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 8 x 1,25 25 ± 5 2,5 ± 0,5
Tornillos de fijación del soporte del ventilador (3, fig. 141) . M 8 x 1,25 x 50 25 ± 5 2,5 ± 0,5
M 10 x 1,50 x 25 45 ± 5 4,5 ± 0,5
Fijación del inyector (1, fig. 105) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -- 60 ± 5 6,0 ± 0,5
Tornillos de fijación de la bomba de alimentación del com-
bustible (5, figs. 150 -- 151) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 8 x 1,25 25 ± 5 2,5 ± 0,5
Tornillos de fijación de la turbina (2, figs. 147 -- 148) . . . . . . M 8 x 1,25 25 ± 5 2,5 ± 0,5
Tornillos de fijación del alternador (3, fig. 143) . . . . . . . . . . . M 10 x 1,50 45 ± 5 4,5 ± 0,5
Tornillos de fijación del motor de arranque (5, fig. 155) . . . . M 10 x 1,50 55 ± 5 5 ± 0,5
Tornillos de fijación de la placa del eje de levas (3, fig. 68) M 8 x 1,25 25 ± 5 2,5 ± 0,5
Tornillos de fijación de la bomba de inyección (3, fig. 117) . M 8 x 1,25 12 ± 5 1,2 ± 0,5
Tuerca de fijación del engranaje de la bomba de inyección
(1, fig. 129) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 14 x 1,5 90 ± 5 9,0 ± 0,5
Tornillos de fijación del engranaje de la bomba del aceite
(2, fig. 132) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 8 x 1,25 25 ± 5 2,5 ± 0,5
Tornillo de fijación de la placa de debajo del bloque
(5, figs. 119 -- 120) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 10 43 ± 5 4,3 ± 0,5
Tornillos de fijación de la tapa de distribución (1, fig. 93) . . M 8 x 1,25 25 ± 5 2,5 ± 0,5
Tornillos de fijación del engranaje del eje de levas
(1, fig. 111) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M 8 x 1,25 36 ± 4 3,6 ± 0,4
Tornillos de fijación de la tapa delantera (1, fig. 134) . . . . . . M8 24 ± 4 2,4 ± 0,4
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
16 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 17
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
18 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIG0812A
1
Vista del motor F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 19
MIG0813A
2
Vista de los motores F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV),
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV) y F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
20 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 21
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
22 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 23
MIG0817A
6
Esquema de refrigeración de los motores F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV), F4GE0684E*D600 de 120 kW
(160 CV) y F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
24 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIG0818A
7
Detalle de la culata con asientos de válvulas postizos del motor F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
1. Colector de escape 4. Válvula termostática
2. Colector de admisión 5. Inyector
3. Asientos de las válvulas postizos
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 25
MIG0819A
8
Detalle de la culata con asientos de válvulas postizos de los motores F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV),
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV) y F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 C)
1. Colector de escape 4. Válvula termostática
2. Colector de admisión 5. Inyector
3. Asientos de las válvulas postizos
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
26 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 27
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
28 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 29
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
30 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
Op. 10 001 30
MOTOR. PRUEBA DE COMPRESIÓN NOTA: para más información sobre el uso de la he-
rramienta 380001006, consultar sus instrucciones
En caso de que el rendimiento del motor sea insufi- de uso.
ciente, además de controlar el aparato de inyección
hay que controlar la compresión de cada uno de los
cilindros. Para un motor en condiciones de perfecta eficiencia,
el valor de compresión medido a una temperatura
PELIGRO aproximada de 40 C del aceite en el cárter, a una
°
No utilizar cerillas, encendedores ni antorchas como presión atmosférica correspondiente al nivel del mar
fuente de iluminación del vehículo por la presencia (760 mm de mercurio) y al régimen de rotación de
de fluidos inflamables. 200 280 rpm, debe ser de 25,5 27,5 bar
÷ ÷
(26 28 kg/cm2).
÷
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 31
Op. 10 001 53
MOTOR Desarmado - Rearmado
ATENCIÓN
Manipular las piezas con el mayor cuidado. No intro-
ducir los dedos ni las manos entre dos piezas. Po-
nerse ropa de protección homologada, como gafas,
guantes y calzado de seguridad.
1. Descargar el aceite del motor. Para ello, quitar el
tapón del cárter y el tapón de suministro de acei-
te.
2. Desmontar el grupo ventilador de la polea del
ventilador.
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
MIG0857A
9
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
MIG0858A
10
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
MIG0820A
11
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
32 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIG0861A
14
15. Mover la horquilla (1) de la manera ilustrada en
la figura 15 (detalle B) y quitar el empalme. Para
evitar deformaciones, tras quitar el empalme, se
aconseja poner la horquilla (1) en la posición de
bloqueo (detalle A).
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 33
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
16. Desconectar los conductos de alimentación (4)
de los inyectores de la bomba de inyección (3).
17. Quitar las bridas (1), (2) y (6) que fijan los con-
ductos a la culata.
18. Quitar la bomba de cebado (5).
MIF0910A
16
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar las operaciones 16. ÷ 18. descritas anterior-
mente.
MIG0870A
17
19. Desconectar los conductos (1) de alimentación
de los inyectores.
20. Quitar el conducto de descarga del combustible
(2) de los inyectores tras quitar el tornillo (3) y la
junta (4).
MIG0821A
18
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
21. Desenroscar los tornillos (2) y quitar la turbina
(1).
22. Quitar el colector de escape (3).
MIG0822A
19
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
34 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIG0823A
20
Para la versión F4GE0484C*D601 de 94 kW
(128 CV)
23. Quitar la correa (3) de los órganos auxiliares me-
diante la brida (9) del alternador.
24. Quitar el alternador (7), la polea del ventilador (2)
y el tensor (4). Quitar el soporte (1) de la polea
(2) y el intercambiador de calor del aceite (8).
25. Quitar la bomba de agua (6).
26. Quitar el empalme (5) de la instalación derefrige-
ración del motor del bloque.
NOTA: la bomba de agua (6) no se puede revisar. Si
funciona mal, hay que sustituirla. MIG0824A
21
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar las operaciones 23. ÷ 26. descritas anterior-
mente.
MIG0825A
22
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
27. Bloquear el volante y desenroscar los tornillos de
fijación (3) de la polea conductora (2) y de la po-
lea (1).
MIG0826A
23
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 35
MIG0827A
24
Extracción del anillo de retén delantero del ci-
güeñal (Op. 28. ÷ 32.)
28. Aplicar la herramienta 380000665 (4) al extremo
delantero (2) del cigüeñal.
29. Por los orificios de guía de la herramienta (4),
taladrar el anillo de retén interno (1), con una
broca de taladro (∅ 3,5 mm), por una
profundidad de 5 mm.
30. Fijar la herramienta 380000665 (4) al anillo (1)
enroscando los tornillos (3) suministrados.
31. Extraer el anillo (1) enroscando el tornillo (5).
MIF0916A
25
32. Aplicar el tirante (3) de la herramienta
380000665 al anillo de retén externo (1), como
se ilustra en la figura 26, y extraerlo de la tapa
delantera (2) empleando la palanca (4).
33. Quitar la tapa delantera.
MIF0917A
26
34. Quitar la bomba de aceite de engranajes (1).
MIF0918A
27
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
36 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF0920A
29
41. Quitar la tapa (1) del cárter de los engranajes (2)
(detalle A).
42. Bloquear el volante del motor.
43. Quitar la tuerca (4) de fijación del engranaje (3)
de mando de la bomba de inyección (detalle B).
MIF0921A
30
44. Quitar las dos tuercas (3) y (5) y el tornillo (2) que
sujetan la bomba de inyección (1) al cárter del
volante (4) y extraerla de su alojamiento con ayu-
da de la herramienta 380000979 que se ha de
aplicar al engranaje (3, fig. 30).
NOTA: sustituir el tornillo (2) por un tornillo M 8 x 35.
MIF0922A
31
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 37
MIG0828A
32
46. Enroscar dos pernos (2) de longitud adecuada
en los orificios del cigüeñal (3).
47. Extraer el volante del motor (1) para poderlo es-
lingar en el elevador y guardarlo en un contene-
dor adecuado.
MIG0829A
33
Extracción del anillo de retén trasero del cigüe-
ñal (Op. 48. ÷ 51.)
48. Para extraer el anillo de retén hay que aplicar la
herramienta 380000663 (3) al extremo trasero
(1) del cigüeñal.
49. Por los orificios de guía de la herramienta
380000663 (3), taladrar el anillo de retén interno
(5) con una broca de taladro (∅ 3,5 mm) por una
profundidad de 5 mm.
50. Fijar la herramienta 380000663 (3) al anillo (5)
enroscando los tornillos (2) suministrados.
51. Extraer el anillo (5) enroscando el tornillo (4).
MIF0927A
34
52. Desenroscar los tornillos (2) y desmontar el cár-
ter del volante (1).
MIG0830A
35
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
38 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
MIG0831A
36
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
MIG0832A
37
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
MIG0833A
38
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
1
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
MIG0834A
39
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 39
MIG0835A
40
57. Para cada cilindro, quitar el grupo balancines (1),
aflojar las tuercas de regulación (3), desenroscar
los reguladores (4) y quitar los tornillos (2).
MIF0933A
41
58. Extraer los inyectores (2) mediante laherramien-
ta 380000671 (1).
MIF0934A
42
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
MIG0836A
43
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
40 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIG0837A
44
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
MIG0855A
45
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
MIG0838A
46
61. Para desmontar las válvulas, utilizando la herra-
mienta 380000302 (1), presionar el platillo (3) de
manera que, al comprimir los muelles (4), sea
posible quitar los semiconos (2). Luego, quitar el
platillo (3) y los muelles (4).
Repetir estas operaciones para todas las válvu-
las (5).
MIG0839A
47
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 41
MIG0840A
48
NOTA: las válvulas de admisión se diferencian de
las válvulas de escape por las dimensiones de la ca-
beza y por la presencia de una muesca suplementa-
ria (1) en el vástago.
A = Válvula de admisión.
B = Válvula de escape.
MIF0948A
49
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
63. Quitar la válvula termostática (3) del cuerpo re-
gulador (1) tras quitar los tornillos (5) y las bridas
(2) y (4).
MIG0841A
50
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar la operación 63. descrita anteriormente.
MIG0842A
51
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
42 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF0937A
52
65. Desenroscar los tornillos (1) de fijación de los
sombreretes de cabeza de biela (2) y quitar di-
chos sombreretes.
66. Extraer los pistones con sus bielas por la parte
superior del bloque.
MIF0950A
54
68. Quitar el anillo de seguridad (2) del bulón (1) me-
diante una herramienta adecuada (3).
MIF0951A
55
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 43
MIF0939A
56
70. El penúltimo sombrerete del cojinete de bancada
(1) y su soporte presentan un semicojinete (2)
con un apoyo. Quitar los pistones con sus bielas.
MIF0940A
57
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
71. Con la herramienta 380000362 (1) y un elevador,
quitar el cigüeñal (2) del bloque.
MIF0941A
58
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar la operación 71. descrita anteriormente.
MIG0843A
59
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
44 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF0942A
60
74. Desenroscar los tornillos (1) y quitar la placa (3)
de retén del eje de levas (2).
MIF0943A
61
75. Extraer con cuidado el eje de levas (1) del bloque
motor.
MIF0944A
62
76. Extraer los empujadores (1) del bloque motor.
MIF0945A
63
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 45
MIF0952A
64
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
46 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
NOTAS GENERALES
-- Una vez desarmado el motor, realizar una limpie-
za a fondo de las distintas piezas.
-- Las operaciones de rearmado del motor tienen
que efectuarse en orden inverso con relación a
las operaciones de desarmado descritas en las
páginas (31--45).
-- Las páginas (46--72) que vienen a continuación
ilustran las operaciones de rearmado a las que
conviene prestar la máxima atención para con-
seguir que las distintas piezas queden bien mon-
tadas.
-- Los pares de apriete de las piezas se ilustran en
la pág. 15--16.
TAMBIÉN HAY QUE TENER EN CUENTA
QUE:
-- Cuando se desarma total o parcialmente el mo-
tor, se han de cambiar todas las juntas de retén.
-- Antes de ajustar las piezas rotatorias y las juntas
en su alojamiento, es necesario lubricarlas con
aceite de motor.
-- Cuando se monte el filtro de aceite, lubricar la
junta de retén con aceite de motor.
ATENCIÓN
Manipular las piezas con el mayor cuidado.
No introducir los dedos ni las manos entre dos piezas
y utilizar las herramientas apropiadas para alinear
los agujeros.
Ponerse ropa de protección homologada, como ga-
fas, guantes y calzado de seguridad.
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 47
MIF0953A
66
REARMADO DEL EJE DE LEVAS
(Operación de desarmado 74. ÷ 75.)
-- Lubricar los casquillos de soporte del eje de le-
vas y montar el eje (1) prestando atención en no
dañar ni los casquillos ni los alojamientos.
MIF0944A
67
-- Poner la placa (1) de retén del eje de levas (2)
con la ranura orientada hacia el lado superior del
bloque y el grabado orientado hacia el operador
y apretar los tornillos (3) con el par prescrito en
la pág. 15.
MIF0955A
68
-- Controlar que la holgura axial del eje de levas (1)
esté dentro del campo de tolerancia prescrito en
la pág. 12.
MIF0956A
69
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
48 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF0957A
70
REARMADO DEL CIGÜEÑAL
(Operaciones de desarmado 69. ÷ 72.)
-- Si los muñones o las muñequillas presentan
marcas de agarrotamiento o están rayados o de-
masiado ovalizados, hay que rectificarlos. Antes
de rectificar los muñones o las muñequillas (1),
hay que medirlos con un micrómetro (2) y, en
función de lo indicado en la pág. 10, establecer
cuánto se han de rectificar.
MIF0958A
71
-- Controlar que el dentado del engranaje (1), en-
samblado en el cigüeñal (2), no esté dañado ni
desgastado; si lo está, hay que quitarlo mediante
el correspondiente extractor (3).
-- Al montar un nuevo engranaje, calentarlo duran-
te 10 minutos en un horno a una temperatura de
180 °C y ensamblarlo en el cigüeñal con su cha-
veta.
MIF0961A
72
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 49
MIF0963A
74
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
MIG0844A
75
-- Controlar la holgura entre los muñones del ci-
güeñal y sus cojinetes de la siguiente manera:
-- Limpiar con esmero las piezas y eliminar
cualquier resto de aceite.
-- Colocar sobre los muñones (4) del cigüeñal,
paralelamente al eje longitudinal, un trozo de
hilo calibrado (3).
-- Poner los sombreretes (1), con los semicoji-
netes (2), en sus soportes.
MIF0964A
76
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
50 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF0965A
77
-- 3a fasecon la herramienta 380000304 (1) colo-
cada como se ilustra en la figura: apretar ulterior-
mente los tornillos (2) con un ángulo de 90° ± 5°.
MIF0966A
78
-- Quitar los sombreretes de sus soportes.
La holgura entre los cojinetes de bancada y los mu-
ñones se determina comparando la anchura alcan-
zada por el hilo calibrado (2) en el punto de mayor
aplastamiento con la escala graduada presente en
la bolsa (1) del hilo.
Los números ilustrados en la escala indican la holgu-
ra en mm del acoplamiento.
Controlar que la holgura sea la prescrita en la
pág. 10, luego, lubricar los cojinetes de bancada y
montar definitivamente los soportes apretando los
tornillos de fijación tal como se ha descrito preceden-
temente. MIF1075A
79
La holgura axial del cigüeñal se controla colocando
un comparador (2) de base magnética en el cigüeñal
(3) de la manera ilustrada en la figura; la holgura tie-
ne que estar dentro de la tolerancia indicada en la
pág. 10.
Si la holgura es superior, sustituir los semicojinetes
de bancada del penúltimo soporte (1) trasero y repe-
tir el control de la holgura entre los muñones del ci-
güeñal y los semicojinetes de bancada.
MIF1076A
80
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 51
MIF0968A
82
-- Poner los anillos de seguridad (2) del bulón (1).
MIF1060A
83
-- Para montar los segmentos (1) en el pistón (3)
usar la pinza 380000221 (2).
MIF0969A
84
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
52 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF0970A
85
REARMADO DE LOS GRUPOS BIELA-- PIS-
TÓN EN LAS CAMISAS DE LOS CILINDROS
(Operación de desarmado 66.)
-- Lubricar bien los pistones, incluidos los segmen-
tos y el interior de las camisas de los cilindros.
-- Con ayuda de la banda 380000220 (2), montar
los grupos biela--pistón (1) en las camisas de los
cilindros.
MIF0971A
86
-- Los cortes de los segmentos tienen que quedar
desfasados entre sí 120°.
-- Los grupos biela/pistones han de pesar lo mis-
mo.
-- La flecha (1) grabada en la cabeza de los pisto-
nes tiene que estar orientada hacia el lado de los
órganos auxiliares del motor y la ranura realiza-
da en la falda de los pistones ha de coincidir con
los pulverizadores de aceite.
MIF0972A
87
Para medir la holgura efectuar las siguientes opera-
ciones:
-- Limpiar con esmero las piezas y eliminar cual-
quier resto de aceite.
-- Colocar un trozo de hilo calibrado (2) sobre las
muñequillas (1).
-- Montar los sombreretes de cabeza de biela (3)
con los semicojinetes (4).
MIF1077A
88
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 53
MIF0973A
89
-- Aplicar la herramienta 380000304 (1) a la llave
de vaso y apretar ulteriormente los tornillos (2)
como se prescribe en la pág. 16.
MIF0974A
90
-- Quitar el sombrerete y determinar la holgura
existente comparando la anchura del hilo cali-
brado (1) con la escala graduada presente en la
bolsa (2) del hilo.
MIF1078A
91
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
54 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 55
REARMADO DE LA VÁLVULA
TERMOSTÁTICA
(Operación de desarmado 63.)
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
-- Ensamblar la válvula termostática (3) a su cuer-
po (1) y a la brida (2) y fijarla mediante los torni-
llos (5). Montar la brida (4).
MIG0841A
94
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar la operación correspondiente a la figura
precedente.
MIG0842A
95
REARMADO DE LA CULATA
(Operaciones de desarmado 59. ÷ 62.)
-- Lubricar el vástago de las válvulas y montar di-
chas válvulas en las correspondientes guías se-
gún la posición marcada durante el desarmado.
-- Poner los anillos de retén (1).
MIG0840A
96
-- Poner el muelle (4) y el platillo superior (3) en la
culata y, mediante la herramienta 380000302
(1), comprimir el muelle (4) y fijar las piezas a la
válvula (5) con los semiconos (2).
MIG0839A
97
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
56 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF1009A
98
Con un comparador 380000228 (1) con base
380000364 (2) controlar que el resalte de los pisto-
nes (3), cuando están en el P.M.S. con relación a la
superficie superior del bloque, esté dentro de la tole-
rancia prescrita en la pág. 11.
MIF1080A
99
Como existen dos tipos de junta de culata, para ele-
gir la junta con el espesor adecuado (1,25 mm tipo A
y 1,15 mm tipo B) hay que efectuar las siguientes
mediciones:
-- para cada pistón, medir, como se ilustra en la fi-
gura, a 45 mm del centro del pistón, los resaltes
S1 y S2 de éste con relación a la superficie su-
perior del bloque motor y, luego, calcular el valor
medio:
S1 + S2
Scil1l = 2
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV) MIF1086A
Repetir las operaciones para los pistones 2, 3 y 4, y 100
calcular el valor medio:
S +S +S +S
S = cil1 cil2 4 cil3 cil4
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 57
MIG0847A
101
-- Antes de montar las varillas de mando, controlar
que el alojamiento esférico (1) de contacto con
el tornillo de regulación del balancín y el extremo
esférico (2) de contacto con el empujador no es-
tén desgastados; si lo están, sustituirlos. Las va-
rillas de mando de las válvulas de admisión y es-
cape son idénticas y, por lo tanto, se pueden
intercambiar.
MIF1011A
102
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
MIG0848A
103
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
MIG0849A
104
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
58 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF1013A
107
REARMADO DE LOS ENGRANAJES
DE LA DISTRIBUCIÓN
(Operación de desarmado 56.)
-- Con un pincel, marcar el diente del engranaje
conductor (1) montado en el cigüeñal (2) en cuya
superficie lateral está grabada la marca (→) para
la sincronización.
MIF0977A
108
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 59
MIG0872A
109
-- Poner el comparador (1) en el engranaje de la
distribución (2) y controlar que la holgura entre
los engranajes (2) y (3) esté comprendida entre
0,076 ÷ 0,280 mm.
MIG0873A
110
-- Poner los tornillos (1) que fija el engranaje (2) al
eje de levas (3) y apretarlos con el par prescrito
en la pág. 15.
MIG0874A
111
-- Apretar los tornillos de fijación de la culata con el
orden ilustrado en la figura 113.
MIF1014A
112
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
60 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 61
MIF0981A
117
-- Ensamblar el engranaje (1) que transmite el mo-
vimiento a la bomba y apretar provisionalmente
la tuerca (2).
-- Montar el engranaje de la toma de fuerza.
MIG0846A
118
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
62 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MONTAJE DE LA ALCACHOFA
(Operaciones de desarmado 54. ÷ 55.)
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
-- Montar la placa (4) y la alcachofa (2), y apretar
los tornillos de fijación (1, 3 y 5).
MIG0833A
119
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV) 1
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar las operaciones descritas para la figura pre-
cedente. 5
MIG0834A
120
REARMADO DEL CÁRTER DEL ACEITE
(Operación de desarmado 53.)
Para la version
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
-- Poner la junta nueva en el bloque.
-- Montar el cárter del aceite (1) y la placa de fija-
ción (3).
-- Poner los tornillos (2) y apretarlos con el par
prescrito en la pág. 15.
MIG0831A
121
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar las operaciones descritas para la figura pre-
cedente.
MIG0832A
122
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 63
MIG0830A
124
REARMADO DE LA JUNTA TRASERA
DEL CIGÜEÑAL
(Operaciones de desarmado 48. ÷ 51.)
-- Aplicar el elemento (4) de la herramienta
380000664 al extremo trasero (3) del cigüeñal,
fijarlo con los tornillos (5) y ensamblar el nuevo
anillo de retén (6).
-- Poner el elemento (1) sobre el elemento (4) y en-
roscar la tuerca (2) hasta que el anillo de retén
(6) quede montado en el cárter del volante.
MIF0928A
125
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
64 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF0990A
126
-- Enroscar dos pernos (2) de longitud adecuada
en los orificios del eje (3) y montar el volante del
motor (1) con una eslinga.
MIG0829A
127
-- Bloquear el volante antes de apretar los tornillos
con el correspondiente par.
-- Apretar los tornillos (2) de fijación del volante del
motor (1) en dos fases tal como se indica en la
pág. 16:
1a fase, apriete con llave dinamométrica con un
par de 30 ± 5 Nm;
2a fase, apriete con ángulo de 60° ± 5°.
MIF0983A
129
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 65
MIF0984A
130
-- Quitar el tornillo (2) de preconfiguración e intro-
ducir el espaciador “L” (1). Apretar el tornillo has-
ta el tope.
MIF0920A
131
REARMADO DE LA BOMBA DE ACEITE
(Operación de desarmado 34.)
-- Montar la bomba de aceite (1).
-- Poner los tornillos de fijación (2) y apretarlos con
el par prescrito en la pág. 15.
MIF0996A
132
REARMADO DE LA TAPA DELANTERA
(Operación de desarmado 33.)
-- Poner el anillo de retén (2) en la tapa delantera
(1), limpiar esmeradamente la superficie de aco-
plamiento al bloque y aplicar sellador LOCTI-
TE 5999.
MIF0999A
133
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
66 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF1000A
134
REARMADO DE LA JUNTA DELANTERA
DEL CIGÜEÑAL
(Operaciones de desarmado 28. ÷ 32.)
-- Aplicar el elemento (4) de la herramienta
380000666 al extremo delantero (3) del cigüe-
ñal, fijarlo con los tornillos (5) y ensamblar el nue-
vo anillo de retén (6). Poner el elemento (1) sobre
el elemento (4) y enroscar la tuerca (7) hasta que
el anillo de retén (6) quede montado en la tapa
delantera (2).
MIF1001A
135
REARMADO DE LA POLEA DELANTERA
DEL CIGÜEÑAL
(Operación de desarmado 27.)
Para la versión
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
-- Ensamblar la polea (1) con la polea conductora
(2) en el cigüeñal y apretar, los tornillos (3) por
par y ángulo (véase pág. 16) mediante la herra-
mienta 380000304.
MIG0826A
136
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar las operaciones correspondientes a la figu-
ra precedente montando el volante amortiguador(4).
MIG0827A
137
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 67
MIF1005A
138
REARMADO DE LA BOMBA DE AGUA
(Operación de desarmado 25.)
-- Poner un nuevo anillo de retén (2) en la bomba
del agua (1).
MIF0997A
139
-- Montar la bomba de agua (1).
-- Enroscar los tornillos (2) y apretarlos con el par
prescrito en la pág. 15.
MIF0998A
140
REARMADO DE LA POLEA
VENTILADOR-- ALTERNADOR
(Operación de desarmado 24.)
-- Montar la placa (1) y el soporte (2) de la polea del
ventilador mediante los tornillos (3) apretándolos
con el par indicado en la pág. 15.
MIG0876A
141
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
68 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF1004A
142
-- Montar la brida (1) para fijar el alternador (2) al
bloque motor. Apretar los tornillos (3) de fijación
del alternador con el par prescrito en la pág. 15.
MIF1006A
143
-- Montar la polea del ventilador (2) en el soporte
(1) mediante los tornillos (3) y apretarlos con el
par.
MIG0878A
145
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 69
MIG0879A
146
MIG0822A
147
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar las operaciones descritas para la figura pre-
cedente.
MIG0823A
148
MIG0821A
149
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
70 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF0910A
150
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar las operaciones descritas para la figura pre-
cedente.
MIG0870A
151
REARMADO DE LOS CONDUCTOS ENTRE
LAS BOMBAS DE ALIMENTACIÓN E INYEC-
CIÓN Y TAPA DE LOS EMPUJADORES
(Operaciones de desarmado 6. ÷ 15.)
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
-- Montar el soporte del filtro del combustible (9).
-- Montar el sensor de temperatura del agua (10)
y enroscarlo con una llave dinamométrica.
-- Montar el conducto de llenado (8).
-- Montar el filtro del combustible (7).
-- Montar el conducto del sistema LDA (4). MIG0860A
-- Conectar los conductos con empalme rápido (5) 152
y (6) tal como se ilustra en la fig. 154.
-- Montar las tapas de los empujadores (2).
-- Conectar el conducto de recuperación de los va-
pores de aceite del motor al blow--by (1).
-- Montar el colector de admisión (3).
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 71
MIG0861A
153
-- Apretar la horquilla (1) en el sentido indicado por
la flecha (detalle B) y conectar el conducto de ba-
ja presión. Poner la horquilla en la posición de
bloqueo (detalle A).
NOTA: en la figura 154 se ilustran los conectores pa-
ra los conductos de baja presión (6) y (8) de las figu-
ras 152 y 153.
MIG0820A
155
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar las operaciones descritas para la figura pre-
cedente.
MIG0859A
156
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
72 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
-- Conectar el cableado eléctrico (1).
-- Montar el grupo ventilador en la polea del ventila-
dor.
-- Añadir aceite al motor por el correspondiente ta-
pón.
MIG0857A
157
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Efectuar las operaciones descritas para la figura pre-
cedente.
MIG0858A
158
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 73
Comprobaciones y medidas
Una vez desarmado el motor, hay que limpiar a fondo
el grupo bloque.
Para transportar el grupo, emplear los correspon-
dientes anillos de elevación.
Controlar atentamente que el bloque no esté agrieta-
do.
Controlar las condiciones de los tapones (3, fig. 162)
del bloque. Si están oxidados o se duda que sean es-
tancos, sustituirlos.
Examinar las superficies de las camisas de los cilin-
dros; no han de presentar rayas, ovalización, conici-
dad o desgaste excesivo.
Para comprobar la ovalización, la conicidad y el des-
gaste de las camisas de los cilindros, hay que medir
su diámetro interno con un calibrador (1), dotado con
un comparador centesimal, que se habrá puesto a
cero en el calibre de anillo (2) del diámetro de la ca-
misa de los cilindros.
NOTA: si no se dispone de un calibre de anillo para
efectuar la puesta a cero, es posible usar un micró-
metro.
MIG0880A
159
Las mediciones se han de efectuar, para cada cami-
sa, a tres alturas diferentes y en dos planos perpen-
diculares entre sí: uno paralelo al eje longitudinal del
motor (A) y el otro perpendicular (B); en general, el
máximo desgaste se presenta en este plano y en co-
rrespondencia de la prima medición.
En caso de ovalización, conicidad o desgaste fuera
de las tolerancias indicadas en la pág. 11, hay que
rectificar las camisas de los cilindros. Las camisas
de los cilindros se han de rectificar en función del diá-
metro de los pistones de recambio (con sobremedi-
da de 0,5 mm con relación al valor nominal) y a la hol-
gura de montaje prescrita en la pág. 11. MIF1031A
160
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
74 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF1032A
161
TOLERANCIAS CARACTERÍSTICA A LA QUE SE REFIERE SÍMBOLO GRÁFICO
LA TOLERANCIA
DE FORMA Cilindricidad /f/
DE ORIENTACIÓN Perpendicularidad
DE POSICIÓN Posición
-- apretar los tornillos de fijación con el par prescri-
NOTA: en caso de rectificado, todas las camisas han to;
de tener la misma sobremedida (0,5 mm). -- con un comparador para internos, controlar que
el diámetro de los alojamientos corresponda al
Controlar los alojamientos de los cojinetes de banca- valor prescrito en la pág. 10.
da de la siguiente manera: Si el valor es diferente, sustituir el bloque.
-- montar los sombreretes de los cojinetes de ban-
cada en los soportes sin los cojinetes;
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 75
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
76 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
Cigüeñal
Antes de realizar cualquier operación, limpiar minu-
ciosamente las distintas piezas.
Examinar atentamente el cigüeñal ya que si existen
grietas, incluso de leve entidad, es necesario susti-
tuirlo.
-- Si los muñones o las muñequillas presentan
marcas de agarrotamiento o están rayados o de-
masiado ovalizados, hay que rectificarlos. Antes
de rectificar los muñones o las muñequillas (1),
hay que medirlos con un micrómetro (2) para es-
tablecer a qué diámetro se han de reducir.
NOTA: se aconseja anotar los valores medidos en
una tabla. Véanse las figuras 164 y 166.
-- Las minoraciones son de 0,250 -- 0,500 mm.
MIF0958A
163
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 77
MIF0959A
164
Tabla en la cual indicar los valores relativos de la medición
de las muñequillas y muñones del cigüeñal
* Valor nominal
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
78 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF0960A
165
* Medidas en un radio mayor de 45,5 mm.
** ድ 0,50 entre muñones adyacentes.
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 79
MIG0881A
166
Tabla en la cual indicar los valores relativos de la medición
de las muñequillas y muñones del cigüeñal
* Valor nominal
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
80 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIG0850A
167
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 81
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
82 SECCIÓN 10 -- MOTOR -- C APÍTULO 1
MIF1045A
170
Control de la torsión
Controlar la torsión de la biela (2) comparando los
dos puntos (A y B) del bulón (4) en el plano horizontal
del eje de la biela.
Poner el soporte (1) del comparador (5) de manera
que éste se precargue ∼ 0,5 mm en el punto A del bu-
lón (4) y poner a cero el comparador (5). Desplazar
el mandril (3) con la biela (2) y repetir las operaciones
anteriores en el punto (B) del bulón (4): la diferencia
entre A y B no tiene que ser superior a 0,08 mm.
MIF1046A
171
Control de la flexión
Controlar la flexión de la biela (3) comparando dos
puntos (C y D) del bulón (4) en el plano vertical del
eje de la biela. Poner el soporte vertical (2) del com-
parador (1) de manera que éste se apoye en el bulón
(4) por el punto C, como se ilustra en la figura. Hacer
oscilar la biela hacia delante y hacia atrás buscando
la posición más alta del bulón y, cuando se haya en-
contrado, poner a cero el comparador (1). Desplazar
el mandril con la biela (3) y repetir el control en el pun-
to más alto por el lado puesto D del bulón (4). La dife-
rencia entre el punto C y el punto D no tiene que ser
superior a 0,08 mm. MIF1047A
172
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 83
2,350
2,380
3,977
3,990 38,016 38,000
38,011 37,994
MIF1034A
173
Dimensiones normales (mm) datos principales del pistón
Medición del diámetro del pistón
Mediante un micrómetro (2), medir el diámetro del
pistón (1) y controlar las camisas para determinar si
éstas o los pistones (véanse págs. 10 y 11) están
desgastados.
Si la holgura no se encuentra entre
0,252 ÷ 0,294 mm, será necesario escariar y rectifi-
car las camisas y montar pistones y segmentos de
sobremedida (véanse págs. 10 y 11).
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
84 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF1036A
175
Bulones
Medir el diámetro del bulón (2) mediante un micró-
metro (1).
Montar las bielas en los pistones controlando que la
holgura entre el bulón y su alojamiento en el pistón
esté dentro de los valores indicados en la pág. 11.
MIF1037A
176
Condiciones para un correcto acoplamiento bu-
lón-- pistón
Lubricar, con aceite motor, el bulón (1) y su aloja-
miento en los resaltes del pistón; el bulón se tiene
que introducir en el pistón con una ligera presión de
los dedos y no ha de poder salirse por gravedad.
MIF1038A
177
Segmentos
Con un micrómetro (1) controlar que el espesor del
1° -- 2° -- 3° segmento (2) se encuentre dentro de las
tolerancias indicadas en la pág. 11.
MIF1039A
178
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 85
MIF1040A
179
Esquema para medir la holgura X
del segmento trapezoidal
Debido a la especial forma del primer segmento (tra-
pezoidal), la holgura entre la garganta y el segmento
tiene que medirse tal como se describe a continua-
ción. Poner el pistón (1) de manera que el segmento
(3) sobresalga de la camisa de los cilindros (2) apro-
ximadamente la mitad.
En esta posición, con un calibre de espesores, con-
trolar la holgura (X) entre el segmento y la ranura,
que ha de ser la prescrita en la pág. 12.
MIF1041A
180
Mediante un calibre de espesores (1), controlar que
la holgura entre los extremos de los segmentos (2),
introducidos en la camisa del cilindro (3), sea la pres-
crita en la pág. 12.
MIF1042A
181
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
86 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
41,870 44,870
42,130 45,130
MIF1048A
182
Limpieza, control y rectificación de las válvulas
Limpiar la carbonilla de las válvulas (2) con un cepillo
metálico (1).
Controlar que las válvulas no estén agarrotadas,
agrietadas o quemadas.
Si es necesario, rectificar los biseles de la cabeza
con una rectificadora eliminando la menor cantidad
posible de material.
MIF1049A
183
Con un micrómetro (2), medir el vástago de las vál-
vulas (1) y controlar que el valor se encuentre dentro
del campo de tolerancia indicado en la pág. 13.
MIF1050A
184
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 87
MIG0882A
185
Dimensiones (mm) cotas de los asientos de las válvulas
MIG0883A
186
Dimensiones (mm) cotas de los alojamientos de los asientos de las válvulas
Si no es posible reparar los asientos de las válvulas Calentar la culata a 80 ÷ 100 C y, mediante un es-
°
mediante esmerilado, es posible sustituirlos con párrago, montar los nuevos asientos de las válvulas
otros de recambio. Con una herramienta especial y previamente enfriados.
prestando atención en no dañar la culata, rebajar la Luego, esmerilar los asientos de las válvulas según
mayor cantidad posible de material de los asientos los valores indicados en la figura 185.
de las válvulas hasta que sea posible extraerlos de A = Válvula de escape.
la culata mediante un punzón. B = Válvula de admisión.
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
88 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF1053A
187
MUELLES DE LAS VÁLVULAS
En la figura se indican los datos principales para con-
trolar los muelles de las válvulas de admisión y esca-
pe.
Antes del montaje, controlar la flexibilidad de los
muelles de las válvulas mediante la herramienta
380000976. Comparar los datos de carga y de defor-
mación elástica con los datos de los muelles nuevos
indicados en la siguiente tabla.
Altura Con una carga de
mm N
H (libre) 63,50 Ninguna carga MIF1054A
Empujadores
En la figura se indican los datos principales, expresa-
16,000
tos en el bloque.
15,929
15,959
15,965
15,980
15,929
15,959
MIF1055A
189
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 89
Eje de levas
MIF1056A
190
Para la versión F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
Datos principales del eje de levas
Los datos indicados se refieren al diámetro normal (dimensiones en mm) de los muñones
MIG0852A
191
Para las versiones F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV) - F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV) -
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
Datos principales del eje de levas
Los datos indicados se refieren al diámetro normal (dimensiones en mm) de los muñones
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
90 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF1057A
192
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 91
MIG0853A
194
TOLERANCIAS CARACTERÍSTICA A LA QUE SE REFIERE SÍMBOLO GRÁFICO
LA TOLERANCIA
DE FORMA Planaridad
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
92 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 93
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
94 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
Op. 10 102 70
JUNTA DELANTERA DEL CIGÜEÑAL
Sustitución
PELIGRO
Levantar y manipular todas las piezas pesadas con
una máquina de capacidad adecuada.
Asegurarse de que los grupos o las piezas estén
sostenidos por eslingas o ganchos apropiados.
Comprobar que no haya nadie cerca de la carga por
elevar.
Desarmado
Aplicar la herramienta 380000665 (4) al extremo de-
lantero (2) del cigüeñal.
Por los orificios de guía de la herramienta
380000665 (4), taladrar el anillo de retén interno (1)
con una broca de taladro (∅ 3,5 mm) por una profun-
didad de 5 mm.
Fijar la herramienta 380000665 (4) al anillo (1) enros-
cando los tornillos (3) suministrados.
Extraer el anillo (1) enroscando el tornillo (5).
MIF0916A
197
Aplicar el tirante (3) de la herramienta 380000669 al
anillo de retén externo (1), como se ilustra en la figu-
ra, y extraerlo de la tapa delantera (4) empleando la
palanca (2).
MIF0917A
198
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 95
Instalación
MIF1001A
199
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
96 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
Op. 10 102 74
PELIGRO
Levantar y manipular todas las piezas pesadas con
una máquina de capacidad adecuada.
Asegurarse de que los grupos o las piezas estén
sostenidos por eslingas o ganchos apropiados.
Comprobar que no haya nadie cerca de la carga por
elevar.
MIF0927A
200
2. Montar el cárter del volante (1) en el cárter del
motor, enroscar los tornillos de fijación (2) en la
posición original y apretarlos con el par prescrito
en la pág. 15.
MIG0830A
201
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 97
MIF0928A
202
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
98 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
204
205
5 5
206
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 99
5
6
208
8
209
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
100 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
Op. 10 106 12
HOLGURA ENTRE EMPUJADORES,
VÁLVULAS Y BALANCINES
Regulación
ATENCIÓN
Manipular las piezas con el mayor cuidado. No intro-
ducir los dedos ni las manos entre dos piezas. Po-
nerse ropa de protección homologada, como gafas,
guantes y calzado de seguridad.
210
1. Limpiar esmeradamente la parte superior del
motor.
2. Tras quitar las tapas, regular la holgura entre los
balancines y las válvulas empleando una llave
allen (1), una llave poligonal (2) y un calibre de
espesores (3).
La holgura de funcionamiento es de:
-- válvulas de admisión 0,25 ± 0,05 mm
-- válvulas de escape 0,50 ± 0,05 mm.
3. Poner el cilindro cuya holgura se desea ajustar
en fase de explosión; las válvulas de este cilindro
están cerradas mientras equilibran las del cilin- MIF1016A
dro simétrico. 211
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
del cilindro n.
1 3 4 2
Regular la holgura
del cilindro n.
1 5 3 6 2 4
Regular la holgura
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 101
Op. 10 218 30
INYECTOR DEL MOTOR
DESMONTAJE - MONTAJE
1. Desconectar el tubo de recuperación de los va-
pores de aceite motor (1) del blow--by.
2. Quitar la tapa de los empujadores (2).
3. Desconectar los conductos de los colectores de
combustible de los inyectores (3).
ATENCIÓN
Manipular las piezas con el mayor cuidado. No intro-
ducir los dedos ni las manos entre dos piezas. Po- MIG0854A
nerse ropa de protección homologada, como gafas, 212
guantes y calzado de seguridad.
ATENCIÓN
Utilizar las herramientas adecuadas para alinear los
agujeros. NO USAR NUNCA LOS DEDOS NI LAS
MANOS.
MIF1062A
214
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
102 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
Op. 10 246 14
BOMBA DE INYECCIÓN BOSCH
DESMONTAJE - MONTAJE
ATENCIÓN 1
Aparcar el vehículo en un lugar cubierto y conectar
el freno de estacionamiento.
ATENCIÓN
Manipular las piezas con el mayor cuidado. No intro-
ducir los dedos ni las manos entre dos piezas. Po-
nerse ropa de protección homologada, como gafas, 215
guantes y calzado de seguridad.
ATENCIÓN
Utilizar las herramientas adecuadas para alinear los
agujeros. NO USAR NUNCA LOS DEDOS NI LAS 1
MANOS.
ATENCIÓN
Para los modelos VL570 y VM370, será necesario
utilizar un tornillo (7), 16x90, completamente rosca-
do.
216
6
Para los modelos VL570 y VM370, es necesario se-
parar el motor del chasis. Para ello, aflojar los 4 torni-
llos de fijación (6) del motor al chasis. Apretar el torni-
llo (7) montado en el soporte de manera que el motor
se incline hacia fuera.
217
218
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 103
220
4
3
MIG0858A
221
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
104 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
MIG0884A
222
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
MIG0885A
223
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
MIG0886A
224
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
MIG0887A
225
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 105
Para la versión
F4GE0484C*D601 de 94 kW (128 CV)
MIG0888A
226
Para las versiones
F4GE0684C*D600 de 129 kW (175 CV)
F4GE0684E*D600 de 120 kW (160 CV)
F4GE0684G*D600 de 107 kW (145 CV)
MIG0889A
227
8. Desbloquear el volante del motor.
9. Girar el cigüeñal hasta que el 1° cilindro esté en
el PMS en la fase de explosión.
10. El 1° cilindro está en el PMS cuando, al empujar
el perno (1), indicado con la flecha, éste entra en
su alojamiento en el engranaje de mando del eje
de levas (2).
ATENCIÓN
Girar el volante con la máxima precaución. El perno
(1) sometido a una fuerza excesiva puede dañarse.
MIG0871A
NOTA: el 1° cilindro puede ponerse en el PMS en la 228
fase final de compresión con la herramienta
380000977 tal como se ilustra en la fig. 229.
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
106 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIF0920A
230
13. Quitar la tapa (1) del cárter de los engranajes (2)
(detalle A).
14. Bloquear el cigüeñal.
15. Quitar la tuerca (4) de fijación del engranaje (3)
de mando de la bomba de inyección (detalle B).
NOTA: sustituir el tornillo con la cabeza rota (2) por
un tornillo M 8 x 35.
MIF0921A
231
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 107
16. Quitar las dos tuercas (3) y (5) y el tornillo (2) que
sujetan la bomba de inyección (1) al cárter del
volante (4), extraerla de su alojamiento con lahe-
rramienta 380000979, que se ha de aplicar al en-
granaje (3, fig. 231), y recuperar el espaciador/
junta.
NOTA: sustituir el tornillo con la cabeza rota (2) por
un tornillo M 8 x 35.
MIF0922A
232
17. Montar la bomba de inyección efectuando las
operaciones de desmontaje en orden inverso.
Véase pág. 15 para los pares de apriete de los
tornillos de fijación de la bomba y del inyector.
ATENCIÓN
Utilizar las herramientas adecuadas para alinear los
agujeros. NO USAR NUNCA LOS DEDOS NI LAS
MANOS.
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
108 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
MIG0890A
235
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 109
MIG0891A
236
22. Desenroscar el empalme (1) de envío a los in-
yectores, poner en marcha el motor y, cuando no
salgan burbujas de aire, apretar el empalme (1).
MIG0892A
237
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
110 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
Op. 10 402 10
BOMBA DE AGUA
DESMONTAJE - MONTAJE
PELIGRO 1
Levantar y manipular todas las piezas pesadas con
una máquina de capacidad adecuada.
Asegurarse de que los grupos o las piezas estén
sostenidos por eslingas o ganchos apropiados.
Comprobar que no haya nadie cerca de la carga por
elevar.
1. Colocar la máquina sobre una superficie plana y
horizontal, tanto longitudinal como transversal- 238
mente.
2. Quitar el tapón (1) del radiador.
3. Abrir la tapa lateral (2) y el capó (3) de acceso al
motor térmico, lado derecho.
4. Colocar un embudo en el extremo de un tubo de
2 m aproximadamente y un bidón vacío para re-
coger el líquido usado. 3
5. Desenroscar el tapón (4) situado en la parte infe- 2
rior del conducto de retorno de la bomba de agua
y recuperar el líquido refrigerante con el embu-
do.
6. Desmontar el intercambiador aire/aire (5). 4
7. Desmontar el ventilador (6). 239
6 5
240
8. Aflojar los tornillos de fijación (7) y (9) del alterna-
dor. 11
9. Desenroscar la contratuerca (10) y el tornillo (11)
para extender la correa y quitarla. 10 7
10. Quitar los tornillos de fijación (8) y extraer la
bomba del motor.
8
9
241
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 111
4
243
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
112 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
Op. 10 402 30
VÁLVULA TERMOSTÁTICA
DESMONTAJE - MONTAJE
ATENCIÓN
Manipular las piezas con el mayor cuidado. No intro-
ducir los dedos ni las manos entre dos piezas. Po-
nerse ropa de protección homologada, como gafas,
guantes y calzado de seguridad.
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1 113
Op. 10 414 10
CORREA DE MANDO DE LA BOMBA 1 X
DE AGUA Y GENERADOR
Regulación de la tensión 2
(Operación de desarmado 23.)
3
ATENCIÓN
Manipular las piezas con el mayor cuidado. No intro-
ducir los dedos ni las manos entre dos piezas. Po-
nerse ropa de protección homologada, como gafas,
guantes y calzado de seguridad.
246
La correa de accionamiento de las poleas del ventila-
dor -- bomba de agua y alternador están bien tensa-
das cuando, al ejercer una presión de 78 ÷ 98 N
(8 10 kg) en el tramo de correa comprendido
÷
604.82.323.00 -- 02 -- 2005
114 SECCIÓN 10 - MOTOR - CAPÍTULO 1
A
129
130
128
247
VENTILADOR DEL RADIADOR AGUA/
ACEITE VM460 - VL610 - VL620 - VL630 -
VL640 - VL660
El ventilador del radiador está accionado por el mo- 128 Bomba en tándem “SAUER” accionada
tor hidráulico (129). por la distribución del motor.
Al montar el ventilador (1), el lado cóncavo de las pa- 129 Motor del ventilador de refrigeración
las tiene que estar dirigido hacia el motor. “SAUER” con válvula de realimentación.
130 Limitador de presión “VICKERS” RV5 fil-
-- (A) sentido de rotación de las palas. trado, que permite regular el régimen del
motor hidráulico (129).
IMPORTANTE: el diámetro del ventilador es diferen-
Para regular el régimen del motor hidráulico (129), te según se trate del motor de 4 cilindros o de 6.
véase la sección 35. - 4 cilindros = 582,6 mm
- 6 cilindros = 610 mm
604.82.323.00 -- 02 -- 2005