Está en la página 1de 67

Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS

____________________________________________________________________________

A
1

C
SE
N
FO
R
TE
AS

CUADERNO DE NOTAS
M

TECNICAS GRUPO GM
2019-2021
1 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Códigos DTC establecidos en el TCM
October 11, 2020
Algunos vehículos Corvette 2020 pueden tener un Indicador de falla (MIL) Check Engine (revise el motor) iluminado y un mensaje de
potencia del motor reducida en el grupo de instrumentos sin problemas de desempeño perceptibles. Los DTC P1967 (Desempeño de
seguridad de mensajes de datos en serie 1) y/o P1968 (Desempeño de seguridad de mensajes de datos en serie 2) pueden establecerse
en el Módulo de control de la transmisión (TCM).
Siga los diagnósticos para estos DTC en la Información de servicio apropiada. Si hay otros DTC establecidos en el TCM, primero
diagnostique esos DTC.
Si sólo se establecen los DTC P1967 o P1968, no solicite un reemplazo del TCM (Fig. 21) conforme a la PIP5703 (Restricción del
TCM). Realice los procedimientos de limpieza pares e impares en GDS2 y una programación rápida de servicio de la transmisión.

A
Después de completar estos procedimientos, reevalúe la condición.
Estas condiciones no son un problema de desempeño con el TCM o el ensamble de la transmisión. Actualmente se está evaluando una
actualización de software. 2

C
SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 21
M

2 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Sólo PUN de 11 dígitos en Ensamble de cuerpo de solenoide de servicio
January 20, 2020
Después de reemplazar la transmisión, el cuerpo del solenoide de la válvula de control, o el Módulo de control de la transmisión en los
modelos Cruze 2017-2019; Malibu 2017-2020; LaCrosse 2018-2019; Enclave, Regal, Traverse, Terrain 2018-2020; Envision, XT4,
Blazer 2019-2020; y XT5, XT6, y Acadia 2020 equipados con la transmisión automática 9T45/50/60/65 (RPO M3W, M3T, M3G,
M3D, M3H, M3V, M3U, M3E), se debe realizar la reprogramación de caracterización del solenoide.
Los solenoides de transmisión requieren datos de característica de desempeño únicos para funcionar con la máxima eficiencia. Los
datos se programan y almacenan en el TCM. Cuando se reemplace el ensamble de la transmisión, el TCM, o los solenoides durante el
servicio, los datos de característica de desempeño para los solenoides se deben recuperar de una biblioteca de servidor web y
reprogramarse en el TCM, lo que asegura que la relación de datos de característica coincida adecuadamente entre los solenoides, el

A
cuerpo de la válvula, y la transmisión.

PUN de ensamble de cuerpo de solenoide


3

C
Cuando instale el ensamble del cuerpo de solenoide de reemplazo, puede no ser posible realizar la reprogramación de caracterización
de cambio debido a que el Número único de parte (PUN) impreso en el cuerpo del solenoide de servicio sólo tiene 11 dígitos.
El PUN se debe documentar antes de instalar el cuerpo de solenoide de la válvula de control en la transmisión. (Fig. 14) En la pantalla

SE
de Selección de operación MCVM (Caracterización mecánica y empate virtual) de SPS, un aviso solicitará el PUN.

N
FO
R
TE

Fig. 14

Si sólo 11 dígitos están impresos en el ensamble del cuerpo de solenoide de servicio, use el lector de código QR para obtener el PUN
AS

de 16 dígitos completo.
Si no se puede obtener el PUN de 16 dígitos a partir del código QR, use uno de los siguientes números de 5 dígitos al frente de los 11
dígitos impresos en el ensamble del cuerpo del solenoide: WL0Y9, WL0Y0, WL4P9, o WL4P0. Los primeros cinco dígitos dependen
de dónde se fabricó la parte así como el año calendario en que se fabricó.
Por ejemplo, el ensamble mostrado debería ser WL0Y931001851MD1 ya que esta parte se fabricó en 2019. (Fig. 15)
M

3 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
4

C
SE
N
FO
Fig. 15
R

Si la reprogramación de caracterización de cambio no se puede completar, verifique que los dígitos no estén colocados
incorrectamente, y asegúrese que se use cero y no “O”.
Póngase en contacto con el Centro de Asistencia Técnica respecto a asistencia adicional si se necesita.
TE
AS
M

4 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Use grasa dieléctrica para prevenir rastreo de carbono de la bujía
December 28, 2019
Polvo de talco aplicado dentro de la dunda de hule de la bobina de ignición puede causar una operación forzada del motor o condición
de falla de encendido en algunos modelos Envision, Regal, ATS, CTS, Camaro, y Traverse 2019 equipados con el motor de 4
cilindros 2.0L (RPO LTG). El indicador de falla (MIL) Check Engine (Revisar el motor) también se puede iluminar junto con el DTC
P0300 (Falla de encendido de motor detectada) establecido en al Módulo de control del motor (ECM).
El polvo de talco se aplicó para evitar que la funda de hule se adhiera al aislador de porcelana de la bujía. Sin embargo, el polvo de
talco tiene una resistencia al aislamiento inferior a la grasa dieléctrica, lo que puede guiar a posibles arcos eléctricos, sedimentos de
carbono eventuales (Fig. 1) y, en última instancia, una condición de falla de encendido. Una condición de falla de encendido
prolongada puede resultar en daños al pistón.

A
5

C
SE
N
FO
Fig. 1

Inspección de bujía
R

Si hay una condición de falla de encendido presente en el motor 2.0L, revise todas las bujías respecto a señales de sedimentos de
carbono y revise los pistones y las paredes del cilindro respecto a daño.
Además, realice una prueba de fuga de cilindro en el cilindro o cilindros afectados para verificar que las fallas de encendido no sean
TE

causadas por fuga del pistón o fuga dentro del cigüeñal. Consulte Prueba de fuga del cilindro en la Información de servicio apropiada.
Si no se encuentra una fuga grande del cilindro, reemplace las cuatro bujías y las cuatro bobinas si se observa cualquier sedimento de
carbono en cualquiera de las bujías. Todas las fundas de bujía también requerirán una aplicación de Grasa dieléctrica Molykote G-
5008. (Fig. 2)
AS
M

Fig. 2

Revise todas las bobinas de ignición y aplique grasa dieléctrica adicional si se requiere. Con una varilla aplicadora o equivalente,
aplique una capa delgada de grasa en la funda de hule de la bobina, hasta una profundidad de 15 mm. (Fig. 3) Retire cualquier grasa
adicional alrededor del extremo de la funda. No use una cantidad excesiva de grasa en la funda.
5 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
6

C
SE
N
Fig. 3

La grasa dieléctrica se debe aplicar uniformemente dentro de la funda, desde el extremo de la terminal al borde de la funda. (Fig. 4)
FO
R
TE
AS
M

Fig. 4

CONSEJO: Asegúrese de usar únicamente la grasa dieléctrica especificada (EUA – 19260901; Canadá – 19260902) y aplíquela
correctamente o pueden volver a ocurrir las condiciones/daños del motor.

6 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Inspección de pistón y cilindro del motor
Cuando revise la condición de todas las paredes de cilindro, puede haber algunas marcas verticales ligeras visibles en la pared del
cilindro. En estas áreas, revise que las marcas cruzadas todavía estén visibles en el área marcada. Si las marcas cruzadas son visibles,
la superficie del cilindro no se ha comprometido y se puede usar al bloque del motor. Una buena prueba es pasar una uña a través de la
pared del cilindro. Si su uña queda atrapada en cualquier cosa en el pared del cilindro, se debe reemplazar el ensamble del motor.
Si cualquier pared de cilindro está dañada, reemplace el ensamble del motor (el motor incluye las bujías), las cuatro bobinas de
ignición (aplique grasa dieléctrica a las fundas de bujía como se describió previamente), el inyector de combustible de los cilindros
que tenían pistones dañados, y otros componentes necesarios cuando se instale un ensamble de motor.
Si las paredes de cilindro no están dañadas, retire los pistones y revise respecto a un pistón fracturado entre el anillo superior y el
segundo anillo. (Fig. 5)

A
7

C
SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 5

Si las paredes de cilindro no están dañadas y se encuentra uno o más pistones fracturados, reemplace las cuatro bujías, las cuatro
bobinas de ignición (aplique grasa dieléctrica a las fundas de bujía como se describió anteriormente), el inyector de combustible de los
cilindros que tenían pistones dañados, los cuatro juegos de pistón, todos los juegos de anillo para los cuatro pistones, todos los
M

cojinetes de varilla, los cuatro ensambles de biela, y todos los demás componentes necesarios cuando se reemplacen los pistones.
Cuando instale los pistones, use la herramienta especial de compresor de anillo cónico J-43953. Tenga cuidado cuando instale los
ensambles de pistón en el cilindro de forma que los anillos no se dañen.

7 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Reemplazo de perno de solenoide de válvula del actuador de posición del árbol
de levas
July 15, 2020
Los propietarios de algunos modelos Encore GX 2020 y Trailblazer 2021 equipados con el motor de 1.3L (RPOT L3T) pueden notar
un RPM inestable del motor en marcha en vacío y un Indicador de falla (MIL) Check Engine (Revise el motor) iluminado.
También se puede establecer cualquiera de los siguientes DTC: P0011 (Desempeño del sistema de posición del árbol de levas de
admisión), P0014 (Desempeño del sistema de posición del árbol de levas del escape), P0016 (Posición del cigüeñal – Posición del
árbol de levas de admisión no plausible), P0017 (Posición del cigüeñal – Posición del árbol de levas del escape no plausible), P05CC
(Desempeño del sistema de posición del árbol de levas de admisión de arranque en frío) y/o P05CE (Desempeño del sistema de
posición del árbol de levas de escape de arranque en frío).

A
Estas condiciones pueden deberse a que el perno del solenoide de la válvula del actuador de posición del árbol de levas se atasque
internamente cuando el aceite del motor está caliente. Los pernos del solenoide de la válvula del actuador de posición del árbol de
levas de admisión y escape (Fig. 25) deben reemplazarse si ocurren estas condiciones. 8

C
CONSEJO: Estas reparaciones se aplican sólo a los vehículos de los clientes. Consulte el Boletín #20-NA-151. Para vehículos en el
inventario del concesionario, consulte A202304840-01: Actualización de servicio – Adhesión del perno central de la válvula de
control de aceite del actuador del árbol de levas.

SE
N
FO
R
TE
AS
M

Fig. 25

Antes de retirar la cubierta del árbol de levas, se debe retirar el imán del actuador de posición del árbol de levas (admisión/escape).
(Fig. 26, imán de admisión) Si se retira o instala la cubierta del árbol de levas con el imán del actuador instalado, la protuberancia del
perno del solenoide de la válvula del actuador de posición del árbol de levas se puede romper debido a la interferencia con la cubierta.

8 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
9

C
SE
N
FO
Fig. 26
R
TE
AS
M

9 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Verifique los pernos UBEC respecto a problemas eléctricos
July 15, 2020
Algunos modelos Silverado y Sierra 2019-2020 pueden tener varios problemas relacionados con la electricidad, que incluyen falta de
marcha, el motor de arranque se activa después del arranque del motor, faros parpadeantes, indicadores del grupo de instrumentos
erráticos o voltaje del sistema alto o bajo. Además, se pueden establecer los DTC B1325, B2750, B305D, B297B, C0049, P0562,
P0700, U0100, U0101, U0102 o U3006. Algunas condiciones pueden notarse más con el movimiento del tren motriz, como al acelerar
o frenar.
Estos problemas eléctricos pueden deberse a que los pernos del bloque de fusibles debajo del cofre X50A (Fig. 20, #1) están sueltos.
El bloque de fusibles tiene indicadores integrados (Fig. 20, #2) junto a los pernos que sobresalen cuando se aprietan los pernos para
indicar que el bloque de fusibles está completamente instalado. En algunos casos, los indicadores verdes aparecerán, pero es posible

A
que los pernos aún estén sueltos.

10

C
SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 20

Verifique que los pernos del bloque de fusibles estén instalados correctamente. Verifique que los pernos estén apretados a 53 lbs-pulg.
(6 Nm).
M

10 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Conector suelto del arnés del tablero de instrumentos a la carrocería
July 14, 2020
Algunos modelos Encore GX 2020 y Trailblazer 2021 pueden tener varias condiciones eléctricas, que incluyen la falta de audio del
radio, una puerta trasera eléctrica inoperante (RPO TC2), si está equipado, y/o un grupo de instrumentos inoperante. Se pueden
establecer los DTC P159F (Bajo voltaje del circuito del interruptor de modo de ahorro de combustible), U0184 (Comunicación
perdida con el radio), U0198 (Comunicación perdida con el módulo de control de interfaz de comunicación telemática) y U1501 (Bus
LIN).
Estas condiciones pueden deberse a que el conector del arnés del tablero de instrumentos a la carrocería X200 no está completamente
conectado y bloqueado, lo que da como resultado un circuito abierto. Revise el conector X200, ubicado en el pilar A inferior
izquierdo. Retire la moldura de adorno del umbral de la puerta del lado delantero izquierdo para acceder al conector. (Fig. 22)

A
11

C
SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 22

Revise el conector X200 (Fig. 23, #7) respecto a que no esté asentado antes de desconectarlo. Debe asentarse correctamente en los
cuatro lados. También asegúrese que los cables no estén torcidos o demasiado tensos y que el enrutamiento sea correcto.
M

11 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
12

C
SE
N
FO
Fig. 23
R

Después de corregir la conexión, verifique que se hayan eliminado las condiciones antes de reinstalar la moldura de adorno del umbral
de la puerta.
TE
AS
M

12 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Sistema de escape diesel y acumulación de hollín de DPF
August 24, 2020
El sistema de escape diesel en los modelos Silverado y Sierra 2017-2018 y en los modelos Silverado 2500/3500 y Sierra 2500/3500
2019-2020 equipados con el motor diesel Duramax de 6.6L (RPO L5P) (Fig. 1) requiere una limpieza ocasional del filtro de partículas
diesel (DPF). En condiciones normales de conducción, la limpieza del DPF se realiza sin ninguna participación en la conducción. Sin
embargo, puede haber circunstancias que requieran que se realice una regeneración del servicio.

A
13

C
SE
N
FO
Fig. 1

Nivel de hollín de DPF


A partir de los modelos Silverado y Sierra 2017, la acumulación de hollín del DPF se mide en porcentaje en lugar de gramos en GDS
2. El ECM no intentará realizar una regeneración hasta que la Acumulación de hollín del DPF se incremente a aproximadamente
R

100%. Si la acumulación de hollín del DPF aumenta al 115% y el sistema no ha podido regenerarse, se mostrará el mensaje “Continue
Driving” (Continuar conduciendo) en el Centro de información del conductor (DIC). Si la acumulación de hollín del DPF aumenta al
140%, se establecerá el DTC P2463 (Acumulación de hollín del DPF) y se requerirá una regeneración de servicio para limpiar el DPF.
TE

Hay dos lecturas de nivel de hollín en GDS2. Una usa el sensor de presión diferencial para calcular el hollín en el DPF y la otra usa
otros datos del motor. Si alguna de éstas alcanza el umbral (100%, 115% o 140%), se realizará una regeneración.

Regeneración de servicio
Una Regeneración de servicio está diseñada para disminuir la acumulación de hollín en el DPF en una manera muy controlada. No es
tan eficaz para reducir el hollín acumulado en el DPF como una Activación de regeneración seguida de una conducción.
AS

Sólo realice una regeneración de servicio si se le indica en la Información de servicio correspondiente. Si hay un problema sobre la
Acumulación de hollín de DPF, realice una activación de regeneración y regrese el vehículo al cliente.

Marcha en vacío del vehículo


Algunos vehículos pueden pasar mucho tiempo en marcha en vacío. Utilice los siguientes pasos para ayudar a determinar el
kilometraje equivalente (kilómetros):
M

1. Registre las horas totales del motor indicadas en el DIC.


2. Multiplique las horas del motor por 33 millas o 53 km. Esto representa una velocidad promedio de 33 MPH o 53 KM/H.
3. El resultado debe estar cerca a o ser menor al kilometraje en el odómetro.

Por ejemplo, si un vehículo tiene 1812.3 horas de motor y 60,837 millas (97,908 km) en el odómetro, el tiempo de operación del
motor debe ser igual a aproximadamente 59,806 millas (96,052 km) (1812.3 X 33 = 59,806) (1812.3 X 53 = 96,052)).
Ya que el kilometraje calculado es menor al kilometraje real, el vehículo no pasa demasiado tiempo en marcha en vacío.
Si el kilometraje calculado es mayor que el kilometraje real, el vehículo se consideraría un vehículo que está en marcha en vacío
demasiado tiempo y esta información puede ser útil para diagnosticar cualquier problema.
CONSEJO: La fórmula de horas de motor se debe usar para ayudar en el diagnóstico del motor únicamente. No se debe usar para
determinar ningún reclamo de garantía.
13 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

Cómo debería ocurrir la regeneración


El DPF atrapa el hollín generado como parte de la operación normal de un motor diesel para que no se envíe al medio ambiente. El
proceso de regeneración permite que el vehículo limpie el filtro para que pueda atrapar más hollín. Los factores que determinan
cuándo el ECM intentará realizar una regeneración incluyen:
 Después de aproximadamente 36 galones (136 L) de combustible usado desde la última regeneración.
 Se ha recorrido una distancia máxima de 800 millas (1287 km) desde la última regeneración.
 Un número predeterminado de horas de motor desde la última regeneración.
 Una masa de hollín calculada o medida del 100% en el filtro de partículas.

Cuando se cumple cualquiera de los criterios anteriores, el ECM realizará una regeneración tan pronto como se cumplan todas las

A
condiciones correctas. Si el ECM no puede realizar una regeneración, el ECM sólo observará la masa de hollín para determinar si se
muestra el mensaje Continue Driving (Continuar conduciendo) del DIC o para establecer el DTC P2463.
El ECM utiliza los siguientes criterios para realizar una regeneración: 14

C
 Vehículo en Drive (Conducción)
 El sensor BARO 1 es superior a 51 kPa (7.4 PSI)
 Velocidad del motor entre 500 y 4000 RPM

SE
 Sensor de temperatura de gases de escape 1 entre 100 y 725 C
 Sensor de temperatura de gases de escape 2 entre 95 y 750 C
 Sensor de temperatura de gases de escape 3 entre 0 y 750 C
 Sensor de temperatura de gases de escape 4 entre 60 y 750 C
 Sensor de temperatura de gases de escape 4 entre 60 y 850 C
 Temperatura de refrigerante del motor entre 50 y 140 C

N
 Temperatura de aire de admisión entre -70 y 250 C
 Alimentación de combustible de -1 a 165mm3
 Velocidad de vehículo de -1 a 160 km/h
FO
 No hay un DTC activo relacionado con EGR, inyector indirecto o acelerador (refuerzo)

El vehículo no tiene un sensor de nivel de hollín para determinar cuánto hollín hay en el DPF. Utiliza algoritmos para calcular la masa
de hollín.

DTC P2463
Cuando se establece el DTC P2463, el ECM ya no intentará realizar una regeneración de conducción y el vehículo requerirá una
R

regeneración de servicio más controlada. Hay una serie de factores que pueden hacer que se establezca el código, que incluyen:
 El conductor ignora los mensajes Continue Driving (Continuar conduciendo)
 Fugas del sistema de admisión o escape
 Alimentación de combustible deficiente en el motor
TE

 Combustible contaminado o en mal estado


 Componentes desgastados o dañados externamente.
 Componentes sueltos o instalados incorrectamente
 Componentes sucios (filtro de aire o sensor TMAP)
 Estilo de conducción, como conducción binaria (acelerador o freno presionado/liberado frecuentemente)
AS

Niveles altos de hollín


Los factores que contribuyen a generar altos niveles de hollín incluyen:
 Fugas en el enfriador de aire de carga (CAC) y en el sistema de inducción de aire.
 Un filtro de aire restringido.
 Fugas en el sistema de escape que pueden causar valores imprecisos del sensor de temperatura de gases de escape o del
M

sensor diferencial de presión de escape.


 Los sensores de temperatura de gases de escape con falla, intermitentes, instalados incorrectamente, cableados
incorrectamente o sueltos pueden causar imprecisiones en el modelo de hollín. Mire todos los sensores de temperatura
cuando el vehículo esté frío para verificar que tienen una lectura cercana entre sí.
 Líneas de presión diferencial enrutadas inadecuadamente. La línea de presión diferencial de escape debe tener un gradiente
descendente continuo sin curvas pronunciadas o torceduras desde el sensor al DPF.
 Fugas o restricciones internas de las líneas del sensor de diferencial de presión de escape.
 Un sensor de diferencial de presión de escape sesgado o desplazado provocará imprecisiones en el modelo de hollín.
 Un alojamiento del sensor MAF agrietado o dañado.
 Un sensor MAF sesgado, atascado en el rango o de respuesta lenta. Revise el sensor MAF respecto a contaminación.
 Inyector de combustible indirecto con fugas u obstruido.
14 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
 Componentes desgastados o dañados externamente.
 Componentes sueltos o instalados incorrectamente.
 Contaminación de agua en el combustible.
 Condición mecánica del motor, como baja compresión.
 Modificaciones al vehículo

Reducción del número de regeneraciones de DPF


Si un cliente pregunta qué se puede hacer para reducir la cantidad de regeneraciones de DPF necesarias. Explique que cuando se
muestra el mensaje “Continue Driving” (Continuar conduciendo) (Fig. 2), el vehículo se debe conducir de manera segura a una
velocidad constante lo más cerca posible del límite de velocidad publicado, hasta que el mensaje se apague, lo que puede demorar
hasta 30 minutos.

A
15

C
SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 2

Además, conducir con control crucero cuando sea posible ayudará a que el motor funcione de manera más eficiente y también ayudará
a que el motor queme el combustible de forma más limpia, lo que resultará en menos regeneraciones.
Conducir a un ritmo constante sin una aplicación agresiva del acelerador también reducirá la cantidad de hollín generado por el
M

sistema.
Al descender una pendiente, use el modo Remolque/Transporte para ayudar con la capacidad del vehículo para realizar una
regeneración.
El uso del freno de escape diesel en pendientes también ayudará a ajustar las velocidades para permitir que el vehículo realice una
regeneración. Tenga en cuenta que en los modelos 2020, es posible que el freno de escape diesel no sea tan perceptible como en los
vehículos de modelos anteriores.

15 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
DTC P0708 establecido en el Módulo de control de la transmisión
September 27, 2020
Algunos modelos CT4, Camaro, Escalade, Tahoe, Suburban, Yukon, Silverado 1500, Sierra 1500, Express, y Savana 2020 equipados
con una transmisión automática 8L45, 8L90, 10L60, 10L80, o 10L90 (RPO M5M, MF6, MI1, MI2, MI4, M5U, MQD, MQB, MQE)
pueden tener una Luz indicadora de falla (MIL) Revise el motor iluminada y el DTC P0708 (Alto voltaje de circuito de sensor de
rango de transmisión 1) establecido en el Módulo de control de la transmisión (TCM).
Si estas condiciones están presentes, pregunte al cliente si el motor ha estado arrancando lentamente o no arranca en absoluto mientras
intenta arrancar el vehículo. Además, revise los datos de instantánea en GDS2 respecto al DTC P0708 para determinar si el voltaje de
sistema era bajo cuando se estableció el código.
Si el voltaje del sistema era bajo en los datos de instantánea o si hay un problema con el arranque del vehículo, cargue la batería y

A
realice una prueba de batería. Si la batería falla la prueba de batería, reemplace la batería, borre el DTC y realice una prueba de
conducción del vehículo. Si el código no se vuelve a establecer, no se necesitan reparaciones adicionales.
Si no se encontraron problemas con la batería, monitoree el rango de datos del sensor de rango de la transmisión, que debe indicar
16

C
entre 7 y 93 por ciento. Después de conducir el vehículo para incrementar la temperatura del fluido de la transmisión a la temperatura
de operación, revise para ver si la lectura del sensor de rango de la transmisión está entre 7 y 93 por ciento.
Si la lectura del sensor de rango de la transmisión no está entre 7 y 93 por ciento, desconecte y vuelva a conectar el pasante al conector

SE
del arnés del motor. Si la condición regresa después de volver a conectar, reemplace el arnés interno pasante de la transmisión. (Fig.
17)

N
FO
R
TE
AS
M

Fig. 17

16 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Apagar Modo de transporte antes de entrega de nuevo vehículo
September 27, 2020
El Modo de transporte está diseñado para uso cuando se envíen nuevos modelos GM en distancias grandes desde la planta de
ensamble. Cuando está activado, reduce la carga eléctrica parásita en la batería cuando el vehículo está estacionado, lo que extiende el
tiempo de espera de la batería hasta 70 días sin que la batería se descargue.
El modo de transporte está disponible en modelos Sonic 2012-2020; Encore, Spark, Trax 2013-2021; Impala 2014-2020; Escalade,
Colorado, Silverado, Tahoe, Suburban, Canyon, Sierra, Yukon 2015-2021; CT6 2016-2020; Envision, Camaro, Malibu 2016-2021;
XT5, Bolt EV, Acadia 2017-2021; Equinox, Terrain 2018-2021; Regal TourX 2019-2020; XT4, Blazer 2019-2021; Encore GX, CT4,
CT5, XT6, Corvette 2020-2021; y Trailblazer 2021.
Si el Modo de transporte no se apaga antes de la entrega del vehículo en modelos GM nuevos, se puede mostrar un mensaje Transport

A
Mode On (Modo de transporte encendido) en el Centro de información del conductor y/o la luz roja de la batería puede parpadear.
(Fig. 18)
17

C
SE
N
FO
Fig. 18
R

Sistemas desactivados
24 horas después que se encienda el Modo de transporte, con el vehículo apagado, se debe usar la llave para entrar al vehículo, ya que
las siguientes funciones estarán desactivadas: Entrada pasiva, Entrada remota sin llave, Antirrobo de contenido. En los modelos
TE

Escalade, Tahoe, Suburban y Yukon 2016-2021, la función de Entrada remota sin llave permanece activada durante el Modo de
transporte, permitiendo la entrada sin llave. Los temporizadores de iluminación de salida funcionan pero son reducidos.
Para vehículos nuevos equipados con Entrada pasiva/Arranque pasivo (PEPS) que tienen el modo de transporte encendido, el
transmisor de llave funcionará para permitir el uso del botón de Arranque/paro del motor, siempre que el transmisor de llave esté
dentro del vehículo.
Las funciones de Entrada pasiva y Entrada remota sin llave se restauran con la ignición en Run (Operación).
AS

Ingreso a un vehículo con Modo de transporte encendido


Con el Modo de transporte encendido, entre al vehículo usando los pasos siguientes:
1. Intente desbloquear el vehículo con el transmisor de llave.
2. Si el vehículo no responde al transmisor de llave, presione el interruptor de la manija de la puerta PEPS unas cuantas veces
M

(si está equipado) y después intente desbloquear el vehículo con el transmisor de llave.
3. Si el vehículo no responde al transmisor de llave, se debe la llave para entrar al vehículo.
4. Encienda/apague el Modo de transporte utilizando el procedimiento específico del vehículo.

Apagar Modo de transporte


El Modo de transporte se debe dejar encendido mientras el vehículo esté en el inventario del concesionario. Además, un cliente puede
desear usar el Modo de transporte si el vehículo se va a almacenar. El método para apagar o encender de nuevo el Modo de transporte
es el mismo.
Para el procedimiento para apagar/encender el Modo de transporte para un modelo GM específico, consulte el Boletín #20-NA-157.
El Apagado de Modo de transporte en vehículos que se envían desde la planta de ensamble con la función encendida se incluye en el
tiempo de proceso de Inspección previa a la entrega (PDI) normal.

17 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

Cambios de medidor de presión de aceite del motor basados en necesidades del


motor
September 27, 2020
La lubricación del motor en todas las camionetas Silverado 1500 y Sierra 1500 2019-2020 se suministra por una bomba de aceite de
desplazamiento variable. Una válvula solenoide de control de aceite, controlada por el Módulo de control del motor (ECM), se instala
en la bomba de aceite y varía la presión de aceite del motor de acuerdo a las necesidades del motor. Como resultado, la presión de
aceite puede cambiar rápidamente conforme varíe la velocidad o carga del motor. La presión de aceite también puede variar con la
temperatura externa y la viscosidad del aceite.

A
Todos estos factores tienen un papel en la presión de aceite mostrada en el manómetro de aceite del motor en el grupo de
instrumentos. (Fig. 16) En ciertas condiciones de conducción, la lectura de presión de aceite puede caer o cambiar rápidamente, lo que
es parte de la operación normal del motor. Algunos clientes pueden cuestionar la operación del motor si el indicador muestra más 18

C
fluctuación y menor presión de operación estándar que los modelos anteriores.

SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 16
M

Cualquier condición de motor que esté fuera del rango normal de operación y requiera servicio se indicará por un mensaje en el Centro
de información del conductor (DIC). Se puede establecer un DTC y la luz de advertencia de presión de aceite se puede iluminar o no,
dependiendo de la condición del motor. Si no se muestra un mensaje de DIC, el motor y el manómetro de aceite están funcionado
como se diseñaron y no se deben intentar reparaciones.
El nivel de aceite del motor, viscosidad recomendada, y la condición son críticos para la operación correcta del sistema. Recuerde a
los clientes que revisen el nivel de aceite del motor regularmente y siga todo el mantenimiento programado.

18 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Presión de aceite variable
La válvula solenoide de control de presión de aceite del motor se usa para controlar la presión de aceite del motor dentro de la bomba
mecánica de aceite del motor. (Fig. 17, mostrado en motor V8 L82, L84, L87) El módulo de control controla el estado ordenado de la
válvula solenoide en base a las siguientes entradas:
 Velocidad del motor
 Temperatura calculada de aceite de motor
 Presión de aceite del motor
 Tiempo de operación del motor

Cuando se ordena el apagado de la válvula solenoide, la presión de aceite es mayor. Cuando se ordena el encendido de la válvula
solenoide, la presión de aceite es menor.

A
19

C
SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 17

CONSEJO: En el motor 2.7L (RPO L3B), la presión de aceite puede ser tan baja como 26-28 psi bajo condiciones normales de
operación en velocidad de conducción. La presión de aceite en este nivel es normal y no está relacionada con ningún problema de
durabilidad del motor. Si la presión de aceite no es correcta para las condiciones actuales, como se ordene desde el ECM a la bomba
de aceite variable, se mostrará un mensaje de DIC.
M

19 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
DTC establecidos debido a condiciones potenciales de arnés de cableado del
motor
September 27, 2020
Algunos modelos Silverado 1500 y Sierra 1500 2019-2020 equipados con el motor 2.7L (RPO L3B) pueden tener los DTC P06DA
(Circuito de control de válvula solenoide de control de presión de aceite del motor), P06DB (Bajo voltaje de circuito de control de
válvula solenoide de control de presión de aceite del motor), y P06DD (Desempeño de Válvula del solenoide de control de presión de
aceite del motor) establecidos en el Módulo de control del motor (ECM). Los DTC se pueden establecer debido a varas condiciones
potenciales del arnés de cableado del motor, incluyendo que el arnés de cableado entre en contacto con componentes debajo del cofre.
Para información adicional sobre posibles condiciones de enrutamiento del arnés del motor (Fig. 20), consulte #PIT5677C.

A
20

C
SE
N
FO
R
TE

Fig. 20
AS

Si los DTC u otros códigos relacionados están establecidos, siga los procedimientos de diagnóstico en la Información de servicio
apropiada para cada DTC.
CONSEJO: No reemplace la Válvula solenoide de control de aceite del motor a menos que se le indique hacerlo en los
procedimientos de diagnóstico de la Información de servicio. Se han probado y revisado las Válvulas solenoide de control de aceite
que se han regresado bajo garantía sin encontrar problemas.
M

Además, realice una prueba de arrastre de pasador utilizando las terminales de prueba apropiadas así como valide el arnés de cableado
de la Válvula del solenoide de control de presión de aceite respecto a circuitos abiertos o cortocircuitos potenciales.

20 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Condiciones de oscilación de volante
October 4, 2019
Algunos modelos Silverado 2500HD/3500HD y Sierra 2500HD/3500HD 2020 pueden tener una condición de oscilación, vibración o
sacudida del volante a velocidades de 50–80 mph (80–129 km/h). (Fig. 33) Puede ser posible que una fuerza elevada en el camino,
ensambles de llanta y ruedas fuera de balance, o una calibración del mecanismo de dirección que no está optimizada causen la
condición de oscilación del volante.

A
21

C
SE
N Fig. 33
FO
Para corregir esta condición, primero pruebe el vehículo con el PicoScope del Juego de diagnóstico del osciloscopio CH-51450 para
determinar la fuente de la vibración. (Fig. 34)
R
TE
AS
M

Fig. 34

Monte el sensor de vibración PicoScope en el carril del asiento del conductor y realice una prueba en carretera a 50–80 mph (80–129
km/h) en un camino liso. Conduzca el vehículo un mínimo de 10 minutos para calentar las llantas antes de medir la vibración del carril
del asiento.
21 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

Corrección de balance de la fuerza del camino


Si el eje Y T1 es consistentemente más de 25 mg, repare todos los ensambles de ruedas y llantas siguiendo la versión más reciente del
Boletín #10-03-10-001. Al montar las ruedas en la llanta y el equipo de balanceo de ruedas, asegúrese que el ensamble se mantenga
bien centrado para obtener una medición correcta. Use los adaptadores adecuados para mantener un ensamble centrado. (Fig. 35)

A
22

C
SE
N
FO
R
TE

Fig. 35

CONSEJO: Antes de medir las llantas en un equipo de medición de variación de fuerza de llantas aprobado por GM, el vehículo se
debe conducir un mínimo de 15 millas (24 km) para garantizar la eliminación de cualquier punto plano.
La fuerza del camino balancea los ensambles. Se recomienda obtener los valores de la fuerza del camino a menos de 30 libras en las
AS

llantas delanteras y menos de 45 libras en las llantas traseras.

Actualización de calibración
Si el eje Y T1 está constantemente por debajo de 25 mg y la oscilación del volante es persistente (después de corregir el ensamble de
rueda y llanta, si es necesario), actualice el Módulo de control de la dirección hidráulica K43 con la calibración del mecanismo de
dirección más reciente. Registre el Código de reclamación de garantía SPS en la tarjeta de trabajo para la presentación de la
M

transacción de garantía.
CONSEJO: El volante debe estar centrado y todas las condiciones de avance/tracción deben corregirse antes de actualizar el Módulo
de control de la dirección hidráulica.
Después de la reprogramación, realice un Restablecimiento del valor programado utilizando GDS 2 para borrar todos los datos
adaptativos del Módulo de control de dirección hidráulica.
Realice una prueba de conducción nuevamente a 50–80 mph (80–129 km/h) en un camino liso para confirmar que la oscilación del
volante se ha reducido.

22 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Fusibles incorrectos en bloque de fusibles de tablero de instrumentos
October 4, 2019
El sistema automático de Paro/arranque del motor (RPO KL9) puede no funcionar en algunos modelos Silverado 1500 y Sierra 1500
2019-2020. Los DTC P3055 (Desempeño de Voltaje de salida del convertidor CD/CD 1) y P3056 (XXX) se pueden establecer en el
Módulo de control del motor.
La funcionalidad de Paro/arranque inoperante puede ser causada por los fusibles F51DR y/o F52DR en el bloque de fusibles del
tablero de instrumentos derecho X51R (Fig. 36) cuando no deben estar instalados. Con estos fusibles instalados, crea una carga
adicional para el transformador de la fuente de energía, que reduce el voltaje de salida.

A
23

C
SE
N
FO
R
TE

Fig. 36
AS

Revise si hay un fusible en las ubicaciones F51DR y F52DR del bloque de fusibles del tablero de instrumentos derecho X51R. Los
vehículos equipados con el sistema automático de Paro/arranque del motor no deben tener fusibles en estos dos lugares. Si ambas
ubicaciones están vacías, siga los diagnósticos normales en la Información de servicio correspondiente.
M

23 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
La nueva herramienta TPMS y RF EL-52545 identifica los transmisores de llave
October 4, 2019
La nueva herramienta TPMS y RF EL-52545 (Fig. 17), que se enviará como herramienta esencial a todos los concesionarios de GM
en el 4to trimestre de 2019, está diseñada para ayudar con el diagnóstico y la reparación de sistemas que dependen de las
comunicaciones por radio, tales como monitoreo de la presión de llantas, entrada sin llave (funciones activas de transmisor), entrada
pasiva y arranque con botón.

A
24

C
SE
N
FO
R
TE

Fig. 17

Cuenta con un nuevo protocolo de comunicación para sistemas TPM y sistemas de entrada remota sin llave que aprovecha la nueva
AS

arquitectura eléctrica de la Plataforma de Vehículo Digital de Siguiente Generación que se presentará en los vehículos Corvette, CT5 y
CT4 2020. También es compatible con las arquitecturas eléctricas de los modelos GM 2008 y posteriores.
El paquete de herramienta de TPMS y RF EL-52545 (Fig. 18) incluye:
 Módulo TPMS
 Cable USB
 Cable RJ45
M

 Adaptador de energía
 Módulo OBD II
 Correa de mano

24 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
25

C
SE
N
FO
Fig. 18
R

Diagnóstico de transmisor de llave


La herramienta EL-52545 ofrece varias características únicas para usar cuando se diagnostica un problema del sistema de Entrada
remota sin llave.
TE

La herramienta se puede usar para:


 Leer el VIN de 8 dígitos del transmisor integrado en la llave o la llave independiente, junto con datos adicionales
 Monitorear y mostrar la frecuencia y la intensidad de la señal para la salida del transmisor de la llave
 Monitorear y mostrar la intensidad de la señal para las señales del sistema de entrada pasiva/arranque pasivo desde el
vehículo hasta el transmisor de llave
AS

Detección de señal de transmisor de llave


Los datos de la garantía muestran que aproximadamente el 37% de los transmisores de llave devueltos no coinciden con el VIN en el
reclamo de garantía, a menudo debido a una mezcla accidental con otros transmisores durante el transporte, en el concesionario o por
el cliente.
La función de Detección de señal (Fig. 19) de la herramienta EL-52545 se puede utilizar para mostrar la identificación del transmisor
de llave – incluyendo los últimos ocho dígitos del VIN – relacionado con el transmisor, los datos del transmisor y el número de parte
M

del transmisor junto con la capacidad de verificar la frecuencia del transmisor y la intensidad de la señal. Con la capacidad de
identificar el transmisor, será mucho más fácil diagnosticar rápidamente la inquietud de un cliente de “este transmisor no funciona en
mi vehículo”.

25 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
26

C
SE
Fig. 19

N
Para determinar el VIN relacionado con un transmisor de llave, seleccione la función Detección de señal en la herramienta EL-52545.
Desde la pantalla de identificación de transmisor/llave, la herramienta le indicará que coloque el transmisor en la cavidad pequeña en
FO
la parte posterior de la herramienta y presione OK. Los últimos ocho dígitos del VIN y el número de parte del transmisor se mostrarán
en la herramienta. (Fig. 20) Si el VIN coincide con el vehículo, continúe con el diagnóstico del sistema.
R
TE
AS
M

Fig. 20

La herramienta EL-52545 también se puede utilizar al diagnosticar una condición de Entrada pasiva o Arranque pasivo. Para probar la
capacidad activa del transmisor, seleccione Detección automática de RF y sostenga el transmisor frente a la herramienta. Presione un
botón de transmisor y la herramienta determinará la intensidad y frecuencia de la señal de radiofrecuencia (RF). (Fig. 21)

26 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
27

C
SE
Fig. 21

N
Para probar la capacidad del transmisor para responder a una señal del vehículo, seleccione Detección de señal y luego Estado del
transmisor. Con el transmisor frente a la herramienta, presione el teclado táctil en la puerta del vehículo. (Fig. 22) La herramienta
mostrará si hay una respuesta a la señal del vehículo desde el transmisor, indicando si el transmisor se está comunicando con el
vehículo.
FO
R
TE
AS

Fig. 22
M

Más detalles
Para obtener más información sobre la funcionalidad de la herramienta EL-52545, consulte un artículo anterior de TechLink que cubre
sus características de TPMS. [ADD LINK to https://gm-techlink.com/?p=12162]
Para ver un vídeo que cubra algunas de las funciones de RF de la herramienta EL52545, busque la edición de septiembre de 2019 del
seminario sobre Problemas emergentes de conocimientos de servicio de GM, 10219.09V, en el sitio web del Centro de Aprendizaje de
GM (EUA). En Canadá, revise las Historias principales del programa TAC Talk de octubre de 2019.

27 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

Información de servicio actualizada con Formato más fácil de usar se expande


a más modelos para 2021
February 7, 2021
Los técnicos que usen la Información de servicio (SI) de GM pronto encontrarán procedimientos de Desinstalación/Instalación y
Reemplazo actualizados con pasos más detallados y menos enlaces de procedimiento a otros documentos de SI. (Fig. 3) Los
procedimientos actualizados se han optimizado para incluir únicamente los pasos específicos necesarios para completar la reparación.
Muchos procedimientos pueden parecer ser más largos, pero los pasos agregados ya existían en procedimientos enlazados
anteriormente.

A
28

C
SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 3

Los enlaces del procedimiento que permanecen en los procedimientos de Desinstalación/Instalación y Reemplazo se limitarán a
contenido que incluya pasos que siempre se realizarán, sin importar dónde se usen. Ejemplos de estos tipos de enlaces incluyen
Desactivación/Activación de SIR, Elevación y levantamiento con gato, Alivio de presión de combustible, y otros.
El nuevo estilo de autoría se implementó para el Cadillac CT4 2020 y el Tahoe/Suburban, Yukon/XL y Escalade/ESV 2021. El
M

modelo actual Silverado 1500 y Sierra 1500 se actualizará en abril de 2021. En el futuro, se crearán actualizaciones de programa de
vehículo nuevo o principales utilizando el nuevo formato. La mayoría de los programas de vehículo existentes no cambiarán al nuevo
estilo hasta el siguiente rediseño principal de tal modelo en particular.
Además a los procedimientos de servicio actualizados, los usuarios observarán otros tantos cambios que se han realizado a la
Información de servicio. Estos cambios en estilo de edición y contenido sólo afectan los procedimientos de Desinstalación/Instalación
y Reemplazo en la Información de servicio (SI). Otras áreas, como Diagnósticos y Diagramas esquemáticos no son afectados por estos
cambios.

Sujetadores y componentes de un solo uso

28 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Todos los procedimientos comenzarán con una lista de todos los sujetadores y componentes de un solo uso y la cantidad requerida
para completar la reparación. (Fig. 4) La meta es proporcionar una lista inicial de componentes de reemplazo que el técnico necesitará
para completar la reparación y evitar demoras en la reparación.

A
29

C
SE
N Fig.
FO
4

Listas mejoradas de herramienta especial


Las listas de herramienta especial siempre han aparecido en los procedimientos de servicio. Debido al cambio en el estilo de edición,
habrá un incremento en el número de herramientas especiales usadas dentro de ciertos procedimientos de servicio. Debido al
incremento, la lista de herramientas especiales al inicio del procedimiento se organizará para mostrar el título de subsección e incluir
el enlace de “Herramientas especiales” para la subsección donde se origina la herramienta. (Fig. 5)
R
TE
AS
M

Fig. 5

29 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

Especificaciones de sujetador
En el nuevo estilo de edición, las especificaciones de apriete se han eliminado de los procedimientos de servicio. En lugar de las
especificaciones, aparecerá un enlace a la “Especificación de sujetador.” Anteriormente, las especificaciones de apriete aparecían en el
procedimiento y en la tabla de Especificación de sujetador. Ahora, las especificaciones sólo aparecerán en la tabla de Especificación
de sujetador. Los procedimientos de servicio incluirán un enlace a las “Especificaciones de sujetador” para el componente que se
instala y aprieta. (Fig. 6)

A
30

C
SE
N
Fig. 6
FO
Tablas de especificación de sujetador
Como parte del nuevo estilo de edición, las tablas de especificación de sujetador se cambian a un formato visual. Con la adición de
gráficas, las tablas identificarán con más claridad la ubicación de los sujetadores que se están apretando. También se agregaron
gráficas de secuencia de apriete. En la mayoría de los casos, las gráficas sólo incluirá leyendas para sujetadores y componentes
mencionados en las tablas. (Fig. 7)
R
TE
AS
M

Fig. 7

Se han agregado columnas a la tabla para indicar el uso sencillo o la necesidad de adhesivo de bloqueo de roscas. La última columna
en la tabla contendrá un enlace al procedimiento en el que el componente o sujetador se retiró primero. (Fig. 8)

30 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
31

C
SE
Fig. 8
Identificación de sujetador y componente de un solo uso
En los procedimientos de servicio actuales, los sujetadores y componentes de un solo uso se identifican en los pasos correspondientes
con el uso de “Retire y DESECHE” e “Instale NUEVO” en el texto. También se mostraban en las tablas específicas dentro de las

N
Especificaciones de sujetador. En el nuevo estilo de edición, el uso del texto “Retire y DESECHE” e “Instale NUEVO” continuará,
pero se implementan dos mejoras adicionales.
Como se mencionó anteriormente, aparecerá una lista de “Sujetadores y componentes de un solo uso” al inicio de cada procedimiento
FO
que incluye componentes que requieren reemplazo. Además, las gráficas que muestran el sujetador o componentes de un solo uso
incluirán un icono de “recipiente de basura” (resaltado en amarillo) junto a la leyenda. El recipiente de basura aparecerá en el
procedimiento y las gráficas de la tabla del sujetador. (Fig. 9)
R
TE
AS

Fig. 9

Revise la Información de servicio (SI) para cada reparación


Como parte de la iniciativa de GM para desarrollar enfoques innovadores para las reparaciones, los procedimientos de servicio
M

provistos en la Información de servicio (SI) se revisan continuamente para asegurar que cada paso proporcione una reparación segura,
efectiva y eficiente, incluyendo la reducción de interrupciones innecesarias a componentes no afectados, minimizando la
desinstalación de partes, y el reemplazo obligatorio de pernos, sujetadores, empaques, etc. Cualquier cambio se incluye en las
actualizaciones de SI regulares para proporcionar a los técnicos la información más reciente y precisa disponible para diagnosticar y
reparar vehículos GM.
Ya que la Información de servicio (SI) se actualiza a menudo, tanto en el nuevo estilo de redacción como en el formato anterior, es
importante revisar siempre los procedimientos de servicio antes de comenzar una reparación para confirmar que se sigan los
procedimientos más recientes, incluso si es una reparación conocida o común.

31 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Calentador de tanque de fluido de reducción de emisiones defectuoso
February 7, 2021
El calentador del Tanque de fluido de reducción de emisiones puede estar defectuoso en algunos modelos Silverado 1500, Silverado
2500HD/3500HD, Sierra 1500, Sierra 2500HD/3500HD 2020; Tahoe, Suburban, Yukon y Escalade 2021 equipados con el motor
Duramax diesel 6.6L (RPO L5P) o el motor Duramax diesel 3.0L (RPO LM2). Si el calentador de Tanque de fluido de reducción de
emisiones no funciona adecuadamente, puede haber un mensaje Service Emission System/Service Exhaust Fluid System (Dé servicio
a sistema de emisiones/Dé servicio a sistema de fluido de escape) en el Centro de información del conductor junto con el indicador de
falla (MIL) Check Engine (Revise el motor). Los DTC P20BB (Bajo voltaje de circuito de control de calentador de reductor 1) y
P20C3 (Estado de prueba de bajo voltaje de circuito de control de calentador de reductor 3) también pueden estar establecidos en el
Módulo de control del motor (ECM).

A
El calentador de tanque de fluido de reducción de emisiones defectuoso puede ser causado por elementos de calentamiento del tanque
que están expuestos al Fluido de escape diesel (DEF) y hace corto circuito con la tierra de la bomba. Dentro del Tanque de fluido de
reducción de emisiones está el Módulo de la bomba de suministro de fluido de reductor de emisiones, que contiene una bomba
32

C
reductora de operación eléctrica; sensores de nivel, calidad y temperatura de reductor; y calentadores del sistema de reductor. (Fig. 16)
El módulo de control de reductor está instalado fuera del tanque.

SE
N
FO
R
TE
AS
M

Fig. 16

Para determinar si hay un corto a tierra, mida la resistencia en el Módulo de la bomba de suministro de fluido de reducción de
emisiones (Fig. 17), que indicaría que el calentador se ha expuesto al DEF.

32 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
33

C
SE
Fig. 17

CONSEJO: Asegúrese que el tanque DEF esté lleno por lo menos a la mitad de DEF antes de realizar la medición de resistencia.
Con el arnés de cableado del Tanque de fluido de reducción de emisiones desconectado, mida la resistencia de la clavija 9 a la clavija
14 utilizando un Multímetro digital. A continuación, mida la resistencia desde la clavija 10 a la clavija 14. La ilustración (Fig. 18)
muestra la clavija 9 (#1), clavija 10 (#2), y la clavija 14 (#3).

N
FO
R
TE
AS

Fig. 18

Si la lectura de resistencia es menor a 10M ohms, el calentador está defectuoso y se debe reemplazar el Tanque de fluido de reducción
M

de emisiones. Si ambas lecturas de resistencia son mayores a 10M ohms, continúe con el diagnóstico de acuerdo con la Información
de servicio correspondiente.

Operación en clima frío


Los dos calentadores de reductor (DEF) están diseñados para descongelar el DEF que se ha congelado en temperaturas menores a
32°F (0°C) en el Tanque de fluido de reducción de emisiones y la línea de suministro al inyector de DEF. El módulo de control de
reductor monitorea el sensor de temperatura del reductor ubicado dentro del Tanque de fluido de reducción de emisiones para
determinar si la temperatura del reductor está debajo del punto de congelación. Si el módulo de control determina que el reductor
puede estar congelado, energiza los calentadores de reductor. La operación de la bomba de reductor se desactiva por una cantidad de
tiempo calibrada para dar tiempo a los calentadores que descongelen el DEF congelado.

33 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Múltiples DTC de transmisión establecidos
February 7, 2021
Algunos modelos Corvette 2020-2021 pueden tener varios DTC establecidos en el Módulo de control de la transmisión (TCM). Los
DTC puede ser causados por un solenoide de transmisión interno o interruptor que se atasca debido a desechos en la transmisión DCT
TR-9080 (RPO M1L). (Fig. 20) En base a los DTC que estén establecidos, se debe usar GDS2 para realizar el procedimiento de
limpieza del solenoide de DTC.

A
34

C
SE
N
FO
R
TE

Fig. 20

El procedimiento de limpieza se debe realizar tres veces. Si se requiere, realice la limpieza de solenoide para cada DTC adicional que
AS

se pueda establecer y complete la limpieza de solenoide tres veces. Una vez que se complete, será necesario realizar el Procedimiento
de limpieza de servicio seguido por la Programación rápida de servicio de transmisión.
CONSEJO: El procedimiento de servicio está destinado para condiciones mecánicas e hidráulicas. Si se requieren diagnósticos de
circuito para determinar la reparación, la limpieza de válvula/solenoide, Limpieza de servicio, y Programación rápida de servicio no
atenderá el problema.
M

Procedimientos de limpieza basados en DTC establecidos


Use GDS2 para realizar los siguientes procedimientos de limpieza para los DTC establecidos en el TCM.
Si los DTC P194F, P1950, P0747, P0746, P0777, P0776, P2809, P2808, P2724, P2723, P1955, P0797, P0796, P2715, P2714, P2818,
P2817, P08C5, P08C4, P27BA, P27B9, P27C2, P27C1, P27CA, P27C9, P27D2, P27D1, P282A, P2829, P1956, P1957, P1958,
P1959, y/o P2735 están establecidos:
 Realice el procedimiento de limpieza de válvula/solenoide en base al DTC que esté establecido.
 A continuación, realice el Procedimiento de limpieza de servicio y después la Programación rápida de servicio.
 Si los DTC regresan, reemplace el cuerpo de la válvula conforme sea necesario.

Si los DTC P18A8, P18A9, P2821, P2820, P187D y/o P187E están establecidos:
 Realice el procedimiento de limpieza de válvula/solenoide en base al DTC que esté establecido.
34 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
 A continuación, realice el Procedimiento de limpieza de servicio y después la Programación rápida de servicio.
 Si los DTC regresan, el reemplazo de la transmisión puede ser necesario. Póngase en contacto con el Centro de Asistencia
Técnica (TAC) de GM respecto a información adicional antes de ordenar una transmisión.

Si los DTC P2855, P2853, P2856, P2854, P0869, P0868, P0867, C2A18 y/o C2A19 están establecidos:
 Realice el procedimiento de limpieza de válvula/solenoide en base al DTC que esté establecido.
 A continuación, realice el Procedimiento de limpieza de servicio y después la Programación rápida de servicio.
 Si los DTC regresan, reemplace el cuerpo de la válvula conforme sea necesario, excepto si el DTC P0867 (Desempeño de
presión de fluido de transmisión) está establecido. La falta de presión del sistema es un problema mecánico serio o nivel de
fluido extremadamente bajo.

A
Si los DTC P0844, P0841, P0849, P0846, P0874, P0871, P0879 y/o P0876 están establecidos:
 Realice el procedimiento de limpieza de válvula/solenoide en base al DTC que esté establecido.
 A continuación, realice el Procedimiento de limpieza de servicio y después la Programación rápida de servicio. 35

C
 Si no hay otros DTC de presión presentes, continúe con el diagnóstico del circuito.

Si los DTC P1946, P1947, P1948, P1949, P194A, P194B, P194C, P194D, P194E, P073F, P074A, P074B, P074C, P074D, P074E,

SE
P074F, P07D8 y/o P073E están establecidos:
 Realice la limpieza de válvula/solenoide SI está acompañado con códigos de baja/alta presión de sistema; de otra manera,
realice la Programación rápida de servicio.
 La falla de la Programación rápida de servicio indicaría una condición de hardware mecánico.

Procedimientos de servicio

N
Después de registrar y eliminar los DTC, y con la transmisión en temperatura de operación, use GDS2 para realizar los
Procedimientos de limpieza de servicio de la transmisión. (Fig. 21)
FO
R
TE
AS

Fig. 21
M

Seleccione los servicios de limpieza de la transmisión que correspondan a los DTC establecidos. (Fig. 22) No se necesitan realizar
todos los procedimientos de limpieza indicados.

35 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
36

C
SE
N
FO
Fig. 22

Realice el procedimiento de limpieza de solenoide del DTC tres veces para cada DTC establecido. Una vez que se complete el
procedimiento de limpieza tres veces, seleccione las Funciones de Configuración/Restablecimiento para realizar el procedimiento de
Programación rápida de servicio de transmisión conforme se necesite.
Asegúrese de realizar una prueba de conducción del vehículo después de realizar los procedimientos de limpieza para verificar que los
DTC no se vuelvan a establecer. Si los DTC se vuelven a establecer, reemplace el Solenoide de la válvula de control (o la Válvula de
R

control principal, MCV).


TE
AS
M

36 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Condición de falla de encendido y ruido del motor
October 11, 2020
Algunos modelos Silverado, Sierra 2020; Camaro 2020-2021; Corvette, Tahoe, Suburban, Yukon y Escalade 2021 equipados con
motor de 5.3L (RPO L82, L84), motor de 6.2L (RPO L87, LT1, LT4, LT2) o motor de 6.6L (RPO L8T) pueden tener un condición de
falla de encendido y ruido del motor. El indicador de falla (MIL) Revise el motor también puede iluminarse junto con los posibles
DTC P0300 (falla de encendido del motor detectada), P0106 (Desempeño del sensor de presión absoluta del distribuidor) y P0506
(Velocidad de marcha en vacío baja). Estas condiciones pueden deberse a un resorte de válvula roto.
Si se determina durante una inspección que el motor tiene un resorte de válvula roto, se debe realizar una prueba de fuga del cilindro
en el cilindro afectado.

A
Motores 5.3L y 6.6L
En motores de 5.3L y 6.6L (RPO L82, L84 y L8T) fabricados del 1 de junio de 2020 al 7 de octubre de 2020, si no se observa una
fuga en el cilindro, reemplace sólo el resorte de válvula afectado. (Fig. 13)
37

C
Motores 6.2L
En motores de 6.2L (RPO L87, LT1, LT4 y LT2) fabricados desde el 1 de junio de 2020 hasta el 7 de octubre de 2020, si no se

SE
observan fugas en los cilindros, reemplace todos los resortes de válvula en ambos bancos de cilindros.

N
FO
R
TE
AS

Fig. 13

Si hay una fuga en el cilindro del motor, realice un diagnóstico adicional para determinar la extensión del daño del motor y las
M

reparaciones correctas necesarias.


Para motores de 6.2L (RPO L87, LT1, LT4 y LT2) que tienen daños en el motor, siga los procedimientos de restricción del motor
descritos en #PIP5759.
CONSEJO: Se solicita que todos los resortes de válvula se envíen para su posterior análisis e inspección de ingeniería.
Si hay una inquietud sobre el resorte de la válvula, comuníquese con el Centro de Asistencia Técnica de GM (TAC) (EUA) o el
Centro de Asistencia Técnica de Canadá para obtener ayuda con la verificación del problema y la expedición de partes si es necesario.
Los concesionarios de EUA deben crear un caso DCM de TAC antes de llamar a TAC.
Para obtener información adicional, consulte la PIP5752E.

37 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
DTC P2101 establecido como histórico
October 11, 2020
El DTC P2101 (Desempeño de posición del actuador del acelerador) se puede establecer en el historial en algunos modelos CT5 2020-
2021 equipados con el motor 2.0L (RPO LSY). Si se establece el DTC P2101, complete todos los diagnósticos publicados en la
Información de servicio correspondiente para el DTC.
A menos que el procedimiento de diagnóstico en la Información de servicio lleve al reemplazo del ensamble del cuerpo del acelerador
para el DTC P2101 histórico, no reemplace el ensamble del cuerpo del acelerador. (Fig. 17) Los ensambles del cuerpo del acelerador
devueltos para análisis de la garantía se han revisado y probado y no se han encontrado problemas.

A
38

C
SE
N
FO
R
TE

Fig. 17
AS

El sistema de control del actuador del acelerador (TAC) es controlado por el módulo de control del motor (ECM), que determina la
intención del conductor de acuerdo con la información de los sensores de posición del pedal del acelerador y calcula la respuesta
apropiada del acelerador. El ECM logra la posición del acelerador proporcionando un voltaje modulado por ancho de pulso al motor
del actuador del acelerador. El aspa del acelerador tiene un resorte en ambas direcciones y la posición predeterminada está ligeramente
abierta. Cuando el ECM detecta una condición con el sistema TAC, el ECM puede entrar en un modo de potencia reducida del motor.
M

El DTC P2101 se puede establecer si la batería del vehículo tiene poca carga o si el aspa del acelerador está atascada.
Si los diagnósticos de Información de servicio no aíslan una causa para el DTC P2101 establecido en el historial, borre el código y
opere el vehículo en las condiciones necesarias para ejecutar el DTC.
Si el DTC P2101 no vuelve a establecerse, devuelva el vehículo al cliente.

38 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Ajuste de sincronización en Motores V6 y V8 Generación 5
March 17, 2019
Cuando instale un juego de cadena y engrane en el motor 4.3L V6 (RPO LV1, LV3), 5.3L V8 (RPO L83) o 6.2L V8 (RPO L86, LT1,
LT4) Generación 5 en algunos vehículos Silverado, Sierra 2014-2019; Escalade, Tahoe, Suburban, Yukon 2015-2019; y modelos
CTS-V, Camaro y Corvette 2016-2019, puede ser difícil obtener una vista adecuada de las marcas de sincronización para la
alineación. Como resultado, la sincronización de la base del motor puede no ajustarse correctamente.
Al revisar los engranes, se puede ver que los engranes tienen el número correcto de dientes para permitir el marcado del lado opuesto
de los engranes para la alineación. Al usar la cadena como dispositivo de sincronización, es más fácil instalar y alinear los engranes
correctamente.
Para ajustar la sincronización, marque el diente que está 180 grados opuesto a las marcas de sincronización en ambos engranes. A

A
continuación, cuente los eslabones y doble la cadena de distribución para marcar los eslabones en cada extremo. Cuelgue la cadena en
los dos engranes en las marcas y verifique que estén correctamente alineados.
En la ilustración del juego de engranes (Fig. 12), la línea roja vertical se desplaza a través de los eslabones en la parte superior e
39

C
inferior. En este caso, la cadena se instaló con los eslabones frontales en los dientes que estaban a 180 grados de las marcas de
sincronización apropiadas. La marca en la rueda dentada del actuador de posición del árbol de levas (Fig. 12, #1) debe estar en la
posición de las 6 en punto y la marca en la rueda dentada del cigüeñal (Fig. 12, #2) debe estar ubicada en la posición de las 12 en

SE
punto. Ya que el orificio de alimentación de aceite (Fig. 12, # 3) no está centrado en el bloque, puede confundir su percepción durante
la alineación.

N
FO
R
TE
AS
M

Fig. 12

39 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Aislador central de bujía roto
June 17, 2019
Se puede encontrar una condición de falla de encendido del motor y el DTC P0300 (Falla de encendido del motor) en algunos modelos
Cruze 2016-2019 con el motor 1.4L (RPO LE2); Malibu 2016-2019 con el motor 1.5L (RPO LFV); Modelos Spark 2016-2019 con el
motor 1.4L (RPO LV7); Modelos Volt 2016-2019 con el motor de 1.5L (RPO L3A); y modelos Equinox y Terrain 2018-2019 con el
motor de 1.5L (RPO LYX).
Si hay una falla de encendido del motor o un DTC relacionado con la falla del motor establecido, retire las bujías del motor y revise
respecto a un aislador central roto invirtiendo la bujía. Una vez que se haya invertido la bujía, si se rompe el aislador central, se
deslizará hacia abajo por el electrodo central. (Fig. 27)

A
40

C
SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 27

Si el aislador central está roto, reemplace las cuatro bujías. Borre cualquier DTC y evalúe el desempeño del motor.
M

40 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Diagnóstico de DTC P3075
June 17, 2019
Si el DTC P3075 (Desempeño de baja corriente de la bomba de refrigerante del motor) está establecido en un XT4 2019 equipado con
el motor de 4 cilindros 2.0L (RPO LSY) o un Silverado 1500 o Sierra 1500 2019 equipado con el motor de 2.7L de 4 cilindros (RPO
L3B), puede haber poco refrigerante en el sistema de enfriamiento o aire atrapado en el sistema. No reemplace la Bomba de
refrigerante del motor en estas condiciones. (Fig. 17)

A
41

C
SE
N
FO
R

Fig.
17
TE

Consejos de diagnóstico
Para verificar si hay fugas en el sistema de enfriamiento, realice una prueba de presión en el sistema. Cualquier fuga en el sistema de
enfriamiento debe repararse siguiendo la Información de servicio apropiada.
Una vez que se hayan reparado las fugas de refrigerante, asegúrese de seguir el procedimiento de Drenaje y relleno del sistema de
enfriamiento en la Información de servicio correspondiente para llenar y purgar adecuadamente el sistema de enfriamiento.
Una vez que el motor arranca después del procedimiento de relleno de servicio de refrigerante, es posible que el DTC P3075 se vuelva
AS

a establecer hasta que todo el aire se purgue correctamente del sistema de enfriamiento. En este punto, elimine cualquier DTC y, con
el motor a la temperatura de operación, realice una prueba de conducción del vehículo para purgar completamente el aire restante del
sistema de enfriamiento.
Una vez que se haya completado la prueba de conducción, borre cualquier DTC y opere el vehículo bajo las condiciones para ejecutar
el DTC P3075 de acuerdo con la Información de servicio.
CONSEJO: Los DTC P3075 y P3076 (Desempeño de alta corriente de la bomba de refrigerante del motor) pueden detectar fallas en
M

base al flujo de refrigerante.


La prueba de diagnóstico intrusivo para el DTC se ejecutará una vez por ciclo de ignición si se cumplen todas las condiciones de
operación. La prueba se ejecutará con la bomba de refrigerante a aproximadamente 4,000 rpm durante 15 segundos y con la corriente
CA del motor de la bomba dentro del rango esperado. La retroalimentación de corriente CA de la bomba de refrigerante será menor si
el sistema de enfriamiento tiene fugas o tiene poco refrigerante.
Use GDS 2 para confirmar que el DTC P3075 se ha ejecutado y pasado en el ciclo de conducción actual para asegurarse que se haya
ejecutado la prueba de diagnóstico y no se detecte ninguna falla antes de liberar el vehículo.
Si el vehículo regresa con el DTC P3075 establecido, reemplace la bomba de refrigerante del motor. Las partes deberán devolverse al
Centro de Partes de Garantía.
Consulte #PIP5650A respecto a información adicional.

41 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

Re-centrado de Módulo de control de rango de la transmisión


July 20, 2019
Algunos modelos XT5 2017-2019 y LaCrosse 2017 pueden tener un mensaje Service Transmission (Dé servicio a la transmisión)
mostrado en el Centro de información del conductor junto con uno o más de los siguientes DTC: P0722, P0729, P0730, P0731, P0732,
P0733, P0734, P0735, P073D, P073E, P07A2, P07E4, P07E5, y P1769. Estas condiciones pueden ser causadas por la desalineación
del acoplador entre el Módulo de control de rango de la transmisión (TRCM) y la transmisión. El TRCM (Fig. 14) se necesitará volver
a centrar.

A
42

C
SE
N
FO
R
TE

Fig. 14
AS

El TRCM incluye:
 Interfaz de acoplador a acoplador, o palanca a enlace de varilla con el eje manual de la transmisión.
 Función de Bloqueo de estacionamiento de respaldo (Predeterminado en Estacionamiento)

Antes de volver a centrar el módulo, verifique el nivel de fluido de la transmisión. Si el fluido es oscuro y tiene un olor a
M

sobrecalentamiento, se debe atender cualquier problema de desgaste interno con la transmisión automática.
A continuación, con la transmisión en Park (estacionamiento) y el freno de estacionamiento aplicado, realice el procedimiento de
Desactivación de actuador de bloqueo de estacionamiento de respaldo.
La función de Bloqueo de estacionamiento de respaldo es un actuador inteligente aislado eléctricamente dentro del TRCM que se
activa cuando la transmisión no logra activar Park (estacionamiento). Cuando se activa la función de Bloqueo de estacionamiento de
respaldo, la velocidad se desactiva, lo que hace girar la fuerza de resorte torsional forzando el eje manual de la transmisión a la
posición Park (estacionamiento). Desactive el Actuador de bloqueo de estacionamiento de respaldo utilizando una herramienta de
exploración cuando se ajuste el enlace de varilla (si está equipado) o su el TRCM se retira y se vuelve a instalar.
En modelos XT5 (Fig. 15), desconecte el Módulo de control del motor (ECM) del ensamble del freno y mueva el ECM a un lado. No
es necesario desconectar los conectores eléctricos. Retire el ECM del soporte.

42 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
43

C
SE
N
Fig. 15
FO
En modelos LaCrosse (Fig. 16), retire el ensamble del alojamiento del depurador de aire. También retire el perno que asegura el ducto
de aire de admisión al soporte del núcleo y después retire el soporte del depurador de aire.
R
TE
AS
M

Fig. 16

Con acceso al TRCM, afloje (aproximadamente 1/4 de pulg.) los pernos del módulo del hardware del actuador del selector de rango de
la transmisión automática.
Gire el módulo del hardware del actuador del selector de rango de la transmisión automática en sentido de las manecillas del reloj a la
posición de bloqueo derecho (Fig. 17, línea azul). A continuación, gire el módulo en sentido contrario a las manecillas del reloj a la
posición de bloqueo izquierdo (Fig. 17, línea verde). Por último, gire el módulo en sentido de las manecillas del reloj hasta que esté
centrado entre ambas posiciones de bloqueo completo (Fig. 17, línea roja).
43 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
CONSEJO: El radio de giro del módulo será muy ligero cuando lo centre.

A
44

C
SE
N
FO
R

Fig. 17

Sostenga el módulo en su lugar y apriete los pernos del módulo de hardware para prevenir que el actuador se mueva desde la posición
TE

central. Apriete los pernos a la especificación.


Con el módulo centrado nuevamente, realice el procedimiento de programación del TRCM (no para módulos nuevos). Si la prueba
falla, vuelva a ajustar el módulo y vuelva a probar. Si la prueba falla de nuevo, consulte la Información de servicio apropiada para
diagnósticos adicionales sobre el DTC establecido.
AS
M

44 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Sensor de oxígeno incorrecto en el motor de 2.4 L
February 14, 2019
Un tropiezo o paro del motor después del arranque en algunos modelos Equinox y Terrain 2010-2017 equipados con motor de 2.4L 4-
cilindros (RPO LAF, LEA) puede ser causado por un sensor de oxígeno defectuoso del mercado de refacciones o instalado corriente
arriba (HO2S). En la mayor parte de los casos, no se establecerá ningún DTC.
Si se encuentra una condición de tropiezo o paro del motor después de un arranque en caliente o en frío, monitorice la voltaje del
sensor de oxígeno corriente arriba. La condición puede ocurrir con más frecuencia cuando el vehículo se coloca en alguna marcha. El
voltaje puede estar desviado hacia lo alto, manteniéndose en 800 mV o más alto, lo que ocasiona que el ECM crea que el motor está
operando con un consumo elevado y eso resulta en un adelgazamiento del sistema de combustible.
Verifique si la condición no ocurre con el sensor de oxígeno corriente arriba desconectado, lo que puede confirmar que el sensor de

A
oxígeno es el problema. No quite el latiguillo del sensor. (Fig. 17) Inspeccione el sensor de oxígeno defectuoso para determinar si es
una pieza del mercado de refacciones o si es el sensor de oxígeno incorrecto, tal como un sensor para una aplicación o posición
diferente del vehículo.
45

C
SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 17
M

Asegúrese de manejar el sensor de oxígeno cuidadosamente. El aire externo limpio de referencia se obtiene mediante la señal del
sensor de oxígeno y los cables del calentador. Cualquier daño a los cables, los conectores o terminales podría resultar en la
obstrucción del aire de referencia y un desempeño degradado del sensor.
CONSEJO: Se utiliza un compuesto para evitar el atascamiento en la rosca HO2S. El compuesto consiste en grafito líquido y cuentas
de vidrio. El grafito tiende a quemarse, pero las cuentas de vidrio permanecen, haciendo que el sensor sea más fácil de quitar. Los
sensores nuevos o de reemplazo de servicio ya tienen el componente aplicado a la rosca. Si el sensor se quita de un componente del
escape y, si por cualquier razón, el sensor debe reinstalarse, la rosca deben tener un compuesto anti atascamiento aplicado antes de la
reinstalación.
Ingeniería de GM actualmente está evaluando esta condición y está trabajando en una recomendación de reparación. Respecto a
información adicional, consulte la PIP5624.

45 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

DTC de prueba de inspección/mantenimiento ahora son DTC permanentes


June 29, 2020
Los DTC de prueba de inspección/mantenimiento, comúnmente conocidos como DTC permanentes, son códigos que actualmente
envían comandos en el Indicador de falla (MIL) Check Engine (Revise el motor) y se almacenan en la memoria no volátil de un
módulo de control electrónico. (Fig. 3) Estos DTC, que aparecieron por primera vez en los modelos GM 2010 y se han requerido en
todos los modelos GM 2012 y posteriores, no se pueden borrar con una herramienta de exploración o desconectando la energía del
módulo de control, convirtiéndolos en códigos “permanentes”.

A
46

C
SE
N
FO
R

Fig 3
Los datos de DTC están diseñados para evitar que los vehículos pasen las inspecciones de inspección/mantenimiento (I/M) requeridas
TE

por algunos estados/provincias y gobiernos locales para renovar las matrículas si hay una condición relacionada con las emisiones. Ya
que los códigos permanentes no pueden borrarse desconectando la batería o utilizando una herramienta de exploración, la presencia de
estos códigos de falla en una inspección sin la MIL iluminada indica que el sistema de diagnóstico a bordo (OBD II) no verificó las
reparaciones adecuadas. Un vehículo sólo pasará una inspección utilizando una herramienta de exploración para confirmar que no hay
DTC permanentes.
Cualquier DTC que ilumina la MIL puede ser un DTC permanente, incluyendo los DTC establecidos por módulos de control distintos
AS

al ECM.

Nuevo nombre en SI y GDS 2


En el pasado, es posible que algunos técnicos hayan tenido una percepción errónea sobre el nombre de los DTC de prueba I/M y DTC
permanentes. Estos términos son intercambiables. El uso más común en los concesionarios parece ser DTC “permanente”, mientras
que el término DTC de prueba de inspección/mantenimiento se usa en la Información de servicio y GDS 2.
M

Como resultado, la denominación de los DTC de prueba I/M se está cambiando a DTC permanentes tanto en la Información de
servicio como en GDS 2. Todas las referencias de DTC de prueba de I/M ahora se indicarán como DTC permanentes.

Eliminación de DTC permanentes


Los DTC permanentes se borrarán por el sistema OBD II cuando el algoritmo interno para los DTC pase y la MIL ya no esté activada.
El DTC permanente se borrará del módulo de control después de que se haya apagado la ignición (apagado).

46 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Diagnóstico de DTC P0016 y P0018
May 10, 2020
Los DTC P0016 (Posición de cigüeñal – Posición de árbol de levas de admisión no plausible Banco 1) y P0018 (Posición de cigüeñal
– Posición de árbol de levas de admisión no plausible Banco 2) pueden estar establecidos y el indicador de falla (MIL) Check Engine
(Revise el motor) puede estar iluminado en algunos modelos ATS, CTS 2016-2019; CT6, Camaro 2016-2020; LaCrosse 2017-2019;
XT5, Colorado, Acadia, Canyon 2017-2020; Regal 2018-2020; Blazer 2019-2020; y CT5 y XT6 2020 equipados con el motor V6
3.0L (RPO LGY, LGW) o el motor V6 3.6L (RPO LGX, LGZ). No habrá otros problemas de conducción presentes.
Los DTC pueden ser causados por las válvulas solenoide de bloqueo de estacionamiento del actuador de posición del árbol de levas de
admisión (o las válvulas de control del pasador de ubicación del actuador de posición del árbol de levas) que se adhieren en el
actuador o se separan y dejan una parte de la válvula atascada en el actuador. Retire las válvulas solenoide de bloqueo de

A
estacionamiento del actuador de posición del árbol de levas de admisión (Fig. 24) y revíselas respecto a daños o condiciones de
adherencia. Reemplace ambas válvulas solenoides si hay algún problema de desempeño o se encuentra daño. Consulte Reemplazo de
válvula de control del pasador de ubicación del actuador de posición del árbol de levas en la Información de servicio correspondiente.
47

C
SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 24
La Información de servicio se actualizó para incluir la verificación de estas válvulas solenoide respecto a los DTC P0016 y P0018.
M

47 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Guías de reemplazo de inyector de combustible
May 10, 2020
Si se instala un inyector de combustible incorrecto en modelos GM 2014-2020 equipados con el motor de gasolina V6 y V8 (RPO
LV1, LV3, L82, L83, L84, L8B, LT1, L86, L87, LT2, LT4, LT5, L8T, LTA), puede guiar a Cortes de combustible a largo plazo
(LTFT) y/o Cortes de combustible a corto plazo (STFT) sesgados durante la operación del motor. Los vehículos con un indicador de
falla (MIL) Check Engine (Revise el motor) iluminado o una posible marcha en vacío irregular después de un reemplazo del inyector
de combustible deben verificarse para asegurarse que se instaló el inyector correcto en el cilindro con sospecha.
También se puede establecer cualquiera de los siguientes DTC relacionados con fallas de encendido o corte de combustible: P0300 –
P0308, P050D, P0171, P0172, P0174, P0175, P2099, P219A, P219B.
Reemplazo de un inyector

A
Si se requiere un reemplazo del inyector de combustible durante las reparaciones, consulte el Catálogo electrónico de partes para
verificar que se haya pedido e instalado el inyector correcto.
Aquí se explica cómo identificar y ordenar el inyector correcto. En este ejemplo, el vehículo es un vehículo Silverado 1500 4WD
48

C
Cabina doble 2016 equipada con el motor V8 5.3L (RPO L83), VIN# 3GCUKSECXGG251110.
1. Identifique el número de parte de inyector de 8 dígitos que se encuentra en el cuerpo del inyector. (Fig. 25)

SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 25
M

2. Ingrese el VIN en el catálogo de partes; vaya a la sección de partes del riel del inyector de combustible.
3. Después de que se haya identificado el número de parte del inyector en la columna Descripción, el número de parte que debe
solicitarse estará en la columna # de Parte. (Fig. 26)

48 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
49

C
SE
N
FO
Fig. 26
Para el vehículo Silverado con el motor V8 5.3L en este ejemplo, el número de parte del inyector de combustible original es
12668390, resaltado en la columna Descripción. El número de parte que se debe ordenar es 12698484.
Inyectores de flujo nominal
Cuando los rieles de combustible se ensamblan en el proveedor, cada inyector instalado en el riel de combustible puede ser un inyector
nominal, de flujo bajo o alto. Los diferentes inyectores en el riel se colocan para obtener un equilibrio o flujo uniforme a través del riel
de combustible para los requisitos de emisiones. Los juegos de inyectores de reemplazo tendrán un número de parte diferente al de los
inyectores, y un juego puede contener uno de varios números de parte de inyector diferentes.
R

Si se retiró y desechó un inyector o si todos los inyectores están en el banco y no se puede determinar cuál va a dónde, lo mejor que
puede hacer es pedir el número de parte de inyector “NOM FLOW” (flujo nominal) en la cantidad necesaria. (Fig. 27)
TE
AS
M

Fig. 27
Para información adicional, consulte el boletín #20-NA-098.
49 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
No se puede desactivar el Sistema de refuerzo de freno en GDS 2
November 12, 2019
Después de reemplazar el ensamble del cilindro maestro del freno en los modelos XT4 2019-2020, puede aparecer un mensaje de error
de GDS 2 al intentar desactivar el sistema de refuerzo del freno al realizar el procedimiento de purga hidráulica.
La imposibilidad de desactivar el sistema de refuerzo del freno puede ser causada por el interruptor de nivel de líquido de frenos B20
y el conector del Sensor 4 de temperatura del refrigerante del motor B34D que se intercambia durante el reensamble. Si se
intercambian estos conectores, los DTC C0049 SYM05 (Líquido de freno bajo indicado) se almacenarán en el Módulo de control
electrónico de frenos y se almacenará un P2AFF SYM (Alto voltaje de circuito de Sensor 4 de temperatura del refrigerante del motor)
en el Módulo de control del motor (ECM).
El conector del interruptor de nivel de líquido de frenos y el conector del Sensor 4 de temperatura del refrigerante del motor son

A
idénticos y se pueden cambiar fácilmente. Los retenedores del arnés y los colores de los cables son diferentes.
Se muestran las conexiones correctas del Sensor 4 de temperatura del refrigerante del motor (Fig. 10) y el Sensor de nivel de líquido
de frenos. (Fig. 11)
50

C
SE
N
FO
R
TE

Fig. 10
AS
M

Fig. 11

50 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Si se muestra el mensaje de error de GDS2 (Fig. 12), verifique que los conectores estén en la ubicación correcta.

A
51

C
SE
N
FO
R

Fig. 12
TE
AS
M

51 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Introducción de Techline Connect completa – Instale la aplicación hoy
November 12, 2019
El lanzamiento de Techline Connect (TLC), la aplicación de reemplazo para TIS2Web, ahora está completo para todos los
concesionarios de EUA. El lanzamiento de los concesionarios canadienses comenzará a principios de diciembre. Se recomienda a los
técnicos que no hayan descargado e instalado la nueva aplicación que lo hagan ahora.
Techline Connect es la herramienta de servicio más reciente de GM desarrollada para y con aportes de técnicos. Reúne información
de diagnóstico y datos del vehículo en una aplicación fácil de usar, con la integración del ingreso de VIN de única ocasión para la
Información de servicio, GDS2, el Sistema de programación de servicio (SPS) e Investigar historial del vehículo (IVH).

Preparación para descarga

A
Antes de instalar Techline Connect en una PC, asegúrese que cumpla con los requisitos de Windows 10 Professional, 8 GB de RAM o
más y 100 GB de espacio libre en disco.
Use el Analizador de PC en TIS2Web para ayudar a determinar si una computadora está equipada para ejecutar Techline Connect
52

C
correctamente. El Analizador capturará el sistema operativo, el espacio en disco, la memoria (RAM), el tipo de procesador y la
generación. Los resultados mostrarán cómo se compara la PC con los requisitos mínimos de TLC.
Después de descargar la nueva aplicación a través de la página de inicio de TIS o desde la pestaña TLC en TIS2Web, aparecerá un

SE
icono en el escritorio de la PC. Dé clic en el icono para iniciar la aplicación. Inicie sesión con sus credenciales de GlobalConnect.
(Fig. 6) Planifique unos 30 minutos para la descarga e instalación.

N
FO
R
TE
AS
M

Fig. 6

Una Guía del usuario y un breve vídeo de capacitación se encuentran en la nueva pestaña TLC en TIS2Web. El curso STC 10040.15V
Descripción general e instalación de Techline Connect también está disponible en el sitio web del Centro de aprendizaje.

Información del vehículo en el tablero


Una vez conectado a un vehículo, toda la información y las aplicaciones están disponibles en un tablero amigable para los técnicos que
muestra automáticamente información de IVH, acciones de campo e historial de garantía junto con una nueva función de estado de
52 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
condición del vehículo, una verificación del sistema de todo el vehículo directamente desde el tablero que incluye una descripción
general del vehículo que se está reparando. (Fig. 7)

A
53

C
SE
N
FO
R

Fig. 7

Los técnicos pueden usar Techline Connect y TIS2Web al mismo tiempo, brindando la oportunidad de familiarizarse con la nueva
TE

aplicación y conocer sus beneficios. Después de un período de tiempo, TIS2Web se descontinuará. Cuando se acerque esa fecha, se
distribuirán múltiples comunicaciones.

Nuevas mejoras
Según los comentarios recientes de Techline Connect de los primeros usuarios, se han realizado varias mejoras en la aplicación. Las
mejoras a la aplicación se realizarán de manera regular, incluyendo actualizaciones basadas en los comentarios de los usuarios, así
AS

como características adicionales y funciones ampliadas, que pueden requerir la reinstalación de la aplicación.
Algunas de las mejoras recientes incluyen:
 Navegación mejorada en el tablero al seleccionar un VIN o Año/Marca/Modelo. La actualización simplifica comenzar con
una búsqueda de información del vehículo.
 Mejora de desempeño de Verificación de DTC.
 Función de selección de impresora mejorada que permite al usuario imprimir directamente en una impresora predeterminada.
M

Cualquier pregunta sobre Techline Connect puede dirigirse al Centro de atención al cliente de Techline (TCSC) al 1-800-828-6860 o
por correo electrónico a TLC.Support@gm.com.

53 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Consejos de Techline Connect – Aprovechar al máximo la Aplicación Todo en
Uno
October 11, 2020
Techline Connect reúne todos los recursos comunes que usan los técnicos todos los días para diagnósticos y reparaciones en una
aplicación todo en uno. La aplicación completamente nueva tiene un inicio de sesión sencillo para acceso a nueve aplicaciones —
integrando la Información de servicio, reprogramación, diagnóstico, información del vehículo y otras funciones — para ayudar a los
técnicos de forma eficiente y precisa a administrar la información disponible para ellos en el departamento de servicio. (Fig. 1)
CONSEJO: Ya que Techline Connect es el reemplazo para TIS2Web, GM anunció recientemente una fase de retiro que no incluye
actualizaciones adicionales para TIS2Web. El retiro de TIS2Web será en un periodo de fases múltiples de 60 días. Se liberará más
información sobre el proceso de retiro pronto.

A
54

C
SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 1

Para ayudar a los técnicos a aprovechar al máximo Techline Connect (TLC), aquí hay algunos cuantos consejos sobre las
características clave de la aplicación.
M

Inicio de sesión a Techline Connect


Antes de comenzar, asegúrese que sus credenciales de GlobalConnect sean válidas. Para verificar, simplemente inicie sesión en
GlobalConnect. Si no puede iniciar sesión, revise con el Coordinador de Seguridad de Socio (PSC) de su concesionario.
Como TIS2Web, la instalación de Techline Connect requiere el uso de Derechos Administrativos. Durante la instalación, si la PC no
tiene los derechos correctos, lo más probable es que el usuario no pueda realizar la terminación de la instalación.
Una vez que se complete la instalación, puede ser necesario actualizar su ubicación e idioma. Desde la pantalla de inicio de sesión,
seleccione la pestaña Preference (preferencias) en la parte superior derecha de la página para cambiar sus selecciones.
La Guía de inicio rápido proporciona detalles adicionales, que incluyen capturas de pantalla para ayudar a asegurar la instalación
exitosa en el primer intento.

Acceso a través de icono Techline Connect

54 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

Una vez que Techline Connect se haya instalado en la PC, se colocará un icono de Techline Connect en el escritorio que permitirá el
acceso directo a la aplicación sin tener que iniciar sesión en GlobalConnect.

Selección de dispositivo VCI


Para mostrar cualquier herramienta MDI conectada (conexión USB) o herramientas MDI que estén conectadas inalámbricamente y
activas, dé clic en el botón Select VCI Device (Seleccionar dispositivo VCI) en la parte superior del tablero de Techline Connect. (Fig.
2)

A
55

C
SE
N
FO
Fig. 2

Seleccionar una herramienta MDI establecerá la conexión MDI e intentará establecer una conexión del vehículo, recuperando el VIN.
R

(Fig. 3)
TE
AS
M

Fig. 3

55 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Seleccionar vehículo
Siempre comience dando clic en el botón Select Vehicle (Seleccionar vehículo) en la parte superior del tablero. A partir de aquí,
puede:
 Seleccionar Connect Vehicle (Conectar vehículo) para usar el dispositivo VCI para leer el VIN directamente desde el
vehículo conectado (Fig. 4)
 O escribir un VIN o copiar y pegar un VIN
 Seleccione un Año/Fabricante/Modelo
 Seleccione una búsqueda previa del historial

A
56

C
SE
N
FO
R
TE

Fig. 4

Buscar la información de servicio


AS

Después de ingresar un VIN o seleccionar Año/Fabricante/Modelo de la función Seleccionar vehículo, seleccione la aplicación de
Información de servicio (SI) en la parte superior del tablero para comenzar a usar la Información de servicio. El VIN y
año/fabricante/modelo se completarán automáticamente. Ingrese una palabra clave o frase en el campo de búsqueda rápida en la parte
superior del tablero y Techline Connect realiza automáticamente una búsqueda de SI para el vehículo conectado. (Fig. 5)
Si desea realizar otra búsqueda de SI no relacionada con el vehículo conectado mientras mantiene la conexión en el tablero, seleccione
la opción Search Another Vehicle (Buscar otro vehículo) en el menú de SI.
M

56 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
57

C
SE
N
FO
Fig. 5

Para ver las opciones de impresión en la Información de servicio (SI), dé clic derecho en cualquier panel para tener acceso al cuadro
R

de diálogo de impresión. La página de SI se abrirá en el navegador predeterminado para imprimir. Si está viendo una imagen en la SI,
use el botón Print (Imprimir) disponible en el visualizador de imágenes. Los complementos ya no son necesarios al ver la SI usando
Techline Connect.
TE

Verificación de DTC
Use la app GDS2 para realizar un escaneo de códigos DTC en todo el vehículo desde el tablero de Techline Connect. Esta función
sólo está disponible para uso en vehículos con una arquitectura eléctrica global – Global A y vehículos de Plataforma de inteligencia
de vehículo (VIP). Los vehículos que usan todos los demás protocolos (GMLAN, Clase II) requieren Tech 2.
Para utilizar la verificación de DTC de GDS 2, se requiere una conexión activa de MDI/VCI y del vehículo.
AS

La verificación de DTC informará la comunicación con los módulos de control del vehículo y cualquier DTC detectado. (Fig. 6)
 Una casilla verde indica una comunicación exitosa con el módulo pero sin DTC.
 Una casilla roja indica una comunicación exitosa con el módulo y que se detectaron DTC. Seleccione cada casilla roja para
ver los DTC relacionados.
 Una casilla gris indica que no hay comunicación con el módulo, lo que puede significar que el módulo no existe en el
vehículo o que el módulo no responde.
M

57 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
58

C
SE
N
Fig. 6

Eliminación de todos los DTC


FO
Después de programar utilizando la aplicación SPS2, algunas arquitecturas de vehículo soportan una ‘eliminación rápida’ de códigos
DTC desde la pantalla de reclamo de garantía de SPS2, que debe eliminar rápidamente cualquier DTC relacionado con la
programación. Sin embargo, algunos códigos DTC pueden permanecer después de la programación. Vaya al tablero de Techline
Connect y use GDS2 para borrar todos los DTC en todo el vehículo si la situación lo requiere para una eliminación completa.

Uso de GDS2 durante prueba de conducción (independiente)


La opción de cierre de sesión independiente en el menú Profile (Perfil) le permite cerrar sesión en Techline Connect (sin conexión a la
R

Información de servicio y SPS) pero continuar utilizando los diagnósticos de GDS2 durante una prueba de conducción. (Fig. 7)
TE
AS
M

Fig. 7

El modo Independiente también se puede acceder desde la página de inicio de sesión. Ingrese la información de inicio de sesión
normalmente y dé clic en el botón Enter Standalone Mode (Ingresar a modo independiente). (Fig. 8)
58 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
Fig. 8 59

C
Administración de panel
La función de vista de múltiples paneles permite mostrar hasta cuatro paneles en la pantalla a la vez (Fig. 9), lo que puede ser útil, por

SE
ejemplo, cuando se usa GDS2 mientras se visualiza la información de diagnóstico y un diagrama esquemático en SI. Dé clic derecho
en un enlace y seleccione Open in a New Page (Abrir en una página nueva) para abrirlo en un panel nuevo. Dé clic y arrastre la parte
superior del panel para mover su ubicación o tome el borde para cambiar el tamaño de la ventana.

N
FO
R

Fig. 9
TE

Para activar la función de vista de múltiples paneles, vaya a la sección Profile (Perfil) el menú de ID de usuario en la parte superior
derecha del tablero y seleccione el modo de pantalla deseado. (Fig. 10) Si la cantidad máxima de paneles están en uso actualmente al
abrir un nuevo panel o aplicación, Techline Connect le preguntará qué panel reemplazar con el nuevo panel o aplicación. Además, se
puede seleccionar cualquier panel para verlo en pantalla completa. Dé clic en la X en la parte superior de cada panel para cerrarlo.
AS
M

Fig. 10

Resolución de pantalla para monitores más grandes


Cambie la resolución de la pantalla en base al tamaño del monitor que se utiliza para que sea más fácil ver y usar las aplicaciones. La
resolución se puede cambiar en la PC en la configuración de pantalla. Dé clic derecho en el escritorio para tener acceso a la
configuración.
59 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
La escala de las aplicaciones también se puede hacer más grande o más pequeña desde la configuración de pantalla de Windows. Bajo
Escala y Distribución, el texto en todas las aplicaciones, incluyendo Techline Connect, se puede hacer más grande al incrementar la
escala.

Actualizaciones de aplicaciones
El nuevo Administrador de actualización que es parte de Techline Connect realizará todas las actualizaciones necesarias para
mantener las aplicaciones actualizadas al iniciar sesión en Techline Connect, incluyendo las actualizaciones de GDS 2 y MDI y
archivos de calibración grandes (si está configurado en las Preferencias de perfil). Para asegurar que todas las actualizaciones se
descarguen adecuadamente, asegúrese que el departamento de TI de su concesionario configure correctamente todos los ajustes de
seguridad de las PCs Techline. (Fig. 11)

A
60

C
SE
N
FO
Fig. 11

Si la configuración de seguridad de la PC no permite que el usuario vea o realice actualizaciones, Techline Connect continuará el
proceso de inicio de sesión. Como resultado, la aplicación puede no estar actualizada en todo momento. Si no se realiza una
actualización central para Techline Connect, afectará a todas las aplicaciones componentes.
R

CONSEJO: Muchas redes de concesionarios tienen derechos administrativos elevados. Si Techline Connect en su PC no recibe
actualizaciones, intente Ejecutar como administrador.
Para Ejecutar como administrador:
TE

1. Dé clic con el botón derecho en el icono de Techline Connect, y después seleccione Propiedades.
2. En la pestaña Shortcut (Acceso directo), dé clic en el botón Advanced (avanzado).
3. Dé clic en la casilla ‘Run as Administrator’ (Ejecutar como administrador).
4. Dé clic en OK, y después en Apply (aplicar).

Esta configurará ejecutará Techline Connect como administrador de forma predeterminada.


AS

Las actualizaciones para Techline Connect generalmente se liberan los fines de semana. Si una aplicación funciona el viernes, pero no
el lunes siguiente, puede deberse a que la configuración de seguridad de la PC no permite la actualización.
Marque la casilla Messages (Mensajes) en la parte superior del tablero de Techline Connect para ver si se ha liberado una
actualización y si debería haberse descargado. Se enviará un mensaje cuando se publiquen todas las actualizaciones. Si no se realizó la
descarga, puede ser necesario ponerse en contacto con el departamento de IT de su concesionario o con el Centro de Atención al
Cliente de Techline.
M

60 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Velocidad máxima de Silverado 4500HD/5500HD/6500HD basada en relación
de eje
December 28, 2019
El vehículo Silverado 4500HD/5500HD/6500HD 2019 (Fig. 17) tiene una velocidad máxima de vehículo que se basa en la relación
del eje de la camioneta. Por ejemplo, si la camioneta tiene una relación de eje trasero 4.88, la camioneta se limitará a 65 mph. La
limitación de velocidad operar conforme se diseñó. No hay necesidad de realizar cualquier diagnóstico o reemplazar ninguna parte.

A
61

C
Fig. 17

SE
La velocidad y relaciones de eje del vehículo Silverado 4500HD/5500HD/6500HD 2019 son los siguientes:
 Eje trasero RPO 066, relación 4.10
Velocidad máxima (Máx.) de camino: 78 mph
 Eje trasero RPO 092, relación 4.30
Velocidad máxima (Máx.) de camino: 75 mph
 Eje trasero RPO 005, relación 4.56

N
Velocidad máxima (Máx.) de camino: 70 mph
 Eje trasero RPO 008, relación 4.88
Velocidad máxima (Máx.) de camino: 65 mph
FO
Para resolver problemas de velocidad máxima en camionetas de servicio medio Silverado 2019 únicamente, la relación de eje trasero
(RAR) se puede cambiar bajo el gasto del cliente utilizando partes GM para los engranes traseros y poniéndose en contacto con el
Centro de Atención al Cliente Techline (TCSC) al 1-800-828-6860 (inglés) o 1-800-503-3222 (francés) para una calibración de GM
actualizada.

Velocidad máxima
R

Posibles cambios de eje trasero


Cambiar de: Cambiar a:
4.88 4.10
TE

4.88 4.30
4.88 4.56
4.56 4.10
4.56 4.30
AS

Puede haber otros problemas en los que el cliente/concesionario pueda desear cambiar de una RAR inferior (numérica) a una RAR
mayor para mejorar el desempeño de remolque. Los siguientes cambios aplican únicamente a camionetas 4×2. Las camionetas 4×4
están equipadas únicamente con un eje trasero 4.30.

Desempeño de remolque
Posibles cambios de eje trasero
M

Cambiar de: Cambiar a:


4.10 4.56
4.10 4.88
4.30 4.56
4.30 4.88
4.56 4.88

CONSEJO: Las camionetas de servicio medio Silverado 2019 están equipadas con llantas para la velocidad máxima de camino
indicada anteriormente.

61 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Códigos de falla de encendido de Administración activa de combustible
establecidos en motores HFV6 Gen2
February 7, 2021
Los DTC P0300 (Falla de encendido de motor detectada), P0302 (Falla de encendido de cilindro 2 detectada) o P0305 (Falla de
encendido de cilindro 5 detectada) de falla de encendido se pueden establecer en algunos modelos ATS 2016-2019; CT6 2016-2020;
Camaro 2016-2021; LaCrosse 2017-2019; XT5, Colorado, Acadia, Canyon 2017-2021; Regal 2018-2020; Blazer 2019-2021; CT5, y
XT6 2020-2021 equipados con el motor 3.6L (RPO LGX, LGZ) o motor 3.0L (RPO LGY, LGW).
El cilindro 2 y 5 son los cilindros de Administración activa de combustible (AFM). El aceite se puede fugar después del solenoide de
la válvula de control de aceite de AFM, ubicado en la cubierta del árbol de levas, permitiendo la presión de aceite inadecuada al
solenoide de AFM y, a su vez, desactivando el cilindro debido a la purga de aceite.

A
Si no hay señales de ningún problema de ignición o inyección de combustible, revise el solenoide de AFM en el cilindro 2 o 5,
dependiendo del DTC que esté establecido. Retire y revise el solenoide de AFM y los anillos O respecto a cualquier daño y revise el
orificio dentro de la cubierta del árbol de levas respecto a anomalías o porosidad. 62

C
Durante el servicio, el solenoide de AFM puede salir de la cubierta con el extremo roto, que no permite que el nuevo solenoide se
instale completamente en la cubierta del árbol de levas. (Fig. 4) Compare el nuevo solenoide con el solenoide actual para asegurarse
que el solenoide todavía esté intacto. Asegúrese de revisar la cubierta respecto a cualquier componente roto donde la parte inferior se

SE
pueda haber separado.

N
FO
R
TE
AS
M

Fig. 4

Dentro de la cubierta del árbol de levas con el solenoide retirado, busque el extremo del solenoide atorado en el orificio. Comparado
con un orificio limpio (Fig. 5, A), un solenoide atorado en el orificio (Fig. 5, B) será fácil de ver y por lo general se puede retirar
utilizando una herramienta de punzón o un par de pinzas de anillo a presión de transmisión. El solenoide sólo se sostendrá en el
orificio con el anillo O.

62 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
63

C
SE
N
FO
Fig. 5
R

Si el solenoide no es la causa de la falla de encendido, continúe con el diagnóstico de la Información de servicio apropiada.
TE
AS
M

63 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Conector de sensor de presión del combustible dañado
December 29, 2020
Es posible que se establezcan varios DTC relacionados con el combustible en algunos modelos Silverado, Sierra 2017-2018; Silverado
2500HD/3500HD, Sierra 2500HD/3500HD y Silverado 4500HD/5500HD/6500HD 2019-2021 equipados con motor diesel Duramax
de 6.6L (RPO L5P, L5D). Los DTC establecidos en el Módulo de control del motor (ECM) pueden incluir P0087, P0089, P0191,
P026C, P026D, P1089, P163A, P163B, P2293, P228A, P228B, P228C y/o P228D. El indicador de falla (MIL) Check Engine (revise
el motor) también puede estar iluminado.
Estas condiciones pueden ser causadas por corrosión o daños en el conector eléctrico del sensor de presión de combustible. (Fig. 30)
Revise el conector en busca de daños. Puede ser necesario utilizar el juego de prueba de terminales con grasa dieléctrica para arrastrar
cada terminal unas cuantas veces.

A
64

C
SE
N
FO
Fig. 30

Si se sospecha de una terminal, retírela y revise si hay corrosión, daño o señales de que la grasa dieléctrica esté comenzando a
volverse negra. (Fig. 31)
Si se encuentra cualquiera de estas condiciones, reemplace el conector eléctrico.
R
TE
AS

Fig. 31
M

64 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Prueba de nuevo circuito/sistema para consumo parásito
December 30, 2020
Los componentes que probablemente causen un consumo parásito en la batería de 12V en los modelos GM incluyen interruptores,
relevadores, buses LIN y módulos de control. Una nueva prueba de caída de voltaje en la Información de servicio (SI) puede ayudar a
determinar qué componente puede estar causando un consumo parásito.
Si hay una carga excesiva en el sistema eléctrico que está agotando la batería después de apagar la ignición, revise el documento
Prueba de descarga eléctrica de batería/carga parasita en Carga y arranque de 12V e Información y Procedimientos de diagnóstico en
la Información de servicio. Cuenta con información actualizada sobre ayudas de diagnóstico, verificación y prueba del sistema,
incluyendo una nueva prueba de caída de voltaje de consumo parásito y una hoja de verificación de consumo de batería para ayudar
con el diagnóstico.

A
Se han agregado varias tablas en la Información de servicio (SI) que enumeran el valor de miliamperios (mA) a través de los fusibles
en un bloque de fusibles. Use un multímetro digital ajustado en escala mV para verificar la caída de voltaje entre el poste positivo de
la batería y cada pata del bloque de empalme de la batería (si está equipado) para determinar qué bloque de fusibles contiene el
65

C
consumo. (Fig. 1)

SE
N
FO
R
TE
AS

Fig. 1
M

Una vez que se haya identificado la alimentación del bloque de fusibles con el consumo más alto, vaya a ese bloque de fusibles y
verifique la caída de voltaje en los fusibles, excluyendo los fusibles tipo caja en J, uno a la vez. (Fig. 2) Para fusibles de tres clavijas,
el centro del fusible es el voltaje de suministro para ambos lados del fusible. Compare la lectura con el fusible correspondiente en la
tabla. Si se encuentra una caída de voltaje, consulte los esquemas de distribución de energía para diagnosticar exactamente qué
circuito de un sistema sospechoso está causando la alta descarga parásita.

65 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________

A
66

C
SE
N
FO
Fig. 2
R

Configuración de prueba
Para comenzar el diagnóstico de consumo parásito, es importante configurar correctamente la prueba. Hay muchas cosas que pueden
prevenir que el vehículo se desactive por completo y pase la prueba de descarga parásita.
TE

1. Realice una prueba de conducción del vehículo y opere todos los accesorios para verificar que funcionen correctamente.
2. Conecte una pinza de amperios inductivos de 50 amperios al cable negativo de la batería que pueda leer hasta 1 mA.
3. Con la ignición apagada, abra todas las puertas, el cofre, la cajuela/compuerta levadiza (para acceder a todos los componentes
y bloques de fusibles) y cierre manualmente todos los seguros e interruptores.
4. Bloquee el vehículo con el transmisor y mueva el transmisor a una distancia segura para que no active al vehículo (la
distancia depende de la detección de aproximación del vehículo).
AS

5. Con todos los módulos y componentes inactivos, monitoree el amperaje. Después de aproximadamente 10 minutos, el
amperaje debe disminuir a un valor estable inferior a 20 mA.
 Si el amperaje es de 40 mA o más, siga la prueba de caída de voltaje del fusible para identificar los fusibles con un consumo
continuo.
 Mida todos los fusibles y registre la caída de voltaje, la ubicación del fusible, el tipo y la clasificación.
6. Después de probar todos los fusibles, identifique los circuitos con sospecha y calcule el amperaje de cada uno.
M

Si hay varios módulos de control que consumen amperaje, trabaje desde el componente menos complejo hasta el más complejo. Por
ejemplo, para una descarga en el Módulo de asiento de memoria, el Módulo de control de la carrocería y el Módulo Gateway, primero
desconecte la energía del módulo de asiento de memoria y verifique si los otros módulos entran en suspensión correctamente. En
muchos casos, es más probable que un módulo “satélite” como el Módulo de asiento de memoria provoque la activación de un
sistema.

Hoja de trabajo de verificación de cliente de consumo de batería


La nueva hoja de trabajo de consumo de batería de la Hoja de verificación de inquietudes del cliente (CCVS) puede ser útil para aislar
o duplicar la inquietud de un cliente. Utilice la información durante la prueba de conducción para verificar el funcionamiento de
acuerdo con la descripción de la condición del cliente.
66 16/04/21
Solución Técnica de Problemas de Campo Página MTS
____________________________________________________________________________
Se incluye un enlace a la hoja de trabajo en el documento Prueba de descarga eléctrica de batería/carga parasitaria en la Información
de servicio (SI). La hoja de trabajo también se puede encontrar en GlobalConnect de GM. Desde las aplicaciones de servicio, inicie
Formularios de servicio y seleccione CCVS de Consumo de batería. (Fig. 3)

A
67

C
SE
N
FO
Fig. 3

Todas las Hojas de verificación de inquietudes del cliente (CCVS) se han diseñado para mejorar las comunicaciones entre los clientes
R

y los técnicos de servicio. Mientras se comprendan las inquietudes y los síntomas relacionados con mayor claridad, es más probable
que la inquietud se solucione con rapidez y precisión.
TE

Operación del sistema


Al diagnosticar un consumo parásito, tenga en cuenta el proceso de apagado y activación de la mayoría de los módulos de control.
Después que se apague la ignición, los módulos de control comenzarán a desactivarse (apagarse). Sin embargo, no todos los módulos
de control se desactivan al mismo tiempo. Algunos módulos de control pueden tardar hasta 30 minutos o más después de apagar la
ignición antes de desactivarse (por ejemplo, energía retenida para los accesorios). Otros componentes, como EVAP, Post-soplado de
HVAC, Calentador/enfriadores de batería EV, OnStar y Entrada remota sin llave (detección de aproximación en vehículos de acceso
AS

sin llave), pueden activar periódicamente los módulos de control y luego volver a desactivarse, dependiendo del estado del vehículo.
Todas son condiciones normales.
La mayoría de los sistemas de vehículos entrarán en el ciclo de suspensión inicial después de 10 minutos. Con ciclos de activación
normales periódicos que se producirán durante aproximadamente un segundo, pueden pasar hasta dos horas antes de que todos los
sistemas se apaguen por completo. Normalmente, un vehículo no tendrá más de 50 mA de consumo parásito durante el ciclo de
suspensión de energía inicial.
M

Hay muchas cosas que pueden evitar que el vehículo se suspenda completamente y pase la prueba de consumo parásito, como que el
transmisor no se aleje del vehículo (para vehículos con acceso sin llave); la iluminación de aproximación, salida o demorada no se
desactive; o post-soplado de HVAC, que está habilitado en fábrica en algunos modelos 2021, no se puede desactivar. Algunos
vehículos pueden cambiar el puerto de suministro de energía a “ENCENDIDO” con la llave apagada para permitir que los accesorios
permanezcan encendidos (por ejemplo, el cargador del teléfono). Asegúrese que todos los accesorios post-venta estén desconectados
antes de realizar la prueba. El uso de un multímetro digital (DMM) configurado en Mín/Máx puede ayudar a identificar los picos
normales en los consumos parásitos.

67 16/04/21

También podría gustarte