Está en la página 1de 26

CAPÍTULO VIII

PRULLA

No es posible decir con exactitud en qué tiempo lle­


gó santo Domingo a Prulla y a Fanjeaux por primera
vez. Acaso en el otoño de 1206, si es que los predicado­
res prefirieron llegar a Tolosa por aquellas regiones con­
taminadas, más bien que por el camino directo de Cas­
telnaudary. Lo más tarde, en el invierno siguiente.
Fue un momento decisivo en la vida del padre de los
Predicadores. A diferencia de Diego de Acebes, cuya
generosidad, siempre alerta, continuamente estaba ima­
ginando empresas apostólicas nuevas, a las que luego
se lanzaba con ímpetu, Domingo era el hombre de los
pocos planes, pero madurados en largo silencio y reali­
zados luego con tenacidad. Ciertamente Domingo no
era menos sensible que su obispo a la llamada de los
seres y de los acontecimientos, esto es, de la Providen­
cia. Pero los encuentros con Dios provocaban en él se­
cretas conmociones antes que gestos inmediatos. Todo
parece confirmar que en Fanjeaux tuvo uno de estos
encuentros.
El camino zigzagueante seguido por él hacia el sur,
para subir de la llanura al burgo fortificado, pasaba por
la puerta de Aimeric, en el nivel inferior de la localidad 1.
La puerta y el puente levadizo del burgo se abrían en el
lado opuesto. Dos montículos coronaban el reborde de
la meseta hacia la que subía Domingo. El arrabal esta-

1 VICAIRE, Luragais, 20-23. Plano de 1665, p. 16. El «camino


de santo Domingo» no está en servicio, desde el s. XVII, más que
para el campo. Se pierde en parte desde mediado el s. XX, al ser
necesario modificar los accesos para los tractores.
308 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Prulla 309

b a sobre e l d e l este; el b u r g o , sobre e l m á s a l t o , a l oeste; le i n v a d i ó y le d o m i n ó . D e r e p e n t e r e v i v í a e n él el m u -


e n t r e los d o s , el foso, p o r d o n d e h o y p a s a n las carrete- c h a c h i t o de C a l e r u e g a q u e oteaba la l e j a n í a d e s d e la
ras q u e escalan la meseta. L l e g a d o a la c i u d a d , D o m i n - c i m a de la P e ñ a de San Jorge'. ¡Mira p o r d ó n d e , c o m e n -
g o se i n t e r n ó p o r las callejuelas. D e j a n d o a s u derecha zaba a m a n i f e s t á r s e l e e l s e n t i d o de a q u e l l a l l a m a d a es-
la « c a r r e r a de los c a b a l l e r o s » ^ b o r d e a d a p o r las m a n - c u c h a d a en o t r o t i e m p o ! A s í , p u e s , ¿era p a r a esto p a r a
siones de las f a m i l i a s nobles de la c i u d a d , llegó a la i g l e - l o q u e se h a b í a h e c h o c l é r i g o , sacerdote, r e l i g i o s o , m i -
sia y a l c a s t i l l o , q u e se e n c u e n t r a n e n la c i m a de la loca- s i o n e r o s e g ú n el m o d e l o de los A p ó s t o l e s ? E l S e ñ o r le
l i d a d . U n o s pasos t o d a v í a hacia el n o r t e , y l l e g a b a a l ponía delante su rebaño.
s i t i o m á s escarpado, sobre u n a p e ñ a . Entonces c o n t e m - A q u í el paisaje estaba m e n o s d e s n u d o q u e e n Cas-
p l ó u n e s p e c t á c u l o c a p a z de c o n m o c i o n a r l e . A n t e sus t i l l a . L a t i e r r a se c u b r í a d e casas, de p u e b l o s , d e c i u d a -
ojos se e x t e n d í a t o d o el L a u r a g a i s . ¡ A q u e l l a t i e r r a q u e des; t i e r r a r i c a y c u l t i v a d a e n todas partes. Pero e l cora-
había que devolver a Cristo Crucificado! z ó n c a t ó l i c o d e l j o v e n p r e d i c a d o r , a l m i r a r t o d o eso,
A los pies d e la l a r g a cuesta q u e acababa de s u b i r , e x p e r i m e n t a b a a h o r a u n a a n g u s t i a q u e e l n i ñ o de e n -
h u y e n d o lejos p o r la l l a n u r a d i v e r g í a n c i n c o c a m i n o s ' : tonces n o s e n t í a . E l v i e n t o i n v e r n a l q u e b a r r í a esta tie-
a Laurac-le-Grand, a Villasavary y Castelnaudary, a r r a en a q u e l f i n a l de a ñ o era m á s h e l a d o q u e el d e l D u e r o
B r a m y V i l l e p i n t e , a M o n t r e a l y Carcasona, y a L i m o u x . y el d e los M o n t e s I b é r i c o s . Las t o r r e s h o s t i l e s d e las
A su espalda, el c a m i n o que había traído continuaba su m u r a l l a s d a b a n a las c i u d a d e s u n aspecto b i e n d i s t i n t o
c u r s o h a c i a M i r e p o i x , P a m i e r s y e l c o n d a d o de F o i x . A q u e los c a m p a n a r i o s . U n a g u e r r a e n d é m i c a h a b í a a r r a -
c u a r e n t a k i l ó m e t r o s a l n o r e s t e , e m e r g í a la oscura s i l u e - sado la c a m p i ñ a . ¡ C u á n t a r u i n a p o r todas p a r t e s ! ¡Has-
ta d e la M o n t a ñ a N e g r a . Y d e t r á s , a ochenta k i l ó m e t r o s , ta las capillas h a b í a n s i d o abatidas! Y sobre t o d o , ¡cuánto
las n i e v e s r u t i l a n t e s d e los P i r i n e o s . d r a m a e n la c o n c i e n c i a d e las gentes d e a q u e l l a r e g i ó n !
U n p r o m o n t o r i o , u n a p e ñ a b l a n c a , u n paisaje a m - E l p e l i g r o s o d e s c a r r í o d e m u c h o s c r i s t i a n o s sinceros,
p l i a m e n t e e x t e n d i d o , c a m i n o s q u e corrían a la c o n q u i s t a a r r a s t r a d o s p o r las sectas lejos d e los c a m i n o s d e la sal-
d e los h o m b r e s , m o n t a ñ a s i g u a l m e n t e h o s t i l e s , c o n s u v a c i ó n y r e b e l a d o s c o n t r a la Iglesia d e la C r u z y d e la
c o l o r d e s v a í d o o s u b l a n c o r inaccesible, ¿ d ó n d e l o h a - E u c a r i s t í a . L a i n d i f e r e n c i a y la i n m o r a l i d a d , acrecidas
b í a v i s t o y a D o m i n g o ? ¿ D ó n d e h a b í a él p e r c i b i d o el l e n - p o r la d i s c o r d i a de las creencias. L o s v i c i o s d e la v i o -
guaje d e estas cosas, c o n a q u e l l a m i s m a a g u d e z a casi l e n c i a , d e la u s u r a , d e la l u j u r i a , p u l u l a b a n e n e l seno
d o l o r o s a a f u e r d e v i o l e n t a ? U n a o l e a d a de r e c u e r d o s de la a n a r q u í a c i v i l y r e l i g i o s a . ¿ Q u i é n d e v o l v e r í a a este
p u e b l o la p a z y la fe v e r d a d e r a s ? « ¡ S e ñ o r , c o m p a d é c e -
te d e t u p u e b l o ! ¿ Q u é v a a ser d e los p e c a d o r e s ' ? » Es
' G U I R A U , Cartulaire I I , 104. E n adelante, en el presente ca-
pítulo, citaremos esta obra por la sigla G , con la indicación del casi seguro que este g e m i d o se e s c a p ó de su pecho, c o m o
tomo y de la p á g i n a . Igualmente, K O U D E L K A por la sigla K tantas veces e n la i g l e s i a e n sus noches de o r a c i ó n .
seguida del n. del acta. A l l á abajo, a los pies d e su o b s e r v a t o r i o , D o m i n g o
' Estos caminos están señalados en particular sobre los ma- m i r a b a a h o r a la g r a n e n c r u c i j a d a de d o n d e p a r t í a n los
pas de límites de 1252 y 1316, G . I I , 65-67 y 121-123. Son bastan-
c a m i n o s hacia t o d o s los p u n t o s d e l h o r i z o n t e . J u n t o a
te diferentes de las carreteras actuales, que datan de los siglos
u n a c a p i l l a , d i s t i n g u í a los restos d e u n p o b l a d o . E r a
X V I I - X I X . C a s i todos los hallamos en el mapa de C a s s i n i (1747-
1784), reproducido en G U I R A U D , ¡nquisition, I, 564. Sobre la
Estrada, ruta principal del Lauragais desde la antigüedad, cf. A. ' Cf. supra, 51-54.
R A M I É R E , BuII. Philos. et hist. de 1977,49, n. 2. ' Proc. Thol., n. 3 y n. 18. Cf. F R A C H E T , I I , 23.
310 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VII!. Prulla 311

P r u l l a ^ ¿ C o m p r e n d i ó y a desde ese instante que en aque- que la l e y e n d a v a y a al contrario. U n a c r u z y u n a c a p i -

lla e n c r u c i j a d a era d o n d e c o n v e n i a establecer l a base y lla d e d i c a d a a santo D o m i n g o ' r e c u e r d a n h o y esta tra-

centro de las operaciones m i s i o n e r a s ? ¿ T u v o u n a intui- d i c i ó n . S e a n cuales fueren s u v a l o r y s u p u n t o de parti-

ción sobrenatural que le i n d u j o interiormente a l a elec- da, éstas c o n m e m o r a n u n a realidad profunda: l a certeza

ción? U n a t r a d i c i ó n , tardia y m u y sospechosa^ a f i r m a a d q u i r i d a desde a q u e l m i r a d o r por santo D o m i n g o , de

que fue u n prodigio lo que d e t e r m i n ó esta elección. U n a q u e en ese territorio era d o n d e tenia él q u e r e a l i z a r la

tarde de ferviente o r a c i ó n , D o m i n g o h a b r i a visto des- l l a m a d a escuchada en s u infancia en la P e ñ a de S a n

cender sobre P r u l l a u n a l l a m a . E l n o m b r e de Seignadou Jorge de C a l e r u e g a , y d e que P r u l l a debia ser e l centro

{Senhador «el lugar d e l s i g n o » ) - n o m b r e d e l m i r a d o r , al de s u m i s i ó n sobrenatural.

m e n o s desde e l siglo X I V ^ - p r o v e n d r í a de ello, a no ser


P r u l l a h a b l a tenido a l g u n a i m p o r t a n c i a al c o m i e n -
z o de l a e d a d feudal. E n los siglos X I y X I I , los d o c u -
Para la h i s t o r i a i n i c i a l d e l m o n a s t e r i o de P r u l l a d i s p o n e m o s , m e n t o s m e n c i o n a n a veces e l linaje de s u s s e ñ o r e s : u n
a d e m á s d e las fuentes generales d e la v i d a de santo D o m i n g o ,
Isarno (1125), u n G u i l l e r m o d e P r u l l a (1139,1141,1145),
de la información d e B E R N A R D O G U I ( M A R T É N E , V I , 437-456),
v a s a l l o s d e l v i z c o n d e de Carcasona"*. D e s d e el siglo X I ,
de los d o c u m e n t o s d e l m o n a s t e r i o ( G U I R A U D , Cartulaire; K O U -
D E L K A , Monumenta diplomática S.Dominici) y p o r último, d e ex- entre e l rio S e s o i n a " y el á n g u l o a g u d o de l a e n c r u c i j a -
tractos d e l desaparecido «Bulario d e B e r n a r d o Gui» - b u l a r i o - c a r - d a , se h a b l a l e v a n t a d o u n a mota'^, con e l evidente pro-
t u l a r i o d e P r u l l a a l q u e se h a b í a j u n t a d o l a n o t i c i a d e G U I - ,
extractos q u e se p u e d e n espigar e n las obras d e R E C H A G y d e
P E R G I N , y e n f i n , e n la Gallia Clnistiana. Estas últimas obras, a tensos, estos terrenos s o n d e g r a n p r e c i o , p o r q u e están intra mu-
s u vez, h a n r e c o g i d o a l g u n o s datos t r a d i c i o n a l e s sobre P r u l l a . ros. E l n o m b r e d e l l u g a r es de o r i g e n estrictamente occitano: e n
G U I R A U D , Fondation et cartidaire, c o n s e r v a n s u v a l o r , a u n q u e latín n o existe signatorium, es u n a creación sobre el t i p o de dor-
necesiten e n m i e n d a s . V e r t a m b i é n La naissance de Sainte-Marie de mitorium, c o n m i r a s a la r e d a c c i ó n d e l o s d o c u m e n t o s e n latín.
Prouille, e n M A N D O N N E T - V I C A I R E 1,99-113), d o n d e se h a l l a - Pero e l t é r m i n o existe e n occitano, y el l a n g u e d o c i a n o P E R G I N
l o t r a d u c e exacta y ú n i c a m e n t e p o r «el l u g a r d e l s i g n o » , e l l u g a r
rá u n a crítica d e S C H E E B E N , Die Anfange des zweiten Ordens des
d o n d e se signa, d o n d e se hace e l s i g n o , d o n d e se percibe e l s i g -
hl. Dominikus, e n A F P , 2 (1932) 284-314. que, n o obstante, tiene
n o . L a t r a d u c c i ó n : «signo de D i o s » es p u r a fantasía. E l p a g o así
su v a l o r . Desde l a p r i m e r a edición, h a n a p a r e c i d o los estudios
n o m b r a d o p o s i b l e m e n t e es m u y a n t e r i o r a l s. X I V . Es c i e r t o q u e
críticos d e L O E N E R T Z , Prouille. K O U D E L K A , Hotes I a V , y R A -
el m i r a d o r se prestaba a c o m u n i c a r s e p o r s e ñ a l e s c o n M o n t r e a l ,
M I É R E - G U I L L E R É , CP, X V I , 107-153.
B r a m y l a M o n t a ñ a N e g r a . Esta h i p ó t e s i s vale l o q u e c u a l q u i e r
' E n l a c o m p i l a c i ó n d e C a m b e f o r t (1646), F" 13; R E C H A G
otra.
(1647), 119 y P E R G I N (1693), 4. K O U D E L K A , Note V 11-13, mues-
tra b i e n l a inconsistencia d e esta l e y e n d a , q u e v e m o s aparecer y ' S e g ú n C a m b e f o r t , la c a p i l l a dataría d e 1538. Pero, ¿ n o es
desarrollarse l i b r e m e n t e e n e l s. X V I I , s i n f u n d a m e n t o a l g u n o . a n t e r i o r la c r u z , q u e servía d e c r u z d e Rogativas a la p a r r o q u i a ?
Ya M A M A C H I 1 5 9 - 1 6 0 y 163 n . l , se negaba a t o m a r e n serio e l E n e l catastro d e 1665, ibid., 16, aparece aislada. D e s t r u i d a s las
relato d e P E R G I N . Sobre u n a l e y e n d a p a r e c i d a , en el monaste- d o s e n la R e v o l u c i ó n , f u e r o n r e c o n s t r u i d a s e n 1860 y 1868, ibid.
r i o d e T ó s s , M . C . D A E N I K E R - G Y S I N , Gesch. des Dominikane- 28. Pero, ¿ p o r q u é l e v a n t a r esta c a p i l l a a santo D o m i n g o en 1538?
E n la m i s m a é p o c a , se reconstruía l a c a p i l l a d e l m i l a g r o d e l f u e -
rinklosters Tóss, W i n t e r t h u r 1957, 17.
go, q u e se c o n s a g r ó e n 1546, ibid., 27-29 y 33-34!
" Desde 1320, K O U D E L K A , Note V , 12. Sin e m b a r g o , n o h a y
razón a l g u n a p a r a d i s t i n g u i r , c o m o se hace e n ese e s t u d i o , e l V A I S S É T E , V , 1033,1047,1062; X I , 205 (se trata d e I s a r n o y
Seignadou d e l s. X I V y el d e l s. X V I I . A. Signaut, al Senhador cali- de G u i l l e r m o d e P r u l l a ) .
fica c o n e x a c t i t u d la z o n a de h u e r t o s , p r a d o s y viñas que se ex- " Sesonia, Sidonia, de los d o c u m e n t o s ; h o y F o n t - S a i n t - M a r t i n .
t i e n d e a l este de Fanjeaux, infra dictum locum, entre el m i r a d o r y El a r r o y o La P r e u i l l e se encuentra u n p o c o a l este.
" Mota: G . I I , 44, 47, 55. La m o t a es el t i p o d e la fortificación
la m u r a l l a , q u e aquí está en s u p u n t o m á s bajo. Sin ser m u y ex-
312 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Prulla 313

p ó s i t o d e p o d e r c o n t r o l a r la c i r c u l a c i ó n q u e c o m e n z a - u n a serie d e c a p i l l a s , d i s p u e s t a s d e t r á s d e la l o c a l i d a d ,
b a a hacerse intensa. U n a t o r r e c u a d r a d a , p a r e c i d a a l sobre las cuestas que subían hacia Fanjeaux: Saint-Fierre
t o r r e ó n de C a l e r u e g a , v e n í a a c o r o n a r la c u m b r e de u n d e la T e r r e - C a p l a d e , S a i n t - S e r n i n d e la l l h e , S a i n t -
m o n t í c u l o a r t i f i c i a l ; los fosos y u n a e m p a l i z a d a c o m p l e - Etienne de Tonneins, Saint-Fierre de Rebenti, dotadas,
t a b a n la defensa. A l r e d e d o r se a g r u p a b a n a l g u n a s ca- cada u n a , c o n s u decimario^".
sas b u s c a n d o la p r o t e c c i ó n de la m o t a . Por ú l t i m o , u n a C u a n d o Diego, Raúl y D o m i n g o comenzaron su
m u r a l l a , q u e cerraba e l c o n j u n t o , h a b í a c o n s t i t u i d o e l a p o s t o l a d o p o r los a l r e d e d o r e s d e F r u l l a , el t o r r e ó n d e
b u r g o f o r t i f i c a d o d e l q u e t o d a v í a h a b l a b a n los textos a l la m o t a estaba d e s m a n t e l a d o ; q u i z á s h a b í a desapareci-
c o m i e n z o d e l s i g l o X l l l " . H a b í a allí u n h o r n o c o m ú n " , d o ; e n s u l u g a r se a l z a b a u n m o l i n o d e v i e n t o ^ ' . Las
una f u e n t e " y una capilla dedicada a Nuestra Señora". m u r a l l a s estaban a r r u i n a d a s e n p a r t e " . L a s u p e r f i c i e d e l
L a c a p i l l a p o s e í a s u c e m e n t e r i o y u n « d e c i m a r i o » {de- a n t i g u o b u r g o y las cuestas m i s m a s de la m o t a , d e s p r o -
cimariumy^, p o r c i ó n b i e n d e l i m i t a d a d e la c a m p i ñ a c i r - vistas y a d e su s i g n i f i c a c i ó n m i l i t a r , h a b í a n s i d o p a r c e -
c u n d a n t e , d e n t r o d e la c u a l los aparceros d e b í a n d a r el ladas e n u n m o s a i c o de c a m p o s , d e h u e r t o s y d e case-
d i e z m o a l c a p e l l á n o a c u a l q u i e r a u t o r i d a d q u e los te- r í o s " . L a i g l e s i a , e n b a s t a n t e m a l estado, n o t e n í a y a
n í a . D e esta m a n e r a , la c a p i l l a se p r e s e n t a b a c o m o u n a c a p e l l á n " ; h a b í a s i d o v i n c u l a d a a la p a r r o q u i a de F a n -
d e tantas c a p i l l a s r u r a l e s q u e p o n í a n r i t m o a l paisaje j e a u x " , c o n t o d o s sus d i e z m o s , s i es q u e t o d a v í a los
m e d i e v a l y recordaban u n a división a d m i n i s t r a t i v a y p e r c i b í a " . L a c a p i l l a d e San M a r t í n estaba d e s m o r o n á n -
f i s c a l a n t e r i o r a l a o r g a n i z a c i ó n d e las p a r r o q u i a s " . E n d o s e " . L a g u e r r a h a b í a p a s a d o p o r allí. D u r a n t e e l s i -
las p r o x i m i d a d e s , e x i s t í a o t r a c a p i l l a r u r a l , San M a r t í n ,
también provista de su d e c i m a r i o " . Había, además, toda

'" G . I I , 65-67, 121-123; 169-171 (amojonamientos entre los


«decimarios»).
" G . II, 47.
de los siglos X y XI en occidente. E n 1063, Rangardo de Carcasona ' ' De ahí el nombre de castrum vetus: el lugar y a no está for-
y s u hijo el conde Roger recibían la mitad del castillo de Prulla, tificado. E s posible que haya servido de base para la clausura el
VAISSÉTE, V , 516. antiguo muro, pero no será construida en piedra hasta después
" Cíisfrum vetiis: G . I I , 3 5 , 4 0 , 4 1 , 4 3 , 44, 60, 78, 84. L a mota es de 1294, G , I, 265.
el castillo. E l castrum vetus es la localidad, el viejo burgo. " Cf. actas citadas supra, n. 11 y 13.
" G . II, 74. " N i n g u n a mención de capellán en los documentos; la po-
" G . I I , 35, 39, 42, 50, 52. Debía de hallarse fuera del recinto blación ha desaparecido casi completamente; los documentos
del monasterio, pues en 1294 habrá que hacer obra para condu- que atribuyen a las monjas la casi totalidad del viejo burgo (supra,
cir el agua dentro, G . I, 265. n. 13) mencionan en total tres casas. Habrá que reconstruir la igle-
" G . I, 53; I I , 77-78, etc. sia en 1267. Todavía existía en el s. X V I I , R E C H A C , 197.
" E l cementerio está atestiguado, G . I I , 46 y 56. G . I I , 39, 62, ' ' Se deduce de la intervención de solo el obispo, a cuyo
65-67, 84, 121-123, 169-171. manso pertenecia la iglesia de Fanjeaux ( G , 1,6) por la concesión
'* A . R A M I É R E D E F O R T A N I E R , Un ermite limousin en Lau- de la iglesia de Santa Maria (infra, n. 44).
ragais. Permanence d'un lien de cuite populaire: Notre-Dame de Por causa de la herejía y del anticlericalismo de las autori-
Bagnéres, en Buíletin philol. et hist., de 1977, París 1979,49-53. L o s dades, o del empobrecimiento de los «decimarios». L a vecina ca-
dos documentos que pretenden que la iglesia había sido parro- pilla de S. Sernin de la Ihle, donada a las monjas después del res-
quia no son auténticos. N i n g ú n detalle confirma ese dato en los tablecimiento del catolicismo, en 1265, con todos sus diezmos y
documentos y cartas de Prulla, L O E N E R T Z , Prouille, A2-A7. derechos no daba m á s renta que 20 libras tornesas, G . II, 114-115.
G . I I , 37, 45, 58; B A L M E : , I, 288, n. 1. 2 ' «Quasi destructa» en 1246, G . I I , 58.
314 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Prulla 315

g l o X I I , los c a m p o s d e l L a u r a g a i s h a b í a n s e r v i d o de n i s t e r i o c o m e n z ó , y m u y p r o n t o r e c o g i e r o n los p r i m e -
c a m p o d e o p e r a c i o n e s a las constantes h o s t i l i d a d e s de ros f r u t o s . L o s h a b í a preciosos y , a la vez, embarazosos.
las casas de T o l o s a y de Beziers-Carcasona. A n t e la f r e - Los c u a d r o s q u e h e m o s i d o v i e n d o de la v i d a de los
c u e n c i a de los asaltos y e l p r o g r e s o d e l arte m i l i t a r , la c á t a r o s n o s h a n m o s t r a d o s u f i c i e n t e m e n t e el p a p e l de
m o t a apenas ofrecía y a a l g u n a defensa. Las v i v i e n d a s , las m u j e r e s en la secta", eco d e s u i m p o r t a n t e p a p e l e n
d e m a s i a d o dispersas, c o m o l o d e m u e s t r a n las m ú l t i p l e s la v i d a r e l i g i o s a de a q u e l t i e m p o " . ! D e s d e e l s i g l o X I , e l
c a p i l l a s d e los a l r e d e d o r e s d e P r u l l a , r e s u l t a b a n r e a l - m o v i m i e n t o e s p i r i t u a l y m í s t i c o se h a b í a d e s a r r o l l a d o
mente inhabitables. Campesinos y nobles habían bus- e n E u r o p a e s p e c i a l m e n t e e n t r e las m u j e r e s . N u n c a h a -
c a d o r e f u g i o e n m a s a e n la c i u d a d f u e r t e de Fanjeaux. bían sentido tan v i v a m e n t e u n a nostalgia parecida p o r
la « v i d a a n g é l i c a » . E l c a t a r i s m o m e r i d i o n a l d a b a a esta
L o s m i s i o n e r o s c a t ó l i c o s p u d i e r o n hacerse p r o n t o
n o s t a l g i a u n a respuesta p a r t i c u l a r m e n t e a t r a c t i v a . M á s
c o n a l g u n o s fieles e n P r u l l a . L a a n t i g u a f a m i l i a s e ñ o r i a l
generosas q u e los h o m b r e s , y m á s l i b r e s t a m b i é n d e l
- d e s p o s e í d a , p o r l o d e m á s - estaba r e p r e s e n t a d a p o r los
c o n t a c t o c o n l o m a t e r i a l q u e sus m a r i d o s , g u e r r e r o s , ;
h e r m a n o s I s a m o " y G u i l l e r m o P e y r e " d e P r u l l a . E l se-
b u e n n ú m e r o de mujeres o de jóvenes nobles habían
g u n d o era u n c a t ó l i c o cabaP". E l p r i m e r o , a q u i e n p u d o
r e c i b i d o el consolamentum y l l e v a b a n v i d a de « p e r f e c -
v é r s e l e e n 1204 a s i s t i e n d o a u n a c e r e m o n i a c á t a r a " , p a -
tas». C o m o Blanca d e L a u r a c " o Fabrisa d e M a z e r o l e s
recía h a b e r v u e l t o a r e a f i r m a r s e e n la fe o r t o d o x a , g r a -
e n M o n t r e a l " , G u i l l e r m a d e T o n n e i n s " representaba e n
cias, q u i z á s , a los p r e d i c a d o r e s . Estos a t r a j e r o n t o d a v í a
Fanjeaux el p a p e l de patriarca~.]Sus bienes y los trabajos
a a l g u n o s b u e n o s c a t ó l i c o s d e e n t r e l a gente h u m i l d e .
de s u s e r v i d u m b r e - q u e n o d ^ e l l a - , sus castillos y sus
L a c a p i l l a se les h a b í a a b i e r t o p a r a la r e c i t a c i ó n d e l
h o s p i c i o s , s i n h a b l a r de s u p r o s e l i t i s m o p e r s o n a l , cons-
oficio y para el culto sagrado. Evidentemente, el párro-
tituían u n o s t r i u n f o s i n c o m p a r a b l e s p a r a la a c c i ó n d e
co d e Fanjeaux n o les n e g a b a s u uso. Estaba d e d i c a d a a
la S a n t í s i m a V i r g e n , y d e s d e h a c í a m u c h o t i e m p o -se
d e c í a - , era e l c e n t r o d e g r a n d e v o c i ó n popular*^. E l m i -
los últimos años del s. X I I I . P r u l l a conserva varias Vírgenes an-
tiguas. L a única que es del s. X I I (en madera y sedente sobre tro-
'* F i r m a diversos documentos de las monjas en 1221,126, G . no) no es originaria de Prulla; proviene del convento dominica-
I, 36;II, 51. E n 1212 le queda una propiedad, G I I , 46. M á s tarde no de L i m o u x . L a Virgen de la basílica es una reconstrucción del
hubo u n Bernardo de P r u l l a , B A L M E , I, 272. siglo X I X que tiene por modelo la imagen del sello del siglo X I I I ,
' ' F i r m a o aparece en los documentos de 1226 y 1227, G . 11, N o hay razón para pensar que éste reproduce una imagen de su
51 y 54. E n el primero, es mencionado como hermano de Isamo. mismo tiempo. L a sola prueba que tenemos de u n culto antiguo
E n el segundo, como miles de Proliano. de la Santísima Virgen sigue siendo, por tanto, el título de la igle-
«Fuit vir catholicus et fidelis et bonus et non fuit faiditus sia de Prulla, que, además, es explícito. Nótese que, antes de 1240,
et decessit in bono statu». Declaración de A m a l d o de Laure cuan- las monjas de P r u l l a habían dado a g u a r d a r en depósito a la
do la encuesta de C a r c a s o n a , hacia 1258, VAISSÉTE, V i l , 354; abadía de S. Hilario una imagencita de la Virgen, Recueil, X X I V ,
D E L I S L E , en Recueil, X X I V , 558 j . 299, n. 8.

" B A L M E , I, 169. E n ella habría escuchado y « a d o r a d o » a " C f . B A L M E , I, 130-135: G U I R A U D , Fondation, 225-228 y


Saint-Dominique, París 1899, 53-58.
Guilaberto de Castres.
" Sobre este movimiento, G R U N D M A N N , 170-438; R O I S I N ,
' ' Desgraciadamente la noticia es u n poco tardía, viniendo
342-378; M E N S , 82-95; 273-322.
de S A L A G N A C , 15 y de F R A C H E T , 63-64. ¿Se p o d r á hallar de
•" Supra, p. 264-265. , ; . .
n u e v o esta Virgen de Prulla? Existen varias estatuas del antiguo
G U I R A U D , Cartu/aírc C C L I .
Prulla, que actualmente se encuentran en G r a m a z i e , Belveze y
•" G U I R A U D , Carfu/aírc C C X L V - C C X L V I .
C a s t e l n a u d a r y (iglesia de san Francisco). N i n g u n a es anterior a
316 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Prulla 317

los « p e r f e c t o s » ; S i g u i e n d o el u s o de los c o n v e n t o s c a t ó - v a n t a r u n m o n a s t e r i o ' " p a r a r e c i b i r a t o d a clase d e c o n -


licos, recibían a d e m á s e n sus c o m u n i d a d e s a adolescen- v e r t i d a s . C o n e l l o se les a s e g u r a b a u n asilo y a l m i s m o
tes, p a r a f o r m a r l a s a su m a n e r a ; ¡a veces, i n c l u s o n i ñ a s t i e m p o se les creaba u n a m b i e n t e de o r a c i ó n y d e s a n t i -
de 7, d e 5 y hasta d e d o s a ñ o s y m e d i o ! " . E n t r e los c á - ficación, c o n l o c u a l se tenía u n m e d i o p a r a r e c u p e r a r a
t a r o s se d a b a n las m i s m a s c o s t u m b r e s d e l a n o b l e z a las j ó v e n e s e d u c a d a s p o r las « p e r f e c t a s » . P o r o t r a p a r t e
c a t ó l i c a . L o s m o t i v o s q u e les i n d u c í a n a c o n f i a r d e este esta c o m u n i d a d f e m e n i n a , gracias a s u e s t a b i l i d a d y a
m o d o sus hijas a los conventos dualistas n o era s o l a m e n - los servicios d e s u p e r s o n a l , p o d r í a sostener la v i d a co-
te l a e d u c a c i ó n o l a p e r f e c c i ó n r e l i g i o s a . A l h a c e r l o , t i d i a n a d e l g r u p i t o de p r e d i c a d o r e s ( c o m o los h o s p i c i o s
encontraban una solución para la pobreza a que m u y d e c á t a r a s h a c í a n c o n los « p e r f e c t o s » i t i n e r a n t e s ) y c o n
f r e c u e n t e m e n t e h a b í a n l l e g a d o aquellos nobles m e r i d i o - su oración y sus sacrificios a p o y a r í a n su a p o s t o l a d o . Así
n a l e s " ; d e esta m a n e r a la f i d e l i d a d d e las p o b r e s j o v e n - es c o m o e n t r e 1206 y 1207 f u e e s b o z á n d o s e e n N u e s t r a
citas a los « p e r f e c t o s » se veía r e f o r z a d a p o r las necesi- Señora de Prulla u n centro m i s i o n e r o católico que, de
dades de su v i d a material. allí a pocos meses, s e r v i r í a d e m o d e l o a los centros d e
¡Cuántos problemas, pues, n o planteaba el r e t o r n o p r e d i c a c i ó n d e los abades cistercienses.
de estas d a m a s o de estas j ó v e n e s n o b l e s a l c a t o l i c i s m o ! L o p r i m e r o q u e h a b í a q u e hacer, e n c o n f o r m i d a d c o n
C o n l a c o n v e r s i ó n n o h a c í a n m á s q u e c o m e n z a r . Se el Derecho, era obtener l a autorización d e l obispo, a
i m p o n í a e n c o n t r a r p a r a estas m u j e r e s , d e s p u é s d e s u q u i e n correspondía también concederles la iglesia de
vuelta a la Iglesia, u n a f o r m a d e v i d a que n o fuera m e - Santa M a r i a " . P r u l l a d e p e n d í a d e la sede d e T o l o s a . E l
nos e x i g e n t e q u e la d e los « p e r f e c t o s » , p u e s u n a c o n v e r - obispo, Fulco'^ había t o m a d o posesión al comenzar el
sión n u n c a d e b e s i g n i f i c a r u n a d i s m i n u c i ó n d e g e n e r o - a ñ o 1205, s u c e d i e n d o a u n o b i s p o d e p u e s t o . L o s c a n ó -
s i d a d . H a b í a q u e buscarles t a m b i é n u n a m b i e n t e y , c o n n i g o s electores, s i g u i e n d o e l p a r e c e r d e l o s l e g a d o s ,
f r e c u e n c i a , u n o s m e d i o s t a m b i é n d e subsistencia. ¿ V o l - h a b í a n e l e g i d o a u n h o m b r e excelente p a r a este p u e s t o
ver a su familia? A l g u n a s podían hacerlo, sin d u d a ; pero de p r i m e r o r d e n . O r i u n d o de Marsella, a m i g o de los
la h o s t i l i d a d de u n a f a m i l i a c á t a r a se l o h a c í a t o t a l m e n - reyes d e I n g l a t e r r a y d e A r a g ó n y c o l a b o r a d o r d e G u i -
te i m p o s i b l e a las d e m á s . L o s v í n c u l o s d e l l i n a j e e r a n llermo de Montpellier, Fulco había sido en s u t i e m p o
p o r a q u e l l a é p o c a m u c h o m á s f u e r t e s q u e los d e l a f a - u n t r o v a d o r d e l o s m á s c é l e b r e s . P e r o e n 1196 h a b í a
m i l i a actual, pero también m u c h o más opresivos. E n e n t r a d o e n la o r d e n Cisterciense c o n s u m u j e r y sus d o s
a q u e l t i e m p o , n o f a l t a b a el caso e n q u e u n m i e m b r o d e h i j o s . M u y p o c o d e s p u é s era y a a b a d d e T h o r o n e t . Allí
la f a m i l i a e r a a t r o z m e n t e t r a t a d o , y a veces p a r a l a r g o f u e d o n d e se le b u s c ó p a r a q u e se h i c i e r a c a r g o d e esta
t i e m p o encarcelado, p o r m o t i v o s m a t r i m o n i a l e s o reli- «diócesis m u e r t a » . S i e n d o o b i s p o cisterciense, estaba e n
giosos. C u a n d o n o h a b í a h o s t i l i d a d , p o d í a l a p o b r e z a la m e j o r s i t u a c i ó n p a r a c o l a b o r a r c o n los l e g a d o s y m i -
de l a f a m i l i a e n t r a r e n j u e g o p a r a hacer d e l a c o n v e r t i - sioneros d e s u o r d e n . A u t o r i z ó s i n d i f i c u l t a d l a f u n d a -
da u n a ruina. ción y les d i o l a iglesia. E n c u a n t o a l a c o n c e s i ó n d e los
D i e g o n o se p a r a b a e n b a r r a s , p o r l o q u e d e c i d i ó le- d i e z m o s y d e las p r i m i c i a s , q u e n o p o d í a i r separada d e

C f . diversos casos citados en B A L M E , I, 131-132 y A . '" J O R D Á N , n . 27, confirmado por el documento de Beren-
G U I R A U D , Saint-Dominique. París 1899, 54-55; infra, c. IX, p. 374. guer, K O U D E L K A , n . 5.
" « F e m i n e nobiles, quas paren tes earum ratione paupertatis " Cf. infra, n. 45.
erudiendas et nutriendas tradebant hereticis», J O R D Á N , n . 27. " S T R O N S K I , 3*-113*. :.,:..\C,.,v :.:.
318 VICAIRE: Historia de Santo Domingo
VIH. Prulla 319

la d o n a c i ó n d e la c a p i l l a , h u b i e r a t e n i d o p o r p a r t e s u y a
d e sus d e r e c h o s y d e s u n o m b r e , n o d e j a r á a las m o n j a s
c i e r t o m é r i t o e n h a c e r l a , t a n g r a n d e era la m i s e r i a d e las
su p o r c i ó n d e la m o t a h a s t a f e b r e r o d e 1 2 2 4 " , u n o s p o -
finanzas episcopales"; pero sin d u d a n o había nada que
cos d í a s d e s p u é s d e m a r c h a r s e d e l p a í s los c o n q u i s t a -
d a r ; a l m e n o s n o parece q u e se h a y a r e d a c t a d o n i n g ú n
d o r e s franceses y d e r e g r e s a r e l l a a s u s e ñ o r í o d e F a n -
d o c u m e n t o de c o n c e s i ó n " .
j e a u x . V e i n t e a ñ o s d e s p u é s , e l l a m i s m a se d a r á a l
Los m i e m b r o s de la f a m i l i a n o b l e de P r u l l a , I s a m o
m o n a s t e r i o , p a r a v i v i r e n él y m o r i r c o m o b u e n a c a t ó -
y G u i l l e r m o - P e y r e , n o estaban t a m p o c o e n condiciones
l i c a " , c o r o n a n d o así u n a l a r g a a v e n t u r a e n las f i l a s d e
d e c o n c e d e r n a d a . C o m o t a n t o s c a b a l l e r o s d e l p a í s , es-
la Iglesia c á t a r a " . L o s otros s e ñ o r e s de Fanjeaux q u e
taban a r r u i n a d o s , y n i siquiera tenían ya derecho algu-
p o s e í a n b i e n e s d e n t r o o e n las c e r c a n í a s d e l a n t i g u o
n o s o b r e la m o t a f e u d a l , q u e a h o r a c o m p a r t í a n u n a f a -
b u r g o de P r u l l a : I s a m o Bola'", G o d , M a u r i n o , Pedro
m i l i a de ricos labradores y D o ñ a Cavaers, d u e ñ a de
Roger, G u i l l e r m o A r n a l d o P i c a r e l l a " y G u i l l e r m o de
Fanjeaux". Ésta gozaba t a m b i é n en P r u l l a de derechos
D u r f o r t ' ^ , t a m p o c o d i e r o n n a d a . Sus n o m b r e s n o a p a -
señoriales; pero ningún i n d i c i o nos p e r m i t e a f i r m a r que
recieron en los d o c u m e n t o s d e l m o n a s t e r i o hasta m á s
i n t e r v i n i e r a e n la n u e v a f u n d a c i ó n " . S u h i j a , h e r e d e r a
tarde, p o r cuestiones de cambios, de ventas o d e c o n -
fiscaciones d e t i e r r a s . L o s g r a n d e s p r o p i e t a r i o s d e l l u -
" PUYLAURENS, cVIL gar, a q u e l l o s l a b r a d o r e s e n r i q u e c i d o s a costa d e la f a -
" Existen tres documentos relativos a la cesión de Santa Maria
milia noble de Prulla, apodados «Los Babones»":
de P r u l l a por Fulco de Tolosa: uno fechado en 1206 (Gallia Christ.
A m a l d o , R o j o y s u h i j o P e d r o , n o d i e r o n s u p a r t e d e la
X I I I , 247 instr.); L A U B E N T , n . 4) y los otros dos en 1211
( R E C H A C , 198-199 y L O E N E R T Z , 38 y 39). Y a se había indica-
do que el primero no es auténtico: M A N D O N N E T - V I C A I R E , I,
" G . I I , 47.
105, n . 39. L O E N E R T Z , 40-46 demuestra la falsedad de los otros
" E n 1243 hace a las hermanas una donación importante, G .
dos. Sin embargo, advierte que estos dos, aunque falsos, han sido
II, 57; en 1246 deja todos sus derechos a R a i m u n d o V I I y entra
establecidos partiendo de u n dato escrito. « D . Fulco... dedit et
en Prulla, G , I, 58; otras donaciones por esta época, G . I I , 7; h a -
concessit ecclesiam beatae Mariae de PruUiano, a d preces domini
cia 1258, A m a l d o de L a u r e declara a propósito de ella: «fuit bona
dominici oxomensis, pro mulieribus conversis per praedicatores
et catholica, et fuit monacha P r u l i a n i u b i c o m habitu moniali
ad p r a e d i c a n d u m contra haereticos et a d repellendam haeresim
decessit ut bona d o m i n a » . VAISSÉTE, V I I , 379, D E L I S L E , en
delegatos... absque decimis et primiciis». Este dato es precioso,
Recueil, X X I V , 592; G . C f . ibid., 670-671, declaración de las mon-
pues prueba que la iglesia de Prulla dependía efectivamente del
jas.
obispo y sólo del obispo.
" B A L M E , 139 y n. 2, traza su itinerario espiritual.
Parece posible dar por válidos también otros datos del do-
G . I I , 2,35,41, 42,45,46,119. N o hacía mucho, había entre-
cumento, en la forma crítica establecida por L O E N E R T Z , 39: la
gado alos c á t a r o s a s u sobrina y pupila A r n a l d a de Fremiac, la
m e n c i ó n de la unión de la iglesia de Prulla a la de Fanjeaux, la
que Domingo reconcilió, hacia 1211, después de que pasara seis
fecha de 1211 y la fórmula literaria «et praecipue quia v i s u m fuit
años de «perfecta», B A L M E , I, 271.
esse pietatis et misericordiae». E n cuanto a la fecha y a la fór-
" G , II, 4 2 , 4 5 , 4 7 , 5 2 , 7 4 , 75,78; cf. G U I R A U D , Fondation, 244-
m u l a , no había razón alguna para que u n falsario las introduje-
245, C f. B A L M E , I, 291 y n. 1.
ra en s u acta, a menos que las encontrase con los otros datos en
" G , I, 52; I I , 36, 37, 38, 55, 75; Bernardo de Durfort, propie-
una fuente de valor.
tario igualmente de P r u l l a , G . I I , 41; Sicardo de Durfort y s u
" G . I I , 44 y 47; K O U D E L K A , n. 66.
hermano Pedro de la Ihle, sobrino de G o d Picarella, G . I I , 52, 53,
L a sola mención que se haya hecho de s u intervención está
55. Sobre la familia de Durfort, poderosa familia de Fanjeaux,
en el « m a n u s c r i t o de Fanjeaux», citado por P E R C I N , 4 y que po-
aliada de la de Foix y m u y comprometida con la herejía,
dría ser el de Cambefort. N o tiene la menor autoridad. Esta dama
G U I R A U D , Fondation, 244-246.
tenía cierta inclinación por los cátaros, cf. supra, c. V I I , 266, n. 8.
G . I I , 44, 55, 57, 59; B A L M E , 1, 542, n. 1.
320 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Prulla 321

m o t a hasta 1215"; G u i l l e r m o y s u h e r m a n a A l a z a i c a n o d u d a , l o m i s m o él q u e D o m i n g o d e b i e r o n d e c o n s i d e -
v e n d i e r o n hasta 1229 u n casal q u e t e n í a n j u n t o al ce- r a r q u e la a u s t e r i d a d de la O r d e n les p e r m i t í a n o tener
m e n t e r i o " , m o l e s t o enclave en las tierras de las monjas. en c u e n t a la p r o f e s i ó n cisterciense a n t e r i o r . P o r f i n , será
A f o r t u n a d a m e n t e h a b í a personas m u c h o m á s gene- p r i o r d e P r u l l a , d e s d e 1218 hasta 1224". E n este a ñ o , a
rosas q u e esta n o b l e z a m á s o m e n o s afecta a los c á t a r o s r a í z d e la p r o f u n d a c o n v u l s i ó n q u e s a c u d i ó a l p a í s y a
y q u e estos p r o p i e t a r i o s e n r i q u e c i d o s . D e s d e los p r i m e - sus i n s t i t u c i o n e s tras la m a r c h a d e los c o n q u i s t a d o r e s
ros m o m e n t o s d e P r u l l a , se v e aparecer a l q u e s e r á e l franceses y el regreso d e los «faidits», B u l b o n a l o recla-
p r i m e r colaborador de D o m i n g o en torno al monaste- m a r á i m p e r a t i v a m e n t e ; p a r a e l l o , la a b a d í a p o d r á a p o -
r i o , G u i l l e r m o C l a r e t , d e l q u e s i n d u d a es p a r i e n t e u n a y a r s e e n l a d e c i s i ó n f o r m a l d e l a Santa Sede y e n u n
d e las f u n d a d o r a s , sor R a i m u n d a Claret**. Este c l é r i g o , e s t a t u t o d e l c a p í t u l o g e n e r a l q u e , desde 1223, p r o h i b í a
o r i u n d o d e P a m i e r s , es u n cisterciense d e B u l b o n a , e n a t o d o cisterciense pasarse a los P r e d i c a d o r e s o a los
c u y o s d o c u m e n t o s aparece desde 1196. T o d a v í a e n 1203 M e n o r e s , bajo p e n a d e ser t r a t a d o c o m o f u g i t i v o y , f i -
d e s e m p e ñ a b a el c a r g o d e operarius, es d e c i r , capataz d e nalmente, excomulgado. Conocemos, p o r lo menos, u n
las c o s t r u c c i o n e s y de los o b r e r o s " . ¿ V i n o p o r su p r o - caso p a r e c i d o " . Se dice q u e G u i l l e r m o , a l v o l v e r a s u
p i a c u e n t a a u n i r s e a D i e g o , o se l o p r e s t ó l a a b a d í a ? L o a b a d í a d e o r i g e n , i n t e n t ó traspasar a la o b e d i e n c i a d e l
c i e r t o es q u e , e n l a c o m u n i d a d n a c i e n t e , d o n d e n o t a r - Císter el m o n a s t e r i o que tenía a su cargo. ¿Creyó q u i -
d a r í a e n c o n s t r u i r , D i e g o le c o n f i ó u n o f i c i o a n á l o g o a l z á s q u e esto era i n d i s p e n s a b l e p a r a s a l v a r l a casa y v o l -
q u e t e n í a e n B u l b o n a . M i e n t r a s a D o m i n g o le encarga-
r o n l o e s p i r i t u a l , G u i l l e r m o se e n c a r g ó d e l o t e m p o r a l .
E n 1217, h a r á f o r m a l m e n t e p r o f e s i ó n d e la Regla d e san *• E l 31 de marzo de 1217, forma parte de la c o m u n i d a d de
San R o m á n de Tolosa, K O U D E L K A , n. 82. Después de finales
A g u s t í n y d e las c o s t u m b r e s d e l o s P r e d i c a d o r e s : s i n
de 1218 es prior y procurador de P r u l l a , G . I I , 160, 161, 46, 47,
163 (el 21-6-1221, sin embargo, u n documento da el título de prior
" G . I I , 44. de P r u l l a a fr. G u i r a l d o de Esparros, que ya no reaparece en n i n -
•" E l acta los llama Papau, G . I I , 56; G . I, C C C X X I V , cree que guna otra parte, K n . 176); s u última acta de P r u l l a es d e l 4 de
septiembre de 1224, G . I I , 48. Bernardo G u i pretende haber vis-
pertenecían también a la familia Babón.
to u n a de 1229. E l acta quizás ha desaparecido, pero puede ser
•" Sobre G u i l l e r m o Claret, J O R D Á N , n . 29. G U I , Defundatione,
u n error de G u i , pues no se encuentra ninguna otra mención de
24 y aparato. G u i l l e r m o aparece en el primer documento de P r u -
G u i l l e r m o en los numerosos documentos de P r u l l a posteriores
lla, G . I I 1 5 8 y K . N . 5 (17 de abril de 1207). R a i m u n d a Claret está
a 1224. E n adelante el prior es y a R a i m u n d o Catalán; cf. doc. del
e n la lista de las fundadoras, infra, 317. L a viña de los Claret en
9 de octubre de 1225, que enumera a los frailes de la Predica-
C r i e u , cerca de Pamiers, forma parte de los bienes de Prulla en
ción de P r u l l a , sin G u i l l e r m o , G . I I , 51.
1215 y 1218, K . n n . 65 y 90. A g r a d e z c o v i v a m e n t e a D . Juan
D u v e r n o y el que m e h a y a confiado u n a c o m u n i c a c i ó n inédita " C f . infra, p. 816, el caso de fray Cristián en Colonia. E n aque-
sobre Bulbona, según los documentos de Doat, que aparecerá en lla época, u n profeso no podía pasar a otra orden que no fuera
Tolosa en 1982 {Le Lauragais, Actes du... congrés de... Castelnaudaiy m á s austera. L o s propios Predicadores h a n de respetar esta re-
1981). E n ella distingue a G u i l l e r m o Claret el viejo (en los docu- gla en 1217, K . n. 81; pero en 1221, esa regla ya no existe, K . n.
mentos de 1178 a 1197) y a s u sobrino del m i s m o nombre (docu- 141: a la O r d e n se la considera, pues, como en la cumbre de la
mentos de 1196 a 1203, y luego de 1230 a 1241). B A L M E , 1, 263 austeridad. S i n embargo, en 1223, los cistercienses obtienen del
había rozado el problema, pero no había ahondado. L a exposi- p a p a el derecho de impedir a sus profesos pasarse a los m e n -
ción de D u v e r n o y estudia la historia de los dos G u i l l e r m o s (los dicantes, B O P I, 77, y en sus estatutos escriben que deben tratar
guilleimi ciareis, como dice un documento de 1197) y la de su viña. a esos frailes como fugitivos. E n consecuencia, los Predicadores
" Sobre el operarius o praefectus operis, cf. VAISSÉTE, V I H , corrigen sus propios textos, / Const., 29, Dist. I c. 14. C f .
1312; V O C A I R E en C F IX, 212: H U M B E R T O , Reg. 11, 331-333 T H O M A S , Constituties, 168 y n. 182; 325.
322 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIH. Prulla 323

v e r a u n a p o s i c i ó n q u e acaso D i e g o h a b í a p e n s a d o e n el q u e h u b i e r a p o d i d o d e c i r n o s tantas cosas, q u e d ó des-


origen*"? ¿ E s t a b a él p e r s o n a l m e n t e d e s l i g a d o d e la O r - provista de t o d o interés.
d e n , en la q u e n o parece h a b e r e j e r c i d o o t r o c a r g o q u e D e allí a p o c o s meses, d o s s i e r v o s d e V i l l a s a v a r y , í-3Ír 'v->..-> o
e l d e la a d m i n i s t r a c i ó n y g o b i e r n o d e P r u l l a , y c u y a R a i m u n d o Gasc y E r m e n g a r d a G o d o l i n e , se d i e r o n t a m -
d e c l a r a c i ó n d e la m e n d i c i d a d c o n v e n t u a l de los f r a i l e s , b i é n « A l s e ñ o r D i o s , a la B i e n a v e n t u r a d a M a r í a , a t o -
e n 1220, le habría decepcionado? E l r u m o r q u e sobre e l l o d o s los santos de D i o s y a la Santa P r e d i c a c i ó n , y a t o -
c o r r i ó desde el s. X I I I parece c o n f i r m a d o p o r la c u r i o s a d o s los h e r m a n o s y h e r m a n a s » . I g u a l m e n t e e n t r e g a b a n
h i s t o r i a de la v i ñ a d o n a d a p o r s u f a m i l i a a B u l b o n a y s u casa d e V i l l a s a v a r y , s u h u e r t o y t o d o s sus b i e n e s ,
d e la q u e él h a b í a c o n s e r v a d o u n a especie d e p r o p i e d a d , m u e b l e s e i n m u e b l e s . Para q u e p u d i e r a n h a c e r l o , s u
viña que, después de seguirle a Prulla, habría sido ven- s e ñ o r les m a n u m i t i ó . T a m b i é n m a n u m i t i ó a a l g u n a s
d i d a p o r el m o n a s t e r i o a los c a n ó n i g o s de San A n t o n i n o p e r s o n a s d e V i l l e p i n t e , p o r c i e r t o s d o n e s h e c h o s a la
d e P a m i e r s y q u e d u r a n t e casi t r e i n t a a ñ o s f u e m a n z a - Santa P r e d i c a c i ó n , a u n q u e , p o r l o d e m á s , r e s e r v á n d o -
n a d e la d i s c o r d i a e n t r e B u l b o n a y San A n t o n i o * ' . E n se él sus p r o p i o s i m p u e s t o s * ' . . i; ; ;
B u l b o n a . , G u i l l e r m o f u e n o m b r a d o sacristán. D u r a n t e Q u i z á s f u e p o r este t i e m p o c u a n d o o t r o m a t r i m o n i o
e l p r o c e s o de c a n o n i z a c i ó n d e santo D o m i n g o , se le i n - « e n t r ó e n e l m o n a s t e r i o » y le e n t r e g ó sus bienes: A r n a l -
terrogó, pero de u n m o d o verdaderamente desolador d o O r t i g u e r s y s u m u j e r Alazaica**. Ellos h u b i e r a n q u e -
para nuestro p u n t o de vista*^ tanto que su deposición. r i d o que su hijo, el joven G u i l l e r m o , hiciera otro tanto;
p e r o el c h i c o d e b í a d e tener y a m á s d e catorce a ñ o s y se
n e g ó a e l l o , a u n q u e s i g u i ó s i e n d o m u y a m i g o d e la co-
*" G U I , De fundatione, 24 y aparato. E l eco de esta crisis, en
m u n i d a d * ' , y , llegado a u n a e d a d avanzada, realizó el
J O R D Á N Epistulae, X V I I y X X V I I I . A fines de 1223, en Santa Inés
de Bolonia se esperaban monjas de Prulla. E n el verano de 1224, deseo d e sus p a d r e s , d á n d o s e a l m o n a s t e r i o , m u c h o
Jordán hace saber a Bolonia que no las esperasen ya, por moti- t i e m p o d e s p u é s q u e ellos, e n 1256**. , ¡
vos cuya explicación se reservaba. Sobre la orientación cistercien-
se de los orígenes, infra, 331. *' G . I I , 1; K . n. 6. L a fecha 8 de agosto de 1207 está corregida
*' Cf. J. D U V E R N O Y , estudio mencionado supra n.56. L a fa- por el editor de C E R N A I , 43, n 1. Sobre los G a s c y los G o d , la-
milia había proporcionado esta viña a G u i l l e r m o el viejo, y la he- bradores del lugar, G . 11, 17, 44, 50, 51, 55, 79; 43, 46, 55; cf.
r e d ó el sobrino que la cedió a Prulla. Conocemos, entre los cis- B A L M E , 1,166-167.
tercienses, otros casos de tierras conservadas por monjes en ** G . I I , 8. «Entraron en el m o n a s t e r i o » e hicieron profesión
calidad de casi propietarios. ¿Porqué se vendió esta viña a los en manos de santo Domingo. E l significado de la expresión no
canónigos de Pamiers? Quizás d e s p u é s del capítulo de 1220, que es necesariamente que se hicieran religioso y religiosa: pudie-
obligaba a los frailes a deshacerse de toda propiedad; quizás des- ron seguir viviendo como labradores donados. Sin embargo es
p u é s que G u i l l e r m o r e g r e s ó a Bulbona, las monjas la vendieron probable lo primero. E n tal caso, esta A l a z a i c a se identificaría
porque temían no poder defender esa posesión, lejana, contra los con aquella que aparece en la primera lista de Prulla; A m a l d o
e m p e ñ o s de los cistercienses; por su parte, los canónigos esta- se habría hecho hermano converso: firma algunas actas de Prulla
ban en mejor posición. en 1212, G . I I , 40, 76: así B A L M E , I , 329, sitúa su donación por
*' Proces. Thol., n. 4, fr. G u i l l e r m o , sacristán de Bulbona, que este tiempo.
evoca el tiempo en que viajaba con Domingo. Fr. B. Claret, que " F i r m a diversos documentos de Prulla en 1212,1227,1229,
declara d e s p u é s de él, era sin d u d a pariente suyo ibid. n. 5. L e 1256, G . I I , 39, 54, 56, 138 . C f . B A L M E , I , 326-329.
presentaron una lista de 25 párrafos, que resumían las virtudes ** Hace «voto solemne» de obediencia al prior de Prulla, per-
del santo, para ver si los aprobaba. Él a ñ a d e solamente un re- manecerá con el hábito de los clérigos, será «chasé» ( p r o v e í d o
cuerdo personal bien característico de un antiguo procurador: de una tierra) por la c o m u n i d a d y tendrá parte en sus bienes es-
D o m i n g o repartía entre los frailes las túnicas que le daban. pirituales, pero no estará obligado a las observancias, G . 11, 8-9.
324 VICAJRE: Historia de Santo Domingo VIH. Prulla 325

Pero y a el 17 de a b r i l de 1207, D o m i n g o h a b í a obte- c o n o c i d a de l a C o m u n i d a d c o n t i e n e u n a d o c e n a d e


n i d o p a r a el m o n a s t e r i o u n a d o n a c i ó n m u c h o m á s i m - nombres^'. O t r a s tres h e r m a n a s t i e n e n u n o r i g e n c o n o -
p o r t a n t e : la i g l e s i a de San M a r t í n d e L i m o u x , q u e le c i d o : R i c a r d a , d a m a de B a r b a i r a ( A u d e ) ' ' ' , G u i l l e r m i n a
h a b í a c o n c e d i d o e l jefe d e l a p r o v i n c i a , B e r e n g u e r de d e B e l p e c h ( A u d e ) , G u i l l e r m i n a de Fanjeaux ( A u d e ) .
N a r b o n a " . Ya hemos señalado algunas circunstancias Las d e m á s son p a r a nosotros s i m p l e s n o m b r e s : R a i m u n -
de esta d o n a c i ó n , he c ha a l t e r m i n a r la g r a n d i s p u t a de da-Paserina", Berenguela, Jordana, C u r t o l a n a , Gencia-
M o n t r e a l " . D u r a n t e la d i s p u t a h a b í a c r e c i d o el n ú m e - n a , Ermesenda''VLos p o r m e n o r e s con oci dos i n d i c a n q u e
r o d e c o n v e r t i d a s , q u e era p r e c i s o s o c o r r e r ; D o m i n g o v a r i a s m o n j a s , si n o t o d a s , c o m o q u i e r e J o r d á n de Sa-
tenía así u n a r g u m e n t o m á s p a r a o b l i g a r a l p r e l a d o a j o r n a " , p e r t e n e c í a n a l a n o b l e z a . Sus l u g a r e s d e o r i g e n ,
sostener la o b r a n a c i e n t e . L o d o n a d o era c o n s i d e r a b l e : a u n s i e n d o m u y d i s t i n t o s , se d i s t r i b u í a n a l o l a r g o d e l
d i e z m o s , p r i m i c i a s , oblatas y o t r a serie de rentas p r o - c a m i n o d e Beziers, Carcasona y P a m i e r s , p r e c i s a m e n t e
pias d e u n a g r a n p a r r o q u i a , a las cuales se j u n t a b a n las allí d o n d e se h a b í a d e s a r r o l l a d o l a l a b o r d e los m i s i o -
de T a i c h , u n t e r r i t o r i o v e c i n o . L a ú n i c a c o n d i c i ó n i m -
p u e s t a era: p r e s e n t a r y m a n t e n e r a u n p á r r o c o . L a s
m o n j a s c o n s i d e r a r o n desde entonces s u p r o p i e d a d d e " Esta lista ha sido conservada por el ms. de Prulla (cf. supra,
L i m o u x c o m o u n a d e las mejores p a r t e s d e s u p a t r i m o - n. 6) y editada por R E C H A C , 197; P E R C I N , 6, n. 27 y E C H A R D ,
n i o . Pero t e n í a n q u e d e f e n d e r l o e n é r g i c a m e n t e . ¿ T e n í a I, 6, n, Q, que se hizo enviar una copia especial de ella. E s difícil
remontarse hasta el texto del manuscrito; las tres ediciones cita-
v e r d a d e r a m e n t e B e r e n g u e r e n 1207 e l d e r e c h o a d i s p o -
das no concuerdan (la de R E C H A C es la mejor). E n cambio los
n e r d e t o d o ello? L a t o m a d e p o s e s i ó n « c o r p o r a l » n o se 11 (ó 12) nombres de la lista (I) se encuentran también en la lista
r e a l i z ó h a s t a d o s a ñ o s m á s t a r d e " . L o p e o r v i n o des- (II) de las 19 monjas de 1211, dada por un documento de Fulco
p u é s . L a p o d e r o s a a b a d í a d e San H i l a r i o r e c l a m ó tenaz- ( G . II, 109 y K . n. 11). Podemos preguntarnos si la I no habrá sido
m e n t e esta i g l e s i a c o m o s u y a . F u e r o n precisos l a r g o s compuesta artificialmente partiendo de la I I . E n este caso, hay
que advertir que el autor del ms., que identificaba a las 9 con-
procesos e n R o m a p a r a q u e q u e d a r a n d e f i n i t i v a m e n t e
vertidas de Fanjeaux con las fundadoras de Prulla, habría toma-
d e s e s t i m a d a s las r e c l a m a c i o n e s d e l a abadía^".
do los 9 primeros nombres de la lista I I . A h o r a bien: 1") en la I
P r e p a r a d a d e este m o d o p o r las d o n a c i o n e s d e l a hay 11 (ó 12) nombres, lo cual molesta evidentemente al autor
gente d e l l u g a r afecta a la i g l e s i a y p o r las d e l o b i s p o y del cartulario; 2") el orden de I no coincide con el de I I ; 3") la
d e l a r z o b i s p o , la f u n d a c i ó n p o d í a llevarse a cabo. M i e n - forma de los nombres es claramente diferente en I y en II: es mejor
en II.
tras D o m i n g o y sus c o l a b o r a d o r e s r e c o r r í a n el p a í s p r e -
d i c a n d o y m e n d i g a n d o , los frailes y las m o n j a s de P r u l l a ' ' Cantón de C a p e n d u , sobre el A u d e , un poco antes de C a r -
t e n d r í a n s u exis tenc ia casi a s e g u r a d a . casona. L a familia de esta religiosa estaba gravemente compro-
metida con el partido de la herejía, VAISSÉTE, V I I , 452 y col. 339,
|~ A lo largo de nuestro caminar, hemos i d o encontran-
346, 347, 362, 365, 396.
d o y a a l g u n a q u e o t r a d e las m o n j a s d e p r i m e r a h o r a :
" R a i m u n d a y Paserina, ¿son nombres distintos o es u n nom-
Sor R a i m u n d a C l a r e t , Sor A l a z a i c a . L a p r i m e r a l i s t a bre compuesto? M á s bien esto último; Paserina sería el sobre-
nombre.
Nosotros identificamos la Mesanda de la lista (Manenta,
" ' G . I I , 158; K . n . 5. Massana), con la E r m e s e n d a del documento de 1211.
Supra, c. V I I , p. 281. " N . 27. N o hay lugar a dar un sentido fuerte al dominae que
G . II, 159; K . n. 9. encontramos junto a sórores y moniales en los documentos de
G . I I , 159-171. Sobre estos debates y la victoria final de Prulla. E r a u n t é r m i n o corriente aplicado a las religiosas. E n
Prulla, G U I R A U D , Fondation, 248-254. castellano, «dueñas». N . del T .
326 VICAIRE: Historia de Santo Domingo
VIII. Prulla 327

ñ e r o s c a t ó l i c o s desde fines d e 1206. A pesar de la a f i r -


H a c i a m e d i a d o s d e s i g l o , la terrorífica a n é c d o t a se
mación genérica del d o c u m e n t o de Berenguer: «monjas h a b í a n o t a b l e m e n t e e m b e l l e c i d o e n la l e y e n d a o f i c i a l d e l
r e c i e n t e m e n t e c o n v e r t i d a s p o r el e j e m p l o y las e x h o r t a - santo, r e d a c t a d a p o r C o n s t a n t i n o de O r v i e t o . Se a f i r m a -
ciones d e f r a y D o m i n g o d e O s m a y de sus c o m - b a entonces q u e d e las n u e v a s conversas, v a r i a s h a b í a n
p a ñ e r o s » " , n o todas h a b í a n v e n i d o d e la h e r e j í a . e n t r a d o e n P r u l l a " . Es p o s i b l e , p e r o l o c i e r t o es q u e Be-
D e las c o n v e r t i d a s p r o p i a m e n t e d i c h a s , v a r i a s e r a n r e n g u e l a n o era d e ellas, a u n q u e se h a y a dicho*", n i t a m -
de Fanjeaux; u n a de ellas, B e r e n g u e l a , testificará e n e l p o c o la t o t a l i d a d d e l g r u p o c o n v e r t i d o . Por o t r a p a r t e ,
proceso de canonización de santo D o m i n g o haber visto aquellas q u e e n t r a r o n n o c o n s t i t u y e r o n t a m p o c o e l n ú -
c o n sus p r o p i o s ojos y e s c u c h a d o c o n sus o í d o s e n la cleo i n i c i a l d e l m o n a s t e r i o , p u e s éste existía y a antes d e
iglesia de este b u r g o , e n los t i e m p o s de la f u n d a c i ó n , u n a su aventura*'.
escena h o r r o r o s a . N u e v e d a m a s n o b l e s (matronae) aca- E l c o n v e n t o f u e f u n d a d o a finales d e 1206*'. E n esta
b a b a n de a b a n d o n a r el e r r o r . D o m i n g o las o b l i g ó a m i - fecha se c o n s t i t u y ó s o l a m e n t e u n g r u p o d e m o n j a s , c o n
r a r a l q u e hasta e n t o n c e s las h a b í a p o s e í d o . A l m o m e n - s u p r i o r a . Pero e n el c o n v e n t o n o existía t o d a v í a la o b -
to a p a r e c i ó e l d e m o n i o e n f o r m a d e g a t o , « c u y o s ojos, servancia r e g u l a r completa, n o pudiéndose hablar de
g r a n d e s c o m o los de u n b u e y , semejaban l l a m a s a r d i e n - c l a u s u r a n i d e v i d a e n t e r a m e n t e c o m ú n . L a estrechez
tes; s u l e n g u a , c o l g á n d o l e u n b u e n t r o z o , p a r e c í a d e d e l a l o j a m i e n t o p r o v i s i o n a l d e las h e r m a n a s - u n a ca-
f u e g o ; tenía u n a cola l a r g a c o m o d e m e d i a b r a z a y s u sucha a b a n d o n a d a , j u n t o a la iglesia de Santa M a r í a -
c u e r p o era g r a n d e c o m o el d e u n p e r r o . A u n a o r d e n n o p e r m i t í a j u n t a r a t o d a s . E l 17 de a b r i l q u e d a b a n t o -
d e l s a n t o , d e s a p a r e c i ó p o r e l a g u j e r o d e la c u e r d a de la d a v í a a l g u n a s e n Fanjeaux*'. E r a el caso d e l a p r i o r a
c a m p a n a » " . L a espantosa f i g u r a c o r r e s p o n d í a exacta-
m e n t e a la q u e aquellas pobres señoras pensaban que
i b a n a v e r aparecer. ¿ N o d e c í a n los c a t ó l i c o s q u e los " Sobre el m o d o como C O N S T A N T I N O , nn. 48-49 y B O U R -
m a e s t r o s c á t a r o s a d o r a b a n a L u c i f e r , e l c u a l se les apa- B O N , n. 27, h a n reelaborado este testimonio popular con crite-
recía e n f o r m a d e gato? Y l o a d o r a b a n d e u n m o d o as- rios de cultura erudita, cf. J . C . S C H M I T T , La parola addomesticata.
q u e r o s o ; a l m e n o s así l o r e v e l a b a la g r a n Suma contra los San Domenico, il gatto e le donne di Fanjeaux, en Quaderni storici 41
(1979) 416-439. Otra aparición del gato, B O U R B O N , n. 367.
herejes, q u e e l m a e s t r o A l a n o d e L i l l e acababa d e p u b l i -
*" E l cartulario de Prulla, citado por P E R C I N , 4, n. 17.
car e n M o n t p e l l i e r . P r e c i s a m e n t e d e ese «cat» (gato) se
*' C O N S T A N T I N O , ibid., hace notar que tomaron el hábito
d e c í a q u e se h a b í a f o r m a d o e l n o m b r e d e c á t a r o s " .
en el convento de las monjas de P r u l l a , lo que indica que éstas
y a existían antes.
" G . I I , 158 y K . n. 5. L a palabra conversa puede tener u n a
*' E l documento del 14 de abril de 1207 supone u n convento
acepción referida puramente a la vida regular: hermana conversa reciente, pero ya constituido. A h o r a bien, Domingo y sus com-
o lega, por ejemplo; aquí, en la expresión moniales noviter con- p a ñ e r o s se encontraban demasiado atareados las semanas pre-
versas, dominae conversae religiose viventibus significa con toda cer- cedentes con la disputa de Montreal, para que se ocuparan de
teza convertidas, en el sentido actual de la palabra, MAN- aquello. Anteriormente, Diego, que contribuyó a la fundación -
D O N N E T - V I C A I R E , I, 100. J O R D Á N , n. 2 7 - estaba en C a s t i l l a desde el 3 de febrero;
" Processus Thol., n. 23. G A L L É N , Les voyages, 80. L a fundación no es posible d e s p u é s
™ Contra haereticos, L . 1, c. 63. P L 210, 366 A : «Vel cathari de mediados de enero de 1207: ¡ d i g a m o s a finales de 1206!
dicuntur a cato, quia, ut dicitur, osculantur posteria catti, in cujus G . I I , 158; K . n. 5. E l documento del 19 de marzo de 1209
specie, ut dicunt, apparet eis Lucifer». Se trataba de una creen- emplea los mismos términos. Pero, puesto que, por comodidad,
cia popular de los católicos. Alano de Lille era demasiado fino repite el formulario del documento de Berenguer, dicho docu-
para sacar de ahí otra cosa que una chusca etimología. mento carece y a de significado, G . 11,159; K . n. 9.
328 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Prulla 329

Guillermina. Durante el verano h u b o que construir al- se c o m p l e t a m e n t e p a r a las m o n j a s l a i g l e s i a d e Santa


g ú n e d i f i c i o . U n a t r a d i c i ó n , q u e escapa a l a crítica, a f i r - M a r í a y q u e d a r t o t a l m e n t e aisladas a m b a s c o m u n i d a -
m a q u e las h e r m a n a s p u d i e r o n r e u n i r s e u n 22 d e n o - des. A l p o c o t i e m p o , las b u l a s p o n t i f i c i a s c o m e n z a r o n
v i e m b r e * ' . Es casi c i e r t o q u e l a c l a u s u r a se e s t a b l e c i ó u n a d a r a las m o n j a s e l título d e sórores inelusae - « m o n j a s
27 d e d i c i e m b r e * ' . Pero, ¿ d e 1207, o m á s b i e n d e 1212? e n c l a u s t r a d a s » - título q u e c o n s e r v a r o n y a e n l o sucesi-
M á s adelante trataremos de precisarlo. vo".
E n t o d o caso, c l a u s u r a f l e x i b l e t o d a v í a . D u r a n t e N o h a b r í a r a z ó n esta v e z p a r a v e r e n l a a t r i b u c i ó n
m u c h o s años los c u l t i v a d o r e s de los campos vecinos d e este c a l i f i c a t i v o , e n a d e l a n t e m u y e x t e n d i d o , u n a
c o n s e r v a r o n a l g u n a s t i e r r a s d e n t r o d e l r e c i n t o d e las a c e n t u a c i ó n d e la c l a u s u r a ; s i g n i f i c a s o l a m e n t e la e n t r a -
m o n j a s **. N o f u e hasta 1294, c u a n d o se c o n s t r u y ó d e f i - da de Prulla en el conjunto de monasterios femeninos
n i t i v a m e n t e e l m u r o c o n t i n u o d e p i e d r a y se p u s o l a q u e , d e s d e 1245, e l p a p a i n c o r p o r a b a d e f i n i t i v a m e n t e
c o n d u c c i ó n de agua a l i n t e r i o r de la clausura*'. C o n a l a O r d e n d e P r e d i c a d o r e s , d á n d o l e s , e n t r e o t r o s , este
t o d o , n i n g u n o d e los n u m e r o s o s d o c u m e n t o s d e l c a r t u - c a l i f i c a t i v o " . L a r e g l a d e l a c l a u s u r a , si n o s u r e a l i z a -
l a r i o d e P r u l l a s e ñ a l a l a p r e s e n c i a d e u n a sola m o n j a c i ó n p r á c t i c a o m á s b i e n sus d i s p o s i t i v o s , n o h a b í a p o -
f u e r a d e l m o n a s t e r i o , n i s i q u i e r a d e l a p r i o r a . Y a se t r a - d i d o c a m b i a r m u c h o e n P r u l l a d e s d e l a m u e r t e d e san-
tase d e r e c i b i r d o n a c i o n e s , y a d e c u a l q u i e r a c c i ó n j u d i - to D o m i n g o . D e t o d o s m o d o s h a y q u e a d m i t i r q u e
cial, los negocios de P r u l l a los solventaban exclusiva- durante los p r i m e r o s años, a u n c o n edificios todavía
m e n t e representantes m a s c u l i n o s ; y s i n e m b a r g o , e n esta m u y i n c ó m o d o s , las m o n j a s d e P r u l l a o b s e r v a r o n u n a
é p o c a n o era r a r o q u e las abadesas s a l i e r a n d e c l a u s u r a c l a u s u r a s u f i c i e n t e m e n t e precisa, s i n o e n t e r a m e n t e r a -
p a r a r e s p o n d e r ante l a justicia**. L a c l a u s u r a d e P r u l l a d i c a l . Esta c l a u s u r a d e b í a d e parecerse a l a d e las m o n -
iba, p u e s , e n serio. Es m u y p o s i b l e q u e f u e r a r e f o r z a d a jas cistercienses, las m e j o r e n c l a u s t r a d a s d e las m o n j a s
e n 1218 y 1221, c o m o a s u t i e m p o d i r e m o s * ' . ¿ L o f u e d e d e a q u e l t i e m p o " , u n s i g l o antes d e q u e u n a d e c r e t a l d e
n u e v o e n t i e m p o s d e I n o c e n c i o I V ? E n 1246, l o s P a d r e s Bonifacio V I I I definiera la regla clásica de la clausura
d e l m o n a s t e r i o t r a t a r o n d e obtener d e l o b i s p o d e T o l o s a solemne".
la c a p i l l a d e San M a r t í n , r u i n o s a y n o a p t a y a p a r a e l Había también personal masculino f o r m a n d o par-
c u l t o ' " . E n t o n c e s l a r e c o n s t r u y e r o n d e n t r o d e l a casa, te d e l a casa. A l c o m i e n z o , D o m i n g o y G u i l l e r m o C l a r e t
p a r a c e l e b r a r e l o f i c i o e n e l l a y asegurar e l c u l t o p a r a la g o b e r n a b a n c o n j u n t a m e n t e " . E n e l v e r a n o d e 1207,
los c o n v e r s o s y los d o n a d o s . D e este m o d o p u d o dejar- D i e g o r e p a r t í a e n t r e l o s d o s l o s cargos: a D o m i n g o , le
dejaba l a d i r e c c i ó n e s p i r i t u a l y l a a u t o r i d a d p r i n c i p a l ;

*' E l cartulario de P r u l l a , citado por P E R C I N , 4. n . 17.


** E s t a fecha, recogida igualmente por el cartulario de P r u l l a , " E l 18 de agosto de 1248. G . I, 8. E n 1256, 1257, 1258, G . I,
la da Bernardo G u i como una tradición oral del monasterio, L O E - 14,16,19.

N E R T Z , 9. " B O P , I, 131, 134, 148, 150, 151, 153, 158, 159; G R U N D -


»* E n 1253, G . 11, 60. E n 1307, Prulla recibe todavía u n a tierra M A N N , 204,272-273; C R E Y T E N S , Monlargis, 55. Desde 1215 co-
rrientemente se usaba includere p a r a p o n e r en c l a u s u r a , cf.
sita junto al viejo burgo, G . 11, 84.
M E E R S S E M A N N , en Zeitschr. F. Schweizer. Kirchangesch. 48
" G. 1, 265.
»» H U Y G H E , 72, 77, 81-82, 88. (1954) 91.
" H U Y G H E , 74-87. . w / V ' , v ) , ; > V i í r . v C ' ^ : i'
C f . infra, c. X I l l , 589 y n. 68; Apéndice, V I H n . 3, 13,14.
" Constitución Periculoso, c. único. De Stat. Reg. I I I . 16. in V I " .
* G . I I , 58.
330 VICAIRE: Historia de Santo Domingo _ VIII. Prulla 331

a G u i l l e r m o , el c u i d a d o de l o t e m p o r a l " . M á s tarde f r a y de f a m i l i a s enteras d e l i b r e s o de s i e r v o s " " , se h a b í a n


N o e l sustituyó a D o m i n g o " , y luego fue p r i o r G u i l l e r m o v i n c u l a d o al c o n v e n t o . La m a y o r parte a d m i n i s t r a b a o
Claret E l p r i o r o procurador t e n í a j u n t o a sí o t r o s sa- c u l t i v a b a las t i e r r a s c o n t i g u a s a l m o n a s t e r i o o las más
c e r d o t e s . D o m i n g o d e c i d i ó - s e g u r a m e n t e e n 1218- que alejadas. L o m á s f r e c u e n t e era q u e h u b i e r a n d a d o sus
f u e r a n c u a t r o " . Este g r u p o s a c e r d o t a l n o se o c u p a b a b i e n e s a l a casa, a l m e n o s d e p o r v i d a , p a r t i c i p a n d o e n
s o l a m e n t e d e las m o n j a s . E n 1207 c o n s t i t u í a la Santa c a m b i o e n su v i d a y e n sus b i e n e s e s p i r i t u a l e s . A l g u n o s
P r e d i c a c i ó n . D e s p u é s d e la i n s t i t u c i ó n d e los P r e d i c a - habían hecho incluso v o t o de castidad, de obediencia o
dores, se recuperó la «Predicación de la casa de d e f i d e l i d a d " " . E l r i t o d e este c o m p r o m i s o era e l m i s m o
Prulla»'°°. A l g u n o s h e r m a n o s conversos"", que n o p o - d e l h o m e n a j e f e u d a l : e n las m a n o s d e l s u p e r i o r " * * .
dían pasarse a o t r o c o n v e n t o " " , a y u d a b a n en la p a r t e
Este p e r s o n a l era m u y d e s i g u a l d e s d e e l p u n t o de
m a t e r i a l . P o r ú l t i m o , u n a serie de d o n a d o s d e d i s t i n t a s
v i s t a h u m a n o y r e l i g i o s o " " . C o m o e n e l caso d e las
categorías"", de clérigos, de i n d i v i d u o s aislados libres.
m o n j a s , las c i r c u n s t a n c i a s e c o n ó m i c a s y sociales c o n t r i -

cación. Se h a n conservado 10 actas de donación a Prulla, refe-


^5 G . I I , 158; K . n. 5. ' ':
rentes a unas veinte personas, anteriores a la organización defi-
* J O R D Á N , n. 29. nitiva del monasterio bajo H u m b e r t o de Romans: G . II, 1,2, 6, 8,
E l 2 de marzo de 1216, se llama a N o e l prior, G . I I , 189 y K . 48,53,189. Varias han desaparecido. E s el «homenaje servil» que
n.70. hace un siervo de u n hombre libre; en cambio, el « d o n a d o » per-
C f . M O P H , X V 76, n. 1; lo m i s m o en 1218 ( G . I I , 44,136 y K . manece libre. C f . P. O U R L I A C , L'liommage servil dans la région
nn. 85 y 89). Pero el 26 de noviembre de 1218, es Guillermo Claret toulousaine, en Mélanges Halphen, París 1951, 551-556.
quien lleva y a el título de prior, G . I I , 160; K . n. 93. E n el entre- " " A l g u n o s siervos se dan con s u familia en 1207 y 1224. G .
tanto Fr. N o e l se habría ahogado cerca de L i m o u x , B E R N A R D O II, 1 y 48; algunos clérigos, en 1241, 1247,1256, G . I I , 6 y 8. L a s
G U I , citado por B A L M E I, 248. otras donaciones conciemen a familias enteras.
Cf. nota precedente. E l 13 de abril de 1219 se intitula prior " " E n 1258 definía así H u m b e r t o de R o m a n s a los donados:
y procurador, G . I I , 161; K . n. 98. «Donatos vero vocamus vel [1"] qui remanentes i n seculo, sua
**Según Gregorio IX, informado directamente por las m o n - dant d o m u i in vita vel etiam post mortem, et d o m u s obligat se
jas: bula del 24 de m a r z o de 1236, G . I, 7. E n u n documento de eisdem a d aliquod s u b s i d i u m temporale, vel [2"] qui veniunt ad
1230, vemos la cosa realizada y a , G . I I , 4. Antes de 1219, n u n c a d o m u m habitaturi i n ea, obligant se ad castitatem vel a d
se ve citar m á s que a dos religiosos ( G . I I , 136, y K . n. 95). E n 1223, fidelitatem servandam d o m u i et s e r v i e n d u m eidem s e c u n d u m
algunos documentos mencionan al prior, a dos o tres canónigos quod eis i n i u n c t u m fuerit, et d o m u s obligat se ad p r o v i d e n d u m
y a algunos frailes ( G . I I , 45,46,47); en 1225, a 6 religiosos, entre in necessariis, ita tamen quod si malae vitae fuerint notabiliter,
ellos algún fraile. L a institución debe de datar de 1218, cuando d o m u s eis a m p l i u s non teneatur et possit eos repeliere, nec ipsi
el santo p a s ó por última vez por Prulla. amplius, ex obligatione predicta, in aliquo teneantur». G . I, 256.
A c t a de 9 de octubre de 1225, G . I I , 51. Sobre su función L a s diez actas arriba mencionadas entran en u n a u otra de am-
de consejeros, en 1258, G . I, 256. bas c a t e g o r í a s . F. H I L D E S H E I M E R , Les donáis d'Église d'aprés
C f . supra, n. 99. H a c i a 1225, había 3 o 4. E n 1256, encontra- quelques textes méridionaux, en Bull. philos. et hist. 1958, 89-101.
m o s 11: G . I I , 9. Estos conversos formaban parte de la O r d e n Actas de 1212 y 1230, G . I I , 2 y 3-4. Son e x p l í c i t a m e n t e
desde su institución M U L H E R N , 89-93: C R E Y T E N S , Les convers empleadas las palabras hominium, commendare. Se trata de s i m -
des moniales dotninicanes au moyen üge, en A F P , 19 (1949) 7-16. ples donados que, sin embargo, p r e v é n el caso de que ulterior-
Prescripción tardía, de 1256, G . I, 256. Sobre los conversos mente p u d i e r a n hacerse frailes o monjas, respectivamente, del
de las monjas cistercienses, también intransmisibles, R O I S I N , convento.
367. E n 1220 se encontraba en Prulla un converso, Pedro Roger,
" ° Estos seglares, a los que M U L H E R N , 90-92, llama impro- que secretamente seguía las reuniones de los cátaros, G U I R A U D ,
piamente conversos, son distintos de los conversos de la Predi- Inquisition, 348.
332 VICAIRE: Historia de Santo Domingo

b u í a n a p r o v o c a r las d o n a c i o n e s . A n t e las d i f i c u l t a d e s cercado de cierta e n v e r g a d u r a . Desde m e d i a d o s de


de la v i d a o la i n c e r t i d u m b r e de los t i e m p o s , m u c h o s 1207, D i e g o se p r e o c u p ó de p r o p o r c i o n a r l e s otros recur-
p r e f e r í a n darse a u n p o d e r o s o s e ñ o r o a a l g u n a c o m u - sos p r o c e d e n t e s de O s m a ; p e r o n o llegó a c o n s e g u i r l o ' " .
n i d a d , mejor preparados para defenderles"*. ¿Acaso no L a h i s t o r i a se calla c o m p l e t a m e n t e acerca d e la v i d a d e l
h a b í a a l g u n o s q u e se h a b í a n d a d o a los d u a l i s t a s p o r c o n v e n t o e n los a ñ o s 1208,1209 y 1210. Era la é p o c a d e
r a z o n e s semejantes? É s t e era p r e c i s a m e n t e e l caso d e los g r a n d e s d r a m a s d e la c r u z a d a c o n t r a los albigenses.
aquel h o m b r e convertido por D o m i n g o , que n o podía D e s d e e n t o n c e s h a b í a g u e r r a e n t o d a la r e g i ó n . L a h u i -
dejar a sus p r o t e c t o r e s c á t a r o s p o r t e m o r a m o r i r d e d a de los a n t i g u o s s e ñ o r e s c o m p r o m e t i d o s c o n los c á -
hambre"'. taros y el t r a s t o r n o de la r e g i ó n p o r las r e p e t i d a s o p e r a -
A s í , p u e s , el c o n v e n t o d e P r u l l a , c o n sus d o s c o m u - ciones m i l i t a r e s , a u m e n t a r o n e v i d e n t e m e n t e la p e n u r i a
n i d a d e s : e l m o n a s t e r i o y la P r e d i c a c i ó n , estaban e n la d e la c o m u n i d a d . ¡La c i u d a d d e L i m o u x , de d o n d e les
c a t e g o r í a d e los c o n v e n t o s d o b l e s , f r e c u e n t e s e n el s i - v e n í a n las r e n t a s m á s saneadas, sería d e m o l i d a y o b l i -
g l o X I I , p e r o e n c a m i n o d e desaparecer e n el s i g l o X I I I g a d a p o r d o s veces a a b a n d o n a r s u e m p l a z a m i e n t o y
L a p a r t e m a s c u l i n a s i g u i ó p r i m e r o la e v o l u c i ó n d e ser r e c o n s t r u i d a e n la l l a n u r a ! E l p o r v e n i r m a t e r i a l d e l
la P r e d i c a c i ó n d e Jesucristo y l u e g o la d e los P r e d i c a - c o n v e n t o se e n c o n t r a b a g r a v e m e n t e c o m p r o m e t i d o .
d o r e s . L a p a r t e f e m e n i n a , e n c a m b i o , e x p e r i m e n t ó las A h o r a b i e n , d u r a n t e el a ñ o 1210, D o m i n g o m i s m o se
angustiosas v i c i s i t u d e s de las m o n j a s d o m i n i c a s " ' , a las e n c o n t r a b a ausente, a l parecer. A l l a d o d e l o b i s p o F u l c o ,
que v i n i e r o n a juntarse algunas incertidumbres propias. se h a l l a b a e n t r e g a d o a u n i n t e n s o m i n i s t e r i o d e p r e d i -
E n sus p r i m e r o s a ñ o s , la v i d a d e la c o m u n i d a d d e - c a c i ó n e n la c i u d a d d e T o l o s a ' " . E n f e b r e r o d e 1211, u n a
pendía d e m a s i a d o de su sistema e c o n ó m i c o para n o v i s i t a a las m o n j a s le p e r m i t i ó darse c u e n t a d e las d i f i -
s e g u i r las f l u c t u a c i o n e s de éste. L o s b i e n e s d a d o s e n u n c u l t a d e s d e s u s i t u a c i ó n ' " . A l g u n a s semanas m á s tar-
p r i n c i p i o a las h e r m a n a s p o r la g e n t e d e l p a í s o p o r d e , a l t e n e r f i n e l asedio de L a v a u r , se e n t r e v i s t ó c o n e l
Berenguer de N a r b o n a aseguraban sin d u d a su v i d a obispo Fulco - f o r z a d o a abandonar Tolosa, d o n d e el
c o t i d i a n a , p e r o n o p e r m i t í a n e m p r e n d e r la c o n s t r u c c i ó n c o n d e R a i m u n d o acababa d e v o l v e r s e c o n t r a la I g l e s i a -
d e e d i f i c i o s m o n a c a l e s de cierta a m p l i t u d . T a m p o c o se y c o n S i m ó n d e M o n t f o r t , j e f e m i l i t a r d e la c r u z a d a ' " .
p o d í a p e n s a r e n establecer a l r e d e d o r d e la c a p i l l a u n D o m i n g o h i z o c o m p r e n d e r al obispo «que sería u n
acto d e p i e d a d y d e m i s e r i c o r d i a » " * ceder d e f i n i t i v a -
m e n t e e l s a n t u a r i o de P r u l l a , c o n sus rentas y los o t r o s
L a posición de los labradores del L a n g u e d o c empeora en-
tre los siglos XI y X I I I . Poco a poco, cada v e z en mayor n ú m e r o ,
iban dejando de ser libres para ligarse a los señores o a alguna ' " «Proponens... aliquam inde pecuniam ad consummatio-
institución, por medio del homenaje servil: Paul O U R L I A C , Les n e m prefati monasterii feminarum secum assumere et revertí»,
villages de la región toulousaine au Xlle sede, en Annales, 4 (1949) J O R D Á N , n. 28.
268-277, especialmente 272-275. Cf. infra, 376 y A p é n d i c e I V .
J O R D Á N n. 35. ' " E n febrero vino a bautizar a la hijita de Montfort, proba-
C f . V . BERLIÉRE, Les monastéres doubles aux Xlle et XlIIe blemente a Montreal. Cf. infra, 365.
siédes (Mém. Lettres Acad. Royale de Belgique, I I , X V I I I ) , Bruselas ' " G . I, 52-53 y I I , 109; K O U D E L K A , n n . 10 y 11 (15 de mayo
1924, St. H I L P I S C H , Die Doppelklóster, Münster 1928. de 1211); C E R N A I , nn. 222-226 y p. 231, n. 5.
O . D E C K E R , Die Stellungdes Predigerordens zu den Dotnini- A pesar de la inautenticidad del documento de concesión
kanerinnen (1207-1267), Q E , 31, Vechta 1935; G R U N D M A N N , del santuario como tal, le concedemos, sin embargo, valor do-
208-252 y 274-303; C R E Y T E N S , 41-43 cumental en cuanto a los datos narrativos. Cf. supra, n. 44.
•:yfr

334 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Prulla 335

derechos d e la iglesia, a las conversas q u e l o h a b i t a b a n . Los g r a n d e s éxitos d e S i m ó n d e M o n t f o r t d u r a n t e e l


¿ A c e p t ó F u l c o r e s t i t u i r l e s los d i e z m o s q u e d e n u e v o a ñ o 1210 h a b í a n d e c i d i d o a b u e n n ú m e r o de caballeros
c o m e n z a b a n a i r l l e g a n d o ? Parece q u e s í " ' . C o n t o d o , d e l país a p r e s t a r l e s u m i s i ó n . R e a p a r e c i e r o n e n P r u l l a
n o s d a la i m p r e s i ó n d e q u e v a c i l ó " * ; l a s i t u a c i ó n e c o n ó - y e n F a n j e a u x " ' . Los c a t ó l i c o s c o n v e n c i d o s , y t a m b i é n
mica del obispado no había mejorado totalmente. a l g u n o s s e ñ o r e s sospechosos d e h a b e r p r o t e g i d o a la
Pero S i m ó n d e M o n t f o r t , c u y a a m i s t a d p a r a c o n san- herejía y q u e a h o r a q u e r í a n r e p a r a r o deshacer las sos-
t o D o m i n g o v e r e m o s m á s t a r d e , d i o e j e m p l o . E l 15 d e pechas, c o m e n z a r o n a m u l t i p l i c a r los rasgos d e s u ge-
m a y o , el f r a n c é s o t o r g a b a a P r u l l a u n a v i ñ a sita a o r i - n e r o s i d a d . E n d i c i e m b r e d e este a ñ o , u n t a l R a i m u n d o
llas d e l Sesoina, j u n t o a l m i s m o m o n a s t e r i o , q u e p r o v e - d e V i l l a r d o n a b a a l m o n a s t e r i o t o d o s los b i e n e s q u e
n í a d e los bienes confiscados alfaidit B e r t r á n d e Saissac. p o s e í a e n s u p u e b l o n a t a l " ' , antes d e hacerse él m i s m o
Sobre t o d o , d o n a b a a la p r i o r a , a los f r a i l e s y a las h e r - c a n ó n i g o d e San A n t o n i n o , e n P a m i e r s . U n o s v e i n t e
m a n a s t o d o l o q u e acababa d e c o n q u i s t a r e n el t e r r i t o - a ñ o s m á s t a r d e , s i e n d o s a c r i s t á n d e l c a b i l d o , se v e r í a
r i o d e Sauzenc, e n t r e B r a m y V i l l e p i n t e , a l n o r t e d e P r u - e n c a r g a d o d e l proceso i n f o r m a t i v o p r e v i o p a r a la cano-
l l a " ' . Esta v e z F u l c o se d e c i d i ó . E l m i s m o d í a e n t r e g a b a nización de santo D o m i n g o ' " . Y luego H u g o de Rieux,
la p a r r o q u i a d e B r a m c o n sus rentas «a las d a m a s c o n - I s a r n o Bola, B e r n a r d o H u g u e s , A m i e l C e r d a n a y o t r o s ,
versas, q u e l l e v a n v i d a r e l i g i o s a j u n t o a l a i g l e s i a d e t u v i e r o n t a m b i é n sus rasgos d e g e n e r o s i d a d ' " . E l 9 d e
Santa M a r í a d e P r u l l a » " " . L a r e l a c i ó n d e l acta n o s r e v e - f e b r e r o d e 1212, los h e r m a n o s U s a l g e r y R a y n e s d o n a -
la a la v e z el m o t i v o d e las v a c i l a c i o n e s d e l o b i s p o . N o r o n a P r u l l a sus p r o p i e d a d e s y sus d e r e c h o s sobre la
e n t r e g a b a esos b i e n e s a la i n s t i t u c i ó n c o m o t a l , s i n o a t i e r r a de F e n o u i l l e t , es d e c i r , sobre s u p a t r i m o n i o , p u e s
las m o n j a s t o m a d a s i n d i v i d u a l m e n t e , c u y o s n o m b r e s d e s c e n d í a n d e u n a r a m a d e s e g u n d o n e s d e los v i z c o n -
e n u m e r a c o m e n z a n d o p o r G u i l l e r m i n a , l a p r i o r a . Les des d e F e n o u i l l e d e s ' " . S i m ó n d e M o n t f o r t r e n o v ó v a -
rias veces sus gestos d e g e n e r o s i d a d " * .
d a b a estos b i e n e s p a r a m i e n t r a s v i v i e r a n , l o c u a l i n d i c a
q u e t e n í a sus d u d a s sobre l a p e r m a n e n c i a d e la c o m u -
n i d a d . Y a v e r e m o s c ó m o de e l l o e r a n responsables la
p o b r e z a d e l m o n a s t e r i o y l a i n c e r t i d u m b r e d e los t i e m -
C E R N A I , n. 214.
p o s . Pero t o d o i b a a c a m b i a r .
G . I I , 109; K O U D E L K A , n. 13. E l acta parece redactada en
Pamiers. E s preciso distinguir a este personaje, originario s i n
d u d a de V i l l a s a v a r y (llamado entonces Vilarium, cf. K O U -
E l 25 de m a y o de 1214, Fulco renuncia a los diezmos y pri- D E L K A , n. 66. Inútil invocar, como hace L A U R E N T , M O P H X V ,
m i c i a s de ciertas tierras de P r u l l a sitas en el « d e c i m a r i o » de 185, u n V i l l a r - e n - V a l , junto a L i m o u x , o u n Villar hipotético en
Fanjeaux, G . I I , 76: K . n. 58. Si no hubiera concedido a las mon- el Ariege, como quiere B A L M E ) del clérigo h o m ó n i m o de F a n -
jas los diezmos de la iglesia de Prulla, tenía que haber multipli- jeaux, párroco m á s tarde y notario, que terminó por darse a Prulla
cado las actas de esta índole, dados los numerosos bienes de las en 1247; éste era uno de los m á s ricos propietarios del burgo
monjas sitos en el « d e c i m a r i o » de P r u l l a . S i n embargo no se ( B A L M E , I I , 330). C f . G . I I , 6; G U I R A U D , Fondation 238.
encuentran vestigios de tales actas. "* Proces. Thol., n.l.
"« C f . la insistencia de santo D o m i n g o a lo largo de su peti- " ' G . II, 2-3, 35 y 74; K . n n . 15, 17, 18, 21, 22, 24.
ción. "* G . I I , 119; K . n. 21. L a s confirmaciones que pueden leerse
G . I, 53; K O U D E L K A , n. 10. Acerca de esta hermosa pro- en G . I, 53-54 y 11,120, no son auténticas. K O U D E L K A , Notes I,
piedad, B A L M E , I, 220-222. 100-111. Acerca de los dos hermanos y de su linaje, VAISSÉTE,
" " G . I I , 109; K O U D E L K A n. 11. B r a m había sido conquista- V I I , 83-86.
do el a ñ o anterior con gran crueldad, C E R N A I , n. 142. "* G . I, 53; K . n. 38. C f . también L . 65 y J O R D Á N , n. 37.
336 VICAIRE: Historia de Santo Domingo _ VIII. Prulla 337

Los c r u z a d o s franceses, a b u n d a n t e m e n t e p r o v i s t o s D o m i n g o p r o c u r ó s i n t a r d a n z a o b t e n e r la c o n f i r m a -
de t i e r r a s confiscadas e n el v i z c o n d a d o de Carcasona, ción d e las p r i n c i p a l e s d o n a c i o n e s . E l o r i g e n de m u c h a s
c o n t r i b u y e r o n t a m b i é n l o s u y o . U n jefe m e s n a d e r o , Pe- de ellas las h a c í a d e m a s i a d o precarias. L a i n t e r v e n c i ó n
d r o el A r a g o n é s , r e c o n c i l i a d o c o n la Iglesia, f u e e l p r i - d e S i m ó n d e M o n t f o r t las p o n d r í a bajo la p r o t e c c i ó n d e l
m e r o c o n s u e j e m p l o " ' . E n t r e f e b r e r o de 1212 y j u n i o de jefe e f e c t i v o d e l p a í s . S i m ó n n o se n e g ó " ' . Pero m u y
1214, F r e m i s el F r a n c é s , R o b e r t o M a u v o i s i n , G u i l l e r m o pronto, como veremos, D o m i n g o obtendrá otra confir-
d e l Essart, E n g u e r r a n d o de Boves, H u g o de Lascy, L a m - m a c i ó n m u c h o m á s preciosa: la d e l p a p a .
b e r t o de T l i u r y y A l a n o de R o u c y " * , a los cuales h a y que S i n e m b a r g o , las tierras así allegadas p o r el azar de
a ñ a d i r P e d r o de V i c , H u g o de N a n t y G u y d e L e v i s " ' , las donaciones, se h a l l a b a n dispersas p o r los c u a t r o p u n -
t o d o s ellos c o m p a ñ e r o s fieles d e S i m ó n d e M o n t f o r t e tos c a r d i n a l e s . D o m i n g o se f o r z ó p o r c o n s t i t u i r , a l m e -
i n s t a l a d o s p o r él e n las c e r c a n í a s d e Fanjeaux, d o n a n a l n o s e n e l c e n t r o , u n a sola p r o p i e d a d ; sus sucesores h a -
m o n a s t e r i o a l g u n o s d e sus n u e v o s bienes. D e s d e 1212, r á n o t r o t a n t o c o n las t i e r r a s p e r i f é r i c a s . D o m i n g o
las I n s t i t u c i o n e s d e P a m i e r s les a u t o r i z a b a n a d a r d e sus v e n d i ó , c o m p r ó y c a m b i ó parcelas, n o s i n h a b i l i d a d , c o n
b i e n e s e n l i m o s n a hasta l a q u i n t a p a r t e " " . P o r ú l t i m o e l l o q u e l o g r ó l i b e r a r la m a y o r p a r t e d e l a n t i g u o b u r g o y
o b i s p o d e T o l o s a c o n c e d i ó e n 1214 a l g u n o s d i e z m o s d e d e l r e c i n t o d e las m o n j a s , a g r e g a n d o terrenos c o l i n d a n -
F a n j e a u x " ' . D e esta m a n e r a , e n casi tres a ñ o s , P r u l l a tes y a d q u i r i e n d o la t o t a l i d a d d e u n m o l i n o " ' .
quedó sólidamente dotada en L i m o u x , Fenouillet, Villa- D e s d e l a p r i m a v e r a d e 1212, D o m i n g o d i s p o n í a y a ,
s a v a r y , V i l l e s i s c l e , B r a m , V i l l e n o u e t t e y Sauzenc, s i n s i n e m b a r g o , d e tierras suficientes p a r a e m p r e n d e r o t r a
h a b l a r d e P r u l l a y d e Fanjeaux. o b r a : c o n s t r u i r a l l a d o de l a i g l e s i a u n v e r d a d e r o claus-
t r o c o n todas sus dependencias. L a c o n s t r u c c i ó n c o m e n -
" ' C f . infra, 362. z ó e n t r e m a r z o y a b r i l , y n o se d u r m i ó , p u e s desde e n -
"» G . I I , 54, 75-76, 154, 110; K. nn. 28, 30, 32, 33, 39, 59, 60. tonces, t o d a u n a serie d e d o c u m e n t o s c o m i e n z a n a
Sobre estos diferentes personajes, cf. G U I R A U D , Fondaf/on, 243- m e n c i o n a r «el m o n a s t e r i o » e i n c l u s o «la a b a d í a r e c i é n
248, y las notas eruditas del editor de C E R N A I , según las tablas. c o n s t r u i d a » ' " ¿ H e m o s de t o m a r esta ú l t i m a d e n o m i n a -
" ' N o tenemos y a los documentos de estos tres personajes,
ción e n su sentido técnico? T a l d e n o m i n a c i ó n n o fue e n
pero sus donaciones están confirmadas por el p a p a el 8 de octu-
v e r d a d adoptada definitivamente, pues p o r el m i s m o
bre de 1215, K . 65. Acerca de Pedro de V i c , señor de Quercorbes,
K O U D E L K A , n n . 71 y 90, y B A L M E , I I , 32, n. a y 35-36; sobre t i e m p o subsisten otros títulos m á s modestos c o m o
G U I de Levís, mariscal de Montfort, antepasado de los L e v i s - ííomiís'", /ocMs"*, ecclesia^^'', o m á s s e n c i l l a m e n t e , Santa
Mirepoix, S. O L I V E , Archives du cháteau de Léran, I, 21-42. M a r í a d e P r u l l a , y hasta P r u l l a a secas. P o r l o d e m á s ,
«Cuilibet, sive militi, sive rustico, licitum erit delegare in n u n c a el p r i o r n i la p r i o r a l l e v a r o n el título d e a b a d o
eleemosinam de hereditate propria usque ad quintam partem,
a d c o n s u e t u d i n e m et u s u m Francie circa Parisius.» Statuts de
Pamierrs, c. X, M A N S I , X X I I , 857. K. n n . 32, 50, 52. G . I, 54-55; I I , 36-37.
' " L O E N E R T Z , A F P , 24 (1954), 37-47, ha demostrado la inau- E n septiembre-octubre de 1212 y abril-mayo de 1213,
tenticidad de L A U R E N T , M O P H X V , n . " 58, s e g ú n el cual la K O U D E L K A , n n . 34-37 y 46-49.
iglesia de Fanjeaux se vería privada de sus diezmos, y sin com- ' " K O U D E L K A , nn. 28 ss., 36 ss., 39, 46-49.
pensación, en provecho de Prulla. Estos diezmos no fueron con- N ú m e r o s 10, 31, 32, 50, 51..
cedidos, juntamente con la iglesia, hasta 1221, K O U D E L K A , n. " ' N ú m e r o s 28, 29.
153. Sin embargo es cierto que, en 1214, Fulco concedió a Prulla N ú m e r o s 10, 35, 37, 38, 57, según el uso de entonces, que
diezmos procedentes de Fanjeaux, pues son confirmados por el incluía a la iglesia en la casa religiosa; cf. ecclesia = abbatia, n. 37;
p a p a en 1215, K O U D E L K A , n. 65; J O R D Á N , n. 37. ecclesia = domus, nn. 10, 56, 72.
338 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Pndla 339

abadesa, r e s p e c t i v a m e n t e . E n f i n , d e s p u é s de 1213, des- para evitar u n a grave ocasión de caída o procurarle u n


a p a r e c i ó . P o d e m o s v e r e n este título, u n p o c o s o l e m n e , b e n e f i c i o e s p i r i t u a l , q u e se la e d u q u e a p a r t e y se la f o r -
el reflejo de la i m p r e s i ó n q u e la a m p l i t u d r e l a t i v a d e las m e c u i d a d o s a m e n t e hasta la e d a d de catorce a ñ o s » " ' .
n u e v a s c o n s t r u c c i o n e s p r o d u j o sobre los c o n t e m p o r á - L a p r i m e r a p a r t e d e esta p r e s c r i p c i ó n , c u y o e q u i v a l e n -
neos. P o d r í a ser q u e el p r i o r d e P r u l l a h u b i e r a a b a n d o - te e n c o n t r a m o s e n las reglas c o n t e m p o r á n e a s " ' , tiene
n a d o e s p o n t á n e a m e n t e u n título d e m a s i a d o p o c o a p o - p o r c o n t e x t o la r e a c c i ó n d e las c o n g r e g a c i o n e s r e l i g i o -
l o g é t i c o e n p a í s a l b i g e n s e . P e r o es p r o b a b l e q u e la sas c o n t r a los d e s ó r d e n e s i n t r o d u c i d o s e n los c l a u s t r o s
a p a r i c i ó n p r i m e r o y la d e s a p a r i c i ó n d e s p u é s d e l título p o r la presencia d e u n n ú m e r o d e m a s i a d o g r a n d e de
de «abadía» tuviera u n a significación m á s p r o f u n d a , l i - n i ñ a s . L a s e g u n d a p a r t e , p o r el c o n t r a r i o , m a n i f i e s t a las
g a d a a la o r i e n t a c i ó n e s p i r i t u a l d e la casa. i n t e n c i o n e s p r e s e r v a d o r a s q u e h a b í a n s i d o el m o t i v o d e
D e s d e el c o m i e n z o , l a c o m u n i d a d f e m e n i n a h a b í a la f u n d a c i ó n .
a p a r e c i d o c o m o u n « m o n a s t e r i o » , y las h e r m a n a s c o m o E n 1211-1212, e l i d e a l n o h a b í a c a m b i a d o . L a c o m u -
« m o n j a s » , c o n u n a « p r i o r a » a la cabeza"*; e s t a b a n esta- n i d a d p e r m a n e c í a estable a pesar d e las p r u e b a s . E n la
bilizadas «para s i e m p r e » " ' , en su pobre alojamiento. lista d e las m o n j a s d a d a e n el d o c u m e n t o de F u l c o c u a n -
R é p l i c a d e las c o m u n i d a d e s d e « p e r f e c t a s » , e n c i e r t a d o c o n c e d i ó la iglesia d e B r a m , e n c o n t r a m o s el n o m b r e
m a n e r a , P r u l l a se d i s t i n g u í a e s e n c i a l m e n t e d e ellas p o r d e las once p r i m e r a s h e r m a n a s ' " . A ellas se h a b í a n agre-
s u m a n e r a d e concebir la v i d a i n t e r i o r d e la c o m u n i d a d . g a d o otras siete n u e v a s , e n t r e las cuales estaba sor B l a n -
L a i n s t a l a c i ó n e n u n a i g l e s i a estaba y a , p o r sí sola, car- ca, u n a r i c a d a m a d e T o l o s a , q u e acababa d e e n t r a r e n
g a d a d e s e n t i d o . N i u n a p a l a b r a d e los d o c u m e n t o s per- la v i d a r e l i g i o s a a l m i s m o t i e m p o q u e s u m a r i d o , y c u y a
m i t e sospechar q u e e l ordo, apenas esbozado, i n t e n t a r a f o r t u n a p e r m i t i r á c o n s t r u i r la m i t a d d e l d o r m i t o r i o d e
a p a r t a r s e d e los t i p o s c l á s i c o s d e o c c i d e n t e . Sobre u n las m o n j a s , c o n bellas p i e d r a s s i l l a r e s " ' . L a casa s e g u í a
p u n t o esencial, i n c l u s o p o d e m o s c o m p r o b a r q u e e l c o n - s ó l i d a m e n t e c o n s t i t u i d a bajo l a d i r e c c i ó n d e l a m i s m a
tacto d e l m o n a s t e r i o c o n las concepciones c a t ó l i c a s c o n - p r i o r a . ¿ C u a l era, p u e s , la o r i e n t a c i ó n d e la v i d a r e g u -
temporáneas delimitó el proyecto que había dado lar d e la c o m u n i d a d ?
l u g a r a la f u n d a c i ó n : P r u l l a r e h u s a b a t r a n s f o r m a r s e - Podemos responder con seguridad: u n a orientación
c o m o a l g u n o s d e n u e s t r o s c o n v e n t o s m o d e r n o s - e n ins- cisterciense. Ya l o h e m o s p u e s t o de r e l i e v e a p r o p ó s i t o
titución p a r a m u c h a c h a s . E f e c t i v a m e n t e , e n n i n g u n o d e d e l v e s t i d o " ' . T o d a s las c i r c u n s t a n c i a s s u g i e r e n l a m i s -
los n u m e r o s o s d o c u m e n t o s d e l c o n v e n t o h a l l a m o s m e n -
c i o n a d o s o t r o s e l e m e n t o s q u e las h e r m a n a s o m o n j a s ,
l o c u a l p e r m i t e a t r i b u i r a P r u l l a la p r e s c r i p c i ó n s i g u i e n - " ' B A L M E , I I , 431; SIMÓN, 145.
te, sacada d e u n a r e g l a p o s t e r i o r e s t r e c h a m e n t e l i g a d a ' « Cf. B A L M E , I I , 431, n. 3 y 4.
" ' G . I I , 109; K . n . 11.
al m o n a s t e r i o " " : « N o tenemos e n a b s o l u t o c o s t u m b r e de
' " O t r a Berenguela, Blanca, otra G u i l l e r m i n a , Francisca,
r e c i b i r j ó v e n e s d e m e n o s d e once a ñ o s ( h a y q u e tener A r n a l d a , A r s e n d a , Experta. Sobre Blanca, cf. A p . I V . E n 1233,
e n c u e n t a la p r e c o c i d a d d e n i ñ o s y n i ñ a s e n a q u e l s i g l o once monjas declaran en el proceso de canonización, monjas que
y e n esta r e g i ó n ) . Si se recibe a l g u n a d e m e n o s e d a d . indudablemente habían conocido a Domingo. L o s d e m á s nom-
bres citados no pertenecen a la lista de 1212: A i s a , Savara, C r i -
sana, Saura de Valentí. ¿ Q u i z á s entraron entre 1212 y 1218?
™ Documento de Berenguer, G . II, 158; K. n. 5; JORDÁN, n. 27. K O U D E L K A , A F P , 42 (1972) 65.
« N u n c et in p e r p e t u u m » . " ' T A E G G I O , Chronica brevis, año 1206, en A S O ? , 5 (1901-
L a regla de San Sixto, cf. A p é n d i c e VIII. 1902), 85; M A M A C H I , 158, n. 30. Cf. R E C H A C , 197.
340 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Prulla 341

m a respuesta. P r u l l a h a b í a n a c i d o y c r e c i d o e n t r e los ¿ F u e entonces c u a n d o se c o n s t i t u y ó la clausura? Es


cistercienses, los p r i n c i p a l e s e d u c a d o r e s d e las m o n j a s n a t u r a l q u e , p a r a h a c e r l o , esperasen a q u e e s t u v i e r a n
e n a q u e l l a é p o c a " * . E n e l m o m e n t o d e la f u n d a c i ó n , t e r m i n a d o s los n u e v o s e d i f i c i o s , es decir, hasta f i n a l e s
D i e g o estaba l l e n o d e e n t u s i a s m o p o r ellos. Y c o n ellos de 1212. ¿ R e d a c t ó entonces D o m i n g o u n a r e g l a p a r a las
había colaborado desde entonces D o m i n g o " ' . A h o r a monjas? Es p o s i b l e . El c u i d a d o y la eficacia c o n q u e aca-
b i e n , c u a n d o éste l l e g ó a la N a r b o n e n s e , n i se h a l l a b a baba d e c o n s t i t u i r l o t e m p o r a l d e l m o n a s t e r i o h a b í a n de
p r e p a r a d o , n i estaba d e c i d i d o a hacerse f u n d a d o r de c o n d u c i r l e a ocuparse también de lo e s p i r i t u a l . Pero
u n a o r d e n , y m e n o s t o d a v í a de m o n j a s , p u e s hasta e n - p o d r í a t a m b i é n o c u r r i r q u e se h u b i e r a c o n t e n t a d o e n
tonces n u n c a h a b í a d i r i g i d o a n i n g u n a . E n c a m b i o , es- este p u n t o c o n m a n t e n e r e n P r u l l a las c o s t u m b r e s d e l
t a n d o j u n t o a A r n a l d o y c o n m u c h o s o t r o s cistercienses, Císter. L a s i t u a c i ó n n o se n o s aclara a l g o hasta d e s p u é s
le era m u y fácil hacerse c o n las reglas d e l C í s t e r " * . Te- d e 1216. E n esta á p o c a , se r e d a c t a r í a - b i e n e n t o d a s sus
n e m o s , p u e s , d e r e c h o a pensar q u e así l o h i z o desde u n partes b i e n c o r r i g i e n d o u n t e x t o a n t e r i o r - u n a r e g l a de
p r i n c i p i o y q u e s u p r o p ó s i t o d e s d e entonces, c o m o e l o b s e r v a n c i a q u e t o m a r i a c o m o base las costumbres de
d e D i e g o , era el d e i n c o r p o r a r s u casa r e l i g i o s a a la o r - la o r d e n m a s c u l i n a de s a n t o D o m i n g o " " . E n 1221, D o -
d e n d e san B e r n a r d o , e n c a l i d a d de a b a d í a f e m e n i n a . m i n g o l l a m a r í a a R o m a a siete m o n j a s d e P r u l l a p a r a
Pero era p r e c i s o esperar a q u e el m o n a s t e r i o e s t u v i e - f o r m a r e n las o b s e r v a n c i a s r e g u l a r e s a u n a n u e v a co-
ra s u f i c i e n t e m e n t e e s t r u c t u r a d o . E n 1212-1213 p a r e c í a m u n i d a d j u n t a d a p o r él e n e l c o n v e n t o d e San S i x t o " ' .
ser l l e g a d o el m o m e n t o . ¿ H i z o q u i z á s D o m i n g o a l g u - A h o r a b i e n , la r e g l a d e San S i x t o la p o s e e m o s t a l c o m o
nas gestiones e n este sentido? Por o t r a p a r t e , está v e r i - existía hacia el a ñ o 1 2 3 2 ' " . Es i m p o s i b l e q u e e n ella n o
f i c a d o q u e , p r e c i s a m e n t e e n este a ñ o d e 1213, la o r d e n se e n c u e n t r e n , e n p a r t e a l m e n o s , las o b s e r v a n c i a s q u e
cisterciense m a n i f e s t ó p o r p r i m e r a v e z f u e r t e resisten- e n s e ñ a r o n las m o n j a s d e P r u l l a , y p o r c o n s i g u i e n t e la
cia — q u e n o c e s a r í a d e a u m e n t a r - a t o d a i n c o r p o r a c i ó n r e g l a m i s m a d e P r u l l a " ' . Y si n o , ¿ c ó m o h a b r í a n p o d i -
de a b a d í a s f e m e n i n a s " ' . A c a s o P r u l l a d e b i ó a esta c i r - d o las m o n j a s d e P r u l l a d e c l a r a r e n 1236 a l S u m o P o n -
c u n s t a n c i a el n o ser o f i c i a l m e n t e r e c o n o c i d a c o m o aba- tífice q u e en el « m o m e n t o d e s u c o n v e r s i ó n » , esto es, e n
d í a cisterciense y e l n o ser c o n f i a d a a l a a d m i n i s t r a c i ó n los o r í g e n e s r e g u l a r e s d e s u m o n a s t e r i o , h a b í a n d e
d e los r e l i g i o s o s d e s a n B e r n a r d o . c o n s u n o a d o p t a d o c o m o r e g l a «la r e g l a d e las m o n j a s
d e San S i x t o de R o m a » ? " ' . Esta d e c l a r a c i ó n , a n a c r ó n i c a
p e r o c o m p r e n s i b l e , q u e i n d i c a b a a l p a p a u n a legislación
"* G R U N D M A N N , 203-208; H U Y G H E , 65-67 y 74-87.
d e s i g n á n d o l a c o n la f o r m a q u e le era m á s f a m i l i a r , n o
" ' E n 1213 Domingo era vicario general del obispo cistercien-
p u e d e s i g n i f i c a r o t r a cosa q u e la c o n t i n u i d a d t e x t u a l d e
se G u i de Carcasona. Por esta época se le veía predicar, en com-
pañía de abades o de conversos cistercienses ( B A L M E , I, 471;
la r e g l a d e P r u l l a , p o s t e r i o r a 1216, e n la r e g l a d e San
F R A C H E T , 76; C O N S T A N T I N O , n. 55). C f . M A N D O N N E T -
V I C A I R E , I, 107, n. 46. Para G . Claret, cf. supra, 312.
"* L a s monjas cistercienses no tenían regla especial; seguían " " A p é n d i c e V I I I , n n . 8-11 y 14. '
la regla y las costumbres de la rama masculina, completadas por " ' M O N T E F I A S C O N E , 70.
los estatutos de los capítulos generales. Ellas tenían su propio " ' Esta regla, contenida en la bula de Gregorio IX de 1232,
capítulo general en la abadía femenina del Tart. está editada por B A L M E , I I , 425-453 y SIMÓN, 142-153. Noso-
C A N I V E Z , I, 405; G R U N D M A N N , 204; M A N D O N N E T - tros la estudiamos en el A p é n d i c e V I I I .
V I C A I R E , I, 107, n. 46. L a s prohibiciones formales de 1228 no " ' A p é n d i c e V I I I , nn. 3 y 13. ,)•, ,•;•):••»• .) • ,, ,
impedirán a estas corporaciones multiplicarse, R O I S I N , 342-361. " ' G . 1, 7. , ;,, .
342 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIH. Prulla 343

S i x t o . S i n e m b a r g o , d a d o s los r e t o q u e s s u f r i d o s p o r los m i t i v a de P r u l l a habría bastado para dar gran i m p o r -


d o c u m e n t o s , es i m p o s i b l e e n c o n t r a r c o n a l g u n a certe- t a n c i a a l t r a b a j o m a n u a l de las m o n j a s c o n t e m p l a t i v a s ,
za e n el t e x t o de 1232 - e l ú n i c o q u e t o d a v í a p o s e e m o s - c o s t u m b r e i n c o m p r e n s i b l e m e n t e casi e n desuso e n es-
la r e g l a de P r u l l a de d e s p u é s d e 1 2 1 6 " ' . M á s i m p o s i b l e tos ú l t i m o s t i e m p o s .
a ú n s e r á el d a r c o n u n a e v e n t u a l r e g l a de 1212"*. El 8 d e o c t u b r e d e 1215, la s i t u a c i ó n j u r í d i c a d e l m o -
C u a l q u i e r a q u e fuese la r e g l a , la v i d a de las m o n j a s n a s t e r i o se v i o r e f o r z a d a p o r la p e q u e ñ a b u l a q u e ese
de P r u l l a estaba c o n s a g r a d a a la o r a c i ó n litúrgica, a la d í a o b t u v o D o m i n g o d e R o m a D i c h a b u l a e x t e n d í a la
ascesis y a l trabajo m a n u a l . U n d o c u m e n t o d e u n a v i s i - p r o t e c c i ó n d e la S a n t a Sede e s p e c i a l m e n t e sobre las
ta d e l s i g l o X I V r e l a c i o n a c o n este a s u n t o la t r a d i c i ó n p r o p i e d a d e s q u e las m o n j a s h a b í a n r e c i b i d o d e los c r u -
d e l m o n a s t e r i o : « C a d a a ñ o -se dice e n é l - se d i s t r i b u - z a d o s " * . Por ú l t i m o , e l 30 d e m a r z o d e 1218, u n p r i v i l e -
y e n a las h e r m a n a s q u i n c e q u i n t a l e s d e l a n a , b i e n l i m - g i o c o n s i s t o r i a l a p o r t a b a la s u p r e m a s a n c i ó n r o m a n a " ' .
p i a y c u i d a d o s a m e n t e escogida; ellas la h i l a n y la tejen El d o c u m e n t o c o n s t i t u í a u n a a m p l i a c i ó n , p a r a u s o d e
e n las h o r a s q u e n o o c u p a n c o n e l o f i c i o d i v i n o , y l o los frailes d e P r u l l a , d e l p r i v i l e g i o d e c o n f i r m a c i ó n d e
h a c e n s i g u i e n d o la a n t i g u a c o s t u m b r e y e l m a n c i a t o la O r d e n d e P r e d i c a d o r e s . A n t e t o d o c o n c e r n í a a la co-
e x p r e s o d e n u e s t r o p a d r e s a n t o D o m i n g o , q u e así l o m u n i d a d masculina o Predicación del convento, pero
q u i s o p a r a d e s t e r r a r la o c i o s i d a d , m a d r e d e t o d o s los estaba r e d a c t a d o a n o m b r e d e l m o n a s t e r i o c u y o s b i e -
v i c i o s » " ' . I n d e p e n d i e n t e m e n t e d e la t r a d i c i ó n g e n e r a l nes acababa d e c o n f i r m a r . A s í p u e s , las m o n j a s se h a -
d e l m o n a c a t o o c c i d e n t a l , la o r i e n t a c i ó n cisterciense p r i - l l a b a n o f i c i a l m e n t e v i n c u l a d a s a los P r e d i c a d o r e s a t r a -
v é s d e la c o m u n i d a d m a s c u l i n a . Q u i z á s f u e entonces
c u a n d o r e c i b i e r o n la r e g l a e l a b o r a d a o c o m p u e s t a a te-
" ' A p é n d i c e V I I I , n . 14. n o r de las costumbres d e los P r e d i c a d o r e s .
* " * Si esta regla ha existido, no sería imposible que Domingo, E n 1236, d e s p u é s d e u n d o l o r o s o p e r í o d o e n q u e e l
para componerla, se hubiera servido de textos premonstratenses. m o n a s t e r i o p a r e c i ó estar a p u n t o d e ser a b a n d o n a d o p o r
Las consuetudines arctiores de P r e m o n t r é , c o n v e n í a n a estas los Padres, se m a n t u v o o f i c i a l m e n t e bajo la d i r e c c i ó n d e
cátaras convertidas. Por otro lado, calcadas en parte sobre las cos-
los P r e d i c a d o r e s , p o r d e c i s i ó n d e l P a p a G r e g o r i o 1X'*°.
tumbres cistercienses, conservaban la observancia anterior de las
monjas de Prulla. Así compuestas, dichas costumbres pudieron
P o r esta é p o c a , P r u l l a m e r e c í a d e J o r d á n d e Sajonia e l
luego adaptarse a las costumbres de los frailes Predicadores, s i g u i e n t e e l o g i o : « L a casa... existe t o d a v í a ; las siervas d e
compuestas éstas, a s u vez, con la a y u d a de textos p r e m o n s - D i o s c o n t i n ú a n o f r e c i e n d o e n ella u n c u l t o a g r a d a b l e a
tratenses, cf. A p é n d i c e V I I I , n n . 11 y 14. Se ha querido hacer i n - s u C r e a d o r y , c o n s u recia s a n t i d a d y l a p u r a c l a r i d a d
tervenir a P r e m o n t r é , también por el hecho de que éste conoció d e su i n o c e n c i a , l l e v a n u n a v i d a s a l u d a b l e p a r a ellas,
desde el principio los conventos dobles parecidos a lo que será
e j e m p l a r p a r a los d e m á s h o m b r e s y a g r a d a b l e a los án-
Prulla d e s p u é s de la institución de los frailes Predicadores. Sin
embargo, las comunidades femeninas habían sido separadas des-
geles y a D i o s » ' * ' . ;?
de 1140, y luego condenadas a la extinción en 1198, E R E N S , 6-
10. De este modo la regla de San Sixto no toma nada de la regla
de las monjas de los primeros estatutos de P r e m o n t r é (ed, V A N "* G . I, 2; K . n. 65. Se observará que en este documento, por
W A E L F E L G H E M , en Analectes de Prémontré, L o v a i n a 1913, 63- lo general, no están m e n c i o n a d a s las donaciones hechas por
67). losautóctonos. " i •
" ' B A L M E , I I , 450, n. 1. L a noticia se refiere en su última fra- G . 1,3-5; K . n. 90. ' •' • ' *
se a una prescripción de la regla de San Sixto, procedente a su ' * G . 1,7. í? ', . : •

vez de san Benito. "•'JORDÁN, n. 27. E l texto es de 1234.


344 VICAIRE: Historia de Santo Domingo WJJ. Prulla 345

E n 1248, I n o c e n c i o I V r e n o v ó este p r i v i l e g i o d o m i - recursos p a r a el m o n a s t e r i o " " . Fulco n o p o d í a m e n o s de


n i c a n o ' * ' - P o r u n a e x c e p c i ó n casi ú n i c a , d e n u e v o l o i n t e r v e n i r e n la f u n d a c i ó n , p u e s t o q u e d e b í a a u t o r i z a r -
h a c í a e n 1252, a pesar de q u e los P r e d i c a d o r e s h a b í a n la. T a l era s u d e r e c h o y su d e b e r c o m o o b i s p o d e la d i ó -
o b t e n i d o d e l p a p a ser e x o n e r a d o s d e t o d a asistencia a cesis. A l c o m i e n z o , s u i n t e r v e n c i ó n n o p a s ó d e ahí. Tar-
las m o n j a s , p a r a n o ser d i s t r a í d o s «en sus e s t u d i o s y e n dó m u c h o e n c o m p r e n d e r la i m p o r t a n c i a d e l m o n a s t e r i o
su e n s e ñ a n z a d o c t r i n a l » ' " . D e s p u é s d e 1248, las m o n j a s y e n v e r d a d n o se m o s t r ó m u y generoso c o n él hasta
se d e n o m i n a b a n o f i c i a l m e n t e « H e r m a n a s d e c l a u s u r a 1211.
de la O r d e n d e san A g u s t í n , d e la d i ó c e s i s de T o l o s a » ' * ' . M u y d i s t i n t a f u e la p a r t e de D o m i n g o . D o m i n g o f u e
E n 1258 se h a b í a a ñ a d i d o : « s e g ú n las i n s t i t u c i o n e s d e el p a d r e e s p i r i t u a l , el p r o v e e d o r m a t e r i a l , el l e g i s l a d o r .
la O r d e n d e P r e d i c a d o r e s » ' * ' . P o r estas fechas, H u m - Los textos m á s a n t i g u o s de los a r c h i v o s c o n t e m p o r á n e o s
b e r t o d e R o m a n s , q u i n t o g e n e r a l d e l a O r d e n , acababa de los o r í g e n e s le a t r i b u y e n el p a p e l p r i n c i p a l : t r a e r a l
de s a l v a r d e f i n i t i v a m e n t e a las m o n j a s d o m i n i c a s y e d i - m o n a s t e r i o n u e v a s « c o n v e r s a s » . T a m b i é n le a t r i b u y e n
tar p a r a ellas u n a r e g l a c o m ú n ' * * . L a S e g u n d a O r d e n las gestiones q u e o b t u v i e r o n p a r a las m o n j a s l o m e j o r
estaba f u n d a d a y P r u l l a o c u p a b a u n l u g a r d e h o n o r . d e s u p a t r i m o n i o . C o n t i n u ó s i r v i é n d o l a s e n t o d o . Él
A l t é r m i n o d e este repaso h i s t ó r i c o q u e h e m o s h e c h o p r o v o c ó la oleada d e donaciones de 1211 y 1212. Él cons-
a l o l a r g o d e l s i g l o X l l l , p a r a p o d e r s e ñ a l a r los r e s u l t a - t r u y ó entonces la a b a d í a , y la o r g a n i z ó . É l fijó el siste-
d o s f i n a l e s , n o s es p o s i b l e d i s c e r n i r c o n m a y o r c l a r i d a d m a de d i r e c c i ó n , e l n ú m e r o de Padres, las t r a d i c i o n e s
la p a r t e q u e c o r r e s p o n d i ó a los d i v e r s o s f u n d a d o r e s d e l i n t e r n a s , el t r a b a j o m a n u a l d e las m o n j a s . E n t r e 1212 y
m o n a s t e r i o de P r u l l a . J o r d á n d e Sajonia a d j u d i c a b a esta 1215 r e h u s ó u n o b i s p a d o q u e le f u e p r o p u e s t o - l o q u e
c u a l i d a d a l o b i s p o d e O s m a ' * ' . Las l e y e n d a s d o m i n i c a - t a m b i é n se h i z o c o n v a r i o s c o l a b o r a d o r e s d e la Santa
nas p o s t e r i o r e s se la r e s e r v a n a santo D o m i n g o ' * * . F u l c o P r e d i c a c i ó n - , p a r a n o d e s c u i d a r , d e c í a él, «la t i e r n a
se la a t r i b u y ó a sí m i s m o e n u n d o c u m e n t o d e 1230'*'. p l a n t a c i ó n de P r u l l a q u e tenía a s u c a r g o » ' " . E n adelante
D i e g o f u e e l p r i m e r o e n d e c i d i r la f u n d a c i ó n ; c o m o veló p o r ella c o n m u c h o m a y o r c u i d a d o todavía. De
de o r d i n a r i o , su resolución fue p r o n t a . Luego continuó 1211 a 1214, P r u l l a f u e i n c o n t e s t a b l e m e n t e u n a d e sus
o c u p á n d o s e d e ella. C u a n d o p o c o d e s p u é s a b a n d o n ó e l p r i n c i p a l e s p r e o c u p a c i o n e s . I n s t a l a d o e n Fanjeaux e n
país, lo h i z o con la intención explícita de i r a buscar 1214, le v e r e m o s p r i v a r s e d e t o d o c u a n t o p o d í a , p a r a
sostener a las h e r m a n a s ' " . Pero t o d a v í a le v e r e m o s p r e -
G . I- 8. o c u p a r s e m á s a ú n d e a l i m e n t a r l a s c o n sus i n s t r u c c i o -
' « G . L 13. nes e s p i r i t u a l e s . L a t r a d i c i ó n h a c o n s e r v a d o c u i d a d o -
G. 18. s a m e n t e las h u e l l a s d e l s i n u o s o s e n d e r o r e c o r r i d o p o r
"*5G. L 19.
el santo p a r a l l e g a r desde s u a l o j a m i e n t o d e Fanjeaux
i « C R E Y T E N S , 58-64. Humberto de R o m a n s recibió del papa
la orden de elaborar estas nuevas constituciones, en agosto de al m o n a s t e r i o sito e n la l l a n u r a ' " . S u b i d o a Fanjeaux,
1257. A l año siguiente estaban acabadas. Ibid. 59, n. 68.
N . " 27.
H U M B E R T O , n . 19; pero ya está en algunos manuscritos ™ J O R D Á N , n. 28. C o m o Jordán no detalla los regresos de
de F E R R A N D O , n. 16. F u e H u m b e r t o quien, en 1257, dio orden Diego a Castilla, p u d o ser ya a mediados de enero de 1207, justo
de sustituir en las leyendas el nombre de Diego por el de D o - después de la fundación de Prulla, cf. supra, 319 y n. 82.
mingo, Acta, I, 98. " ' Preces. 77io/., n. 3.
u^» «Quod a nobis aedificatum fuit et c o n s t r u c t u m » , XII-1230, ' " J O R D Á N , n. 37. :,,.M,,U,;1ÍÍ,,V ; , : . . H ¿ .•:>-:„;.:(•::.••
G . II, 78; cf. I, 6 y 15.
' " K I R S C H , 123-124. ^ ¡y? .'s','
346 VICAIRE: Historia de Santo Domingo - VIII. Prulla 347

m i e n t r a s trabajaba e n c o n v e r t i r u n a c i u d a d c r u e l en su res. M á s b i e n p r o c u r a b a apartarse d e ellas, t e m i e n d o el


h o s t i l i d a d o m i e n t r a s d e d i c a b a largas horas a la o r a c i ó n peligro que hay en su trato frecuente para q u i e n quiere
e n la iglesia, p o d í a escuchar a l o lejos, d u r a n t e el día y h u i r d e l s i g l o " * . Pero p r e c i s a m e n t e esta reserva era l o
d u r a n t e la n o c h e , c o m o p a r a d a r l e á n i m o s , el d e v o t o q u e le p r o c u r a b a el é x i t o e n t r e ellas. I n t u í a n p e r f e c t a -
t a ñ i d o de la c a m p a n a d e las m o n j a s de P r u l l a . m e n t e s u t o t a l d e s i n t e r é s en s u e v a n g e l i z a c i ó n , y la d e -
( . D o m i n g o t u v o i n d u d a b l e m e n t e u n a g r a c i a especial l i c a d e z a de s u c a s t i d a d p r e s t a b a a sus e x p a n s i o n e s es-
p a r a el m i n i s t e r i o f e m e n i n o . P r u l l a b a s t a r í a p o r sí s o l o p i r i t u a l e s u n a e s p o n t a n e i d a d y u n frescor q u e v e n í a n a
p a r a p r o b a r l o . Pero la h i s t o r i a nos h a c o n s e r v a d o ade- a u m e n t a r s u y a e l e v a d o p r e c i o . ¿ N o r e s u l t a acaso en-
m á s o t r o s d o c u m e n t o s d e l p e r í o d o c o r r e s p o n d i e n t e a la c a n t a d o r a esta c o n f i d e n c i a hecha a l f i n de su v i d a : « q u e
misión d e l A l b i g e o i s : recuerdos de su apostolado entre a pesar d e sus esfuerzos n o h a b í a p o d i d o e v i t a r la i m -
las d a m a s n o b l e s , « c r e y e n t e s » de la secta, q u e él d e v o l - perfección de encontrar m a y o r atractivo en charlar con
v i ó a l seno d e la I g l e s i a c o n o c a s i ó n d e p e d i r l e s h o s p i - las j ó v e n e s q u e c o n las v i e j e c i l l a s » " ' ? D o m i n g o era esen-
t a l i d a d " ' . T e s t i m o n i o s de m u c h a s m u j e r e s e n el p r o c e - c i a l m e n t e u n a p ó s t o l ; s a b í a hacerse t o d o p a r a t o d o s ,
so d e T o l o s a , q u e d e j a n e n t r e v e r , m u y v i v a t o d a v í a , p e r o , c o m o se d a b a g e n e r o s í s i m a m e n t e a los q u e a él se
d e s p u é s de t r e i n t a a ñ o s , s u t e r n u r a m e z c l a d a d e a d m i - dirigían, s i n b u s c a r l o , d e s c u b r í a la a l e g r í a q u e e n c i e r r a
r a c i ó n y d e c o m p a s i ó n m a t e r n a l ante l a e x t r e m a d a aus- la c o m u n i c a c i ó n e s p i r i t u a l . E x i g e n t e c o n los d e m á s
t e r i d a d , el a r d o r e n la o r a c i ó n y la g e n e r o s i d a d d e l p r e - c o m o l o era c o n s i g o m i s m o , era, n o o b s t a n t e , m u y q u e -
d i c a d o r " ' . Anécdotas que p o n e n de relieve su caridad r i d o de t o d o s . Este afecto, eco de s u p r o p i a a m i s t a d , q u e
h e r o i c a ante la l l a m a d a d e l d o l o r de u n a m a d r e o de u n a de n u e v o v o l v í a a él, le i b a a b r i e n d o a u n g o z o q u e a u n
h e r m a n a " * . A p e n a s l l e g a d o a T o l o s a e n 1215, D o m i n g o i g n o r a b a . E l s o l i t a r i o d e Palencia o d e l c l a u s t r o de O s m a
abre u n a casa de j ó v e n e s p o b r e s c o n v e r s a s " ' . Pasa l u e - n o estaba y a , a h o r a , solo c o n D i o s . H a b í a e n c o n t r a d o
g o a M a d r i d y crea u n n u e v o c o n v e n t o , q u e es el q u e u n a f a m i l i a , u n h o g a r , d o n d e , s i n tener q u e r e n u n c i a r a
c o n s e r v a la ú n i c a carta q u e d e él n o s h a l l e g a d o . V a a s u v i d a austera n i p e r d e r n a d a de s u reserva, p o d í a re-
B o l o n i a , y nace u n c o n v e n t o m á s d e m o n j a s . E n hacer sus f u e r z a s , tener u n a p o y o p a r a s u o r a c i ó n y p o r
Florencia y en Roma, su m i n i s t e r i o femenino p r o d u c e último desahogar su corazón.
t a m b i é n sus f r u t o s . P o r ú l t i m o e l p a p a le e n c a r g a u n a T o d a v í a n o estaba e n la m i t a d d e s u v i d a n i era t a m -
f u n d a c i ó n e j e m p l a r : San S i x t o , q u e s e r v i r á d e m o d e l o , p o c o la h o r a d e las obras m a d u r a s . P e r o h a b í a l l e g a d o
n o s o l a m e n t e e n la c i u d a d e t e r n a , s i n o t a m b i é n e n g r a n a la e d a d e n q u e e l h o m b r e a b a n d o n a d e f i n i t i v a m e n t e
p a r t e de la c r i s t i a n d a d , p u e s s u i r r a d i a c i ó n d e s b o r d a - a l p a d r e d e s u j u v e n t u d , p a r a e n t r a r solo p o r c a m i n o s
rá, b a j o el i m p u l s o d e G r e g o r i o I X , el c a m p o d e a c c i ó n d e f i n i t i v o s . H a b í a l l e g a d o la h o r a p a r a D o m i n g o . D i o s
de los m i s m o s P r e d i c a d o r e s . le d a b a P r u l l a c o m o sólido a p o y o e n el m o m e n t o e n q u e
D o m i n g o n o h a b í a b u s c a d o este m i n i s t e r i o . Su i n f a n - iba a p e d i r l e u n sacrificio m u c h o m a y o r . Iba a perder a
cia e n casa d e l a r c i p r e s t e , l o m i s m o q u e sus e s t u d i o s e n D i e g o . E l o b i s p o d e O s m a , v u e l t o e n j u n i o de E s p a ñ a ,
Palencia, n o le h a b í a n p u e s t o e n c o n t a c t o c o n las m u j e - a d o n d e h a b í a m a r c h a d o tras la d i s p u t a g e n e r a l de

" " F E R R A N D O , n n . 22-23.


Proces. Thol., n n . 15,16, 17. " " J O R D Á N , n. 92: « q u o n i a m hoc genus illecebrosum est
"* F E R R A N D O , n . 21; C E C I L I A , c. 1. nimis et efficax illaqueandis animabus...». '
' " K O U D E L K A , n. 64.
348 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Prulla 349

M o n t r e a l , veía a r r a i g a r e n P r u l l a l a o b r a d e c o n v e r s i ó n Couserans'**, q u e l l e g a b a n a la c i t a p o r e l v a l l e d e l
a q u e se h a b í a e n t r e g a d o d e s d e h a c í a m á s d e u n a ñ o , A r i e g e . T a m b i é n se h a l l a b a n p r e s e n t e s a l g u n o s aba-
e n t a n t o q u e l a m i s i ó n cisterciense c o m e n z a b a a d a r des'**, entre los cuales estaban, s i n d u d a , V i d a l de Saint-
s e ñ a l e s d e f a t i g a e n a q u e l v e r a n o d e 1207. D e c i d i ó r e - A n t o n i n ' * ' y Enrique de Mont-Sainte-Marie'**. El b u r g o
gresar u n a v e z m á s a Castilla'*". C o m o s i e m p r e , r e b o - f o r t i f i c a d o d e P a m i e r s , s i t u a d o a o r i l l a s d e l A r i e g e , per-
saba d e p r o y e c t o s generosos. Allí r e u n i r í a h o m b r e s y t e n e c í a a l o s c a n ó n i g o s r e g u l a r e s d e San A n t o n i o d e
recursos; l u e g o pediría e l consentimiento d e l papa y Fredelas, c u y o m o n a s t e r i o se alzaba f u e r a d e l p o b l a d o ,
p o d r í a c o n s t i t u i r e n l a p r o v i n c i a d e N a r b o n a u n a Pre- a u n kilómetro'*'. C o n t o d o , los canónigos n o habían
d i c a c i ó n v e r d a d e r a m e n t e d u r a b l e ' * ' . D i s t r i b u y ó los d i - p o d i d o e v i t a r e l e n f e u d a r d i c h o l u g a r , e n pareaje c o n
ferentes cargos e n P r u l l a , y p a r t i ó ' * ' . R a i m u n d o Roger, c o n d e d e F o i x " " . Este o c u p a b a e l cas-
Las p r i m e r a s etapas d e l viaje n o p o d í a n m e n o s d e t i l l o , d e l q u e t o d a v í a p u e d e n verse restos, a l l a d o d e l a
hacerse e n c o m ú n , p u e s s i e m p r e d a r í a n o c a s i ó n d e t o - c a t e d r a l . E l c o n d e h a b í a j u r a d o c u a n t o se q u i s o q u e j u -
p a r c o n herejes e n aquellas t i e r r a s . E l o b i s p o p e n s a b a rase, p a r a p r o t e g e r l a fe y l a l i b e r t a d d e l o s c a n ó n i g o s .
atravesar los P i r i n e o s p o r e l a l t o v a l l e d e l A r i e g e ' * * . Se- Pero d a b a d e m a s i a d a i m p o r t a n c i a a l a p o s e s i ó n d e l a
guiría, pues, la r u t a d e l c o n d a d o de Foix, que precisa- cindadela, y n o perdonaba m e d i o para i r desplazando
m e n t e p e r t e n e c í a a Fanjeaux: M i r e p o i x , P a m i e r s , F o i x ; a ios principales señores. U n m e d i o b i e n seguro era la
p o r la C e r d a ñ a , llegaría a A r a g ó n , y f i n a l m e n t e a O s m a , h e r e j í a . Y l a e s p a r c í a hasta p o r m e d i o d e s u p r o p i a f a -
pasando por Zaragoza. m i l i a . Allí estaban s u m u j e r y sus dos h e r m a n a s , u n a d e
H a b í a p r e v i s t o tener u n c o l o q u i o e n Pamiers, los ellas l a c é l e b r e E s c l a r m u n d a . Las tres p e r t e n e c í a n a las
p r i m e r o s días d e s e p t i e m b r e . N o era la p r i m e r a v e z q u e sectas: d o s a los c á t a r o s y u n a a los v a l d e n s e s ' " . E l c o n -
allí se e n c o n t r a b a c o n los herejes'*'. A los p r e d i c a d o r e s d e h a b í a l l e g a d o hasta i n s t a l a r e n la c i u d a d a s u tía F a í s a
se u n i e r o n l o s o b i s p o s F u l c o d e T o l o s a y N a v a r r o d e í ".«rv/j .'••i',,::;.r. C/y-r. '-'r • • , '•• ; , , v

'"* 1200-1212. E n mayo de 1207 había recibido delegación para


J O R D Á N , n. 28. L a cronología de Jordán es demasiado lar- la corrección de Berenguer de N a r b o n a , P O T T H A S T , n . 3113;
ga. H a b l a de dos años completos pasados por Diego en la Nar- V I L L E M A G N E , 103-104. Asociado a Fulco a partir de 1208, tra-
bonense; es a ñ o y medio. C E R N A I , n n . 48-50 y G A L L É N , Les bajará firmemente por la c r u z a d a en contra de los herejes. S i n
voyages, 80, p e r m i t e n rectificar y precisar las fechas. E l 25 de d u d a había sucedido enteramente a Raúl desde el verano de 1207.
septiembre, está en San Esteban de G o r m a z , es decir, en O s m a . '"'• C E R N A I , n . 48.
Esto determina s u partida a finales de agosto. '*' E l abad de los c a n ó n i g o s , de quien d e p e n d í a P a m i e r s ,
C f . supra, 297. C E R N A I , n. 116 y n, 1. VAISSÉTE, I V , 430.
E s casi seguro que D o m i n g o a c o m p a ñ ó a Diego a Pamiers. '"" A quien habian confiado Pamiers en abril, cf. supra, p . 286
E s s u «socius», s u c o m p a ñ e r o de ministerio; para esta disputa, yn.lOl.
se h a reunido a la totalidad de predicadores de la región; D o - '»" C E R N A I , n. 198 y n . 3.
mingo h a entablado amistad d u r a d e r a con A r n a l d o de C r a m - ' " E n 1198, VAISSÉTE, V , 1616; G U I R A U D , Iquisition, 311.
pagna. M . - H . V I C A I R E , Reencontré á Pamiers des courants vaudois Sobre el pareaje en la región tolosana, VAISSÉTE, V i l , 152 y 212
et dominicains (1207), C F I I , 163-194, especialmente 165-167. (el pareaje permitía al señor u n derecho sobre u n a propiedad,
' " C E R N A I precisa bien: « D u m igitur recederet, tendens in igual al del propietario, concedido por éste a cambio de ciertas
H i s p a n i a m , venit a p u d A p a m i a m » , n. 48. ventajas). Sobre Pamiers au début du XlIIe siécle, G . M . D E L L O B E T ,
' " ' J O R D Á N , n. 23, habla de frecuentes disputas, particular- C F , 11, 195-243. • : ; *
mente en Pamiers. '"' C E R N A I , n. 48 y n . 3 y 4; n. 198.
350 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIH. Prulla 351

de D u r f o r t " ' , d e Fanjeaux, heresiarca m a y o r , d e l t i p o d e o b s t a n t e , los c a m p e o n e s c a t ó l i c o s d i s p o n í a n de o t r o s


Blanca de L a u r a c , c u y o p e n e t r a n t e p r o s e l i t i s m o n o h a - mejores.
bía d e j a d o de ser eficaz e n t r e la p o b l a c i ó n . Esto era d e - D e c o m ú n a c u e r d o se h a b í a e l e g i d o c o m o á r b i t r o a
m a s i a d o y a p a r a los s e ñ o r e s c a n ó n i g o s . R e a c c i o n a r o n u n h o m b r e n o t a b l e , el m a e s t r o A r n a l d o d e C r a m p a g n a ,
y e x p u l s a r o n a Faísa d e su c i u d a d . E l c o n d e m o n t ó e n c l é r i g o secular m u y c o n o c i d o entonces e n la c i u d a d y
cólera. U n c a n ó n i g o f u e asaltado e n el m o m e n t o e n q u e q u e se h a b í a a d h e r i d o a los v a l d e n s e s " * . E n la d i s p u t a
iba a celebrar la m i s a y d e s c u a r t i z a d o . D u r a n t e v a r i o s q u e d ó c o n v e n c i d o y d i c t ó sentencia e n f a v o r d e los ca-
a ñ o s , la s a n g r e q u e d ó v i s i b l e sobre e l a l t a r . A o t r o le t ó l i c o s y e n c o n t r a d e los herejes, t a n t o c á t a r o s c o m o
a r r a n c a r o n los ojos. E l c o n d e p e n e t r ó p o r la f u e r z a e n valdenses. A b j u r ó entonces d e la secta y , c o n u n gesto
el m o n a s t e r i o , e n c e r r ó a l a b a d y a sus r e l i g i o s o s e n t a n - q u e i m p r e s i o n ó m u c h o , se d i o e n s u p e r s o n a y e n sus
to q u e d e s t r u í a u n a p a r t e d e los e d i f i c i o s , y t e r m i n ó bienes al obispo de O s m a , m e d i a n t e u n j u r a m e n t o de
e c h á n d o l o s m e d i o d e s n u d o s a l c a m p o raso. d e p e n d e n c i a de t i p o f e u d a l " ' . D e s d e ese m o m e n t o , n o
R a i m u n d o R o g e r s a b í a a d m i n i s t r a r sus v i o l e n c i a s . c e s ó d e h o s t i g a r v a l i e n t e m e n t e a los sectarios p r o t e g i -
Para c o n los m i s i o n e r o s , t o d o él f u e p u r o h a l a g o " * . L o s d o s p o r la f a m i l i a d e l conde'™. H e c h o c a n ó n i g o y sacris-
gastos d e los p a r t i c i p a n t e s a l c o l o q u i o c o r r i e r o n de s u t á n de San A n t o n i n o , y m u y a f i c i o n a d o a s a n t o D o m i n -
c u e n t a , y t r a t a b a u n d í a c o n los c a t ó l i c o s y o t r o c o n los go, se e n c o n t r a r á c o n éste, p o r ú l t i m a v e z , e n R o m a , e n
a d v e r s a r i o s . É s t o s e r a n p r i n c i p a l m e n t e valdenses. Pero 1221, a d o n d e le h a b r á n l l e v a d o los asuntos d e l c o n d a -
t a m b i é n h a b í a c á t a r o s " ' . L a d i s p u t a se t u v o e n e l casti- d o d e T o l o s a " " . M á s t a r d e sería testigo e n e l p r o c e s o de
l l o " ' . Las s e ñ o r a s d e F o i x n o e r a n t a n i m p a s i b l e s c o m o canonización de su a m i g o " " .
s u m a r i d o y h e r m a n o . T o m a r o n p a r t e e n la d i s c u s i ó n . N o f u e él solo e n verse c o n m o c i o n a d o . A q u í c o m o
U n a d e las h e r m a n a s m e r e c i ó d e u n r e l i g i o s o c a t ó l i c o , e n S e r v i á n , M o n t r e a l y Fanjeaux, los p o b r e s y los a m i -
f r a y Esteban d e la M i s e r i c o r d i a , esta r e p r e n s i ó n : «¡Se- gos de la p o b r e z a q u e d a r o n f u e r t e m e n t e i m p r e s i o n a -
ñ o r a - l e d i j o - , i d o s a d a r l e a v u e s t r a r u e c a . N o os co- dos'"*. U n n u t r i d o g r u p o d e v a l d e n s e s , q u e d e s d e h a c í a
r r e s p o n d e h a b l a r e n estas r e u n i o n e s » " * . V e r d a d e r a m e n - t i e m p o venían atacando el d u a l i s m o cátaro en términos
te ésta era la t r a d i c i ó n d e l N u e v o T e s t a m e n t o : «Mulleres m u y p a r e c i d o s a los de los c a t ó l i c o s , e n t r ó d e n u e v o e n
in ecelesiis taceant»^"^^; p e r o n o era u n a r g u m e n t o . N o el seno d e la Iglesia, encabezados p o r el m a e s t r o D u r a n -
d o de H u e s c a . ¿ Q u i z á s a l g u n o s d e ellos se h a b í a n c o n -
v e r t i d o en las d i s p u t a s anteriores? E n ese caso, la re-
" ' Según J. L A H O N D E S , citado por el editor de C E R N A I , n.
u n i ó n de P a m i e r s h a b r í a s i d o u n a especie d e c o n c l u s i ó n
199, n . 4. E r a ésta la madre de Sicardo y de Pedro de L a llhe, ca-
balleros de Fanjeaux, «faidits», de quienes hablan varios docu-
mentos de P r u l l a en 1226 ( G . I I , 52) y en 1227 ( G . I I , 55). Sicardo "»Sobre A m a l d o de C . , C E R N A I , n. 48 y n. 1; P U Y L A U R E N S ,
habría sido el autor de la matanza a que nos referimos, C E R N A I , c. V I I I ; VAISSÉTE, V I I I , 578, 798, 876,1142 (figura en varias ac-
n. 199, n. 5. tas relativas a Pamiers, d e s p u é s de 1209). C F I I , 168-170.
"* C E R N A I , n. 48. " ' C E R N A I , 48.
i M C E R N A I , n. 48, no menciona m á s que a ellos; pero ™ M á s tarde trabaja como colaborador de la inquisición,
P U Y L A U R E N S c. V I I I , que insiste a d e m á s sobre los valdenses, D O U A I S , Documents I, C X X X V I y C L I l .
señala también a «los otros herejes», los cátaros. "" F i r m a un acuerdo entre F u l c o y Domingo, el 17 de abril
C E R N A I . n. 48. de 1221, K O U D E L K A , n. 153.
P U Y L A U R E N S , c. V I I I . 2112 procps. Thol., n. 7. E r a entonces sacristán de San Antonino.
I C o 15, 34. Así lo advierte C E R N A I , n. 4: «praecipue p a u p e r e s » .
352 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Prulla 353

g e n e r a l , u n a manifestatio haeresis, d e s t i n a d a a g e n e r a l i - ees, la d e los E r m i t a ñ o s de san A g u s t í n . E n 1210, o t r o


z a r e l m o v i m i e n t o d e regreso a la I g l e s i a y m a r c a r la g r u p o valdense del A l b i g e o i s , capitaneado p o r Bernar-
nueva andadura"". d o P r i m , h a b í a o b t e n i d o d e l p a p a u n a f ó r m u l a de v i d a ,
M a r c h a r o n a R o m a p a r a p e d i r la a b s o l u c i ó n de sus i d é n t i c a a la de D u r a n d o d e H u e s c a ' " ' . T a m b i é n ellos
errores y la p e n i t e n c i a c a n ó n i c a . A d e m á s q u e r í a n obte- d i s p u t a b a n c o n t r a los dualistas'"*.
n e r a l g o q u e n i n g ú n o b i s p o de la N a r b o n e n s e h a b r í a Pero t a m b i é n a l g u n o s c á t a r o s se s i n t i e r o n s a c u d i d o s
p o d i d o d a r l e s : la f a c u l t a d de c o n t i n u a r c o m o c a t ó l i c o s p o r la d i s p u t a d e Pamiers'"". Para p o n e r d e r e l i e v e e l
su v i d a apostólica y su evangelización, especialmente a r r a i g o d e la Iglesia d u a l i s t a e n las t i e r r a s d e l M e d i o -
c o n t r a los cátaros. I n o c e n c i o I I I estaba p l e n a m e n t e abier- día, n a d a m e j o r q u e e l d i á l o g o q u e se e n t a b l ó e n t r e e l
to a sus deseos. E l é x i t o de la p r e d i c a c i ó n a p o s t ó l i c a e n o b i s p o F u l c o y el c a b a l l e r o de S a v e r d u n " " , P o n c e A d e -
la N a r b o n e n s e le h a b í a c o n f i r m a d o e n s u a c t i t u d aco- m a r e de Roudeille, a q u i e n n o faltaba f i n u r a : «¡Nunca
g e d o r a respecto d e los H u m i l l a d o s d e L o m b a r d í a y los nos hubiéramos f i g u r a d o - d i j o é s t e - que R o m a t u v i e r a
valdenses de M e t z " " . Y aceptó la oferta de D u r a n d o y c o n t r a estas gentes razones d e t a n t a eficacia!» - « ¿ R e c o -
de sus c o m p a ñ e r o s , r e c o m e n d a d o s p o r D i e g o . D e s p u é s n o c é i s , p u e s , q u e esta gente n o tiene c o n q u é r e s p o n d e r
d e e x i g i r l e s el j u r a m e n t o d e f i d e l i d a d j u n t a m e n t e c o n a n u e s t r o s a r g u m e n t o s ? » , p r e g u n t ó e l o b i s p o . - « L o re-
la p r o f e s i ó n d e o r t o d o x i a , les c o n c e d i ó c i e r t a f o r m a de c o n o c e m o s » , d i j o él. - « ¿ P o r q u é entonces n o los e x p u l -
v i d a r e g u l a r y la f a c u l t a d d e p r e d i c a r . A s í es c o m o se sáis d e v u e s t r a s t i e r r a s , e c h á n d o l e s de a q u í ? » , r e p l i c ó
c o n s t i t u y e r o n e n 1208 los Pobres C a t ó l i c o s ' " * , q u e se el o b i s p o . - « ¡ N o p o d e m o s ! N o s h e m o s c r i a d o entre ellos,
d e r r a m a r o n especialmente p o r Cataluña y la N a r b o - e n t r e ellos t e n e m o s a a l g u n o d e n u e s t r o s p a r i e n t e s , y
nense. P r i m e r a c o m p a ñ í a m e n d i c a n t e d e la Iglesia r o - vemos que v i v e n con perfección»'".
mana, trabajaron con ardor en su misión evangélica y A q u í , e n t r e la gente d e este p a í s , m á s q u e e n n i n g u -
s u p i e r o n p e r m a n e c e r fieles. C o n t o d o , c h o c a b a n c o n la n a o t r a p a r t e , se necesitaba e l e j e m p l o d e u n a v i d a p e r -
h o s t i l i d a d i n s t i n t i v a de las p o b l a c i o n e s y d e l c l e r o l o - fecta, si se q u e r í a q u e l a l u z llegase a sus a l m a s . E l o b i s -
cal, q u e n o l l e g a b a n a d i s t i n g u i r l o s b i e n d e los valdenses po de O s m a había p r e s e n t i d o con m á s agudeza que
a n t i c l e r i c a l e s . A pesar d e l a p o y o d e c i d i d o d e t o d a u n a n a d i e la n e c e s i d a d d e u n i r a m b a s cosas e n l a p r e d i c a -
serie de p a p a s , e l m o v i m i e n t o apenas se d e s a r r o l l ó . E n c i ó n , y e l l o era d e b i d o , s i n d u d a , a q u e l o s e n t í a c o m o
1256 a c a b ó p o r p e r d e r s e , c o m o e l a r r o y o e n e l río, e n la u n a e x i g e n c i a de s u v i d a p e r s o n a l . Faceré et docere, d e -
c u a r t a o r d e n m e n d i c a n t e q u e se o r g a n i z a b a p o r e n t o n - cía d e J e s ú s e l E v a n g e l i o ' " : « O b r a r l o q u e se e n s e ñ a » .

" " P U Y L A U R E N S , c. V I I I . Sobre la patria de D u r a n d o (Losca, " " G R U N D M A N N , 118-127, que corrige a P I E R R O N , 117-160.
en Rouergue, mejor que Huesca), C F II, 213. A l estudiar la difu- Se trata de Pobres de Lión, no de Pobres de L o m b a r d í a . E l p a p a
sión de los valdenses en el Mediodía francés d e s p u é s de 1230, aprobó solamente u n propositum conversationis, no una orden.
Y v ó n Dossat pone de relieve s u casi ausencia en las regiones de "** Bernardo Prim disputaba hacia 1208 contra Isarno de C a s -
Carcasona y de Tolosa, mientras que son numerosos en todas las tres en Laurac-le-Grand, P I E R R O N , 172. T H O U Z E L I E R , 232-237.
d e m á s partes, como si el movimiento de conversión de D u r a n - ™ «Fuerunt et alii heretici convincti etiam inmicorum judicio
do los hubiera absorbido recientemente, C F I I , 207-226. evidenter», P U Y L A U R E N S , c. V I I I .
Cf. supra, p. 235 y n. 33-36. ™ C E R N A I , n . l l 6 , n. 2.
P I E R R O N , 22-117- G R U N D M A N N , Bewegungen, 100-117. ' " P U Y L A U R E N S . c. V I I I , que cita este hecho como una prue-
T H O U Z E L I E R , III y I V parte; Vaudois languedociens et Pauvres ba del r á p i d o quebrantamiento de los creyentes cátaros.
Catholiques, Tolosa-Fanjeaux, 1967. ' " H c h l , 1.
354 VICAIRE: Historia de Santo Domingo VIII. Prulla 355

A s í c o m p r e n d e m o s la insistencia d e los d o c u m e n t o s de Tres s e m a n a s m á s t a r d e , D o m i n g o r e c i b í a , casi a l


P r u l l a a l h a b l a r de las d a m a s c o n v e r t i d a s « p o r los ejem- m i s m o t i e m p o , la n o t i c i a d e esta m u e r t e y la d e l asesi-
p l o s y las e x h o r t a c i o n e s de f r a y D o m i n g o » ' " . Verbo et nato del legado Pedro de Castelnau"". U n familiar del
exemplo; la f ó r m u l a era v i e j a ' " . D i e g o h a b í a s a b i d o i n - c o n d e d e T o l o s a h a b í a m a t a d o a l cisterciense en el ba-
f u n d i r l e n u e v o v i g o r c o n s u g e n e r o s i d a d i n s p i r a d a . Las r r i o d e T r i n q u e t a i l l e , d e A r l e s . Esta ú l t i m a d e s a p a r i c i ó n
palabras que otros empleaban cambiaban de sentido t u v o que i n q u i e t a r s o b r e m a n e r a a D o m i n g o . La c r i s t i a n -
p r o n u n c i a d a s p o r sus labios. U n a n u e v a e v a n g e l i z a c i ó n d a d , atacada e n u n r e p r e s e n t a n t e d e l p a p a , estaba cons-
n a c í a d e la i m i t a c i ó n de los A p ó s t o l e s . ternada y reaccionaría dramáticamente. ¿Qué iba a pa-
Y a h o r a D i e g o partía. Era la p r i m e r a v e z q u e D o m i n - sar? S i n e m b a r g o , la n o t i c i a d e la m u e r t e d e l o b i s p o de
g o le p e r d í a , d e s p u é s d e d i e z a ñ o s d e c o n v i v e n c i a . L a O s m a d e b i ó d e p r o v o c a r e n t o d o el ser d e D o m i n g o u n a
s e p a r a c i ó n d e b i ó d e costarle, y m u c h o m á s le h u b i e r a c o n m o c i ó n d e m u y d i f e r e n t e n a t u r a l e z a . D e b i ó d e sen-
c o s t a d o d e h a b e r b a r r u n t a d o q u e a q u e l l o s adioses i b a n tir crujir su p r o p i a v i d a .
a ser los ú l t i m o s . E r a s e p t i e m b r e d e 1 2 0 7 ' " . D i e g o l l e -
Y es q u e D i e g o n o era s o l a m e n t e la p e r s o n a l i d a d d e
gaba e n u n a s pocas semanas a O s m a . L a t r a v e s í a d e las
p r i m e r p l a n o , d e q u i e n t o d o s los d o c u m e n t o s s u b r a y a n
m o n t a ñ a s , e l c a m i n o a p i e d e s p u é s d e tres a ñ o s d e i n -
la m a g n a n i m i d a d , la d i v i n a i n s p i r a c i ó n , e l saber, la p u -
cesante p e r e g r i n a r , p r e d i c a r y d i s p u t a r , e n u n a m b i e n -
reza m o r a l , el celo l l e n o d e e f i c a c i a " " . D i e g o era p a r a
te d e e x t r e m a a u s t e r i d a d , h a b í a n m i n a d o sus f u e r z a s .
D o m i n g o el p a d r e y el m e n t o r . ¿ N o h a b í a n l l e v a d o v i d a
Por l o d e m á s , h a b í a e n t r a d o y a e n la vejez"*. E n Castilla,
c o m ú n d u r a n t e d i e z a ñ o s ? Pero h a y q u e a ñ a d i r : a m b o s
el servicio a la Iglesia y a l r e y n o le p e r m i t i ó u n m o m e n t o
se c o m p l e t a b a n . D i e g o era el h o m b r e i m a g i n a t i v o , ar-
de respiro. H a c i e n d o i m n u e v o esfuerzo, procuró p o -
d i e n t e y generoso, q u e n o p o d í a tener p o r d e l a n t e u n a
n e r t o d o e n o r d e n , l o c u a l h e c h o , se d i s p o n í a y a a v o l -
e m p r e s a s o b r e n a t u r a l s i n q u e se e n t r e g a r a a e l l a ; p e r o
v e r " ' , c u a n d o la e n f e r m e d a d le i n m o v i l i z o . M u r i ó . Era
no atropellado n i inconstante, sino de una actividad
e l 30 d e d i c i e m b r e d e 1207"*.
i n c o m p a r a b l e . D o m i n g o , e n c a m b i o , era e l h o m b r e se-
reno y reflexivo, p o r más que su sensibilidad fuera m u y
e m o t i v a ; e l h o m b r e de u n a i n c o n c e b i b l e c o n t i n u i d a d e n
" ' K O U D E L K A , n n . 5 y 9.
' " Acerca de esta fórmula en la E d a d Media, M A N D O N N E T -
sus p e n s a m i e n t o s y e n sus esfuerzos, p u e s t o d o e n é l
V I C A I R E - L A D N E R , II, 57; en Inocencio I I I , ibid. 1,119-121; la en- emergía de u n a v i d a interior n u n c a i n t e r r u m p i d a . M e -
contramos en la fundación de los Predicadores en Tolosa, K O U - n o s d o t a d o q u e D i e g o p o r el l a d o d e la f a n t a s í a , n o era
D E L K A , n. 63, y en el canon de Letrán sobre la predicación (X),
H E F E L E - L E C L E R C Q , V , 1340; F R A C H E T , 102. Cf. supra, c, V I I ,
284, n . 92.
"» Cf. V I C A I R E , 1207, 343-345, donde se establece cuidado-
" * C o m o la partida de P r u l l a se sitúa hacia agosto (época de samente esta fecha. También se encontrarán indicaciones sobre
los primeros abandonos por parte de los cistercienses, cf. supra, el sepulcro y las reliquias de Diego.
p. 294-96, n . l 4 0 y 143), la de Pamiers hay que ponerla hacia sep- ' " E l 14 de enero de 1208, C E R N A I , n. 55, n . 1, según el necro-
tiembre de 1207. C f . C E R N A I , n . 48, n . 2. L O P E R R Á E Z , 1,193, logio de C a s s á n . C f . VAISSÉTE, V , 36.
coloca en octubre la llegada de Diego a O s m a . D e hecho, allí fir- " " «Vir mitissimus ac disertus», R O B E R T O D E A U X E R R E ,
m a u n documento real el 25 de noviembre (San Esteban de M G . SS. X X V I 271. «Vir magnus et magnifice extollendus»; «vir
G o r m a z ) ; en Brihuega, el 25 de octubre; en Buitrago, el 7de no- Deo plenus», C E R N A I , nn. 20, 21. «Vir venerabilis vitae... quem
viembre; en Palencia, el 30de noviembre, G A L L É N , 80. sacrarum litterarum notitia et s e c u n d u m s a e c u l u m natalis i n -
«In senectute b o n a » , dice C E R N A I , n. 49. genii, magis autem m o r u m insignis decorabat honestas». JOR-
' " « D u m rediré disponeret», ibid. D Á N , n. 4. «Electus púgil», P U Y L A U R E N S , c. V I I I .
356 VICAIRE: Historia de Santo Domingo _______

menos dinámico y emprendedor, pues era el hombre de


una sola y grande idea. La idea venía de Diego, con
fulpetu. Y Domingo no podía imaginarse privado de su
padre. Estar a la sombra de éste, era la delicia de su
humildad. ¡Y ahora, todo estaba acabado! Raúl de Font­
froide había muerto. Su colega Pedro de Castelnau, ase­
sinado. Amaldo Amaury, el tercer legado, ausente. Los
predicadores cistercienses, vueltos a sus abadías. Diego
acababa de expirar en Castilla. Domingo estaba solo
para tomar sobre sí la enorme tarea apostólica.

También podría gustarte