Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Se debe tener en cuenta, ante todo, las culturas, lo que se denomina hoy como
«los contextos», pues de lo contrario sería difícil entender el significado que cada
palabra encierra. Con lo anterior se quiere decir que éstas crean realidad, salen
de la realidad, de la cultura donde se encuentran, pues es gracias a la gente y a
los hechos que suceden y a su significado para las personas que las palabras
adquieren un sentido propio; por ello, no es conveniente extraerlas de su contexto
y tomarlas como un lenguaje general que significa y vale lo mismo para todas las
personas y culturas. Esto ha sido un error, pues ha llevado a la pérdida del
significado que las palabras encierran.
1
Los contextos que rodean a la ética y a la moral son las culturas helenística y
romana. Además, no se debe olvidar, que la cultura Semita juega un papel
importante dentro del ambiente occidental católico, en el que se mueve la cultura
que habitamos; por tal razón, dentro de la opción cristiana se tiene que abordar
muy de cerca el momento histórico del cristianismo y, mejor aún, de Cristo; esto
dará muchos elementos en el momento de hacer una propuesta para la cultura
presente.
La cultura helenística
Basa su vida en la reflexión; se puede decir que allí la persona es lo que tiene «del
cuello para arriba», lo demás no importa, por tanto, lo que sirve son las ideas, las
reflexiones que se llevan a cabo. Es más, estas reflexiones sólo las puede realizar
una persona libre, esto quiere decir, que un esclavo no las lleva a cabo. Esta
cultura se preocupa por hacer notar la diferencia entre los que piensan y los que
no lo pueden hacer. La persona solo será ética y feliz, si sabe. De lo contrario
será infeliz, ignorante y esclava. Cabe destacar que aquí prima más el individuo,
pero aquel que es capaz de pensar y es libre, por ello, el individualismo es muy
marcado. Claro que finalmente este individualismo llevará un beneficio social, o
mejor de clase, pues cuando se acepta que existen personas libres y personas no
libres, se está pensando en que el individuo es, dentro de una determinada
sociedad o grupo social.
La cultura romana
2
no es el individuo quien señala el modo de comportamiento, sino la sociedad. Es
el ritmo de la misma el que marca el modo de actuar de la persona que vive en
ella.
La cultura semita
Se puede decir que muchos conceptos van perdiendo su significado tanto por el
paso del tiempo como por los cambios culturales que se van sucediendo, y a los
cuales se encuentran sometidos.
SIGNIFICADO ETIMOLÓGICO
2
ARANGUREN, José Luis. Obras completas. Tomo 2. Ética. Madrid: Trotta, 1994. p. 171.
3
autenticidad de la palabra originaria y parte de su realidad, de lo que ha sido y de
lo que puede ser para nosotros hoy; y, “nos devuelve las palabras a su plenitud
original, y patentiza, en el canto rodado, gastado, de hoy, la figura aristada,
enérgica, expresiva que poseyó”3.
3
Ibidem. En la actualidad podemos constatar que muchas palabras sufren desviaciones en su
significado por el mal uso de las mismas; por ello resulta importante retomar su significado original.
4
Ética. Madrid: Biblioteca Nueva S.A., 1997. p. 21. Ética tiene un significado
etimológico exclusivamente griego; cuando nos referimos a su significado etimológico desde el latín
pasamos a hablar de moral.
5
CAMPS, Victoria. Historia de la ética. 1. De los griegos al renacimiento. Barcelona: crítica, 1998.
pp. 230-231.
6
VIDAL, Marciano. Moral de actitudes. Tomo I. Madrid: Covarrubias, 1981. p. 19.
7
ARANGUREN, José Luis. Ética. p. 21-22.
4
como elemento originario del hombre”8, acorde con la concepción anterior, y que
se verá prestigiada; pues ya no es lugar exterior sino, interior: “El êthos es el suelo
firme, el fundamento de la praxis, la raíz de la que brotan todos los actos humanos
(…) Zenón, el estoico sostuvo, que el êthos es la fuente de la vida, de la que
manan los actos singulares”9.
Sin embargo, “es la acepción más usual del vocablo êthos la que, según toda la
tradición filosófica a partir de Aristóteles10, atañe directamente a la ética. Según
ella, significa modo de ser o carácter”11. Zubiri, acogiéndose a esta grafía del
término ético como carácter o modo de ser la define así: “el vocablo êthos tiene un
sentido infinitamente más amplio que el que damos hoy a la palabra ética. Lo
ético comprende, ante todo, las disposiciones del hombre en la vida, su carácter,
sus costumbres y, naturalmente, también lo moral. En realidad se podría traducir
por modo o forma de vida en el sentido hondo de la palabra, a diferencia de la
simple manera”12.
Así, la ética (vista desde el carácter13 o modo de ser de la persona) “resulta estar
cimentada sobre la estructura misma de la persona, y esa estructura de la persona
significa su propia habitación, su morada. En este punto resulta muy fácil ver la
coincidencia que hay entre la definición nominal que acabamos de expresar y la
definición real de la ética que dice: es el hombre construyéndose sobre sí mismo,
8
HEIDEGGER, Martín. Carta sobre el humanismo. BLÁZQUES CARMONA, F. DEVESA DEL
PRADO, A. CANO GALINDO, M. En: Diccionario de términos éticos, Navarra: Verbo divino, 1999.
p. 189.
9
ARANGUREN, José Luis. Ética. p. 22.
10
“La ética, en cambio, procede de la costumbre, como lo indica el nombre que varía ligeramente
del de «costumbre». ARISTÓTELES. Ética Nicomáquea. Lib. II, 1103a, 17-20. Madrid: Gredos,
1985. “Así el término ethikós procedería de êthos «carácter», que, a su vez, Aristóteles relaciona
con éthos «hábito, costumbre». Pie de página No. 36.
11
ARANGUREN, José Luis. Obras completas. Tomo 2. Op. Cit. Pág. 173.
12
ZUBIRÍ Xavier. Naturaleza, historia, Dios. Madrid: Alianza, 1987. p. 248.
13
Entendemos por carácter (êthos) aquello que se adquiere mediante hábitos (virtudes o vicios) a
lo largo de la vida de cada hombre con el esfuerzo personal. Este carácter no es simplemente
práctico, sino, que constituye como una segunda naturaleza adquirida. Pero como los hábitos se
consiguen con la repetición de los actos, se producen las siguientes etapas para generar
determinado carácter: actos, hábitos-costumbres, carácter. Este orden corresponde a la etapa de
construcción del carácter, pero una vez constituido éste, todo acto está condicionado por el
carácter adquirido y reforzado por los hábitos. Cf. CASTELLOTE CUBELLS, Salvador. Compendio
de Ética filosófica he historia de la Ética. Valencia: EDICEP. C.B., 2002. pp.15-16.
5
la persona humana haciéndose su personalidad sobre la base de su ser
personal”14.
Este êthos, adquiere importancia relevante en el sentido que es «modo de ser» o
«forma de vida» que se va adquiriendo, apropiando e incorporando a lo largo de la
existencia. La etimología, nos dirá cómo adquieren las personas ese modo de ser:
“êthos (carácter), deriva de éthos (costumbre), lo cual quiere decir que el carácter
se logra mediante el hábito, que el êthos no es, como el páthos15, dado por
naturaleza, sino adquirido por hábito (virtud o vicio). El êthos se adquiere
mediante hábito, pero a su vez los hábitos nacen por repetición de actos iguales.
Más aún, los hábitos constituyen el principio intrínseco de los actos. Parece haber
pues, un círculo êthos-hábitos-actos. Êthos, sería el principio de los actos, y
también resultado de los mismos, son dos variantes del vocablo êthos. Êthos es
carácter, acuñado, impreso en el alma por hábito. Pero, de otra parte, el êthos es
también, a través del hábito, fuente de los actos. Esta tensión, sin contradicción
entre el êthos como carácter y el êthos como fuente definiría el ámbito conceptual
de la idea central de la ética.
En conclusión, “el término êthos, fue utilizado en el mundo helénico con notable
carga expresiva. Si se escribía con la letra griega eta, (, ), y (e) larga
(
”17 y “con espíritu circunflejo”18, significa dos cosas: residencia, morada,
14
HORTTA VÁZQUES Edwin J. y RODRÍGUEZ, Gallón Víctor. Ética general. Bogotá: Ecoe, 1998.
p. 36.
15
Páthos o talante, es nuestro modo de encontrarnos bien, mal, tristes, confiados y seguros,
temerosos, desesperados, etc., en la realidad. El páthos no depende de nosotros; somos nosotros
quienes nos encontramos con él y en él. “El páthos se asienta sobre una realidad más biológica; lo
que biológicamente aparece como tono vital o, si se quiere, temperamento, es, en cuanto
anímicamente vivido, talante”. VIDAL, Marciano. Op. Cit. p. 24.
16
ARANGUREN, José Luis. Obras completas. Tomo 2. Op. Cit. p. 175.
17
VIDAL, Marciano. Op. Cit. p.19.
18
RINCÓN Orduña. R. Teología Moral. Introducción a la crítica. Bogotá: Paulinas, 1980. p. 9.
Aclaramos que en griego existen tres tipos de acentos: el agudo (), el grave (), y el circunflejo ( ).
CAMACHO BECERRA, Heriberto y otros. Manual de etimologías grecolatinas. México: LIMUSA,
1994. p. 36-37.
6
lugar donde se habita; es el sentido más antiguo del vocablo, pero también
significa carácter o modo de ser habitual de la persona, que es al que se refiere
directamente a Ética.
En latín no hay una palabra para traducir êthos y otra para traducir éthos sino que
ambas se expresan con la misma: mos. Es así como las dos grafías (carácter y
costumbre) se tradujeron como mos-moris (costumbre) o mores (costumbres, en
plural) en el sentido de reglas adquiridas por hábito. De esta manera,
“originalmente êthos y mos, carácter y costumbre, hacen hincapié en un modo de
conducta que no responde a una disposición natural, sino que es adquirido o
conquistado por hábito. Y justamente esa no naturalidad del modo de ser del
hombre es lo que, en la antigüedad, le da su dimensión moral”22.
19
VIDAL, Marciano. Op. Cit. p. 19.
20
RINCÓN Orduña. R. Op. Cit. p. 9.
21
BILBENY, Norbert. Aproximación a la Ética. Barcelona: Ariel, 1992. p. 13-14.
22
SÁNCHEZ VÁZQUES, A. Ética. Barcelona: Grijalbo, 1978. p. 26.
7
Dependiendo de su procedencia griega con êthos, tenemos el término ética; o
latina con moralis, “neologismo que Cicerón (106-43 a J.C) crea para traducir el
adjetivo griego èthiká”; cuando en su libro De Fato (sobre el fatalismo), escribió
que era conveniente enriquecer la lengua latina llamando Moral a la parte de la
filosofía que estudia las costumbres. “De la raíz mos o mores, en el sentido de
costumbre o costumbres, se derivó el neologismo moralis. La historia de la
palabra moralis es muy concreta y precisa. Podemos asistir a su nacimiento y
precisar la fecha de su aparición: Cicerón es el encargado de darle origen al
término moral. Como se sabe, entre las obras de Cicerón De fato ocupa el lugar
postrero, viniendo a ser el complemento de sus otros escritos. En esta obra se
aborda el grave problema del destino, que, al destruir la libertad, venía a abrir una
brecha en las costumbres. Cicerón, se lanza a defender los derechos de la
libertad. Pero al intentar hacer una filosofía de las costumbres (mores) se da
cuenta de que le falta la palabra adecuada. Cicerón establece, pues, el
neologismo moralis a base del binomio: Mos (costumbre) es igual a ethos, luego
moralis es igual a èthiká. El neologismo pasó a la literatura filosófica de Roma
(Quintiliano, Séneca...) Y más tarde de moralis surgió en el latín posclásico la
palabra moralitas (moralidad)”23. Es una concepción romana, donde las
costumbres eran vistas desde el comportamiento externo, de ahí, que la moral sea
un tratado sobre las costumbres, sobre las formas de comportarse las personas;
“el hombre romano, en la mejor hora de su historia, se distinguió por su firme
carácter moral. Y en la lengua ha quedado constancia de ello” 24. Asistimos, al
surgimiento de la palabra moral.
23
HORTELANO, Antonio. Problemas actuales de moral I. Introducción a la Teología Moral. La
Conciencia Moral. Salamanca: Sígueme, 1979. p. 107.
24
ARANGUREN, José Luis. Obras completas Tomo 2. Op. Cit. p. 173.
8
“Es Cicerón quien transforma el adjetivo (éthikós) en moralis (de la raíz mos o
mores, que significa así misma costumbre –término que prevaleció por ser el más
usado-). Con la Filosofía Escolástica recobra su sustantividad como moral o
indistintamente Ethica. En las lenguas modernas los nombres de Moral y Ética, en
su uso filosófico, referirán generalmente lo que es investigación sobre usos y
costumbres”25.
La palabra moral, tiene que ver con las costumbres, pues eso precisamente es lo
que significa la voz latina mores26; y también con las órdenes, pues la mayoría de
los preceptos morales suenan así: «Cómo debes hacer tal cosa», o «ni se te
ocurra hacer tal otra». Moral, es así “el conjunto de comportamientos y normas
que tú, y yo y algunos de quienes nos rodean solemos aceptar como válidos” 27.
También tenemos que “para los antiguos romanos la invocación a las costumbres
heredadas de los antepasados poseían más fuerza constrictiva que el recurso a la
lex (ley)”28. De ahí que se pueda entender la máxima latina de: dura lex sed lex
(dura es la ley, pero es la ley), y solamente es válida si su cumplimiento genera un
cambio de costumbres.
9
“Mos, latino, en un sentido general significa, manera de comportarse física o
moralmente, no por determinación legal, sino en virtud de una especie de hábito.
De todos modos, es muy difícil precisar su etimología, ya que, prescindiendo del
moeurs francés, vive semánticamente aislado, lo que nos impide estudiarlo a la luz
de la filología comparada indo-europea. Todo lo contrario, a lo que ocurre con su
paralelo griego Êthos, que tiene una gran parentela lingüística en casi todas las
lenguas indo-europeas, gracias a lo cual podemos profundizar en su significación
primitiva. La palabra éthos parece estar vinculada también a la raíz (st) tan
frecuente en las lenguas europeas y que significa estabilidad, costumbre (éthos
con épsilon), y más modernamente -acción propia de uno mismo-, modo de ser
(êthos con eta). Esta diferenciación etimológica griega no aparece en el Mos
latino”31.
El término moral se utiliza hoy en día de diversas maneras, según los contextos de
que se trate. Esta multiplicidad de usos34 da lugar a muchos mal entendidos.
Para empezar, tengamos en cuenta que la palabra moral se utiliza unas veces
31
HORTELANO, Antonio. Op. Cit. p. 106.
32
En Aristóteles êthos, se emplea como adjetivo: virtudes morales generales: en
oposición a las virtudes intelectuales: En principio son virtudes destinadas
a la práctica, al fin que es el Estado: justicia, amistad, valor, etc., y se originan desde el hábito.
CASTELLOTE CUBELLS, Salvador. Op. Cit. p. 15.
33
VIDAL, Marciano. Op. Cit. pp.18-19.
34
Veremos el uso de la Ética y la Moral, como sustantivo y como adjetivo, según: CORTINA, Adela
y MARTÍNEZ, Emilio. Ética. Madrid: AKAL, S., A. 1998. pp. 14-19.
10
como sustantivo y otras como adjetivo, y que ambos usos encierran, a su vez,
distintas significaciones según los contextos.
Como sustantivo (la moral, con minúscula y artículo determinado), se usa para
referirse a un conjunto de principios, preceptos, mandatos, prohibiciones,
permisos, patrones de conductas, valores e ideales de vida buena que en su
conjunto conforman un sistema más o menos coherente, propio de un colectivo
humano concreto en una determinada época histórica. En este uso del término, la
moral es un sistema de contenidos que refleja una determinada forma de vida.
También como sustantivo, puede ser usado para hacer referencia al código de
conducta personal de alguien. Hablamos entonces, del código moral que guía los
actos de una persona concreta a lo largo de su vida; se trata de un conjunto de
convicciones y pautas de conducta que suelen conformar un sistema más o
menos coherente y sirve de base para los juicios morales que cada cual hace
sobre los demás y sobre sí mismo. Esos juicios cuando se emiten en condiciones
óptimas de suficiente información, serenidad, libertad son llamados a veces juicios
ponderados.
A menudo se usa también el término Moral como sustantivo, pero con mayúscula,
para referirse a una ciencia que trata del bien en general y, de las acciones
humanas en orden a su bondad o malicia.
11
definitiva, una disposición de ánimo (individual o comunitaria) que surge del
carácter que se haya forjado previamente.
Por último, cabe la posibilidad de que utilicemos el término moral como sustantivo
en género neutro: lo moral. De este modo nos estaremos refiriendo a una
dimensión de la vida humana: la dimensión moral, es decir, esa faceta compartida
por todos que consiste en la necesidad inevitable de toma de decisiones y llevar a
cabo acciones de las que tenemos que responder ante nosotros mismos y ante los
demás, necesidad que nos impulsa a buscar orientaciones en los valores,
principios y preceptos que constituyen la moral en el sentido que hemos expuesto
anteriormente.
La moral como adjetivo, puede tener sentidos distintos. Moral como opuesto a
inmoral, en donde es usado como término valorativo, porque significa que una
determinada conducta es aprobada o reprobada; aquí se está utilizando moral e
inmoral como sinónimo de moralmente correcto e incorrecto. Este uso presupone
la existencia de algún código moral que sirve de referencia para emitir el
correspondiente juicio moral.
Moral como opuesto a amoral donde los términos no evalúan, sino que describen
una situación: expresan que una conducta es, o no es, susceptible de calificación
moral porque reúne, o no reúne los requisitos indispensables para ser puesta en
relación con las orientaciones morales (normas, valores, consejos). Aquí se dice
que los actos de los animales son amorales por carecer de un criterio de
responsabilidad mientras que los actos humanos sí pueden llegar a ser morales.
12
desde el cual cada una es estudiada, así, por ejemplo, la moral es vista más
desde la Psicología y la ética más desde la Filosofía e incluso desde la política.
Por lo tanto, se habla del desarrollo pre-moral del niño, y de la ética de nuestros
dirigentes políticos; o más preciso aún: “la moral se refiere, con cierta vaguedad, al
tipo de conducta reglada por costumbres o por normas internas al sujeto. La ética
es, en sentido académico, la filosofía moral o disciplina filosófica que estudia las
reglas morales y su fundamentación”35.
Hecha esta reflexión y ubicación, debemos volver a las dos palabras que orientan
el discurso. ¿Qué es moral y qué es ética? Lo primero que tenemos que hacer es
ubicarlas dentro del contexto en el cual nacen para lograr llegar a su verdadero
significado, pues si las pensamos desde nuestro contexto occidental, no podremos
entenderlas debidamente, o como en la mayoría de los casos, pensaremos que
todo es lo mismo y de esta forma evadimos el problema que se nos pueda
presentar. O como ya lo hemos dicho podemos dejar las palabras vacías de
significado. Para que esto no suceda, hagamos un esfuerzo por puntualizar
algunos elementos que nos ayudarán a tener una idea más clara sobre cada una
de ellas en su respectivo contexto.
35
BILBENY, Norbert. Op. Cit. p. 15.
36
CORTINA, Adela y MARTÍNEZ, Emilio. Op. Cit. p. 21.
37
CORTINA, Adela. Hasta un pueblo de demonios. Ética pública y sociedad. Madrid: TAURUS,
1998. p. 25.
13
Retomemos el significado de ética. Para los griegos el ser ético es algo natural a
la persona, en su pensamiento no existe la dualidad y, este mismo pensamiento
viene de su relación con la naturaleza, pues la persona se relaciona con ella como
si ésta fuera su madre, por tanto, la cuida, la protege, se hace uno con ella. Las
acciones de las personas son realizadas porque son de suyo y no porque sean
impuestas y obligatorias. Si se plantea que la persona es una, íntegra, sin
divisiones, toda ella es ética.
Ahora bien, este modo de comportarse, de actuar, ¿de dónde le viene?, ¿cómo le
es dado? La persona necesariamente vive en medio de una sociedad, ocupa un
puesto en ella, es precisamente en ese ambiente, en medio de ese clima donde
poco a poco va tomando forma su manera de comportamiento, pues crece en
medio de ese ambiente y no puede actuar de otra manera. Podemos decir que
cabe la posibilidad de un actuar diverso, esto nos viene a ratificar la particularidad
y la diversidad de personas que conforman la sociedad y a la vez afirmar la
libertad que cada una tiene de construirse.
14
Moral, nace en el contexto romano. Viene de mos-moris, que significa costumbre.
Costumbre para los romanos es todo aquello que se realiza cotidianamente,
aquello que en la cultura se acostumbra a realizar, es un modo cultural de
comportarse frente a las situaciones de la vida real. Es como el actuar humano,
dado por la sociedad, para que todos actúen de la misma manera, pues de él se
genera una serie de normas y de leyes que logran ordenar el comportamiento
social. De este modo la sociedad debe moverse dentro de unos parámetros más
o menos parecidos, pues todo ha sido pensado para actuar y comportarse dentro
de ellos. Podemos decir, que el comportamiento, la moral de la persona es dada
por la influencia externa, por las condiciones que la van orientando sobre cómo
hacer esto o aquello. No se da como fruto de una reflexión o de un pensamiento
interno de la persona.
La cultura romana, tiene una alta influencia jurídica, por tanto, el orden y la
legalidad marcan mucho el comportamiento de la persona dentro del medio social.
Los romanos en especial se interesan en ordenar la vida cotidiana hacia una meta
común, hacia la sociedad. Aquí el individuo no cuenta mucho, pues interesa
mucho más el bien común, el bien de todos.
Por ser los romanos una cultura ecléctica, y muy flexible, acogen muchas cosas y
muchas creencias de los demás, de modo tal que siempre estaban dispuestos a
vincular otros dioses, otras creencias, otras conductas y otras cosas. Esto hará
que aunque tenga una alta identidad siempre deje algo qué pensar en el momento
de su actuar moral. La moral romana venía influenciada o poseía características
de varias culturas, sobre todo de aquellas a las que había conquistado y dominado
en los momentos de su gran imperio. Por esto no se puede hablar de una cultura
o una moral romana única y pura, pues de todas formas por el hecho de ser un
gran imperio tiene estas falencias a la hora de relacionarse con las demás. Claro
que esto puede ser una debilidad o una fortaleza, pues el hecho de tener tanto
contacto con las demás culturas representa a la vez una gran riqueza.
15
A MANERA DE CONCLUSIÓN
16
Es muy importante que no se llegue a este momento por una moda, un capricho o
un querer hacer algo diferente, sino porque el norte nos señala y nos indica que
así debemos obrar pues la sociedad en la que vivimos y nuestra racionalidad nos
valida esa forma de vida. Querer seguir amparados y protegidos por las normas
es refugiarse en algo seguro, en algo que brinde estabilidad. Por el contrario,
querer caminar sin seguridades, sin bastones hace que la persona asuma con
responsabilidad total el proceso de la sociedad, la construcción de un mundo
mejor, donde todos tengamos un espacio y, sobre todo, donde cada uno logre
aportar desde su individualidad.
17
una salida, de un modo de acercarnos al problema, intentando proponer una
solución. No es la única, pero sí, un acercamiento con elementos válidos, que nos
puede llevar a proponer un camino serio después de realizar un análisis cultural
del contexto.
18