Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
C O N S I D E R A N D O:
1 Complementado por la Aclaración que comunicó el Secretario Ejecutivo del Pleno del Consejo de la
Judicatura Federal, de dieciocho de octubre de dos mil doce, publicada en el Diario Oficial de la
Federación el veintiséis del propio mes y año.
Amparo Directo Penal 889/2012
Amparo Directo Auxiliar 107/2013
5
PRIMERO. Competencia.
Consideraciones previas.
88 “Artículo 107. Todas las controversias de que habla el artículo 103 se sujetarán a los
procedimientos y formas del orden jurídico que determine la ley, de acuerdo con las bases siguientes: -
-- II. La sentencia será siempre tal, que sólo se ocupe de individuos particulares, limitándose a
ampararlos y protegerlos en el caso especial sobre el que verse la queja, sin hacer una declaración
general respecto de la ley o acto que la motivare (...)”
89 “Artículo 80. La sentencia que conceda el amparo tendrá por objeto restituir al agraviado en el
pleno goce de la garantía individual violada, restableciendo las cosas al estado que guardaban antes de
la violación, cuando el acto reclamado sea de carácter positivo, y cuando sea de carácter negativo, el
efecto del amparo será obligar a la autoridad responsable a que obre en el sentido de respetar la
garantía de que se trate y a cumplir, por su parte, lo que la misma garantía exija.”.
A la vez, el principio de instancia de parte agraviada se encuentra
plasmado en el artículo 490 de la Ley de Amparo, que establece que el
juicio de garantías solamente lo puede promover la persona que con el
acto reclamado de la autoridad haya sufrido o sufra una lesión o una
afectación personal y directa en alguno de sus derechos sustantivos
fundamentales, que la Constitución tutela mediante las garantías
individuales.
90 “Artículo 4. El juicio de amparo únicamente puede promoverse por la parte a quien perjudique la
ley, el tratado internacional, el reglamento o cualquier otro acto que se reclame, pudiendo hacerlo por
sí, por su representante, por su defensor si se trata de un acto que corresponda a una causa criminal,
por medio de algún pariente o persona extraña en los casos en que esta ley lo permita expresamente;
y sólo podrá seguirse por el agraviado, por su representante legal o por su defensor.”
Es decir, sólo lo puede promover la parte que con el acto reclamado sufra
un agravio actual y no futuro e incierto, en forma directa e inmediata, ya
sea en su libertad, en su persona, en su familia, en su domicilio, o bien,
en sus propiedades o posesiones; y dicha promoción la puede hacer por
derecho propio o por medio de su representante, por su defensor, si se
trata de un acto que corresponda a una causa criminal, o por medio de
algún pariente o persona extraña en los casos en que la ley lo permita
expresamente.
95 http://www2.ohchr.org/spanish/law/crc.htm
96“Artículo 9 --- 1. Los Estados Partes velarán por que el niño no sea separado de sus padres contra
la voluntad de éstos, excepto cuando, a reserva de revisión judicial, las autoridades competentes
determinen, de conformidad con la ley y los procedimientos aplicables, que tal separación es necesaria
en el interés superior del niño. Tal determinación puede ser necesaria en casos particulares, por
ejemplo, en los casos en que el niño sea objeto de maltrato o descuido por parte de sus padres o
cuando éstos viven separados y debe adoptarse una decisión acerca del lugar de residencia del niño. ---
2. En cualquier procedimiento entablado de conformidad con el párrafo 1 del presente artículo, se
ofrecerá a todas las partes interesadas la oportunidad de participar en él y de dar a conocer sus
opiniones. --- 3. Los Estados Partes respetarán el derecho del niño que esté separado de uno o de
ambos padres a mantener relaciones personales y contacto directo con ambos padres de modo regular,
salvo si ello es contrario al interés superior del niño. --- 4. Cuando esa separación sea resultado de una
medida adoptada por un Estado Parte, como la detención, el encarcelamiento, el exilio, la deportación o
la muerte (incluido el fallecimiento debido a cualquier causa mientras la persona esté bajo la custodia
del Estado) de uno de los padres del niño, o de ambos, o del niño, el Estado Parte proporcionará,
cuando se le pida, a los padres, al niño o, si procede, a otro familiar, información básica acerca del
paradero del familiar o familiares ausentes, a no ser que ello resultase perjudicial para el bienestar del
niño. Los Estados Partes se cerciorarán, además, de que la presentación de tal petición no entrañe por
sí misma consecuencias desfavorables para la persona o personas interesadas.”
97 “Artículo 18 ---1. Los Estados Partes pondrán el máximo empeño en garantizar el reconocimiento
del principio de que ambos padres tienen obligaciones comunes en lo que respecta a la crianza y el
desarrollo del niño. Incumbirá a los padres o, en su caso, a los representantes legales la
responsabilidad primordial de la crianza y el desarrollo del niño. Su preocupación fundamental será el
interés superior del niño. --- 2. A los efectos de garantizar y promover los derechos enunciados en la
presente Convención, los Estados Partes prestarán la asistencia apropiada a los padres y a los
representantes legales para el desempeño de sus funciones en lo que respecta a la crianza del niño y
velarán por la creación de instituciones, instalaciones y servicios para el cuidado de los niños. --- 3. Los
Estados Partes adoptarán todas las medidas apropiadas para que los niños cuyos padres trabajan
tengan derecho a beneficiarse de los servicios e instalaciones de guarda de niños para los que reúnan
las condiciones requeridas.”
98“Artículo 20 ---1. Los niños temporal o permanentemente privados de su medio familiar, o cuyo
superior interés exija que no permanezcan en ese medio, tendrán derecho a la protección y asistencia
especiales del Estado. --- 2. Los Estados Partes garantizarán, de conformidad con sus leyes nacionales,
otros tipos de cuidado para esos niños. --- 3. Entre esos cuidados figurarán, entre otras cosas, la
colocación en hogares de guarda, la kafala del derecho islámico, la adopción o de ser necesario, la
colocación en instituciones adecuadas de protección de menores. Al considerar las soluciones, se
prestará particular atención a la conveniencia de que haya continuidad en la educación del niño y a su
origen étnico, religioso, cultural y lingüístico.”
99 “Artículo 37 --- Los Estados Partes velarán por que: --- a) Ningún niño sea sometido a torturas ni a
otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes. No se impondrá la pena capital ni la de prisión
perpetua sin posibilidad de excarcelación por delitos cometidos por menores de 18 años de edad; --- b)
Ningún niño sea privado de su libertad ilegal o arbitrariamente. La detención, el encarcelamiento o la
prisión de un niño se llevará a cabo de conformidad con la ley y se utilizará tan sólo como medida de
último recurso y durante el período más breve que proceda; --- c) Todo niño privado de libertad sea
tratado con la humanidad y el respeto que merece la dignidad inherente a la persona humana, y de
manera que se tengan en cuenta las necesidades de las personas de su edad. En particular, todo niño
privado de libertad estará separado de los adultos, a menos que ello se considere contrario al interés
superior del niño, y tendrá derecho a mantener contacto con su familia por medio de correspondencia y
de visitas, salvo en circunstancias excepcionales; --- d) Todo niño privado de su libertad tendrá derecho
a un pronto acceso a la asistencia jurídica y otra asistencia adecuada, así como derecho a impugnar la
legalidad de la privación de su libertad ante un tribunal u otra autoridad competente, independiente e
imparcial y a una pronta decisión sobre dicha acción.”
100 “Artículo 40 --- 1. Los Estados Partes reconocen el derecho de todo niño de quien se alegue que
ha infringido las leyes penales o a quien se acuse o declare culpable de haber infringido esas leyes a
ser tratado de manera acorde con el fomento de su sentido de la dignidad y el valor, que fortalezca el
respeto del niño por los derechos humanos y las libertades fundamentales de terceros y en la que se
tengan en cuenta la edad del niño y la importancia de promover la reintegración del niño y de que éste
asuma una función constructiva en la sociedad. --- 2. Con este fin, y habida cuenta de las disposiciones
pertinentes de los instrumentos internacionales, los Estados Partes garantizarán, en particular: --- a)
Que no se alegue que ningún niño ha infringido las leyes penales, ni se acuse o declare culpable a
ningún niño de haber infringido esas leyes, por actos u omisiones que no estaban prohibidos por las
leyes nacionales o internacionales en el momento en que se cometieron; --- b) Que a todo niño del que
se alegue que ha infringido las leyes penales o a quien se acuse de haber infringido esas leyes se le
garantice, por lo menos, lo siguiente: --- i) Que se lo presumirá inocente mientras no se pruebe su
culpabilidad conforme a la ley; --- ii) Que será informado sin demora y directamente o, cuando sea
procedente, por intermedio de sus padres o sus representantes legales, de los cargos que pesan contra
él y que dispondrá de asistencia jurídica u otra asistencia apropiada en la preparación y presentación de
su defensa; --- iii) Que la causa será dirimida sin demora por una autoridad u órgano judicial
competente, independiente e imparcial en una audiencia equitativa conforme a la ley, en presencia de
un asesor jurídico u otro tipo de asesor adecuado y, a menos que se considerare que ello fuere
contrario al interés superior del niño, teniendo en cuenta en particular su edad o situación y a sus
padres o representantes legales; --- iv) Que no será obligado a prestar testimonio o a declararse
culpable, que podrá interrogar o hacer que se interrogue a testigos de cargo y obtener la participación
y el interrogatorio de testigos de descargo en condiciones de igualdad; --- v) Si se considerare que ha
infringido, en efecto, las leyes penales, que esta decisión y toda medida impuesta a consecuencia de
ella, serán sometidas a una autoridad u órgano judicial superior competente, independiente e imparcial,
conforme a la ley; --- vi) Que el niño contará con la asistencia gratuita de un intérprete si no
comprende o no habla el idioma utilizado; --- vii) Que se respetará plenamente su vida privada en
todas las fases del procedimiento. --- 3. Los Estados Partes tomarán todas las medidas apropiadas para
promover el establecimiento de leyes, procedimientos, autoridades e instituciones específicos para los
niños de quienes se alegue que han infringido las leyes penales o a quienes se acuse o declare
culpables de haber infringido esas leyes, y en particular: --- a) El establecimiento de una edad mínima
antes de la cual se presumirá que los niños no tienen capacidad para infringir las leyes penales; --- b)
Siempre que sea apropiado y deseable, la adopción de medidas para tratar a esos niños sin recurrir a
procedimientos judiciales, en el entendimiento de que se respetarán plenamente los derechos humanos
y las garantías legales. --- 4. Se dispondrá de diversas medidas, tales como el cuidado, las órdenes de
orientación y supervisión, el asesoramiento, la libertad vigilada, la colocación en hogares de guarda, los
programas de enseñanza y formación profesional, así como otras posibilidades alternativas a la
internación en instituciones, para asegurar que los niños sean tratados de manera apropiada para su
bienestar y que guarde proporción tanto con sus circunstancias como con la infracción.”
Por su parte, el Comité para los Derechos del Niño ha señalado que " el
principio del interés superior del niño se aplica a todas las
medidas que afecten a los niños y exige medidas activas, tanto
para proteger sus derechos y promover su supervivencia,
crecimiento y bienestar como para apoyar y asistir a los padres y
a 3 otras personas que tengan la responsabilidad cotidiana de la
realización de los derechos del niño".103
101 http://www.corteidh.or.cr/
102 Opinión consultiva OC-17/2002, párrafo 59.
103 Observación general No. 7 (2005), párrafo 13.
En el ámbito interno, puede interpretarse que el legislador ordinario
también ha entendido que el interés superior es un principio que está
implícito en la regulación constitucional de los derechos del niño.
De acuerdo con el artículo 3104 de esa ley, el interés superior es uno de los
principios rectores de los derechos del niño. También se encuentran
menciones expresas a este principio en los artículos 4, 105 43106 y 44107 de
esa misma ley.
104“Artículo 3. Los derechos consagrados en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos,
la Constitución Política del Estado Libre y Soberano de Durango y en las demás disposiciones aplicables,
serán reconocidos a todas las niñas, los niños y adolescentes, sin perjuicio de la protección integral que
contempla esta ley. --- La interpretación y aplicación de las disposiciones de esta ley, deberá hacerse
conforme a los principios que la rigen, lo dispuesto en las normas Constitucionales, los tratados y demás
instrumentos internacionales suscritos y ratificados por el Estado Mexicano.”
105“Artículo 4. Son principios rectores en la observancia, interpretación y aplicación de esta Ley, los
siguientes: --- I.- El Interés Superior de las niñas, los niños y adolescentes, implica dar prioridad al
bienestar de la niñez y adolescencia ante cualquier otro interés que vaya en su perjuicio. --- Este
principio orientará la actuación del Estado, como responsable de formular y ejecutar políticas públicas
orientadas a la defensa y representación jurídica, provisión, prevención, protección especial y
participación de las niñas, los niños y adolescentes, mismas que deberán verse reflejadas en la
formulación y ejecución de políticas públicas; --- Para efectos del cumplimiento oportuno de cada uno
de los planes y programas derivados de esta Ley, se incluirán las partidas correspondientes en la Ley
de Egresos del Estado, así como en los presupuestos de los ayuntamientos.”
106 “Artículo 43. Cualquier autoridad o persona que tengan conocimiento de alguna niña, niño o
adolescente, que se encuentre en condiciones de marginación, vulnerabilidad o desventaja social,
considerándose como tales el maltrato, abandono, abuso y explotación sexual comercial en cualquiera de
sus modalidades, y en los supuestos de sustracción o adopción ilegal, previstas o no en la presente ley,
solicitará la intervención de las autoridades competentes a fin de que se apliquen de inmediato las
medidas necesarias para su protección y atención, así como para la determinación de responsabilidades,
en su caso.”
107“Artículo 44.- Las autoridades estatales y municipales, así como las instituciones de asistencia privada
establecerán programas a fin de proteger menores en circunstancias especialmente difíciles.”
Que la Sala Penal Colegiada “A” del Tribunal Superior de Justicia del
Estado de Durango:
10
Amparo Directo Penal 889/2012
Amparo Directo Auxiliar 107/2013
219
2) Dicte una nueva resolución, en la que: reitere los
apartados concernientes a la acreditación del delito de
abusos deshonestos, a la responsabilidad penal del
sentenciado; así como lo correspondiente a la
individualización de las sanciones -sin agravar la situación del
amparista- y,
3) Atendiendo al interés superior de la menor
ofendida y prescindiendo del desistimiento realizado a favor
del aquí quejoso por la mamá de dicha menor, de manera
inmediata, fundada y motivada determine procedente la
reparación del daño material129.
EN CUANTO A LA VIOLACIÓN DE DERECHOS
HUMANOS DE LA MENOR INVOLUCRADA.
4) En el ámbito de sus atribuciones, en el ámbito
de sus atribuciones, de vista a las autoridades competentes
para que se implementen los mecanismos idóneos de
protección íntegra de la menor, ante la probable trasgresión
de los derechos humanos de **********, y en su caso, tomar
las medidas de protección y reparación pertinentes, sean de
la naturaleza que fueren, incluso pecuniaria a cargo del
particular o presupuestaria por el Estado, las cuales deberán
realizarse en breve plazo y de forma efectiva.
SÍNTESIS:
Conceptos violación infundados. La retractación de
la denuncia no es creíble, no existen datos que la corroboren.
Se atiende al interés superior de la menor
ofendida.
Secretaria.
Nadia Cecilia Lupita Licón González.
Vo. Bo.
Ponencia Magda. Elba Sánchez Pozos.
129 De conformidad con el dictamen psicológico practicado a la menor ofendida.
Amparo Directo Penal 889/2012
Amparo Directo Auxiliar 107/2013
220
SESIÓN: 14 DE FEBRERO DE 2013.
NÚMERO DE LISTA: 1.
ASUNTO: A.D.P. 107/2013 RELATIVO AL A.D.P. 889/2012.
TEMA: SENTENCIA DICTADA EL CINCO DE NOVIEMBRE DE
DOS MIL DOCE, POR LA SALA PENAL COLEGIADA “A” DEL
TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA DEL ESTADO DE
DURANGO, EN EL TOCA DE APELACIÓN 115PC/2012.
EN ATENCIÓN A LOS LINEAMIENTOS TRAZADOS EN LA
SESIÓN DE ESTE ÓRGANO COLEGIADO CELEBRADA EL
CATORCE DE FEBRERO DEL AÑO EN CURSO, SE AGREGA
EL CONSIDERANDO NOVENO, DENOMINADO
PONDERACIÓN DE PRINCIPIOS, EN EL QUE ATENDIENDO A
LOS RAZONAMIENTOS EN ÉL PLASMADOS ASÍ COMO AL
INTERÉS SUPERIOR DE LA MENOR OFENDIDA PAOLA
GUADALUPE GRACIANO MOJICA, SE CONCLUYE QUE LA
SENTENCIA RECLAMADA ES VIOLATORIA DE CIERTOS
DERECHOS HUMANOS FUNDAMENTALES DE LA MISMA,
POR LO PROCEDENTE ES QUE LA SALA PENAL COLEGIADA
“A” DEL TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA DEL ESTADO DE
DURANGO:
EN LO RELATIVO A LA LEGALIDAD DE LA ABSOLUCIÓN DE
LA REPARACIÓN DEL DAÑO.
1) DEJE INSUBSISTENTE LA SENTENCIA RECLAMADA.
2) DICTE UNA NUEVA RESOLUCIÓN, EN LA QUE: REITERE
LOS APARTADOS CONCERNIENTES A LA ACREDITACIÓN
DEL DELITO DE ABUSOS DESHONESTOS, A LA
RESPONSABILIDAD PENAL DEL SENTENCIADO; ASÍ COMO
LO CORRESPONDIENTE A LA INDIVIDUALIZACIÓN DE LAS
SANCIONES -SIN AGRAVAR LA SITUACIÓN DEL AMPARISTAY,
3) ATENDIENDO AL INTERÉS SUPERIOR DE LA MENOR
OFENDIDA Y PRESCINDIENDO DEL DESISTIMIENTO
REALIZADO A FAVOR DEL AQUÍ QUEJOSO POR LA MAMÁ DE
DICHA MENOR, DE MANERA INMEDIATA, FUNDADA Y
MOTIVADA DETERMINE PROCEDENTE LA REPARACIÓN DEL
DAÑO MATERIAL130.
EN CUANTO A LA VIOLACIÓN DE DERECHOS HUMANOS DE
LA MENOR INVOLUCRADA.
130 De conformidad con el dictamen psicológico practicado a la menor ofendida.
Amparo Directo Penal 889/2012
Amparo Directo Auxiliar 107/2013
221
4) EN EL ÁMBITO DE SUS ATRIBUCIONES, EN EL ÁMBITO DE
SUS ATRIBUCIONES, DE VISTA A LAS AUTORIDADES
COMPETENTES PARA QUE SE IMPLEMENTEN LOS
MECANISMOS IDÓNEOS DE PROTECCIÓN ÍNTEGRA DE LA
MENOR, ANTE LA PROBABLE TRASGRESIÓN DE LOS
DERECHOS HUMANOS DE PAOLA GUADALUPE GRACIANO
MOJICA, Y EN SU CASO, TOMAR LAS MEDIDAS DE
PROTECCIÓN Y REPARACIÓN PERTINENTES, SEAN DE LA
NATURALEZA QUE FUEREN, INCLUSO PECUNIARIA A
CARGO DEL PARTICULAR O PRESUPUESTARIA POR EL
ESTADO, LAS CUALES DEBERÁN REALIZARSE EN BREVE
PLAZO Y DE FORMA EFECTIVA.
MAGISTRADO FECHA
APROBACIÓN
FIRMA
AUTORIZACIÓN
Lic. Elba Sánchez
Pozos.
Lic. Silvia Rocío
Pérez Alvarado.
Lic. José de Jesús
Bañales Sánchez.
222
El licenciado(a) Nadia Cecilia Lupita Licón González, hago constar y certifico que
en términos de lo previsto en los artículos 8, 13, 14, 18 y demás conducentes en
lo relativo de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública
Gubernamental, en esta versión pública se suprime la información considerada
legalmente como reservada o confidencial que encuadra en el ordenamiento
mencionado. Conste.