Está en la página 1de 30

Vocabulario en inglés para usar en el banco

English vocabulary to use in the bank


Vocabulario en inglés Vocabulario en español
Automatic payment Pago automático
Account Cuenta
Annual fee Cuota anual
Available balance Saldo disponible
ATM Cajero automático
Bank guarantee Garantía bancaria
Bank transfer Transferencia bancaria
Billing cycle Periodo de facturación
Credit history Historial crediticio
Credit card Tarjeta de crédito
Commission Comisión
Blank check Cheque en blanco
Bounced check Cheque rebotado
Debit card Tarjeta de débito
Depreciation Depreciación
Deposit Depósito
Down payment Pago inicial / Anticipo
Exchange rate Tipo de cambio
Fiscal year Año fiscal
Foreign currency Divisa extranjera
Joint account Cuenta conjunta
Loan Préstamo
Tax Impuesto
Transfer Transferencia
Withdraw Retiro
Ejemplos:
I don’t have any cash on me now, have to pass by the ATM to withdraw some money.
No tengo nada de efectivo conmigo ahora, tengo que pasar por el cajero automático para retirar
algo de dinero.

Excuse me ma’am, Can I pay you by bank transfer or only cash?


Disculpe señorita, ¿puedo pagar por transferencia bancaria o solo efectivo?

I just arranged with my boss that I will have my salary deposited into my debit card at the end of
the month.
Acabo de acordar con mi jefe que tendré mi sueldo depositado en mi tarjeta de débito a final de
mes.

Next week I will go to the local bank to open a new account.


La próxima semana voy al banco local a abrir una nueva cuenta.

Vocabulario en inglés relacionado al mundo de las finanzas


English vocabulary related to the finance world

Vocabulario en inglés Vocabulario en español


Accounting Contabilidad
Audit Auditoria
Amortization Amortización
Asset Activo
Balance sheet Balance financiero
Bottom line Balance final

Broker -BROKER Agente / Corredor de bolsa

Cash flow Flujo de efectivo


Commodity Bien / Materia prima
Debt - DEBT Deuda
Equity -EQUITY Capital
Gross domestic product (GDP) Producto interno bruto (PIB)
Gross domestic product (GDP) Producto interno bruto (PIB)

Income Ingresos
Investment Inversión
Joint Venture Empresa conjunta
Leverage Aprovechar / Potencializar
Market rally Repunte bursátil
Mortgage Hipoteca
Overdraft Descubiertos
Recession Recesión
Revenue Rentas / Ingresos
Shareholder Accionista
Shares Acciones
Tax declaration Declaración de impuestos
Trade Comercio
Stock Acciones
Stock market Mercado de valores
Variable/fixed costs Costos Variables / Fijos
Venture capitalist Inversor de capital de riesgo
Volatility Volatilidad / Inestabilidad
Wager Riesgo
Ejemplos:
-The high market volatility discouraged investors to start new
ventures.
La alta volatilidad del mercado desanimó a los inversionistas de
comenzar nuevos proyectos.
-The financial crisis in the United States is making world stock
markets to stumble.
La crisis financiera en los Estados Unidos está haciendo que los
mercados financieros globales tropiecen.
-Facing the company’s crisis, the director gave speech in front of the
general meeting of stakeholders.
Frente a la crisis de la compañía, el director dio un discurso enfrente
de la junta general de inversionistas.
-In the second term of the year the company’s income decrease
dramatically causing a lot of investors to sell their stocks.
Durante el segundo término del año los ingresos de la compañía se redujeron
dramáticamente, causando que muchos inversionistas vendieran sus acciones.
Vocabulario en inglés para usar en la empresa
English vocabulary to use in the company
Annual leave Licencia anual
Bonus Bono
Branch Sucursal
Business plan Plan de negocios
Chairman Presidente del consejo
CEO Director general
Health insurance Seguro médico
Headquarters Oficina central
Holiday pay Prima vacacional
Hours worked Horas trabajadas
Human resources department Departamento de recursos humanos
Inventory Inventario

permiso/ licencia
Leave
Salario
wage/Salary
Organization chart Organigrama

Purchasing department Departamento de compras

Suppliers Proveedores
Ejemplos:

*The CEO just told me we will all receive a bonus by the end
of the second trimester for the good performance of our area.
El director general me acaba de decir que todos recibiremos un bono al final del
segundo trimestre por el buen desempeño de nuestra área.

*When I found out my father had cancer, I decided to take an


annual leave to take care of him.
Cuando me enteré de que mi padre tenía cáncer, decidí tomar un permiso anual para
cuidarlo.

*The purchasing department just asked for our help to find


new suppliers for this new project.
El departamento de compras acaba de pedir nuestra ayuda para encontrar nuevos
proveedores para este nuevo proyecto.
*We will present the business plan to the chairman next week,
so we should have it ready for final corrections on Wednesday.
Le presentaremos el plan de negocios al presidente del consejo la próxima
semana, así que debemos tenerlo listo para correcciones finales el miércoles.

Inclusive existen exámenes especializados en el área con los


que te puede certificar y desempeñarse como experto,
traductor, negociador o hasta CEO en empresas
internacionales, en el extranjero o en tu país, en el idioma
inglés. Así que no esperes más y da el primer paso para llevar
tu carrera profesional a otro nivel con EF English Live.
Durante tu aprendizaje, seguramente te toparás cantidad de
veces con acrónimos y abreviaturas, esto es parte
indispensable del vocabulario de negocios en inglés, así como
del idioma en general. Esto es especialmente cierto si has
tomado algún curso de inglés en línea. Son de gran utilidad a la
hora de enviar correos electrónicos en el inglés de negocios y
se usan también en otros medios de comunicación, al ser muy
difundidas resulta indispensable el conocer al menos las más
utilizadas. A veces no hay tiempo de escribir mucho y es
entonces cuando saber estos términos va a ser una verdadera
ventaja para ti.
El uso de los acrónimos y abreviaturas en inglés está muy difundido,
sobre todo en ámbito de inglés de negocios, primero veamos cuál es
la diferencia entre uno y otro para así poder usarlo adecuadamente.
Acrónimos: Son un tipo de sigla que se pronuncia como una palabra, se forma por la unión de
elementos de dos o más palabras. Ej. “OMS” Organización Mundial de la Salud

Abreviaturas: Es la representación gráfica reducida de una palabra, que se obtiene al suprimir


letras finales o centrales, suele cerrarse con un punto. Ej. Sr. Martínez (Señor)
Acrónimos y abreviaturas en inglés de mayor uso en los negocios

• ABC (Always be closing) Se usa en las ventas, es una estrategia en la cual un


vendedor debe siempre tratar de cerrar un trato.

• Acct (Account) Cuenta.

• Ad (Advertisement) Anuncio / publicidad.

• AFAIK (As far as I know) Hasta donde yo sé.

• AKA (Also known as) También conocido como. Para el caso de gente que utiliza
pseudónimos, por ejemplo.
• Approx (Approximately) Aproximadamente.

• ASAP (As soon as possible) Se usa cuando se requiere de algo lo más pronto
posible.

• A. (Bachelor of Arts) Diploma que se obtiene luego de tres años de estudio.

• B2B (Business to business) Referente al comercio entre dos o más negocios.

• B2C (Business to consumer) Se refiere a las transacciones que se realizan


directamente entre una compañía y sus consumidores finales.

• BS (Balance sheet) Balance general.

• BTW (By the way) Por cierto.


• CAD (Computer aided design) Diseño asistido por computadora.

• CEO (Chief executive officer) Director ejecutivo.

• CFO (Chief financial officer) Director financiero.

• CIO (Chief investment officer/chief information officer) Director de inversiones /


Director de información.

• CMO (Chief marketing officer) Director de marketing.


• COO (Chief operating officer) Director de operaciones.

• CR (Converstion rate) Tasa de cambio.

• CTO (Chief technology officer) Director técnico del desarrollo y el correcto


funcionamiento de los sistemas de información.

• DOB (Date of Birth) Fecha de nacimiento. Se puede encontrar en solicitudes de


trabajo, por ejemplo.

• DIY (Do it yourself) Hágalo usted mismo. En algunos países es más popular que
en otros, pero las remodelaciones son algo de lo más común.

• EBITDA (Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization)


Ganancias antes de calcular intereses, impuestos, depreciación y
amortización.
• EFL (English as a Foreign Language) Inglés como lengua extranjera. En este
caso se habla de estudiantes que aprenden el idioma en países donde éste no
es el idioma oficial, por ejemplo, estudiantes de Korea.

• EOD (End of day/end of discussion) Al final del día / fin de la discusión.

• EPS (Earnings per share) Utilidad por acción.

• ERP (Enterprise resource planning) Software de gestión de negocios.

• ESOP (Employee stock ownership plan) Planes de oferta de acciones a los


empleados.
• ESOL (English to Speakers of Other Languages) Inglés para hablantes de otros
idiomas. Se refiere al inglés que puede aprenderse en países angloparlantes y
en los que sí lo son.

• ESL (English as a Second Language) Inglés como segunda lengua. Aquí se


refiere a quien aprende inglés en un país donde el idioma es el oficial o uno de
los principales.

• ESP (Email service provider) Proveedor de servicios de correo electrónico.


• ESP (English for Special Purposes) Inglés para propósitos especiales. Este
término aplica para los que estudian en determinado campo, por ejemplo,
aprender inglés legal.

• ETA (Estimated time of arrival) Tiempo estimado de llegada.

• FAQ (Frequently asked questions) Preguntas frecuentes.

• FWIW (For what it’s worth) Para lo que pueda valer.

• FYI (For your information) Para su información.


• FTE (Full-time employee) Empleado a tiempo completo.

• HTML (Hypertext mark-up language) Lenguaje de programación.

• HR (Human Resources) Recursos humanos.

• IMO (In my opinion) En mi opinión.

• IPO (Initial public offering) Es la primera vez que las acciones de una compañía
privada son ofrecidas al público.

• ISP (Internet service provider) Proveedor de servicios de internet.

• KPI (Key performance indicators) Un valor cuantificable que demuestra que tan
efectivamente esta una compañía logrando objetivos claves.
• LLC (Limited liability company) Sociedad de responsabilidad limitada.

• MILE (Maximum impact, little effort) Máximo impacto, poco esfuerzo.

• MOOC (Massive open online course) Cursos online masivos y abiertos.

• MSRP (Manufacturer’s suggested retail price) Precio minorista sugerido.

• NDA (Non-disclosure agreement) Acuerdo de confidencialidad.

NEET Esta abreviatura es bastante nueva, se refiere a las personas, usualmente


jóvenes, que no están ni en la educación, ni en un empleo ni de practicantes. Una
versión en español es NINI, ni estudia ni trabaja
PRESENTE PROGRESIVO
PRESENTE PROGRESIVO
El presente progresivo o continuo es un tiempo verbal del
presente el cual se usa en dos casos:

Para describir hechos o acciones que el sujeto está realizando al


momento de hablar.
Para hablar acerca de una acción o planes que vamos a realizar en un
futuro cercano.Para la formación de oraciones en Presente
Progresivo, se debe utilizar el verbo “To be” de cada uno de los
pronombres personales, seguido por el verbo o acción en gerundio.
1.Para describir hechos o acciones que el sujeto está realizando al
momento de hablar.
2.Para hablar acerca de una acción o planes que vamos a realizar en
un futuro cercano.Para la formación de oraciones en Presente
Progresivo, se debe utilizar el verbo “To be” de cada uno de los
pronombres personales, seguido por el verbo o acción en gerundio.
PRESENTE PROGRESIVO
Recordemos que en la lengua inglesa, para que un
verbo esté en su forma gerundio, se debe agregar al
final de cada verbo la terminación “-ing”, que en el
español, se traduce como las terminaciones “-
ando”, ”-iendo” o “-yendo”.Existen algunas reglas
para convertir un verbo en su forma simple a
gerundio, de acuerdo a su terminación.
PRESENTE PROGRESIVO
PRESENTE PROGRESIVO
EXERCISES :
Completa las frases con la forma correcta del verbo que se encuentra entre paréntesis.
EJEMPLO
I ____ (work) now.
am working

1 de 8
Nell ____ (not/watch) television at the moment.
Escribe aquí la respuesta ...
2 de 8
They ____ (go) to the cinema.
Escribe aquí la respuesta ...
3 de 8
_____ you _____ (call) your mother?
Escribe aquí la respuesta ...
Escribe aquí la respuesta ...
4 de 8
John ____ (read) the newspaper.
Escribe aquí la respuesta ...

También podría gustarte