Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2022-06
Puede crear un informe analítico para obtener información acerca de un aspecto de los datos de su empresa o de
procesos empresariales que no se trate en los informes preeempaquetados de SAP Ariba.
1. Seleccionar los datos de origen del informe. Debe seleccionar los hechos de los que quiere obtener
información, las medidas que proporcionan información que necesita para crear el informe y las opciones de
datos para los informes de varios hechos. Las decisiones que tome en este paso determinarán cómo se creará
el informe y qué tipo de datos puede incluir. Puede utilizar medidas predefinidas del hecho o crear campos de
medida personalizados.
2. Preparar tabla dinámica. Debe colocar los campos en diferentes áreas de la tabla dinámica (campos de fila,
columna o página) y decidir si quiere que el informe se abra en una vista detallada o en una vista agregada.
3. Configurar filtros iniciales. Debe limitar la cantidad de datos que se muestran en el informe.
Requisitos previos
Referencias adicionales
Información relacionada
Los informes de varios hechos reúnen los datos de hechos a nivel de línea. En un principio se habían creado para
los análisis detallados, no para la agregación. Como los extensos conjuntos de datos contienen muchos datos
detallados, podría tardar bastante tiempo la ejecución del informe de varios hechos si tienen una vista demasiado
ancha de estos datos. Si crea un informe de varios hechos, las siguientes prácticas recomendadas le ayudarán a
maximizar su rendimiento:
Decida qué datos le interesan más y seleccione el tipo de informe de varios hechos que mejor se adapte a sus
necesidades:
● Si busca tendencias o está interesado en datos con dimensiones (proveedores, mercancías, usuarios,
departamentos, regiones, etc.), el informe de varios hechos con agregación con dimensión común podría
proporcionarle los datos que necesita mientras éste se ejecuta rápidamente. Los informes de varios hechos
con agregación con dimensión común también aprovechan los campos agregados previamente. Consulte
Utilización de funciones de informes avanzadas: Creación de informes de varios hechos agregando una tabla de
dimensión común para obtener más información.
● Si busca datos a nivel de línea y, en especial, datos de diferentes hechos que coindicen con los ID o campos
reunidos, un informe de varios hechos con un filtro inicial exacto le podría proporcionar los datos que necesita
sin que tarde mucho en ejecutarse. Consulte Referencia de varios hechos [página 20] para obtener más
información acerca de los campos reunidos.
Limite el tamaño de la consulta de informe inicial incluyendo sólo aquellos campos que debe tener en la tabla
dinámica.
● Limitar el número de campos detallados en informes de varios hechos que utilizan la Vista detallada. En
muchos casos, no necesita todo el conjunto de campos detallados predeterminados de cada hecho. Por
ejemplo, el hecho Recibo incluye 19 campos detallados predeterminados. Elimine cualquier campo
predeterminado que no necesite antes de ejecutar el informe. Agregue los campos que no sepa si necesita
como campos de página y muévalos a la tabla dinámica tal como los necesite.
● Limitar el número de campos de fila y columna en informes de varios hechos que utilizan la Vista
agregada. Agregue los campos como campos de página y muévalos a la tabla dinámica tal como los necesite.
Seleccione los datos de origen para determinar los hechos y las medidas en un informe.
Los hechos que seleccione determinan los campos de medida que puede agregar al informe. Por ejemplo, si
selecciona el hecho Factura, puede notificar sobre campos de datos como Gastos de facturación, Cantidad de
factura y Precio por unidad de factura; si selecciona el hecho Proyecto, puede notificar sobre campos de datos
como Duración y Número de proyectos. También determinan los campos que puede agregar al informe como
campos de fila, columna y página. En los informes de varios hechos, todos los campos de datos que agregue a un
informe incluyen una abreviación del nombre del hecho entre paréntesis de forma que puede identificar los
campos que corresponden a cada hecho. Puede pasar el ratón por encima del campo para ver el nombre completo
del hecho.
Tiene que agregar como mínimo una medida a un informe dónde lo ha creado. Sin embargo, aparte de la medida
obligatoria, no tiene que saber todas las medidas u otros campos que desee agregar al informe cuando lo crea.
Siempre puede volver y editar el informe para agregar más campos más tarde.
Debe de tener permiso para crear informes para seleccionar los datos de origen de un informe.
Procedimiento
Los hechos que están disponibles en este menú tienen relaciones predefinidas con el hecho principal
seleccionado. Consulte Referencia de varios hechos [página 20] para obtener más información.
6. Opcional: Seleccione un tercer hecho que quiere buscar desde el menú desplegable Tercer hecho.
Los hechos que están disponibles en este menú deben de tener relaciones predefinidas con el hecho principal,
el segundo hecho o ambos hechos seleccionados. Esta relación determina las opciones de los datos que tiene
disponible en el siguiente paso.
7. Opcional: Seleccione las opciones de los datos para especificar los datos que quiere incluir de los hechos
seleccionados. Consulte Referencia de varios hechos [página 20] para obtener más información.
8. Arrastre los campos de medida predefinidos de la lista de campos hasta el área Datos de la tabla dinámica que
hay en la derecha o cree un campo definido por el usuario. Consulte Creación de campos de medida definidos
por el usuario [página 15] para obtener más información.
En informes de varios hechos, la lista de las medidas disponibles se agrupan por hecho y puede utilizar el menú
desplegable que hay en la esquina superior derecha de la lista para filtrar la visualización. Después de arrastrar
un campo de medida hasta la tabla dinámica, su nombre incluirá una abreviación del hecho. Pase el ratón por
encima del nombre de la medida para ver el nombre completo del hecho.
Una línea de guiones azules le muestra dónde está colocando la medida en la tabla dinámica. Si no ve ninguna
línea de guiones azules al arrastrar un campo hacia un área, es debido a que ese campo no está permitido en el
área. Para cambiar el orden de los campos, arrástrelos para moverlos hacia arriba o abajo en el área Datos.
9. Haga clic en Siguiente.
Pasos siguientes
Después de agregar datos de origen en el informe, se agregarán campos de fila, columna, página o detalles en el
siguiente paso del asistente de informe. Consulte Preparación de la tabla dinámica [página 7] para obtener más
información.
Prepare la tabla dinámica de su informe de modo que le muestre los datos con los que desea trabajar.
Si crea un informe detallado (que de forma predeterminada muestra datos en la vista detallada y no en la vista
agregada), los campos detallados se muestran como filas y columnas en una cuadrícula, es opcional agregar más
campos de fila o columna. Cada hecho tiene un conjunto predeterminado de campos detallados. Al preparar la
tabla dinámica, puede agregar o eliminar campos detallados.
En la página Disposición dinámica del asistente de informe puede alternar entre una lista de jerarquías disponibles
y de campos disponibles para agregar a un informe. Normalmente, los campos de jerarquía tienen varios niveles e
incluyen campos adicionales. Cuando se agrega un campo de jerarquía al informe, puede filtrar el informe
omitiendo niveles, filtrando valores por niveles y utilizando campos o desglosando la jerarquía. Los campos son
planos, incluso cuando agrega un campo que forma parte de la jerarquía de un informe, sólo estará agregando ese
nivel. No puede omitir niveles, filtrar valores por niveles ni utilizar campos adicionales o desglosar por campos. Por
ejemplo, puede agregar el campo de jerarquía Mercancía en el informe y filtrar por datos de mercancía o agregar el
campo Mercancía (L3) en el informe para que sólo muestre los datos de ese nivel.
La mayoría de los campos de un hecho forman parte de una jerarquía. Puede agregarlos al informe como campo de
jerarquía con niveles o como campo plano, en función de la finalidad del informe y de los datos que quiere mostrar.
Sin embargo, muchos de los hechos incluyen campos que no forman parte de una jerarquía. Por ejemplo,
Condiciones de pago en el hecho Factura no forma parte de una jerarquía, pero está disponible como campo
plano.
Como contienen datos a nivel de línea, los informes detallados ejecutarán extensos conjuntos de datos y podría ser
que todo vaya más lento. Si personaliza el filtro inicial, mejorará el rendimiento del informe pidiendo a los usuarios
que filtren por conjunto de datos antes de ejecutar el informe. Consulte Personalización de filtros iniciales [página
13] para obtener más información.
Su sitio debe estar configurado para marcar los cambios de nivel bajo con grandes cantidades de datos
relacionados como campos lentos. Pieza es un típico campo lento. Es un campo detallado y el informe del trabajo
que ha realizado durante unos meses de transacciones puede contener una gran cantidad de datos sobre las
piezas. Los informes con campos lentos, como campos de fila o columna, se pueden ejecutar lentamente o incluso
después del tiempo de espera debido al tamaño de la consulta inicial. Agregue siempre los campos lentos en un
informe como campos de página. Cuando los usuarios deban ejecutar el informe y aplicar los filtros para restringir
el conjunto de datos, podrán mover los campos lentos a la fila o a la columna.
Requisitos previos
Para agregar campos a la disposición dinámica debe tener permiso para crear informes.
Procedimiento
1. Para agregar campos de fila o de columna al informe, arrastre campos desde la lista de jerarquías disponibles a
las áreas Campos de fila y Campos de columna de la tabla dinámica o haga clic en los nombres de campo y
seleccione Agregar como: Campo de fila o Agregar como: Campo de columna.
2. Para agregar campos de página al informe, arrastre campos desde la lista de jerarquías disponibles al área
Campos de página de la tabla dinámica o haga clic en los nombres de campo y seleccione Agregar como:
Campo de página.
3. Para agregar campos detallados, haga clic en la flecha de expandir para mostrar la lista actual de campos
detallados, luego arrastre un campo desde la lista de jerarquías disponibles y suéltelo en el área Campos
detallados. Para visualizar los campos detallados en el informe de forma predeterminada, haga clic en la
casilla de verificación Mostrar campos detallados en el informe; el informe se abrirá en la vista detallada.
4. Arrastre y suelte campos entre las áreas de la disposición dinámica para moverlos de filas a columnas y a
páginas.
5. Haga clic en Siguiente.
Después de que haya dispuesto la tabla dinámica, configure los filtros iniciales para el informe en el paso siguiente
del asistente del informe. Consulte Configuración de filtros iniciales [página 10] para obtener más información.
Para acotar los puntos centrales de los informes, configure filtros iniciales que se apliquen cuando ejecute el
informe.
Opciones avanzadas para los filtros de rango de fechas de informe [página 11]
Todos los informes incluyen un filtro de campo de fechas en la página Refinar datos. Si en el informe no hay
campos de fechas, el filtro de fechas utiliza el campo de fecha predeterminado para el hecho subyacente. En los
informes de varios hechos, el filtro de fechas deriva siempre del hecho principal. El filtro del campo de fechas del
hecho principal determina el conjunto de datos coincidentes para los hechos segundo y tercero que se incluye en el
informe cuando se ejecuta.
Nota
Si crea un informe detallado que incluye una gran cantidad de transacciones, como un número elevando de
pedidos de compra a una organización de compras activa, puede mejorar el rendimiento del informe si
establece un filtro de fechas inicial en un mes o trimestre. Cualquier persona que ejecute el informe podrá
ampliar el filtro de fechas una vez abierto.
Requisitos previos
Para poder configurar filtros iniciales de informe debe tener permiso para crear informes. Para guardar informes en
la carpeta Informes públicos debe tener permiso para publicar informes.
1. Especifique el rango de fechas que quiere utilizar para refinar los datos del informe:
○ Seleccione Rango de fechas relativo para ver los datos que se actualizan cada vez que ejecuta el informe,
ya que el rango de fechas cambia respecto a la fecha actual. Seleccione los periodos que quiere utilizar
(meses, trimestres o años) en el menú desplegable Periodo y seleccione el número de periodos más
recientes y futuros que utilizará en el filtro. Si quiere que el rango de fechas termine a final de mes, de
trimestre o de año, desmarque la selección de Incluir año/trimestre/mes parcial actual. De lo contrario,
el informe incluirá los datos hasta la fecha actual.
○ Seleccione Rango de fechas fijado para filtrar por un rango de fechas específico e introducir fechas o
utilizar el icono del calendario para definir el rango. Si el rango de fechas que ha fijado finaliza en una fecha
pasada, los datos del informe no cambiarán demasiado. Si selecciona Ajustar el rango automáticamente
para incluir meses completos, el rango de fechas se amplía automáticamente a los meses completos de
inicio y de fin y mejora el rendimiento del informe.
○ Para filtrar con mayor precisión por fecha, especialmente si el informe incluye más de un campo de fechas,
seleccione Opciones avanzadas. Consulte Opciones avanzadas para los filtros de rango de fechas de
informe [página 11] para obtener más información.
2. Para otros campos de página de jerarquía del informe, seleccione los valores en los menús desplegables de los
campos o busque los valores específicos. Consulte Ejecución de informes: Filtro y navegación en datos para
obtener detalles.
3. Opcional: Para solicitar a los usuarios que refinen los datos antes de ejecutar el informe o que agreguen al
informe filtros en campos de columna de filas, personalice el filtrado inicial del informe. Consulte
Personalización de filtros iniciales [página 13] para obtener más información.
4. Haga clic en Ejecutar para ejecutar el informe o bien clic en Guardar y guarde el informe en la ubicación que
quiera.
Para hacer que el informe esté disponible para que puedan ejecutarlo otros usuarios, guárdelo en la carpeta
Informe públicos. Si el informe es únicamente para su uso personal, guárdelo en su carpeta Área de trabajo
personal.
Refinar datos con Seleccione una jerarquía de fechas del menú desplegable Refinar datos con. Las opciones
de este menú incluyen:
● Otros campos de fechas del factor subyacente que pueden o no constar en el informe
actual. Al seleccionar un campo de fechas, este se agrega al informe, si no está ya
presente.
● Dos campos de fechas que abarcan el rango mencionado. Esta opción filtra el in
forme con dos campos de fechas. El informe incluye todos los datos del rango desde
la primera fecha en Campo de fecha 1 a la última fecha en Campo de fecha 2. En algu
nos casos, esta opción puede agregar muchos datos al informe. Por ejemplo, si filtra
un informe de factura con Fecha de pedido como fecha de inicio y Fecha de factura
como fecha de fin, el informe incluirá todas las facturas del periodo entre el pedido y
la facturación.
● Dos campos de fechas dentro del rango mencionado. Esta opción filtra el informe
con dos campos de fechas. El informe incluye todos los datos dentro del rango desde
la primera fecha en Campo de fecha 1 a la última fecha en Campo de fecha 2. En algu
nos casos, esta opción puede limitar los datos del informe. Por ejemplo, si filtra un in
forme de factura con Fecha de pedido como fecha de inicio y Fecha de factura como
fecha de fin, el informe no incluirá ninguna factura con fechas de pedido anteriores a
la última fecha de factura especificada, aunque la fecha de pedido esté dentro del
rango de fechas.
Incluir datos con fechas no fijadas Seleccione esta opción para incluir todos los datos en el informe, incluidos los datos con
(sin clasificar) fechas no asociadas. De manera predeterminada, los informes solo muestran datos con
fechas asociadas.
Nota
Los informes compuestos no tienen la opción avanzada Incluir datos con fechas no
definidas (sin clasificar) para los filtros de rango de fechas del informe, pero los infor
mes analíticos tienen esta opción. Si crea un informe analítico con la opción avanzada
Incluir datos con fechas no definidas (sin clasificar) seleccionada y agrega el in
forme analítico a un informe compuesto, la opción Incluir datos con fechas no
definidas (sin clasificar) se desmarca automáticamente, lo que hace que el recuento
total en el informe analítico sea incorrecto. Por lo tanto, no agregue un informe analí
tico a un informe compuesto si el informe analítico tiene la opción avanzada Incluir
datos con fechas no definidas (sin clasificar) seleccionada.
Refinar más la selección Seleccione esta opción para filtrar el campo de fechas por valores específicos. Esta opción
solo está disponible para algunas jerarquías de fechas. Las opciones de este menú inclu
yen:
● Otros. Esta opción le permite crear un filtro de búsqueda. En algunos campos de fe
chas, puede especificar valores en niveles específicos de la jerarquía, como Mes, Tri
mestre o Año.
● Filtro de búsqueda guardado. Esta opción le permite aplicar al informe un filtro de
búsqueda guardado que ha creado usted u otro usuario.
Puede solicitar a los usuarios que establezcan filtros iniciales en un informe para que se abra rápidamente y se
centre en los datos que desea mostrar al abrir el informe.
La página predeterminada Refinar datos muestra filtros para los campos de fecha y página del informe. Puede
eliminar filtros de campos de página, agregar filtros para los campos de fila y página del informe y hacer que un
filtro sea obligatorio. También puede especificar cómo los usuarios deben filtrar los valores específicos en ambos
campos de la página Refinar datos y una vez esté abierto el informe.
Puede personalizar la página Refinar datos de cualquier informe que haya creado. También puede personalizar la
página Refinar datos de cualquier informe preempaquetado después de guardarlo en el Área de trabajo personal
o en la carpeta Informes públicos.
Para poder personalizar filtros iniciales debe tener permiso para crear informes.
○ Haga clic en la X situada junto al campo en el área Campos del formulario para eliminar ese campo de la
página Refinar datos.
○ Haga clic en Mostrar junto al campo en el área Campos ocultos para mostrar ese campo en la página
Refinar datos.
○ Seleccione Necesario para los campos que desea exigir a los usuarios para realizar filtros antes de
ejecutar el informe.
○ En la columna Tipo de selección, seleccione Buscar por los niveles para permitir que los usuarios creen
filtros con los valores en todos los niveles de la jerarquía o seleccione Seleccionar del nivel superior para
restringir los filtros sólo en el nivel superior. Para obtener más información, consulte Ejecución de
informes:Filtrar datos con filtros de búsqueda. La configuración se aplica en la página Refinar datos y en el
informe.
○ Utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para controlar el orden de los campos en la página Refinar
datos.
4. Haga clic en Completado.
5. Haga clic en Guardar.
Información relacionada
Opciones avanzadas para los filtros de rango de fechas de informe [página 11]
Cree campos de medida definidos por el usuario para agregar datos calculados a un informe.
Acerca de la creación de campos de medida definidos por el usuario en los informes [página 15]
Dado que los datos de los campos de medida definidos por el usuario son calculados, solo puede crear campos
definidos por el usuario utilizando los campos que contienen valores numéricos. No puede crear campos definidos
por el usuario a partir de campos con valores booleanos (sí/no), valores de estado (Aprobado, No aprobado),
nombres de proveedores u otros datos que no se puedan calcular matemáticamente. Sin embargo, puede utilizar
recuentos de datos de campos no numéricos en un campo definido por el usuario; por ejemplo, puede utilizar una
cuenta de proveedor.
Existen dos clases de campos de medida definidos por el usuario: campos de fórmula personalizada y campos de
clasificación.
Los campos de fórmula personalizada contienen los resultados de una fórmula matemática formada por
operadores estándar, como la suma (+), la resta (-), la multiplicación (*) y la división (/). Ejemplos de campos de
fórmula personalizada:
● Gasto medio PC, que divide Gasto PC por Recuento PC para calcular el gasto medio por pedido de compra.
● Ahorro medio por proyecto, que divide Ahorro actual por Recuento de proyecto para calcular el ahorro medio
por proyecto de sourcing.
● Mercancías medias por contrato, que divide una función de recuento de mercancía por Recuento de proyecto
para calcular el número medio de mercancías por área de trabajo de contrato.
Los campos de clasificación contienen valores de clasificación basados en los valores de otra medida. Puede basar
la clasificación en valores específicos (función lineal) o en un rango de valores (rango de datos). Ejemplos de
campos de clasificación:
Limitaciones
No puede crear campos definidos por el usuario con funciones de recuento en informes de varios hechos.
Los campos de medida definidos por el usuario sólo admiten las funciones MIN, MAX, AVG, SUM, y COUNT. Otras
funciones no son compatibles con los campos de medida definidos por el usuario.
Información relacionada
Debe de tener permiso para crear informes para poder crear campos de fórmula personalizados.
Procedimiento
1. En la página Datos de origen del asistente del informe, haga clic en Crear campo definido por el usuario.
2. En la pestaña Definiciones, introduzca un nombre y una descripción opcional para el campo de fórmula.
El nombre de introduzca aquí aparecerá en el menú del campo en la tabla dinámica del informe; si agrega el
campo como campo de columna, aparecerá como cabecera de columna.
3. Seleccione Fórmula personalizada en el menú desplegable Nombre de función para mostrar el editor de
fórmulas.
○ Para agregar un campo de datos predefinido, haga clic en Agregar a fórmula en la fila del campo.
○ Para agregar una función de recuento, seleccione la dimensión que quiere que cuente datos en el menú
desplegable Dimensión. Si quiere un recuento de datos en una jerarquía o nivel jerárquico de la dimensión,
en lugar de la dimensión entera, seleccione valores en los menús desplegables Jerarquía y Nivel. Haga clic
en Agregar a fórmula.
○ Las funciones de medida solo están disponibles para algunas dimensiones. Para agregar una función de
medida, seleccione la dimensión que contiene la medida que quiere utilizar en el menú desplegable
Dimensión y seleccione la medida en el menú desplegable Medida de dimensión. Seleccione una función
(SUM, MIN, MAX o AVG) en el menú desplegable Función. Haga clic en Agregar a fórmula.
5. Agregue un operador matemático a la fórmula haciendo clic en los botones de operador (+, -, *, /, (, )) debajo
de la lista Fórmula.
6. Siga agregando campos, funciones y operadores hasta crear la fórmula que quiere para el campo definido por
el usuario.
7. Haga clic en Validar para verificar que la fórmula que ha creado sea válida.
Si no es válida, localice el origen del error, haga clic en Borrar y agregue la versión corregida de la fórmula.
8. Haga clic en Aceptar para agregar el campo de fórmula personalizada al informe.
Pasos siguientes
Una vez que haya agregado campos de medida definidos por el usuario al informe, siga agregando medidas
predefinidas o pase al siguiente paso para preparar la tabla dinámica. Consulte "Selección de datos de origen del
informe" [página 5] o "Preparación de la tabla dinámica" [página 7] para obtener más información.
Información relacionada
Requisitos previos
Debe de tener permiso para crear informes para poder crear campos de clasificación personalizados.
1. En la página Datos de origen del asistente del informe, haga clic en Crear campo definido por el usuario.
2. En la pestaña Definiciones, introduzca un nombre y una descripción opcional para el campo de clasificación.
3. Seleccione Clasificación [0-100] en el menú desplegable Nombre de función para mostrar el editor de
clasificación.
4. Seleccione el campo de datos al que quiere asignar una clasificación en el menú desplegable Utilizar campo
de datos.
5. Seleccione si quiere definir el campo de clasificación con una función lineal o rangos de datos en el menú
desplegable Definir con:
○ Seleccione Función lineal para crear un conjunto lineal de clasificaciones. Introduzca clasificaciones del 0
al 100 y valores de datos para la clasificación mínima y la máxima.
○ Seleccione Rangos de datos para crear un conjunto de clasificaciones basadas en rangos de datos.
Seleccione un operador (<, <=,>,=) en el menú desplegable Para valores de datos, introduzca un valor
para el rango de datos y especifique la clasificación. Para definir otra clasificación, haga clic en Agregar
nueva clasificación. Siga agregando clasificaciones hasta que haya definido clasificaciones para todos los
rangos de datos que necesita.
Para obtener detalles sobre las clasificaciones de rango de datos y lineales, consulte Tipos de campos de
medida de clasificación personalizados en informes [página 19].
6. Haga clic en Aceptar para agregar el campo de clasificación al informe.
Pasos siguientes
Una vez que haya agregado campos de medida definidos por el usuario al informe, siga agregando medidas
predefinidas o pase al siguiente paso para preparar la tabla dinámica. Consulte "Selección de datos de origen del
informe" [página 5] o "Preparación de la tabla dinámica" [página 7] para obtener más información.
Información relacionada
Función lineal Un campo de clasificación definido por una función lineal tiene un mínimo y un máximo. Los valores
de datos que están entre el valor mínimo y el máximo se asignan automáticamente entre la clasifica-
ción mínima y la clasificación máxima. Por ejemplo, si asigna una clasificación de 0 al valor 0 y una
clasificación de 100 al valor 100, el valor 50 se asignará automáticamente a la clasificación 50. No
tiene que definir una clasificación para cada valor entre la mínima y la máxima, dado que la función
lineal determina los grados intermedios por usted.
Rangos de fechas Un campo de clasificación definido por rangos de datos asociad las clasificaciones a los rangos de
valores. Por ejemplo, asigne una clasificación de 1 a valores inferiores o iguales (<=) a 5 y una clasifi-
cación de 100 a valores superiores o iguales (>=) a 1000. El campo de clasificación asigna la clasifi-
cación predeterminada especificada a todos los valores que están fuera de los rangos asignados.
SAP Ariba ha definido relaciones entre hechos en Soluciones de SAP Ariba Strategic Sourcing, y éstos en
Soluciones de SAP Ariba Procurement se describen en estas tablas.
Los informes de varios hechos utilizan un conjunto de relaciones predefinidas para reunir datos entre los hechos y
los determinados campos reunidos. Al crear un informe de varios hechos, el hecho principal que seleccione define
la selección del segundo hecho. Sus elecciones para un tercer hecho se definen con sus elecciones para el hecho
principal y el segundo hecho: puede seleccionar un tercer hecho que tenga una relación definida con el hecho
principal, o con el segundo hecho, o ambos. Las selecciones de hechos también vienen determinadas por el
paquete de soluciones de SAP Ariba que ha adquirido la empresa.
Muchos hechos de Soluciones de SAP Ariba Strategic Sourcing han definido relaciones entre unos y otros. Muchos
hechos de Soluciones de SAP Ariba Procurement han definido relaciones entre unos y otros. Sin embargo, no hay
ninguna relación entre los hechos de Soluciones de SAP Ariba Strategic Sourcing y Soluciones de SAP Ariba
Procurement. No se incluyen los hechos personalizados en combinaciones de hechos soportadas.
Nota
Si agrega los campos reunidos entre los campos y un informe, podrá agrupar y filtrar los datos de una manera
más efectiva. También garantiza que su informe utiliza el nivel inferior de datos.
La siguiente tabla muestra una vista de nivel superior de las relaciones definidas de hechos de Soluciones de SAP
Ariba Strategic Sourcing. El segundo hecho y el tercero que contienen datos de proyectos sólo muestran datos
coincidentes con los proyectos principales de los proyectos del hecho principal. Consulte Limitaciones de varios
hechos [página 52] para obtener más información. Las celdas que tienen un asterisco (*) indican que hay una
relación restringida de subproyectos con los proyectos principales.
La siguiente tabla muestra las relaciones de hechos definidas con campos reunidos para cada combinación de
hechos:
Cláusula del contrato [ID de proyecto] ● Solicitud de contrato (compras) [ID de proyecto]
● Solicitud de contrato (ventas) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (interna) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (compras) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (ventas) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato general [ID de proyecto]
Solicitud de contrato (compras) [ID de proyecto] ● Cláusula del contrato [ID de proyecto]
● Formulario [Acuerdo primario]
● Detalles de formulario [Acuerdo primario]
● Tarea de proyecto[ID de proyecto]
● Formulario de ahorros [ID de proyecto]
● Solicitud de contrato (compras) (primario) [ID de
proyecto]
● Solicitud de contrato (ventas) (primario) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (interna) (primaria) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (compras) (primaria) [ID
de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (ventas) (primaria) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato general (primaria) [ID de
proyecto]
● Proyecto (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de SM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Solicitud de sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SPM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SQM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Supplier Risk (primario) [ID de proyecto]
● Tarea de proyecto de Supplier Risk[ID de proyecto]
● Flujo de aprobación de tarea del proyecto de Supplier
Risk [ID de proyecto]
● Proyecto de registro de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
● Proyecto de solicitud de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
Solicitud de contrato (ventas) [ID de proyecto] ● Cláusula del contrato [ID de proyecto]
● Formulario [Acuerdo primario]
● Detalles de formulario [Acuerdo primario]
● Tarea de proyecto[ID de proyecto]
● Solicitud de contrato (compras) (primario) [ID de
proyecto]
● Solicitud de contrato (ventas) (primario) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (interna) (primaria) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (compras) (primaria) [ID
de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (ventas) (primaria) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato general (primaria) [ID de
proyecto]
● Proyecto (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de SM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Solicitud de sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SPM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SQM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Supplier Risk (primario) [ID de proyecto]
● Tarea de proyecto de Supplier Risk[ID de proyecto]
● Flujo de aprobación de tarea del proyecto de Supplier
Risk [ID de proyecto]
● Proyecto de registro de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
● Proyecto de solicitud de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
● Aprobaciones de tareas[ID de proyecto]
Área de trabajo de contrato [ID de proyecto] ● Cláusula del contrato [ID de proyecto]
(interna) ● Formulario [Acuerdo primario]
● Detalles de formulario [Acuerdo primario]
● Tarea de proyecto[ID de proyecto]
● Solicitud de contrato (compras) (primario) [ID de
proyecto]
● Solicitud de contrato (ventas) (primario) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (interna) (primaria) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (compras) (primaria) [ID
de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (ventas) (primaria) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato general (primaria) [ID de
proyecto]
● Proyecto (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de SM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Solicitud de sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SPM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SQM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Supplier Risk (primario) [ID de proyecto]
● Tarea de proyecto de Supplier Risk[ID de proyecto]
● Flujo de aprobación de tarea del proyecto de Supplier
Risk [ID de proyecto]
● Proyecto de registro de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
● Proyecto de solicitud de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
● Aprobaciones de tareas[ID de proyecto]
Área de trabajo de contrato [ID de proyecto] ● Cláusula del contrato [ID de proyecto]
(ventas) ● Formulario [Acuerdo primario]
● Detalles de formulario [Acuerdo primario]
● Tarea de proyecto[ID de proyecto]
● Solicitud de contrato (compras) (primario) [ID de
proyecto]
● Solicitud de contrato (ventas) (primario) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (interna) (primaria) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (compras) (primaria) [ID
de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (ventas) (primaria) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato general (primaria) [ID de
proyecto]
● Proyecto (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de SM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Solicitud de sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SPM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SQM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Supplier Risk (primario) [ID de proyecto]
● Tarea de proyecto de Supplier Risk[ID de proyecto]
● Flujo de aprobación de tarea del proyecto de Supplier
Risk [ID de proyecto]
● Proyecto de registro de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
● Proyecto de solicitud de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
● Aprobaciones de tareas[ID de proyecto]
Resumen de artículos de evento [Información de evento] ● Resumen de nivel de evento [Información de evento]
● Participación de eventos [Información de evento]
● Participación de proveedor [Evento]
Área de trabajo de contrato [ID de proyecto] ● Cláusula del contrato [ID de proyecto]
general ● Solicitud de contrato (compras) (primario) [ID de
proyecto]
● Solicitud de contrato (ventas) (primario) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (interna) (primaria) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (compras) (primaria) [ID
de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (ventas) (primaria) [ID de
proyecto]
● Formulario [Acuerdo primario]
● Detalles de formulario [Acuerdo primario]
● Área de trabajo de contrato general (primaria) [ID de
proyecto]
● Proyecto (primario) [ID de proyecto]
● Tarea de proyecto[ID de proyecto]
● Proyecto de SM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Solicitud de sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SPM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SQM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Supplier Risk (primario) [ID de proyecto]
● Tarea de proyecto de Supplier Risk[ID de proyecto]
● Flujo de aprobación de tarea del proyecto de Supplier
Risk [ID de proyecto]
● Proyecto de registro de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
● Proyecto de solicitud de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
● Aprobaciones de tareas[ID de proyecto]
Factura [ID de pedido de compra, ● Pedido de compra [ID de pedido de compra, Número
Número en línea de pedido en línea de pedido de compra, Clave de pedido extra,
de compra, Clave de Clave Número en línea de pedido de compra extra,
pedido de compra extra, Fuente de datos]
Clave Número en línea de
pedido de compra extra,
Fuente de datos]
Pedido de compra [ID de pedido de compra, ● Factura [ID de pedido de compra, Número en línea de
Número en línea de pedido pedido de compra, Clave de pedido de compra extra,
de compra, Clave de Clave Número en línea de pedido extra, Fuente de
pedido de compra extra, datos]
Clave Número en línea de
pedido de compra extra,
Fuente de datos]
Proyecto de Supplier Risk [ID de proyecto] ● Solicitud de contrato (compras) (primario) [ID de
proyecto]
● Solicitud de contrato (ventas) (primario) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (interna) (primaria) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato (compras) (primaria) [ID
de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (ventas) (primaria) [ID de
proyecto]
● Área de trabajo de contrato general (primaria) [ID de
proyecto]
● Proyecto (primario) [ID de proyecto]
● Grupo de proyecto [ID de proyecto]
● Tarea de proyecto[ID de proyecto]
● Proyecto de SM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Solicitud de sourcing (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SPM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SQM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Supplier Risk (primario) [ID de proyecto]
● Tarea de proyecto de Supplier Risk[ID de proyecto]
● Flujo de aprobación de tarea del proyecto de Supplier
Risk [ID de proyecto]
● Proveedor/Cliente [ID de proyecto]
● Proyecto de registro de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
● Proyecto de solicitud de proveedor (primario) [ID de
proyecto]
● Aprobaciones de tareas[ID de proyecto]
Tarea del proyecto de Supplier [ID de proyecto] ● Solicitud de contrato (compras) [ID de proyecto]
Risk ● Solicitud de contrato (ventas) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (interna) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (compras) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (ventas) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato general [ID de proyecto]
● Proyecto [ID de proyecto]
● Proyecto de SM [ID de proyecto]
● Proyecto de sourcing [ID de proyecto]
● Solicitud de sourcing [ID de proyecto]
● Proyecto SPM [ID de proyecto]
● Proyecto SQM [ID de proyecto]
● Proyecto de Supplier Risk[ID de proyecto]
● Proyecto de registro de proveedor [ID de proyecto]
● Proyecto de solicitud de proveedor
Flujo de aprobación de tarea del [ID de proyecto] ● Solicitud de contrato (compras) [ID de proyecto]
proyecto de Supplier Risk ● Solicitud de contrato (ventas) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (interna) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (compras) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato (ventas) [ID de proyecto]
● Área de trabajo de contrato general [ID de proyecto]
● Proyecto [ID de proyecto]
● Proyecto de sourcing [ID de proyecto]
● Solicitud de sourcing [ID de proyecto]
● Proyecto de SM [ID de proyecto]
● Proyecto SPM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto SQM (primario) [ID de proyecto]
● Proyecto de Supplier Risk[ID de proyecto]
● Proyecto de registro de proveedor [ID de proyecto]
● Proyecto de solicitud de proveedor [ID de proyecto]
Los informes de varios hechos de Soluciones de SAP Ariba Procurement incluye la introducción de subhechos
específicos de documentos aprobados o específicos de un tipo de pedido de los hechos Histórico de aprobación,
Pendiente de aprobación, Contrato y Artículo en línea de contrato.
La siguiente tabla muestra una vista de nivel superior de las relaciones definidas de hechos:
La siguiente tabla muestra las relaciones de hechos definidas con campos reunidos para cada combinación de
hechos:
Hoja de gastos de contratista [ID de factura, Número en ● Factura [ID de factura, Número en línea de factura,
línea de factura, Número Número en línea dividida]
en línea dividida]
Excepciones en línea de factura [ID de factura, Número en ● Factura [ID de factura, Número en línea de factura]
línea de factura]
Solicitud de área de trabajo de [ID de proyecto] ● Área de trabajo de compras [ID de proyecto]
compras
Entrega del pedido de compra [ID de pedido de compra] ● Pedido de compra [ID de pedido de compra]
Hoja de entrada de servicios [ID de pedido de compra, ● Pedido de compra [ID de pedido de compra, Número
Número en línea de pedido en línea de pedido de compra]
de compra] ● Factura [ID de pedido de compra, Número en línea de
pedido de compra]
Trabajo temporal [ID de pedido de compra, ● Hoja de gastos de contratista [ID de pedido de compra,
Número en línea de pedido Número en línea de pedido de compra]
de compra] ● Factura [ID de pedido de compra, Número en línea de
pedido de compra]
● Pedido de compra [ID de pedido de compra, Número
en línea de pedido de compra]
● Solicitud de compra [Pedido de compra, Número en
línea de pedido de compra]
● Parte de hora [ID de pedido de compra, Número en
línea de pedido de compra]
Parte de hora [ID de factura, Número en ● Factura [ID de factura, Número en línea de factura,
línea de factura, Número Número en línea dividida]
en línea dividida]
Al crear un informe de varios hechos, el hecho principal que seleccione define la selección del segundo hecho. Sus
elecciones para un tercer hecho se definen con sus elecciones para el hecho principal y el segundo hecho: puede
seleccionar un tercer hecho que tenga una relación definida con el hecho principal, o con el segundo hecho, o
ambos.
Al seleccionar un segundo hecho y un tercero en un informe de varios hechos, puede seleccionar las opciones de
datos para incluir datos no coincidentes de algunos de estos hechos. Se determinan las opciones de datos
mediante los hechos seleccionados y sus relaciones predefinidas directas. En algunos casos, todos los hechos del
En casos en los que un hecho puede contener otro hecho, el hecho contenido no existe sin el hecho contenedor,
por ejemplo, Proyecto contiene Tarea de proyecto o Soluciones de SAP Ariba ProcurementFactura contiene
Excepciones de factura. Puede tener proyectos sin tareas o facturas sin excepciones, pero no puede tener tareas
de proyectos que no correspondan a ningún proyecto ni excepciones de factura que no correspondan a ninguna
factura. Cuando seleccione un hecho contenedor y un hecho contenido, verá una opción de datos para los datos no
coincidentes pero al seleccionar un hecho contenido y luego un hecho contenedor, no habrá ninguna opción de
datos disponible.
De forma predeterminada, los informes de varios hechos sólo muestran datos coincidentes con la combinación de
hechos que ha seleccionado:
Por ejemplo, si crea un informe con Proyecto de sourcing como el hecho principal, Formulario de ahorros como el
segundo hecho y Detalles de asignación de ahorros como el tercero y no selecciona ninguna opción de datos, el
informe sólo mostrará los datos coincidentes de los tres hechos: proyectos de sourcing, formularios de ahorros y
detalles de asignación de ahorros que coinciden directamente. Puede utilizar estos datos para realizar un
seguimiento de los ahorros de los proyectos de sourcing planificados y ejecutados y para excluir los datos de
proyectos de sourcing que no tengan un formulario de ahorros asociado y datos de asignación de ahorros.
Si crea un informe que incluye Pedido de compra, Contrato (necesita pedidos) y Entrega del pedido de compra y
no selecciona ninguna opción de datos, el informe sólo muestra los pedidos de compra que tengan tanto contratos
como entregas, de esta manera puede examinar la entrega del pedido de compra minuciosamente.
Incluye datos del <Hecho principal> que no coinciden con los datos del <Segundo hecho>
● Los datos del hecho principal o los datos que coinciden con el tercero, en función de si los hechos principales y
los terceros están relacionados.
● Datos del segundo hecho que coinciden con el hecho principal.
● Datos del tercer hecho que coinciden con el hecho principal o el segundo.
Por ejemplo, si crea un informe con Proyecto de sourcing, Resumen de nivel de evento y Participación de
eventos y selecciona Incluir datos de Proyecto de sourcing que no coincidan con los datos de Resumen de
nivel de evento, el informe muestra los datos de participación y la cabecera de evento que coinciden con los
proyectos de sourcing y todos los proyectos de sourcing que no coinciden con las cabeceras de evento. Los tres
hechos están relacionados directamente. Puede utilizar los datos para realizar un seguimiento de los proyectos de
sourcing que tienen eventos asociados y los que no los tienen asociados.
Por ejemplo, si crea un informe con Pedido de compra como el hecho principal, Factura como segundo hecho y
Recibo como el tercero y selecciona Incluir datos de Pedido de compra que no coincidan con los datos de
Factura, el informe muestra las facturas y recibos que coincidan con los pedidos de compra y todos los pedidos de
compra que no coincidan con las facturas pero sí con los recibos. Puede utilizar estos datos para realizar un
seguimiento de las contradicciones en los pedidos de compra facturados y los recibidos.
Si crea un informe con Solicitud de compra como hecho principal, Pedido de compra como el segundo y Recibo
como tercero y selecciona Incluir datos de Solicitud de compra que no coincidan con los datos de Pedido de
compra, el informe incluye las solicitudes de compra que coinciden con los pedidos pero no con los recibos y
pedidos de compra, solicitudes y recibos que coinciden los unos con los otros. Puede utilizar este informe para
examinar las solicitudes de compra en diferentes etapas del ciclo de compras.
Incluye datos del <Segundo hecho> que no coinciden con los datos del <Tercer hecho>
● Datos del hecho principal que coinciden con el segundo o tercer hecho, que en realidad es el comportamiento
predeterminado.
● Datos del segundo hecho que no coinciden con los del tercero, en cambio sí que coinciden con los del hecho
principal.
● Datos del tercer hecho que coinciden con el segundo hecho.
Si crea un informe con Factura como el hecho principal, Contrato (sin versión) como el segundo y Recibo como el
tercer hecho y selecciona Incluir datos de Contrato (sin versión) que no coinciden con los datos de Recibo, el
informe muestra las facturas que no coinciden con los contratos con pedidos y los recibos que coinciden con los
contratos que no necesitan pedidos, esto incluye contratos que necesitan pedidos que coinciden con facturas pero
no con recibos.
Incluye datos del <hecho principal> que no coinciden con los del <segundo hecho> e incluye
datos del <hecho principal> que no coinciden con los datos del tercer hecho
Esta combinación de opciones únicamente está disponible cuando el hecho principal está relacionado con el
segundo y el tercer hecho pero el segundo y el tercero no tienen relación entre ellos. Si selecciona ambas opciones,
el informe incluirá:
Si crea un informe con Factura como el hecho principal, Pedido de compra como el segundo y Pago de factura
como el tercer hecho y selecciona Incluir datos de Factura que no coinciden con los datos de Pedido de compra
e Incluir datos de Factura que no coinciden con los datos de Pago de factura, el informe muestra todas las
facturas y los pedidos de compra y pagos relacionados con estas facturas.
Incluye datos del <hecho principal> que no coinciden con los del <segundo hecho> e incluye
datos del <segundo hecho> que no coinciden con los datos del <tercer hecho>
Esta combinación de opciones únicamente está disponible cuando el segundo y el tercer hecho están relacionados.
Si selecciona estas opciones, el informe incluirá:
Al seleccionar esta combinación de opciones, el informe incluirá los datos del segundo hecho y el tercero que
coinciden con el hecho principal y todos los datos en el segundo hecho que no coindicen con el tercero aun deben
venir del subconjunto de datos. El resultado es un conjunto de datos que es idéntico al que tiene cuando selecciona
Incluir datos del hecho principal que no coinciden con los del segundo hecho.
Aún puede crear informes de varios hechos con agregación por dimensión común. Puede agregar tantos hechos
como quiera en estos informes pero sólo puede agregar campos de las tablas de dimensión que todos los hechos
de informes tienen en común y debe asignar estos campos. Para obtener más información sobre las diferencias
entre estos tipos de informes de varios hechos, consulte Uso de las funciones avanzadas de informes: Creación de
informes de varios hechos con agregación por dimensión común.
Referencias
Hiperenlaces
Algunos enlaces se clasifican con un icono y/o con un texto al pasar el puntero del ratón. Estos enlaces proporcionan información adicional.
Acerca de los iconos:
● Enlaces con el icono Está entrando en una página Web que no está alojada por SAP. Al usar este tipo de enlaces, manifiesta su acuerdo (a no ser que se indique
expresamente lo contrario en sus contratos con SAP) con lo siguiente:
● El contenido del sitio al que se accede a través del enlace no es documentación SAP. No puede realizar ninguna reclamación de producto contra SAP en base a
esta información.
● SAP no manifiesta su acuerdo o desacuerdo con el contenido del sitio al que se accede a través del enlace, ni garantiza su disponibilidad o exactitud. SAP no es
responsable de ningún daño causado por el uso de este contenido a menos que los daños se hayan causado por una imprudencia grave o por una conducta
fraudulenta dolosa por parte de SAP.
● Enlaces con el icono Está dejando la documentación para este producto o servicio de SAP en concreto y está entrando en un sitio Web alojado por SAP. Al usar
este tipo de enlaces, manifiesta su acuerdo (a no ser que se indique expresamente lo contrario en sus contratos con SAP) a no realizar ninguna reclamación de
producto contra SAP en base a esta información.
Código de ejemplo
Cualquier codificación de software y/o fragmentos de código son ejemplos. No están previstos para su uso productivo. El código de ejemplo tiene el único propósito de
explicar y permitir la visualización de las reglas de sintaxis y de redacción SAP no garantiza la exactitud ni la integridad de los códigos de ejemplo. SAP no es responsable de
ningún error o daño causado por el uso de código de ejemplo a menos que los daños se hayan causado por una imprudencia grave o por una conducta fraudulenta dolosa
por parte de SAP.