Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
FUNCIONES MD4
CONTENIDO
1 PANTALLA MD4....................................................................................................... 7
1.1 Interfaz de usuario................................................................................................... 8
1.1.1 Introducción a las páginas de la pantalla MD4............................................. 8
1.1.2 Introducción a las páginas y a los menús..................................................... 9
1.2 Marco de la pantalla MD4........................................................................................ 9
1.3 Símbolos de la esquina izquierda........................................................................... 12
1.4 Páginas de la pantalla MD4..................................................................................... 13
1.4.1 Página de arranque...................................................................................... 13
1.4.2 Página de inicio, apilador............................................................................. 14
1.4.3 Página de inicio, horquilla elevadora y manipulador de contenedores 15
vacíos..........................................................................................................
1.4.4 Página de descripción general de la máquina.............................................. 16
1.4.5 Página de información................................................................................. 21
1.4.6 Página del operador..................................................................................... 22
1.4.7 Selección de la página principal................................................................... 23
1.4.8 Página de acoplamiento............................................................................... 24
1.4.9 Ajustes de acoplamiento.............................................................................. 25
1.4.10 Fecha y hora................................................................................................ 26
1.4.11 Página de conducción Eco........................................................................... 27
1.5 Preferencias............................................................................................................. 27
1.5.1 Ajuste de la retroiluminación de la pantalla y del protector de pantalla......... 28
1.5.2 Ajuste del idioma.......................................................................................... 28
1.5.3 Ajuste de la fecha y la hora.......................................................................... 28
2 MENÚ INFO............................................................................................................... 29
2.1 Módulos.................................................................................................................... 29
2.1.1 Master.......................................................................................................... 29
2.1.2 F MC3 STD 2............................................................................................... 29
2.2 Registros.................................................................................................................. 30
2.2.1 Registro de botones..................................................................................... 30
2.2.2 Registro de acoplamiento............................................................................. 31
2.2.3 Peso............................................................................................................ 31
2.2.4 Registro de joystick...................................................................................... 31
3 MENÚ DE MEDICIÓN................................................................................................ 33
3.1 Retroalimentación de la pluma............................................................................... 33
3.2 Acoplamiento de la CAN.......................................................................................... 34
3.3 Diagnósticos del motor........................................................................................... 36
3.4 Conducción ECO...................................................................................................... 36
3.5 Entradas del joystick............................................................................................... 37
3.6 Dirección eléctrica................................................................................................... 38
3.7 Caja reductora DANA............................................................................................... 38
3.8 Caja reductora ZF..................................................................................................... 39
3.9 Otras mediciones..................................................................................................... 40
3.10 Pata de soporte........................................................................................................ 40
3.11 Salidas...................................................................................................................... 41
3.12 Diagnósticos ELME.................................................................................................. 42
3.13 Diagnóstico de los limpiaparabrisas...................................................................... 42
3.14 Radiocontrol............................................................................................................. 44
3.15 Manipulador de desbaste........................................................................................ 44
3/78
Este documento y la información que contiene son de propiedad exclusiva de Konecranes Lifttrucks y representan un secreto comercial confidencial y privado, que no puede ser
reproducido ni divulgado a terceros, ni modificado o empleado para otros fines de ninguna manera sin la expresa autorización por escrito de Konecranes Lifttrucks. © 2016
Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados. ‘Konecranes’, ‘Lifting Businesses’ y C son marcas comerciales registradas o marcas registradas de Konecranes Lifttrucks.
MANUAL TÉCNICO CONTENIDO
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN....................................................................... 46
4.1 Códigos PIN de servicio.......................................................................................... 46
4.2 Cambiar la configuración........................................................................................ 47
4.2.1 Cambiar un solo valor.................................................................................. 47
4.2.2 Cambiar un solo valor, lista desplegable...................................................... 48
4.2.3 Cambiar más de un valor............................................................................. 48
4.3 Configuración de acoplamiento.............................................................................. 49
4.4 configuración de re-gen.......................................................................................... 49
4.5 Configuración de la caja reductora DANA............................................................. 50
4.6 Configuración de la pluma 1/2................................................................................ 51
4.6.1 Calibrar el ángulo de la pluma 0 - 100 %...................................................... 52
4.6.2 Calibrar el ángulo de la pluma 2 0 - 100 %................................................... 53
4.6.3 Calibrar el sensor de longitud 0 - 100 %....................................................... 54
4.6.4 Calibrar el sensor de longitud 2 0 - 100 %.................................................... 55
4.6.5 Calibrar el sensor de presión, cilindro de elevación izquierdo, 0 - 500 bar... 56
4.6.6 Calibrar el sensor de presión, cilindro de elevación derecho, 0 - 500 bar..... 57
4.6.7 Calibrar el sensor de presión (C-)................................................................ 58
4.7 Configuración de la pluma 2/2................................................................................ 59
4.8 Calibración del joystick........................................................................................... 60
4.8.1 Calibración del movimiento telescópico del joystick..................................... 60
4.8.2 Calibración de la elevación del joystick........................................................ 61
4.9 Configuración de las salidas................................................................................... 62
4.9.1 Configuración de elevación PV.................................................................... 62
4.9.2 Configuración del elemento telescópico PV................................................. 63
4.9.3 Movimientos de la cabina PV....................................................................... 64
4.9.4 Inclinación de la cabina................................................................................ 64
4.10 Otra configuración................................................................................................... 65
4.11 Configuración del motor.......................................................................................... 66
4.12 Ajustes del conductor............................................................................................. 67
4.13 Configuración de la pata de soporte...................................................................... 68
4.13.1 Presión en la pata de soporte izquierda....................................................... 69
4.13.2 Presión en la pata de soporte derecha......................................................... 69
4.13.3 Cilindro de soporte PV Izquierda.................................................................. 70
4.13.4 Cilindro de soporte PV Derecha................................................................... 70
4.14 Configuración del modo de transporte.................................................................. 70
4.15 Elevación/descenso de emergencia....................................................................... 71
4.16 Configuración de la dirección eléctrica.................................................................. 72
4.16.1 Dirección PV [mA]........................................................................................ 73
5 PREFERENCIAS....................................................................................................... 74
5.1 Ajuste de la retroiluminación de la pantalla y del protector de pantalla.............. 74
5.2 Ajuste del idioma..................................................................................................... 74
5.3 Ajuste de la fecha y la hora..................................................................................... 74
6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................................................................... 75
6.1 Leer los mensajes de error del sistema de IQAN................................................... 75
6.2 Leer los códigos de error anteriores del sistema de IQAN................................... 75
6.3 Códigos de error que se muestran en MD4............................................................ 76
6.4 Leer los mensajes de error de SPN y de FMI de los motores y la transmisión... 77
4/78
Este documento y la información que contiene son de propiedad exclusiva de Konecranes Lifttrucks y representan un secreto comercial confidencial y privado, que no puede ser
reproducido ni divulgado a terceros, ni modificado o empleado para otros fines de ninguna manera sin la expresa autorización por escrito de Konecranes Lifttrucks. © 2016
Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados. ‘Konecranes’, ‘Lifting Businesses’ y C son marcas comerciales registradas o marcas registradas de Konecranes Lifttrucks.
CONTENIDO MANUAL TÉCNICO
5/78
Este documento y la información que contiene son de propiedad exclusiva de Konecranes Lifttrucks y representan un secreto comercial confidencial y privado, que no puede ser
reproducido ni divulgado a terceros, ni modificado o empleado para otros fines de ninguna manera sin la expresa autorización por escrito de Konecranes Lifttrucks. © 2016
Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados. ‘Konecranes’, ‘Lifting Businesses’ y C son marcas comerciales registradas o marcas registradas de Konecranes Lifttrucks.
MANUAL TÉCNICO CONTENIDO
6/78
Este documento y la información que contiene son de propiedad exclusiva de Konecranes Lifttrucks y representan un secreto comercial confidencial y privado, que no puede ser
reproducido ni divulgado a terceros, ni modificado o empleado para otros fines de ninguna manera sin la expresa autorización por escrito de Konecranes Lifttrucks. © 2016
Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados. ‘Konecranes’, ‘Lifting Businesses’ y C son marcas comerciales registradas o marcas registradas de Konecranes Lifttrucks.
1 PANTALLA MD4 MANUAL TÉCNICO
1 PANTALLA MD4
La pantalla tiene una interfaz fácil de utilizar: para navegar entre las vistas, basta con tocar la
pantalla. La pantalla permite monitorizar el sistema de hidráulico y la línea de propulsión con
ayuda de las señales analógicas y digitales procedentes de varios sensores. Ofrece una visión
general completa de las actividades de la máquina durante su uso.
7/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 PANTALLA MD4
Figura 2. Ejemplo de la función activa en el teclado: limpiaparabrisas de la ventana del techo intermitentes
La pantalla se puede ver en el modo día o el modo noche. Para cambiar de un modo a otro,
pulse el icono de la esquina inferior derecha.
8/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
1 PANTALLA MD4 MANUAL TÉCNICO
Las páginas de menús muestran listas de opciones que llevan al nivel siguiente. Con algunas
páginas de menús, también es posible cambiar ajustes sencillos.
Main X
i Info
Measure
Adjust
Preferences
Las páginas de configuración permiten realizar distintos ajustes y calibraciones ajustando los
valores con los botones - y + .
Value
Raw value [mV]
Min - 400 + 2489
Actual value [%]
Max - 4600 + 0.52
9/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 PANTALLA MD4
5 6 7
1. Página de inicio
2. Página de descripción general de la máquina
3. Página Settings (Configuración)
4. Página de información
5. Página del operador
6. Selección de la página principal
7. Modo día/noche
Icono Significado
Página de inicio
10/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
1 PANTALLA MD4 MANUAL TÉCNICO
Símbolo Significado
11/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 PANTALLA MD4
Durante el transporte, en la esquina inferior izquierda aparecen flechas para ayudarle a corregir
la posición de la pluma.
12/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
1 PANTALLA MD4 MANUAL TÉCNICO
1 2 3
4 5
1 2 3
4 5
13/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 PANTALLA MD4
1 2 3 4 5 6 7 8
10
11
14 13 12
14/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
1 PANTALLA MD4 MANUAL TÉCNICO
1 2 3 4 5 6
11 10
15/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 PANTALLA MD4
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1 2 3
La página de descripción general de la máquina da acceso a los datos del motor, los datos
de la transmisión y la monitorización de la presión de los neumáticos, así como a datos básicos
de los fluidos del motor.
16/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
1 PANTALLA MD4 MANUAL TÉCNICO
Engine diagnostics X
Medición Significado
Pedal DNL1 (Byte 2) [bits] Solicitud al motor Scania para la aceleración automática
del motor
Horas del motor [h] No se utiliza para leer las horas de la máquina
Función de velocidad del ventilador RPM del ventilador de refrigeración solicitadas desde la
de refrigeración solicitada máquina
17/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 PANTALLA MD4
Transmisión ZF
1 7
2
8
3
9
4
10
18/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
1 PANTALLA MD4 MANUAL TÉCNICO
Transmisión DANA
1 2 3 4 5 6
7 8
19/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 PANTALLA MD4
Figura 11. Página de monitorización de la presión de los neumáticos de la horquilla elevadora y el manipulad
20/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
1 PANTALLA MD4 MANUAL TÉCNICO
1 2 3 4 5 6 7
10
11
12
13
21/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 PANTALLA MD4
1 2 3 4 5
8 9 10 11 12 13
22/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
1 PANTALLA MD4 MANUAL TÉCNICO
1 2
5 3 4
En la selección de la página principal, puede seleccionar la vista que desea para ver
mientras utiliza la máquina.
23/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 PANTALLA MD4
2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17
5 18 19
1. Ángulo del acoplamiento, en rojo si no es 10. Indicación de bastidor con exceso de peso
horizontal (acoplamiento especial)* arriba/abajo (acoplamiento especial)*
2. Centrado del acoplamiento, en rojo si no 11. Indicación de CDG** (CDG=distancia entre
está centrado (acoplamiento especial)* el borde delantero del neumático y el
3. Señales de asentamiento (acoplamiento centro del acoplamiento)
combinado)* 12. Indicador de longitud de la pluma
4. Indicador de sujeción de patas de anclaje 13. Ángulo de elevación de la pluma
combi izquierda y derecha (acoplamiento 14. Capacidad de elevación en la posición
combinado)* actual del centro de gravedad
5. Indicador de patas delanteras arriba/abajo 15. Descenso de emergencia
(acoplamiento combinado)* 16. Ajustes del acoplamiento e información
6. Equilibrio de peso (acoplamiento especial)* adicional
7. Indicador de fecha y hora 17. Consumo de combustible
8. Peso de la carga en porcentaje de la 18. Nivel de combustible
capacidad de elevación máxima 19. Nivel de AdBlue
9. Peso de carga
* Opcional
**Centro de gravedad
24/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
1 PANTALLA MD4 MANUAL TÉCNICO
5 6 7 8 9 10 11 12 13
1
4 14
15
16
23 22 21 20 19 18 17
*Opcional
25/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 PANTALLA MD4
1 2 3
8 7 6
26/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
1 PANTALLA MD4 MANUAL TÉCNICO
1 2 3 4 5 6
8 7
1.5 Preferencias
Ajustes > Preferencias
Preferences X
Display
Date/Time
Language
27/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 PANTALLA MD4
28/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
2 MENÚ INFO MANUAL TÉCNICO
2 MENÚ INFO
Ajustes > Información
Info X
Modules
Logs
El menú Información da acceso a los datos de los módulos de la máquina y los registros.
2.1 Módulos
2.1.1 Master
Ajustes > Información > Módulos > Maestro
A MASTER X
A MASTER OK
Engine ECU OK
• Maestro A correcto
• Radiocontrol (OPT)
• G IQAN-XA2 (chasis OPT)
• ECU del motor
• Caja reductora
•
F MC3 STD X
F MC3 STD OK
• F MC3 STD
• MD4
29/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 2 MENÚ INFO
2.2 Registros
Ajustes > Información > Registros
Los registros contienen información sobre situaciones de error y acciones del usuario (por
ejemplo, los botones que ha pulsado el operador).
Weight 2 records
• Peso
• Registro de joystick
• Registro de botones
• Registro del motor
• Registro de la transmisión, DANA
• Registro de la transmisión, ZF
• Registro del sistema
• Error de la caja reductora
• Error del motor
• Inspección
• Error de Scania
• Nivel de combustible
• Límite de velocidad de transporte
• Inicio de sesión del conductor
Buttons log X
significa que, el 1 de abril de 2015 a las 15:36, se pulsó el botón de descenso de emergencia
dos veces.
30/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
2 MENÚ INFO MANUAL TÉCNICO
Attachment log X
El registro del acoplamiento muestra las acciones del operador con el acoplamiento.
Para obtener más información sobre el diagnóstico y los códigos del acoplamiento, consulte el
manual técnico del acoplamiento.
2.2.3 Peso
Weight X
El registro de pesos muestra el peso de las cargas elevadas. Para que se genere el registro, el
joystick debe estar en posición neutra y el peso debe ser mayor que dos toneladas. El peso no
se muestra como cifra exacta, sino por categoría. Las categorías de peso son:
• 0-10 toneladas
• 10-30 toneladas
• 30-50 toneladas
Joystick Log X
31/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 2 MENÚ INFO
32/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
3 MENÚ DE MEDICIÓN MANUAL TÉCNICO
3 MENÚ DE MEDICIÓN
Ajustes > Medir
Measure X
Module Diagnostics
PCB STD D
PCB STD E
Boom feedback
CAN Attachment
• Retroalimentación de la pluma
• Acoplamiento de la CAN
• Diagnósticos del motor
• Conducción ECO
• Entradas del joystick
• Dirección eléctrica
• Caja reductora DANA
• Caja reductora ZF
• Salidas
• Otro
• Pata de soporte
• Radiocontrol
• Manipulador de desbaste
• Inclinación de la cabina
• Diagnósticos MD4
• Diagnósticos ELME
• Diagnóstico de los limpiaparabrisas
Medición Significado
Presión cilindro elevación Presión en el pistón del cilindro izquierdo de elevación, lado
izquierdo (bar) del pistón (C+)
Presión cilindro elevación Presión en el pistón del cilindro derecho de elevación, lado del
derecho (bar) pistón (C+)
33/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENÚ DE MEDICIÓN
Medición Significado
34/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
3 MENÚ DE MEDICIÓN MANUAL TÉCNICO
SW Patas OHF Botón para plegar hacia abajo las patas del Verdadero o Falso
abajo armazón de altura adicional (OHF)
SW Patas OHF Botón para plegar hacia arriba las patas del Verdadero o Falso
arriba armazón de altura adicional (OHF)
SW Plegar pata Botón para plegar las patas de transporte por Verdadero o Falso
delantera abajo ferrocarril delanteras hacia abajo
SW Pata Botón para plegar las patas de transporte por Verdadero o Falso
delantera arriba ferrocarril delanteras hacia arriba
SW Plegar pata Botón para plegar las patas de transporte por Verdadero o Falso
posterior hacia ferrocarril traseras hacia abajo
abajo
SW Pata trasera Botón para plegar las patas de transporte por Verdadero o Falso
arriba ferrocarril traseras hacia arriba
35/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENÚ DE MEDICIÓN
Medición Significado
Horas del motor [h] No se utiliza para leer las horas de la máquina
Función de velocidad del ventilador RPM del ventilador de refrigeración solicitadas desde la
de refrigeración solicitada máquina
36/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
3 MENÚ DE MEDICIÓN MANUAL TÉCNICO
Medición Explicación
Medición Explicación
• Régimen de ralentí al 0 %
38/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
3 MENÚ DE MEDICIÓN MANUAL TÉCNICO
Medición Explicación
Marcha seleccionada
Medición Explicación
• 3 - Apagado
• 4 - Apagado de TCU
39/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENÚ DE MEDICIÓN
Medición Explicación
Medición Explicación
• 0% - Vacío
• 100% - Lleno
40/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
3 MENÚ DE MEDICIÓN MANUAL TÉCNICO
Medición Explicación
SW Pata de soporte arriba/abajo Botón para subir o bajar las patas de soporte
SW Posición elevada de la pata de soporte Interruptor que indica que las patas de
soporte están en la posición elevada
PV pata de soporte izquierda Señal actual hacia los solenoides del cilindro
izquierdo para elevar/descender
PV pata de soporte derecha Señal actual hacia los solenoides del cilindro
derecho para elevar/descender
3.11 Salidas
Ajustes > Medidas > Salidas
Telescópica PV (mA) Señal actual hacia la pluma, hacia los solenoides para extender y
retraer
Movimientos de la cabina Señal actual para los movimientos de la cabina, hacia los
PV (mA) solenoides para ir hacia delante y hacia atrás
Medición Valor
Medición Valor
42/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
3 MENÚ DE MEDICIÓN MANUAL TÉCNICO
Medición Valor
43/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENÚ DE MEDICIÓN
3.14 Radiocontrol
Ajustes > Medidas > Radiocontrol
Medición Explicación
• RC_Telescope (%)
• RC_Engine (%)
• RC_Clamp (%)
• RC_Sideshift (%)
• RC_Rotation (%)
• Verdadero - activado
• Falso - no activado
• RC_Reserv
• RC_Horn
• RC vertical lift
• RC_Leg up_down
• RC_Twistlock lock
• RC_Twistlock unlock
• RC_30' lock
• RC_30' unlock
• RC_Legs REAR up
• RC_Legs FRONT up
44/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
3 MENÚ DE MEDICIÓN MANUAL TÉCNICO
Medición Explicación
• Presión correcta
Medición Explicación
Inclinar cabina ACTIVADO (ON) - Manual Indica si la función de inclinación está activa
• Inclinación automática
• Inclinación manual
• Apagado
45/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
4.1 Códigos PIN de servicio
Configuración de Abrir -
acoplamiento
Radiocontrol Abrir -
Impresora Abrir -
46/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN MANUAL TÉCNICO
Icono Función
Atrás
Guardar
Cancelar/Salir
x
Aumentar valor
+
Disminuir valor
-
Cancelar o restablecer
...
1 2 3 4 5 6
ROT_SPEED [Sec.] X
(2.00)
ROT_SPEED [Sec.] - 2.00 + x
47/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Driver Settings X
Gear 1
Select Gear ...
Gear 2
1 2 3 4 5 6
Value
(766) Raw value [mV]
Min - 766 + x 1862
Actual value [%]
Max - 4260 + 31.4
48/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN MANUAL TÉCNICO
Attachment setup X
▶ Si el ajuste dispone de una gama de opciones, seleccione una opción de una lista
desplegable.
Opción Valor
Re-gen setup X
▶ Si el ajuste dispone de una gama de opciones, seleccione una opción de una lista
desplegable.
Opción Valor
50/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN MANUAL TÉCNICO
Boom setup X
Boom angle
Boom angle 2
Opción Valor
Posición de la longitud de la pluma (mm) Calibre las posiciones mínima y máxima del
sensor de longitud de la pluma.
Posición de la longitud de la pluma 2 (mm) Calibre las posiciones mínima y máxima del
sensor de longitud de la pluma.
51/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Opción Valor
Presión cilindro elevación izquierdo (bar) Calibre el valor mínimo del sensor de la
presión en el cilindro de elevación
izquierdo. El valor máximo siempre es
4545. Nunca cambie el valor máximo a
ningún valor distinto de 4545.
Presión cilindro elevación derecho (bar) Calibre el valor mínimo del sensor de la
presión en el cilindro de elevación derecho.
El valor máximo siempre es 4545. Nunca
cambie el valor máximo a ningún valor
distinto de 4545.
NOTA El movimiento de la pluma se ralentiza cerca de la posición final (carrera del extremo).
Value
Raw value [mV]
Min - 1550 + 9
Actual value [%]
Max - 3570 + 0.00
NOTA El movimiento de la pluma se ralentiza cerca de la posición final (carrera del extremo).
Value
Raw value [mV]
Min - 3480 + 9
Actual value [%]
Max - 1460 + 100
53/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
NOTA El movimiento de la pluma se ralentiza cerca de la posición final (carrera del extremo).
Value
Raw value [mV]
Min - 766 + 9
Actual value [%]
Max - 4260 + 100
54/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN MANUAL TÉCNICO
Value
Raw value [mV]
Min - 4260 + 0
Actual value [%]
Max - 766 + 100
NOTA El movimiento de la pluma se ralentiza cerca de la posición final (carrera del extremo).
55/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
NOTA El movimiento de la pluma se ralentiza cerca de la posición final (carrera del extremo).
Value
Raw value [mV]
Min - 495 + 2882
Actual value [bar]
Max - 4545 + 295
El valor real es el valor que el sensor de presión envía a la pantalla. Con la pluma bajada a su
posición final, el valor debe estar tan cerca de 0 bares como sea posible.
56/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN MANUAL TÉCNICO
NOTA El movimiento de la pluma se ralentiza cerca de la posición final (carrera del extremo).
Value
Raw value [mV]
Min - 498 + 2883
Actual value [bar]
Max - 4545 + 295
El valor real es el valor que el sensor de presión envía a la pantalla. Con la pluma bajada a su
posición final, el valor debe estar tan cerca de 0 bares como sea posible.
57/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
NOTA El movimiento de la pluma se ralentiza cerca de la posición final (carrera del extremo).
Value
Raw value [mV]
Min - 497 + 714
Actual value [bar]
Max - 4545 + 26.8
El valor real es el valor que el sensor de presión envía a la pantalla. Con la pluma bajada a su
posición final, el valor debe estar tan cerca de 0 bares como sea posible.
58/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN MANUAL TÉCNICO
Boom setup X
Boom angle
Boom angle 2
▶ Si el ajuste dispone de una gama de opciones, seleccione una opción de una lista
desplegable.
Opción Valor
59/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Joystick setup X
JS Lift [%]
JS Telescope [%]
Opción Valor
Value
Raw value [mV]
Min - 400 + 2469
Actual value [%]
Max - 4600 + 1.48
Cuando el joystick está en la posición neutra, el valor debe ser tan próximo a 0 como sea
posible. Si el valor supera -5 o 5 después de la calibración, es necesario refinar la calibración.
Value
Raw value [mV]
Min - 400 + 2489
Actual value [%]
Max - 4600 + 0.52
Cuando el joystick está en la posición neutra, el valor debe ser tan próximo a 0 como sea
posible. Si el valor supera -5 o 5 después de la calibración, es necesario refinar la calibración.
61/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Outputs setup X
PV Lift [mA]
PV Telescope [mA]
Valor Función
Min
UP - 340 +
Actual value [mA]
DOWN - 340 + 0
Min
OUT - 340 +
Actual value [mA]
IN - 340 + 0
63/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
3.2 Pulse .
64/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN MANUAL TÉCNICO
1.2 Pulse .
Other setup X
▶ Si el ajuste dispone de una gama de opciones, seleccione una opción de una lista
desplegable.
Valor Opción
65/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Valor Opción
1 = Activado
0 = Desactivado
Engine setup X
▶ Si el ajuste dispone de una gama de opciones, seleccione una opción de una lista
desplegable.
66/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN MANUAL TÉCNICO
Valor Opción
0% = Sin aceleración
0% = Sin aceleración
20 valor mínimo
Marcha inicial 2º o 1º
▶ Si el ajuste dispone de una gama de opciones, seleccione una opción de una lista
desplegable.
67/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Valor Opción
68/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN MANUAL TÉCNICO
Opción Valor
Presión en la pata de soporte izquierda Calibre el valor mínimo del sensor de las
patas de soporte izquierdas. El valor
máximo siempre es 4545.
Presión en la pata de soporte derecha Calibre el valor mínimo del sensor de las
patas de soporte derechas. El valor máximo
siempre es 4545.
70/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN MANUAL TÉCNICO
Opción Valor
Adjust X
Emergency Lift/Lower
Driver Settings
Production setup
1. Seleccione Elevación/descenso de
emergencia.
71/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN
PV Steering [mA]
JS Steering [%]
Valor Función
Retroalimentación de la rueda de señal (%) Calibre los valores mínimo y máximo del
sensor del ángulo de la rueda.
Conducción con joystick (%) Calibre los valores mínimo y máximo del
joystick correspondientes a la derecha y la
izquierda.
72/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRACIÓN Y CONFIGURACIÓN MANUAL TÉCNICO
Min
UP - 330 +
Actual value [mA]
DOWN - 330 + 0
Start 0 0
Stop 0 0
73/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 5 PREFERENCIAS
5 PREFERENCIAS
Ajustes > Preferencias Seleccione el elemento que desee cambiar en el menú Preferencias:
Preferences X
Display
Date/Time
Language
74/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANUAL TÉCNICO
6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
6.1 Leer los mensajes de error del sistema de IQAN
1
2
3
1. Tipo de error
2. Canal, dirección del sensor y número de patilla
Para confirmar el mensaje de error, pulse (3). El mensaje desaparece de la pantalla pero la
causa raíz del error sigue presente en la máquina.
Si hay más de un error, pulse (3) para desplazarse por los mensajes de error.
Mensaje de error:
Este mensaje aparece cuando los sensores envían valores de entrada hacia el sistema que no
están dentro del rango permitido. “Error bajo o “Error alto
Este mensaje puede aparecer debido a un error del sensor, del cable o de entrada en los
módulos.
Para ayudar a resolver el error, la visualización del mensaje indica las patillas a las que el
sensor está conectado.
1. Seleccione el módulo del cual desee ver la lista de los últimos códigos de error - en este
caso, ECU del (2).
2. Cambiar a la lista de códigos de error de DM2 (3).
Engine ECU X
2 3
1
Se muestras una lista de los últimos códigos de error del módulo seleccionado.
Tensión de alimentación baja Tensión de alimentación del módulo. (Solo módulos IQAN)
Tensión de alimentación alta. Tensión de alimentación del módulo. (Solo módulos IQAN)
Alarma baja Valor por debajo del nivel de alarma baja en el canal de
entrada.
Alta alarma Valor por encima del nivel de alarma alta en el canal de
entrada.
Error bajo Valor por debajo del nivel de error bajo en el canal de
entrada.
Error alto Valor por encima del nivel de error alto en el canal de
entrada.
1 2
77/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
78/78
X041764es / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
TM MD4.02
www.konecranes.com
Corporate HQ
Region EMEA HQ
Hyvinkää, Finland
Region Americas HQ
Springfield, Ohio Region APAC HQ
Shanghai, China
Este documento y la información que contiene son de propiedad exclusiva de Konecranes Lifttrucks y
representan un secreto comercial confidencial y privado, que no puede ser reproducido ni divulgado a
terceros, ni modificado o empleado para otros fines de ninguna manera sin la expresa autorización
por escrito de Konecranes Lifttrucks. © 2016 Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.
‘Konecranes’, ‘Lifting Businesses’ y C son marcas comerciales registradas o marcas registradas de
Konecranes Lifttrucks.Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos los derechos reservados.