Está en la página 1de 6

Machine Translated by Google

Designación:  A  48/A  48M  –  03

Especificación  estándar  para
Fundiciones  de  hierro  gris1

Esta  norma  se  emite  con  la  designación  fija  A  48/A  48M;  el  número  que  sigue  inmediatamente  a  la  designación  indica  el  año  de  adopción  original  o,  en  el  caso  
de  revisión,  el  año  de  la  última  revisión.  Un  número  entre  paréntesis  indica  el  año  de  la  última  reaprobación.
Un  superíndice  épsilon  (e)  indica  un  cambio  editorial  desde  la  última  revisión  o  reaprobación.

Este  estándar  ha  sido  aprobado  para  su  uso  por  agencias  del  Departamento  de  Defensa.  Esta  especificación  reemplaza  la  Especificación  Federal  QQ­I­652.

1.  Alcance   3.1.1  Las  definiciones  de  muchos  términos  comunes  a  las  fundiciones  de  

1.1  Esta  especificación  cubre  las  fundiciones  de  hierro  gris  destinadas  al  uso   hierro  gris  se  encuentran  en  Terminología  A  644.

general  de  ingeniería  donde  la  resistencia  a  la  tracción  es  una  consideración   4.  Clasificación
importante.  Las  piezas  fundidas  se  clasifican  en  función  de  la  resistencia  a  la  
4.1  Las  piezas  fundidas  ordenadas  y  producidas  de  acuerdo  con  esta  
tracción  del  hierro  en  barras  de  ensayo  fundidas  por  separado.
1.1.1  Esta  especificación  subordina  la  composición  química  a  la  resistencia  a   especificación  se  clasifican  en  varios  grados  según  las  propiedades  de  las  barras  
de  ensayo  fundidas  por  separado  (Tabla  1,  Tabla  2).  Cada  clase  se  designa  con  
la  tracción.
un  número  seguido  de  una  letra.  El  número  indica  la  resistencia  a  la  tracción  
1.2  Las  piezas  fundidas  producidas  según  esta  especificación  se  clasifican  
mínima  de  la  barra  de  prueba  fundida  por  separado  y  la  letra  indica  el  tamaño  
sobre  la  base  de  la  resistencia  a  la  tracción  mínima  obtenida  en  cupones  de  
de  la  barra  de  prueba.  Ejemplos  de  designaciones  adecuadas  son  los  siguientes:
prueba  especiales  diseñados  para  estandarizar  la  velocidad  de  enfriamiento.  La  
resistencia  a  la  tracción  desarrollada  en  ciertas  secciones  de  fundición  puede  
variar  de  los  valores  del  cupón  de  prueba  (ver  X1.2). Fundiciones  de  hierro  gris,  especificación  ASTM  A  48,  clase  30B.

1.3  Los  valores  indicados  en  unidades  pulgada­libra  o  unidades  SI  deben   Fundiciones  de  hierro  gris,  especificación  ASTM  A  48,  clase  40C.

considerarse  por  separado  como  estándar.  Dentro  del  texto,  las  unidades  SI  se  
5.  Información  de  pedido
muestran  entre  paréntesis.  Los  valores  establecidos  en  cada  sistema  no  son  
5.1  Los  pedidos  de  material  según  esta  especificación  deben  incluir  la  siguiente  
equivalentes  exactos;  por  lo  tanto,  cada  sistema  se  utilizará  independientemente  
información:  5.1.1  Número  
del  otro.  La  combinación  de  valores  de  los  dos  sistemas  puede  resultar  en  una  
de  designación  de  ASTM  y  año  de  emisión,  5.1.2  Clase  de  hierro  
no  conformidad  con  la  especificación.
requerida  (ver  4.1,  Tabla  1  y  Tabla  2),  5.1.3  El  tamaño  del  barra  de  prueba  
fundida  por  separado  (clasificación  de  letras:  A,  B,  C  o  S)  que  mejor  representa  
2.  Documentos  de  referencia el  espesor  de  la  sección  de  control  de  la  fundición  (consulte  la  Tabla  3),
2.1  Normas  ASTM:  A  644  
5.1.4  El  espécimen  de  ensayo  de  tensión  (B  o  C)  que  se  mecanizará  a  partir  
Terminología  relacionada  con  fundiciones  de  hierro  E  8  
de  la  barra  de  ensayo  C  (véase  13.3,  Tabla  4  y  Fig.  1),  5.1.5  
Métodos  de  prueba  para  pruebas  de  tensión  de  materiales  metálicos  2.2  
El  espécimen  de  ensayo  de  tensión  que  se  mecanizará  a  partir  de  la  barra  de  
Norma  militar :  MIL­STD­  129  
ensayo  S  (véase  13.4,  4  y  Fig.  1),  5.1.6  Tamaño  
Marcado  para  envío  y  almacenamiento2
del  lote  (consulte  la  Sección  10),  5.1.7  
Requisitos  especiales  (consulte  la  Sección  6),  5.1.8  
Almacenamiento  de  especímenes  probados  o  barras  de  prueba  intactas  
Agencias)2
(consulte  
3.  Terminología 15.1)  y  5.1.9  Preparación  especial  para  el  parto  (ver  Sección  19).

3.1  Definiciones:
6.  Requisitos  especiales

6.1  Cuando  se  acuerde  por  escrito  entre  el  fabricante  y  el  comprador,  puede  
1
Esta  especificación  está  bajo  la  jurisdicción  del  Comité  A04  de  ASTM  sobre  piezas  fundidas   ser  necesario  que  las  fundiciones  cumplan  con  requisitos  especiales  en  cuanto  a  
de  hierro  y  es  responsabilidad  directa  del  Subcomité  A04.01  sobre  piezas  fundidas  de  hierro  gris. dureza,  composición  química,  microestructura,  hermeticidad  a  la  presión,  solidez  
radiográfica,  dimensiones,  acabado  superficial,  etc.
Edición  actual  aprobada  el  1  de  diciembre  de  2003.  Publicado  en  enero  de  2004.  Originalmente
aprobado  en  1905.  Última  edición  anterior  aprobada  en  2000  como  A  48  –  00.
2
Disponible  en  el  mostrador  de  pedidos  de  documentos  de  estandarización,  Bldg.  4  Sección  
D,  700  Robbins  Ave.,  Filadelfia,  PA  19111­5094,  Atención:  NPODS.

Copyright  ©  ASTM  International,  100  Barr  Harbor  Drive,  PO  Box  C700,  West  Conshohocken,  PA  19428­2959,  Estados  Unidos.

1
Machine Translated by Google

A  48/A  48M  –  03
TABLA  1  Requisitos  para  la  resistencia  a  la  tracción  de  las  fundiciones  grises  en   TABLA  2  Requisitos  para  la  resistencia  a  la  tracción  de  las  fundiciones  grises  en  
barras  de  prueba  fundidas  por  separado  (pulgadas­libras) barras  de  prueba  coladas  por  separado  (métrico)

Resistencia  a  la   Diámetro  nominal  de  la   Resistencia  a  la   Diámetro  nominal  de  la  


Clase Clase
tracción,  min,  ksi barra  de  prueba,  pulg. tracción,  min,  ksi  [MPa] barra  de  prueba,  pulg.  [mm]

N°  20  A  N°   20 0,8   N°  150A  N°   150 20  a  22  


20  B  N°  20   1,2   150B  N°   30  
C  N°  20  S 2,0   150C  N°   50
bares  S A 150S Barras  SA

N°  25  A  N°   25 0,88   N°  175A  N°   175 20  a  22  


25  B  N°  25   1,2   175B  N°   30  
C  N°  25  S 2,0   175C  N°   50
bares  S A 175S Barras  SA

N°  30  A  N°   30 0,88   N°  200A  N°   200 20  a  22  


30  B  N°  30   1,2   200B  N°   30  
C  N°  30  S 2,0   200C  N°   50
A
bares  S 200S Barras  SA

No.  35  A    35 0,88   N°  225A  N°   225 20  a  22  


N°  35  B  N°   1,2   225B  N°   30  
35  C  N°  35   2,0   225C  N°   50
A
S bares  S 225S Barras  SA

No.  40  A    40 0,88   N°  250A  N°   250 20  a  22  


N°  40  B  N°   1,2   250B  N°   30  
40  C  N°  40   2,0   250C  N°   50
S bares  S A 250S Barras  SA

N°  45  A  N°   45 0,88   N°  275A  N°   275 20  a  22  


45  B  N°  45   1,2   275B  N°   30  
C  N°  45  S 2,0   275C  N°   50
bares  S A 275S Barras  SA

N°  50  A  N°   50 0,88   N°  300A  N°   300 20  a  22  


50  B  N°  50   1,2   300B  N°   30  
C  N°  50  S 2,0   300C  N°   50
A
bares  S 300S Barras  SA

N°  55  A  N°   55 0,88   No.  325A   325 20  a  22  


55  B  N°  55   1,2   no.  325B   30  
C  N°  55  S 2,0   no.  325C   50
bares  S A no.  325S Barras  SA

No.  60  A    60 0,88   N°  350A  N°   350 20  a  22  


N°  60  B  N°   1,2   350B  N°   30  
60  C  N°  60   2,0   350C  N°   50
S bares  S A 350S Barras  SA
A
Todas  las  dimensiones  de  la  barra  de  ensayo  S  serán  las  acordadas  entre  el  fabricante  y  el  
N°  375A  N°   375 20  a  22  
comprador.
375B  N°   30  
375C  N°   50
375S Barras  SA
7.  Requisitos  de  tracción
N°  400A  N°   400 20  a  22  
7.1  Las  barras  de  ensayo  que  representen  fundiciones  que  cumplan  con   400B  N°   30  
esta  especificación  deben  cumplir  con  los  requisitos  de  resistencia  a  la  tracción   400C  N°   50
que  se  describen  en  la  Tabla  1  y  la  Tabla  2. 400S Barras  SA
A
Todas  las  dimensiones  de  la  barra  de  ensayo  S  serán  las  acordadas  entre  el  fabricante  y  el  

8.  Requisitos  dimensionales  8.1  Las   comprador.

piezas  fundidas  deberán  ajustarse  a  las  dimensiones  o  dibujos  
proporcionados  por  el  comprador  o,  si  no  hay  dibujos,  a  las  dimensiones  
10.  Muestreo
previstas  por  el  equipo  modelo  suministrado  por  el  comprador.
10.1  Un  lote  consistirá  en  uno  de  los  siguientes:  10.1.1  Todo  
el  metal  vertido  de  un  solo  calentamiento  en  un  horno  de  fusión  tipo  
9.  Mano  de  obra  y  acabado discontinuo.
9.1  La  superficie  de  la  fundición  debe  estar  libre  de  arena  adherida,   10.1.2  Todo  el  metal  de  dos  o  más  tipos  de  lotes  de  fusión
escamas,  grietas  y  desgarros  calientes,  según  lo  determine  el  examen  visual. hornos  vertidos  en  una  sola  cuchara  o  una  sola  colada.
10.1.3  Todo  el  metal  vertido  desde  un  horno  de  fusión  continuo  durante  un  
9.2  No  se  permitirán  reparaciones  mediante  taponamiento  o  soldadura  de   período  de  tiempo  determinado  entre  cambios  de  carga,  condiciones  de  
ningún  tipo  a  menos  que  el  comprador  otorgue  un  permiso  por  escrito. procesamiento  o  meta  química  o  4  h,  cualquiera  que  sea  el  período  más  corto.

2
Machine Translated by Google

A  48/A  48M  –  03
TABLA  3  Barras  de  prueba  fundidas  por  separado  para  uso  cuando 12.2  Se  debe  realizar  una  prueba  de  tensión  en  cada  lote  y
No  se  ha  establecido  la  correlación  entre  la  barra  de  prueba  y  la  
se  ajustará  a  los  requisitos  de  tracción  especificados.
fundición 12.3  Si  los  resultados  de  una  prueba  válida  no  cumplen  con  los  requisitos  de  esta  
Espesor  de  la  pared  de  la  sección  de  control  de  la  
barra  de  prueba especificación,  se  deben  realizar  dos  nuevas  pruebas.  Si  alguna  de  las  nuevas  
fundición,  pulg.  [mm]
pruebas  no  cumple  con  los  requisitos  de  especificación,  las  piezas  fundidas  
Menos  de  0,25  [menos  de   S
A representadas  por  estos  especímenes  de  prueba  deben  ser  rechazadas.
5]  0,25  a  0,50  [5  a  14]  0,51  
a  1,00  [15  a  25]  1,01  a  2  [26   B Una  prueba  válida  es  aquella  en  la  que  la  muestra  se  ha  preparado  correctamente  y  
a  50] C
parece  estar  sana  y  en  la  que  se  ha  seguido  el  procedimiento  de  prueba  aprobado.
Más  de  2  [más  de  50] S

12.4  Si  no  se  dispone  de  suficientes  piezas  de  prueba  fundidas  por  separado,  el  
fabricante  debe  tener  la  opción  de  retirar  una  muestra  de  ensayo  de  una  ubicación  de  

10.1.3.1  El  comprador  puede  aceptar  extender  el  período  de  tiempo  de  4  h  a  8  h   fundición  representativa,  según  lo  acordado  entre  el  fabricante  y  el  comprador.

si  el  fabricante  puede  demostrar  un  control  de  proceso  suficiente  para  garantizar  tal  
12.5  Si  los  primeros  resultados  de  la  prueba  indican  que  se  necesita  un  tratamiento  
extensión.
térmico  para  cumplir  con  los  requisitos  de  la  prueba,  el  lote  completo  de  piezas  
11.  Barras  de  prueba  fundidas fundidas  y  las  muestras  de  prueba  representativas  deben  tratarse  térmicamente  
juntas.  Las  pruebas  deben  proceder  de  acuerdo  con  12.1­12.3.
11.1  Las  barras  de  prueba  deben  ser  piezas  fundidas  separadas  vertidas  del  
12.6  Si,  después  de  la  prueba,  una  muestra  de  prueba  muestra  evidencia  de  un  
mismo  lote  que  las  piezas  fundidas  que  representan  y  deben  tener  las  dimensiones  
defecto,  los  resultados  de  la  prueba  pueden  invalidarse  y  hacerse  otra  en  una  muestra  
que  se  muestran  en  la  Tabla  4.  Se  puede  permitir  un  calado  de  patrón  razonable  
del  mismo  lote.
dentro  de  las  tolerancias  que  se  muestran  en  la  Tabla  4.
Las  barras  de  prueba  A,  B  y  C  son  todas  barras  de  prueba  estándar  en  forma  de   13.  Muestras  de  prueba  de  tensión
cilindros  simples.  La  barra  de  prueba  S  es  especial  y  está  diseñada  para  usarse  
13.1  Para  la  barra  de  ensayo  A,  el  espécimen  de  ensayo  de  tensión  A,  como  se  
donde  las  barras  estándar  no  son  satisfactorias.
muestra  en  la  figura  1,  debe  maquinarse  concéntrico  con  el  eje  de  la  barra  de  ensayo.
11.2  Las  barras  de  ensayo  se  deben  vaciar  en  moldes  secos,  horneados  o  unidos  
químicamente  hechos  principalmente  de  un  agregado  de  arena  silícea  con  aglutinantes  
13.2  Para  la  barra  de  prueba  B,  la  muestra  de  prueba  de  tensión  B,  como  se  
apropiados.  El  tamaño  medio  de  grano  de  la  arena  se  aproximará  al  de  la  arena  en  la  
muestra  en  la  Fig.  1,  debe  maquinarse  concéntrica  con  el  eje  de  la  barra  de  prueba.
que  se  vierten  las  piezas  coladas.  Los  moldes  para  las  barras  de  prueba  deben  estar  
aproximadamente  a  temperatura  ambiente  cuando  se  vierten.  Se  puede  colar  más  de  
13.3  Para  la  barra  de  prueba  C,  las  muestras  de  prueba  de  tensión  B  o  C,  como  
una  barra  de  ensayo  en  un  solo  molde,  pero  cada  barra  en  el  molde  debe  estar  
se  muestra  en  la  Fig.  1,  deben  maquinarse  concéntricas  con  el  eje  de  la  barra  de  
rodeada  por  un  espesor  de  arena  que  no  sea  menor  que  el  diámetro  de  la  barra.  En  
prueba.  A  menos  que  el  comprador  especifique  por  escrito  el  tamaño  del  espécimen  
la  Fig.  2  se  muestra  un  diseño  adecuado  para  un  molde.
de  ensayo  de  tensión  que  se  mecanizará  a  partir  de  la  barra  de  ensayo  C,  la  decisión  
de  utilizar  el  espécimen  de  ensayo  de  tensión  B  o  C  debe  tomarla  el  fabricante  de  las  
piezas  fundidas.
NOTA  1:  la  intención  de  estas  disposiciones  es  la  siguiente:  prohibir  la  fundición   13.4  Para  la  barra  de  ensayo  S,  la  naturaleza  y  las  dimensiones  del  espécimen  de  
de  barras  de  prueba  en  moldes  de  metal,  grafito,  circón,  agregados  livianos  u  otros   ensayo  de  tensión  se  determinarán  por  acuerdo  entre  el  fabricante  y  el  comprador.
materiales  que  afectarían  significativamente  la  resistencia  a  la  tracción  del  hierro;  
prohibir  el  control  de  la  resistencia  a  la  tracción  de  las  barras  de  prueba  mediante  la  
manipulación  del  tamaño  de  grano  de  la  arena;  y  prohibir  la  fundición  de  barras  de   14.  Prueba  de  tensión
prueba  en  moldes  precalentados  sustancialmente  por  encima  de  la  temperatura  ambiente.
14.1  Los  especímenes  de  prueba  de  tensión  deben  ajustarse  a  los  soportes  de  los
11.3  Las  barras  de  prueba  destinadas  a  representar  piezas  fundidas  que  se  
máquina  de  ensayo  de  forma  que  la  carga  sea  axial.
enfrían  en  el  molde  a  menos  de  900  °F  [480  °C],  antes  del  desmoldeo,  deben  enfriarse  
14.2  El  tiempo  transcurrido  desde  el  comienzo  de  la  carga  en  el  ensayo  de  tracción  
en  sus  moldes  a  una  temperatura  inferior  a  900  °F  [480  °C].  Luego  pueden  enfriarse   hasta  el  instante  de  la  fractura  no  debe  ser  inferior  a  15  s  para  el  espécimen  de  
en  aire  quieto  a  temperatura  ambiente.
ensayo  A  y  no  inferior  a  20  s  para  los  especímenes  B  y  C.

11.4  Las  barras  de  prueba  destinadas  a  representar  fundiciones  que  están  a  una  
temperatura  superior  a  480  °C  [900  °F],  cuando  se  sacuden  para  sacarlas  de  sus   15.  Inspección  15.1  
moldes,  se  deben  enfriar  como  se  describe  en  11.3  o  (por  acuerdo  entre  el  fabricante   A  menos  que  se  especifique  lo  contrario  en  el  contrato  o  la  orden  de  compra,  el  
y  el  comprador)  se  pueden  sacudir  de  sus  moldes  a  aproximadamente  la  misma   fabricante  será  responsable  de  realizar  todas  las  pruebas  e  inspecciones  requeridas  
temperatura  que  las  piezas  fundidas  que  representan. por  esta  especificación,  utilizando  sus  propias  instalaciones  u  otras  instalaciones  
confiables,  y  deberá  mantener  registros  completos  de  todas  esas  pruebas.  e  
11.5  Cuando  las  piezas  fundidas  se  alivian,  recocen  o  someten  a  algún  otro   inspecciones.  Dichos  registros  estarán  disponibles  para  su  revisión  por  parte  del  
tratamiento  térmico,  las  barras  de  ensayo  deben  recibir  el  mismo  tratamiento  térmico  
comprador.
y  deben  tratarse  adyacentes  a  las  piezas  fundidas  que  representan. 15.1.1  Cuando  se  acuerde  entre  el  fabricante  y  el  comprador,  los  especímenes  
probados  o  las  barras  de  prueba  intactas  del  mismo  lote  se  guardarán  durante  un  
período  de  tres  meses  después  de  la  fecha  del  informe  de  prueba.
12.  Número  de  pruebas  y  reevaluaciones
12.1  La  prueba  de  tensión  debe  realizarse  de  acuerdo  con  el  Método  de  prueba  E   15.2  El  comprador  se  reserva  el  derecho  de  realizar  cualquiera  de  las  inspecciones  
8. establecidas  en  las  especificaciones  cuando  dichas  inspecciones

3
Machine Translated by Google

A  48/A  48M  –  03
TABLA  4  Diámetros  y  longitudes  de  las  barras  de  prueba  fundidas
Diámetro  de  fundición,  pulg.  [mm] Longitud,  pulg.  [mm]
barra  de  prueba
Nominal Mínimo Máximo
Mínimo  (Abajo) Máximo  (superior)
(Longitud  media) (Especificado) (Recomendado)
A 22,4  [0,88]   21,6  [0,85]   24,4  [0,96]   125  [5,0]   150  [6,0]  
B 30,5  [1,20]   29,0  [1,14]   33,5  [1,32]   150  [6,0]   230  [9,0]  
C 50,8  [2,00] 48,3  [1,90] 53,3  [2,10] 175  [7,0] 255  [10,0]
SA ... ... ... ... ...
A
Todas  las  dimensiones  de  la  barra  de  prueba  S  serán  las  acordadas  por  el  fabricante  y  el  comprador.

Prueba  de  tensión Prueba  de  tensión Prueba  de  tensión


Dimensiones,  pulg.  [mm]
Muestra  A Muestra  B Muestra  C

—Longitud  del  paralelo,  min
GRAMO
13  [0,50]   19  [0,75]   32  [1,25]  
D ­Diámetro 0,500  6  13  6   0,750  6  20  6  0,4   1,25  6  30  
[0,010]  0,25]   [0,015]  25   [0,025]  6  
R—Radio  de  filete,  min 25  [1]   [1]  38   0,6]  
A —Longitud  de  la  sección  reducida,  min 32   [11∕2]   50  [2]  57  
L—Longitud  total,  min [ 11∕4 ]   100  [4]   [ 21∕4 ]  
C —Diámetro  de  la  sección  final,  aprox. 95   20   160  
Y—Longitud  del  hombro,  min [33∕4]   [ 11∕4 ]   [63∕8]  
F—Diámetro  del  hombro 20  [7∕8]  6   6  [1∕4]  15∕16   47  [17∕8]  8  
[1∕4]  5∕8  6  1∕64  [ 16  6  0.4] 6  1∕64  [24  6  0,4] [5∕16]  17∕16  6  36  [ 1∕64]  0.4]
B—Longitud  de  la  sección  final A Automóvil  club  británico

A
Opcional  para  colocar  soportes  en  la  máquina  de  prueba.  Si  está  roscado,  el  diámetro  de  la  raíz  no  debe  ser  menor  que  la  dimensión F .
HIGO.  1  muestras  de  prueba  de  tensión

se  consideren  necesarios  para  garantizar  que  los  suministros  y  servicios   La  pieza  fundida  o  lote  de  piezas  fundidas  se  elaboró,  tomó  muestras,  
se  ajusten  a  los  requisitos  prescritos. probó  e  inspeccionó  de  acuerdo  con  esta  especificación,  incluido  un  
informe  de  los  resultados  de  las  pruebas  que  se  proporcionará  en  el  
16.  Rechazo  y  nueva  presentación  16.1  
momento  del  envío,  y  dicha  certificación  o  declaración  de  cumplimiento  
Cualquier  pieza  fundida  o  lote  de  piezas  fundidas  que  no  cumpla  con   será  la  base  para  la  aceptación  de  la  pieza  fundida.  o  muchos  castings.
los  requisitos  de  esta  especificación  puede,  cuando  sea  posible,  ser  
17.2  No  se  requiere  una  firma  en  la  certificación  o  informe  de  prueba.  
reprocesada,  reexaminada  y  reinspeccionada.  Si  las  pruebas  y  las  
Sin  embargo,  el  documento  debe  identificar  claramente  a  la  organización  
inspecciones  de  las  piezas  fundidas  reprocesadas  cumplen  esta  
que  presenta  la  certificación  y  al  agente  autorizado  del  fabricante  que  
especificación,  las  piezas  fundidas  serán  aceptables;  si  no  lo  hacen,  
certificó  los  resultados  de  la  prueba.
serán  rechazados.
Sin  perjuicio  de  la  ausencia  de  firma,  la  organización  que  presenta  la  
16.2  Si  el  comprador  descubre  que  una  pieza  fundida  o  un  lote  de  
certificación  es  responsable  de  su  contenido.
piezas  fundidas  no  cumple  con  esta  especificación  después  de  recibirlo  
en  sus  instalaciones,  deberá  notificarlo  al  fabricante  con  prontitud  y  en  
18.  Marcado  de  productos
ningún  caso  más  de  seis  semanas  después  de  la  recepción  del  envío,  
indicando  claramente  el  base  para  el  rechazo. 18.1  Cuando  el  tamaño  de  la  pieza  fundida  lo  permita,  cada  pieza  
fundida  deberá  llevar  la  marca  de  identificación  del  fabricante  y  el  
17.  Certificación
número  de  pieza  o  patrón  en  el  lugar  que  se  muestra  en  el  plano  de  
17.1  Cuando  se  especifique  en  el  pedido  o  contrato  del  comprador,   cobertura  o,  si  no  se  muestra  en  el  plano,  en  un  lugar  a  discreción  del  
la  certificación  o  declaración  de  cumplimiento  del  fabricante  de  que  el fabricante.  productor.

4
Machine Translated by Google

A  48/A  48M  –  03

Características  requeridas: Características  opcionales:

1.  Material:  Agregado  de  arena  silícea  seca. 1.  Número  de  barras  de  prueba  en  un  solo  molde:  se  sugieren  dos.
2.  Posición—Barras  verticales.  3. 2.  Diseño  de  copa  vertedora.  3.  —2  
L —Ver  Tabla  4.  4.  5. pulg.  
[50  mm],  sugerido.  4.  —5∕16  pulg.  [8  mm]  
PAG

D —Ver  Tabla  4. de  diámetro,  
norte
se  sugiere.  f5. ,  sugirió.
EN—No  menos  que  el  diámetro D . METRO=  1,5 norte

HIGO.  2  Diseño  y  dimensiones  adecuados  para  moldes  para  barras  de  prueba  cilíndricas  fundidas  por  separado  para  hierro  gris

19.  Preparación  para  el  parto 19.2  Adquisiciones  del  gobierno  de  los  EE.  UU.:  cuando  se  especifica  en  el  
19.1  A  menos  que  se  indique  lo  contrario  en  el  contrato  o  pedido,  la  limpieza,   contrato  o  en  la  orden  de  compra,  el  marcado  para  el  envío  debe  estar  de  

conservación  y  embalaje  de  las  piezas  fundidas  para  su  envío  se  realizará  de   acuerdo  con  los  requisitos  de  Fed.  Estándar  No.  123  para  agencias  civiles  y  
acuerdo  con  la  práctica  comercial  del  fabricante.  El  embalaje  y  el  marcado   MIL­STD­129  para  actividades  militares.

también  deberán  ser  adecuados  para  identificar  el  contenido  y  garantizar  la  
aceptación  y  la  entrega  segura  por  parte  del  transportista  para  el  modo  de   20.  Palabras  clave  

transporte  empleado. 20.1  fundiciones  de  hierro  gris

APÉNDICE

(Información  No  Obligatoria)

X1.  PROPIEDADES  MECÁNICAS  DE  LAS  FUNDICIONES

X1.1  Las  propiedades  mecánicas  de  las  fundiciones  de  hierro  están   X1.3  Las  fundiciones  de  hierro  gris  de  las  Clases  20,  25,  30  y  35  se  
influenciadas  por  la  velocidad  de  enfriamiento  durante  y  después  de  la   caracterizan  por  su  excelente  maquinabilidad,  alta  capacidad  de  
solidificación,  por  la  composición  química  (en  particular,  el  equivalente  de   amortiguamiento,  bajo  módulo  de  elasticidad  y  relativa  facilidad  de  fabricación.
carbono),  por  el  diseño  de  la  fundición,  por  el  diseño  y  la  naturaleza  del  molde,  
por  la  ubicación  y  efectividad  de  puertas  y  contrahuellas,  y  por  ciertos  otros   X1.3.1  Las  piezas  fundidas  de  las  Clases  40,  45,  50,  55  y  60  suelen  ser  más  
factores. difíciles  de  mecanizar,  tienen  menor  capacidad  de  amortiguamiento  y  un  mayor  
módulo  de  elasticidad,  y  son  más  difíciles  de  fabricar.
X1.2  La  velocidad  de  enfriamiento  en  el  molde  y,  por  lo  tanto,  las  propiedades  
que  se  desarrollan  en  cualquier  sección  en  particular  están  influenciadas  por  la  
X1.4  Cuando  no  se  disponga  de  información  confiable  sobre  la  relación  entre  
presencia  de  núcleos;  escalofríos  y  coronillas;  cambios  en  el  espesor  de  la  
las  propiedades  de  una  pieza  fundida  y  las  de  una  muestra  de  prueba  fundida  
sección;  y  la  existencia  de  protuberancias,  proyecciones  e  intersecciones,  tales  
por  separado,  y  cuando  la  experimentación  no  sea  factible,  el  tamaño  de  la  
como  uniones  de  nervaduras  y  protuberancias.  Debido  a  la  complejidad  de  las  
pieza  fundida  de  prueba  debe  seleccionarse  de  modo  que  se  aproxime  al  
interacciones  de  estos  factores,  no  se  puede  establecer  una  relación  cuantitativa  
espesor  de  la  pieza  principal.  o  sección  de  control  de  la  fundición.
precisa  entre  las  propiedades  del  hierro  en  varios  lugares  de  la  misma  fundición  
o  entre  las  propiedades  de  una  fundición  y  las  de  un  espécimen  de  prueba  
fundido  del  mismo  hierro.  Cuando  tal  relación  es  importante  y  debe  conocerse   X1.5  Si  se  sueldan  piezas  de  fundición  de  hierro  (ver  9.2),  la  microestructura  
para  una  aplicación  de  especificación,  puede  determinarse  mediante  la   del  hierro  por  lo  general  se  altera,  particularmente  en  la  vecindad  de  la  soldadura.  
experimentación  adecuada. Por  lo  tanto,  las  propiedades  de  la  fundición  pueden  verse  afectadas  
negativamente  por  la  soldadura.  Cuando  sea  práctico,  apropiado

5
Machine Translated by Google

A  48/A  48M  –  03
el  tratamiento  térmico  posterior  a  la  soldadura  puede  reducir  este  efecto  de  la  soldadura.

ASTM  International  no  acepta posición  con  respecto  a  la  validez  de  los  cualquiera  
derechos  dde  
e  
platente  
a  determinación  
afirmados  dee  
n  lra  
elación  
validez  
cdon  
e  d
eichos  
l  artículo  mencionado  
de  en  esta  norma.Los  usuarios  de  esta  norma  son   patente,  y  el  riesgo  cualquiera  de  su  entera  responsabilidad.  
derechos  de   propio
de  infracción  de  tales  derechos, son

Esta  norma  está  sujeta  a  tiempo  
revisa,  
doe  
  srevisión  
e  vuelve  
por  
a  approbar  
arte  del  
y  csomité  
e  retira.
técnico  responsable  y  será  revisada  cinco  y  al  menos  cada  año  si  no  se  
o  deben  ser  dirigidos  
Sus  
acomentarios  son  bienvenidos  ya  sea  para  la  revisión  de  este  estándar  para  estándares  adicionales  o  son  
Sede  internacional  de  ASTM. Recibirá  
evento  
comentarios  
al  que  adsista.  
e  cuidadosa  
puedes consideración  en  un   reunión  de  la  Si  
comité  técnico  responsable,  dar  a   considera   que  
qlos  
la  dirección   ue  csomentarios  
e  muestra  an  co  
han  recibido  una  audiencia  justa  en  caso  de  que  sus  Normas,  en  
ontinuación.
conocer  
sulos  puntos  de  vista  al Comité  de  ASTM   en

Esta  norma  tiene  derechos  de  autor  de  ASTM  International,  100  Barr  Harbor  Drive,  PO  Box  C700,  West  Conshohocken,  PA  19428­2959,  Estados  
o
Unidos.  Se  pueden  obtener  reimpresiones  individuales   (copias  únicas  múltiples)  de  esta  norma  comunicándose  con  ASTM  en  la  dirección  anterior  al  
o (teléfono),  610­832­9555  (fax),  service@astm.org  (correo  electrónico);  
610­832­9585   o o(www.astm.org).
a  través  del  sitio  web  de  ASTM  

También podría gustarte