Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Análisis de lenguaje
Podemos analizar el lenguaje de 2 formas distintas. Por un lado puramente
semántico poniendo en primer lugar las relaciones entre lenguaje y realidad y
por otro el carácter pragmático tomando en cuenta fundamentalmente las
relaciones entre el lenguaje y la acción humana.
Uno de los orígenes de estos métodos es la reacción contra el idealismo
alemán en el contexto del positivismo y el atomismo lógico que pensaban que
el origen de los problemas filosóficos estribaba en el uso imperfecto del
instrumento lenguaje, que dio origen a filósofos como Wittgenstein. Será así
un tipo de análisis no ya sobre la realidad como un todo sino de los
mecanismos del lenguaje que los llevan hacia la realidad donde la filosofía
tendría el objetivo de eliminar estos defectos.
Wittgenstein, Frege, Russel y Carnap, de la primera postura, plantean los
problemas del lenguaje desde un punto de vista constructivo y formalista es
decir la lógicas quien nos va a ayudar a formular de un modo preciso y a
descartar problemas que se originan en el lenguaje del tipo metafísico.
La segunda postura relacionada con la pragmática del lenguaje y originada en
el segundo Wittgenstein, a quienes podemos llamar filósofos analíticos. Han
sido menos intervencionistas respecto del lenguaje donde su máxima es el
dictum del llamado segundo Wittgenstein. Es decir, el lenguaje está bien como
está y tenemos que dedicarnos a analizarlo desde ese punto de vista donde
también se buscaba un efecto terapéutico de liberarse de él, aceptarlo. A
diferencia de las operaciones rigurosas de Russell para quitarnos como decía
Wittgenstein, los embrujamientos del lenguaje.
En esta segunda actitud hay un impulso a crear a través del lenguaje, donde
una actitud crítica puede ayudarnos a no caer en los embrujo del lenguaje:
“Una fuente importante de nuestro fracaso en entender es que no poseemos
una visión clara de nuestro uso de las palabras nuestra gramática carece de
ese tipo de lucidez.” señala Wittgenstein. Hay aquí un fuerte interés donde el
análisis crítico no es qué resuelve problemas sino que lo disuelven, dejan de
existir. El uso del lenguaje al ser ficticio se debe orientar hacia problemas que
puedan ser disueltos y no a las construcciones filosóficas que están
desconectadas de la realidad. Más orientado a la realidad como práctica, en
pocas palabras.
Más adelante veremos con más precisión algunos puntos de la teoría de
Austin pero este filósofo inglés creó una técnica de introspección semántica
para estudiar las reglas que gobiernan el uso de determinadas expresiones.
Es un método muy característico de los lingüistas pero con objetivos distintos.
Lo importante de este autor es que nos enseñe el estudio del lenguaje desde
la pragmática que nos hizo conscientes de que la praxis del lenguaje da origen
a las acciones humanas. Repasaremos en la próxima clase su teoría de las
fuerzas ilocucionarias hoy reconocida por todo el mundo que dio origen a la
teoría de los actos de habla del habla.
Conceptos básicos.
Lenguaje y metalenguaje. Refiere a que se habla desde cualquier idioma y se
puede tomar al lenguaje como descriptivo, señalándole su saber,
describiendo, nombrando, etc. Pero también podemos hablar en estas mismas
lenguas sobre otras lenguas como pasa nuestras clases de inglés o en
castellano. Es decir el lenguaje mismo se vuelve un objeto al que podemos
considerar y analizar por ejemplo en una clase de inglés en mi país el inglés
se vuelve objeto y el castellano metalenguajes es decir el medio por el cual
podemos hablar de otro objeto.
La importancia radica en que estas lenguas naturales son utilizadas por
comunidades hablantes más o menos grandes y habituales, sino no tendría
ningún sentido y con una evolución histórica que puede llegar a servirnos para
medir.
Lingüistas soviéticos.
No tengo la intención de esta parte de hacer una revisión histórica, les invito a
que lo hagan por su cuenta. Vamos a repasar algunos de los puntos más
importantes de los lingüísticos de los lingüistas de la Unión Soviética
Voloshínov y Bajtín, entre los años 1924 y 1929.
Uno de los puntos que analizan estos autores es el origen del lenguaje y que
cuando un autor se propone escribir algo, es decir que va a narrar si es el
mismo, la misma persona sobre la cual se habla, los personajes del relato y
cuál debe ser el lenguaje de acuerdo a los objetivos del autor y los distintos
ropajes que puede tomar un autor. El escritor de esta forma se encuentra con
un número enorme de problemas que debe resolver antes de exponerse
incluso a escribir su obra, tanto la elección de las palabras como la redacción
a la composición de la obra.
Entienden que cuando el autor se dispone a escribir todas sus ideas se
enfrenta a un lenguaje que se le presenta como una masa pesada. El lenguaje
parece haberse transformado en un enorme bloque de mármol el cual debe
esculpir para su creación artística. Estos autores soviéticos fundamentalmente
se encargaron de los problemas lingüísticos de la literatura pero también han
abarcadola teoría de la semiótica que vamos a intentar dilucidar.
Todos estos problemas que hemos mencionado están contemplados en las
reglas gramaticales y en particular la sintaxis, aquella disciplina que estudia
las reglas de combinación de las palabras en expresiones de sentido
completo, aunque existen dos elementos: por un lado el verbal y por otro lado
el material exclusivamente físico. Es decir si confrontamos una palabra con
una piedra por ejemplo la palabra se diferencia de la piedra porque tiene un
significado y denota una acción en el sentido verbal. En otras palabras, el
escritor trabajó con elementos lingüísticos preparados que ya vienen con un
sentido.
De esta forma los autores comprenden que si no entendemos el lugar y el
destino que tienen en la vida social las distintas palabras el escritor se vuelve
un simple aficionado y no es un profesional serio. De esta forma es
fundamental preguntarse qué es el lenguaje.
Entonces los autores reflexionan sobre qué es el lenguaje y critican dos
formas tomadas de la propia tradición lingüística para explicar el lenguaje. El
primero se llama teoría de la onomatopeya y consiste en reproducir los
sonidos producidos por los animales o bien los sonidos que acompañan los
fenómenos naturales como el silbido del viento, el goteo del agua, el ruido de
un trueno etcétera. Un método, por así decirlo, natural, designando los
objetos. Un tipo de imitación que consiste no en el sonido mismo sino en el
movimiento de los órganos de fonación especialmente la lengua.
La otra teoría denominada de las interjecciones trató de mostrar que los
primeros sonidos del lenguaje humano fueron exclamaciones involuntarias o
reflejas que el hombre bajo la influencia de sensaciones fuertes producidas
sobre él por algún objeto y que con la continuidad de estas exclamaciones se
convirtió en signo fijos, significativos de estos objetos transformándose así en
palabras.
Los autores soviéticos rechazaron estas teorías, las que califican como
infundadas porque no alcanzan a explicar al lenguaje como un fenómeno
social. Para esto se basan en Engels que proporcionó una explicación a esto
entendiendo que la necesidad creó al órgano. Dice engels en “El papel del
trabajo en el proceso productivo de transformación del mono en hombre”: “la
garganta no desarrollada el mono se transformó lenta pero inexorablemente
gracias a las modulaciones que se volvían gradualmente más fuertes y los
órganos de la boca se habitúan a pronunciar un sonido articulado detrás de
otro. Nuestros progenitores monos eran animales sociales para poder dominar
a la naturaleza.”
De esta forma el lenguaje es nacido en el proceso de la lucha obstinada de la
persona contra la naturaleza, en la que el hombre sólo estaba armado con
manos fuertes e instrumentos de piedra toscamente afilados. El lenguaje
recorrió el mismo largo proceso de desarrollo que la cultura, material
económico técnica, siendo esta una concepción materialista del lenguaje.
Según Marr, una sociedad humana que es de cazadores debía crear su medio
de comunicación más simple y accesible, un lenguaje hecho de gestos y de
mímica o el así llamado lenguaje gestual. Las personas de la primera edad de
piedra que conocían sólo los métodos más sencillos para procurarse alimento
se contentaron por un largo tiempo con este lenguaje, que desempeñó un
papel fundamental en el movimiento de las manos. Evidentemente los sonidos
podían acompañar estas enunciaciones mímicas textuales pero eran aún
inarticulados, consistía principalmente en gritos de emociones,y expresar un
estado de ánimo.
Traigo autores soviéticos para señalar el carácter materialista también de
nuestra relación con la realidad a través del lenguaje en las condiciones
peculiares de la vida laboral sobre la naturaleza. El origen del lenguaje
depende del éxito de su actividad productiva o mejor dicho sin lenguaje no
había tal éxito sobre la naturaleza.
Estos autores también señalan que podremos entender un elemento mágico
ligado al lenguaje y la economía ya que a través de los rituales en la edad de
piedra se buscaba reforzar la naturaleza que les proveía su alimento y que de
esta forma se generó una comprensión del mundo circundante, del mundo que
los rodeaba, y la relación con él. En otras palabras lo que podríamos
denominar la ideología en esa época.
Lo que me gustaría que retengamos es que el lenguaje para estos autores es
un conjunto de sonidos bien determinados que acompañan a un rito mágico
que a su vez surge de una forma de trabajo colectivo. Resulta claro el papel
que ha jugado la organización laboral social en el nacimiento y desarrollo del
lenguaje. Esta relación no solamente en el campo de los significados de las
palabras sino también en el área de la gramática algo que ha sido muy
estudiado por Foucault y de esta forma la representación de las relaciones
sociales. Solo así puede explicarse la aparición de la propiedad privada como
la constitución de la primera persona del singular el “yo” el “tu” y él “el”.
Sí como hemos visto, el lenguaje es producto de la vida social del trabajo y la
representación de ese trabajo. Debe preguntarse cuál es el papel que tiene el
lenguaje en el proceso del desarrollo de la vida social misma, en otras
palabras el lenguaje podría considerarse una superestructura de las
relaciones sociales. La referencia al lenguaje manual o de gestos tiene que
ver con la separación del mundo natural el comienzo de la creación de un
mundo nuevo de un mundo social. En la terrible lucha por la vida de la cual
todavía no tenemos una representación adecuada siquiera, los problemas de
procurarse colectivamente el alimento de defenderse colectivamente de los
animales feroces, eran para la humanidad problemas de verdadera
supervivencia pero la actividad colectiva era posible solo con la condición de
que existiese por lo menos una mínima coordinación en las acciones, una
mínima representación común de los objetos y comportamientos. Pero esta
comunicación no sólo facilitaba la organización social sino también la
organización del pensamiento social, de la conciencia social y que con la
transformación de la organización económica esto irá cambiando
paulatinamente.
Ahora podemos intentar dar algunos puntos para analizar la relación entre el
lenguaje y clase social. Como señalamos el lenguaje se vuelve condición
indispensable para la organización laboral de las personas donde se tienen
que clasificar determinados deberes y determinados derechos para distintas
personas. Antiguamente esto se ha realizado en el ámbito religioso donde se
utilizaba un lenguaje sonoro misterioso que oculta estas diferencias. Conocían
los monjes o quien encarne la religiosidad, en aquellas palabras que
exorcizaban a los hombres primitivos y que le permitía una buena recolección
de hierbas y alimentos. Los autores soviéticos entienden que en el amanecer
de la historia humana el lenguaje coopera involuntariamente para crearla
división de clases sociales y los patrimonios de la sociedad.
En la fase siguiente la historia de la humanidad con la aparición de la
propiedad privada se siente la exigencia de una fijación jurídica de las
relaciones de propiedad aparecen las fórmulas jurídicas muy vinculadas a las
lógicas religiosas esta lógica jurídica del lenguaje va a ser fundamental para
los pueblos más antiguos como los sumerios y los egipcios que sería
impensable tales desarrollos sin lenguaje
No solo la leche jurídicas escritas sino también las leyes Morales no es crítica
críticas se crean se explican y se convierte en una fuerza coercitiva sólo con la
aparición del lenguaje humano sin la ayuda de la palabra no habría nacido ni
la ciencia en la literatura ninguna cultura habría podido realizarse si
estuviéramos privados del lenguaje y que éste último debe ser considerado
como una comunicación social.
Hemos señalado que las condiciones de la lucha comunitaria contra la
naturaleza se subsumen en un proceso económico mágico colectivo que
había originado un lenguaje de gestos y que con el paso del tiempo a un
lenguaje sonoro sagrado. Pero también con el paso del tiempo el lenguaje se
volvió patrimonio de la vida cotidiana, de la comunicación de todos los días,
estos primeros estados de su formación las relaciones lingüísticas tan
estrechamente ligadas a las formas de las relaciones sociales donde
compartían un terreno común. Ahora tratemos de analizar qué tiene que ver
esto con nuestras propias conciencias.
Intentemos cerrar los ojos y reflexionar sobre el flujo de las palabras en
nuestras conciencias, por momentos ligadas a frases definidas pero en
muchos otros momentos una suerte de expresiones habituales imprecisas que
van reflejándose por nuestra mente. Está multicolor forma de las palabras en
nuestra mente es el problema que intento reflexionar, pero tratemos de
separar totalmente las palabras de nuestros pensamientos ¿Que podemos
observar en nosotros? Es posible que aparezcan representaciones visuales o
acústicas pedazos de imágenes naturaleza o fragmentos de melodías pero
intentemos desprendernos de esto también. Probablemente sentiremos el
latido de nuestro corazón, como corre la sangre en los oídos o serán
representaciones del trabajo de nuestros músculos los movimientos motores.
Pero si agregamos más fuerza voluntad e intentamos separarnos de nuestras
representaciones motoras: ¿que queda en nuestra conciencia? Nada,
absolutamente nada. La falta del ser, como define Lacan, similar al estado de
inconsciencia o de sueños.
Esto lejos de ser algún tipo nihilismo o algo por el estilo intenta reflejar que
nuestro lenguaje interior indefectiblemente precisa del exterior siendo
prácticamente imposible determinar ambos ámbitos. Sumemos a esto los
problemas de Lacan reflejados en la constitución del Gran Otro,
completamente irrepresentable pero mediante el cual intentamos darle sentido
a nuestras palabras. De esta forma, el Otro existe y es el lenguaje.
Lo que intento decir es que el estado puramente fisiológico de, por ejemplo, el
hambre no tiene una expresión en sí misma, es necesario que el órgano tenga
una ubicación social e histórica bien definida para demandar algo. El elemento
decisivo está siempre representado por la pregunta quién tiene hambre, en
compañía de quien, entre qué personas, etcétera. Toda expresión tiene una
orientación social definida por el Otro. La interacción entre los participantes le
da forma a la enunciación. sin lenguaje no existe expresión así como tampoco
existe expresión sin una real situación social y sus participantes reales. No
está terminado el lenguaje, no se acaba, tiene una forma ideológica o
fantasmática de vincularse con su entorno. Por simplificar un poco el tema
señalar que el lenguaje interior es el campo en el que el organismo pasa del
ambiente físico al social, la socialización de todas las reacciones y
manifestaciones orgánicas.
Tanto el lenguaje interior como el exterior se encuentran igualmente
orientados hacia el otro, hacia el oyente. Tanto el hablante como el oyente son
participantes conscientes del acontecimiento de la enunciación y ocupan en él
posiciones interdependientes.