Está en la página 1de 10

[EXEGESIS] JUDAS 3 - ¡Contended

Ardientemente por la Fe!


…las escrituras dicen que el “siervo de Dios no debe ser contencioso”, por
eso no contendamos con nadie, solo guardemos silencio, dejemos todo al
Señor, porque el mismo Señor dijo “mía es la venganza, yo daré el pago”…
y si alguien es contencioso no procede según las escrituras… asi que no
"ataquemos" ni "mordamos a nadie"... dejad todo al Señor...

¿Ah oído esto alguna vez? ¿O lo ha predicado?... le va interesar leer esto…

======================================================
============
En este estudio conoceremos, que significan dichas expresiones: “contender
ardientemente por la fe” y un contraste con “el Siervo de Dios no debe ser
contencioso”… ¿Se contradicen?. Estos detalles se trataran en este estudio. ¡Bendito
sea el Señor!

===========================================================
=======

1. DESARROLLO DEL ESTUDIO:

Primeramente centrémonos en la frase “…contendáis ardientemente por la fe…” de


Judas 3. Luego al final, un contraste con “…Porque el siervo del Señor no debe ser
contencioso, sino amable para con todos, apto para enseñar, sufrido…” 2Ti 2:24

2. INTRODUCCION:

Judas el medio hermano según la carne de nuestro Señor, es el autor de esta epístola.
Luego de haberse presentado a sus lectores (v.1-2). Inmediatamente, sin más rodeos,
Presenta el motivo de su brevísima carta. (Versículo 3)

Judas 3 – Reina Valera 1960:

 “Amados, por la gran solicitud que tenía de escribiros acerca de nuestra


común salvación, me ha sido necesario escribiros exhortándoos que
contendáis ardientemente por la fe que ha sido una vez dada a los santos”

Aquí hay algo curioso y a la vez muy importante para todos nosotros. Si analizamos el
texto griego, nos damos con la siguiente sorpresa:

Primeramente: Judas tenía una gran solicitud de escribir un tratado acerca de


“nuestra común salvación”, digamos… temas doctrinales diversos de la fe “que ha sido
una vez dada a los santos”. Y justamente eso es lo que estaba haciendo, y muy
diligentemente, ya que tenía “gran solicitud”. Es decir, estaba escribiendo OTRA carta,
que no llego a terminar, ni Dios llego a Inspirar, ni se llegó a conocer. Simplemente
dejo de escribirla…

Pero ¿Por qué sucedió esto?…

Judas, de pronto se vio obligado, a “cambiar de planes” y dejo de escribir dicho tratado,
y sintió una gran necesidad de escribir y exhortar a sus lectores a que contiendan
ardientemente por la fe. Y dejar para después dicho tratado ¿Qué había sucedido? ¿Por
qué Judas no termino el tratado? ¿Por qué Judas solo escribe esta brevísima carta?
Todo indica que le llegaron noticias de Falsos Maestros que habían entrado a la iglesia
“encubiertamente”.

Y judas decide “no perder el tiempo” con el tratado, y escribir de forma violenta y
rápida para salir del apuro, esta brevísima carta, que es más bien, como una especie de
“golpe” contra dichos falsos maestros. En esta carta se nota la suma indignación de
Judas y su determinación tal, de “contender ardientemente por la fe”.

¿Y que eso con nosotros?

Pues de la misma manera. En estos tiempos de Apostasía, no es tiempo de adornar los


pulpitos con una fina retórica, no es tiempo de vanagloriarse de conocimiento, no es
tiempo de entretener a la iglesia con “acomodados mensajes bonitos y vistosos e
intelectualmente llamativos”, No es tiempo de solo decir erradamente “el siervo de
Dios no es contencioso, dejemos todo en las manos del Señor”, Dios es amor, amemos
al prójimo, etc etc etc… sino más bien es tiempo que los cristianos “contiendan
ardientemente por la fe dada una vez a los santos”

¿Lográis ver el sentido?

Además, todo esto es confirmado, con solo ver el hecho que TODA la carta de Judas
tiene que ver más bien con los Falsos maestros. O como se dijo anteriormente, más
parece un “golpe” de Judas con una gran indignación, que un tratado de temas
doctrinales.

En tiempos donde los “lobos rapaces” husmean el rebaño “con gran ira” porque saben
que “le queda poco tiempo”, no es tiempo de limpiar y arreglar el redil para que se vea
bonito, sino más bien de encarar dichas amenazas; lo cual hizo Judas de forma
violenta, al dejar el tratado y escribir esta brevísima carta de advertencia; ya que la fe
dada una vez a los santos estaba en gran peligro.

3. ANALISIS

Judas 3 – Reina Valera 1960:

 “Amados, por la gran solicitud que tenía de escribiros acerca de nuestra


común salvación, me ha sido necesario escribiros exhortándoos
que contendáis ardientemente por la fe que ha sido una vez dada a los
santos”

Judas 3 – Texto Griego:


Como Podemos Observar, la frase “a contender” proviene de la palabra griega
transliterada “epagonizesthai”. AUNQUE la Reina Valera 1960 traduce esta palabra
a un “contender ardientemente” ¿Pero por qué agrega “ardientemente”? Esto se
explicara más adelante. Habiendo dicho todo esto, nos damos cuenta que nuestro
trabajo aquí es analizar este verbo: “epagonizesthai”

El entendimiento del significado de esta palabra es de Vital importancia para entender


el mensaje urgente de Judas. Por ello el análisis será progresivo:

A) ANÁLISIS DE “epagonizesthai”:

La FORMA de este verbo aparece solo una vez en todo el Nuevo Testamento; esta
palabra griega es utilizada por Judas para expresar como debe el cristiano “contender
ardientemente” por la fe. El verbo “epagonizesthai” es un verbo compuesto, para dar
una idea pongámoslo así: “ep-agon-nizesthai”. De esta manera observamos en el
centro, el verbo “agon”, que es de donde se origina todo el verbo compuesto:
“epagonizesthai”

Vayamos por partes:

B) ANÁLISIS DE “agon”:

Verbo griego Interesante, muy utilizado en el NT. Tiene un matiz singular; Los griegos
utilizaban esta palabra para describir un lugar de reunión o asamblea, PERO, no está
ahí el significado; Sino más bien, en que, en dicha reunión o asamblea, se producirían
competencias, conflictos, luchas, batallas, carreras, concursos atléticos, juegos
olímpicos, etc.

Es decir, Cuando un Padre le decía a su hijo, “… hoy iremos al agon…” este entendía,
que se dirigían a un lugar, donde había muchas personas reunidas donde se darían
interesantes competencias, conflictos, luchas, batallas, carreras, concursos atléticos,
juegos olímpicos, etc

Pero…
El significado no termina ahí. El verbo “agon” también conlleva la idea de: esfuerzo,
ansiedad, oposición, pelea, agonía.

Ejemplos de Usos de esta palabra en el NT.

1 Timoteo 6:12

Podemos observar que Pablo, dice a Timoteo: “… ¡Pelea!, aun agonizando, con
esfuerzo, angustia, ansiedad, esta buena batalla, concurso, pelea, carrera,
conflicto de la fe…”

2 Timoteo 4:7

Observamos, Que pablo mismo califica su “buena batalla”, como una batalla librada
con angustia, esfuerzo, agonía, etc.

Hebreos 12:1
Observamos que, el autor de hebreos, da por sentado que esta “carrera nuestra” es
corrida con angustia, esfuerzo, agonía, ¡Bendito sea el Señor!, Algunos observan aquí el
“conflicto interno entre el viejo hombre y nuevo hombre”. De ahí la agonía, angustia, y
esfuerzo por no satisfacer los deseos de nuestra carne. Este camino se “pelea” asi.

CONCLUSIÓN B:

Cuando judas escribe “…contendáis ardientemente…” utiliza el verbo COMPUESTO


griego “epagonizesthai”. Primeramente hemos visto el significado de “agon” de la
cual se origina el verbo compuesto. De manera que podemos decir que Judas dice en
parte, que Contendamos ardientemente por la fe, aun si esta “pelea” es con angustia,
esfuerzo, o agonía, CON TAL de lograr preservar la fe dada una vez a los santos.

Pero… Judas no escribió “agon” sino “epagonizesthai”

Recordad el verbo compuesto: “ep-agon-izesthai”. se vio solo “agon”, Pero ahora


veamos “agon-izesthai”

C) ANÁLISIS DE “agonizesthai”:

El verbo “agonizesthai” es una forma “INTENSIVA” de “agon”. Significa entablar


una INTENSA lucha. En sentido metafórico, se utiliza de luchar con intensa
perseverancia contra una gran oposición y tentación. La forma Itensa “agon” es
utilizada en Juan 18:36 veamos:

Observamos que Jesús dice, “…Mi reino no es de este mundo; si mi reino fuera de este
mundo, mis servidores pelearían (egonizonto) para que yo no fuera entregado a los
judíos…” Jesús al decir “egonizonto” quiere decir que sus servidores, pelearían con
una gran intensidad por su Señor. No es un mero “pelear” sino una “pelea
intensa” y dura por el Señor de la Gloria

CONCLUSIÓN C:

Cuando judas escribe “…contendáis ardientemente…” utiliza el verbo COMPUESTO


griego “epagonizesthai”. Primeramente hemos visto el significado de “agon” Ahora
“agonizesthai” del verbo compuesto. De manera que podemos decir que Judas dice:
“…Contendamos ardientemente por la fe, aun si esta “intensa pelea” es con una
intensa angustia, esfuerzo, o agonía, CON TAL de lograr preservar la fe dada una vez a
los santos.

Pero… Judas no escribió “agonizesthai” sino “ep-agonizesthai” ahora veamos el


verbo compuesto completo “epagonizesthai”

D) ANÁLISIS DE “epagonizesthai”:

Es sorprendente, como Dios inspiro esta palabra. No basto con un "agon" ni con un
Intenso “agonizesthai”. Sino que Dios demanda aún más! ¿Cómo así? Al verbo
intenso de agon “agonizesthai”, se le añadió la preposición griega “epi”.

Ahora bien, "epi" es traducido por "sobre", es decir, si dejeramos:


"esfuerzate hermano" y agregaramos "epi" seria: "sobre-esfuerzate hermano". Lo cual
quiere decir, que esta preposicion griega "epi" da el sentido de un “esfuerzo
adicional” al ya intenso “agonizesthai”. ¡Increíble!.

NOTA: debido a esta preposision "epi", que ingresa al verbo la idea de un "esfuerzo


adicional" La Reina Valera 1960 Resolvio agregar ese "ardientemente" para lograr
un traduccion mas fiel al texto griego.

Dios nos dice:

 ¡No reparen fuerzas a la hora de defender, contender, por la fe! ¡Ningún


esfuerzo esta por demás, ni es en vano! ¡Esforzaos al máximo Y AUN MAS
TODAVIA! ¡TODO CUENTA! ¡Con tal de preservar esta fe, dada una vez a los
santos, tal como fue entregada! ¡Y no dejen que los Falsos Maestros
introducidos encubiertamente tergiversen la verdad y confundan a mis hijos!
¡CONTENDED! (epagonizesthai)

Por eso Judas deja de escribir su tratado teológico… y escribe esta breve carta de una
manera ¡violenta! En la cual no se ve un “debate doctrinal alturado” sino más
bien un “ataque directo a esos falsos maestros” y una advertencia a todo cristiano,
declarando lo que realmente son esos Falsos maestros y tildándolos de:

o ¡Condenados al Infierno!
o ¡impíos!
o ¡soñadores!
o ¡rebeldes!
o ¡blasfemos!
o ¡Corruptos!
o ¡Animales irracionales!
o ¡nubes sin agua!
o ¡Arboles otoñales sin fruto!
o ¡Dos veces muertos y desarraigados!
o ¡Fieras ondas del mar!
o ¡Estrellas errantes!
o ¡La oscuridad está reservada eternamente para esos animales irracionales! (que
tergiversan la palabra)
o ¡Juicio contra todos los impíos, de sus obras impías, que han hecho
impíamente! (se nota la ira y gran indignación)
o ¡murmuradores!
o ¡querellosos!
o ¡Carnales! (andan según sus propios deseos)
o ¡arrogantes! (su boca habla cosas infladas)
o ¡Sensuales que no tienen al Espíritu!
o ¡…aborreciendo aun la ropa contaminada por su carne!

¿Se ve aquí algún dialogo alturado de parte de judas? ¿O alguna presentación de la


Doctrina con mucho respeto para refutar las doctrinas de los Herejes Falsos Maestros?
De ninguna manera. Solo los condena con mucha violencia, dando advertencias
citando ejemplos del pasado y comparandolo con los falsos maestros. Y esto, Inspirado
por Dios.

¿Sorprendido?

¡A su nombre sea la Gloria!

Recuerde hermano(a) CONTENDED “epagonizesthai” Por la Fe dada una vez a los


santos. Sin reparar esfuerzo alguno. Con tal de preservar la sana doctrina.

Esto Digo: a algunos les parece “cosa grave” las refutaciones al Sr. Maurico. Pero con
todo respeto, creo que “todavía” no se ha llegado hasta el nivel de Judas ¬¬ (Esto dicho
sin negativismos hacia Judas)

Ahora bien… ¿y qué hacemos con: “El siervo de Dios no debe ser contencioso?
¿Borramos el versículo y lo re-escribimos como se hizo con el códice Vaticano y
Sinaítico la cual algunos defienden todavía con sumo ahínco, de manera que todavía se
entercan ante las claras evidencias, teniendo por más fieles a la crítica textual?
Perdonad este agravio…

E) ANÁLISIS “EL SIERVO DE DIOS NO DEBE SER CONTENCIOSO”

Observamos que la palabra Griega “macesthai” literalmente significa “altercar”, La


Reina Valera 1960 traduce por “contencioso”. Analicemos pues que quiso decir
Pablo, en la frase completa “ou dei macesthai”

F) ANÁLISIS DE “ou dei macesthai”

Leed con sumo cuidado.


El detalle: el Negativo “ou” (que significa “no”) está ligado con “dei”, y no con
“macesthai”; Es decir Pablo no escribió: “ou macesthai”, Sino más bien “ou dei
macesthai”

¿Y eso que quiere decir?

Vayamos por partes:

Pablo NO escribió:

 “Ou macesthai” de manera que el negativo “ou” sea para “macesthai” Y


llegue a significar: “No altercar/cotender/discutir” (Esto no es correcto)

Pablo SI escribió:

 “ou dei” de manera que el negativo “ou” sea para “dei” y llegue a
significar: “No debe” o mejor “No es necesario” (una mejor traducción)

Diccionario Griego, Dei: denota “es necesario”, “se tiene que”

Entonces Pablo SI escribió:

 “ou dei macesthai” De manera que el negativo “ou” sea para “dei” y
combinado con “machesthai” llegue a significar: “No es
necesario altercar” (esto es muy correcto)

¿Lograsteis verlo? Leedlo varias veces. Es vital su comprensión para entender el


versículo.

Esto sumando al contexto Nos dice:

Primeramente, Pablo está escribiendo a Timoteo, El título de este pasaje 2 Tim 2:14-26
es: “un obrero aprobado”. Y Justamente de ese tema está disertando el Apóstol.

Ahora bien, Pablo le dice a Timoteo: “Timoteo hijo mío: Al siervo del señor no le debe
ser necesario altercar/contender/discutir con las OVEJAS o visitantes o inconversos,
¿porque? Porque se supone que el siervo del señor es amable para con todos. Y
APARTE no le debe ser necesario altercar/contender/discutir por que es APTO para
enseñar, SABE enseñar, SABE la manera de hacerlo para que no llegue a
altercar/contender/discutir al momento de dar sus enseñanzas a la congregación o a
un inconverso. (Esta es una interpretación correcta, acorde con el texto griego, reglas
gramaticales, y con el contexto)

Ahora bien. EL contexto de Judas 3, es hacia los Falsos Maestros, MAS NO HACIA
una oveja que no entienda una enseñanza en una escuela dominical, o la congregacion
de los santos.
Judas JAMAS hubiese corregido a una de sus ovejas que no hubiese entendido una
enseñanza de la escuela dominical, diciéndole “¡Animal irracional! ¡La oscuridad
eterna esta reservada para ti!” ¿Se imaginan tal cosa? ¬¬. El siervo de Dios
debe ser amable para con todos, apto para enseñar, que sepa enseñar, y que sepa la
manera de hacerlo como para no llegar a contender/discutir/altercar con las ovejas y/o
inconversos que no entendieren o no estuvieren de acuerdo con las
enseñanzas... PERO OTRO TRATO ES CON LOS FALSOS MAESTROS O CON
HEREJIAS QUE PRETENDAN DESTRUIR LA FE UNA VEZ DADA A LOS
SANTOS. ¿Se comprende?

UNA cosa es “contended ardientemente por la Fe”… combatiendo a los falsos


maestros… y OTRA cosa es enseñar a la congregación sin llegar a
discutir/altercar/contender con el rebaño del señor.

¿Se logró comprender?

CONCLUSIÓN FINAL

Todos los cristianos, Hijos del Señor estamos llamados a "contended


ardientemente"(epagonizesthai) por la Fe dada una vez a los santos, EN EL
SENTIDO de preservar la Sana Doctrina, y que el rebaño del Señor no sea confundido.
Y esta "contencion" debe ser con nuestro máximo esfuerzo y ahincó, sin reparar
esfuerzo alguno, y velar por la sana doctrina del señor, aunque esto signifique pasar
angustias, esfuerzos, agonías. después de todo esta carrera "agon" es así y
debemos "pelearla intensamente" (agonizesthai) en contra de nuestra carne y de
las tinieblas que tratan de tergiversar la palabra del Señor. Aprendamos de la
"solicitud" (por no decir determinacion "violenta") de Judas al momento de Contender
ardientemente por la Fe.

También podría gustarte