Está en la página 1de 5

XIX surge la surge la SEMIÓTICA como “lógica bicéfala”

Semiótica Semiología
(Charles Peirce) (Ferdinand Saussure)
-Signos -Sistema de signos
-Signo diádico -Signo triádico
-Se centrara en sistema -Se centrará en cualquier signo
del lenguaje verbal

LOGICAS

FORMAL DE LOS SENTIDOS


Verdad Verosimilitud
Funciones: significación Funciones: significación + simbolización
Operación: reconocer los signos Operación: reconocer + interpretar
Cada cosa tiene un significado Cada cosa tiene un significado + un plus de
sentido (subjetividad).
Sujeto no interviene Sujeto interviene
Si el sujeto no interviene los signos son Si el sujeto interpreta y construye
ahistóricos (eternos) verosímiles los signos son históricos
(epocales)
Lenguaje es una abstracción teórica Lenguaje en circulación social

Relación HOMBRE-MUNDO-LENGUAJE:

1) existe un mundo y el sujeto accede a el por medio de la palabra en tanto ésta NO representa
al mundo, sino que dice lo que es. Se trata de la transparencia del lenguaje, de la verdad de los
hechos, de la significación codificada y explicitada.

2) existe un mundo y el sujeto solo accede a el por medio de representaciones. Se trata de


concebir la verdad enlazada a verosímiles posibles que de ella se puedan construir.

3) no existe la verdad sino lo que se dice de ella, es decir, lo que se dice acerca de lo que no
existe. Todo es pura verosimilitud, versiones sobre versiones.

SAUSSURE:

-Semiología: ciencia que estudia los sistemas de signos en el seno de la vida social.
-Signo: entidad psíquica de un significado y un significante.
-Sistema = conjunto
Posee interrelación, relaciones de interdependencia solidaria, entre todos los elementos.
Lo que cada uno es depende de todos los otros.

-Pregunta clave ¿cómo- cualquier materialidad es capaz de significar?


-Trabajará los signos del lenguaje verbal (lingüística).

LINGÜÍSTICA:

Objeto de la lingüística:

La lingüística es tan compleja que en ninguna parte se nos ofrece entero el objeto de estudio
de la lingüística.

Por lo tanto, hay que pararse en el terreno de la lengua y tomarla como norma de todas las
otras manifestaciones del lenguaje. En efecto, entre tantas dualidades, la lengua parece ser lo
único susceptible de definición autónoma y es la que da un punto de apoyo satisfactorio para
el espíritu.

La lengua no es mas que una determinada parte del lenguaje, aunque esencial. El lenguaje en
su conjunto será multiforme y heteróclito mientras que la lengua, por el contrario, es una
totalidad en si y un principio de clasificación.

Facultad lingüística por excelencia: la facultad de constituir una lengua, un sistema de signos
distintos que corresponden a ideas distintas.

Acto del circuito de la palabra:

1) “A” presenta conceptos asociados a imágenes acústicas (proceso psíquico)


2) El cerebro transmite a los órganos de la fonación un impulso correlativo a la imagen
(proceso fisiológico)
3) Ondas sonoras se propagan de boca de “A” a oído de “B” (proceso físico)
4) Ondas sonoras del oído al cerebro (proceso fisiológico)
5) Imagen acústica se asocia a un concepto (proceso psíquico)
6) “B” responde o no.

El circuito entonces tendrá:


-Parte externa (ondas sonoras) y parte interna (resto de procesos)
-Parte psíquica y parte no psíquica (fisiológica y físicos)
-Parte activa (emisor) y pasiva (receptor)
Todos los individuos reproducirán los mismos signos unidos a los mismos conceptos ¿por qué?
Esto se explica por el funcionamiento de las facultades receptivas y coordinativas de los
sujetos (convención).
Lengua, habla y lenguaje:

Lengua: producto que el individuo registra pasivamente.


Habla: acto individual de voluntad e inteligencia en el cual el sujeto se expresa mediante sus
mecanismos psicofísicos.
Lenguaje: conjunto de manifestaciones multiformes y heterogéneas.

La semiología nos enseñará en que consisten los signos y cuales son las leyes que los
gobiernan. La lingüística no es mas que una parte de esta ciencia general.

La naturaleza del signo lingüístico:

Para ciertas personas la lengua es una nomenclatura, esto es criticable por muchos conceptos:
1- Supone ideas preexistentes a las palabras.
2- No nos dice si el nombre es de naturaleza vocal o psíquica.
3- Supone que el vinculo que une un nombre a una cosa es una operación muy simple.

Signo: combinación de concepto e imagen acústica (significado y significante).

Principios del signo:

1) lo arbitrario del signo: el lazo que une el significante al significado es arbitrario, no hay
ninguna ley de orden natural que fundamente de manera lógica la unión entre un significado y
un significante. Se vinculan por casualidad y no por causalidad.

2) Carácter lineal del significante: los significantes acústicos no disponen mas que de la línea
del tiempo; sus elementos se presentan uno tras otro; forman una cadena.

Inmutabilidad y mutabilidad del signo: ambas se desprenden del principio de arbitrariedad.

Inmutabilidad del signo: si estudiamos a la lengua como estática (sincrónica).

1) El carácter arbitrario del signo: el hecho de que el signo sea arbitrario hace que la lengua
logre defenderse de toda tentativa de cambio. El signo es inmutable ya que al no poseer una
relación racional, no hay motivo alguno para cambiar esa relación ni por preferir una antes que
otra.

2) La multitud de signos necesarios para constituir cualquier lengua: los signos lingüísticos son
innumerables, por lo que seria imposible considerar un cambio.

3) El carácter demasiado complejo del sistema: la lengua a diferencia del signo no es arbitraria
sino que posee una razón relativa, esto hace que sea un sistema demasiado complejo como
para que la masa pretenda transformar.

4) La resistencia de la inercia colectiva a toda innovación lingüística: la lengua tiene carácter de


fijeza, no solo porque esté ligada a la gravitación de la colectividad, sino también porque esta
situada en el tiempo.
Mutabilidad del signo: si estudiamos a la lengua como dinámica (diacrónica).

El tiempo, que asegura la continuidad de la lengua tiene el efecto de alterar mas o menos
rápidamente los signos lingüísticos. Si pasa el tiempo y hay una masa hablante que utilice la
lengua, el signo va a mutar.
Una lengua es incapaz de defenderse contra los factores que desplazan minuto a minuto la
relación entre significado y significante.

El signo al ser arbitrario, implica que no hay nada que mantenga unido significado y
significante, por lo que tampoco hay nada que frene el desplazamiento entre los mismos,
causando una mutación del signo.

Es la acción del tiempo, que se combina con los innumerables factores de alteración del signo
(necesidad de que cambie un signo), que provocan que el signo mute.

El valor lingüístico:

La lengua como pensamiento organizado en la materia fónica.

Para darse cuenta de que la lengua no puede ser otra cosa que un sistema de valores puros
hay que considerar 2 elementos, las ideas y los sonidos.

Las ideas y los sonidos por fuera de la lengua, serán simplemente una masa amorfa sin sentido.
La función de la lengua no será crear un medio fónico para expresar ideas, sino la de servir de
intermediaria entre el sonido y el pensamiento. La lingüística trabaja, pues, en el terreno
limítrofe donde los elementos de dos ordenes se combinan; esta combinación produce una
forma, no una sustancia.
Aun así, estos valores siguen siendo relativos, y por eso el lazo entre la idea y el sonido es
radicalmente arbitraria.

El valor lingüístico considerado en su aspecto conceptual. significado


El aspecto conceptual del valor está constituido únicamente por sus conexiones y diferencias
con los otros términos de la lengua.
El valor de cada signo no resulta mas que de la presencia simultanea de los otros.

El valor lingüístico considerado en su aspecto material. significante


Los fonemas son ante todo entidades opositivas, relativas y negativas.
Lo que importa en la palabra no es el sonido por si mismo, sino las diferencias fónicas que
permiten distinguir una palabra de todas las demás.

En la lengua no hay más que diferencias sin términos positivos.

El signo considerado en su totalidad.


Aunque el significado y el significante, tomado cada uno por su parte, sean puramente
negativos y diferenciales, su combinación es un hecho positivo, puesto que lo propio de la
institución lingüística es justamente mantener el paralelismo entre esos dos ordenes de
diferencias (significado y significante).
Un signo tiene VALOR cuando posee IDENTIDAD, es decir, lograr ser lo que otros no son.
Esta identidad se da por oposición y diferencia de los demás signos.
Esta oposición y diferencia será:
-Referencial: se refieren unos a otros.
-Diferencial: se diferencian mutuamente.
-Opositiva: se oponen entre sí.
-Negativa: se relacionan negativamente con el otro.

Relaciones sintagmáticas y asociativas:

Un estado de lengua se basa en relaciones, estas relaciones y diferencias entre términos se


despliegan en dos esferas distintas:

Relaciones sintagmáticas: Se compone de una cadena dos o más unidades consecutivas,


colocado en un sintagma, un termino solo adquiere su valor porque se opone al que le precede
o al que le sigue, o a ambos. La conexión sintagmática se apoya en dos o más términos
igualmente presentes en una serie efectiva.
EJEMPLO: la vida humana; Dios es bueno; si hace buen tiempo saldremos; etc.

Relaciones asociativas: Las palabras que fuera del discurso ofrecen algo de común se asocian
en la memoria, y así se forman grupos en el seno de los cuales reinan relaciones muy diversas.
La conexión asociativa une términos en una serie memorística virtual.
La asociación puede darse creando tantas series asociativas como relaciones diversas haya:
1) enseñanza, enseñamos, enseñar, etc.
2) enseñanza, instrucción, aprendizaje, etc.
3) enseñanza, templanza, esperanza, tardanza, etc.

También podría gustarte