Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
General | Traductor | Inglés | Francés | Alemán | Italiano | Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe | Chino | Esperanto | Griego | Japonés | Portugués | Rumano | Ruso | Catalán | Euskera
108 usuarios conectados Portal de Idiomas Astalaweb Martes 25 de agosto
<<Volver | Principal >> Alemán 1000 palabras más comunes del alemán. Vocabulario alemán.
Las palabras más comunes en la lengua germánica
Dejar un mensaje
Las 1000 palabras más utilizadas en alemán con traducción. Primera parte 1-500.
Visita la primera parte: 1000 palabras más utilizadas en alemán 1
ALEMAN ESPAÑOL
der el (artículo masculino)
die la (artículo femenino)
und y
in en
den der en acusativo
von de, desde, a partir de
zu a, hacia
das el, la (artículo neutro)
mit con
sich sí mismo (reflexivo)
des de
auf en, sobre
für para
ist es
im en el
dem la
nicht no
ein una
Die la (artículo femenino)
eine una
als de
auch también
es lo
an en
se usa para formar el futuro (en plural)
werden
volverse, convertirse en
aus de, desde
er él (pronombre)
hat tiene
daß que
sie ellos, ella
nach hacia
se usa para formar el futuro (en singular),
wird
volverse, convertirse en
bei en (casa de), por
einer uno
Der el, la (artículo masculino)
um alrededor de, a las (para horas)
am al
sind son
noch más
wie como / cómo
einem una
über acerca de, sobre
einen una
Das el, la (artículo neutro)
so tan
Sie usted
zum al, a
war era, fue
haben tener
nur solamente
oder o
aber pero
vor antes, delante de
zur a, hacia
bis a, hasta
mehr más
durch por, a través
man uno, se
sein verbo ser; su (posesivo)
wurde era, fue
sei sea
In en
Prozent por ciento
hatte hubo, tenía (pasado verbo haber)
kann puedo
gegen contra
vom de
können poder
schon ya
wenn cuando, si (condicional)
habe tener (subjuntivo)
seine su
Mark marco
ihre su (de ella)
dann entonces
unter por debajo
wir nosotros
soll deber
ich yo
eines uno
Es lo
Jahr año
zwei dos
Jahren años
diese este
dieser este
wieder de nuevo
keine no
Uhr ver
seiner su
worden sido
Und y
will quiere
zwischen entre
Im en el
immer siempre
Millionen millones
Ein un, una
was qué, que
sagte dicho, dijo (del verbo sagen, decir)
101-200
Er él
gibt da (él, ella)
alle todos
DM DM
diesem este
seit desde
muß debe (verbo deber, müssen)
wurden eran
beim cuando, por
doch pero
jetzt ahora
waren fueron
drei tres
Jahre años
Mit con
neue nuevo
neuen nuevo
damit para que
bereits ya
da porque
Auch también
ihr su
seinen su
müssen deber
ab de
ihrer de su
Nach por
ohne sin
sondern pero
selbst sí mismo
ersten primero
nun ahora
etwa acerca de
Bei en
heute hoy
ihren su
weil porque
ihm él
seien son
Menschen personas, hombres
Deutschland Alemania
anderen otro
werde futuro (primera persona)
Ich yo
sagt dice (él, ella)
Wir nosotros
Eine una
rund ronda
Für para, por
Aber pero
ihn lo (CD)
Ende final
jedoch sin embargo
Zeit tiempo
sollen deber
ins en el
Wenn si
So tan
seinem su
uns nosotros
Stadt ciudad
geht va (del verbo ir, gehen)
sin embargo, a pesar de todo, partícula
Doch
enfática
sehr muy
hier aquí
ganz todos
erst solamente
wollen desear
Berlin Berlín
vor allem en particular, sobre todo
sowie así como
hatten tenían, habían (del verbo haber, tener, haben)
kein no
deutschen alemán (adjetivo)
machen hacer
lassen dejar
Als de
Unternehmen empresa
andere otro
ob si
dieses este
steht gradas
dabei hay
wegen porque
weiter más
denn porque
beiden ambos
einmal una vez
etwas algo
Wie cómo
nichts nada
allerdings aunque
vier cuatro
gut bueno
viele muchos
wo donde
viel mucho
dort hay
alles todo
Auf en
201-300
301-400
Berliner berlinés
mal vez
Weg camino
CDU CDU
wollte quería (del verbo querer, wollen)
sechs seis
keinen no
Woche semana
dagegen contra
alten viejo
möglich posible
gilt se aplica, vale
erklärte explicado
müsse debe (en subjuntivo)
Dabei hay
könnten podrían
Geschichte historia
zusammen junto
finden encontrar
Tag día
Art especie
erhalten recibir
Man uno
Dollar dólar
Wochen semanas
jeder cada
nie Nunca
bleiben quedarse
besonders en particular
Jahres año
Deutschen alemán
Den la
Zu a
zunächst primero
derzeit actualmente
allein solo
deutlich claramente
Entwicklung desarrollo
weiß blanco
einige algunos
sollten debería
Präsident presidente
geworden convertirse en
statt en vez de
Bonn Bonn
Platz lugar
inzwischen mientras tanto
Nur solamente
Freitag viernes
Um alrededor
pro por
seines su
Damit para que
Montag lunes
Europa Europa
schließlich finalmente
Sonntag domingo
einfach simplemente
gehört oído
eher antes (que)
oft a menudo
Zahl número
neben siguiente
mantiene, para (del verbo mantener, parar,
hält
estar, fijo, halten)
weit lejos
Partei partido
meisten más
Thema tema
zeigt espectáculos
Politik política
Aus de
zweiten segundo
Januar enero
insgesamt total
je siempre
mußte tenido
Anfang principio
hinter detrás
ebenfalls también
ging fue (del verbo ir, gehen)
Mitarbeiter empleado
darüber por encima
vielen mucho
Ziel objetivo
darf necesario
Seite página
fest firmemente
hin (hacia) abajo
declaró (pasado del verbo declarar, explicar,
erklärt
erklären)
Namen nombres
Haus casa
An en
Frankfurt Frankfurt
Gesellschaft empresa
Mittwoch miércoles
damals entonces
Dienstag martes
Hilfe ayudar
Mai mayo
Markt mercado
Seit desde
401-500
Tage días
Donnerstag jueves
halten mantener
gleich igual
nehmen tomar, coger
solche tal
Entscheidung decisión
besser mejor
alte viejo
Leute personas, gente
Ergebnis resultado
Samstag sábado
Daß que
sagen decir
System sistema
März marzo
tun hacer
Monaten meses
kleinen pequeño
lang largo
Nicht no
knapp casi
bringen llevar
wissen saber
Kosten costes
Erfolg éxito
bekannt conocido
findet hallazgos
daran lo
künftig futuro
wer que
acht ocho
Grünen verde
schnell rápidamente
Grund razón
scheint parece
Zukunft futuro
Stuttgart Stuttgart
bin soy
liegen mentira
politischen político
Gruppe grupo
Rolle papel
stellt coloca (él, ella)
Juni junio
sieben siete
September septiembre
nämlich a saber
Männer hombres
Oktober octubre
Mrd millones
überhaupt en absoluto
eigene propio
Dann entonces
gegeben dado
Außerdem también
Stunden horas
eigentlich en realidad
Meter metro
ließ dejar
Probleme problemas
vielleicht tal vez
ebenso también
Bereich área
zum Beispiel por ejemplo
Bis hasta,
Höhe altura
Familie familia
Während mientras
Bild imagen
Ländern países
Informationen información
Frankreich Francia
Tagen días
schwer difícil
zuvor antes
Vor antes
genau exactamente
April abril
stellen colocar
neu nuevo
erwartet esperado
Hamburg Hamburgo
sicher sin peligro
führen conducir
Mal vez
Über acerca de
mehrere varios
Wirtschaft economía
Mio Millones
Programm programa
offenbar aparentemente, evidente
hier aquí
weiteren además
natürlich naturalmente
konnten podría
stark fuertemente, fuerte
Dezember diciembre
Juli julio
ganze todo
501-600
kommenden próximo
Kunden clientes
bekommen obtener, recibir
eben justo
kleine pequeño
trotz a pesar de
wirklich realmente
Lage posición, estado
Länder países
leicht fácil
gekommen venido (participio)
Spiel juego
laut en voz alta
November noviembre
kurz corto
politische político
führt plomos
innerhalb dentro de
unsere nuestro
meint piensa, opina (3a persona)
immer wieder repetidamente
Form forma
Münchner habitante de Múnich
AG AG
anders de otra manera
ihres su
völlig completamente
beispielsweise por ejemplo
gute bueno
bislang hasta ahora
August agosto
Hand mano
jede cada
GmbH Ltd. (sociedad)
Film película
Minuten minutos
erreicht alcanzado (participio)
beide ambos
Musik música
Kritik crítica
Mitte centro
Verfügung disposición
Buch libro
dürfen poder, deber
Unter por debajo
jeweils cada
einigen algunos
Zum al
Umsatz facturación
spielen jugar
Daten datos
welche que
müßten haría
hieß era
paar par
nachdem después
Kunst arte
Euro euro
gebracht traído
Problem problema
Noch más
jeden cada
Ihre su
Sprecher altavoz
recht justo, adecuado, preciso
erneut de nuevo
längst hace mucho tiempo
europäischen europeo
Sein ser
Eltern padres
Beginn principio
besteht consiste
seine su
mindestens por lo menos
machte hizo
jetzt ahora
bietet ofreció
außerdem además
Bürger ciudadanos
Trainer entrenador
bald pronto
Deutsche alemán
schon ya
Fragen preguntas
klar claro
Durch por, a través
Seiten lados
gehören pertenecer
dort ahí, allí
erstmals por primera vez
Februar febrero
zeigen indicar, señalar
Titel título
Stück pieza
größten más grande
FDP FDP
setzt conjuntos
Wert valor
Frankfurter nativo de Frankfurt
Staat país, estado
601-700
701-800
Einsatz uso
richtig correctamente
größte mayor
sofort inmediatamente
neuer nuevo
ehemaligen ex, antiguo
unserer nuestro
dürfte podía, tenia permiso (pasado del verbo dürfen)
schaffen crear, establecer, hacer
Augen ojos
Rußland Rusia
Internet Internet
Allerdings aunque, pero, no obstante
Raum habitación
Mannschaft equipo
neun nueve
kamen vino
Ausstellung exposición
Zeiten veces
Dem la
einzige solo
meine mi
Nun ahora
Verfahren proceso
Angebot oferta
Richtung dirección
Projekt proyecto
niemand nadie
Kampf lucha
weder ni
tatsächlich en realidad
Personen personas
dpa dpa
Heute hoy
geführt fuera
Gespräch entrevista
Kreis círculo
Hamburger hamburguesa
Schule escuela
guten bueno
Hauptstadt capital
durchaus a fondo
Zusammenarbeit cooperación
darin en esto
Amt oficina
Schritt paso
meist en su mayoría
groß gran
zufolge según
Sprache idioma
Region región
Punkte puntos
Vergleich comparación
genommen tomó
gleichen igual
du tú
Ob si (condicional)
Soldaten soldados
Universität universidad
verschiedenen diferente
Kollegen colegas
neues nuevo
Bürgermeister alcalde
Angst miedo
stellte colocado
Sommer verano
danach después de eso
anderer otro
gesagt dicho
Sicherheit seguridad
Macht poder
Bau construcción
handelt estos
Folge consecuencia, continuación
Bilder fotos, imágenes
lag era
Osten este
Handel comercio
sprach hablaba, habló
Aufgabe tarea
Chef cabeza
frei gratis
dennoch sin embargo
DDR RDA
hohe alto
Firmen empresas
bzw (beziehungsweise) mejor dicho, o sea
Koalition coalición
Mädchen chica
Zur a
entwickelt desarrollado
fand fundar
Diskussion discusión
bringt trae
deshalb por lo tanto
Hause casa
Gefahr peligro
per por
zugleich al mismo tiempo
früheren más temprano
801-900
901-1000
Sicht vista
Idee idea
Banken bancos
verlassen dejar
Leiter director, conductor
Bühne etapa
insbesondere especialmente
offen abierto
stets siempre
Theater teatro
ändern cambio
entschieden decidido
Staaten estados
Experten expertos
Gesetz ley
Geschäft negocios
Tochter hija
angesichts en vista de
gelten contar
Mehr más
erwarten esperar
läuft navegación
fordert llamadas
Japan Japón
Sieg victoria
Ist es
Stimmen voces
wählen seleccionar
russischen ruso
gewinnen victoria
CSU Unión Social Cristiana
bieten oferta
Nähe barrio
jährlich anualmente
Bremen Bremen
Schüler estudiante
Rede discurso
Funktion función
Zuschauer espectador
hingegen sin embargo
anderes otro
Führung liderazgo
Besucher visitante
Drittel tercera
Moskau Moscú
immerhin después de todo
Vorsitzende presidente
Urteil juicio
Schließlich finalmente
Kultur cultura
betonte marcado, manifiesto
mittlerweile mientras tanto, ente tanto
die Saison temporada
das Konzept concepto
suchen búsqueda
Zahlen pagar
der Roman novela
die Gewalt poder
Köln Colonia
gesamte todos
indem mientras
EU UE
die Stunde hora
ehemalige ex
der Auftrag orden, encargo
entscheiden decidir
genannt llamado
tragen llevar
Börse intercambio
langen largo
häufig a menudo
Chancen perspectivas
Vor allem en particular, sobre todo
Position posición
alt viejo
Luft aire
Studenten estudiantes
übernehmen tomar el relevo
stärker más fuerte (comparativo de fuerte, stark)
ohnehin de todos modos
zeigte mostró (del verbo mostrar, zeigen)
geplanten planificado (del verbo planificar, planen)
Reihe fila
darum por lo tanto, de ahí
verhindern evitar
begann comenzó (del verbo comenzar, beginnen)
Medien medios de comunicación
verkauft vendido (del verbo vender, verkaufen)
Minister ministro
wichtig importante
amerikanische americano
sah mirado (del verbo ver, mirar, sehen)
gesamten total
einst una vez
verwendet usado (del verbo usar, verwenden)
vorbei pasado
Behörden autoridades
helfen ayudar
Folgen seguir
bezeichnet designado