Está en la página 1de 125

Control de ascensor

Smart Lift
Creado 1/10/01
Revisado 05/10/10 TW
68502513 Ver. 28A

Este manual corresponde al producto detallado a continuación :


Product - P/N TW1 & Delta2
Hardware version TW1 – Versión
Versión 13 & Delta 2 – Versión
Versión 42
Software version 28A
Issued date 05/10/10
Firmas de comprobación
Estructura Doc. Contenido Esquemas Características
Dirección técnica I+D I+D Laboratorio

Historia de éste documento


Versión Fecha de emisión Razón
01 26/11/01 Original. No incluye la versión de evaluación 01.01
02 1/02/02 Introducidas nuevas funciones en relés de salida y lucha contra fuego
03 15/10/02 Actualizacion Soft Version 10
04 14/01/04 Incluído tratamiento de averías. Monitor 6
05 07/05/04 Descripción Versión 22
06 31/05/04 Descripción
Descripció n Versión 22D: Reducción tiempo filtro serie seguridad.
Inhibición barreras fuera zona desenclavamiento. Anulación fotocélula
cuando emergencia bomberos. Mejoras en cierre puertas, flechas de
dirección, electroleva, fallo fase. Correcciones fotocélula en inspección y
final de carrera en hidráulico.
07 23/11/04 Version 22H: Filtro para evitar rebotes en prefinales mecánicos.
Electroleva cae un segundo antes que tiempo de cierre puertas.
Maniobra para visualización de iconos en display MW3 (Coche,
Cafetería, .. ver parámetro 26). Corrección error h2. Corrección en el
control de puertas con doble embarque
08 18/07/05 Configuración del pesacargas desde botonera MW4
Configuración pulsadores directos MW4 desde la propia botonera
Llamada por tarjeta de banda magnética
Doble embarque con capacidad para 4 ascensores de 16 paradas
P50- Configuración de peso por persona
09 24/02/09 Incluidas incorporaciones versiones hasta V22V, V23 y V24. Ver notas
versión de producto.
10 17/12/09 Incluidas incorporaciones versiones hasta V28A. Ver notas versión
producto.
11 05/10/10 Modificado techo cabina de TW2 a Delta2. Incluidos los parámetros P50
y P51
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

TABLA DE CONTENIDO

0. Seguridad y responsabilidades
responsabilidades ........................
........... ..........................
..........................
..........................
.........................
......................
.......... 6
0.1 Llaves de acceso ....................................................................................................... 6
0.2 Términos y simbología de seguridad .........................
............ ..........................
...........................
...........................
.....................
........ 7
0.3 Precauciones de daños a personas .......................................................................... 8
0.4 Precauciones de daños al producto .......................................................................... 8
0.5 Límites de la garantía ................................................................................................ 9
1. Descripción y características ...................................................................................... 10
1.1 Funciones ................................................................................................................ 12
1.1.1 Tecnología y versatilidad .................................................................................. 12
1.1.2 Instalación ........................................................................................................ 12
1.1.3 Programación ................................................................................................... 12
1.1.4 Seguridad, fiabilidad y confort .......................................................................... 13
1.1.5 Mantenimiento .................................................................................................. 13
1.2  Aplicaciones ..........................
............. ..........................
.........................
.........................
..........................
..........................
..........................
..................
..... 13
1.3 Características Técnicas ......................................................................................... 14
1.3.1  Ascensor SmartLift TW .................................................................................. 14
1.3.2 Control electrónico SmartLift TW ................................................................... 15
1.3.2.1 Características eléctricas ............................................................................. 15
1.3.2.2 Características físicas y mecánicas ........................
........... ..........................
..........................
.........................
............ 16
1.4 Maniobras para ascensor hidráulico .........................
............ ..........................
..........................
..........................
.....................
........ 18
1.4.1 Maniobra de socorro ........................................................................................ 18
1.5 Maniobras para ascensores eléctricos .................................................................... 19
1.5.1 Maniobra de socorro ........................................................................................ 19
1.6 Tabla de definición .................................................................................................. 20
1.7 Listado
Listado de compo
componente
nentess ............................
................ .........................
..........................
..........................
..........................
.......................
.......... 22
2. Certificaciones .............................................................................................................. 23
3. Esquemas ...................................................................................................................... 24
3.1 Nomenclatura .......................................................................................................... 24
3.1.1 Nomenclatura de componentes .........................
............. .........................
..........................
..........................
.....................
........ 25
4. Instalación ..................................................................................................................... 26
4.1 Recepción del producto y desembalado..........................
............. ..........................
..........................
.........................
..............
.. 26
4.2 Regletas de conexión del control ..........................
............. ..........................
..........................
.........................
.........................
............. 27
4.3 Regletas de conexión del módulo de cabina ....................................... ...........................
...........................
...................
...... 32
4.4 Maniobras múltiplex ................................................................................................. 39
4.5 Indicadores LED en unidad de control .........................
............ .........................
.........................
..........................
...................
...... 40
5. Funciones de monitorización ...................................................................................... 42
5.1 Herramienta de programación/visualización
programación/visualización .........................
............ ..........................
..........................
......................
......... 42
5.1.1 Pantalla principal .............................................................................................. 43
5.1.2  Pantalla de depuración ......................... ............... ¡Error! Marcador no definido.
............ ..........................
5.1.3 Pantallas monitor entradas/salidas ..........................
............. ..........................
..........................
...........................
................ 44
5.1.4 Pantalla estado comunicación pesacargas ..........................
............. ...........................
...........................
............... 45
5.1.5 Pantalla de estados de programa.........................
............ .........................
.........................
..........................
...................
...... 45
5.1.5.1 Pantalla monitor esclavo .............................................................................. 46
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.2
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
5.1.6 Visualización de errores ................................................................................... 48
5.1.7 Mensajes de error ............................................................................................ 49
6. Funciones de configuración ........................................................................................ 51
6.1.1 Entrada en modo programación ........................
............ .........................
.........................
.........................
......................
......... 51
6.1.2 Borrado de CMOS ............................................................................................ 52
6.1.3 Borrado de EEPROM ....................................................................................... 52
6.1.4 Control inspección ............................................................................................ 54
6.1.5  Ajuste pesacargas ..........................
............. ..........................
..........................
..........................
..........................
...........................
.............. 54
6.1.6 Compensación del peso de los cables ...........................
............. ...........................
..........................
.....................
........ 55
6.1.7 Campos de parámetros de 9905 ..........................
............. ..........................
..........................
..........................
..................
..... 55
6.1.8 Puesta en hora del reloj ................................................................................... 56
6.1.9 Parámetros de configuración.........................
............ ..........................
..........................
.........................
.........................
............. 56
6.1.10 Códigos de error de configuración ................................................................... 58
6.2 Parámetros de configuración........................
............ .........................
..........................
..........................
..........................
....................
....... 59
6.2.1 Guía rápida ....................................................................................................... 59
6.2.2 Detalle de los parámetros................................................................................. 60
6.3 Configuración de las maniobras múltiplex ..........................
............. ..........................
...........................
........................
.......... 77
6.4 Configuración de los periféricos CAN .........................
........... ...........................
..........................
..........................
...................
...... 78
2
6.4.1 Dirección en E PROM y/o en DIP switch ......................................................... 78
6.4.2 Dirección de visualizadores MW3 y MW10 ..........................
............. ...........................
...........................
............... 78
6.4.3 Dirección de pulsadores de cabina MW4 .........................
............ ..........................
..........................
...................
...... 79
6.4.4 Estaciones de rellano MW7 .........................
............ ..........................
..........................
..........................
..........................
............... 79
6.4.5 Módulo de E/S MW0304.............................
MW0304................ ...........................
...........................
..........................
..........................
............. 80
6.4.6 Distribuidor de techo cabina Delta 2 .........................
............ .........................
.........................
..........................
................. 80
6.4.7 Configuración inicial de estaciones de cabina MW4 ......... .......................... ............. ..................
..... 81
6.5 Reconfiguración de estaciones de cabina MW4 .........................
............ ..........................
.........................
................
.... 82
7. Puesta en marcha ......................................................................................................... 84
7.1  Ascensor eléctrico ..........................
............. ..........................
..........................
..........................
..........................
..........................
.....................
........ 84
7.2  Ascensor hidráulico ...........................
.............. ..........................
..........................
..........................
..........................
..........................
..................
..... 85
7.3  Ascensor VVVF .........................
............ ..........................
.........................
.........................
..........................
..........................
..........................
............... 85
8. Secuencias de operación ............................................................................................. 86
8.1 Operación de inicialización ...................................................................................... 86
8.2 Operación de autonivelación ................................................................................... 87
8.3 Operación de emergencia bomberos ...................................................................... 88
8.4 Servicio preferente en rellano ..........................
............. ..........................
.........................
.........................
..........................
..................
..... 89
8.5 Servicio preferente en cabina .................................................................................. 90
8.6 Retención de puerta (Door hold) ............................................................................. 90
8.7 Lucha contra el fuego (Fire fighting) ........................................................................ 90
8.8 Operación de viaje normal.........................
............ ..........................
..........................
..........................
..........................
.......................
.......... 90
8.8.1 Indicaciones ..................................................................................................... 91
9. Mantenimiento .............................................................................................................. 92
9.1 Piezas sometidas a desgaste .................................................................................. 92
9.2 Carga de nuevo software ........................................................................................ 93
9.2.1 Requerimientos de hardware para PC + 0054 ............................
.............. ...........................
.....................
........ 94
9.2.2 Requerimientos de software ..........................
............. ..........................
..........................
.........................
.........................
............. 94
9.2.3 Procedimiento para la opción PC + 0054 MAESTRO ...................................
...................... ................
... 94
9.2.4 Códigos de error ............................................................................................... 95
10. Solución de Problemas ................................................................................................ 96

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.3


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
10.1  Ascensores simplex................................................................................................. 96
10.2  Ascensores en grupo............................................................................................... 98
10.3 Visualizador MW3.................................................................................................... 98
10.4 Pesacargas con transmisor tipo 9905 ..................................................................... 98
10.5 Visualizadores MW10 .............................................................................................. 98
10.6 Pesacargas con transmisor tipo 9905 ..................................................................... 98
10.7 Causas y remedios .................................................................................................. 99
11. Versiones del producto .............................................................................................. 102
11.1  Averías .................................................................................................................. 112
11.1.1 Tabla de codificación de averías .................................................................... 112
11.1.2  Averías irreparables ....................................................................................... 113
11.1.3 Reportes de avería ......................................................................................... 113
12. Versiones del producto .............................................................................................. 114
13. F.A.Q.’s ........................................................................................................................ 115
13.1  Accionamiento eléctrico......................................................................................... 115
13.2 Controlador TW-1................................................................................................... 115
13.3 Módulo de cabina Delta 2 y teléfono ..................................................................... 116
13.4 Estación de cabina MW4 ....................................................................................... 116
13.5 Grupos (Duplex....Cuadruplex) .............................................................................. 117
13.6 Instalación de exteriores ........................................................................................ 118
13.7 Instalación de hueco y puertas .............................................................................. 118
13.8 CAN bus ................................................................................................................ 119
13.9 Rescate de emergencia......................................................................................... 119
13.10 Sensores magnéticos ........................................................................................ 119
13.11  Averías por tomentas ......................................................................................... 119
14. Glosario terminológico .............................................................................................. 120
15. Documentos de referencia ......................................................................................... 123
16. Normas de referencia ................................................................................................. 123
17. Indice ........................................................................................................................... 124

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.4


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Copyright © S.A. Sistel 2005. Reservados todos los derechos

Los productos de hardware y software de S.A. Sistel están cubiertos


por patentes y/o Copyrigth  nacionales e internacionales o con solici-
tudes de patente, modelos y marcas presentadas. Cualquier vulnera-
ción de los derechos de propiedad intelectual será perseguida por to-
dos los medios legales vigentes.

S.A. Sistel Santanac, 25 E-08206 SABADELL

Esta información técnica ha sido elaborada, redac-


tada y comprobada procurando la mayor precisión
y simplificación. Si a pesar de ello encuentra alguna
imprecisión o detalle que pueda contribuir a mejo-
rar el producto o su documentación, le agradece-
remos nos lo comunique. Su aportación será bien
recibida.

Smart Lift
Marca registrada por S.A.Sistel en clase 9 con el Nº M-1780187

SmartLift Unified Code

Marca registrada por S.A.Sistel en clase 9 con el Nº 2603860/9

Smart Lift e-Check ®
Marca registrada por S.A.Sistel en clase 9 con el Nº -Pendiente-
Las descripciones técnicas divulgadas en este documento no representa renuncia a ninguno de los
derechos que amparan las Patentes o Modelos de utilidad correspondientes a las botoneras MW7 y MW4 y
posicionador de cabina MW09.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.5


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

0. Seguridad y responsabilidades
Revise las siguientes indicaciones de seguridad para evitar y prevenir daños a este produc-
to, a productos conectados al mismo o a personas.

Solo el personal cualificado y habilitado1  está autorizado para realizar operaciones de


instalación y mantenimiento en los aparatos descritos en esta información. La responsabili-
dad los defectos funcionales o de seguridad del ascensor debidos a la incorrecta programa-
ción de parámetros recae en la Empresa instaladora.

El producto descrito en el presenta manual puede ser configurado para responder a las
normativas de distintos paises. No es responsabilidad del fabricante si el instalador lo
configura omitiendo las prescripciones legales, comerciales o de seguridad vigentes en el
lugar de la instalación o contratadas con sus clientes.

Mientras utilice este producto, usted puede necesitar acceder a otros aparatos del sistema.
Lea el Sumario General de Seguridad  de los manuales de los otros productos para tomar
las precauciones relativas a su operativa.

Según la normativa EN 81, apartado C.4  los “diagramas eléctricos esquemáticos deberán
ser claros y usar símbolos CENELEC”

0.1 Llaves de acceso


De acuerdo con ASME 17.1 Paret 8.1, las llaves de acceso en el ascensor no deben operar
sobre ningún aparato o cerradura del edificio y deben ser guardadas e identificadas para los
grupos asignados, pero no a la disposición del publico en general.

Grupo 1: Restringido
Cubre el acceso y operación de equipo restringido al personal responsable del ascensor. No
deben ser llaves maestras.
 Puertas de acceso a foso, a hueco, de emergencia.
 Conmutador de transferencia de inspección desde la cabina
 Paro desde la cabina

Grupo 2: Personal autorizado


Cubre el acceso u operación de equipo por personal autorizado:
 Acceso al cuarto de máquinas
 Aberturas de acceso para limpieza de cabina y hueco
 Interruptor de control de la iluminación de la cabina

Grupo 3: Operación de emergencia


Cubre el acceso u operación de equipo por parte de bomberos y personal de emergencias.
No puede ser llave maestra.
 Conmutador de emergencia o espera.
 Conmutador de llamada de emergencia en fase I

1
  Es personal habilitado el que ha demostrado su conocimiento técnico de este producto y dispone de la
acreditación correspondiente.
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.6
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
 Conmutador de llamada de emergencia en fase 2

Grupo 4: Otros
Cubre el acceso u operación de equipo no clasificado en los grupos 1, 2 y 3.
 Mando de llamada para residentes

0.2 Términos y simbología de seguridad


Los siguientes símbolos pueden aparecer en el producto o en su documentación

PELIGRO Tierra de  ATENCION Doble


 Alta tensión protección Ver manual aislamiento

Consulte las especificaciones del producto para Categoría de instalación IEC y Clasificación
de seguridad.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.7


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

0.3 Precauciones de daños a personas


No trabaje en las partes eléctri- Para evitar descargas eléctricas, los componentes de este producto
cas del aparato sometido a la no deben ser manipulados con el aparato sometido a tensión de
alimentación y en ningún caso pueden ser alimentados sin sus
tensión de alimentación cubiertas protectoras.

El ascensor tiene partes móviles  Antes de realizar cualquier actuación sobre los relés, contactores o
que pueden entrar en movimiento cualquier otro elemento de mando o seguridad, asegúrese que no
hay personas que puedan quedar afectadas por el movimiento del
por actuación sobre elementos ascensor o cualquiera de los elementos que puedan entrar en
eléctricos o electrónicos de movimiento.
control.
Compruebe al 100% cada una de Cada uno de los interruptores de seguridad debe ser comprobado
las seguridades antes de dejar la individualmente y por ningún concepto debe quedar en servicio una
instalación sin la constancia de que las seguridades actúan
instalación en marcha, correctamente.

 Asegurese de que el común de Con el común de contactores “vivo” (Conectado erróneamente a una
contactores está conectado al fase referida a tierra), existen dos riesgos de consecuencias muy
neutro o a un secundario aislado. graves:
1. Riesgo de electrocución
2. Riesgo de bypass de la serie de seguridades si esta se
deriva a masa.
 Además, riesgo de daños a la electrónica, incluso incendio.

0.4 Precauciones de daños al producto


No enchufe/desenchufe tarjetas La conexión/desconexión de las E/S con el aparato bajo tensión
ni otros elementos electrónicos puede producir una secuencia de conexión de forma que se dañen
componentes electrónicos por haberse conectado con anterioridad a
con la alimentación conectada sus correspondientes masas de referencia.

No utilice comprobadores de Los medidores de aislamiento trabajan a tensiones muy elevadas,


aislamiento. capaces de destruir los semiconductores. Por ningún motivo utilice
comprobadores tipo “Megger” entre aparatos electrónicos.

No fuerce las regletas de cone- Las regletas de conexión se enchufan ejerciendo una presión
xión normal. Si presentan dificultad de entrar es porque se intentan
entrar al revés o no alineadas. Si las fuerza, además de dañar la
regleta puede causar daños a la electrónica.

No instale el control cerca de Compruebe que el control electrónico trabaja libre de vibraciones
focos de calor, vibraciones superiores a las máximas especificadas y que puedan dañar su
integridad o facilitar la desconexión de algún contacto. Debe trabajar
fuertes o humedad elevada que sin condensación de humedad y en el rango de temperaturas
sobrepasen las especificaciones prescrito en las especificaciones técnicas.
técnicas.
Compruebe que todas las La chispas provocadas por la extracorriente de ruptura de las
bobinas tienen instalados los bobinas producen una fuerte emisión de radiofrecuencia que puede
inducir tensiones elevadas en los bucles de conductores del
supresores de chispas adecua- ascensor y causar averías en sus componentes electrónicos.
dos.
 Asegure la calidad la red de Todas las conexiones a tierra tienen que estar en estrella y con la
conexiones a tierra. sección adecuada. Conexiones de tierra formando bucles son
antenas receptoras con capacidad de generar importantes picos de
corriente.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.8


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
No desacuñe con el propio La utilización del propio accionamiento para desacuñar la cabina
accionamiento puede producir graves daños en la transmisión, el motor o su control
electrónico. Utilize el tractel.

Utilice un embalaje adecuado Un módulo electrónico con muchos componentes delicados no debe
para el transporte ser transportado sin el correspondiente embalaje de protección. El
golpe en un componente puede provocar una avería que se
manifieste mucho después de la puesta en marcha.

0.5 Límites de la garantía


1. Los productos son suministrados en el estado de desarrollo disponible en el momento
de su fabricación. Los cambios introducidos para mejoras funcionales o productivas
del producto no significan en modo alguno obligación de reprocesar sin cargo produc-
tos ya fabricados para adaptarlos a las nuevas versiones.
2. Todos los productos suministrados por S.A. Sistel han pasado los controles de calidad
establecidos así como las pruebas de compatibilidad electromagnética ( EMC). Las
averías que se produzcan por defectos de manipulación, instalación o incompatibili-
dad con otros productos no son responsabilidad del fabricante.
3. La garantía de los productos sólo se aplicará cuando sean instalados de acuerdo con
las prescripciones técnicas recogidas en este manual y las normativas generales vi-
gentes: Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (o equivalente para cada país) y
normativas CE para la Compatibilidad Electromagnética. Los esquemas tipo dise-
ñados por el cliente serán supervisados y aprobados por S.A. Sistel y sólo se acepta-
rán en garantía los productos que hagan referencia al esquema tipo aprobado.
4. Las grandes longitudes de cables de un ascensor así como la conmutación de cargas
fuertemente perturbadoras (Convertidores de Frecuencia, actuadores de puertas, bo-
binas de freno, lámparas fluorescentes, contactores, etc. ), requieren la instalación de
los correspondientes medios de supresión/reducción de interferencia 2 y las conexio-
nes a tierra en buen estado. Su no aplicación o aplicación deficiente puede provocar
malfunciones graves en la electrónica, cuya única responsabilidad es del instalador.
5. Los aparatos enviados para reparar en garantía deberán tener integra la etiqueta de
fabricación con su número de serie, indicar el número del esquema tipo aplicado y los
sintomas de la avería.
6. El tiempo de garantía se establece en 2 años de funcionamiento medidos en el conta-
dor interno del controlador TW-1, en formato de días de 24 horas o 25 meses desde
la fabricación.
7. El registro de temperaturas o tensiones de trabajo fuera de las especificaciones técni-
cas de este manual invalida automaticamente la garantía.

2
  Filtros de RF en entrada y salida de convertidores de frecuencia, redes RC, diodos y/o varistores en las
bobinas, cable apantallado en los motores con VVVF, apantallamiento en cebadores, etc.
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.9
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

1. Descripción y características
El Smart Lift TW se presenta como un avanzado estándar en las maniobras de elevadores,
haciendo más accesible el suministro de ascensores de altas prestaciones. Está dotado de
un conjunto de componentes altamente especializados, creados para conseguir reducciones
de coste y aumento de confort para el usuario.

El módulo de control inteligente para ascensores SmartLift® ha sido creado con base a la
moderna tecnología de sistemas con microprocesador totalmente programables. Esta basado
en un microcomputador con visualizador numérico de 2 caracteres, para la monitorización de
la planta en la que se encuentra la cabina y de los códigos de fallo. El diseño del circuito
impreso en multicapa le confieren la máxima inmunidad a la interferencia electromagnética.

Es apto para ascensores con accionamiento eléctrico, electrónico (Convertidor y


servoconvertidor) o hidráulico. Todas las normativas de seguridad vigentes se han
contemplado. También la emergencia de bomberos y la lucha contra el fuego cumple con los
requerimientos específicos de determinados paises.

El SmartLift® es utilizable para ascensores simples o en cabinas multiples, cumpliendo con


todas las prestaciones de selectividad, prioridades, etc.

En el diseño se han considerado los costes de instalación, por ello se han reducido al mínimo
los cables, gracias a la dotación CAN bus.

La unidad de control se complementa con los módulos de visualización dinámica de funciones


y pisos, activados por CAN desde la unidad de control y el módulo de seguridad de fases de
red y carga de baterías y el control de peso SmartLift 9905.

El módulo de conexiones de techo de cabina dispone de conectores individualizados para


cada sensor, de dos conjuntos de operador de puertas, sintetizador de voz y entrada para
hasta 8 pulsadores de cabina con luces de registro.

El control electrónico Smart Lift TW-1 tiene las siguientes funciones:

 Fuente de alimentación de 24 Vcc y 5 Vcc. Cargador de baterias de NiCAD de 12 Vcc, el


micropocesador, el módulo de cabina y los sensores de posición quedan alimentados a
través de la batería para facilitar la recuperación del pasaje de cabina en caso de fallo de
red (Maniobra de socorro).

 Memoria de programa con los algoritmos de control de ascensor más habituales (univer-
sal, selectivo en bajada, etc.), además de algoritmos para control de maniobras selecti-
vas en montaje multiplex y códigos de seguridad encriptados.

 Salida de relé libre de potencial para indicación de fallo fase y sonda térmica de motor,
para intercalar en la serie de seguridades, respondiendo a la norma de seguridad en
caso de fallo de alimentación (Relé activado cuando las condiciones son correctas).

 Conmutación automática de la serie de seguridades a tensión de batería, utilizado en


maniobra de socorro.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.10


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
 Salida de Vcc de batería para activar válvula de maniobra de socorro en ascensores
hidráulicos.

 Salidas de relé para control de contactores de SUBIR/BAJAR/RAPIDA, la alimentación


de estas salidas proviene de la serie de seguridades y en principio está diseñado para
trabajar con series a 230 Vca.

 Salida de relé con contactos libres de potencial con función seleccionable por programa:
Termporizador para el arrancador estrella-triángulo o para circuito de LEVA.

 Salidas estáticas de 24 Vcc para indicación de sentido de movimiento SUBE/BAJA de la


cabina.

 Entradas de hasta 230 Vca para series de seguridad, vigilancia contactores de mando,
indicación de cabina en zona de desenclavamiento (autonivelación con puertas abiertas
y pre-apertura puertas antes de parada en nivel de piso). Existe un contacto de relé in-
terno intercalado en la serie, que depende del circuito de vigilancia de CPU (WATCH-
DOG).

 Un puerto de comunicación RS485 normalizado para terminal de programación, ordena-


dor PC o MODEM (COM1)

 Un puerto de comunicación RS485 normalizado para visualizadores y control de peso


9905.

 Un puerto de comunicación CAN-BUS 2.0A (COM3) con dos salidas de conexión para
comunicación con servo-reguladores de velocidad y variadores de frecuencia, E/S distri-
buídas y también para montajes en grupo de hasta cuatro cabinas.

En el módulo de techo de cabina:

 Salidas de relé para control ABRIR/CERRAR de hasta 2 puertas de cabina automáticas


(Doble embarque), la alimentación de estas salidas está disponible en borne y podrá
conectarse al potencial requerido por el circuito de puertas.

 Conjunto de 8 entradas de pulsador con luz de registro para llamadas de cabina.

 Entradas de 24 Vcc para los detectores de posición de la cabina, maniobra de INSPEC-


CION, nivel de carga en cabina, apertura de puertas, cierre de puertas, emergencia de
bomberos, servicio preferente, etc.

 Entrada de sensores para detector de zona de desenclavamiento para facilitar la renive-


lación con puertas abiertas y la preapertura.

 Entrada para sensores de carga a relés o con comunicación RS485.

 Sintetizador de voz

 Preinstalación de telefonía e intercomunicación.

 Generador de sonido de alarma

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.11


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

 Temporizador de luz de cabina

 Control de luz de emergencia

1.1 Funciones
1.1.1 Tecnología y versatilidad

 Montaje compacto, con tecnología SMD en multicapa de fibra de vidrio


  Apto para maniobras con motores eléctricos o hidráulicos de hasta 32 pisos.
 Canal de comunicación a indicadores remotos y a ordenador central.
 Reloj en tiempo real y circuíto de “watchdog” con batería incorporada.
 Compatible con convertidores de frecuencia con protocolo ISO 1475
 Canal CAN bus

1.1.2 Instalación

 Cableado simplificado por CAN bus


 Montaje simple, con salidas directas para mando de contactores de potencia.
 Señales de control monitorizadas por LED’s
 Regletas de conexiones del tipo CEPO enchufables.
 Máxima simplificación de la instalación con opciones de montaje hasta 4 m/s
 Integración del temporizador para arrancadores estrella-triángulo
 Mando de convertidores de frecuencia con selección de 3 velocidades
 Integración de la maniobra de operador de puertas (Para 2 puertas)

1.1.3 Programación

 Total programabilidad de los parámetros de funcionamiento desde panel operativo,


protegido por claves de acceso.
 Software Smartlift-PC para la parametrización desde ordenador
 Terminal de programación con pantalla alfanumérica con informaciones funcionales y
estadísticas. Capacidad de captura de programas desde un control SmartLift®   y volcado
sobre otras unidades.
 Carga de programas a la memoria Flash EPROM por canal serie o por modem.
 Grupos de ascensores con diferentes números de pisos (Maniobras “cojas”
 Pisos “cortos”. Separación entre dos niveles consecutivos inferior a 600 mm

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.12


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

1.1.4 Seguridad, fiabilidad y confort

  Alta seguridad de funcionamiento con salidas autoprotegidas.


 Contraseñas secretas para evitar la manipulación por personas no autorizadas
 Selección del piso de espera preferente.
 Maniobra universal, selectiva en bajada y selectiva en subida y bajada
 Simplex (1 aparato), o multiplex con CAN hasta 4 aparatos
 Servicio independiente
 Operador de puertas integrado, capaz para doble embarque y doble entrada de reapertu-
ra.
 Servicio de bomberos y lucha contra el fuego
 Pulsadores de apertura y cierre de puertas
 Control de presencia por célula fotoeléctrica
 Borde de seguridad
 Entrada de limitadores electrónicos de carga convencionales o por comunicación
 Serie de supervisión de contactores, relé de seguidad y relés de maniobra de socorro
  Accesos protegidos por códigos de seguridad en botonera de cabina MW4
 Estadística de tiempo de respuesta a llamadas de rellano

1.1.5 Mantenimiento

 Módulo de control SmartLift® TW con componentes electrónicos de la máxima fiabilidad


en montaje superficial y exentos de mantenimiento
 Funciones de diagnóstico y estadísticas de explotación del ascensor
 Programación del tiempo entre mantenimientos con bloqueo opcional del funcionamiento
 Terminal de programación con capacidad de monitorizar, activar/desactivar entradas y
salidas
  Adquisición de datos (Data logger) con el terminal 0054B1

1.2 Aplicaciones
  Ascensores individuales o multiples, con simple o doble embarque, privados o en locales
públicos.
  Ascensores con accionamientos eléctrico o hidráulico
  Ascensores con convertidor y servo-convertidor de frecuencia
 Montacargas con o sin maniobra de cuñas de bloqueo descenso de cabina

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.13


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

1.3 Características Técnicas

1.3.1 Ascensor SmartLift TW

Nº de paradas Control TW - B Máx 32

Velocidad máxima de la cabina m/s 4

Registros anomalía número 32

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.14


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

1.3.2 Control electrónico SmartLift TW

1.3.2.1 Características eléctricas

Entr. Alimentación Tensión de alimentación (Vin) VCA  16...20


Frecuencia Hz 50-60
Consumo máximo VA 100
Fuente de 24V Tensión salida Vcc 1,5 x Vin
Corriente máxima (I24Max) MAcc  4000
Rizado a I24Max MVCA
Fuente de +5V Tensión de salida (Vcc) Vcc 53%
Corriente máxima mA 1000
Batería emergencia Batería Tipo NiCad
Tension nominal Vcc 12
Capacidad mA/h 1800
Cargador batería Tensión máxima Vcc  14,5
Corriente máxima de salida mAcc  280
Fusible protección A 3
Serie de seguridad Tensión de operación máxima Vca 23010%
Corriente máxima mA 400
Fusible de protección mA 1000
Control de fases Tensión entre fases VCA  190...450
Corriente absorbida por fases mA 3
Tiempo de repuesta relé ms 500
Tiempo de restitución ms 500
Sonda térmica Tipo recomendado PTC
Resistencia a +25ºC Ohm <500
Resistencia a +85ºC Ohm >500
Umbral de disparo interno Ohm >1250
Tiempo de respuesta ms 10
Entradas lógicas Tensión de trabajo Vcc 24
Corriente en contactos mA 100
Pilotos registro Ll. Tensión de trabajo Vcc 24
Corriente máxima individual mAcc  100
Entradas control Tensión de excitación V 22...30
Resistencia interna Ohm 3500
Relés de salida Tensión máxima operativa V 250
Corriente máxima mA 1000
Salidas sentido Tensión de salida Vcc 24
Corriente máxima por salida mA 1600
Recuperac. Hidraul. Tensión de salida Vcc 12
Corriente màxima por salida mA 4000
Freno seguridad Tensión operativa (seleccionable) Vcc  60...190
Corriente màxima @ mA 3000
Fusible de protección mA 2500

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.15


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Condiciones ambientales
Cumplimiento de EN 81.1/1998 Anexo F

Atmósfericas Temperatura de trabajo ºC 0...+65


Temperatura máxima de alamcenamiento ºC -40...+75
Humedad relativa máxima de trabajo HR Hasta 95% hasta 30º
Hasta 45% hasta 55º
Humedad relativa máx. de almacen. HR Hasta 95% hasta 55º
Dinámicas Resistencia con oscilaciones s/EN 60068- gn 20ciclos en cada eje
2-6 0,35mm de amplitud o 5
gn  y en el rango de
frequencias de 10...55Hz
Aceleración e impulsos gn Aceleración puntual de
294 m/s2 o 30 gn  Pulso
de 11 ms y Cambios de
velocidad de 2,1 m/s
semisenoidal
Golpes s/EN 60068-2-29 16 g 11 ms
Choques parciales, semisenoidales
Golpes s/EN 60068-2-29 10 g
Choques continuos, amplitud de acelera-
ción 10g, número de choques 1000,
frecuencia 2/s
Compatibilidad electromagnética (EMC)

Características Descripción
Emisiones Las emisiones están dentro de los límites especificados en
los siguientes requerimientos:
Caja EN 55011 Clase A. Límites para emisiones radiadas
 Alimentación EN 60555-2 Emisión de armónicos a la red de CA
EN 55011 Clase A Límites para emisiones conducidas
Inmunidad con caja, a los No se observan fallos del aparato cuando está sometido a
campos electromagnéticos de 3V7m de campo electromagnético en el rango de frecuen-
radiofrecuencia cias entre 27 MHz hasta 500 MHz
Inmunidad a las descargas No se observan cambios en los parámetros ni alteraciones
electrostáticas en la operación normal con descargas de hasta 8kV y hasta
15kV no pierde datos almacenados y puede recuperar su
funcionalidad normal
Inmunidad a los transitorios No pierde los datos almacenados, no pierde los parámetros
rápidos en modo común fijados, no sufre degradación de características ni pérdida
temporal de funcionalidad en aplicación de los siguientes
transitorios:
Señal y control 0,5 kV 5/50 ms 5kHz
 Alimentación CC 0,5 kV 5/50 ns 5kHz
FCC El aparato cumple con los requerimientos sobre radiación
conducida y radiada de FCC 47 CFR, Parte 15, Sup parte
B, Equipos Clase A

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.17


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

1.4 Maniobras para ascensor hidráulico


Las maniobras para ascensores accionados por central y cilindro hidráulico difieren de las
eléctricas en su capacidad para permitir el descenso de la cabina en ausencia de tensión de
red gracias a la electroválvula de maniobra de socorro que abre el vaciado del cilindro.

Respecto al confort, el comportamiento del circuito hidráulico asegura una aceleración y


desaceleración amortiguada, pero no es adecuado para ascensores con velocidades
superiores a 0,8 m/s ni para más de 8 pisos.

1.4.1 Maniobra de socorro


En caso de emergencia –ausencia de la tensión de red-, la serie de paros de seguridad es
conmutada de forma automática, para trabajar alimentada a +12 V desde una batería. La
válvula de maniobra de socorro es alimentada a través del contacto en serie de dos relés
independientes, permitiendo el descenso lento del ascensor hasta alcanzar la posición de
paro, determinada por el correspondiente detector de posición.

Cuando el ascensor se encuentra en la posición del paro de maniobra de socorro, se ilumina


un piloto LED externo.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.18


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

1.5 Maniobras para ascensores eléctricos


Los ascensores accionados por motor eléctrico tienen un comportamiento muy distinto en
función del tipo de control del motor, desde una sóla velocidad con contactores hasta control
vectorial.

Los accionamientos con una sola velocidad están limitados a ascensores muy lentos y a la
legislación de algunos países. El arranque y paro violento del motor a su velocidad nominal,
se traduce en un bajo confort para el usuario, además de un desgaste prematuro de la
transmisión (Poleas, cables, acoplamientos).

Los arrancadores de dos velocidades , suavizan el arranque, facilitan la nivelación en el paro


y reducen el sobredesgaste producido por las puntas de par.

La utilización de convertidores de frecuencia de control vectorial es la más adecuada tanto


para el confort como por la vida del ascensor. Las aceleraciones/desaceleraciones están
siempre controladas por las rampas establecidas y en ningún momento se producen puntas
de par que originen deslizamientos entre cables y poleas y por tanto desgastes prematuros
del accionamiento.

Los servoconvertidores, con su capacidad de posicionado, permiten además una optimiza-


ción del recorrido, ganando tiempo y manteniendo las más altas cotas de confort. Para
velocidades superiores a 1,6 m/s es conveniente utilizar convertidores especiales de eleva-
ción control numérico incorporado.

1.5.1 Maniobra de socorro


La conexión de batería admite una entrada externa de 24 V para la alimentación de contac-
tores y series de seguridad. Cuando se utiliza la batería externa –que debe estar provista de
su propio sistema de carga- el cargador de baterías de 12 V de la tarjeta TW queda automa-
ticamente inactivo.

Existen dispositivos para la alimentación auxiliar del motor y el freno en caso de fallo de la
tensión de red. Estos dispositivos pueden estar integrados en el propio convertidor de
frecuencia o en módulos auxiliares. Para más información, ver catálogo SmartLift .

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.19


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

1.6 Tabla de definición


1 Instalación
1.1 Tensión de alimentación VCA L1-L2-L3 +N 400V 50 Hz
L1-L2-L3 230V 50 Hz
L1-L2-L3 230V 60 Hz
Tipo de montaje Cuarto de máquinas
“Roomless”
Tipo de instalación Obra nueva
Reforma
2 Características cabina
Número de personas máximo u
Peso máximo kg
Velocidad máxima m/s
Número de paradas n
Número de cabinas funcionando en grupo nc 1
2 en modo duplex
3 en modo triplex
3 en modo cuadruplex
Puertas 1 puerta manual
2 puertas manuales
1 automática monofásica
1 automática trifásica
1 automática Convertid. Fr.
2 automáticas monofásica
2 automáticas trifásica
2 automáticas Conv. Fr.
Electrolevas Una
Dos
Tensión:
Tipo de suspensión Simple
Doble
Número de cables u
Diámetro del cable mm
Ventilación en cabina
3 Máquina
Tipo Visinfin
Planetario
Direct Drive
Hidráulica
Potencias del motor kW
Ventilación forzada Si
No
Tipo de motor 1 Velocidad 380/500 V
1 Dos velocidades 380 V
 Arrancador Arranque directo
Estrella-triángulo
Convertidor frecuencia
Servo-convertidor
Tensión del freno de seguridad Vcc
4 Prestaciones
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.20
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
De llamada Selectiva en subida
Selectiva subida y bajada
.Llave servicio preferente
Telemando Serv.Preferente
Bomberos
De indicación Indicador en cabina
Indicadores en rellano
Indicadores de recogida
Sintetizador de voz
Gong electrónico
De comunicación Intercom techo-cabina
Intercom recep-techo-cab.
Intercom recep-tech-cab-foso
Teléfono de emergencia
Teléfono y modem
De servicio técnico Velocidad de engrase
De socorro Hidráulica
Electrónica
Puertas con batería
De eficiencia Nivelación con puerta abierta

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.21


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

1.7 Listado de componentes


La siguiente lista muestra configuraciones típicas para números de paradas determinadas.
Los indicadores y elementos de mando pueden ser sustituidos por otras referencias.
  n   s  .
   ó   e  .   c
   i   c   a
  c    d   a    t
  a
   l   a    t   n
  e    d
   i   n   e
  v   c   e
   i   o   m   m
   i
   N    l    i
   l    l
   (   e   a   a
  v   e   e
  r
  o   )   s    2   s   r
Item Descripción P/N   c   e   a
  s
  n  a   n  s
   l    t
   i   n  a    i   o  a
   d    ó   d    d   c   d
  u  a
  c   a    i   s
   á   s   r   c   a
  r   a
   F  r
  a
   F  r
  r   a   c   a    V  a    V  a
   d  e
   i   r   P   a
  r   P    V   P    V   P
   H  y   6    T   8    V   8    V   8

1.1 Controlador TW-1, 1 puerto CAN W39T00DC 1 1 1 1


1.11 Kit de conectores TW-1 W39Z1 1 1 1 1
1.2 Rectificador con apagachispas para electroválvulas MW05D001 1 - - -
1.3 Rectificador con apagachispas para freno SA900500 - 1 1 1
1.4 Piloto LED rojo D=12 mm con cable y conector 33156736 2 - - -
1.5 Batería Ni-CD 900102 1 - - -

2.1 Convertidor de frecuencia AGY 7,5 kW 400V CFS907P - - 1 -


2.2 Convertidor de frecuencia AVY 7,5 kW 400V CFS952E - - - 1
2.3 Interfase de conexión codificador realimentación AR022200 - - - 1
2.4 Filtro toroidal ferrita salida cable a motor máquina XFCH2000 - - 1 1
2.5 Filtro radiofrecuencia entrada de red XFS7DER - - 1 1
2.6 Reacta
Reactanci
ncia
a de
de red
red XLS7AB6 - - 1 1
2.7 Relé 24VDC (K027 y K104) 330E5C47 - - 2 2
2.8 Base octal 330E5Y27 - - 2 2
2.9 Resistencia de freno CGS8SS2 - - 1 1
Contactor de potencia 3 4 2 2
Bloque antiparásitos RC para las bobinas de los contactores 3 4 2 2
Magnetotérmico protección operador puertas 1 1 1 1
Conjunto de bornes de potencia 1 1 1 1

3.1 Caja de inspección con teléfono TMR MW0202MZ 1 1 1 1


3.2 Chip sintetizador de voz (Sin grabar) 168904 1 1 1 1
3.3 Sensores magnéticos NA 71SM0117 2 2 2 2
3.4 Sensores magnéticos biestables (Prefinales) 71SM0146 2 2 2 2
3.5 Sensores magnéticos y relé de seguridad MW27 MW27MS02 1 - - -
3.7 Indicador
Indicador LED matricial tricolor con luz de emergencia, kg/PERS MW3LC00Z 1 1 1 1
3.8 Mando de cabina con matriz pasiva MW4 MW4A00Z 1 1 1 1
3.9 Pulsadores de cabina negros, signo traslucido, Braille MW4YxxD0 12 12 12 12
3.10 Pesacargas para montaje en cables (3000 kg) MW55A00Z - 1 1 1
3.11 Pesacargas para circuíto hidráulico SC01050Z 1 - - -
3.12 Terminador para CAN bus de 120 Ohmios MW7F 2 2 2 2
3.20 Barrera de seguridad MW62xxxx 1 1 1 1

4.1 Imán permanente de 75x15x6 mm 71MA0027 22( ) 30 30 30


4.2 Imán permanente de 300x15x6 mm 71MA0168 12( ) - - -
4.3 Imán permanente de 80x20x6 mm biestable (Prefinales) 71MA0170 2 2 2 2
4.4 Mando de exteriores (Activo) 1 pulsador y display MW7P780Z 1 1 1 1
4.5 Mando de exteriores (Pasivo) 1 pulsador MW7P7A0Z 5 7 7 7
4.6 Cable de 3,5 m con conectores RJ45 JFCC4535 6 8 8 8
4.7 Convertidor de RJ45 a bornes paso 3,5 mm W39Z4H04 1 1 1 1

Opción para grupos (Duplex...cuadruplex)


4.4 Mando de exteriores activo 1 pulsador y display MW7P7T7Z 1 1 1 1
4.5 Mando de exteriores activo 1 pulsador y flechas MW7P7Q7Z 5 7 7 7
4.8 Flechas indicadoras de próximo sentido con avisador acústico MW28P00Z 6 8 8 8

Los productos en cursiva son genéricos y no están detallados en este manual

3
 La reactancia de red aporta mayor protección al convertidor y mejora el factor de potencia. No es obligatoria.
4
 El número de imanes depende del número de pisos y es de 4 veces los pisos, menos 2 (n=(4*P)-2
5
 Los imanes de zona de desenclavamiento son 2 por cada piso

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.22


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

2. Certificaciones

Declaración de Conformidad
Directiva 89/336/CEE

La compañía S.A. Sistel declara, bajo su única responsabilidad que el producto

CONTROL ELECTRONICO SmartLift® TW


ha sido fabricado de acuerdo con los requerimientos fijados por la Directiva
89/336/ECC referente a la Compatibilidad Electromagnética (EMC), y por ello lleva la
marca CE como se muestra más abajo.

Para accesorios y otros elementos conectables a este producto, ver sus correspon-
dientes Declaraciones de Conformidad.

La Marca de Conformidad la da la marca CE y el año en que fue aplicada.

Normas de Control :
Fuente : Boletín Oficial EEC Nº C90/2 y Nº C44/12

98

Regulaciones Generales aplicables


Regulación de Emisiones : EN 50081-2 para ambientes industriales
2.2 Regulación de inmunidad : EN 50082-2 para ambientes industriales

Sabadell, 1 de Noviembre de 2001

S.A. Sistel
Sabadell

Director Técnico Director de I+D

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.23


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

3. Esquemas
3.1 Nomenclatura
Nomenclatura de aparatos eléctricos según Norma DIN 40719 Revisión 1/74

 A Reguladores, Tarjetas electrónicas y aparatos combinados.


PLC’s, controladores de temperatura, CNC’s

B Convertidores de magnitudes, Fotocélulas, Sondas.


Convertidores de señal, sondas de temperatura, sensores ópticos, etc...

C Condensadores

D Memorias de disco, Biestables, Aparatos de cinta magnética.

E Instalaciones

F Dispositivos de protección
Fusibles, magnetotérmicos, diferenciales, ....

G Generadores
Dinámos tacometricas, encoders, resolvers,....

H Señalizaciones ópticas y acústicas y acusticas


Pilotos, sirenas, ....

J Conectores

K Contactores y Relés

L Reactancias

M Motores

P Aparatos de medida

Q Seccionadores Generales

R Resistencias

S Interruptores, Selectores, Finales carrera, Iniciadores

T Transformadores

U Convertidores de Frecuencia, Onduladores

V Diodos, Transistores

X Regletas de conexión
Conjuntos de regletas de bornes de conexión

Y Frenos, Embragues, Válvulas electromagnéticas

Z Equipos de compensación
Compensación de energía reactiva

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.24


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

3.1.1 Nomenclatura de componentes


La nomenclatura de los componentes está basada en la norma DIN 40719 y es única para
todas las opciones de montaje del ascensor Smart Lift® , consiguiendo con ello una notable
reducción de los costes de formación del personal y de la ingeniería de cada proyecto.

Ver listado de componentes en el Anexo I

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.25


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

4. Instalación
4.1 Recepción del producto y desembalado
En la recepción del producto comprobar:

Embalaje en buenas condiciones, libre de golpes o deterioros. Si se observan daños al


embalaje, antes de abrir los paquetes reclamar la asistencia del responsable del seguro
de transporte.
Referencias correctas. Comprobar que los números de artículo corresponden a los solicita-
dos y las tensiones de alimentación son las adecuadas para la instalación.
No se puede garantizar la compatibilidad cuando los números de artículo son diferentes

  6
  1  51  4
  1  3
  1  21  11  0
  1 9   8 7   6 5   4 3   2 1   8   7   6   5   4   3   2   1
  0
  1   9   8   7   6   5   4   3   2   1

X8
X7 X6
K 1 rei PI p sn n
r# 00%  %5 %0 U I wo
. O F 1 7 F V
D F1
K13 K2 K14 K15 K3 K4 K1 B

S D S2 S1 Dawn Up WD

X9
1       

ZD
2       

VC X5
 3        a t da
K
PFS B oL 01
V O
S 9
4       
E
PFB R 8
 5       

SSEG K7 7

M 6
 6       

SPM
E
5
7        K6 4
SPA
 8       
3

2
HD P2
 9       
K25 RUN INSP 1

1       
 0        K15
K12
OK
NOR
X10
FF X15
     2

     1

     2
X14      1
RESET IF
FT CP1
 AP1
CP2 J1
X11
 AP2
1       
DB
2       

 3       
DS
     5 

4       
X111 X31 X32
     4

     3 
 5       
     2

1 2
17 27 97 68  90 11 58 98 21 57 47 38 86 61 77 87      1

0 0 0 2 2 3 2 2 3 0 0 0 0 3 0 0 X3
1 2 3 4 1 2 3 4
S S S S B S S B S S S S S S S S

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.26


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

4.2 Regletas de conexión del control


El control electrónico Smart Lift  TW incorpora un total de 81 bornes de conexión agrupados
en conectores de regleta de bornes enchufable según su función, además de un conector
SUD-D 9 macho para uno de los puertos de comunicación RS485.

Nº X3 COM2 (RS485)
40 Señal R- de RS485
41 Señal R+ de RS485
42 Señal T- de RS485
43 Señal T+ de RS485
44 Señal COMMON o GND de RS485

Nº J1 COM1 (RS485)
1 Señal T+ de RS485.
2 Señal R+ de RS485
3 Señal COMMON o GND de RS485 y +5 VCC.
4 NC
5 Suministra alimentación de +5 VCC (terminal programación).
6 Señal T- de RS485
7 Señal R- de RS485
8 NC
9 NC

Nº X14 (Salida LED nivel de pìso)


14A +12 V positivo batería
14B Conexión a 0V por transistor vía resistencia de 820R

Nº X15 (Salida LED final rescate)


15A +12 V positivo batería
15B Conexión a 0V por transistor vía resistencia de 820R

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.27


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Nº X5 Batería y maniobra de socorro hidráulica


51 Entrada 220 VCA para bobina de relé de maniobra de socorro
La caída de este relé provoca la conmutación de la alimentación de series de
seguridad a 12 VCC de batería, además de activar la electroválvula de bajada
en emergencia.
Normalmente se conectará al borne 103 (contacto del detector de Fallo
fase/Sonda térmica)
52 Salida de inicio de serie de seguridades, este punto conmuta su potencial de
220 VCA a 12 VCC de batería al iniciarse la maniobra de socorro
53 Entrada de final de serie de seguridades para la maniobra de socorro
54 Igual que el 53, está duplicado para poder colocar un puente entre este borne
y el 101
55 Entrada para el detector de paro de la maniobra de socorro. La conexión a 0 V
de esta entrada mantendrá activada la salida de electroválvula de bajada en
emergencia, así que deberá utilizarse un detector con contacto normalmente
cerrado
56 Salida de +12 VCC de batería para la activación de la electroválvula de bajada
en emergencia, solo se activará si desaparece la tensión de 220 VCA en el
borne 51, está cerrada la serie de seguridades y el borne 55 está a 0 VCC
57 Salida de 0 VCC para la electroválvula de bajada en emergencia
58 Borne para conexión del + de la batería
59 Borne para conexión del – de la batería
60 Salida de 12 V para alimentación del teléfono y luz de emergencia.

Nº X6 Alimentación
61 Salida de +24 VCC de la fuente de alimentación incorporada
62 0 VCC de la fuente de alimentación incorporada
63 Salida de +24 VCC de la fuente de alimentación incorporada
64 0 VCC de la fuente de alimentación incorporada
65 Entrada 18 VCA para la fuente de alimentación incorporada
66 Entrada 18 VCA para la fuente de alimentación incorporada
6G Entrada +24V exteriores Máximo 0,8 A.
0V 0 VCC de la fuente de alimentación incorporada

Nº X7 Entradas de control
67 Entrada/Salida INSPECCION pulsador bajar (Atención NO protegida contra cortocircuitos)
68 Entrada/Salida interruptor INSPECCION (Atención NO protegida contra cortocircuitos)
69 Entrada/salida INSPECCION pulsador subir  (Atención NO protegida contra cortocircuitos)
70 Entrada para activar la secuencia de servicio bomberos ( Serigrafía VIP)
71 Entrada para activar la secuencia de servicio preferente ( Serigrafía Fire)
72 Entrada limitador de carga 0%
73 Entrada limitador de carga 80%
74 Entrada limitador de carga 100%
7A Libre #1
7B Entrada batería UPS VVVF OK

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.28


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

La tarjeta de control incorpora los pulsadores y selector de inspección,


así que los bornes actuarán como salidas cuando se accionen dichos
elementos en unidad de control. Esto quiere decir que los elementos
externos de maniobra de INSPECCION quedan en paralelo con los
incorporados en la unidad de control y se puede controlar indistintamen-
te por uno u otro.

Nº X8 Accionamiento
85 Entrada alternativa de alimentación de salidas de mando (HD).Por aquí entrará
potencial de las salidas de mando cuando se instale el módulo de re-nivelación
con puertas abiertas y pre-apertura. Al suministrar el potencial por aquí se está
puenteando parte de la serie de seguridades y será posible activar los elemen-
tos de movimiento del ascensor con puertas abiertas. Esta entrada está en
paralelo con 8P
8L Salida activada cuando está conectado uno de los dos relés de sentido
(K4=Subir o K3=Bajar)
8A Salida de habilitación de marcha de contactores (Relés WD y HD conectados
y serie de seguridad cerrada o cabina dentro de la zona de desenclavamiento.
90 Salida de SUBIR, activada por la CPU o por el pulsador de SUBIR en INS-
PECCION  cuando está activado el interruptor de INSPECCION 
8E Entrada autoenclavada al común de los relés de K4=SUBIR y K3=BAJAR
87 Contacto de BAJAR
86 Salida de velocidad S1
8C Contacto común a los relés K5 y K14. Autoenclavado: Si se produce la
activación simultánea de K5 y de K14, las salidas 86 y 89 quedan automatica-
mente desactivadas.
89 Salida de velocidad S2
8B Contacto común a los relés K5 y K14. No autoenclavado
92 Común de las bobinas de los contactores. 0V

93 Arranque estrella-triángulo: Salida de activación del contactor de estrella.


8S Contacto común a los relés K2B y K13B. Autoenclavado: Si se produce la
activación simultánea de K2B y de K13B, las salidas 93 y 8D quedan automa-
ticamente desactivadas.

8D Arranque estrella-triángulo: Salida de activación del contactor de triángulo.


94 Contacto común a los relés K2B y K13B. No autoenclavado
8P Entrada alternativa de alimentación de salidas de mando (HD).Por aquí entrará
potencial de las salidas de mando cuando se instale el módulo de re-nivelación
con puertas abiertas y pre-apertura. Al suministrar el potencial por aquí se está
puenteando parte de la serie de seguridades y será posible activar los elemen-
tos de movimiento del ascensor con puertas abiertas. Esta entrada está en
paralelo con 85

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.29


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Nº X9 Seguridades
95 Entrada de señal de zona de desenclavamiento, utilizada cuando se monta el
módulo de autonivelación con puertas abiertas y pre-apertura. Al estar activa
cierra el contacto (N.A.) y le indica a la CPU que la cabina se encuentra en el
área de seguridad para poder maniobrar con serie de puertas abierta
96 Entrada de señal de vigilancia de contactores VC (Serie NC de todos los
contactores). Esta señal.debe estar cerrada cuando todos los contactores de
mando.de motor se encuentran inactivos, lo que se consigue realizando una
serie con un contacto normalmente cerrado de cada uno de ellos.
97 Entrada N.C. de señal de CAMBIO de SENTIDO en SUBIDA SCS. Al estar
inactiva (N.C.) le indica a la CPU que la cabina NO se encuentra en la parada
superior (Led SCS iluminado). Cuando detecta (apertura del contacto NC),
indica que la cabina esta en el último piso y además fuerza la desactivación
de la salida de mando del borne 89 RAPIDA en SUBIDA (Nota 1)
98 Entrada N.C. de señal de CAMBIO de SENTIDO en BAJADA SCB. Al estar
inactiva (N.C.) le indica a la CPU que la cabina NO se encuentra en la parada
inferior (Led SCB iluminado). Cuando detecta (apertura del contacto NC),
indica que la cabina esta en el piso inferior y además fuerza la desactivación
de la salida de mando del borne 86 RAPIDA en BAJADA (Nota 1)
99 Señal de entrada de serie de seguridades SSEG. Debe estar cerrada (N.C), si
no es así, le indica a la CPU que se abrió algún contacto de la serie de
seguridades anterior a las puertas, esto incluye todos los contactos de seguri-
dad máxima como aflojamiento de cables, acuñamiento, STOP de cabina,
STOP del foso, etc.
100 Señal de entrada de serie de puertas SPM. Debe estar cerrada (N.C), si no es
así, le indica a la CPU que alguna de las puertas de rellano y/o cabina se
encuentra abierta. La combinación de contactos para generar esta parte de la
serie dependerá del montaje de puertas de la maniobra, consultar esquemas
de aplicación para más detalles
101 Señal de entrada de serie de cerrojos SPA. Debe estar cerrada (N.C), si no es
así, le indica a la CPU que alguna de las puertas de rellano no se ha enclava-
do, consultar esquemas de aplicación para más detalles. El potencial presente
en este borne se pasa por un contacto del relé de vigilancia de CPU
(WATCHDOG) y se aplica como alimentación de las salidas de mando, así se
consigue una desactivación forzada de las mismas en el caso de apertura de
alguno de los contactos de serie de seguridad
102 En este borne se debe conectar el común de la alimentación de la serie de
seguridades, que a su vez será el común de las salidas de mando. La cone-
xión recomendada es utilizar un transformador con un secundario de 220 VCA,
utilizando un extremo de ese secundario para alimentar el inicio de la serie y
conectar el otro extremo a este borne, uniéndo el tierra y el 0 VCC de la fuente
de 24 VCC incorporada
103 Entrada contacto relé del detector Fallo fase (Nota 2)
104 Salida contacto relé del detector Fallo fase (Nota 2)

Nota 1: Las series de seguridad pueden funcionar a tensión de 230 Vca


no aislada de red.. No trabajar en este circuito mientras la tensión
de red est é conectada.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.30


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Nº X10 Control de fases de red


105 Fase L1
106 Fase L2
107 Fase L3

Nota 2: El circuito de detector de Fallo fase admite entradas tanto de 230 Vca como de 400 Vca.

Nº X11 Luces dirección cabina/iluminación


111 Común 0 V para las luces indicadoras dirección cabina
112 Normal=Salida (+24 Vcc Max. @ 1,6 A) indicadores SUBE
Por parámetro 39=Indicación de puerta abierta
113 Normal=Salida (+24 Vcc Max. @ 1,6 A) indicadores BAJA
Por parámetro 39=Temporizador para alumbrado interior cabina
SR Salida de +24V alimentación relé de seguridad zona de desenclavamiento
BT Salida de +24V para generar la comprobación de baterías en UPS

Nº X111 Sonda térmica


108 Entrada sensor temperatura PTC (Disparo con R th > 1.250 Ohmios)
109 Entrada sensor temperatura PTC

Nº X31 CAN bus (Recinto) + Trabajo en grupo


1 OV (Común)
2 +24 V alimentación a través de diodo V28
3 CAN Low
4 CAN High

Nº X32 CAN bus (Cabina)


1 OV (Común)
2 +24 V
3 CAN Low
4 CAN High

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.31


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

4.3 Regletas de conexión del módulo de cabina


1  
VOL X203
2  

X225 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
10
JP1   K200
JP2 K206
JP3 X202

K201 1 2 3 1
X201
J200
   L
   A
   T K202 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
10
   X

X200

K203
1  
J201 1 2 3
2
2  

J205 K205

J202 K204

J204 X210 X212


X206 X209 X205 X211
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 1 2 3 4

1 2 1 2 X204

X207 X208

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

J203
J206
MW602A0Z 1
X213
2
X214
1 2 1
X215
2 1
X216
2 1
X217
2 1
X218
2

X219 X220
X222
X223 X221

X203 X203
   Y
   2
   1
   L
   P
   P
   +    U
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
10
   V
   0
   S
   R    D
   N    R
    L
     A
     T
     X
   E    O
   W
   O
   T
   T    A X202 X202
   P    U    O
   3    B    B
   J    H
   S
   U
   P
   E
   N
1 2 3 2 1 2 3  A 1 2 3 2
   /
   4
   P    R    O    1
   B
   0
   E
   K    H    P
   J X201 X201
   1    1
   J
   A
   E
   P
   S
   /
   P
   E
   L
4 5 6 B
   9    O    E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
10
   J    R
   C
   I
   T
   M
   1
   1
   J X200
7 8 9 C X200

1 2 3
2 * 0 # D 1 2 3
2

   T
   8    E    A
   J    P
   N
   I    Y
   L    E
   K
   R    G
   E
   T    N
   N    I
   E    M
   5    M
   J    A
   R
   V    G
   0    O
   E
   N    R
   P
K204 K204
   I
   L    7
   J
   2
   J

J204 J204
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 1 2 3 4

1 2 1 2 X204 1 2 1 2 X204

X207 X208 X207 X208

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

J203
J206
MW602A0Z 1
X213
2
X214
1 2
X215
1 2 1
X216
2 1
X217
2 1
X218
2
  J203
J206
MW602A0Z 1
X213
2
X214
1 2
X215
1 2
X216
1 2 1
X217
2 1
X218
2

X219 X220 X219 X220


X222 X222
X223 X221 X223 X221

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.32


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Esquema

ro
cte 6
1
nn  .  L
   N
   A
   C
2
c o 7 J9
 .
   H   N
   A
   C

su 3
   D
   N
   G
8
b 4
N 9
A 5
C

4 4 + C
D 8
       3
3 3 + 1 V0
3.
2 2 - J ..
1 1 - 21

53
W
M
9
W
M 21
  8  7  6  5  4  3  2  1

J
 t  e
  n
  r
  e
  h
   E
 t

me
do
M
  n
  o
   m
   m
  o
   C

  0
  0
  1

 t  u
  o
   V
  +
   Y
  L
   P
   P
   U
   S
   R
   E
    W
   O
   P
   C
   E
   T
   S
   A

IA
C
N
E
G
R
E
M
E
Z
LU

  6
  0
  2
   K

98
2
B

4 4
3 3
2 2
1 1

  6
  J
   R

6
5
4
3
2
1
     5 
     2
 2
     X
2
1
  6
  J
   R   6
  J
   R

1 6
  -
  x
   R
  /
  -
  x
   T 2 5
3 4
4
  +
  x
   R
  /  +
  x
   T
3
5 2
6 1
  5
  4
  J
   R   5
  4
  J
   R
 . t  a
 t   A
 l
1 8   o
  r   c
 i   M
2 7    C
 .    N
 .
3 6    V   d  e  L
4 5    R   d  e  L
5 4
6 3   4
   P
   B
7 2   3
   P
   B
8 1

29
2 2
B
1

  8
  6
  0
   S

  7
  0
  2
   X
   Z
 .  r  e
   w
  o
  L

   Z
 .  r  e
  p
  p
   U

     8 
     0 
     2
     X
  n
  o
 t t  u
  b
  h
  s
  u
   P
   S
 .  .
   O
   S
 ,  t   P
 i

  a
  n
 i  b
  a
  c  o   b
 j  a  e
  d
   S
 .  .
   O
   S
 .   r  o
  d
  a
  s
 l  u
   P


ic
xo ce
b ps
on
tic
ni
0 ep de
 062
A
sn jaa
W
M
I C

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.33


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Nº X200 Barrera fotoeléctrica puerta #2


1 0V
2 +24 V ( max.750 mA en total)
3 Entrada de señal de barrera fotoeléctrica B290

Nº X201 Puerta #2
1 0V
2 +24 V (max 750 mA en total)
3 Orden de reapertura S286 entrada 24V.
4 Indica que la puerta está abierta S311 entrada 24V.
5 Contacto de CERRAR puerta (salida libre potencial K202)
6 Contacto de ABRIR puerta (salida libre potencial K203)
7 Común contacto de ABRIR – CERRAR
CERRAR (enclavado K202 – K203)
8 Fase L1 Fase L1
9 Fase L2 Neutro
10 Fase L3 No conectado (AE)

Nº X202 Barrera fotoeléctrica puerta #1


1 0V
2 +24 V (max. 750mA en total)
3 Entrada de señal de barrera fotoeléctrica B289

Nº X203 Puerta #1
1 0V
2 +24 V (max. 750mA en total)
3 Orden de reapertura S285
4 Indicación puerta abierta S312
5 Contacto de CERRAR puerta (salida libre de potencial K200)
6 Contacto de ABRIR puerta (Salida libre de potencial K201)
7 Común contacto de ABRIR – CERRAR enclavado K200 – K201
8 Fase L1 Fase L1
9 Fase L2 Neutro
10 Fase L3 No conectado (AE)

Nº X204 Luz de cabina


1 Conexión luz fase L1 (a través de relé K204)
2 Conexión luz Neutro

Nº X205 Entrada auxiliar (Hilo musical...)


1 Libre (+)
2 Libre (-)

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.34


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Nº X206 Sensores de posición de cabina


1 0 V.
2 +24V común sensores (+12 V desde batería cuando no hay tensión de red)
3 Entrada sensor magnetico subida S071
4 Entrada sensor magnetico bajada S072
5 Entrada sensor magnetico cambio velocidad S079 ó SlowUpper zone
6 Entrada sensor magnetico pre-final revisión S316 ó SlowLower zone

Nº X207 Alimentación y control cabina


1  Activo con la entrada de INSPECCION 24Vcc
2  Alimentación +24V a la cabina max. 2ª
3  Alimentación +12V a la cabina de la batería protegido por fusible F8 de 1ª
4 0V
5 CAN L (CAN-1)
6 CAN H (CAN-1)
7 Prefinal en bajada S214 PFB
8 Prefinal en subida S213 PFS
9 Sensor magnético de fin de rescate en hidráulico (Zona de desenclavamiento)
10 Habilitación del relé de seguridad en zona de desenclavamiento (entrada de
24Vcc)
11 Línea telefónica (+)
12 Línea telefónica (-)
13 Sensor magnético subida S071 6
14 Sensor magnético bajada S072
15 Libre 1 (Música ambiental .... )
16 Libre 2

Nº X208 Series de seguridad y potencia en cabina


1 Entrada a la serie de seguridad de cabina
2 Salida de la serie de seguridad de cabina y común relé zona desenclavamiento
SSEG
3 Entrada serie de seguridad de inspección y puertas de cabina LOCKS
4 Salida de la serie de seguridad de inspección y pertas de cabina ENCL
5 Retorno del contacto del relé de seguridad de la zona de desenclavamiento
6 Neutro para iluminación de cabina L2 (N)
7 Fase para alimentación de cabina L1
8  Alimentación operador de puertas L1 (L1)
9  Alimentación operador de puertas L2 (AE)
10  Alimentación operador de puertas L3 (N)

Nº X209 Sensores prefinales


1 +24V común sensores (+12 V cuando no hay tensión de red)
2 Prefinal de bajada S214 PFB / LowerZone
3 Prefinal de subida S213 PFS / UpperZone33999

Nº X210 Conexiones directas auxiliares de cabina


6
 Es leído por el procesador electrónico para su utilización en maniobras hidráulicas y de dos velocidades, pero
para maniobras con convertidores de frecuencia LIFT la señal se transporta al propio convertidor de frecuencia
a fin de no introducir demoras y sus consiguientes errores de posición.
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.35
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
1 Entrada a 0Vcc, pulsador de SOS y genera llamada telefónica a central de
socorro.
2 +24V
3 Orden de abrir puertas entrada 24Vcc S075
4 Orden de cerrar puertas entrada 24Vcc S074
5 Orden de selección de servicio preferente entrada 24Vcc S083
6 Entrada prefinal paro avanzado en inspección (Hacer puente 2-6 si no se usa)
7 0V
8  Alimentación luz de emergencia de +12V conmutada por relé K205

Nº X211 Relé de zona de desenclavamiento y sensor rescate


1 Entrada a 24Vcc del módulo MW27 en zona desenclavamiento
2 0V
3 +24V Salida alimentación módulo MW27
4 Entrada a 0Vcc sensor magnético NC de rescate hidráulico (Fin rescate)

Nº X212 Serie seguridad relé de zona de desenclavamiento


1 Entrada serie (3) del módulo MW27
2 Salida serie (4) del módulo MW27

Nº X213 Final de carrera biestable de LIMITES


1 Entrada final de carrera S275
2 Salida final de carrera S275

Nº X214 Serie de CABLES flojos


1 Entrada final de carrera S281
2 Salida final de carrera S281

Nº X215 Pulsador de paro


1 Entrada pulsador de PARO S278
2 Salida pulsador de PARO S278

Nº X216 Serie CUÑAS


1 Entrada final de carrera S279
2 Salida final de carrera S279

Nº X217 Serie de seguridad puerta cabina #1


1 Entrada final de carrera S288
2 Salida final de carrera S288

Nº X218 Serie de seguridad puerta cabina #2


1 Entrada final de carrera S287
2 Salida final de carrera S287

 At enc ió n ¡
Hacer un puente cuando la cabina tenga sólo una puerta

Nº X219 Canal CAN bus para pulsadores de cabina


1 0V

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.36


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
2 +24 V corriente limitada a 2ª max.
3 CAN Low
4 CAN High

Nº X220 Pulsadores de cabina hilo a hilo JP3=ON


1 0V
2 +24V
3 Llamada/Registro piso 0
4 Llamada/Registro piso 1
5 Llamada/Registro piso 2
6 Llamada/Registro piso 3
7 Llamada/Registro piso 4
8 Llamada/Registro piso 5
9 Llamada/Registro piso 6
10 Llamada/Registro piso 7

Nº X221 Botonera de INSPECCION (Control y sirena)


1  Altavoz sirena S.O.S.
2 0V
3 Pulsador S.O.S. en techo cabina entrada a 0Vcc genera llamada a central de
mantenimiento.
4 +24V
5 Salida Inspección activada ó entrada puesta en inspección.
6 Subir en Inspección UP
7 Bajar en Inspección DOWN
8 No conectado

La tarjeta de control incorpora los pulsadores y selector de inspección,


así que los bornes actuarán como salidas cuando se accionen dichos
elementos en unidad de control. Esto quiere decir que los elementos
externos de maniobra de INSPECCION quedan en paralelo con los
incorporados en la unidad de control y se puede controlar indistintamen-
te por uno u otro.

Nº X222 Botonera de INSPECCION (Series y Enchufe)


1 Entrada a pulsador de STOP
2 Salida pulsador de STOP
3 Común serie selector inspección y pulsador presencia operario
4 Salida serie selector inspección y pulsador presencia operario
5 Enchufe L2 (N), 3A max.
6 Enchufe L1, 3ª max.

Nº X223 Pulsador S.O.S. debajo cabina


1 Entrada de activación teléfono y S.O.S. – Genera llamada a central de mante-
nimiento
2 0 V.

Nº X224 Altavoz de comunicación en cabina


1  Altavoz de cabina de 16 Ohmios (+)
2  Altavoz de cabina de 16 Ohmios (-)

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.37


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Nº X225 Alimentación 12V (Batería)


1 +12V
2 GND

Nº J200 Mando telefonía en cabina


1  Activación LED confirmación establecimiento de llamada
2 +12 V de batería
3  Activación teléfono desde pulsador SOS cabina entrada de O.V. genera
llamada a central de socorro
4  Activación sirena desde pulsador SOS de cabina entrada de O.V.
5 GND para micrófono de cabina
6 Micrófono de cabina

Nº J201 Teléfono de socorro: Control


1 Entrada de audio al amplificador de cabina
2 Entrada micrófono de cabina
3 N.C.
4 Salida LED llamada activada
5 N.C.
6 GND
7  Activación de llamada BP4 llamada a central de mantenimiento (BP2 en TMR)
8  Activación de llamada BP3 llamada a central de socorro (BP1 en TMR)

Nº J202 Teléfono de socorro: Línea


1 GND
2
3 Línea telefónica (+)
4 Línea telefónica (-)
5
6  Alimentación teléfono +12 V de batería

Nº J203 Limitador de carga


1 CAN H
2 CAN L
3 0V
4 Transmisión en RS485 Tx+/Rx+
5 Transmisión en RS485 Tx-/Rx-
6 N.C.
7 N.C.
8 +Ub 24V

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.38


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Nº J204 MODEM
1 CAN H
2 CAN L
3 0V GND
4 Transmisión en RS485 Tx+/Rx+
5 Transmisión en RS485 Tx-/Rx-
6 N.C.
7 GND 0V.
8 +Ub 24V

Nº J205 SENSOR DE POSICION MW9


1 CAN H
2 CAN L
3 0V GND
4 Salida S071 (24V / 12 V)
5 Salida S072 (24V / 12 V)
6 N.C.
7 N.C.
8 +Ub 24V

Nº J206 Panel de mando de cabina


1 CAN H
2 CAN L
3 0 V GND
4 Salida de +12V para iluminación de emergencia
5 N.C.
6  Altavoz de cabina de 50 Ohmios (+)
7  Altavoz de cabina de 50 Ohmios (-)
8 +Ub 24V

4.4 Maniobras múltiplex


Para la interconexión de maniobras múltiplex es necesario unir los canales de comunicación
CAN bus.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.39


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

4.5 Indicadores LED en unidad de control


La unidad de control SmartLift®   incorpora un total de 54 LED’s para monitorización de las
diversas funciones de la misma identificados por etiquetas de texto en la serigrafía de la
unidad de control SmartLift®,
Localización en C.I.

2 1

3 4

Nemónico Descripción Localizac.


DS Salida luz dirección de cabina en SUBIDA. 3
DB Salida luz dirección de cabina en BAJADA. 3
FT Activado límite sensor Sonda térmica. 3
IF Activado circuito detección inversión de Fase. 3
FF Activado circuito detección falta Fase. 3
OK Indica que no hay Fallo fase 3
WD Indica que CPU está lista y en marcha. 2
SPA Indica que serie de cerrojos puertas está cerrada. 2
SPM Indica que serie de puertas rellano/cabina está cerrada. 2
SSEG Indica que serie de seguridades está cerrada. 2
PFB Indica que Detector Cambio en Bajada no está activado. 2
PFS Indica que Detector Cambio en Subida no está activado. 2
VC Indica que contactores de mando están en reposo. 2
ZD Zona de desenclavamiento segura para renivelar con puertas 2
abiertas o pre-apertura.
D Indica salida de mando ELECTROLEVA activa. 2
UP Indica salida de mando SUBIR activa. 2
S1 Indica señal de CPU marcha RAPIDA activa. 2
S2 Indica salida RAPIDA en SUBIDA habilitada. 2
DOWN Indica salida de mando BAJAR activa. 2
S Indica salida de RAPIDA en BAJADA habilitada. 2
EM Indica salida electroválvula activa de la electroválvula de maniobra 1
de socorro.
VBAT Indica Cargador de baterías en marcha. 1
CARGA Indica batería en régimen de carga. 1
 AP1 Indica salida ABRIR PUERTA 1 activa. 4
 AP2 Indica salida ABRIR PUERTA 2 activa. 4
CP1 Indica salida CERRAR PUERTA 1 activa. 4
CP2 Indica salida CERRAR PUERTA 2 activa. 4
HD Cuando está instalado el relé de seguridad, permite el by-pass de 3
la serie de puertas.
RESOK Indicación de que los relés de rescate de emergencia en ascenso- 1
res hidráulicos están OK. (Contactos no soldados)
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.40
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
NOR Indicación de que la tensión que alimenta los contactores a través 4
de la serie de seguridad está correcta. Cuando se apaga este LED,
el relé K15 alimenta la serie de seguridad a 12V de batería permi-
tiendo el descenso de los ascensores hidráulicos.
DOWN Indica orden de bajar en INSPECCION a través del control TW1 1
INS Indica estado INSPECCION seleccionado desde TW1 o desde 1
Delta 2
UP Indica orden de subir en INSPECCION a través del control TW1 1
VIP Entrada de selección de servicio preferente (VIP) desde rellanos 1
FIRE Entrada de Bomberos activada desde rellanos 1
0% Entrada indicativa de cabina con carga 0% 1
75% Entrada indicativa de cabina con carga 75% 1
100% Entrada indicativa de cabina con carga 100% 1
Fr #1 Entrada libre para ampliación #1 1
B.OK Entrada indicativa de que durante el test la batería de la UPS se ha 1
encontrado en buen estado.
S071 Sensor SUBIDA 4
S072 Sensor BAJADA 4
S079 Sensor cambio de velocidad 4
S286 Reapertura / Orden de abrir puerta #2 4
B290 Fotocélula puerta #2 4
S311 Contacto puerta #2 abierta 4
S285 Reapertura / Orden abrir puerta #2 4
B289 Fotocélula puerta #1 4
S312 Contacto puerta #1 abierta 4
S075 Pulsador abrir puertas #1 y #2 en cabina 4
S074 Pulsador cerrar puertas #1 y #2 en cabina 4
S083 Pulsador servicio preferente en cabina 4
S068 Mando de INSPECCION en techo cabina activado 4
S316 Prefinal de INSPECCION en techo cabina activado 4
S077 Entrada de completo al 80% en cabina 4
S078 Entrada de completo al 100% en cabina 4

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.41


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

5. Funciones de monitorización
5.1 Herramienta de programación/visualización
La herramienta de programación de los controles SmartLift® es el terminal portátil 0054 y la
siguiente descripción funcional se refiere a las operaciones realizadas con el mismo. Otras
herramientas posibles son el uso de un ordenador personal o la programación vía Modem.
En ambos casos se requiere del programa de ejecución Smart PC.

Mediante la conexión a COM1 del terminal de programación tendremos acceso a dos modos
principales del programa del SmartLift® , el de monitorización y el de configuración. Por
defecto se inicia el programa en modo monitorización, dentro del cual podremos seleccionar
entre varias funciones mediante las teclas flecha arriba y flecha abajo. Las funciones se
alternan de modo circular, cuando llegamos a la última volvemos a empezar por la primera y
viceversa.

0054

20 CHARACTERS / ROW 
4 ROWS 
INTELLIGENT TERMINAL 
SISTEL 0054 

SHT PRG

Sub-D-9 Female Sub-D-9 Female

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.42


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

5.1.1 Pantalla principal


Visualizada por defecto al inicio de programa, presenta la siguiente estructura:

13:16 12/04/00
CABINA=0
VIAJES=0
FALLOS=0

La primera línea puede quedar reemplazada por alguno de los siguientes mensajes:

SE REQUIERE INSPECCION Tiempo máximo periodo inspección superado

La segunda línea puede quedar reemplazada por alguno de los siguientes mensajes:

ASCENSOR EN INSPECCION Cuando se activa el interruptor de INSPECCION


ARRANQUE INCOMPLETO Procedimiento de inicialización no finalizó
EMERGENCIA BOMBEROS Función de emergencia bomberos activa
SERVICIO PREFERENTE Función de servicio preferente activa

El campo CABINA=   muestra la posición actual de la cabina, siendo el 0 la posición del piso extremo
inferior.

El campo VIAJES=   muestra el total de viajes realizados por el ascensor desde el último borrado de
memoria CMOS.

El campo FALLOS=   muestra el total de errores registrados por el ascensor desde el último borrado de
memoria CMOS.

En el momento de iniciar un nuevo viaje la visualización cambiará temporalmente durante la duración


del mismo. El formato de la pantalla en este caso será:

13:16 12/04/00
CABINA=0 PEDIDO=1
EXT=1 INT=0
PANTALLA=0

El campo CABINA=  se comporta como antes.

El campo PEDIDO=  muestra el piso al que se dirige la cabina en este viaje.

El campo EXT=  muestra el número de llamadas de rellano registradas.

El campo INT=  muestra el número de llamadas de cabina registradas.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.43


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
El campo PANTALLA=  muestra la posición de impulso de detector de hueco actual. Un 0 es el impulso
de nivel de paro, un 1 es el impulso de primer cambio de velocidad y un 2 es el impulso de segundo
cambio de velocidad.

5.1.3 Pantallas monitor entradas/salidas


Muestra el estado actual de determinadas entradas digitales del SmartLift, que se actualizan
periódicamente en tiempo real. Presenta la siguiente estructura:

D D DC C SS S IE
FFFSSPCPRM
321SBE C B
_^^^^^^^__

Las entradas están etiquetadas por los caracteres verticales de las tres primeras líneas de la pantalla
y el estado de cada una se muestra en la cuarta línea. La relación entre etiqueta y entrada del
SmartLift es:
DF3 Entrada Ampliación 1, detector de cambio velocidad alternativo
DF2 Detector inferior o de bajada
DF1 Detector superior o de subida
CSS Cambio de sentido en subida, pre-final superior
CSB Cambio de sentido en bajada, pre-final inferior
SPE Entrada SSEG, serie de seguridades
SC Entrada ENCL, serie de cabina+cerrojos
SPC Entrada PRES, serie de puertas de rellano+fotocélula de seguridad
IR Entrada INSPECCION
EMB Entrada EMERGENCIA BOMBEROS

MONITOR SELECTION 
PUSH BUTTONS 
SWITCHES & SENSORS 
BACK 
SHT PRG

10
1 1 0
S4
050

SWITCHES & SENSORS  PUSH BUTTONS MONITOR 


SWITCHES  CAR 
POSITION SENSORS  LANDINGS 
BACK  BACK 
SHT PRG SHT PRG

1 1 1 1

POSITION SENSORS 00  1 SWITCHES 00  1 LANDING PUSH BUTS 00  1 CAR PUSH BUTTONS 00  1
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9  2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9  2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9  2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9  2
^-^-^^^---^ ^-^-^^^---^ ^-^-^^^---^ ^-^-^^^---^
4 BACK  3 3 BACK  4 4 BACK  3 3 BACK  4
SHT PRG SHT PRG SHT PRG SHT PRG

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.44


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

5.1.4 Pantalla estado comunicación pesacargas

gauge_load =0
gauge_denom=0
gauge_numer=0
availgauge =0

Muestra ciertos valores del pesacargas digital 9905, siempre que haya uno conectado al
sistema SmartLift. Presenta la siguiente estructura:

El campo gauge_load=  muestra el valor de peso actual medido por el pesacargas digital.

El campo gauge_denom=   muestra el denominador programado en el pesacargas digital para el


escalado de la señal de peso. Este denominador se obtiene automáticamente durante el procedi-
miento de ajuste del pesacargas digital 9905.

El campo gauge_numer=   muestra el numerador programado en el pesacargas digital para el escalado


de la señal de peso. Este numerador corresponde a la cantidad de kilos que se pusieron en cabina
durante el procedimiento de ajuste del pesacargas digital 9905.

El campo availgauge=   indica con un valor de 1 si está conectado un pesacargas digital 9905 al
sistema SmartLift.

5.1.5 Pantalla de estados de programa


En ella se visualizan determinadas informaciones sobre el estado actual del programa del SmartLift.
Puede considerarse de utilidad para los programadores del Software del SmartLift, aunque también
puede ser útil para observar la secuencia de eventos que se desarrollan durante un viaje. Presenta la
siguiente estructura:

Real= 1 Wanted=1
Dir= STOP Trip=STOP
mov= STOP_LEVEL
call= NOCALLS :0

El campo Real=   presenta la posición actual de la cabina, correspondiendo el valor 0 al piso extremo
inferior.

El campo Wanted=   presenta el piso destino del viaje que realiza el ascensor en cada momento,
correspondiendo el valor 0 al piso extremo inferior. Cuando el valor es igual al del campo Real = el
ascensor deberá estar parado a nivel de piso.

El campo Dir=   indica la dirección de movimiento de la cabina. Puede tomar los valores STOP =
parada, UP = sube o DOWN = baja.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.45


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
El campo Trip=   indica la dirección del próximo viaje que realizará el ascensor. Puede tomar los
valores STOP = no hay viaje pendiente, UP = viaje será en subida o DOWN = viaje será en bajada.

El campo mov= muestra la posición de impulso de detector de hueco actual. STOP_LEVEL es el


impulso de nivel de paro, FIRST_VCHANGE es el impulso de primer cambio de velocidad y un
SECOND_VCHANGE es el impulso de segundo cambio de velocidad.

5.1.5.1 Pantalla monitor esclavo


Esta función solo aparecerá si configuramos el SmartLift® como Maestro en una instalación
de grupo. Nos permite supervisar determinados valores del estado de la comunicación entre
procesadores SmartLift. Cuando trabajo en RS485 resenta la siguiente estructura:

Tex= Fsv= Errco=


Act= Ped= Dir=
Trip= Rev= Eme=
Ini= Nlev= Plv=

Si se trata de las versiones con CAN bus, la estructura cambia a la siguiente pantalla, que aparece 3
veces, cada una con las carcaterísticas del esclavo ( SLAVE )

Tex= Fsv= SLAVE=1


Act= Ped= Dir=
Trip= Rev= Eme=
Ini= Nlev= Plv=

El campo Tex=   indica si vale 1 que se superó el tiempo máximo de serie de puertas de rellano
abiertas en el esclavo.

El campo Fsv=  indica si vale 1 que el esclavo está en condición de fuera de servicio.

El campo Errco=   mostrará 0 si la comunicación con el esclavo y con el pesacrgas digital 9905 es
correcta. En caso contrario mostrará un código de error de comunicación que será 43 y/o 48 si
proviene del pesacargas y 44 y/o 49 si proviene de un control esclavo.

El campo SLAVE=  mostrará el número de esclavo (1, 2 ó 3). Muestra “*” cuando no hay comunicación.

El campo Act=  presenta la posición actual de la cabina del esclavo, correspondiendo el valor 0 al piso
extremo inferior.

El campo Ped=  presenta el piso destino del viaje que realiza el ascensor esclavo en cada momento,
correspondiendo el valor 0 al piso extremo inferior. Cuando el valor es igual al del campo Act=  el
ascensor esclavo deberá estar parado a nivel de piso.

El campo Dir=  indica la dirección de movimiento de la cabina del esclavo. Puede tomar los valores 0
= parada, 1 = sube o –1 = baja.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.46


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
El campo Trip=  indica la dirección del próximo viaje que realizará el ascensor esclavo. Puede tomar
los valores 0 = no hay viaje pendiente, 1 = viaje será en subida o –1 = viaje será en bajada.

El campo Rev=  indica si vale 1 que el esclavo está en condición de inspección.

El campo Eme=  indica si vale 1 que el esclavo está en condición de emergencia bomberos.

El campo Ini=   indica si vale 1 que el esclavo está en condición de inicialización. Quedará a 1 si no
consigue completar la operación.

El campo Nlev=  muestra el número de pisos que se configuró en el esclavo.

El campo Plv=   muestra que piso se configuró como planta baja en el esclavo, correspondiendo el
valor 0 al piso extremo inferior.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.47


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

5.1.6 Visualización de errores


Los errores de funcionamiento del ascensor quedan registrados en una memoria circular de 32
posiciones. Al pulsar flecha arriba desde la pantalla anterior o flecha abajo desde la pantalla principal
se visualizará el registro de errores, siempre y cuando exista al menos un error registrado. Cada vez
que pulsamos flecha arriba/abajo avanzamos/retrocedemos por la lista, la información mostrada
presenta la siguiente estructura:

R=2 P=0 ERR=D


EXT=0 INT=0
PT=0 NERR=1 C= XX
T=08:36:12 13/04/00 

El campo R=  indica la posición en la que se encontraba la cabina en el momento del error, correspon-
diendo el valor 0 al piso extremo inferior.
El campo P=  indica el piso hacia el que se estaba desplazando la cabina en le momento del error.

El campo ERR=   contiene una serie de letras, cada una de las cuales se refiere a una condi-
ción de error determinada. Las letras y sus significados son:
Estado de la serie de seguridad (entrada SSEG) en el momento del error Si muestra la letra
Estado de la serie de puertas de rellano+fotocélula seguridad (entrada significa que la
PRES) en el momento del error entrada está
desactivada en el
Estado de la serie de cabina+cerrojos (entrada ENCL) en el momento del momento en que se
error produce el error
Se produjo error de deslizamiento
Error de desfase al contar los impulsos de detector de hueco
Error de módulo de seguridad SR
Vigilancia de contactores

Es posible que aparezcan varias letras al mismo tiempo, porque algunos fallos de funcionamiento
pueden provocar varios errores. Por ejemplo IC nos indica que hubo fallo en la serie de cabina y en
serie de rellano.

El campo EXT=   indica la cantidad de llamadas de rellano que estaban pendientes de servicio en el
momento del error.

El campo INT=   indica la cantidad de llamadas de cabina que estaban pendientes de servicio en el
momento del error.

El campo PT=   indica cual fue el último impulso de detector de hueco detectado en el momento del
error. En los ascensores de dos velocidades tenemos 3 impulsos por planta, mientras que en los de
una velocidad sólo tenemos 2 impulsos por planta.

El campo C=  indica el código de error.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.48


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

5.1.7 Mensajes de error


Determinadas condiciones de error presentan un mensaje informativo en la pantalla del terminal
96H100. A continuación se listan los mensajes y las causa que los provocan.

ERROR DESLIZAMIENTO
El motor no consigue
mover la cabina. Se
debe revisar maquina 

 Aparece cuando se supera el tiempo programado en parámetro P4 sin que se detecten impulsos en
los detectores de posición S293, S296 y S297. Normalmente esto indica que la cabina del ascensor
no puede moverse, o bien que ninguno de los detectores de posición funciona.

FUERA DE SERVICIO
Detectada anomalia
en serie cabina.

Este mensaje está asociado a la parte de la serie de seguridad correspondiente a la entrada PRES.
Si el número de veces consecutivas que se detecta error en esta parte de la serie supera el valor
programado en parámetro P34, el ascensor pasa a fuera de servicio.

FUERA DE SERVICIO
Detectada anomalia
en serie exteriores.

Este mensaje está asociado a la parte de la serie de seguridad correspondiente a la entrada SSEG.
Cuando se detecta el primer error asociado a esta parte de la serie, el ascensor pasa a fuera de
servicio. Esto es debido a que en esta parte de la misma se encuentran los contactos de seguridad
máxima, como finales de carrera, cuñas, etc. Esto implica que una apertura de esta parte de la serie
requiere una inspección manual del ascensor.

FUERA DE SERVICIO
Detectada anomalia
en serie cerraduras.

Este mensaje está asociado a la parte de la serie de seguridad correspondiente a la entrada ENCL.
Si el número de veces consecutivas que se detecta error en esta parte de la serie supera el valor
programado en parámetro P34, el ascensor pasa a fuera de servicio.

FUERA DE SERVICIO
Detectada anomalia
en pantallas hueco.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.49


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Este mensaje aparece cuando se producen errores continuados en la detección de la posición de


cabina del ascensor o bien por un fallo en el relé de seguridad para maniobrar con puertas abiertas.
En el caso del relé de seguridad el ascensor pasará a fuera de servicio al producirse el primer error,
en el caso de error en la cuenta de impulsos de posición el ascensor pasará a fuera de servicio al
superar el número de errores consecutivos que se programó en P34.

FUERA DE SERVICIO
Detectada anomalia
en traccion cabina.

Este mensaje aparece cuando durante la inicialización se supera el tiempo programado en P4 sin
detectar impulsos en los detectores de posición S293, S296 y S297. Esto implica una puesta en fuera
de servicio del ascensor, ya que no pudo completar el viaje de reconocimiento inicial.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.50


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6. Funciones de configuración

6.1.1 Entrada en modo programación


Para tener acceso al modo configuración deberemos activar la entrada INSPECCION del procesador
SmartLift®  o bien accionar el interruptor situado en la tarjeta de C.I.

Una vez que estamos en inspección se pulsa la tecla PLAY(SHT) y aparece la siguiente pantalla:

VALIDAR ACCESO
Introduzca clave
____

En este momento deberemos introducir la clave de acceso. Para ello utilizaremos las teclas flecha
arriba/abajo para cambiar el dígito en la posición actual de cursor y las flechas derecha/izquierda
para mover la posición actual de cursor. Una vez completada la clave pulsaremos la t ecla EDIT(PRG)
para validarla, si deseamos cancelar la introducción de clave pulsaremos PLAY(SHT).

Si la clave es incorrecta aparecerá el siguiente mensaje:

CLAVE INCORRECTA
acceso no autorizado 

 Aparecerá el menú de configuración:

La pantalla tiene sólo 4 lineas, a los campos fuera de visión se accede por el cursor.

1-Ajuste pesacargas
2-Puesta hora reloj
3-Parametros config.
4-Borrado de CMOS
5-Borrado de EEPROM
6-Control inspección
7-guardar configuración
8-restaurar configuracion 

La línea activa del menú aparece en parpadeo, podremos cambiar la selección con las teclas flecha
arriba/abajo. Para activar la opción de menú seleccionada pulsaremos EDIT(MM96H) ó
PRG(MM005400), para cancelar el menú de configuración pulsaremos PLAY(MM96H) ó
SHT(MM005400).

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.51


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6.1.2 Borrado de CMOS


Esta opción nos permite realizar un borrado del área de variables del procesador SmartLift® . Esto
puede ser necesario para una puesta a cero de todos los contadores internos, como el de viajes
realizados o el de fallos. También se borrará la memoria circular de los últimos 32 errores. Aparecerá
la pantalla siguiente:
Pulse PRG para
Confirmar borrado
CMOS
Otra tecla  cancela 

Tal como indica el texto pulsaremos EDIT(PRG) para confirmar la operación de borrado, la pulsación
de otra tecla cancelará la operación. Si confirmamos aparecerá:

Borrando CMOS

Espere un instante

Después de transcurridos 3 segundos el sistema queda en estado de INSPECCION

6.1.3 Borrado de EEPROM


Esta opción nos permite realizar un borrado del área de parámetros de configuración del procesador
SmartLift. Esto puede ser necesario para una puesta a cero de todos los parámetros. También se
borrará la memoria CMOS al finalizar el borrado de EEPROM, esto quiere decir que se puede
considerar esta operación como un borrado total de las memorias del procesador SmartLift. Aparece-
rá la pantalla siguiente:

Pulse PRG para


Confirmar borrado
EEPROM
Otra tecla  cancela

Tal como indica el texto pulsaremos EDIT(PRG) para confirmar la operación de borrado, la pulsación
de otra tecla cancelará la operación. Si confirmamos aparecerá:

Borrando EEPROM

Posicion => C000 

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.52


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
El campo Posicion  => indica la zona actual de memoria EEPROM que está siendo borrada. La
memoria EEPROM es comprobada mientras se realiza el borrado, en caso de detectar algún error
aparecerá:

Error en memoria
EEPROM
Posicion => C000
Pulsar MODE  acabar 

Deberemos pulsar PLAY(SHT) para abandonar la función de borrado. En caso de no detectar ningún
error y después de transcurridos 3 segundos el sistema queda en ERROR DE PARAMETROS

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.53


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6.1.4 Control inspección


Con esta opción podemos establecer un tiempo máximo de funcionamiento, tras el cual se requerirá
la inspección en modo INSPECCION del sistema SmartLift. Aparece la pantalla siguiente:

Horas func.=876
Periodo de INSPECCION
P0 2000 horas

Para modificar el valor utilizaremos el mismo procedimiento que para los parámetros de configura-
ción, consultar el apartado sobre la operación del editor de parámetros para más información.

Si programamos un valor de 0 el temporizador de límite de inspección quedará desactivado.

Una vez superado el número de horas del período de inspección, el ascensor queda inoperativo sin
dar ningún mensaje de error en los displays exteriores.

6.1.5 Ajuste pesacargas


Esta opción estará disponible cuando se encuentre conectado al sistema SmartLift® un pesacargas
digital 9905. Para realizar la calibración deberemos posicionar el ascensor en el piso extremo inferior.
 Al activar esta función aparecerá la siguiente pantalla:
AJUSTE PESACARGAS
Listo para proceso
de TARA.

La cabina deberá estar totalmente vacía, pulsaremos entonces la tecla EDIT(PRG) o bien el pulsador
extremo inferior del registro de cabina. El valor de medida actual visualizado en la última línea será
capturado y almacenado como offset pesacargas en el parámetro P40. Podemos cancelar la
operación de ajuste pulsando cualquier tecla que no sea EDIT(PRG). Después de ajustar la tara
aparecerá la siguiente pantalla:

AJUSTE PESACARGAS
Listo para proceso
de CALIBRADO.

 Ahora deberá introducirse en la cabina un peso conocido que idealmente debería ser el máximo de
peso de disparo de alarma que deseamos ajustar. Un buen ajuste se consigue también con un 50%
del peso máximo. No se recomienda calibrar con pesos inferiores al 50% del peso máximo, pues la
precisión de la medida será menor. Tras introducir el peso conocido se pulsará la tecla EDIT(PRG) o
bien el pulsador extremo inferior del registro de cabina, el valor de medida actual visualizado en la
última línea será capturado y almacenado como denominador pesacargas en el parámetro P41.
Podemos cancelar la operación de ajuste pulsando cualquier tecla que no sea EDIT(PRG). Al
completar la calibración se retornará al menú de configuración.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.54


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6.1.6 Compensación del peso de los cables


Es una función realizada automaticamente por el controlador Twister . Registra el valor de
carga leído al cerrar las puertas, en la posición de partida. Luego, lo compara con la lectura
en la posición de destino, antes de abrir las puertas. La diferencia corresponde al peso de
los cables.

6.1.7 Campos de parámetros de 9905


Los campos de parámetros de la tabla que sigue se refieren unicamente al pesacargas 9905 y
no se corresponden con la programación de la tarjeta de control. Se indican sólo a efectos del
servicio técnico, ya que su programación la realiza de forma automática la tarjeta de control
9809.
Param. Limites Descripción Modo
C01 0 ... 2 Filtro digital R/W
C02 1 Fijar los parámeteros de fábrica R/W
C09 0 ... 99 Dirección atribuída al aparato R
C11 -20000 ... 20000 Valor de disparo del relé de alarma R/W
C43 1 Reset de límites alcanzados R/W
C45 0 ... 1 Modo de alarma R/W
C50 - Valor actual de medida R
C51 - Valor máximo alcanzado en la medida R
C52 - Valor mínimo alcanzado en la medida R
C53 - Estado de los FLAGS R
C70 -20000 ... 20000 Corrección del valor de offset R/W
C71 0 ... 20000 Valor denominador R/W
C72 0 ... 20000 Valor numerador R/W
C77 0 ... 5 Punto decimal R/W
C93 - Indentificación del aparato R
C99 - Versión del aparato R

 At enc ió n!

Los campos de parámetros del pesacargas electrónico son programados de


forma automática por la tarjeta SmartLift® 9809. La indicación precedente es
sólo accesible con las herramientas software de configuración de instrumen-
tos.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.55


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6.1.8 Puesta en hora del reloj


Con esta opción se configura el reloj en tiempo real con batería del que dispone el procesador
SmartLift. Aparece la siguiente pantalla:

PUESTA EN HORA RELOJ


Hora (h:m:s)=______
Fecha(d/m/a)=______
Dia semana =_

El cursor aparecerá inicialmente en la posición del primer dígito de la hora. Seleccionaremos el valor
del dígito con las teclas de flecha arriba/abajo, cambiaremos de posición de dígito con las teclas de
flecha izquierda/derecha. Una vez completado el campo de la hora pulsaremos EDIT para avanzar al
siguiente campo, el de fecha. Repetiremos la operación anterior y al pulsar EDIT avanzaremos al
campo del día de la semana. Repetiremos la operación anterior y al pulsar EDIT validaremos la
configuración que será transferida al reloj, regresando al final al menú de configuración.

La hora deberá programarse en formato de 24 horas. El día de la semana será un dígito con valores
comprendidos entre 1 y 7, correspondiéndose el 1 al Lunes y el 7 al Domingo.

 Al pulsar EDIT para avanzar de campo se comprobará que el formato del campo sea correcto, el
cursor no avanzará si se detecta algún error.

Se podrá cancelar la configuración del reloj mediante pulsación de la tecla PLAY, regresando al
menú de configuración.

6.1.9 Parámetros de configuración

Esta opción nos da acceso a la configuración de las diversas opciones soportadas por el
software del procesador SmartLift. Consultar el apartado sobre parámetros para más
información sobre el contenido de dichas opciones. Aquí se describe el procedimiento
genérico para ajustar el valor de un parámetro.
La visualización del editor de parámetros se mantiene como una lista circular en la que cada uno se
presenta en una pantalla completa con la siguiente estructura:

DATOS CONFIGURACION
Retardo llamada cab.
P0 1 seg

La primera línea muestra el mismo título mientras estamos dentro del editor. La segunda línea
muestra una descripción textual del parámetro actual y será diferente para cada uno. La tercera línea
muestra a la izquierda el número de órden del parámetro actual, en el centro el valor y a la derecha
(opcional) las unidades en las que se expresa el valor. La cuarta línea permanece en blanco.

En este modo podemos utilizar las teclas de flecha arriba/abajo para desplazarnos por la lista. Se
puede abandonar el editor de parámetros en este modo pulsando PLAY.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.56


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Cuando deseamos alterar el valor de un parámetro pulsamos EDIT, la visualización cambiará a:

DATOS CONFIGURACION
Retardo llamada cab.
P0 1 seg
  o  SHF   o SHF+ 

Las teclas de cursor  permiten aumentar/disminuir el valor de un campo de uno en uno


Las teclas de cursor  permiten aumentar/disminuir el valor de un campo de 4 rn 4
Las teclas de cursor  permite entrar en revisión de parámetros
Las teclas de cursor  permite entrar o salir de un campo o validar un dato

 Aparece el cursor sobre el campo de valor, lo que indica que estamos en disposición de
modificar el mismo. La línea inferior nos indica que teclas deberemos utilizar para modificar
el valor, la flecha arriba/abajo incrementa/decrementa el valor en una unidad mientras que la
flecha derecha/izquierda incrementa/decrementa el valor en cuatro unidades. Si mantene-
mos pulsadas estas teclas durante un tiempo superior a 0.5 segundos, se auto-repetirá la
pulsación a intervalos de 0.1 segundos, lo que permite introducir valores grandes con mayor
rapidez.
Una vez que hemos introducido el valor correcto pulsaremos EDIT(PRG) para validarlo. Si es
correcto y está en rango, desaparecerán el cursor y la línea inferior para indicarnos que se acepto y
que volvemos a estar en el modo de desplazamiento por la lista. Si el valor no es aceptado permane-
cerá en modo modificación. Se puede cancelar la modificación del parámetro mediante la pulsación
de PLAY(SHT).

 Algunos parámetros son del tipo cadena de dígitos y se utiliza un procedimiento diferente para su
modificación, por ejemplo:
DATOS CONFIGURACION
Tipo de accesos
P44 0000000033121211
    SHF+   o SHF 

En este tipo de parámetros se utilizarán las teclas flecha arriba/abajo para cambiar el valor de un
dígito y las flechas izquierda/derecha para cambiar de posición de dígito. El resto de funciones se
realizan como antes.

 Al abandonar el editor de parámetros se produce una comprobación exhaustiva de los mismos,
regresando al menú de configuración si todo es correcto. En caso de haber introducido algún error en
la configuración aparecerá el siguiente mensaje:
PARAMETROS ERRONEOS
Error No. 16
CONTROL DESACTIVADO
Pulse una Tecla

El número que aparece en la segunda línea es un código que describe la naturaleza del error,
consultar el apartado sobre errores de configuración para más información sobre el significado de
cada código.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.57


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
En este modo cualquier tecla pulsada nos devolverá al editor de parámetros para que podamos
corregir la configuración, no será posible regresar al menú de configuración sin haber subsanado
antes el error.

Esta pantalla de error puede aparecer también al reiniciar el procesador SmartLift, si por ejemplo se
alteró el contenido de la memoria EEPROM o no se configuró correctamente y luego se desconectó
la alimentación.

6.1.10 Códigos de error de configuración


La lista siguiente enumera y describe los diferentes códigos de error que pueden producirse
por una parametrización incorrecta.
Código Err Parámetro
1 P0 retardo llamada cabina fuera de rango, min. 1, max. 60
2 P1 retardo llamada exterior fuera de rango, min. 1, max. 60
3 P2 tiempo cierre puerta fuera de rango, min. 1, max. 20
4 P3 tiempo espera salida fuera de rango, min. 1, max. 60
5 P4 tiempo error deslizamiento fuera de rango, min. 1, max. 60
6 P5 tipo de imanes fuera de rango, min. 0, max. 14
7 P6 número de pisos fuera de rango, min. 2, max. 32
8 P8 dos pulsadores exterior fuera de rango, min. 0, max. 3
9 P7 piso de planta baja fuera de rango, min. 0, max. P6-1
10 P17 retorno a piso fuera de rango, min. 0, max. 3000
11 P18 modo de retorno fuera de rango, min. 0, max. 1
12 P19 piso de retorno fuera de rango, min. 0, max. P6-1
13 P9 no anular llamadas fuera de rango, min. 0, max. 3
14 P10 esclavo o maestro fuera de rango, min. 0, max. 2
15 P11 cantidad de esclavos fuera de rango, min. 0, max. 4
Si P10 ≠ 0, min. 2
Si P14 ≥ 8, max. 2
16 P12 número de esclavo incorrecto, min. 1, max. 99, 0 y múltiplos 10
17 P13 tiempo delta/star fuera de rango, min. 0, max. 600
18 P14 tipo de selectividad fuera de rango, min. 0, max. 12
19 P20 max. registro cabina fuera de rango, min. 1, max. P7
20 P21 modo registro cabina fuera de rango, min. 0, max. 31
21 P22 anulación registros fuera de rango, min. 0, max. 3
22 P23 Piso sobrático fuera de rango min. 0, max. 32
23 P24 Piso ático fuera de rango min. 0, max. 32
27 P28 parpadeo exteriores fuera de rango, min. 0, max. 3
28 P29 clave de acceso fuera de rango, min. 0, max. 9999
30 P36 tiempo max. Exterior fuera de rango, min. 0, max. 240
32 P38 paradas solapadas mal formado, cada dígito debe ser 0 ó 1 ó 2
34 P44 tipo de accesos mal formado, cada dígito debe ser 0 ó1 ó 2 ó 3 ó 4 ó 5 ó 6 ó 7 ó 8.
35 P45 parada preferente fuera de rango, min. 0, max. P6-1 ó max. 32.
36 P37 modo control salidas fuera de rango min. 0, max. 7
37 P26 Opciones adicionales 2 fuera de rango, min. 0, max. 7
38 P27 modo test baterias fuera de rango min. 0, max. 1
41 P25 opciones adicionales, min. 0, max. 63

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.58


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6.2 Parámetros de configuración


6.2.1 Guía rápida
Configuración principal
P6 Número de paradas P20 Nº máximo de registros
P5 Sensores de posición P21 Modo de registro
P7 Piso planta baja P17 Tiempo de retorno a piso
P8 Nº Pulsadores en rellano P22 Anulación de registros
P10 Simplex-Multiplex-Maestro-Esclavo P18 Modo de retorno
P11 Cantidad de esclavos operativos P19 Piso de retorno
P12 Número de esclavo P38 Paradas solapadas
P14 Tipo de selectividad P36 Tiempo máximo exteriores (En duplex)
P9 Aceptación de registros cabina P37 Modo control salidas
P45 Parada preferente P47 Selección de idioma para terminal
P30 Limite duplex P39 Opciones de control

Seguridad y anti-vandalismo
P29 Clave de acceso P4 Tiempo máximo para detección desliza-
miento
P34 Límite de fallos para dejarlo fuera de P48 Código de identificación de suministro
servicio
P35 Límite viajes nulos para borrar registros P49 Alarma por temperatura fuera de rango

Control de carga
P13 Selección de electroleva o temporizador P42 Numerador de ajuste de carga
de E/T + Tercera velocidad (V3)
P40 Corrección de offset P43 Carga máxima del ascensor
P41 Denominador de ajuste de carga

Llamadas
P0 Retardo para llamadas desde cabina P1 Retardo para llamadas desde rellanos

Puertas y esperas
P2 Tiempo para abrir y cerrar puertas P31 Opciones de puertas
P3 Tiempo de espera para salir de cabina P32 Retardo de la señal de paro en subida
P15 Tiempo de reintento antes de dar fallo P33 Retardo de la señal de paro en bajada
puerta
P16 Número de reintentos P44 Selección de la puerta de acceso en cada
piso

Visualización
P23 P27
P24 P28 Intermitencia cabina/exterior
P25
P26 P46 Personalización mensajes visualizador

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.59


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6.2.2 Detalle de los parámetros


P0 Retardo llamada cabina
Tiempo en segundos que tardará el ascensor en reaccionar a una llamada de cabina,
siempre y cuando no tenga llamadas pendientes.

P1 Retardo llamada ext.


Tiempo en segundos que tardará el ascensor en reaccionar a una llamada de exteriores,
siempre y cuando no tenga llamadas pendientes.
En ascensor universal, este tiempo se activa al abrir la serie PRES (puerta manual o semi),
al pulsar registro de rellano en la misma parada en la que se encuentra el ascensor (para
puertas automáticas), al cortar fotocélula de cabina o al pulsar abrir puertas en cabina.
Durante el tiempo programado no se aceptarán llamadas de rellano. El sistema forzará un
mínimo de 2 segundos si el valor en P1 es menor, pues la normativa establece 2 segundos
como el tiempo mínimo.

P2 Tiempo cierre puerta


Se programa el tiempo en segundos que tarda la puerta automática en cerrarse o abrirse.
Ver parámetros P15 y P31

P3 Tiempo espera salida


Tiempo en segundos que esperará el ascensor para dar tiempo a salir a los pasajeros de la
cabina. Pasado este tiempo el ascensor intentará cerrar puertas 2,5 segundos después de la
última interrupción de la fotocélula. A cada interrupción se reinicial el tiempo de 2m5 segun-
dos.

P4 Tiempo error deslizamiento


Tiempo en segundos que se permite entre detecciones de pantalla de posición de cabina
(imanes y prefinales).
Si se supera este tiempo el ascensor pasa FUERA DE SERVICIO con el código 06.

Se recomienda ajustar el tiempo ligeramente superior al tiempo que tarda entre imanes a
velocidad lenta.

Errores asociados:
Código 5 – Fuera de rango: mín. 1. Máx. 60

 At enc ió n!

Para obtener la máxima efectividad de detección del deslizamiento es


necesario ajustar un tiempo que sea ligeramente superior al que tarda entre
imanes a velocidad lenta.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.60


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P5 Sensores de posición
Sirve para configurar tipo de maniobra de mando y disposición de los sensores de posición
de cabina.

P5 = 0 una velocidad
P5 = 1 dos velocidades 1 m/seg, sin renivelación, 1 sensor
P5 = 2 dos velocidades 1 m/seg, con renivelación, 2/3 sensores 1/2 líneas
P5 = 3 dos velocidades 1 m/seg, sin renivelación, 2 sensores 1 línea
P5 = 4 dos velocidades 1 m/seg, con renivelación, 2 sensores 1 lí nea
P5 = 5 dos velocidades 1.6 m/seg, sin renivelación, 2 sensores 2 líneas
P5 = 6 dos velocidades 1.6 m/seg, con renivelación, 2 sensores 2 líneas

Sumando 8 al valor, se activa la vigilancia del relé de seguridad SR en paro

En tipo 2 la operación con dos sensores es más simple, pero en caso de paro
por la serie de seguridades y coincidencia del detector sobre un imán de
cambio de velocidad, al volver a poner en marcha el ascensor puede generar
un intento de autonivelación y paro de forma automática.

Ejemplo: Eléctrico 2 velocidades con relé de seguridad (Zona desenclavamiento)


Car roof sensors
Level 0 Level 1 Level n-1 Level n
S296

1 2 1 2 S297 2 1 2 1
      0 
      1

Magnets

S301-302

Cam

S314 S316 S313

Speed change in lowest level Speed change in highest level


Car actuator 

UP Speed (m/s) D (mm)


S276 0,4 400 ... 800 S275
1 0,6 600 ... 800
Floor stop 0,8 800 ... 1000 Safety stop in up direction
Car position t
100 DOWN
S296
2 S297
Speed change in intermediate floors
S301
S302
K315
Fast
Motor 

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.61


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P6 Número de pisos
Número total de paradas de la maniobra.

P7 Piso de planta baja


Programación del piso (en valor absoluto) de la planta baja.

Ejemplo: Instalación con 2 sótanos -> Piso de planta baja = 2 (0 – S2, 1 – S1, 2 – PB)

P8 Pulsadores de llamada en rellano


Si se programa un 0 significa montaje con un solo pulsador en rellano. Un 1 significa montaje
con dos pulsadores en rellano. Un 3 sólo para ascensor MASTER en maniobras de grupo
(Multiplex) con ascensores de distinto recorrido, para llamadas de rellano para acceder a
parking manteniendo la selectividad.

P9 Aceptación de llamadas en cabina


Si se programa un 0, el ascensor no aceptará registros de cabina en el sentido contrario al
del viaje inicial, hasta que estos sean completados. Si se programa un 1, será posible
registrar en cabina llamadas en el sentido contrario al del viaje inicial.

Cambios en selectiva subida/bajada con doble pulsador de rellano para que se borre solo el
registro que corresponde al sentido de viaje de la cabina. Para conseguir este comporta-
miento se deberá sumar 2 al parámetro P9 (No anular llamadas), o sea, activar el bit 1 de
dicho parámetro.

El sistema se comporta como sigue: Al llegar a piso se borra el registro que corresponde al
sentido de viaje de la cabina. Cuando pasa el tiempo espera salida y va a iniciarse un nuevo
viaje, se borra el registro que corresponde al sentido del nuevo viaje. De este modo se evita
que quede prendido un registro en el caso de que se hayan pulsado ambos en un rellano y
la cabina parte con un sentido contrario al que venía.
 Al pulsar por rellano cunado el ascensor está cerrando puertas, solo abrirá si se pulsa el
registro que corresponde al sentido en el que partirá la cabina.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.62


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P10 Esclavo o Maestro


Parámetro relacionado con las maniobras multiples:
0 = Maniobra independiente.
1 = Maniobra MASTER.
2 = Maniobra esclava.

Cuando un grupo tiene ascensores de distinto número de paradas, el máster deberá ser uno
de los de más paradas.

Ver más detalles en el apartado Programación de las maniobras multipl ex

9 7 7 6

8 8 6 6 5

7 7 5 5 4

6 6 4 4 3

5 5 3 3 2

4 4 2 2 1

3 3 1 1 0

2 2 0 0

1 1

     2
     0 
     0 
    m
     4
0 0      4
     1
     9 

NIVEL
 A B C D

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.63


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P11 Cantidad de esclavos


Se debe programar el número total dispositivos.

Ejemplo:
Simplex -> Programar 0 ó 1
Duplex -> Programar 2
Triplex -> Programar 3
Cuadruplex -> Programar 4

P12 Número de esclavo


En el caso de maniobra esclava se programará aquí el número de orden de esta maniobra
dentro de la red de conexionado. Aunque se trate de una maniobra independiente se deberá
programar un número, siendo el 1 el recomendado en este caso. No se podrán usar ni el 0 ni
los números múltiplos de 10 (10, 20, 30, etc).

Ejemplo DUPLEX:
Master -> 1
Esclavo -> 2

También es posible programar: 11, 12, 13, 14


21, 22, 23, 24
………………
81, 82, 83, 84

P13 Selección de leva o temporizador K2


Programando 0 el relé K102 trabaja como relé de electroleva.
Programando un número distinto a 0 trabaja como relé temporizador de conmutación
estrella-triángulo. El cambio se realizará las décimas de segundo programadas en éste
parámetro, después de la entrada del contactor de línea.

P14 Tipo de selectividad


Se programa el tipo de selectividad del ascensor:
0 = No selectiva.
1 = Selectiva en subida.
2 = Selectiva en bajada.
3 = Selectiva en subida y bajada.
4 = Selectiva en bajada por encima de planta baja, selectiva en subida por debajo de planta
baja.

Nota:
 Al programar el tipo de selectividad a 0 (no selectiva) el funcionamiento de las salidas de
luces indicadoras de dirección de subida/bajada (X104 terminal 4 y X104 terminal 3) cam-
bian su comportamiento como sigue:

Con ascensor parado, puertas cerradas y sin llamadas pendientes permanecen apagadas.

Con ascensor en movimiento la salida de subida/bajada indicará la dirección del movimiento.

 Al finalizar un viaje y/o mientras el ascensor está con puertas abiertas para entrada/salida de
personas de la cabina, ambas salidas permanecen activadas.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.64


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P15 Contador de reintentos de puerta (Reintentos rápidos)


El valor configurado en parámetro P15 actúa como un contador, que se decrementa cada
vez que se produce una reapertura; si no ha llegado a 0 el nuevo cierre se iniciará tan pronto
se agote el tiempo de puertas programado en P2. Si llega a 0 se añadiran 3 seg. al tiempo
programado en P2 y el valor resultante será el tiempo que tardará en iniciarse un nuevo
cierre; al mismo tiempo se decrementará el valor de P16, generando un error 03 cuando éste
llegue a 0.
Resumiendo podríamos decir que el total de reintentos será P15 x P16, con un tiempo corto
para volver cerrar mientras P15 no es 0 y un tiempo largo cuando P15 es 0 y se decrementa
P16.

P16 Contador de reintentos puerta (Reintentos cortos)


Número de veces que el ascensor intentará cerrar la puerta automática antes de borrar
registros y dejar la puerta abierta.

P17 Tiempo de espera para retorno a piso


Segundos que esperará la maniobra para ir a la parada programada en P19. Si se programa
un 0 no se producirá retorno a una parada. El retorno solo se producirá cuando el ascensor
no tenga llamadas pendientes.

P18 Modo de retorno


Si programamos un 0 el ascensor retornará a parada indicada por P19 solo cuando la cabina
está por debajo de esa parada. Si programamos un 1 se retornará siempre que la cabina no
esté en la parada de retorno.

P19 Piso de retorno


Se programa la parada a la que deberá retornar la cabina. Tengase en cuenta que la
numeración de paradas comienza por 0 que corresponde al extremo inferior.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.65


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P20 Máximo registro cabina


Se programa la máxima cantidad de registros que admitirá el ascensor en llamadas de
cabina.
Se recomienda programar como máximo el número correspondiente a la capacidad en
personas de la cabina

P21 Modo registro cabina


Se especifica en que manera se irán borrando los registros de cabina y si se deben recoger
llamadas de rellano cuando los registros de cabina están completos. Los valores son:
0 = Se borran los registros de cabina a medida que se realizan los viajes y además se parará
en llamadas de rellano aún con el máximo de registros en cabina.
1 = Se borran los registros de cabina solo cuando se han completado todos y además se
parará en llamadas de rellano aún con el máximo
de registros en cabina.
2 = Igual que 0 pero no se parará en llamadas de rellano cuando máximo de registros en
cabina.
3 = Igual que 1 pero no se parará en llamadas de rellano cuando máximo de registros en
cabina.

Incorpora modo FIRE FIGHTING, controlado por bits de parámetro P21 (Modo registro
cabina):

bit 2 (peso 4) Permite auto-rearme al desactivar BOMBEROS


bit 3 (peso 8) Permite modo FIRE FIGHT
bit 4 (peso 16) Condiciona FIRE FIGHT a entrada habilitación

P22 Habilitación de registros de llamadas


Se usa para inhabilitar la posibilidad de memorizar (registrar) las llamadas. Los valores son:
0 = Registros de rellano/cabina habilitados.
1 = Inhabilita registros de cabina.
2 = Inhabilita registros de rellano.
3 = Inhabilita registros de rellano/cabina.

P23 Piso de sobreático


Para el visualizador, se programa que número de parada corresponde al sobreático (visuali-
zará SA). Tener en cuenta que la numeración de paradas empieza por la 0 que corresponde
al extremo inferior. Si se desea anular esta visualización programar 16, 24 o 32.

P24 Piso de ático


Para el visualizador, se programa que número de parada corresponde al ático (visualizará
 AT). Tener en cuenta que la numeración de paradas empieza por la 0 que corresponde al
extremo inferior. Si se desea anular esta visualización programar 32.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.66


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
P25 Opciones adicionales
Permite la utilización de doble botonera en rellano y en cabina, de forma que la apertura
desde cabina sea selectiva (solo del lado pulsado) o no selectiva, que siempre abra ambas
puertas. Desde rellano la apertura es siempre selectiva. Requiere que en P44 se haya
programado doble puerta en cada piso. Habilita la entrada de deteccion de fuego en piso.
Implementa la función de llamadas aleatorias para verificación de la instalacion

También incorpora distintas opciones de mando del pulsador telefónico.


Valor Bit Función
0 Bit 0 Puerta selectiva. En modo dual (doble botonera de cabina, P14>8) solo abre la
puerta del lado correspondiente al pulsado
1 Bit 0 Puerta No selectiva. En modo dual (doble o simple botonera de cabina, P14>8)
abre ambas puertas
2 Bit 1 Activa sistema de llamadas aleatorias
4 Bit 2 Invierte entrada de fuego en piso
8 Bit 3 Habilita entrada de fuego en piso
16 Bit 4 Si no esta activado, el pulsador telefónico esta temporizado unos segundos. Si
está activado la pulsación es directa
32 Bit 5 Invierte la entrada para el pulsador telefónico de emergencia, si no actvamos este
bit es normalmente abierta, y si se activa, normalmente cerrada
64 Bit 6 Teléfono habilitado permanentemente

P26 Selección tarjeta techo cabina y funciones de visualizacion


Permite utilizar la tarjeta de techo cabina habitual (Tarjeta MW0202), o seleccionar la tarjeta Delta2.
En funcion de donde se instale el pesacargas, podemos utilizar el puerto RS485 de la tarjeta de
techo cabina o bien el de la tarjeta de control .

Permite el mando del operador de puertas Autur mediante comunicación RS485.

Valor Bit Función


0 Bit 0 Puerto comunicación RS485 del pesacargas en techo cabina MW0202
1 Bit 0 Puerto comunicación RS485 del pesacargas en tarjeta de control TW1
2 Bit 1 Sin activar utilizamos tarjeta de techo cabina MW0202 standard. Activando este bit
podemos utilizar tarjeta de techo cabina Delta2
4 Bit 2 Activa comunicación RS485 para operador de puertas Autur
8 Bit 3 (4Off) Visualiza iconos de FS (escalera), INS (Aceitera) y puerta bloqueada solo en MW3
16 Bit 4 (3Off) Visualiza iconos de FS (escalera), INS (Aceitera) y puerta bloqueada, parking
(Coche) y Cafetería (Café) solo en MW3
24 Bit 3+4 Visualiza iconos de FS (escalera), INS (Aceitera) y puerta bloqueada, parking
(Coche) y Cafetería (Café) en MW3 y en display de exteriores

Notas:
La señal de puerta bloqueada hace parpadear al display de la placa de control para indicar fallo
Para activar el icono de cafetería (Cafe) y parking (Coche), es necesario programar en el parámetro 48 en el piso
correspondiente a cafetería #1 y en el correspondiente a parking #0
 Algunos display de exteriores NO admiten visualización de iconos. Consultar con el fabricante que versiones y
modelos son compatibles.

P27 No implementado
Parámetro para futuras ampliaciones

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.67


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P28 Intermitencia en visualizadores exteriores


Programar 0: Intermitencia sólo en indicadores de registro de llamadas de cabina
Programar 1: Intermitencia de registros de indicadores de llamadas de cabina y exteriores
Programar 2: Sin intermitencias
Programar 3: Intermitencia sólo en indicadores de registro de llamadas exteriores

Nota: En maniobras de grupo, las opciones 1 y 3 no son válidas

P29 Clave de acceso


Programar una secuencia de 4 dígitos numéricos que será la contraseña de acceso al menú
de configuración del programa de control.

P30 Límite de multiplex


Programar el número máximo de llamadas de rellano consecutivas que deberá atender el
ascensor en montaje duplex. Al superar este límite se pasarán las llamadas de rellano a la
otra cabina y se pondrá a 0 el contador. Si se programa un 0 se inhabilita esta función. Este
parámetro se puede utilizar para evitar que en un montaje duplex una de las cabinas realice
la mayoría de los viajes, si por ejemplo la otra se encuentra en una parada muy distante de
la zona de mayor tráfico.

Se recomienda programar P20 x 2

P31 Puertas automáticas


El número a programar corresponde a la suma del “peso” de las siguientes opciones:

Bit Peso Ejemplo Funcion


0 1  Cerrar puerta automática transcurrido P3x2
1 2  Bit LSD 1 La suma de los valores de estos tres bits
(Menos Sign-) determinan el factor que se aplicará al
2 4  Bit medio 2 parámetro P2 para determinar el tiempo de
3 8 Bit MSD(Más 4 cierre de la puerta. Tiempo = P2 + (P2 *
Sign.) factor)
4 16   Anular abrir puerta durante reinicio del sistema
5 32 Mantiene las órdenes de abrir y cerrar (Sin este bit activo sólo da
un impulso)
6 64 Tiempo cierre de puertas
7 128
23 Ejemplo de programación (1+2+4+16)

Bit 6 Bit 7 Tiempo cierre de puertas


0 0 15 s
1 0 1 min
0 1 5 min
1 1 15 min

P32 Retardo paro en subida

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.68


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
Permite ajustar el nivel de parada en subida. Se programa el número de intervalos de 15
mseg que se retardará la desconexión del elemento de tracción de cabina después de la
detección de la pantalla de paro.

P33 Retardo paro en bajada


Permite ajustar el nivel de parada en bajada. Se programa el número de intervalos de 15
mseg que se retardará la desconexión del elemento de tracción de cabina después de la
detección de la pantalla de paro.

P34 Límite fuera de servicio


Programar el número de veces consecutivas que debe provocarse un error de funcionamien-
to antes de poner el ascensor en fuera de servicio. Si se programa un 0 se inhabilita la
función. Este parámetro es de utilidad en montajes duplex, pues si una de las cabinas
mantiene una condición de error reiteradamente se marcará como fuera de servicio y todas
las llamadas de rellano pasarán a ser atendidas por la otra.

P35 Control viajes nulos


Se programará la cantidad de viajes consecutivos sin detectar tráfico en cabina para borrar
registros. Si se programa 0 se inhibe esta función. La forma de detectar tráfico en cabina se
basa en la señal de entrada de la unidad de control SmartLift® que corresponde a la serie de
puertas de rellano. Se supone que si entran o salen pasajeros de la cabina esta serie deberá
interrumpirse, bien por que tenemos puerta de rellano manual o en el caso de puerta
automática porque la fotocélula se conecta de forma que interrumpa esta serie. Se puede
considerar este parámetro como un control de gamberrismo.

P36 Tiempo máximo exterior


Parámetro de utilidad para montaje dúplex. Se programa el tiempo máximo en segundos que
se permitirá la serie de puertas de rellano abierta antes de borrar los registros y pasar los
que estén pendientes de rellano a la otra cabina. Si se programa un 0 se inhabilitará esta
función. Un claro ejemplo de la utilidad de este parámetro podría ser un montaje dúplex en
un hotel en el que una de las cabinas está en una parada con puertas abiertas pero con un
obstáculo (un carrito de camarera) que interrumpe la serie de puertas de rellano. Si un
cliente pulsa en rellano se pasará la llamada a esta cabina por ser en principio la más
favorable para atender la llamada, pero en realidad no está disponible y la otra cabina no
vendrá a recoger a este pasajero a menos que tenga un registro de cabina a esta parada.
Por medio de este parámetro se conseguiría que transcurrido un tiempo se pasen las
llamadas de rellano a la otra cabina. Esta condición desaparece automáticamente al resta-
blecerse la serie de puertas de rellano.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.69


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P37 Modo control salidas


Permite configurar la función de los relés de salida, introduciendo el valor decimal correspondiente al
peso de una combinación de bits. Esto permite el ahorro de contactos auxiliares en los contactores y
su cableado, al disponer de salidas directas y auto enclavadas para todas las funciones: Hidráulico,
Eléctrico 2 velocidades y VVVF.
Bit Funcion
0 1 2
Peso
1 2 4
0 x x Relé K113 (Triángulo) Deshabilitado (No opera)
1 x x El relé K113 (Triángulo) se conecta después de caer el relé K102 (Estrella) + P23
x 0 0 Relé S1 controla la velocidad rápida. Relé S2 no opera.
x 1 0 Relé S1 controla velocidad lenta. Relé S2 opera como velocidad rápida. (Eléctrico 2
velocidades). Ambos relés operan cuando están activos relés SUBIR o BAJAR
x 0 1 Relé S1 opera como rápido en subida. Relé S2 opera como rápido en bajada
(Hidráulicos). Ambos relés operan cuando están activos los relés de Subir o Bajar.
x 1 1 Los relés S1 y S2 operan como selección lógica de velocidad en convertidores de
frecuencia:
S1 S2 Velocidad
ON OFF ON OFF (Programar en el convertidor de frecuencia)
Velocidad en INSPECCION
Velocidad lenta
Velocidad rápida 1
Velocidad rápida 2

Tipo de ascensor Programar...


Hidráulico con arranque estrella/triángulo con cuatro electroválvulas 5
Eléctrico 1 velocidad 2
Eléctrico 2 velocidades 2
Eléctrico con convertidor de frecuencia (Hasta 4 velocidades) 6

La programación por defecto es “0” y con ella K113 y S2 no operan.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.70


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

B5
2
K C4 C3
K K

B2 B3
1
K K
31 31
K K
B5 B4
1
K K
B1
K

X8 92 85 8A 8L 90 87 8C 86 8B 8P 89 8E 93 8S 8D 94

P8 49 D8 S8 39 B8 98 C8 68 78 E8 E8 09 A8 L8  58

  6
  1  51  4
  1  3
  1  21   11  0
  1 9   8 7   6 5   4 3   2 1

X8

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.71


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P38 Paradas solapadas


Es aplicable sólo a maniobras de dos velocidades. Permite alterar la acción de los detecto-
res de cambio de velocidad en plantas consecutivas para acomodar paradas con distancias
cortas entre plantas o tener recorridos largos en velocidad lenta. Se programa una cadena
de 15, 23 ó 31 dígitos que pueden valer o ó 1, indicando 1 una parada especial. Los dígitos
de la cadena se corresponden con cada parada del ascensor, empezando por el primero de
la derecha para la parada entre platas 0-1, el segundo para la parada entre plantas 1-2, etc.

El comportamiento del cambio de velocidad en una parada especial es como sigue: Se


cambiará a velocidad lenta en el primer imán que encuentre después del paro de la planta
anterior y se parará al detectar el segundo imán que encuentre después de haber cambiado
de velocidad. En paradas normales se cambia de velocidad en el segundo imán después del
paro de la planta anterior y se para en el primer imán después de cambiar.

Ejemplo: El piso 2 se han programado como de distancias cortas.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 23 24 25 26 27 28 29 30 31
0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

2
0
3 .0
1
1

0
10
0
m4
4
91

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.72


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P39 Opciones de control


En este parámetro se configuran diversas opciones de funcionamiento, cada una de las
cuales tiene un valor decimal asociado. El valor final a programar en el mismo se calculará
sumando el valor decimal de cada una de las opciones que deseamos activar.

Valor Función que realiza


1 El ascensor no abrirá puertas al final del viaje de inicio y se dirigirá al piso de planta
de baja (configurado en P7), momento en el cual se dará por finalizada la inicializaci-
ón.
El ascensor no abrirá puertas al final de un viaje de retorno a piso automático.
2 Habilitación alumbrado de cabina temporizada (ver Nota)
4 Habilitación del Gong ó señal acústica cuando el ascensor para a nivel de piso
8  Anula la función de vigilancia de contactores (Terminal 96 de X9)
16 Invierte de Normalmente Abierto a Normalmente Cerrado la función del contacto del
relé de seguridad para paro en área.
32 Pre-apertura de puertas al recibir la señal de que la cabina se encuentra dentro del
área (Relé de seguridad)
64 Vigilancia de contactores ampliada de 300ms a 3 segundos
128 Carrillón y display se actualizarán en el cambio de velocidad en lugar de a nivel de
piso

Se deberá programar el número correspondiente a la suma de todas las opciones elegidas.

Por ejemplo, para activar GONG en cada parada y anular vigilancia de contactores se
deberá programar 4 + 8 = 12.

Notas:
La función de alumbrado de cabina temporizado consiste en mantener activa la salida
asociada siempre que el ascensor esté atendiendo llamadas (desde el momento que se
pulsa un registro o se abre la puerta de rellano), con lo que la cabina se mantiene con
iluminación. Al transcurrir 3 minutos (no programables) sin llamadas pendientes y con puerta
de rellano cerrada la salida se desactivará, apagando el alumbrado de cabina. Al pasar a
INSPECCIÓN se mantendrá activada la salida hasta que no retornemos el sistema a modo
NORMAL.

La función de anulación de la supervisión del estado de los contactores


sólo deberá hacerse temporalmente para propósitos de diagnóstico o
 pruebas en taller. La operación del ascensor sin la supervisión de
contactores no está permitida por EN81-1 y EN81-2, siendo la empresa
instaladora la responsable de la parametrización.

P40 Offset del pesacargas


Valor que es adquirido automáticamente durante el proceso de ajuste del pesacargas y que
corresponde al valor medido por la célula de carga cuando la cabina está vacía.

P41 Denominador del pesacargas


Valor que se registra automáticamente durante el proceso de calibración del pesacargas
digital 9905, está disponible como parámetro ajustable de forma manual.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.73


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P42 Numerador del pesacargas

Este valor ha de ser introducido durante el proceso de calibración del pesacargas 9905 y
corresponde al peso patrón expresado en kilogramos con que se ha cargado el ascensor
para su calibración. El valor efectivo de peso se calcula internamente restando P40 a la
lectura directa del pesacargas, multiplicando el resyultado por P42 y dividiendo por P41

El peso patrón recomendado para la calibración del pesacargas ha de


ser aproximadamente el 50% de la carga máxima de la cabina. La
utilización de pesos patrones inferiores es también posible, pero la
 precisión de medida queda disminuída.

P43 Carga máxima del ascensor: Alarma

Es el valor a introducir durante la programación y que corresponde al peso útil máximo en la


cabina del ascensor expresado en kilogramos.
Atención! No es posible ajustar el pesacargas si este parámetro está a cero.

P44 Accesos

Determina la puerta que debe ser abierta en cada una de las paradas. Se programa una
cadena de 32 dígitos, en la que cada dígito corresponde a una de las paradas del ascensor,
siendo el de más a la derecha el que corresponde a la parada inferior. Cada dígito puede
tener los valores 0, 1, 2 ó 3, con el siguiente significado:

Código Función Condición


0 No acciona la(s) puerta(s)
1  Acciona sólo la puerta 1
2  Acciona sólo la puerta 2 Las puertas automáticas permane-
3  Acciona ambas puertas (1 y 2) cen cerradas si P31=1 (Bit 0)
4 Puerta 1 Puerta semiautomática NO cerrada
5 Puerta 2
6 Puertas 1 y 2 Puerta 1 automática cerrada
7 Puertas 1 y 2 Puerta 2 NO cerrada
8 Puertas 1 y 2 Puerta 1 NO cerrada y puerta 2
automática cerrada

Los códigos 4, 5, 6, 7 y 8 se implementan en Vxx.39, Vxx.43 ó superiores y en Vxx.82 ó


superiores. Ver notas de versión Vxx.39, punto 17 y en Vxx.43, punto 21.

P45 Parada preferente

Este parámetro determina a que parada se desplazará la cabina cuando sea activada la
entrada de SERVICIO PREFERENTE. El valor deber estar comprendido dentro de los
límites de número de paradas de la instalación que se configure en el parámetro P6.
Para programar preferencia de cabina se debe programar el número de paradas más una
(Ejemplo: Paradas 6 => Programar número 7)

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.74


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P46 Personalizar visualizadores


Este parámetro nos permite definir para cada parada del ascensor los caracteres que se presentarán
en los visualizadores 9060 y MW3. El sistema realizará una programación por defecto de los
caracteres a visualizar en base al resto de parámetros que afectan al visualizador, de manera que en
una programación estándar no sería necesaria la utilización de este parámetro. En el caso de que
sea necesario alterar la visualización por defecto se introducirán los valores necesarios en éste
parámetro y pasarán a tener prioridad sobre los de defecto. De este modo se consigue una compati-
bilidad con las versiones previas del programa al tiempo que se incrementan las posibilidades de
caracterización del sistema.

Se pueden programar 2 caracteres por cada una de las 32 plantas.

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1pb 

El display tiene desplazamiento lateral (Scroll). Los caracteres se programan con la indicación de la
planta inferior en el extremo derecho y consecutivamente hacia la izquierda las indicaciones de las
plantas ascendentes. Al tener una reserva de dos espacios por planta, los pisos que requieran un
solo carácter se rellenarán con un espacio en blanco.

En el ejemplo de ven los 10 primeros pisos marcados con su número y la planta baja con la indica-
ción PB.

Nota:

El valor #0 visualiza un coche como símbolo de parking (Solo si el bit 4 de P26 está activado)
El valor #1 visualiza un café como símbolo de cafetería (Solo si el bit 4 de P26 está activado)

P47 selección de idioma


Un valor de 0 selecciona lenguaje por defecto, que dependerá de una codificación interna;
los lenguajes disponibles son:

1 Español
2 Inglés
3 Alemán
4 Francés

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.75


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

P48 Código de ID de la instalación


 Añadida nueva función de clave de acceso con teclado MW4, para limitar acceso a paradas
por debajo de planta baja. La clave de acceso deseada se programará en el parámetro de
Código de cliente, lo cual requiere que el software se carge en una tarjeta con Monitor xx.04
o posterior. Un valor vacío o 0 indicará que el acceso a paradas por debajo de planta es
libre, cualquier otro valor representará la clave de acceso que deberá introducirse en la MW4
para que se registre un posterior llamada con destino por debajo de planta. Los ceros a la
izquierda en el valor configurado en la clave no serán tenidos en cuenta. Para introducir la
clave en la MW4 se pulsará *, seguido de los dígitos de la clave y finalizando con * de nuevo.
Si la clave es correcta se dispondrán de 4 segundos para para introducir el piso destino, si
se supera ese tiempo si marcar un piso destino la clave se invalidará automáticamente. La
clave habilitará un solo registro posterior a la introducción de la misma.

P49 Límites de temperatura armario de control


El sensor de temperatura de precisión instalado en la tarjeta permite leer la temperatura en
el interior del armario eléctrico y fijar los límites reglamentarios. El mínimo está fijado a 5ºC y
el máximoes programable en un rango entre +40ºC y 65ºC. La programación del número “0”
anula la función de paro del ascensor por temperatura fuera de rango.

Cuando la programación del límite superior ha sido entre 1 y 39 quedará automáticamente


fijado a +45ºC.

Si la temperatura sobrepasa el límite prefijado, la placa pasa a fuera de servicio con el


símbolo “OH”.

P50 Máximo Personas


Se programa el número de personas que se visualiza en los displays MW3 de cabina (Factor
kg/Personas)

P51 Indicación flechas de dirección


Incorpora indicación flechas dirección: ABCDE - - - - -

Posición A: donde se programa la opción de flechas cuando el ascensor está SUBIENDO


Posición B: donde se programa la opción de flechas cuando el ascensor está BAJANDO
Posición C: donde se programa la opción de flechas cuando el ascensor está OCUPADO
Posición D: donde se programa la opción de flechas cuando ascensor está SIN LLAMADAS
Posición E: donde se programa la opción de flechas cuando ascensor está FUERA SERVI-
CIO

Los valores posibles a programar en cada una de las posiciones son:


0 - POR DEFECTO
1 - FLECHA FIJA SUBIENDO
2 - FLECHA FIJA BAJANDO
3 - FLECHA SUBIDO INTERMITENTE
4 - FLECHA BAJADA INTERMITENTE
5 - DOBLE FLECHA FIJA
6 - DOBLE FLECHA INTERMITENTE

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.76


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6.3 Configuración de las maniobras múltiplex


Se configuran por medio del set de parámetros general y con los mismos medios de progra-
mación de los otros parámetros del ascensor. Antes de programar el campo P10 (Simplex,
Multiplex maestro ó Multiplex esclavo), el ascensor se deberá habler puesto en servicio
como simplex.

Maestro Esclavo
P10 1 2
P11 1 0
P12 13 12

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.77


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6.4 Configuración de los periféricos CAN


Los ascensores que trabajan con CAN bus y disponen de un software personalizado para
cada cliente con contrato OEM (Equipos originales para fabricantes) y los periféricos han de
haber sido fabricados con los mismos códigos. La unidad de control no reconocerá –no
funcionará- ningún display, pulsador o puerta automática fabricada con los códigos de otro
cliente

Existe un plan de direcciones para cada uno de los posibles periféricos CAN. En la docu-
mentación técnica correspondiente a los mismos podrá encontrar todos los detalles.

Si existen dos periféricos con la misma dirección producen un colapso


en la red CAN y hacen practicamente imposible su funcionamiento. Es
importante conectar secuencialmente los distintos periféricos, localizan-
do así facilmente se por error en el direccionamiento alguno de ellos
 perjudica el funcionamiento de la red

6.4.1 Dirección en E2PROM y/o en DIP switch


La dirección lógica de los periféricos CAN puede residir en su memoria E 2PROM o en el
preslector DIP switch. La programación en E 2PROM requiere del útil MW24 y no es muy
práctico de realizar en taller, pero no en obra.

El periférico acepta la dirección en E 2PROM sólo cuando la dirección del DIP switch es
00000000. Gracias a ello la dirección de un periférico con DIP switch puede cambiado en
obra.

La configuración de la dirección en DIP switch depende de cada aparato, pero en general el


interruptor número 8 significa el bit de mayor peso y el número 1 el de menor.

DIP SWITCH
8 7 6 5 4 3 2 1
ON ON OFF ON OFF OFF OFF OFF

6.4.2 Dirección de visualizadores MW3 y MW10

DIP Peso Función Ejemplo


1 1 ON
2 2 OFF
3 4 Selección del número de piso asignado ON
4 8 OFF
5 16 OFF
6 OFF= Cabina ON= Rellano ON
7 1 Selección del número de hueco ON

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.78


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
8 2 ON-ON=0; ON-OFF=2; OFF-ON=1; OFF-OFF=3 ON
Ejemplo: Visualizador instalado en el rellano de la planta 5 del hueco 0.
Cabina Rellano (Piso 0)
Hueco 0 62 (00111110) 0 (00000000)
Hueco 1 126 (01111110) 64 (01000000)
Hueco 2 190 (10111110) 128 (10000000)
Hueco 3 254 (11111101) 192 (11000000)

6.4.3 Dirección de pulsadores de cabina MW4


El preselector de programación de la dirección se encuentra debajo del pulsador de la
posición 9.

DIP Peso Función Ejemplo


1 1 ON
2 2 OFF
3 4 Selección del número de piso asignado ON
4 8 OFF
5 16 OFF
6 OFF= Cabina ON= Rellano ON
7 1 Selección del número de hueco ON
8 2 ON-ON=0; ON-OFF=2; OFF-ON=1; OFF-OFF=3 ON
Ejemplo: Visualizador instalado en el rellano de la planta 5 del hueco 0.

6.4.4 Estaciones de rellano MW7

DIP Peso Función Ejemplo


1 1 ON
2 2 OFF
3 4 Selección del número de piso asignado ON
4 8 OFF
5 16 OFF
6 OFF= Cabina ON= Rellano ON
7 1 Selección del número de hueco ON
8 2 ON-ON=0; ON-OFF=2; OFF-ON=1; OFF-OFF=3 ON
Ejemplo: Visualizador instalado en el rellano de la planta 5 del hueco 0.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.79


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6.4.5 Módulo de E/S MW0304


Dispone de dos preselectores. Uno es para la configuración de la dirección y el segundo, de
sólo 4 interruptores configura funciones especiales.

DIP Peso Función Ejemplo


1 1 ON
2 2 OFF
3 4 Selección del número de piso asignado ON
4 8 OFF
5 16 OFF
6 OFF= Cabina ON= Rellano ON
7 1 Selección del número de hueco ON
8 2 ON-ON=0; ON-OFF=2; OFF-ON=1; OFF-OFF=3 ON
Ejemplo: Visualizador instalado en el rellano de la planta 5 del hueco 0.

DIP Peso Función Ejemplo


1 1 Modo OFF-OFF=Normal; OFF-ON=Sin entradas; OFF
2 2 ON-OFF=Teclado; ON-ON= Sin microcorte OFF
3 4 Flechas OFF
4 8 No operativo x
Ejemplo: Modo normal (Entradas y salidas)

6.4.6 Distribuidor de techo cabina Delta 2


El distribuidor de techo de cabina tiene una dirección lógica fija y el número de hueco
programado por defecto es el número 3, válido cuando no hay ningúno de los dos “jumpers”
montado. Para programar un número de hueco distinto a 3 se dispone de dos “Jumpers”
denominados J1 y J2. “ON” significa colocado (Cerrado)

Hueco 37 Hueco 2 Hueco 1 Hueco 0


J1 OFF OFF ON ON
J2 OFF ON OFF ON

Existe un tercer “Jumper” denominado JP3 que cuando está colocado cerrando el circuito
habilita las 8 entradas/salidas para los pulsadores de cabina disponibles en el conector X220

7
 En caso de Hueco 3 (los dos jumpers a Off), es necesario que se programe la E 2PROM de la DELTA2 a la
dirección 25S.
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.80
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6.4.7 Configuración inicial de estaciones de cabina MW4


La versión xx.23 del controlador Twister 1 incluye secuencias de configuración para las
estaciones de cabina MW4 de pulsación directa con versión de software V xx.XX o posterio-
res.

Procedimiento:

1. Montar la estación con los botones de los pulsadores de acuerdo con la disposición
requerida para el ascensor.
2. Con el ascensor en inspección, pulsar por más de 5 segundos los pulsadores de <i> y
>i< puertas. Todos los LED’s de los pulsadores se iluminarán.
3. Pulsar al botón correspondiente al piso inferior. La iluminación se apagará confirman-
do que ha sido registrado como pulsador del nivel más bajo.
4. Pulsar el botón correspondiente al nivel absoluto Nº 1 (Inmediatamente encima del
inferior). El LED se apagará confirmando que ha sido aceptado y registrado.
5. Repetir la operación con cada uno de los pulsadores superiores, siempre siguiendo el
orden desde el inferior hacia el superior.
6. Terminada la secuencia, pulsar de nuevo <I>, los LED restantes se apagarán y la
botonera habra quedado configurada.

Observaciones:

Los pulsadores que no hayan sido programados en esta operación quedarán con la configu-
ración anterior. Esto no es un problema ya que su botón no queda accesible a los usuarios.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.81


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

6.5 Reconfiguración de estaciones de cabina MW4


 A partir de la versión 22 el controlador TW1 tiene la posibilidad de guardar la configuración
de las estaciones de cabina MW4N000xxx conectadas en su hueco. El procedimiento es
guardar los datos en el controlador TW1 para disponer de ellos si un día fuese necesario
sustituir la estación MW4.

Cuando el controlador TW1 se monta por primera vez, bien sea en


la instalación nueva, o en una reparación, NUNCA se debe realizar
un “download” antes de realizar un “upload”, de hacerlo así se
BORRARÁ la configuración de la MW4N000xxx.
Al finalizar la puesta en marcha de una nueva instalación, realizar
un cargar “upload” (de MW4N000x a TW1), para tener una copia de
seguridad.

1.- Transmitir configuración de las MW4N000xxx a TW1: CARGA “upload”

Poner la placa en modo inspección por el interruptor P2 (INS), pulsar el pulsador de SUBIR
(P1) y conectar
conectar la alimentación de 18Vac a la placa, mantener
mantener pulsado el pulsador de
de
SUBIR hasta que en el display aparezca "uP" (upload).

En este momento la TW1 está en espera de la confirmación:

Dejar de pulsar el pulsador de SUBIR y volver a pulsar el SUBIR (si se pulsara el de BAJA-
DA o se desactiva el interruptor de INSP, la placa continuaría con proceso de arranque
normal y no haría nada; viaje de inicio o simplemente quedaría en Inspección).

Una vez realizada la confirmación aparecerá en el display "--" (durante <1seg.). Si finaliza
correctamente, la placa continuará con su arranque normal y quedará en Inspección, si
hubiera algún problema en la carga aparecerá "er" en el display.

Si se pierde la comunicación entre el teclado MW4N000xxx y la TW1 en el momento de la


operación de Upload, el display se quedará con la indicación "--" quedando la TW1 bloquea-
da. Se deberá repetir el proceso desde el principio.

2.- Transmitir configuración de la TW1 a las MW4N000x: DESCARGA “download”

Poner la placa en modo inspección por el interruptor P2 (INS), pulsar el pulsador de BAJAR
(P3) y conectar
conectar la alimentación de 18Vac a la placa, mantener
mantener pulsado el pulsador dede
BAJAR hasta que en el display aparezca "do" (download).

En este momento la TW1 está en espera de la confirmación:

Dejar de pulsar el pulsador de BAJAR y volver a pulsar el BAJAR (si se pulsara el de SUBIR
o se desactiva el interruptor de INSP, la placa continuaría con proceso de arranque normal y
no haría nada; viaje de inicio o simplemente quedaría en Inspección).

Una vez realizada la confirmación aparecerá en el display "--" (durante <1seg.). Si finaliza
correctamente, la placa continuará con su arranque normal y quedará en Inspección, si
hubiera algún problema en la carga aparecerá "er" en el display.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.82


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Si se pierde la comunicación entre el teclado MW4N000xxx y la TW1 en el momento de la


operación de Download, el display se quedará con la indicación "--" quedando la TW1
bloqueada. Se deberá repetir el proceso desde el principio.

RS485 TERMINALPORT

S.A.Sistel

MW24 V10.20
OEM PROGRAMMER

PERIPHERALS
PORT V.A.P. PORT
0V
+24V
CAN Low
CAN High

OFF ON
ON F1 F2 F
F3
3 ENTER
RJ45

1 6 10

2 7 11

3 8 12

4 9 13

5 15 14
Parameters setting

J103 X109       2


      0 
      1
F4 F3       7
J100       1
 1

      3 
F5       1
 1

      5 
      1
      1
F6
      0   1        
      1
      1  2        
F7       X
 3        

 4        
      8 
      0 
      1
      X

Settings
      3 
      6        0 
      0        1
      1       X
      X

      4
      0 
      1
      X

      7
      0 
      1
      X
F1 F8
      2
1 6 10       0 
      5        1
      0        J 
      1
      X

J105 J106 J101 X111 X101 X112 J104

2 7 11

3 8 12
CAN bus
4 9 13

5 15 14
Uploading from MW4 to controller 

J103 X109       2


      0 
      1
F4 F3       7
J100       1
 1

      3 
F5       1
 1

      5 
      1
      1
F6
      0   1        
      1
      1  2        
F7       X
 3        

 4        
      8 
      0 
      1
      X

Settings
      3 
      6        0 
      0        1
      1       X
      X

      4
      0 
      1
      X

      7
      0 
      1
      X
F1 F8
      2
1 6 10       0 
      5        1
      0        J 
      1
      X

J105 J106 J101 X111 X101 X112 J104

2 7 11

    4
    0 
3 8 12
CAN bus     1
    M
    4
    2
4 9 13
    W
    M
5 15 14
Downloading from MW4 to controller 

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.83


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

7. Puesta en marcha
Para poner en marcha un sistema de ascensor basado en el procesador SmartLift® deberán
seguirse una serie de pasos, que difieren ligeramente entre un ascensor eléctrico y uno hidráulico.

7.1 Ascensor eléctrico


  Ajustar el relé térmico de acuerdo con
con el consumo del motor.
 Desconectar cualquier cableado provisional que se haya utilizado durante el montaje y
conectar de forma definitiva todas señales de hueco y cabina. En caso de disponer el
sistema del relé de seguridad para maniobrar con puertas abiertas, se anulará el mismo
durante la fase de puesta en marcha.
 Poner el sistema en modo INSPECCIÓN y con la batería (opcional) desconectada, aplicar
tensión.

La batería debe permanecer desconectada de todos los circuitos hasta


que el ascensor esté definitivamente en marcha y funcione el cargador
sin interrupción. La forma más segura es a través del terminal positivo
de su propio borne.

 Comprobar el detector de fases de red, los LEDs FF e IF de la placa deben estar apaga-
dos. El LED IF indica inversión de fases, mientras que FF indica falta fase. En el caso de
que IF permanezca encendido, se deberá intercambiar 2 fases para conseguir la secuen-
cia adecuada. Volver al punto 3.
 Comprobar el detector de sonda térmica, el LED FT de la placa deberá estar apagado.
En caso contrario se comprobará la sonda térmica y se rearmará el detector con el pul-
sador de RST de la placa.
 En este momento la placa deberá presentar los siguientes LEDs encendidos: VC, SSEG,
PRES encendido con puertas de rellano cerradas, ENCL encendido con puerta de cabi-
na+cerrojos cerrada, CB y SCB encendidos si la cabina no se encuentra en el extremo
inferior, CS y SCS encendidos si la cabina no se encuentra en el extremo superior. Pasa-
remos de INSPECCIÓN a NORMAL, tras una espera de 3 segundos el sistema realizará
un viaje inicial cuyo destino dependerá de la posición actual de la cabina. Si está en ex-
tremo inferior el viaje será al piso inmediatamente superior, si está en el extremo superior
el viaje será al piso inmediatamente inferior, si está en una zona intermedia el viaje será
al piso extremo inferior.
 Realizar una comprobación exhaustiva de todos los contactos de la serie de seguridad.
Tener en cuenta que la apertura de la serie en un punto anterior a la entrada SSEG de la
placa provocará que el sistema pase a fuera de servicio, lo que requerirá un reinicio del
mismo pasando de NORMAL a INSPECCION y a NORMAL de nuevo.
 Procederemos ahora a realizar viajes de piso a piso, primero en subida desde el extremo
inferior al superior. Durante estos viajes ajustaremos los imanes de cambio de velocidad
para que el desplazamiento en marcha lenta sea suficiente para que el ascensor pare
correctamente, también ajustaremos los imanes de nivel de paro. Una vez en el extremo
superior repetiremos el proceso, esta vez en bajada, ajustando los imanes de cambio de
velocidad. Para ajustar el paro en bajada debería bastar con modificar la separación en-
tre los detectores superior e inferior.
 Utilizar si fuera necesario los parámetros P32 y P33 (retardo paro subida/bajada) para
acabar de afinar el nivel de paro con diferentes condiciones de carga del ascensor.
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.84
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
 Si el ascensor incorpora el relé de seguridad para maniobrar con puertas abiertas lo
habilitaremos en este momento. El LED AREA (zona de desenclavamiento) de la placa
deberá permanecer encendido con la cabina en zona de piso y apagado con la cabina
fuera de ésta.
 Conectar la batería (opcional).

7.2 Ascensor hidráulico


Los pasos a seguir son básicamente los mismos que para el eléctrico, pero además deberán
ajustarse convenientemente las electroválvulas de la central hidráulica durante las pruebas viaje a
viaje.

Otra operación que deberemos comprobar es la de autonivelación. Para ello dejaremos la cabina a
nivel de piso y accionaremos manualmente la electroválvula de bajada hasta que el detector inferior
salga del imán. En este momento el sistema pondrá la central en marcha y accionará la subida en
lenta hasta que el detector inferior vuelva a entrar en el imán, momento en el que la autonivelación se
detendrá. Si la central provee mecanismos para bombear manualmente podremos verificar la
autonivelación hacia abajo, haciendo subir manualmente la cabina hasta que el detector superior
salga del imán. En este momento el sistema accionará la electroválvula de bajada en lenta hasta que
el detector superior vuelva a entrar en el imán.

Si el sistema está provisto del relé de seguridad (SR) para maniobrar con puertas abiertas deberá
comprobarse que la autonivelación funciona cuando la serie de puertas está abierta (LEDs PRES y
ENCL apagados).

7.3 Ascensor VVVF


En los ascensores con convertidor estático de frecuencia deberán distinguirse fos fases de la
puesta en marcha:

1- Puesta en marcha del ascensor (Funcionalidad: Series de seguridad, etc.), con el conver-
tidor ajustado a una velocidad adecuada para realizar las maniobras con seguridad.

2- Ajuste de rampas y velocidades en el convertidor de frecuencia. Estos ajustes deberán


ser realizados sólo después de asegurar que ha sido comprobado el buen funcionamiento de
todas las seguridades. Para esta operación, seguir las instrucciones del convertidor.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.85


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

8. Secuencias de operación
El objetivo de esta sección es dar una descripción detallada del comportamiento del procesador
SmartLift® en cada una de las operaciones realizadas por la maniobra de ascensor.

8.1 Operación de inicialización


Esta operación es efectuada en tres casos, al dar tensión al sistema, al pasar de INSPECCION a
NORMAL y al detectar una desconexión/conexión de alimentación en el caso de quedar la placa
alimentada por batería.

El procedimiento es el siguiente:

Lectura del estado actual de los detectores S296 (detector de posición superior), S297 (detector de
posición inferior), S293 (detector de cambio velocidad), S313 (pre-final extremo superior) y S314
(pre-final extremo inferior).

Si S313 y S314 están ambos accionados (entrada inactiva) se abortará operación con mensaje de
error en pantallas de hueco, pues el sistema no es capaz de determinar en que sentido debe realizar
el viaje inicial. Si el ascensor es hidráulico la autonivelación quedará activa.

Si el sistema está configurado como ascensor de una velocidad se reajustará la secuencia de cuenta
de pisos si alguno de los pre-finales S313 o S314 están accionados (entrada correspondiente
inactiva).

Si la entrada de series de puertas de rellano PRES está inactiva se esperará la activación de la


misma. En ascensor hidráulico tendremos la autonivelación activada, pero solo será posible si está
instalado el relé de seguridad para maniobrar con puertas abiertas. La espera podrá ser cancelada
con la tecla PLAY del terminal 0054 o con el paso a INSPECCIÓN del sistema. En este caso el
sistema quedará en condición de inicialización incompleta.

Si existe condición de sobrecarga/sobretemperatura se esperará la desaparición de la misma, en


ascensor hidráulico la autonivelación estará activa pero solo será posible si tenemos instalado el relé
de seguridad para maniobrar con puertas abiertas. La espera podrá ser cancelada con la tecla PLAY
del terminal 0054 o con el paso a INSPECCIÓN del sistema. En este caso el sistema quedará en
condición de inicialización incompleta.

Se procederá ahora al cierre de puertas, en ascensor hidráulico la renivelación estará activa pero
solo será posible si tenemos instalado el relé de seguridad para maniobrar con puertas abiertas. Si
durante el cierre se activa la entrada de REAPERTURA o se desactiva la entrada PRES se detendrá
el movimiento de puertas, pero no reabrirá, esperando 4 segundos antes de intentar cerrar de nuevo.
Si se supera el máximo de reintentos de puerta programado en P16 o se pulsa PLAY en el terminal
0054 o pasamos a INSPECCION se cancelará la inicialización, quedando el sistema en condición de
inicialización incompleta.

Una vez que se consigue cerrar puertas se realizará un viaje inicial cuyo destino dependerá del
estado de los detectores de pre-final S313 y S314. Si ambos no están accionados el viaje será hacia
el piso extremo inferior, si está accionado pre-final extremo superior S313 el viaje será al piso
inmediatamente inferior y si está accionado el pre-final extremo inferior S314 el viaje será al piso
inmediatamente superior.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.86


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
Durante el viaje pueden darse varias condiciones para cancelarlo: error de deslizamiento, apertura de
la serie de seguridad, pulsación de PLAY en terminal 0054 o superados 2 minutos sin llegar a piso
destino. En cualquiera de estos casos el sistema quedará en condición de incialización incompleta,
en hidráulico quedará habilitada la autonivelación.

 Al detenerse la cabina en el piso destino se comprobarán de nuevo los pre-finales S313 y S314 para
que estén accionados o no de acuerdo con el piso destino hacia el que se inició el viaje. En caso de
no corresponder a un estado correcto se cancelará la inicialización con mensaje de error de pantallas
de hueco y quedando el ascensor en condición de inicialización incompleta. En hidráulico quedará
activa la autonivelación.

Si el viaje inicial consigue completarse se abrirán puertas y el sistema quedará listo para aceptar
llamadas de cabina o rellano, en hidráulico estará activa la autonivelación.

En los casos en que el sistema queda en condición de inicialización incompleta no se aceptarán


llamadas ni de cabina ni de rellano.

Mientras el ascensor se encuentra en el viaje de inicialización o en modo inspección, la fotocélula


queda anulada para que no se impida el cierre de puertas.

8.2 Operación de autonivelación


Esta operación solo será realizada si se configuró el parámetro P5 con uno de los siguientes valores:
2, 4, 10, 12 ó 14

La primera condición para renivelar es que el ascensor no esté realizando viajes, es decir, deberá
estar parado.

Luego se comprueba que la serie de seguridad hasta el punto de entrada SSEG de la placa esté
cerrada.

Si las condiciones anteriores se cumplen se pasa a comprobar el estado de los detectores de


posición superior/inferior S296/S297. Si uno de ellos está inactivo y el contrario está activo se iniciará
la operación de autonivelación, que será en subida si está inactivo S297 o en bajada si está inactivo
S296. Con ambos detectores inactivos no se iniciará la autonivelación.

Si la entrada de AREA (zona de desenclavamiento) está inactiva (relé de seguridad para maniobrar
con puertas abiertas no presente) se procederá a cerrar puertas. El cierre de puertas podrá ser
cancelado por activación de entrada REAPERTURA o desactivación de entrada PRES, lo que
provocará un reintento de la operación hasta el máximo de veces configurado en P16. Una vez
superado éste máximo se contabilizará un error de puertas y se suspenderá la autonivelación hasta
un próximo viaje. Para evitar que la autonivelación pueda quedar suspendida por culpa de un cierre
defectuoso de puertas se deberá instalar el relé de seguridad para maniobrar con puertas abiertas,
que evita la necesidad de cerrar para poder renivelar.

En el caso de detectar la entrada de AREA (Zona de desenclavamiento) activada se iniciará la


autonivelación inmediatamente sin necesidad de cerrar puertas.

Si se abre la serie de puertas cabina+cerrojos (entrada ENCL) cuando no hay relé de seguridad o se
abre la serie de seguridad (entrada SSEG) durante la autonivelación, esta quedará suspendida hasta
que se restablezca la serie de nuevo. Si se supera el tiempo máximo de deslizamiento programado
en P4 se suspenderá la autonivelación hasta que se realice un nuevo viaje completo.

Si durante la autonivelación se detecta que se desactiva el detector de posición contrario al que inició
la operación mientras todavía está inactivo el detector que la inició, la operación será suspendida
hasta la realización de un nuevo viaje completo.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.87


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Cuando ambos detectores estén activos (ambos dentro del imán) se detendrá la autonivelación, con
un tiempo adicional de paro sujeto a los parámetros P32 y P33.

8.3 Operación de emergencia bomberos


Un flanco positivo en la entrada EMERGENCIA BOMBEROS iniciará la operación. La primera
condición que debe cumplirse es que el sistema no éste con sobrecarga/sobretemperatura activada,
en caso de ser así se esperará a que la condición desaparezca.

El visualizador 9060 visualizará EB, se procederá a cerrar puertas si estas no están ya cerradas. El
cierre de puertas podrá ser cancelado por activación de entrada REAPERTURA o desactivación de
entrada PRES, lo que provocará un reintento de la operación hasta el máximo de veces configurado
en P16. Una vez superado éste máximo se contabilizará un error de puertas y se cancelará la
operación.

Si el sistema está realizando un viaje se le obligará a detenerse en la próxima parada más cercana y
no abrirá puertas.

Tanto si está ya parado como si se le forzó a parar por el punto anterior, se procederá a realizar un
viaje a la planta baja (programada en P7). El viaje puede ser cancelado por error de deslizamiento,
modo INSPECCIÓN o apertura de series. En caso de ser SSEG la serie que se abra el sistema
quedará en fuera de servicio.

 Al llegar al piso de planta baja el ascensor abrirá puertas y quedará en reposo sin aceptar llamadas
ni de cabina ni de rellano. En hidráulico permanecerá activa la autonivelación.

Cuando el ascensor se encuentra en emergencia de bomberos o con fuego en piso, la acción de la


fotocélula queda desconectada de forma que la interceptación del haz por el humo no impida el cierre
de las puertas.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.88


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

8.4 Servicio preferente en rellano


Un nivel positivo en la entrada PREFERENTE iniciará la operación. La primera condición que debe
cumplirse es que el sistema no éste con sobrecarga/sobretemperatura activada, en caso de ser así
se esperará a que la condición desaparezca. La EMERGENCIA BOMBEROS tiene prioridad sobre el
SERVICIO PREFERENTE, así que no será posible activar éste cuando tengamos una EMERGEN-
CIA BOMBEROS en curso.

En caso de que la cabina no se encuentre en planta preferente se procederá a cerrar puertas si estas
no están ya cerradas. El cierre de puertas podrá ser cancelado por activación de entrada REAPER-
TURA o desactivación de entrada PRES, lo que provocará un reintento de la operación hasta el
máximo de veces configurado en P16. Una vez superado éste máximo se contabilizará un error de
puertas y se cancelará la operación.

Si el sistema está realizando un viaje se le obligará a detenerse en la próxima parada más cercana y
no abrirá puertas.

Tanto si está ya parado como si se le forzó a parar por el punto anterior, se procederá a realizar un
viaje a la planta preferente (programada en P45). El viaje puede ser cancelado por error de desliza-
miento, EMERGENCIA BOMBEROS, modo INSPECCIÓN o apertura de series. En caso de ser
SSEG la serie que se abra el sistema quedará en fuera de servicio.

 Al llegar al piso preferente el ascensor abrirá puertas y quedará en reposo sin aceptar llamadas de
rellano con puertas abiertas, será posible realizar llamadas de cabina. En hidráulico permanecerá
activa la autonivelación. El sistema quedará en este estado hasta que se desactive la ENTRADA
PREFERENTE, a partir de ese momento volverán a aceptarse llamadas de rellano y el ascensor
operará con normalidad.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.89


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

8.5 Servicio preferente en cabina


Si P45 tiene el número máximo de paradas (0, 16, 24 ó 32) , un nivel positivo en la entrada PREFE-
RENTE iniciará la operación de preferencia de cabina. Al igual que en PREFERENCIA de rellano, la
primera condición que debe cumplirse es que el sistema no éste con sobrecarga/sobretemperatura
activada, en caso de ser así se esperará a que la condición desaparezca. La EMERGENCIA
BOMBEROS tiene prioridad sobre el SERVICIO PREFERENTE, así que no será posible activar éste
cuando tengamos una EMERGENCIA BOMBEROS en curso.

La cabina permanecerá en el piso que estaba cuando se ha activado la entrada de PREFERENTE


con puertas abiertas, será posible realizar llamadas de cabina. En hidráulico permanecerá activa la
autonivelación. El sistema quedará en este estado hasta que se desactive la ENTRADA PREFE-
RENTE, a partir de ese momento volverán a aceptarse llamadas de rellano y el ascensor operará con
normalidad.

8.6 Retención de puerta (Door hold)


Se conecta al común del llavín a +24V. Un extremo se conecta al borne X7.73 y el otro alimenta los
pulsadores de cabina. Es necesario que el P45 esté programado a 16 ó 24.

También es posible programar el door hold y el servicio preferente de cabina, a través de dos
llavines. Uno se conecta de igual forma que lo explicado en el punto 9.5. El otro sirve de alimentación
para los pulsadores de cabina. La conexión debe ser a +24V.

8.7 Lucha contra el fuego (Fire fighting)


Cuando se ha activado EMERGENCIA BOMBEROS y SERVICIO PREFERENTE el ascensor queda
configurado para lucha contra el fuego y opera de la siguiente forma:

La llamada de cabina debe ser mantenida hasta que se ha completado el cierre de las puertas. Soltar
el pulsador antes de que el cierre haya sido completado provoca la reapertura y pérdida del registro
de la llamada.

 Al llegar a la planta solicitada las puertas permanecen cerradas. Pulsando el botón de la planta se
abrirán puertas. Soltar el botón antes de que se complete la apertura provocará automaticamente el
cierre.

8.8 Operación de viaje normal


Se asume que el ascensor está en nivel de piso y sin llamadas. Si se configuró el sistema para
puerta automática cerrada con P31 y transcurre el tiempo programado en P3 sin recibir llamadas, la
puerta automática se cerrará.

Si en este estado se activa entrada REAPERTURA o se desactiva entrada de series de puerta de


rellano PRES o se activa sobrecarga/sobretemperatura, se abrirá puerta automática y se pasará al
estado de espera hasta que la condición desaparezca. El tiempo de espera es controlado por el
parámetro P36, pasando a fuera de servicio temporal si se supera el tiempo programado en él (útil en
duplex).

 Al recibir llamada(s) se esperará el tiempo programado en P0 si son de cabina o el tiempo programa-
do en P1 si son de rellano.

Si la entrada de serie de puertas de rellano PRES se desactiva durante ese tiempo, se abriran
puertas automáticas y se pasará a estado de espera hasta que PRES se active. Lo mismo sucederá

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.90


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
si se activa sobrecarga/sobretemperatura. Una vez cerrada PRES y condición sobrecar-
ga/sobretemperatura inactiva y agotado el tiempo de espera se pasa al estado siguiente.

Con puertas automáticas se procederá al cierre de las mismas. Este cierre puede cancelarse con
activación de REAPERTURA que provocará una espera igual al tiempo programado en P3 antes de
intentar cerrar de nuevo. La desactivación de PRES o condición de sobrecarga/sobretemperatura
provocará reapertura pero además se entrará en estado de espera hasta que la condición desapa-
rezca. Al restablecerse las condiciones apropiadas la puerta volverá a intentar cerrar. Si se supera el
máximo de veces programado en P16 sin conseguir cerrar puertas se contabilizará un error de
puertas, se borrarán todas las llamadas y el sistema quedará en estado de espera de llamadas.

Si se consiguió cerrar puertas el ascensor viajará al piso destino. Si durante el viaje se abre la serie
de seguridad durante más de 2 segundos o se agota el tiempo de error de deslizamiento, el sistema
borrará todos las llamadas y permanecerá parado con puertas cerradas. En hidráulico quedará activa
la autonivelación. Si la serie se abrió antes del punto de entrada SSEG de la placa o hubo error de
deslizamiento, el sistema quedará en fuera de servicio. Si se abrió la serie en un punto posterior a
SSEG (PRES o ENCL) será posible iniciar un nuevo viaje pulsando llamada de cabina o de rellano.

Si se consigue completar el viaje se abrirán puertas a nivel de piso y se esperará el tiempo progra-
mado en P3, que empieza a contar justo desde el momento que se inicia la apertura de puertas. Una
vez agotado ese tiempo se comprobará si quedan llamadas por atender, pasando al estado de
espera de P0 o P1 según queden llamadas de cabina o rellano. Si no quedan llamadas por atender
volveremos al estado inicial, en el que se controlará el tiempo de cierre de puertas automáticas si se
configuró el sistema con puerta automática cerrada.

8.8.1 Indicaciones
Las flechas indicadoras de los paneles de exteriores o las comunes para cableado hilo a hilo
presentan las indicaciones siguientes:
Estado de la cabina Visualización en las flechas
Subiendo Flecha ARRIBA fija
Bajando Flecha ABAJO fija
Parado + Ocupado Flechas ARRIBA + ABAJO fijas
Libre Flechas apagadas
Fuera servicio/Inspección Ambas flechas intermitentes

8
 La condición de ocupado significa que el ascensor tiene un viaje pendiente o se encuentra en alguna de las
siguientes condiciones: Puertas obstruidas, Cabina en sobrecarga, Sobretemperatura de la màquina o del
controlador.
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.91
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

9. Mantenimiento
9.1 Piezas sometidas a desgaste
Los circuitos electrónicos que componen el conjunto SmartLift no requieren mantenimiento.

La batería de la memoria RAM tiene una vida útil de 10 años, al cabo de los cuales ha de ser
sustituida en fábrica.

La batería opcional para maniobra de socorro y transmisión de datos en todo tipo de ascenso-
res está automaticamente mantenida en plena carga por la tarjeta de control. En caso de
descarga total podría presentar un sobre consumo al cargador de baterías. En caso de duda de
la capacidad de regeneración de la batería es prudente cambiarla.

Los relés han sido dimensionados para una vida de más de 10 M de maniobras, trabajando con
corrientes máximas equivalentes a menos del 20% de sus corrientes nominales. Para el
accionamiento de puertas que requieran el control directo sobre las bobinas del motor se
recomienda el uso de relés externos desenchufables o de contactores.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.92


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

9.2.1 Requerimientos de hardware para PC + 0054


Dependen de la opción elegida:

 Convertidor de interfase RS485 a RS232, preferiblemente aislado


 Convertidor (Si se requiere) de Sub-D-9 a Sub-D-25
 Terminal de programación MM0054Mx (MAESTRO)
  Cables

9.2.2 Requerimientos de software


Programa de emulación de terminal para transferencia de ficheros de texto. Son válidos el
Hyperterminal de Windows ’95 o Terminal del Windows 3.1

9.2.3 Procedimiento para la opción PC + 0054 MAESTRO


1- Desconectar la alimentación de la tarjeta de control TW
2- Conectar el terminal de programación al puerto COM1 de la tarjeta de control TW
3- Conectar el puerto serie RS232 seleccionado del ordenador al COM2 de la tarjeta TW a
través del convertidor de interfase RS232/RS485.

Convertidor de interfase Tarjeta TW


Tx+ Rx+ (Borne 41)
Tx- Rx- (Borne 40)
Rx+ Tx+ (Borne 43)
Rx- Tx- (Borne 42)
GND GND (Borne 44)
4- Configure el convertidor de interfase como ACTIVO
5- Conecte la tensión de alimentación mientras los pulsadores de SUBIR/BAJAR de la tarjeta
de control TW permanecen pulsados.
6- El visualizador  de 7 segmentos presentará la indicación “db” y en la pantalla del terminal se
visualizará:

FIRMA
CRC=0x0145 FFEC
CONTROL ASCENSORES
sMARTlIFT Mon Vxx.02

El valor del campo CRC puede ser distinto del ejemplo, pero es un control que no afecta
para nada a ala funcionalidad.

7- Pulse la tecla AUTO del terminal 0054.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.94


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
La operación de carga se iniciará borrando primero el contenido actual de la Flash Eprom.
Después esperará la transmisión serie.

8- Configure el emulador de terminal del ordenador para transmisión a 19.200 baudios, 7


bits, paridad impar, 1 bit de parada y control de flujo por Xon/Xoff .

9- Utilice la función de transferencia de texto del emulador de terminal para enviar el fichero
INTEL en formato HEX con el nuevo contenido de la Flash Eprom-

10- Compruebe el progreso de carga en la pantalla del terminal de programación y asegure-


se que no da ningún mensaje de error indicativo de que algo ha funcionado mal.

11- Después de la carga aparece el mensaje “HECHO SIN ERROR”. Pulse <ENTER> en el
terminal portátil para continuar la operación.

12- El nuevo valor de CRC será calculado y almacenado en la memoria Flash y será retor-
nado a la pantalla principal del terminal 0054.

13- Desconecte la alimentación del control TW.

14- Pase el interruptor de INSPECCION a MARCHA (A la izquierda)

15- Conecte de nuevo la alimentación. En 3 ó 4 segundos el ascensor estará de nuevo


operativo.

9.2.4 Códigos de error


Código de error mostrado es la suma de las siguientes causas:
1 Problema en la comunicación, archivo dañado o formato HEX incorrecto
2 “Checksum” incorrecto, archivo dañado, problemas de comunicación
4 Fallo al escribir en la flash Eprom
8 “Timeout” más de 1 s sin recibir caracteres
16 Error por aborto. El PC ha enviado un carácter ASCII 03

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.95


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

10. Solución de Problemas


10.1 Ascensores simplex
Los códigos de error inferiores al número 14 son los definidos por EN 627:1995. Los números más altos son una extensión
no normalizada para facilitar la identificación de fallos.

Cuando aparece un error que bloquea el ascensor, aparece el mensaje alternando con el código de error. Para
resetear el error y desbloquear la tarjeta, hay que resetear (pasar de Normal a Inspección y viceversa), y, si el fallo ha
desaparecido, la tarjeta forzará un viaje de inicio para dejar operativo el ascensor.

Causas y
   N
   O
   I
   O
   E
remedios
   S
Sintomas    C
   A    D
   U (Ver explicación #)
   E    Q
   C
   I    L    O
   D    L
   N    B
   I

Contactores: No caen en el punto de parada VC SI 1


Contactores no entran en el arranque VC SI 5, 2
Contactores: No hacen cambio de velocidad VC SI 1
Fallo relés rescate o batería rescate descargada Res OK SI
Deslizamiento: Superado tiempo sin detectar imanes 71-72-79 SI 4, 8, 19
SCS 7
Detectores cambio extremos: Ambos activados NO
SCB
Detectores: Paro fuera del imán trabajando con  AREA
SI 22, 7, 3, 27
módulos SR (Zona de desenclavamiento) 71-72-79
Motor: Sentido de giro erróneo o 71..72 SI 17, 7
Pre-finales invertidos SCS.SCB
Puertas. Fallo en secuencia de cierre SPA (1) 23, 29, 26
SPM 29
SPA (1)
Serie abierta con ascensor en movimiento
SSEG (2)
Fallo en sensores de posición 71-72-79 (1) 9
Serie de seguridades abierta en paro 9 SSEG NO 32, 31, 14
Tiempo de nivelación superado NO 7, 9
Sobretemperatura PTC del motor FT NO
Sobretemperatura ambiente (detector en tarjeta) NO
Error en Eprom SI Devolver a fabrica
Error en CPU SI Devolver a fabrica
Error en CPU SI Devolver a fabrica
Error en CPU SI Devolver a fabrica

(1) Estos errores incrementan en 1 el contador P34, ver pg. 59 (P34 Límite fuera de servicio).
Cuando P34=0, el ascensor no entra en fuera de servicio.
(2) En el caso de ascensores hidráulicos, la norma EN82 obliga a que si la cabina está subiendo, detecta el
pre-final superior y en este momento se abre la serie (SSEG, Finales de carrera..), en este caso el ascensor
pasa a Fuera de Servicio FS. En el resto de casos NO

9
  Cuando se abre un contacto de la serie de seguridad correspondiente a las puertas, un retardo de 400 ms
evita paros por aberturas accidentales de corta duración y al tiempo que los contactores “rateen” por un tiempo
más largo.
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.96
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.97


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

10.2 Ascensores en grupo


Sintomas Causas y remedios
(Ver explicación del número)
Ambas cabinas acuden a la llamada 34, 35
Todas las llamadas son atendidas por el Master 34, 35

10.3 Visualizador MW3


Sintomas Causas y remedios
(Ver explicación del número)
Visualizador falla una fila/columa de LED’s 36
Visualizador no se ilumina 13, 36
No visualiza las indicaciones de piso o movimiento 34, 35, 38
No hay indicación del peso máximo en cabina y personas 39
Las luz de emergencia no funciona 40

10.4 Pesacargas con transmisor tipo 9905

Sintomas Causas y remedios


(Ver explicación del número)
Indicación errónea 37
Pesacargas no detectado 34

10.5 Visualizadores MW10


Sintomas Causas y remedios
(Ver explicación del número)
Visualizador falla una fila/columa de LED’s 36
Visualizador no se ilumina 13, 36
No visualiza las indicaciones de piso o movimiento 34, 35

10.6 Pesacargas con transmisor tipo 9905

Sintomas Causas y remedios


(Ver explicación del número)
Indicación errónea 37
Pesacargas no detectado 34

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.98


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

10.7 Causas y remedios

# Avería Causas Remedios


1 Contactor averiado -Conexión/Contacto flojo -Comprobar estado y reempla-
zar o simplemente atornillar
-Cableado erróneo -Corregir
-Desgaste normal por ciclos -Cambiar contactor
-Contactor de lenta produce -Reparar maniobra eléctrica
cortocircuito al conectarse
2 Contactores mantienen contacto -Cableado erróneo -Corregir
abierto/cerrado antes de activarse
-Contactos soldados -Reemplazar contactor
3 Deslizamiento excesivo de cabina -Separación mecánica superior -Reparar mecanicamente
en paro a la establecida -Verificar funcionamiento del
freno (En eléctricos)
4 Detectores averiados durante el -Verifique el buen funcionamien- -Si están defectuosos, sustitu-
viaje to de los detectores acercándo- yalos
les un imán
5 Detectores de nivel de piso fallan - Comprobarlos activando con -Reemplazar si están defectuo-
un imán sos

- Compruebe la rigidez del - Refuerce el soporte


soporte para que no oscile con
el movimiento de la cabina
6 Detectores de paro en área fuera - Fallo en rel relé de seguridad-Comprobar y si está defectuo-
de pantalla so, reemplazar
- Detectores de posición S296 y - Comprobar su funcionamiento
S297 correcto. Reposicionar o
sustituir.
7 Detectores en fallo -Separación del imán incorrecta -Colocar en posición correcta
- Detectores extremos mal -Comprobar cableado correcto
posicionados/cableados (No permutados)
-Comprobar que las aspas de
los extremos estén en la
posición correcta.
-Contactos averiados -Reemplazar
8 Distancias de colocación de -Compruebe distancias -Modifique colocación imanes
imanes incorrecta
9 Detectores en cabina activados -Fotocélula -Compruebe que no esté
activada con cabina sin puertas
-Sobrecarga -Compruebe que la carga no
supera la establecida como
máxima
-Pulsadores de abrir puertas -Compruebe que no estén
activados
-Borde de seguridad -Compruebe que no está
activado
10 Enclavamiento de cabina falla
11 Error de parámetros -Revise los parámetros -Corrija error
12 Fallo de CPU -Desconecte la alimentación -Compruebe si arranca
correctamente
13 Fallo en fuente de alimentación. -Tensión de alimentación de -Asegurar la alimentación
entrada correcta
- Fusible de entrada -Reponer el fusible
14 Fusible serie seguridad fundido -Cortocircuíto a tierra/fase -Eliminar cortocircuito
-Reponer el fusible
15 Imán detector separado por - Revisar separación entre imán -Ajustar guías
demasiada holgura entre guías y detectores magnéticos -Ajustar posición detectores
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.99
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
16 Interruptor de INSPECCION -Uno de los dos interruptores - Posicionar los interruptores en
activado está conectado: Tarjeta “Run”
electrónica o cuadro de
inspección.
17 Inversión de fases del motor -Rotación en sentido inverso -Permutar fases extremas
-Finales extremos intercambia- -Corrija el cableado
dos
18 Módulo de seguridad SR falla -Comprobar alimentación - Si la alimentación es correcta,
-Comprobar relés posiblemente alguno de los
relés tenga contactos pegados.
Sustituir módulo completo.
19 Motor para durante viaje -Avería por fallo en bobinado o -Combruebe las conexiones
conexiones -Compruebe el estado de los
bobinados
- Convertidor de frecuencia - Compruebe el motor
bloqueado - Compruebe el freno
- Vea que todos los contactores
tienen instalados RC’s
20 Operador de puertas falla -Mal cableado -Arregle conexiones erróneas
-Fallo del operador -Repare o sustituya
21 Operador de puertas mal - Comprobar conexiones, - Restablecer cableado correcto
cableado especialmente el sentido de giro
del motor y las entradas de abrir
/ cerrar
22 Pantallas hueco mal distribuidas -Colocación a distancias -Revise las distancias y
incorrectas separación y vuelva a probar
23 Puertas bloqueadas -Puertas con defectos mecáni- -Revise la mecánica de las
cos que no cierran correctamen- puertas y repare los defectos
te.
24 Puertas: Relés auxiliares fallan - Comprobar relés - Sustituir defectuosos
25 Pulsador de llamada averiado -No abre el contacto -Localice la lámpara de registro
que permanece continuamente
encendida.
-Repare o cambie el pulsador
26 Relés auxiliares de fuertas fallan -Relé con contactos defectuosos -Compruebelos y si están mal,
cambie el relé
27 Relé de seguridad SR -Relé averiado -Reemplazar relé
28 Autonivelación incompleta por - Ha aparecido una llamada -No requiere intervención.
atención de llamada mientras el ascensor renivelava.
29 Serie de contactos de seguridad -Alguno de los contactos abierto -Compruebe que el movimiento
de puertas abiertas. voluntaria o accidentalmete de la cabina no alcanza a alterar
ningún contacto.
-Compruebe el estado de los
contactos y su limpieza
-Verificar que las puertas cierran
correctamente
30 Serie de puertas permanentemen- - Uno o más contactos de serie - Comprobar individualmente
te abierta de puertas permanentemente cada contacto hasta detectar
abierto. fallo eléctrico (Contacto en mal
estado) o mecánico (Puerta mal
alineada).
- Cable de series cortado - Reparar cable o terminal de
conexión defectuoso
31 Serie de seguridades abierta - Revisar la sección de - Reparar contactos afectados
contactos series indicada por los
LED’s
- Comprobar continuidad de - Reparar cables defectuosos
cableados
32 STOP de cabina activado -Interruptor abierto o alguien -Reponer a posición cerrado
pulsando

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.100


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
33 Taqués -Comprobar funcionamiento -Comprobar señales para
activación de resbalón o
electroleva
34 Falla comunicación en RS485 - Cableado incorrecto - Comprobar conexiones T+ con
R+ y T- con R-
- Número de terminal incorrecto - Comprobar y corregir el
número de terminal y en las
tajetas de control ver que una
esté programada como Master y
la otra como Esclavo.
- Avería en puertos de comuni- - Sustituir tarjetas electrónicas
cación
35 Falla comunicación en CAN bus - Cableado incorrecto - Comprobar conexiones CAN
High y CAN Low
-Número de terminal incorrecto - Comprobar y corregir el
número de terminal y en las
tajetas de control ver que una
esté programada como Master y
la otra como Esclavo.
- Falta de resistencia final de - Comprobar que en la termina-
línea ción de final de línea se ha
montado la resistencia corres-
pondiente.
- Avería en puertos de comuni- - Sustituir tarjetas electrónicas
cación
36 Visualizador con indicación - Avería en LED’s o driver - Sustituir visualizador
errónea
37 Transmisión errónea de carga - Ajuste no realizado correcta- - Realizar de nuevo de
mente procedimiento de ajuste
- Célula de carga averiada - Sustituir
38 Códigos no coincidentes - Los códigos del aparato - Devolver a fábrica para su
corresponden a otro cliente sustitución por el correspondien-
te.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.101


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

11. Versiones del producto


La versión del producto esta formada por dos bloques de caracteres separados por un punto.
Ejemplo :
V 01.01

Versión del hardware


Versión del software

Versión de hardware

La primera cifra cambia cuando las modificaciones introducidas en el circuito tienen efectos sobre los esquemas de
conexión o las características funcionales del producto. Ejemplo: Cambios en los bornes de control, niveles
eléctricos de las entradas, etc. Atención! Aparatos que tengan la primera cifra de versión de hardware diferente,
pueden no ser directamente compatibles.

El número siguiente cambia cuando hay modificaciones en los componentes o el circuito, pero que no afectan a la
compatibilidad. Aunque el número de versión de hardware sea distinto, los aparatos son totalmente compatibles.

Versión de software

El primer carácter cambia cuando las modificaciones introducidas en el software tienen efectos sobre la
funcionalidad del producto y no corresponden al mismo manual de aplicación. Ejemplo : Ampliación de funciones,
cambios en los campos parametricos, etc. Atención!  Aparatos que tengan el primer carácter de la versión de
software diferente, pueden no ser directamente compatibles.

El segundo número cambia cuando hay modificaciones en rutinas de programa que mejoran el funcionamiento
pero no afectan al manual de funcionamiento y mantienen la compatibilidad con versiones anteriores.

Hardware Software Registro de cambios


01 01 Versión inicial
02 02 Cambios en Hardware:
- Recate hidráulico: Sustituido relé estático por dos relés, con contacto de supervisión
para segurar el buen funcionamiento.
Cambios en software:
- Adaptación de las siguientes funciones: Renivelación con puertas abiertas, LED’s
indicadores de estado.
03
03 Corregido problema de la versión xx.02 que provocaba error VC al renivelar, debido a
que se utilizaba ENCL para controlar VC y ahora ENCL no se activa.

Corregido problema de la versión xx.02 en el que el relé de permiso ENCL no caía al


pasar a REVISION, ahora si. Además se ha asociado el mismo a SUBIR/BAJAR, de
modo que estará normalmente activo (contacto abierto) y desactivará (contacto
cerrado) cuando sube/baja en normal (no revisión).

Implementadas flechas de dirección para MW204 estilo MW7.

Corregido problema con el retardo entre operaciones de CERRAR/ABRIR puertas que


no funcionaba si se configuraba el modo de salidas de puerta mantenidas.

Implementadas teclas especiales ABRIR, CERRAR, etc. con MW4 de cabina.


04 Incorpora modo FIRE FIGHTING, controlado por bits de parámetro P21 (Modo
registro cabina):
bit 2 (peso 4) Permite auto-rearme al desactivar BOMBEROS
bit 3 (peso 8) Permite modo FIRE FIGHT

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.102


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
bit 4 (peso 16) Condiciona FIRE FIGHT a entrada habilitación
05 Eliminada comprobación de pre-final subida en revisión, pués plantea problemas al
hacer el montaje inicial del ascensor ya que no se conecta la DELTA 2 (techo de
cabina).
06 Se ha reemplazado el parámetro P37 "Visualización planta" por "Modo control
salidas". Para conseguir el efecto que producía el parámetro original se deberá
recurrir al parámetro P46 "Personalizar visual.".
El nuevo parámetro se programa como una combinación de bits con las siguientes
posibilidades:

bit 0
peso 1
------
0 = Relé K13 (Triángulo) no opera
1 = Relé K13 (Triángulo) opera tras 75 mseg de la desconexión
del relé K2 (Estrella)

bit 2 bit 1
peso 4 peso 2 valor
------ ------ -----
0 0 0 = Relé S1 opera como rápida, Relé S2 no opera.
0 1 2 = Relé S1 opera como lenta, Relé S2 opera
como rápida (Eléctrico 2V). Ambos relés operan
cuando están activos relés SUBIR o BAJAR.
1 0 4 = Relé S1 opera como rápida subida,
Relé S2 opera como rápida bajada (hidraúlicos).
 Ambos relés operan cuando están activos relés
SUBIR o BAJAR.
1 1 6 = Relés S1 y S2 operan como selección de
velocidad para V.F. de este modo:
S1 OFF - S2 OFF = velocidad inspección.
S1 ON - S2 OFF = velocidad lenta al cambio.
S1 OFF - S2 ON = velocidad rápida.
S1 ON - S2 ON = velocidad rápida 2 (1.6 m/seg).
Los relés mantienen su estado independientemente de
estén activos relés de salida SUBIR/BAJAR.

Un valor de 0 en este parámetro hará que los relés se comporten como en las
versiones anteriores de software.
Por ejemplo, para conseguir un control de rápida en subida y rápida en bajada con
relé K13 (Triángulo) se programará un 5 (4 + 1).
07 Corregido problema con el buzzer de sobrepeso en la MW3 de cabina.

Corregido problema con el relé HD que desconectaba al iniciar apertura de puertas


con pre-apertura activada, provocaba error 02 (serie abierta durante viaje).

Corregido problema en respuesta protocolo LECOM correspondiente a variable


inexistente o error de comprobación.

Cambio en actualización de flechas de dirección de viaje, antes con puertas


manuales, no se actualizaban las flechas hasta que la puerta de rellano se cerraba.
 Ahora se actualizan incluso con la puerta de rellano abierta.

Corregido problema con la lectura de estado mediante protocolo LECOM, los campos
dirección y sentido viaje quedaban truncados cuando eran negativos, solo contenían
el '-'.
08 1) Implementada encriptación de consola programación y puerto de comunicación
LECOM para Smart PC o Visual PC. Se puede habilitar o deshabilitar con una
opción que reside en la configuración de opciones del Monitor xx.04 o posterior,
que requiere la herramienta MonTest PC.

2) Corregida comprobación de límite de fuera de servicio para el caso de que se

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.103


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
abra SSEG en hidraúlico con el ascensor en parada extrema superior y en
movimiento (Norma EN82). El comportamiento deseado es que programando un 0
en el parámetro de Límite fuera servicio se evite que el ascensor pase a fuera de
servicio al abrir SSEG en cualquier situación excepto la que contempla la norma.
Debido a un error de programación se continuaba pasando a fuera de servicio
incluso teniendo un 0 en el parámetro, lo cual requería programar un valor > 0
en el mismo. Ahor está corregido y un valor 0 en el parámetro desactiva el
error de fuera de servicio por apertura de SSEG, excepto en el caso contemplado
por la norma.

3) Añadida gestión de entrada de preferente en teclado de cabina MW4.

4) Añadido mensaje de sintetizador de voz "Cerrando" cuando la puerta cierra por


puerta auto cerrada (superado tiempo de inactividad sin llamadas).

5) En maniobra de inicio controlar re-aperturas de ambas puertas independiente-


mente de la configuración de accessos, pues la cabina no sabe con
seguridad donde está.

6) Añadido que luz temporizada de cabina permanezca encendida si se produce un


error que deja la cabina detenida entre pisos, para evitar el pánico en los pasajeros.

7) Añadida gestión de control de teléfono de emergencia mediante los relés y


entradas de la DELTA 2 destinados para ello.

8) Ampliada gestión de buzzer de sobrepeso en cabina para que se envíe a MW3/


MW10 si existe una ó bien a MW4, pues algunos clientes montan MW4 pero no
montan MW3/MW10 en cabina.

9) Nueva característica que invierte bits de pulsador de llamada de rellano MW204


para soportar pulsadores con llavín de parking.

10) Corrección en la gestión de luces de registro de rellano MW204 1 por rellano,


se podían producir conflictos con algunas combinaciones de pulsadores de cabina,
MW4.

11) Optimización de la gestión de botonera de cabina MW4, para que utilice


comandos CAN single en lugar de multi, reduce tráfico en el BUS (posible conflicto
con MW204).

12) Añadida función para que pueda realizarse una llamada al piso extremo
superior/inferior mediante pulsadores de INSPECCION cuando el ascensor está en
modo normal.

13) Corregido problema que se producía en una instalación MULTIPLEX cuyas


placas estaban alimentadas con baterías. Al desconectar alimentación de la
MASTER actual no se hacía cargo de los registros de rellano nunguna otra tarjeta,
pues la MASTER seguía enviando comandos de comunicación y los ESCLAVOS
no detectaban el problema del MASTER.
09 1) Cambios en la gestión de pulsadores de rellano CAN MW204 en instalaciones
MULTIPLEX, ahora es posible instalar uno de ellos por rellano y por cabina, el
MASTER actual se encarga de gestionarlos todos en paralelo.

2) Añadida gestión de vigilancia de contactos de relé rescate emergencia pegados,


nuevo error CC43 indicará esto.

3) Añadida comprobación de condiciones válidas para abrir puertas en maniobra de


inicio, esto quiere decir que no abrirá puertas si está fuera de iman de piso o de
 AREA, tal como requiere la norma EN81.

4) Añadida gestión de entradas de PREFERENTE en TW1 y DELTA 2.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.104


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
5) Corrección en protocolo LECOM que provocaba que en varias TW1 conectadas
en red 485 todas aceptaban los comandos enviados a una sola de ellas.

6) Corrección en generación de datos para displays de rellano y cabina, fallaba


cuando se configuraba para que sótanos se visualizasen como -3, -2, -1 ... No
pasaba nada porque simpre se podía establecer una configuración de dispaly
personalizada, pero ahora funciona bien incluso con la configuración por defecto.
10 1) Añadida nueva función de HALL LANTERN mediante pulsadores de rellano
MW204, esto actuará efectivamente como acude e indicación de próximo sentido
de viaje.

2) Añadida nueva función de clave de acceso con teclado MW4, para limitar acceso
a paradas por debajo de planta baja. La clave de acceso deseada se programará
en el parámetro de Código de cliente, lo cual requiere que el software se carge en
una tarjeta con Monitor xx.04 o posterior. Un valor vacío ó 0 indicará que el acceso
a paradas por debajo de planta es libre, cualquier otro valor representará la clave
de acceso que deberá introducirse en la MW4 para que se registre un posterior
llamada con destino por debajo de planta. Los ceros a la izquierda en el valor
configurado en la clave no serán tenidos en cuenta. Para introducir la clave en la
MW4 se pulsará *, seguido de los dígitos de la clave y finalizando con * de nuevo.
Si la clave es correcta se dispondrán de 4 segundos para para introducir el piso
destino, si se supera ese tiempo si marcar un piso destino la clave se invalidará
automáticamente. La clave habilitará un solo registro posterior a la introducción de
la misma.

3) Añadido soporte para MW204 de rellano con teclado para contraseñas. La TW1
envía la fecha actual cada minuto para controlar la fecha de caducidad de las
contraseñas alamacenadas en la MW204.

4) Añadida función de prioridad de llamada cabina en ascensor universal, para


cumplir con normativa. El tiempo durante el cual se da prioridad a la llamada de
cabina se establece mediante el parámetro P1 (Retardo exterior). Este tiempo se
activa al abrir la serie PRES (puerta manual o semi), al pulsar registro de rellano en
la misma parada en la que se e ncuentra el ascensor (para puertas automáticas), al
cortar fotocélula de cabina o al pulsar abrir puertas en cabina. Durante el tiempo
programado no se aceptarán llamadas de rellano. El sistema forzará un mínimo de
2 segundos si el valor en P1 es menor, pues la normativa establece 2 segundos
como el tiempo mínimo.

5) Cambios en selectiva subida/bajada con doble pulsador de rellano para que se


borre solo el registro que corresponde al sentido de viaje de la cabina. Para
conseguir este comportamiento se deberá sumar 2 al parámetro P9 (No anular
llamadas), o sea, activar el bit 1 de dicho parámetro. El sistema se comporta como
sigue:

 Al llegar a piso se borra el registro que corresponde al sentido de viaje de la cabina.
Cuando pasa el tiempo espera salida y va a iniciarse un nuevo viaje, se borra el
registro que corresponde al sentido del nuevo viaje. De este modo se evita que
quede prendido un registro en el caso de que se hayan pulsado ambos en un
rellano y la cabina parte con un sentido contrario al que venía.

 Al pulsar por rellano cunado el ascensor está cerrando puertas, solo abrirá si se
pulsa el registro que corresponde al sentido en el que partirá la cabina.
21 En el software versión 21, se han implementado las siguientes mejoras:

1- Cambio de la función de los parámetros: P25, P26 y P27, por otros con nuevas
funciones que se detallan a continuación.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.105


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
Las funciones de estos parámetros servían para visualizar en el
display P25 (PR-principal), 26 (EN-entresuelo) y 27 (S1..-sótano)
y pueden realizarse con el párametro de visualizaciones P46.
Hay que tenerlo en cuenta en el caso de sustitución de tarjetas
con versiones anteriores a la V21

P25 Opciones adicionales


Permite la utilización de doble botonera en rellano y en cabina, de forma que la
apertura desde cabina sea selectiva (solo del lado pulsado) o no selectiva, que
siempre abra ambas puertas. Desde rellano la apertura es siempre selectiva.
Requiere que en P44 se haya programado doble puerta en cada piso.
Habilita la entrada de deteccion de fuego en piso.
Implementa la función de llamadas aleatorias para verificación de la instalacion

También incorpora distintas opciones de mando del pulsador telefónico.

Valor Bit Función


0 Bit 0 Puerta selectiva. En modo dual (doble botonera de cabina,
P14>8) solo abre la puerta del lado correspondiente al pulsado
1 Bit 0 Puerta No selectiva. En modo dual (doble o simple botonera
de cabina, P14>8) abre ambas puertas
2 Bit 1 Activa sistema de llamadas aleatorias
4 Bit 2 Invierte entrada de fuego en piso
8 Bit 3 Habilita entrada de fuego en piso
16 Bit 4 Si no esta activado, el pulsador telefónico esta temporizado
unos segundos. Si está activado la pulsación es directa
32 Bit 5 Invierte la entrada para el pulsador telefónico de emergencia,
si no actvamos este bit es normalmente abierta, y si se activa,
normalmente cerrada
64 Bit 6 Teléfono habilitado permanentemente

P26 Selección tarjeta techo cabina


Permite utilizar la tarjeta de techo cabina habitual (Tarjeta MW0202), o seleccionar
la tarjeta Delta2.
En funcion de donde se instale el pesacargas, podemos utilizar el puerto RS485 de
la tarjeta de techo cabina o bien el de la tarjeta de control .
Permite el mando del operador de puertas Autur mediante comunicación RS485.

Valor Bit Función


0 Bit 0 Puerto comunicación RS485 del pesacargas en techo cabina
MW0202
1 Bit 0 Puerto comunicación RS485 del pesacargas en tarjeta de control TW1
2 Bit 1 Sin activar utilizamos tarjeta de techo cabina MW0202 standard.
 Activando este bit podemos utilizar tarjeta de techo cabina Delta2
4 Bit 2 Activa comunicación RS485 para operador de puertas Autur
8 Bit 3 No implementado
16 Bit 4 No implementado

P27 No implementado
Parámetro para futuras ampliaciones
2-  Se ha habilitado el parámetro de password de cabina (P48), para que actúe
cuando se quiera ir a pisos inferiores de planta baja y también subir desde ellos. En
la versión 12 estaba habilitado solo para la bajada, en esta versión, lo estará
siempre, en ambos casos.
3- En caso de fallo de alimentación (fallo de fase), la tarjeta lo detecta y para en el
primer piso posible abriendo puertas. Si ya está en plantaEsta maniobra es útil
cuando se utiliza el sistema de alimentación con UPS.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.106


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
4- Permite la utilización de pesacargas MW55 con comunicación Can-Bus
5- Registra los errores de fallo de fase y sobre-temperatura motor en la memoria de
errores.
6- Permite la utilización de imanes de cambio en los extremos (además del pre-
final), por seguridad, si fallan los prefinales, también pasa a lenta.

22 Incluída la capacidad de almacenar los datos de la estación de cabina MW4


22D 1) Cambios en la función de filtro de entradas de serie de puertas,
anteriormente el tiempo de filtro estaba establecido a 2 segundos, ahora se ha
reducido a 400 milisegundos. La razón para reducir este tiempo es evitar rateos
en los contactores provocados por golpes en las puertas de rellano mientras el
ascensor está movimiento. Los mencionados rateos podrían causar avería en el
caso de operar el ascensor con variador de frecuencia.

2) Nueva función para acomodar sensores de barrera en puertas que quedan


interrumpidos cuando el ascensor abre puertas fuera de la zona de
desenclavamiento. Se anula la lectura de la entrada de fotocélula cuando el
ascensor se encuentra en inspección o durante el viaje de reconocimiento.

3) Ampliación de las funciones de emergencia bomberos y sensor de fuego en piso,


se anula fotocélula cuando el ascensor se encuentra en una de estas condiciones,
para que la aparición de humo obstruyendo la fotocélula no impida cerrar las
puertas.

4) Nueva función que rearma un temporizador que retrasa el cierre de puertas


2.5 segundos cada vez que se interrumpe la fotocélula mientras el ascensor
espera para iniciar un nuevo viaje. De esta manera se puede configurar un
tiempo corto de espera salida que se irá alargando automáticamente 2.5 segundos
cada vez que entre/salga alguien de la cabina. Este escenario es común en
cabinas muy grandes en las que la operación de carga/descarga es lenta cuando
hay muchas personas entrando/saliendo de la cabina, pero si el ascensor intenta
cerrar puertas muy rápido porque el tiempo espera salida es bajo, las personas
que ven que la puerta está cerrando se ponen nerviosas y entorpecen aún más la
carga/ descarga. Ahora el ascensor no cerrará puertas hasta que transcurran 2.5
segundos después del último corte de fotocélula, o si no se corta la misma
cuando transcurra el tiempo de espera salida.

5) Nueva función para indicaciones varias mediante las salidas de flecha de


dirección de la tarjeta TW1 y de los módulos MW7 de pulsador de rellano. El
nuevo sistema de indicación funciona como sigue:

 Ascensor subiendo: Flecha arriba fija


 Ascensor bajando: Flecha abajo fija
 Ascensor parado pero ocupado: Ambas flechas fijas
 Ascensor libre: Flechas apagadas
 Ascensor fuera de servicio/inspección: Ambas flechas parpadeando.

La condición de ocupado se refiere a que el ascensor tiene viaje pendiente o


bien se encuentra en una de las condiciones siguientes:
 Puertas obstruidas
 Cabina en sobrecarga
 Sobretemperatura de máquina/CPU.
No se da indicación de ocupado por enclavamiento abierto, ya que con puertas
manuales o combinadas, la condición normal es tener el enclavamiento abierto
debido a que la puerta de cabina no cierra en las plantas que tienen puerta de
rellano manual, con lo cual la indicación de ocupado estaría permanentemente
encendida.

6) Cambios en la función de electroleva para que la misma no caiga justo al


iniciar la apertura de puertas, caerá al transcurrir el tiempo programado en el

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.107


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
parámetro de tiempo cierre puertas, o bien cuando se active una de las entradas
de puerta abierta existentes en la DELTA 2. Dichas entradas se procesan como
normalmente abiertas para evitar instalar puentes en el caso de que no sean
conectadas.

7) Ampliación de la función de detección de fallo fase para que presente en el


display de la TW1 el texto FF cuando se da la condición. También se ha cambiado
para que opere desde el viaje de reconocimiento. Otro cambio es que ahora se
deshabilita la función al deshabilitar la vigilancia de contactores.

8) Corrección para que se detenga la puerta con la activación de la entrada de


obstáculo o de fotocélula mientras la puerta cierra en inspección,
anteriormente dichas entradas impedían el cierre si se encontraban activas en
el momento de iniciar el cierre, pero no actuaban después de que éste se
hubiese iniciado.

9) Correcciones en la función de retorno forzado a piso 0 después de un corte y


posterior restablecimiento de F.C. superior en hidraúlico. Ahora la LEVA se
activará durante el mencionado viaje para que que cierre ENCL y el ascensor
pueda partir. La función queda memorizada y la única manera de que el ascensor
vuelva a operar normalemente es pasar de inspección a normal.

10) Nueva función para que en la placa TW1 se guarde la configuración de las
MW4N000xxx conectadas en su hueco
23
22(E) Incorpora opción de sensor de fuego en piso según normativa francesa U36.
Requiere usar botoneras de rellano MW7 con entradas/salidas.

22(F)
1) Incorpora opción para soportar doble botonera en cabina con módulos de tipo
diferente. Por ejemplo, una MW0304/DELTA 2 en el hueco 0 y una MW4 en el
hueco 1. Antes se forzaba que ambos módulos de llamadas de cabina fuesen del
mismo tipo.
2) Corrección. Anula fotocélula si se interrumpe un viaje entre pisos por apertura de
series, para evitar que los sensores de barrera dejen bloqueada la cabina, ya que
al detener ésta fuera de nivel de piso quedarán interrumpidos.

22(G) Corregido fallo en la reapertura de puertas por pulsación de registro de


rellano o cabina en misma planta en la que se encuentra el ascensor. ( error en
versión Beta F al modificar la detección de las fotocélulas de barrera )

22(H)
1) Incorpora visualización de símbolos en display MW3:
- FS -> escalera
- INS -> aceitera
- Puerta obstruida -> Puerta bloqueada
Nota: La señal de puerta bloqueada hace parpadear al display de la placa de
control para indicar fallo.
- Parking -> coche
- Cafetería -> cafetería
Para esto se han habilitado 2 bits (bit 3 y 4) en P26:
- Si sumamos 8 (bit 3 activado) a P26, aparecerán los símbolos: FS, INS y puerta
bloqueada en MW3.
- Si sumamos 16 (bit 4 activado y bit 3 desactivado) a P26, aparecerán los
símbolos: FS, INS, puerta bloqueada, parking y cafetería en MW3
Para activar la cafetería y parking se debe introducir en P48 (customize display): #0
-> PARKING ó
#1 -> cafetería.

2) Incorpora mensajes en Francés

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.108


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
3) Corregido problema con 'Hueco2' a la hora de registrar un error
4) Corregido problema con el rebote de prefinales (contrario al movimiento).
5) Corregido tiempo caída leva. Ahora la leva cae 1 segundo antes de que se abra
la puerta.

22(I)
1) Corregido problema al guardar configuración botonera MW4 en TW1.

2) Corregido cierre puertas automáticas/manuales por inactividad

22(J) Incorpora implementación pulsador estrella verde (*) para generar llamada
cabina a PB.

22(K) Incorpora gestión de zumbador PART-M en botoneras de rellano MW7 ( sólo


embarque A )

22(L) Incorpora el filtrado de llamada por MW4.


P21: bit 6: 0 -> NO FILTRADO

22(M)
1) Incorpora opción ajuste pesacargas por menú en botonera cabina MW4.

2) Incorpora opción configuración automática teclado MW4.

3) Incorpora opción llamada por tarjeta magnética en MW4.

22(N)
1) Incorpora función DUAL para doble embarque selectivo con doble botonera en
cabina. P14 Tipo selectividad
Sumando 8 -> DUAL_32 (Duplex 32 paradas)
Sumando 16 -> DUAL_16 (Cuadruplex 16 paradas)

2) Incorpora parámetro P50 Factor kg/persona, donde se programa el número de


personas que se visualizará en los displays MW3 de cabina.

3)Incorpora parámetro P51 Indicación flechas dirección: ABCDE - - - - -

Posición A: donde se programa la opción de flechas cuando el ascensor está


SUBIENDO
Posición B: donde se programa la opción de flechas cuando el ascensor está
BAJANDO
Posición C: donde se programa la opción de flechas cuando el ascensor está
OCUPADO
Posición D: donde se programa la opción de flechas cuando ascensor está SIN
LLAMADAS
Posición E: donde se programa la opción de flechas cuando ascensor está FUERA
SERVICIO

Los valores posibles a programar en cada una de las posiciones son:


0 - POR DEFECTO
1 - FLECHA FIJA SUBIENDO
2 - FLECHA FIJA BAJANDO
3 - FLECHA SUBIDO INTERMITENTE
4 - FLECHA BAJADA INTERMITENTE
5 - DOBLE FLECHA FIJA
6 - DOBLE FLECHA INTERMITENTE

22(O) Corregida iluminación registros de cabina con botonera MW4 V04.02.

22(P) Corregida función con doble pulsador rellano para acceso a PARKING.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.109


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
22(Q) Incorpora opción gestión de luces de próximo sentido en cabina usando una
MW0304 (dirección 62). El bit 5 de P26 (peso 32) determina el comportamiento de
las salidas del módulo MW0304 extra de cabina: bit a 0 selecciona la indicación de
próximo sentido en cabina, mientras que bit a 1 (sumar 32) selecciona la indicación
de ascensorista.

22(R)
1) Corregida gestión múltiplex en la asignación de llamadas cuando se reinicia
únicamente el ascensor Master.
2) Corregida maniobra de inicio cuando VIP está activado y los parámetros de
retardo de paro son > 0 (P32,P33).

22(S) Incorpora modificación en la habilitación del filtrado de llamadas. Ahora si


transcurrido el tiempo de abrir puertas, la serie de ENCL se encuentra cerrada
(indicando que la puerta no se ha podido abrir) la maniobra deja habilitado el
teléfono. También se deja habilitado teléfono, si una vez transcurrido el tiempo de
abrir puertas, se detecta que SSEG está abierto (indicando que la puerta podría no
haber quedado totalmente abierta)

22(T) Corregido ajuste pesacargas mediante teclado cabina.

22(U) Corregido viaje de inicio con piso extremo corto.

22(V) Incorpora opción para desactivar PARTM (Zumbador). Para dicha función
activar bit 2 (peso 4) en parámetro P22.

24 1) Añadida lectura de sensores de piso por entradas de 0% y 80%, configurable


con bit 4 de P5.
2) Añadida gestión LEVA al dar orden de abrir puertas. P25 bit 7 (valor 128)

26 Part M a 0,5seg.

28 Cambios internos

Atención!

La versión Vxx.24D pasará a V.xx.28 después de su aprobación definitiva y es la última versión


de software soportada por este producto. Cualquier nueva demanda de ampliación de
prestaciones sólo se realizará con la incorporación al software unificado SUC®

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.110


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

Etiquetado

Las versiones de hardware y de software figuran en la etiqueta de características del producto a continuación del
tipo. Ejemplo: TIPO TW V12.11.

Las unidades provistas de Flash EPROM pueden ser programadas después de salir de fábrica. Para tener
información precisa de la versión de software que está operativa, ver la pantalla inicial del terminal de programa-
ción.

El número de fabricación de la etiqueta con código de barras es la referencia más precisa del producto y su
trazabilidad.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.111


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

11.1 Averías

11.1.1 Tabla de codificación de averías


Tipo Origen Causas Reparación
0 En áreas de producción 0x-Componente Ver tabla de componente En garantía 10
defectuoso o erróneo (Sin cargo)
1 11- Posición Compon. 11001 - Falta Comp. SMD
11002 – Falta Comp. TRH
11010 – Polaridad errónea
12-Defecto de soldadura 12001- SMD poco solder
12002- SMD sobra solder
12003- Serigrafía solder
12101- TRH poco solder
12102- TRH cortocircuitos
12103- TRH solde cara A
12201- Falta Soldad. manual
13000-Descarga electrostática en fabricación
14000-Error carga software/OEM/Parámetros
2 En transporte / 21000-Embalaje roto en etransporte, choque, caída No garantía
manipulación 22000-Descarga electrostática por Manip. inadecuada (Con cargo)
3 En montaje/ 31000-Error de cableado
verificación de armario 32x00-Componente forzado
33000-Fijación insuficiente o mal nivelada circuito impreso
34000-Mecanizado del circuito impreso (Taladros,....)
4 En instalación/ 41000-“Puenteos” incorrectos, errores conexión.
puesta en marcha 42x00-Recambios no homologados (Fusibl., batería, etc.)
43000-Error de conexión, cortocircuítos (Drivers comun.)
44000-Deposición de materiales (Yeso, grasa, ...)
5 En servicio (Después de 51000-Bobinas no desparasitadas
la puesta en marcha del 52000-Cableado incorrecto
ascensor) 53000-Tormentas, Descarga de rayo
54x00-Vandalismo. Deterioro por acción mecánica.
55000-Sobretemperatura armario
56000-Trabajo en condiciones fuera especificación (V, ..)
9 Sin avería 99999- Recibida para comprobación por dudas cliente

El código de avería registrado en el controlador es de 5 cifras. Las tres últimas definen con
detalle el componente averiado. Al ser un registro numérico, la nomenclatura utilizada para
definir los componentes corresponde a la siguiente tabla:
x Nomencl. Componente x Nomencl. Componente
0 B Sensores, cristales cuarzo 5 R Resistencias
1 C Condensadores 6 S Interruptores
2 F Fusibles y protecciones 7 T, L Transformadores, inductores
3 J, X Conectores y regletas 8 V Diodos, transistores
4 K Relés 9 U Circuitos integrados

Las actualizaciones de producto (Hardware o software) no son averías y por tanto no entran
en concepto de garantía. Sólo se realizarán después de la aprobación del presupuesto por el
cliente.

10
 En garantía dentro del período de horas de garantía, siempre que las condiciones de trabajo especificadas
en las características eléctricas y físicas no hayan sido superadas.
Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.112
MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

11.1.2 Averías irreparables


Cuando una tarjeta electrónica ha sufrido averías por introducción de tensión superior a la
especificada en los circuitos electrónicos, aunque sean cambiados los componentes que se
manifiestan defectuosos, no hay ninguna garantía que otros componentes no hayan sido
dañados y otra avería aparezca después de algunas horas de funcionamiento. En estos
casos, al no ser posible dar garantías de funcionamiento, se desestima la reparación.

Un fusible no homologado puede dañar la base de fusibles y un fusible sobredimensionado


no protege las pistas del circuito impreso, pudiendo ambos ser causa de averías irrepara-
bles.

11.1.3 Reportes de avería


Siempre que se tenga que reportar una avería para asistencia técnica telefónica se deberá
especificar:

1. Tipo de ascensor (Tracción, hidráulico...)


2. Lugar de instalación
3. Tensión de red
4. Número de esquema tipo aprobado por S.A. Sistel
5. Lectura de los últimos registros de visualización de errores
6. Otras indicaciones de interés relativas a los síntomas observados.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.113


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

12. Versiones del producto


La versión del producto esta formada por dos bloques de caracteres separados por un punto.
Ejemplo :
V 01.01

Versión del hardware


Versión del software
Versión de hardware

La primera cifra cambia cuando las modificaciones introducidas en el circuito tienen efectos sobre los esquemas de
conexión o las características funcionales del producto. Ejemplo: Cambios en los bornes de control, niveles
eléctricos de las entradas, etc. Atención! Aparatos que tengan la primera cifra de versión de hardware diferente,
pueden no ser directamente compatibles.

El número siguiente cambia cuando hay modificaciones en los componentes o el circuito, pero que no afectan a la
compatibilidad. Aunque el número de versión de hardware sea distinto, los aparatos son totalmente compatibles.

Versión de software

El primer carácter cambia cuando las modificaciones introducidas en el software tienen efectos sobre la
funcionalidad del producto y no corresponden al mismo manual de aplicación. Ejemplo : Ampliación de funciones,
cambios en los campos parametricos, etc. Atención!  Aparatos que tengan el primer carácter de la versión de
software diferente, pueden no ser directamente compatibles.

El segundo número cambia cuando hay modificaciones en rutinas de programa que mejoran el funcionamiento
pero no afectan al manual de funcionamiento y mantienen la compatibilidad con versiones anteriores.

Hardware Software Registro de cambios


01 01 Versión inicial
02 02 Cambios en Hardware:

Etiquetado

Las versiones de hardware y de software figuran en la etiqueta de características del producto a continuación del
tipo. Ejemplo: TIPO D V12.11.

Las unidades provistas de Flash EPROM pueden ser programadas después de salir de fábrica. Para tener
información precisa de la versión de software que está operativa, ver la pantalla inicial de la consola de programa-
ción.

El número de fabricación de la etiqueta con código de barras es la referencia más precisa del producto y su
trazabilidad.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.114


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

13. F.A.Q.’s

13.1 Accionamiento eléctrico


¿Son necesarios los La desconexión de las cargas inductivas –bobinas de contactores, frenos, etc. –
circuitos antiparásitos producen picos de tensión que pueden alcanzar varios miles de voltios y propagar una
en los contactores? señal electromagnética capaz de alterar el funcionamiento de aparatos electrónicos
próximos. La instalación de los circuitos RC, varistores o diodos volantes es impres-
cindible para la compatibilidad electromagnética y reducción de problemas.

¿Cual es el tipo más Para máquinas con reductor, un encoder digital de dos canales y resolución de 2000
adecuado de encoder impulsos/revolución es suficiente. En las máquinas gearless se requiere mayor
para la máquina? precisión y es mejor utilizar codificadores Hiperface  o Endat

13.2 Controlador TW-1


¿Cuales son los límites La temperatura elevada afecta a la vida de algunos componentes electrónicos,
de temperatura que especialmente a los condensadores electrolíticos de los convertidores de frecuencia.
debo programar? La baja temperatura puede provocar condensación y cortocircuitos en la electrónica de
control. El margen de trabajo más seguro es de 5 ... 45 ºC. Para asegurar el mínimo se
instalan resistencias calefactoras al armario y para el máximo acondicionador de aire.
Fijar límites más amplios permitirá trabajar a costa de menor vida de los aparatos.

¿Como determinar la La consola de programación 0054 permite leer el registro de visualización de errores


causa de fallo del que contiene las últimas 32 incidencias. Es una ayuda eficaz para eliminar las causas
ascensor? de paros. El coste de la consola de programación y diagnóstico es insignificante
comparado con el ahorro de tiempo y problemas que ofrece.

Por la tensión de las Es mejor solución usar un transformador separado, de otra forma la maniobra se
electroválvulas complica. La razón es que interesa que siempre la serie de seguridad pueda interrum-
hidráulicas se requiere pir cualquier posibilidad de movimiento de la cabina. Sin interrumpir el primario del
transformador ¿Puedo transformador, un fallo en la electrónica o el contacto de un relé soldado posibilitarian
usar un secundario del el descenso con la serie de seguridad abierta.
mismo TR1?

¿Hay que intercalar el El control de fases debe estar habilitado de forma que el ascensor no arranque salvo
relé de fases en la que las tres fases esten en orden correcto. Aún en el caso de convertidor de frecuen-
serie de seguridad? cia, donde la rotación está impuesta por éste, la falta de una fase repercute en cargar
toda la corriente a sólo dos ramas del rectificador de entrada, con el riesgo correspon-
diente por sobrecarga.

¿Cual es la vida de la La vida garantizada por el fabricante es superior a 10 años. Al ser un módulo
batería de la memoria facilmente cambiable, es recomendable que antes de los 10 años se cambie para
CMOS? asegurar que el controlador estará siempre en condiciones de retener sus datos.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.115


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

13.3 Módulo de cabina Delta 2 y teléfono


¿Es recomendable una En la electrónica del módulo de techo de cabina tiene tareas de gran responsabilidad y
caja de plástico para el además está al lado de potenciales generadores de perturbación electromagnética
módulo inspección de (Fluorescentes de cabina, motores de puertas...). La caja metálica –debidamente
techo cabina? conectada a tierra- ofrece una mejor protección y es mucho más recomendable.

¿Donde puedo Los modernos amplificadores de carga en CAN bus pueden ser conectados tanto en
conectar el limitador techo de cabina (Medida en los cables o la plataforma), en el cuarto de máquinas
de carga? (Medida en la silleta de la máquina) o en el hueco (Medida en la cabeza del cilindro)
en la línea de CAN bus.

¿Los mensajes del Si, y en tres... Basta con grabar en la posición de cada piso los archivos WAV con las
sintetizador de voz palabras en sucesión en los dos idiomas. Puede hacerse con cualquier programa de
pueden ser en dos edición de audio.
idiomas?

¿Es fiable el teléfono La alimentación por línea telefónica tiene la ventaja de no necesitar una batería ni su
alimentado de la línea supervisión para asegurar capacidad de mantener la conversación durante una hora
telefónica? en ausencia de red. El inconveniente es que dependiendo de la calidad de la línea –
distancia hasta la central- puede dar lugar a cortes de comunicación, especialmente
ligados al volumen del altavoz.

13.4 Estación de cabina MW4


¿Cómo puedo Las estaciones de cabina MW4 son programadas originalmente en fábrica, por medio
reprogramar los del MW24. Para que pueda ser sustituida en obra una estación por otra, con los
parámetros de las mismos parámetros hay que proceder como sigue:
estaciones MW4? - En la puesta en marcha del ascensor, guardar los datos de la MW4
en la TW1 (Ver procedimiento en “Configuración/MW4”
- Después de sustituir la estación, descargar los parámetros desde la
TW1 a la MW4

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.116


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

13.5 Grupos (Duplex....Cuadruplex)


¿Que ventajas tiene el El disponer de aislamiento galvánico entre los ascensores aporta una seguridad
canal aislado CAN#2? adicional ante descargas eléctricas por tormentas, sabotajes, etc. Cuando se usa el
CAN#2 es hay que prever que si las llamadas de exteriores entran por uno de los
controles, si éste falla o está desconectado, no pasan a los otros. Es por ello que
cuando se utiliza CAN aislado para unir las multiplex conviene que las llamadas de
exteriores se conecten al CAN#2, siendo así comunes a todos los ascensores.

¿Como evaluar los Los controladores disponen de contadores reseteables que acumulan los tiempos
tiempos de espera de mínimos, medios y máximos de espera. Evidentemente, no se pueden descriminar las
llamadas exteriores? esperas debidas a bloqueo intencionado de cabinas.

¿Cual es el número Uniendo los controladores TW-1 se alcanzan hasta grupos de 4 ascensores. Con el
máximo de ascensores dispacher MW35 el número máximo de ascensores en grupo es de 12.
en grupo?

¿Que pasa en un Previa la conexión al dispacher, los ascensores se han instalado en grupos de máximo
grupo con dispacher si 4 unidades, por lo que se han dotado de una jerarquía de Maestro y Esclavos. Dentro
falla éste? del grupo de 4, si el maestro queda fuera de servicio, el esclavo con número más bajo
adquiere el roll de maestro. Cuando los controladores detectan que en el bus hay un
dispacher activo, automaticamente pasan el roll de maestro al dispacher, quedando
todos como esclavos. A la recíproca, si el dispacher queda fuera de uso, el controlador
que tiene el número más bajo pasa a ser “Maestro” de su grupo. Ejemplo: Una
octuplex sin despacher se transforma en dos cuadruplex.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.117


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

13.6 Instalación de exteriores


Utilizo en canal aislado Si las llamadas de exteriores están colgadas al bus #2, cualquir sabotaje o cortocircuí-
CAN#2 para multiplex, to a éste bus elimina las llamadas exteriores de todo el grupo. Instalando un aislador
¿Que sentido tiene el MW06 en cada ramal de bajada de botoneras exteriores, un eventual defecto en un
aislador MW06? ramal no afecta al otro. Además, el MW06 tiene protección de cortocircuítos en su
alimentación al bus.

¿Son importantes los Todas las redes requieren de terminadores para reducir los efectos de eco que se
terminadores de red producen y que deterioran más las señales a medida que las velocidad de transmisión
CAN? aumenta. Los terminadores adecuados son imprescindibles.

¿Donde se conectan El preaviso es individual por planta y por cabina. La información proviene de las
las flechas de salidas de los bornes 5 (Subir) y 6 (Bajar) de la regleta extendida de todas las
preaviso? botoneras activas. También hay entrada de SERVICIO PREFERENTE (VIP) en
rellano y del sensor de fuego en planta.

¿Donde conectar el Para las zonas geográficas donde es obligatoria la señalización acústica del registro
“beep” de registro de de llamadas, las botoneras activas MW7 tienen ya el zumbador incorporado.
llamada?

13.7 Instalación de hueco y puertas


¿Puedo incrementar la El Reglamento es muy concreto y admite un máximo de 300 mm por encima y por
longitud de los imanes debajo del nivel de piso. Con la reducción de tiempo en corta de los ascensores con
de zona de desencla- aproximación directa, el ahorro de tiempo es de alrededor de 1 segundo. Al no ser
vamiento para abrir posible aumentar la zona de desenclavamiento (By-pass de la serie de seguridad de
antes las puertas? puertas), la única actuación es aumentar la velocidad de apertura de las puertas.

¿Puedo seleccionar la Si, cuando en un doble embarque interese que sea puerta selectiva por cabina hay
puerta que abrirá en que programar +8 o +16 en el parámetro P14, quedando reducidas las prestaciones
cada piso por los máximas del controlador: Duplex en lugar de cuadruplex o bién 16 paradas en lugar de
pulsadores de cabina? 32. Añadiendo +8, se requiere de doble juego de pulsadores (Uno para cada puerta de
acceso) y el grupo máximo es duplex. Añadiendo +16 se pueden hacer grupos
cuadruplex pero sólo de 16 paradas, controlado por una única botonera MW4N000 o
MW4N701, que aceptará pisos con código de acceso, siendo los del embarque del
lado “A” del 0 al 15 y los del lado “B” del 16 al 31 (Correspondiendo del 0 al 15).
Ejemplo: Marcar 16 para acceder a la planta más baja abriendo la puerta “B”,
Marcar 15 para ir a la planta superior, abriendo la puerta “A”.

¿Son adecuados los  Al ser un elemento que forma parte de la series de seguridad, la limitación no viene
interruptores magnéti- por la tecnología de actuación: Deben observarse las características de capacidad de
cos como finales de ruptura del contacto.
carrera?

¿Donde programar la La función de retención de puertas alarga en 40 segundos el tiempo en iniciar el cierre
retención de puertas y no requiere de programación. La activación de esta función es por medio de la matriz
(Door hold)? de pulsadores MW4N000, programando uno cualquiera de los pulsadores como
pulsador de retención.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.118


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

13.8 CAN bus


¿Cuales son los Cuando la red tiene defectos por alto nivel de ruido eléctrico inducido, terminadores
efectos de una red incorrectos u otras causas, un mismo mensaje tiene que ser repetido muchas veces
defectuosa? hasta su correcta recepción. Ello satura la red hasta el punto que puede llegar a dar
fallos.

¿Como verificar si Una forma simple es –con el control SIN TENSION- medir la resistencia Ohmica entre
tiene los terminadores los terminales CAN H y CAN L (En bornes 3 y 4 de X111). Si el valor es distinto de 60
correctos? Ohmios (50...70 es aceptable), significa que los terminadores no están bien coloca-
dos. Atención: La lectura de 60 Ohmios no supone que están bien, ya que pueden
estar mal distribuidos.

¿Como localizar fallos Cuando hay duplicidad de direcciones o direcciones que no corresponden al dispositi-
por direcciones mal vo, la red dará problemas. La mejor forma es ir conectando los dispositivos secuen-
programadas? cialmente y comprobar el correcto funcionamiento.

Si las direcciones han La dirección puede estar guardada en dos sitios: Memoria E2PROM, donde será
sido programadas necesario programar en taller por medio del aparato MW24 o en el DIP Switch que
electronicamente permite ser configurado en obra. Si en el DIP switch está todas las posiciones a cero,
¿Puedo sustituir un interpreta que la dirección valida está en la E2PROM. Aún disponiendo de una
dispositivo de una dirección programada en E2PROM, la programación del DIP switch pervalece sobre
posición a otra? ella.

13.9 Rescate de emergencia


¿Porqué usar 110VDC En los sistemas de rescate automático por fallos de tensión de red es necesario
en la serie de seguri- mantener los contactores conectados para aprovechar al máximo las energías
dades para trabajar cinéticas y potenciales del accionamiento. Con la serie de seguridad conectada
con la UPS MW22? directamente a la red, los contactores caen si ésta falla. Por otro lado, utilizar una UPS
con salida alterna (No senoidal) para la serie de seguridades representa poner gran
cantidad de ruído en el cable colgante de cabina, con problemas de CEM.

13.10 Sensores magnéticos


¿Sirven los sensores Los sensores magnéticos con relé reed tienen un considerable retardo desde que
reed en cabinas a 2 reciben el campo magnético hasta que se conectan, además de estar afectados por
m/s? las diferencias de distancia que pueden encontrarse a lo largo del hueco. Estos
efectos se manifiestan más a alta velocidad, por lo que a partir de 1,6 m/s se consigue
mayor precisión con los sensores de efecto Hall.

13.11 Averías por tomentas


¿Cómo proteger la La electrónica del sistema TW dispone un diseño y componentes de protección para
instalación ante los dar las máximas garantías de integridad ante los efectos derivados de las descargas
efectos de las electrostáticas de las tormentas. A pesar de ello es posible que la caída cercana de un
tormentas? rayo pueda afectar en mayor o menor grado, desde un paro momentáneo hasta daño
en algún componente. Si bién la seguridad total no puede existir, es posible reducir al
máximo los riesgos con un cableado correcto, tomas de tierra, aislamientos galvánicos
y transformadores de alimentación con desacoplo capacitivo.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.119


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

14. Glosario terminológico


 Aproximación directa Modo de control numérico de la posición de la cabina que permite generar las
rampas de aceleración/desaceleración para que terminen exactamente en el
nivel de desembarque con un único perfil de velocidad, ahorrando tiempo por
supresión de la aproximación final a velocidad lenta.

 Area La indicación AREA del control D se refiere a la zona de desenclavamiento de


0,35 m arriba y abajo del nivel del piso servido, en los que se pueden abrir las
puertas automáticas y hacer autonivelación.

 Ascensor individual o simplex Ascensor que no trabaja coordinado en grupo con otros

 Ascensor en grupo Duplex, Triplex, Cuadruplex, etc. Las cabinas se reparten automaticamente el
trabajo para obtener el máximo rendimiento de la instalación, con mínimos
tiempos de espera.

CAN bus Interfase de comunicación para alta velocidad y distancias dependientes de la


longitud del bus. Existen dos distintos niveles de uso CAN 2.0A con identificado-
res de 11 bits y CAN 2.0B con identificadores de 29 bits. El sistema SmartLift
TW soporta ambos.

Código de acceso Valor numérico a introducir en los teclados con llamada compuesta para
acceder a los niveles protegidos.

Colectiva Registra todas las llamadas exteriores que se produzcan y las atenderá según
el sentido del viaje y los parámetros fijados. Significa que la cabina puede ser
compartida por distintos pasajeros que viajan en un mismo sentido.

Configuración Parámetros que determinan las características funcionales de determinado


ascensor (Número de paradas, selectividad, etc.)

Control de destino Sistema basado en registar el destino desde la llamada de rellano.

CMOS Tecnología de componentes con salida complementaria a base de oxido


metálico de silicio que tiene muy bajo consumo. En este manual se refiere a la
memoria de variables mantenida con batería.

COM Puerto de comunicación. Conexiones físicas de entrada/salida de datos.

CPU Unidad de control de proceso = Microprocesador

Detector Interruptor de accionamiento por imán

Dirección lógica Corresponde al identificador de cada dispositivo. Los dispositivos activos (Que
transmiten datos) tienen que tener forzosamente direcciones distintas para
evitar colisión en los mensajes.

Despacher Unidad lógica de control instalada en un grupo de ascensores que supervisa en


tiempo real las demandas de viajes y el estado de cada cabina para optimizar el
rendimiento y adaptarlo a comportamientos temporales predeterminados.

DIP switch Conjunto de interruptores preselectores en formato miniatura alineados en un


formato DIP (Dual in line / Doble fila alineada de contactos terminales)

Door hold Ver retención de puertas

DTMF Sistema de transmisión de datos por linea telefónica, basado en la codificación

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.120


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
con dos tonos. La velocidad efectiva de transmisión no sobrepasa los 20
dígitos/segundo.

Duplex Dos ascensores atendiendo coordinadamente las llamadas de forma que se


minimice el tiempo de espera,

Esclavo En maniobras duplex es el ascensor que sigue las órdenes del Master

Flash Eprom Memória de sólo lectura que puede ser cargada a través del propio sistema.

Flechas de dirección Indicador luminoso del sentido del ascensor: Subida ó Bajada.

Flechas de preaviso Indicador luminoso y acústico indicando el sentido del próximo viaje

Identificador Es el código o dirección lógica que tiene cada dispositivo.

Jumper Puente intercambiable realizado entre dos pines.

Habilitación Permisión para realizar determinada tarea

LED Diodo electroluminiscente.

Limitador de carga Dispositivo que evita la partida de la cabina cuando se ha superado el peso
máximo permitido.

Llamada compuesta Cuando se utiliza teclado en cabina, para determinadas plantas es necesario
componer el piso con más de una pulsación. Ejemplo “-1” requiere pulsar “-“ y
“1”. Se denomina llamada compuesta.

Llamada directa Cuando existen tantos pulsadors como opciones de pisos y mandos (Abrir,
cerrar, SOS, etc. lo denominamos llamada directa.

monitor Programa residente en el firmware del controlador que gestiona las rutinas para
acceso a la memoria, los canales de comunicación y los periféricos.

ms Milésimas de segundo

Maniobras cojas Ascensores coordinados en grupo pero con distintos números de pisos por
ascensor

Master Master=Maestro, en maniobras duplex es el ascensor encargado de realizar la


coordinación con el otro ascensor denominado esclavo

Multiplex Más de dos ascensores que coordinan las llamadas para reducir los tiempos de
espera y optimizar los recorridos.

Nivel de embarque Es la posición en la cual la cabina está nivelada con la planta y está dentro de la
zona de desenclavamiento.

Número absoluto de piso La planta cero es la planta más baja a la que puede viajar la cabina, con
independencia de donde se encuentre el nivel del suelo. El número absoluto es
el que le corresponde partiendo de la más baja (de cero).

Inspección Estado funcional del ascensor en el cual no responde a órdenes de los


pulsadores de llamada. Se pasa a inspección desde selector en techo cabina o
por interruptor en la propia tarjeta de control.

Paradas cortas Paradas contiguas situadas a distancias muy inferiores a las normales.

Reset / Reseteable Puesta a cero / Que puede ser puesto a cero

Retención de puerta Un mando de “activación temporal” permite alargar el tiempo para el cierre de la

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.121


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28
puerta hasta 40 segundos para permitir el descensor de personas con discapa-
cidades.

Revisión Término utilizado en versiones anteriores de este manual para referirse a la


inspección.

RS232 Interfase de comunicación adecuado para distancias cortas (15 m)

RS485 Interfase de comunicación con transmisión diferencial apto para hasta 1000 m

Sensor magnético En este manual se refiere a los interruptores reed o de efecto Hall que se
activan frente a los imanes colocados en las guías a efecto de obtener la
posición de la cabina.

Selectiva Según la selectividad programada para subida o para bajada, atenderá las
llamadas de exteriores que encuentre en su sentido de marcha.

SMD Componentes electrónicos de montaje superficial

Simplex Ascensor que trabaja individual, sin coordinación en un grupo

Taqués Pasadores de seguridad que se instalan en montacargas hidráulicos para


bloquear el descenso de la cabina por pérdidas en el circuíto hidráulico. Para
liberar los taqués es necesario un desplazamiento de la cabina en sentido de
ascenso.

Telealarma Sistema basado en la linea telefónica que a partir de la pulsación “filtrada” del
botón de socorro desencadena una llamada a uno o varios números de teléfono,
transmitiendo al mismo tiempo la identificación del ascensor. El sistema debe
funcionar sin necesidad de tensión de red y requiere de comprobaciones
cíclicas (Máximo cada 3 días) de que funciona correctamente y la línea
telefónica está conectada.

Teleservicio Complemento al sistema de telealarma que permite acceder al procesador del


controlador para visualización, mandom diagnóstico o carga de software.

Transponder Dispositivo que al recibir una información identificable como interrogación,


responde con códigos de respuesta.

Universal No registra las llamadas exteriores mientras la cabina está ocupada en un viaje.

Viaje de inicio Viaje que se genera automáticamente después de conectar el controlador a la


red para buscar el piso de referencia e iniciar el contaje de pisos a partir del
mismo.

Visualizador Indicador del nivel de piso

Zona de desenclavamiento Zona próxima al nivel de embarque donde las puertas pueden ser abiertas aún
con la cabina en marcha lenta, siempre que la sección correspondiente de la
serie de seguridades esté mantenida cerrada por el contacto del relé de
seguridad.

Watchdog Dispositivo que supervisa por comprobación periódica de la ejecución de una


orden, que la CPU está funcionando correctamente.

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.122


MANUAL DE INSTRUCCIONES 68502513 Ver. 28

15. Documentos de referencia


Documento Título Fecha Revis.
685011S2 Instalación de exteriores con aparatos SmartLift MW 3/10/03
685012S2 Instalación de cabina con aparatos SmartLift MW 26/09/03
117010S0 Ascensor VVVF avanzado con SIEI AVy Lift EPC 22/12/02
685022S2 Sistema de rescate y UPS MW22U y MW22CP 7/10/03
685009S1 Sistema de posicionado CNC SmartLift MW09 11/05/03
685035S0 Despacher MW35 10/10/03
685002S0 Teléfono alimentado de batería WT9000F1 16/12/03
685054S0 Teléfono con Modem alimentado de batería WTNET001 16/12/03
685056S0 Teléfono alimentado de línea telefónica WTMR000 16/12/03
685008S0 Central de recepción de telealarmas / teleservicios MW08 16/12/03

16. Normas de referencia


Norma Título Fecha Revis.
EN 81-1 Ascensores de tracción eléctrica
EN 81-2 Ascensores hidráulicos
EN 81-28 Telealarma para ascensores y ascensores de carga
EN 81-70 Reglas de seguridad para construcción e instalación de ascensores 6/2002
EN 81-71 Resistencia al vandalismo
EN 12015 Compatibilidad electromagnética para ascensores y escaleras. Emisión 11/1998
EN 12016 Compatibilidad electromagnética en productos para ascensores. Inmunidad 11/1998

Copyright  S.A. Sistel -E 08206 Sabadell Smart Lift Pag.123

También podría gustarte