Está en la página 1de 12

República Bolivariana De Venezuela

Ministerio Del Poder Popular Para La Educación Universitaria

Universidad Nacional Experimental “Rómulo Gallegos”

Área Ciencias De La Salud

Medicina-Ingles

Primer Año – Sección 20

La
Palabr
a y la
Semá
ntica
Profesor: Estudiante:

en el
José Oswaldo Pérez Raychelk
Aparicio

Génesis Landaeta

Inglés
Médic
o
30 de Abril, 2022
I. Observe la macroestructura del texto anterior y responda las siguientes
preguntas.

1-Escriba los paratextos hallados en la macroestructura del texto.

-The red eye

-¿El ojo rojo? Reporte de caso MPS Casebook Vol. 13 No.4· Nov 200S

2-¿Cuántas palabras tiene el título?

Tiene 3 palabras The red eye

1 2 3

3-En referencia a la segunda pregunta indique cuáles son estructurales y cuáles


son conceptuales.

Estructural: The

Conceptual: Red, Eye

4- ¿Cuál cree Ud., que sea el título más apropiado en español para este caso clí -
nico: los ojos rojos, los ojos inyectados en sangre o la hiperemia conjuntival?
Argumente su repuesta.

Hiperemia conjuntival.

Es el nombre apropiado porque el texto desarrolla un caso clínico médico, por lo


que hay que darle el nombre correspondiente a lo presentado por el paciente.

La misma se puede definir como una dilatación de los vasos sanguíneos, debido
a la liberación de histamina y a menudo causa la irritación de la conjuntiva. Se
manifiesta con un cambio del color de la esclerótica (de color blanco a rojo)

5-A partir del título puede predecir a que área o subespecialidad de la medicina
corresponde.

Corresponde a la especialidad de oftalmología.


II. Observe la siguiente lista de palabras extraída del texto anterior para
determinar cuáles son sustantivos y cuáles son adjetivos. Coloque la
categoría gramatical en el espacio en blanco.

ADJETIVOS SUSTANTIVOS

cloudiness flashing

inflammation topical

department fusidic

vision intramuscular

¿Qué elementos tuvo en cuenta para resolver la actividad?

¿A qué conclusión puedes llegar?

III. Interprete en español los siguientes compuestos extraídos del texto.

INGLES ESPAÑOL

Right conjunctiva Conjuntiva derecha

Intramuscular injection Inyección intramuscular

Emergency Department Departamento de Emergencia

Local hospital Hospital local

Registered blind Ciego registrado o


certificado/legalmente ciego
IV. Basando en sus conocimientos previos, responda la siguiente pregunta
¿Qué datos se deben tener en cuenta para elaborar la historia médica
(medical record)? Observe el primer párrafo del texto leído.

Datos Personales: Nombre- Apellido- Edad- Cedula- Dirección- Lugar de


nacimiento.

Oficio/ profesión.

Antecedentes personales patológicos.

Antecedentes Familiares.

Síntomas que manifiesta. Y como y cuando los manifiesta.

Si el paciente ha asistido a consulta médica.

Si ha recibido diagnóstico previo.

Si el paciente ha recibido tratamiento previo.

V. Los siguientes síntomas y signos aparecen en el primer párrafo del texto.


Léalos y úsalos con sus correspondientes definiciones. Utilice el diccionario
del Dr. navarro como ayuda.

Headache, migraine, photopsia

Termino en Ingles Definición Equivalente en español

Percepción de destellos de
luz. Se asocia con desgarros
o desprendimiento de la
Photopsia retina, aura de migraña y Fotopsia
desprendimiento del cuerpo
vítreo.

alteración caracterizada por


cefalea paroxística, vómito y
Headache síntomas neurológicos focales Cefalea
(a menudo visuales)

es un síntoma cardinal que


puede o no ser una
enfermedad en sí misma, la
Migraine cual puede ser causada por Migraña
cambios en la presión de los
vasos sanguíneos

VI. Indique en que párrafo se encuentra los enunciados siguientes. Hemos


resuelto el primero como ejemplo.

Enunciado Párrafo

1. La señora Oropeza denunció a los médicos Rodríguez y Mendoza a


suponer o diagnosticar glaucoma agudo como la etiología de sus
síntomas. 4

2. La señora Oropeza fue al hospital y se le diagnosticó glaucoma 16


agudo de ángulo cerrado.

3. La señora Oropeza fue atendida por la médico Mendoza y le 8


diagnóstico migraña, además le administró una inyección intramuscular
de diclofenac.

4. La señora Oropeza fue visitada en su casa por el médico Rodríguez 1


y le diagnosticó conjuntivitis, asimismo le prescribió una pomada de
ácido fusídico de aplicación tópica.

VII. Vuelva a leer el texto y responda las siguiente interroganantes. Discuta la


repuesta con su pareja.

1. ¿Qué ocupación tiene la paciente?

R: Es Secretaria

2. ¿Cuáles son los síntomas iniciales?

R: cefalea frontal severa, fototopsia y visión borrosa.


3. ¿Qué antecedentes presenta?

R: La paciente presenta antecedentes de migraña

4. ¿Cuál fue el primer diagnóstico inicial?

R: Conjuntivitis

5. ¿Qué opinión particular tiene Ud. de este caso? ¿Qué hipótesis se te ocurre
plantearte?

Lamentablemente estuvo mal manejado y tratado, es triste cuando por negligencia


médica, algún paciente pierde capacidades físicas o mentales.

Hipótesis: es imperativo la exigencia de buena preparación a los profesionales de


la salud indiferentemente de la rama en la que ejerzan. Ya que son personas las
que asistirán diariamente a la consulta. Y asumir la completa responsabilidad de
las capacidades de cada tratante formado y en ejercicio, mejorara el servicio que
demos a otros.

Actividad No.4. Lea cuidadosamente los siguientes temas de contenidos de


un libro de medicina e interprete en español utilizando las técnicas de
lectura rápida (scanning y skimming). Luego responda los ejercicios
planteados. Realízalos en pareja.

-Contents of the current issue New treatments.

1 Advances in the
Diagnosis and
Management of Viral
Hepatitis
2 Disorders of Water
and Sodium Balance
3 Drug Abuse
4 Bronchitis
5 Chronic Obstructive
Pulmonary Disease
6 Rheumatoid Arthritis
7 Anorexia and
Bulimia
8 Alzheimer’s Disease
and Dementia
9 Hypertension
10 Congestive Heart
Failure
11 Unstable Angina
12 Atrial Fibrillation
13 Prostatitis and
Prostatodynia
14 Acne Vulgaris
15 Diseases of the Skin
16 Herpes Simplex
Virus Infections
17 Impotence
18 Benign Prostate
19 Anxiety Disorders
20 Depression
21 Smoking Cessation
Therapy
22 Migraine Headache
23 New Treatments for
Obesity
24 Osteoarthritis
25 Epilepsy and Seizure
26 Chronic Fatigue
Syndrome
27 Vertigo (dizziness)
28 Acute Diarrhea
29 Chronic Diarrhea
30 New Treatments for
Constipation
31 Update on
Gastroesophageal
Reflux Disease
32 Management of
Lower
Gastrointestinal
Bleeding
33 Acute Management
of Upper
Gastrointestinal
Bleeding
34 New Treatments for
Rheumatoid Arthritis
35 Advances in the
Management of
Systemic Lupus
Erythematous
36 Systemic Sclerosis
37 Thyroid Cancer
38 New Treatments for
Bladder Cancer
39 Brain Tumors
40 Current Treatment of
Hodgkin’s Disease
41 Non-Hodgkin’s
Lymphomas
42 Leukemia
43 Advances in
Chemotherapy
44 New Management
Guidelines for
Neutropeníc Fever
Traducciòn:

1.- Avances en el manejo y diagnostico de la hepatitis viral.

2.- Trastorno del balance de agua-sodio.

3.- Abuso de substancias.

4.- Bronquitis.

5.- Enfermedad pulmonar obstructiva cronica.

6.- Artritis reumatoide.

7.- Bulimia y anorexia.

8.- Demencia y enfermedad de Alzheimer.

9.- Hipertension.

10.- Falla cardiaca congestiva.

11.- Angina inestable.

12.- Fibrilacion auricular.

13.- Prostatodinia y prostatitis.

14.- Acne vulgaris.

15.- Enfermedades de la piel.

16.- Infecciones virales de herpes simplex.

17.- Impotencia.

18.- Hiperplasia benigna de prostata.

19.- Trastorno de ansiedad.

20.- Depresion.

21.- Terapia para dejar de fumar.

22.- Cefalea migrañosa.

23.- Nuevos tratamientos para obesidad.

24.- Osteoarthritis.
25.- Convulsion y epilepsia.

26.- Sindrome de fatiga cronica.

27.- Vertigo (mareos).

28.- Diarrea aguda.

29.- Diarrea cronica.

30.- Nuevo tratamiento para el estreñimiento.

31.- Actualizacion en el trastorno del reflujo gastroesofagico.

32.- Hemorragia digestiva /gastrointestinal baja.

33.- Manejo agudo de las hemorragias digestivas alta.

34.- Nuevo tratamiento para la artritis reumatoide.

35.- Avances en el manejo del lupus eritematoso sistemico.

36.- Eclerosis sistemica.

37.- Cancer de tiroides.

38.- Nuevos tratamientos para el cancer de vejiga.

39.- Tumores cerebrales.

40.- Tratamiento actual de la enfermedad de Hodgking.

41.- Linfomas no Hodgking.

42.- Leucemia.

43.- Avances en quimioterapia.

44.- Nuevas orientaciones del manejo de la fiebre neutropenica.

II. En base a la lectura del texto anterior responda las siguientes


interrogantes.

1. En la línea 1, la frase sustantiva está compuesta por cinco (5) palabras


compuestas; ahora, ¿cuántas palabras estructurales tiene y para qué sirven?

Tiene 4 palabras estructurales.

Advances in the Diagnosis and Management of Viral Hepatitis


-Sirven para unir en forma coherente los elementos conceptuales, es decir,
funcionan como nexos para dar coherencia al texto.

2. En misma línea y en la misma frase, identifique el adjetivo presente y explique


¿cómo lo reconoció?

Viral.

Describe, informa, modifica o aporta más información sobre el sustantivo o palabra


núcleo de la frase médica.

3. En la línea 3, la frase drug abuse es un compuesto formado por dos sustantivos


(s+s) que generan confusión para su interpretación en español. Explique el por
qué.

Porque como palabras simples, cada una tiene un significado y función gramatical
diferente pero las dos juntas, forman una frase sustantiva con significado propio.

4. En la línea 14, el compuesto acne vulgaris es una palabra compuesta de origen


latino. En este caso ubique el núcleo de la frase y explique por qué está en esta
posición.

El núcleo es la palabra acne.

Acne vulgaris forma una frase sustantiva cuyo significado identifica a un tipo de
acné especifico.

Vulgaris es un sustantivo, pero en esta frase funciona como adjetivo y no esta


delante del sustantivo porque es una palabra de origen latino como lo indica la
pregunta y no inglesa, por lo que no se rige por las normas gramaticales del
inglés.

5. En la misma línea 14, cuál es el plural para la palabra vulgaris.

Debido a que termina en-is- el plural correspondería a la palabra vulgares.

III. Relea el texto al comienzo de esta guía para determinar si las siguientes
frases aparecen o no en el texto. Marque con una tilde (s) las frases que
están mencionadas en el texto y con una cruz ( x ) las que no aparecen en el
mismo.

NUMERO FRASE SI SE MENCIONA NO APARECE


1 Trastorno del nivel hídrico y
sódico
S (2)
2 Insuficiencia respiratoria S (5)
congénica
3 Infecciones virales de Herpes
simple
S (16)
4 Tratamiento para dejar de
fumar
S (21)
5 Epilepsia y crisis S (25)
6 Actualización de
reflujopatía gastrointestinal
la S (31)
7 Causa de la hemorragia
intestinal inferior
X
8 Nueva directrice para el
tratamieno de la fiebre neutro-
S (44)
pémica

IVIV. Busque en el texto otros sustantivos que contengan estos sufijos.

-ment -iom -ism -ance -th


Management Advances
Treatments

V. Preste atención a la terminación de los adjetivos de los ejemplos


anteriores. Los sufijos -al, -ic, -ical. Indican que la palabra es un adjetivo.
Busque en el texto otros adjetivos que contengan estos sufijos y complete
este cuadro.

-al -ic -ical


Atrial Chronic
Gastroesophageal Systemic
Gastrointestinal Neutropeníc

VI. Las siguientes oraciones simples están compuestas por claúsulas


adjetivas. Ahora transfórmala en frases participiales e interprétalas en
español. Observa la primera oración como ejemplo:

1. A pathologist is a doctor, who identifies diseases, by studying cells and tissues.


R: A pathologist is a doctor, identifiying diseases, by studying cells and tissues. (El
patólogo es un médico que identifica las enfermedades, al estudiar/ mediante el
estudio de las células y los tejidos)

2. Anatomy is the branch of medicine that deals with the structure of human body.

Anatomy is the branch of medicine dealing with the structure of human body.

T: La Anatomía es la especialidad/rama de la medicina que se ocupa de la


estructura del cuerpo humano.

3. Many students who study at this university are from other cities.

Many students studying at this university are from other cities.

T: Muchos estudiantes cursantes de esta Universidad son de otras ciudades.

4. Students who are taking histology must buy a coat.

Students taking histology must buy a coat.

T: Los estudiantes cursando histología deben comprar un abrigo.

5. The number of students who are studying medicine is growing.

The number of students studying medicine is growing.

T: el número de estudiantes cursando medicina está aumentando.

También podría gustarte