Está en la página 1de 12

IMPACT 4.07.

151 10/01/2023

ID de chasis Ruta
B12M 387977 5119/Reparación//Conjunto de unidad de ajuste, eje delantero, sustitución. Rueda desmontada

Modelo Identidad
B12M 128068465

Fecha de publicación ID/Operación


20/01/2010 51105-3

51105-3 Conjunto de unidad de ajuste, eje delantero, sustitución


Rueda desmontada

¡Nota! Como las ilustraciones utilizadas en las Publicaciones de servicio son válidas para varias versiones, algunos
detalles pueden ser distintos de la versión en cuestión. Sin embargo, la información esencial que se muestra en las
ilustraciones es precisa.
Esta información de servicio incluye ilustraciones de piezas que están marcadas con una cruz, lo que indica que las
piezas no se pueden reutilizar, sino que se deben cambiar por nuevas piezas.

BRAKE-DV: ELSA225–3A
Herramientas especiales: 9991801, 9992976, 9990274

Equipo especial diverso: 1159794, 1159796

Precaución
Seguir con precaución las instrucciones para evitar lesiones personales y daños al equipo.

Desmontaje
Montaje

Desmontaje
3
Aplicar el freno de estacionamiento.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
1 / 12
IMPACT 4.07.151 10/01/2023

Bloquear las ruedas delanteras.

Herramientas especiales: 9992976

6
Liberar el freno de estacionamiento.

7
Limpiar la pinza de freno. Lavar o aspirar la pinza y las pastillas de freno.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
2 / 12
IMPACT 4.07.151 10/01/2023

Precaución
Lo siguiente es válido para el ajuste de los frenos:
No utilizar nunca una llave de impacto neumática ni eléctrica para ajustar los frenos.
Para no dañar el mecanismo de ajuste de los frenos, la resistencia en el tornillo de ajuste no debe superar los
40 Nm.
Girar el tornillo de ajuste en el sentido de las agujas del reloj para reducir la holgura. Girar el tornillo de ajuste
en el sentido contrario a las agujas del reloj para aumentar la holgura.
Llevar cuidado para no dañar el cable del sensor de desgaste.

Especificaciones:
A = Aumenta la holgura. Resistencia de ajuste máx. 40 Nm.

Precaución
Observar cómo están fijados los cables del advertidor de desgaste. Es importante que el cable se fije de la
misma forma durante la reinstalación.
Cortar la abrazadera del cable del advertidor de desgaste.
No tirar del cable al quitar el advertidor de desgaste.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
3 / 12
IMPACT 4.07.151 10/01/2023

Colgar el advertidor de desgaste en un lado para evitar dañarlo.


Colgar el cilindro del freno de resorte en un lado, de forma que no se dañen las mangueras y los tubos.
Asegurarse de que no entre ningún cuerpo extraño (arena, etc.) en los frenos ni quede encajado en los
componentes.

10

Quitar los tornillos y el puente de la unidad de ajuste.

11

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
4 / 12
IMPACT 4.07.151 10/01/2023

Quitar la tapa del extremo superior de la unidad de ajuste.

12

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
5 / 12
IMPACT 4.07.151 10/01/2023

Precaución
Asegurarse de que no entre ningún cuerpo extraño (arena, etc.) en los frenos ni quede encajado en los
componentes.

Quitar el tornillo superior y el manguito de guía largo. Quitar los aislamientos. Inclinar hacia fuera y quitar la unidad de
ajuste del manguito de guía inferior.

¡Nota! Mantener el advertidor de desgaste óptico.

13
Limpiar la grasa y la suciedad antigua de los manguitos de guía. Comprobar si hay señales de deterioro en los
manguitos de guía. Si es necesario, cambiar los manguitos de guía.

Montaje
14
Lubricar los manguitos de guía y los casquillos en la nueva unidad de ajuste.

¡Nota! Utilizar sólo el tipo de grasa que se suministra en el kit de reparación.

15
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
6 / 12
IMPACT 4.07.151 10/01/2023

Colocar la tapa del extremo inferior de la unidad de ajuste (guía corta).

Herramientas especiales: 9990274, 9991801

Especificaciones:

B = 1,75-2,25 mm

16

Precaución
Asegurarse de que no entre ningún cuerpo extraño (arena, etc.) en los frenos ni quede encajado en los
componentes.
No utilizar grasa para ayudar en el montaje de los nuevos aislamientos. Las manos deben estar limpias y sin
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
7 / 12
IMPACT 4.07.151 10/01/2023

grasa al colocar los aislamientos.


No utilizar ninguna herramienta puntiaguda al colocar los aislamientos.

Colocar el manguito de guía largo con tornillo en la unidad de ajuste. Colocar retenes nuevos en los manguitos de
guía. Colocar el advertidor de desgaste óptico. Montar la unidad de ajuste en el manguito de guía inferior, inclinar
hacia arriba la unidad de ajuste y colocar el tornillo superior en el montaje.
A = Par de apriete de 440 ± 10 Nm.

Equipo especial diverso: 1159796

Especificaciones:
A = 440 ± 10 Nm

17
Montar los aislamientos en sus soportes.

18

Montar el puente con tornillos nuevos.

Equipo especial diverso: 1159796

Especificaciones:
100 Nm + par angular de 70° a 80° (M16).

19

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
8 / 12
IMPACT 4.07.151 10/01/2023

Comprobar manualmente si la pinza de freno se desliza fácilmente en sus manguitos de guía y si llega a las
posiciones de final de recorrido.

Comprobar también si los aislamientos de los manguitos de guía son succionados cuando se tira de la pinza de freno
hacia fuera, que es una buena señal de que los aislamientos están en buen estado y debidamente montados.

¡Nota! Cualquier movimiento brusco puede hacer que los aislamientos se suelten de los soportes.

20

Colocar la tapa del extremo inferior de la unidad de ajuste (guía larga).

Herramientas especiales: 9990274, 9991801


Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
9 / 12
IMPACT 4.07.151 10/01/2023

Especificaciones:
A = 5,8-6,4 mm

21

Precaución
Asegurarse de que no entre ningún cuerpo extraño (arena, etc.) en los frenos ni quede encajado en los
componentes.

¡Nota! Las pastillas de freno deben montarse sin forzarlas.


Si se cambian las pastillas de freno viejas, deben cambiarse en ambas mordazas del eje.
A = Par de apriete, 195 ± 15 Nm.
B = Par de apriete, 35 ± 5 Nm.
C = Tornillo nuevo.Par de apriete, 37 ± 3 Nm.

Equipo especial diverso: 1159794, 1159795

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
10 / 12
IMPACT 4.07.151 10/01/2023

Especificaciones:
A = 195 ± 15 Nm.
B = 35 ± 5 Nm
C = 37 ± 3 Nm.

22

Precaución
Lo siguiente es válido para el ajuste de los frenos:
No utilizar nunca una llave de impacto neumática ni eléctrica para ajustar los frenos.
Para no dañar el mecanismo de ajuste de los frenos, la resistencia en el tornillo de ajuste no debe superar los
40 Nm.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
11 / 12
IMPACT 4.07.151 10/01/2023

Girar el tornillo de ajuste en el sentido de las agujas del reloj para reducir la holgura. Girar el tornillo de ajuste
en el sentido contrario a las agujas del reloj para aumentar la holgura.
Llevar cuidado para no dañar el cable del sensor de desgaste.

¡Nota! Comprobar si las tapas de protección están en buen estado y correctamente montadas.

Especificaciones:
A = Sin holgura.
B = Dos caras del hexagonal (120°), pero como máximo 1/2 vuelta.
Resistencia de ajuste máx. 40 Nm.

23
Aplicar el pedal de freno de servicio varias veces. Comprobar si los frenos se liberan. Girar el cubo y comprobar si las
pastillas de freno y los discos de freno presentan holgura.

24

25

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
12 / 12

También podría gustarte