Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SERVICIO
677268
N.B. Indica una nota que da informaciones claves para que el procedimiento sea más fácil y más claro.
ATENCIÓN Indica los procedimientos específicos que se deben realizar para evitar daños al vehículo.
ADVERTENCIA Indica los procedimientos específicos que deben seguirse para evitar posibles
accidentes a quien repara el vehículo.
Seguridad de las personas El no-cumplimiento total o parcial de estas prescripciones puede comportar
peligro grave para la incolumidad de las personas.
Salvaguardia del Ambiente Indica el comportamiento correcto para que el uso del vehículo no cause
ningún daño a la naturaleza.
Integridad del vehículo El no-cumplimiento total o parcial de estas prescripciones comporta el peligro
de serios daños al vehículo e incluso la caducidad de la garantía.
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
CARACTERÍSTICAS CA
UTILLAJE ESPECÍFICO UE
MANUTENCIÓN MA
BÚSQUEDA DE AVERÍAS BA
INSTALACIÓN ELÉCTRICA IE
MOTOR MO
SISTEMA DE LA INYECCIÓN SI
CAMBIO CM
DIFERENCIAL DI
INSTALACIÓN DE FRENOS IF
DIRECCIÓN DR
SUSPENSIONES SS
VERSIÓN VOLQUETE VV
CARROCERÍA CR
PRE ENTREGA PE
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
Información general
En esta sección se brinda información general sobre el uso del manual y sobre el vehículo, además
de importantes notas referidas a la seguridad.
• ADVERTENCIA:- Este símbolo indica los riesgos para la salud del operario o de las per-
sonas cercanas en caso que los procedimientos descritos no se realicen correctamente.
• ATENCIÓN: - Este símbolo indica que la pieza en la cual se está trabajando podría dañarse
en caso que los procedimientos descritos no se realicen correctamente.
• NOTA: - En este apartado se brindan instrucciones adicionales sobre el procedimiento en
curso para que la operación se realice eficazmente.
Las unidades de medida usadas en este manual se indican como UNIDADES S.I. (Sistema In-
ternacional de las UNIDADES). Ejemplo:24,5 ÷ 34,3 Nm
NOTA
Indica una nota que brinda información importante para hacer más fácil y claro el procedimiento.
GEN - 7
Normas generales PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Normas de seguridad
PRECAUCIONES
1. Usar sólo el combustible prescrito.
2. No hacer girar el motor en ralentí por períodos prolongados. No hacer funcionar el motor en ralentí
por más de 20 minutos seguidos.
ADVERTENCIA
CONTROLAR Y REPARAR EL VEHÍCULO INMEDIATAMENTE SI EL RÉGIMEN DE RALENTÍ ES
INESTABLE O SI EL SISTEMA FUNCIONA MAL. LA INOBSERVANCIA DE ESTAS INDICACIONES
PODRÍA PROVOCAR RIESGOS DE INCENDIO.
3. No hacer funcionar el motor con el depósito de combustible casi vacío.
la inobservancia de esta precaución puede provocar irregularidad del encendido.
GEN - 8
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Normas generales
GEN - 9
Normas generales PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Parte trasera
Sostener el vehículo por debajo del muelle de ballesta.
GEN - 10
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Normas generales
Parte trasera
Ubicar el gato debajo del diferencial.
Normas de manutención
(Ejemplo)
GEN - 11
Normas generales PORTER D120 Euro5 (2011>>)
EMBRAGUE - Leyenda
(1) Disco del embrague.
(2) Plato de empuje.
(4) Cojinete del plato de empuje.
(5) Palanca del plato de empuje.
(6) Muelle del plato de empuje.
(8) Tornillo especial.
(9) Muelle de retorno.
2. PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO
- En línea generales, el procedimiento de mantenimiento se describe en la siguiente secuencia:
• desmontaje
• inspección
• instalación y desmontaje
• inspección
• montaje
- La inspección prevé sólo las operaciones de control. Por lo tanto, si se detectan funcionamientos
erróneos, se deben sustituir las piezas defectuosas con otras piezas nuevas.
3. HERRAMIENTAS ESPECÍFICAS
GEN - 12
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Normas generales
El código de las herramientas específicas necesarias para cada operación se indica en negrita.
4. ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO
Las especificaciones del mantenimiento se indican en negrita o están subrayadas. Prestar atención a
verificar las especificaciones.
5. PAR DE APRIETE
Para las operaciones que requieren el control del par de apriete, el valor correspondiente se indica en
negrita. Asegurarse de controlar el par de apriete correspondiente.
Comprobación de circuitos
GEN - 13
Normas generales PORTER D120 Euro5 (2011>>)
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DE LA
BATERÍA.
Antes de realizar cualquier intervención en la ins-
talación eléctrica, desconectar el borne masa ne-
gativo (-) de la batería.
N.B.
• ANTES DE QUITAR EL CABLE DE MASA DEL
POLO NEGATIVO (-) DE LA BATERÍA, RE-
CORDAR DE LEER EL CÓDIGO DE DIAGNÓS-
TICO DEL DESPERFECTO SI FUESE NECE-
SARIO.
• DESPUÉS DE HABER CONECTADO EL CA-
BLE DE MASA AL POLO NEGATIVO (-) DE LA
BATERÍA, RESTABLECER LOS EVENTUALES
ACCESORIOS PRESENTES EN EL VEHÍCU-
LO (RELOJ, RADIO, etc...)
GEN - 14
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Normas generales
(A) Correcto
(B) Erróneo
GEN - 15
Normas generales PORTER D120 Euro5 (2011>>)
- Terminales y conectores
E = Referencia para la posición de la fijación F = La fijación debe tener una tolerancia de ± 10 mm con
respecto a la referencia.
4. Terminales y conectores
Conexión de los conectores:
- Conector con retención de seguridad, asegurarse que la retención se coloque correctamente.
- Conector sin retención, colocar el conector completamente hasta el final de carrera.
MAZO DE CABLES
- SE HA DETERMINADO LA DIMENSIÓN Y CAPACIDAD DE CADA CABLE PARA ASEGURAR EL
CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
- POR LO TANTO, NO ALIMENTAR EVENTUALES OTROS ACCESORIOS USANDO EL MAZO DE
CABLES EXISTENTE. LA INOBSERVANCIA DE ESTA PRECAUCIÓN PODRÍA CAUSAR UN FUN-
CIONAMIENTO ERRÓNEO DE LA INSTALACIÓN E INCLUSO RIESGO DE INCENDIO.
GEN - 16
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Normas generales
2. Conexión.
Conectar el conector macho con el conector hembra. Asegurarse de que la retención esté completa-
mente insertada.
GEN - 17
Normas generales PORTER D120 Euro5 (2011>>)
GEN - 18
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
CARACTERÍSTICAS CA
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Identificación
Identificación Chasis
(1) Placa del fabricante.
(2) Número de Identificación Chasis
Identificación Motor:
(3) Número de identificación motor
(4) Tipo de motor
CA - 20
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
PLACA COLOR
La presente placa color indica:
(1) Fabricante pintura original
(2) Color pintura
(3) Código pintura
GAMA DE COLORES
COLOR CÓDIGO PIAGGIO
Anaranjado 953
Naranja «RAL 2011» 911/A
Azul «Action» 238/A
Blanco W 10
Blanco «White Silk» 576
Azul «River» PD 1203
Ice Blu 215/A
Ice Green 304/A
Amarillo «Lime» 943/A
Amarillo 937
Light Yellow 933/A
Negro 83
Rojo R16
Arena 741/B
Verde «Pantone 374/C» 316/A
Verde «Sherwood» 322
Características
CA - 21
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CA - 22
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
CA - 23
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DIMENSIONES
milímetros (mm) Plataform Furgón Furgón Plataform Plataform Chasis
a Acristalad a Larga a
o basculant
e
(1) Longitud 3420 3400 3400 3775 3565 3555
(2) Anchura 1395 1395 1395 1460 1460 1500
(3) Altura 1705 1870 1870 1800 1800 2000
(4) Distancia entre ejes 1830 1810 1810 1830 1830 1830
(5) Vía delantera 1205 1220 1220 1205 1205 1205
(6) Vía trasera 1220 1220 1220 1220 1220 1220
CA - 24
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
CA - 25
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
EMBRAGUE
Característica Descripción/Valor
Mecanismo motor - transmisión Motor - embrague - transmisión
Tipo En seco, integrado al motor
TRANSMISIÓN CAMBIO
Característica Descripción/Valor
Marcha adelante Engranaje de toma directa
Marcha atrás De engranajes deslizables
Relación de transmisión Primera 3,769
Relación de transmisión Segunda 2,045
Relación de transmisión Tercera 1,376
Relación de transmisión Cuarta 1,000 (-)
Relación de transmisión Quinta 0,838
Relación de transmisión Marcha atrás 4,128
Relación de reducción 1,23 (27/22)
GRUPO DIFERENCIAL
Característica Descripción/Valor
Par cónico Corona / Piñón
Relación de transmisión 3,545
DIRECCIÓN
Característica Descripción/Valor
Diámetro externo de la rueda (mm) 370
CA - 26
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
Característica Descripción/Valor
Giros del volante 4,1
Engranaje de la caja de dirección Piñón y cremallera
Ángulo de viraje interno (°) 36,0
Ángulo de viraje externo (°) 34,8
SUSPENSIÓN
Característica Descripción/Valor
Suspensión Delantera Independiente tipo Mc Pherson, con brazos de suspensiones
y brazos montados en el Silent-block.
Suspensión Trasera Eje rígido semiflotante.
Muelle amortiguador delantero Tipo helicoidal
Muelle amortiguador trasero tipo de ballesta semi elíptica
Amortiguador Telescópico de doble efecto
NEUMÁTICOS
Característica Descripción/Valor
Llanta Rueda R13 4,5 J
Neumático 155/80 R13
Presión de los neumáticos delanteros (sin carga) 2,0 bar
Presión de los neumáticos traseros (sin carga) 2,4 bar
Presión de los neumáticos delanteros (con carga) 2,0 bar
Presión de los neumáticos traseros (con carga) 4,35 bar
APROVISIONAMIENTOS
* incluido el circuito de calefacción y el depósito de expansión.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Característica Descripción/Valor
1 Batería 12V - 60Ah
2 Alternador 70A - 13,5V
3 Motor de arranque 12V - 0,8 A
Pares de apriete
CA - 27
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Nombre Pares en Nm
Estribo de retención - Soporte delantero del contraeje 10 ± 1 Nm
Soporte delantero del contraeje - Bloque motor 10 ± 1 Nm
Bomba de aceite - Bloque motor 14 ± 1 Nm
Rueda dentada - Contraeje 57 ± 1 Nm
Bomba de agua - Bloque motor 10 ± 1 Nm
Estribo de retención del eje intermedio - Bloque motor 10 ± 1 Nm
Soporte rueda dentada - Eje intermedio 82,5 ± 2,5 Nm
Placa redonda - Rueda dentada neutra 14 ± 1 Nm
Mando bomba de vacío del depresor - Rueda dentada neutra 10 ± 1 Nm
Rueda dentada - Soporte 18 ± 7 Nm
Tensor de cadena - Culata de cilindros 14 ± 1 Nm
Tapa buje contraeje - Bloque motor 13 ± 1 Nm
Puentes - Eje de balancines 14 ± 1 Nm
Tapa culata - Culata de cilindros 14 ± 1 Nm
Tapa de inspección del árbol de levas - Tapa de culata de ci- 14 ± 1 Nm
lindros
Bujías - Culata de cilindros 15 ± 1 Nm
Colector de admisión - Culata de cilindros 24 ± 1 Nm
Bomba de inyección de alta presión - Culata de cilindros 24 ± 1 Nm
Termostato - Culata de cilindros 24 ± 1 Nm
Placa de retención del electroinyector - Tapa culata de cilindros 10 ± 1 Nm
Racor de tubo de combustible - Rail de combustible 26 ± 1 Nm
Electroinyector - Placa de retención del electroinyector 23 ± 1 Nm
Racor de tubo de combustible - Bomba de combustible de alta 20 ± 2 Nm
presión
Rueda fónica - Árbol de levas 10 ± 1 Nm
Cárter distribución - Motor 14 ± 1 Nm
Tubo aspirador de aceite - Cárter del aceite motor 10 ± 1 Nm
Tapa del cárter- Cárter 10 ± 1 Nm
Tubo de envío de líquido refrigerante - Bloque motor 24 ± 1 Nm
Intercambiador de calor - Cárter del aceite 16,5 ± 1,5 Nm
Colector de escape - EGR 24 ± 1 Nm
Conjunto «colector de escape - intercambiador de calor EGR» 24 ± 1 Nm
- Bloque motor
Tubo (envío) de aceite de lubricación - Turbina 20 ± 2 Nm
Tubo (retorno) de aceite de lubricación - Turbina 10 ± 1 Nm
Tubo (envío) gases de escape - Válvula EGR) 24 ± 1 Nm
Estribo del turbocompresor - Culata de cilindros 24 ± 1 Nm
Polea - Cigüeñal 155 Nm + 60°
Bomba de vacío depresor - Motor 14 ± 1 Nm
Estribo superior del alternador - Bloque motor 47 ± 1 Nm
Estribo inferior del alternador - Bloque motor 24 ± 1 Nm
Estribo inferior del alternador - Alternador 24 ± 1 Nm
Estribo superior del alternador - Alternador 24 ± 1 Nm
Compresor del aire acondicionado - Estribo 37,5 ± 1,5 Nm
Estribo tubo/varilla de nivel del aceite - Bloque motor 10 ± 1 Nm
Tornillo de descarga del aceite motor - Tapa del cárter del 50 Nm
aceite motor
Cárter del aceite motor - Bloque motor 10 ± 1 Nm
Sensores de presión - Catalizador 37,5 ± 7,5 Nm
Sensores de temperatura - Catalizador 45 ± 5 Nm
Catalizador - Escape 22,5 ± 2,5 Nm
Catalizador - Flexible 22,5 ± 2,5 Nm
Tubo de escape flexible - Colector de escape 22,5 ± 2,5 Nm
Estribo - Filtro de gasóleo 27,5 ± 2,5 Nm
Filtro de gasóleo con estribo - Chasis 7,5 ± 1,5 Nm
Filtro de aire - Chasis 7,5 ± 1,5 Nm
Intercooler - Chasis 5,5 ± 1,5 Nm
Tapa retén de aceite - Bloque motor 14 ± 1 Nm.
Volante - Cigüeñal 40 Nm + 90°
Electroválvula EGR - Colector de admisión 14 ± 1 Nm
Cuerpo de mariposa - Bloque motor 10 ± 1 Nm
Sensor de presión de aceite - Bloque motor 20 ± 2 Nm
Electroinyector - Racor de tubo de combustible 26 ± 1 Nm
Masa cambio - Chasis 10 ± 1 Nm
Masa dch./izq. - Chasis 10 ± 1 Nm
CA - 28
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
Nombre Pares en Nm
Sombrerete del árbol de levas (lado volante) - Culata de cilin- 24 ± 1 Nm
dros
Sombreretes del árbol de levas - Culata de cilindros 10 ± 1 Nm
CA - 29
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Nombre Pares en Nm
Masa dch./izq. - Chasis 10 ± 1 Nm
DIRECCIÓN Y SUSPENSIONES
Nombre Pares en Nm
Cabeza tirante - Brazo articulación 46 ± 6,9 Nm
Cabeza tirante - Tuerca de bloqueo cabeza tirante 43,2 ± 9,7 Nm
Brazo central - Cabeza tirante 39,3 ÷ 53,9
Brazo central - Travesaño suspensiones delanteras 111,7 ÷ 137,3
Extremo tirante longitudinal - Tirante longitudinal 68,6 ÷ 88,2
Tuerca de bloqueo protección guía cremallera - Alojamiento 34 ÷ 44
cremallera dirección
Cremallera dirección - Cremallera dirección Nº 1 49,0 ÷ 68,6
Alojamiento cremallera dirección - Bastidor 53,9 ÷ 68,6
Junta elástica - Brida piñón dirección 9,8 ÷ 15,7
Junta elástica - Eje intermedio 9,8 ÷ 15,7
Articulación universal 19,6 ÷ 29,4
Volante - Eje dirección 29,4 ÷ 39,2
Tuerca - Perno de bloqueo ballesta 29,4 ÷ 49,0
Perno en "U" - Taco ballesta 44 ÷ 54
Perno soporte elástico - Grupo ballesta. 88 ÷ 108
Alojamiento semieje trasero - Amortiguador trasero (parte in- 34,3 ÷ 53,9
ferior)
Amortiguador delantero - Chasis (parte superior) 39,2 ± 5 Nm
Amortiguador trasero - Chasis (parte superior) 34 ÷ 54
Disco porta zapatas - Alojamiento semieje trasero 63,7 ÷ 70,4
Amortiguador - Soporte suspensión delantera 49,0 ÷ 69
Articulación de la dirección - Amortiguador delantero 78,5 ÷ 98
Guardapolvo freno - Articulación de dirección 39,2 ÷ 53,9
Cabeza tirante - Articulación de dirección 39,2 ÷ 53,9
Brazo inferior suspensión - Articulación de la dirección 73,5 ÷ 93
Cuerpo estribo brazo 39 ÷ 54
Travesaño - Brazo inferior suspensión 78,5 ÷ 98,0
Estribo brazo - Brazo inferior suspensión 69 ÷ 88
Tuerca almenada - Cubo eje delantero 177,0 ÷ 216,0
Tuercas llanta rueda - Cubo rueda 88 ÷ 118
Capuchón muelle cremallera 7
CARROCERÍA
Nombre Pares en Nm
Tubo delantero escape - Racor escape 39,2 ÷ 53,9
CA - 30
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
Nombre Pares en Nm
Soporte tablero instrumentos - Chasis 18 ÷ 28
Cinturón de seguridad del asiento trasero - Chasis (exterior) 28,4 ÷ 53,0
Cinturón de seguridad del asiento trasero - Chasis (interior) 28,4 ÷ 53,0
Cinturón de seguridad del asiento delantero - Chasis (interior) 28,4 ÷ 53,0
Barra protección radiador - Chasis 28,4 ÷ 53,0
Asiento delantero - Guías deslizamiento asiento 14,7 ÷ 23,5
Regulador respaldo regulable - Asiento delantero 22,6 ÷ 44,1
Tapón compartimiento del motor - Chasis 9,8 ÷ 15,7
Respaldo asiento delantero - Asiento delantero 18,6 ÷ 30,4
Sostén puerta trasera - Puerta trasera 17,7 ÷ 23,5
Escuadra de tope de la puerta - Chasis 20 - 30
CA - 31
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Nombre Pares en Nm
Cabeza tirante - Brazo articulación 46 ± 6,9 Nm
Travesaño delantero - Chasis 101,4 ± 20,1 Nm
Travesaño motor - Chasis 41,1 ± 6,9 Nm
Tubos freno - Centralita ABS 18,7 ± 1 Nm
Tubo telescópico - ESP 31,9 ± 4,5 Nm
Volante - Columna de dirección 51,9 ± 7,8 Nm
Tubo envío combustible - Filtro combustible 40 ± 5 Nm
Soporte delantero sensor ABS - Cubo rueda 7,3 ± 1,5 Nm
Sensor ABS - Soporte delantero sensor ABS 7,3 ± 1,5 Nm
Estribo soporte cambio - Chasis 19,1 ± 3,5 Nm
Estribo de soporte del cambio - Taco elástico 24,5 ± 5,9 Nm
Embrague - Motor 13 ± 2 Nm
Motor - Cambio 47,5 ± 5,5 Nm
CA - 32
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
Para clasificar el diámetro del pistón se debe medir el valor de (1) y (2) a una altura (3) de 15 mm desde
el plano de acoplamiento.
Los valores de (1) y (2) deben tener el mismo valor en el campo de las tolerancias admitidas según la
tabla.
CA - 33
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Característica Descripción/Valor
Alojamiento anillo de estanqueidad rascaceite en pistón ranura 3,03 ± 0,01 (mm).
«3».
CA - 34
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
CA - 35
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Los siguientes datos resumen las principales características y/o juegos de montaje.
CA - 36
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
Característica Descripción/Valor
7- Espesor semianillos de compensación. 1,98 ÷ 2,03 (mm).
8-Juego axial del cigüeñal. 0,08 ± 0,28 (mm).
9- Diámetro de pernos de biela. Ø 51,000 - 0 / - 0,019 (mm).
BUJES PRINCIPALES
Característica Descripción/Valor
4- Espesor bujes principales. 1,981 ÷ 1,990 (mm).
CA - 37
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Empujadores
JUEGO DE VÁLVULAS
Característica Descripción/Valor
Admisión 0,16 mm
Escape 0,20 mm
Muelle de válvula
CA - 38
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
Valvole - smontaggio
Árbol de levas
CA - 39
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Característica Descripción/Valor
3- Juego de soportes - perno árbol de levas. 0,035 ± 0,076 (mm).
4- Anchura perno árbol de levas. 13,16 (mm).
5- Alzada nominal de levas de admisión. 8,77 (mm).
6- Alzada nominal de levas de escape. 8,50 (mm).
ÁRBOL DE LEVAS
• LD = Lado Distribución
• LV = Lado Volante
• 1°Adm - Leva admisión cilindro 1
• 1°Esc- Leva escape cilindro 1
• 2°Adm - Leva admisión cilindro 2
• 2°Esc- Leva escape cilindro 2
CA - 40
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
Culata
Después de limpiar cuidadosamente las superficies de la culata, verificar que el valor de planitud se
encuentre dentro de los límites prescritos utilizando un comparador y la herramienta específica.
CA - 41
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Para determinar la medida de la saliente de los pistones con respecto al plano del bloque motor, se
debe utilizar el comparador.
N.B.
EFECTUAR LA MEDICIÓN DE LA SALIENTE DE LOS PISTONES GIRANDO EL CIGÜEÑAL HASTA
PONER LOS PISTONES EN EL PUNTO MUERTO SUPERIOR
CA - 42
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Características
CA - 43
Características PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CA - 44
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
UTILLAJE ESPECÍFICO UE
Utillaje específico PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Herramientas
UE - 46
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Utillaje específico
UE - 47
Utillaje específico PORTER D120 Euro5 (2011>>)
UE - 48
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Utillaje específico
UE - 49
Utillaje específico PORTER D120 Euro5 (2011>>)
UTILLAJE EMBRAGUE
Cod. Almacén Denominación
020195Y Herramienta para alineación de muelles
del plato de empuje del embrague
UTILLAJE DIFERENCIAL
Cod. Almacén Denominación
020177Y Kit para sustitución de los cojinetes
UE - 50
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Utillaje específico
020293Y Separador
UE - 51
Utillaje específico PORTER D120 Euro5 (2011>>)
UTILLAJE FRENO
Cod. Almacén Denominación
020221Y Palanca de tope
020222Y Extractor
UE - 52
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Utillaje específico
020222Y Extractor
020222Y Extractor
UE - 53
Utillaje específico PORTER D120 Euro5 (2011>>)
UTILLAJE DIRECCIÓN
Cod. Almacén Denominación
020177Y Kit para sustitución de los cojinetes
UE - 54
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Utillaje específico
UE - 55
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
MANUTENCIÓN MA
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
El propietario del vehículo tiene la responsabilidad de controlar que se realice las intervenciones de
mantenimiento. La sección «Mantenimiento Programado» suministra los detalles relativos a las inter-
venciones de mantenimiento previstas por el fabricante.
MA - 57
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CADA 2 AÑOS
60'
Característica Descripción/Valor
Líquido de frenos Sustitución
Líquido refrigerante Sustitución
PRODUCTOS RECOMENDADOS
Producto Denominación Características
eni i-Sint MS 5W-40 Lubricante de motor sintético "mid - ACEA C3, A3/B4-04
SAPS" (MS) específico para algunas - API SM/CF
nuevas generaciones de vehículos, en - BMW Longlife 04
especial si cuentan con los nuevos siste- - MB 229.51
mas de reducción de emisiones en el - PORSCHE A40
escape.
AGIP ROTRA LSX 75W-90 Lubricante sintético para transmisiones - API GL4,GL5, MT1
de cambio y diferenciales. - MAN 3343 Typ S
- MAN 341 E3
- MIL-PRF-2105 E
AGIP ROTRA MP 80W-90 Lubricante para engranajes usado tam- - API GL-5
bién para transmisiones de cambio con- - US Department of the Army MIL-
vencionales y cajas de la dirección. L-2105D
- Ford M2C 105A
- Opel B 0401010
AGIP ARNICA 46 Aceite hidráulico antidesgaste, con alto - ISO-L-HV
índice de viscosidad. - ISO 11158
- DIN 51524 t.3 HVLP
AGIP BRAKE 4 Líquido de frenos sintético. - SAE J 1703
- FMVSS 116 - DOT 3/4
- ISO 4925
- CUNA NC 956 DOT 4
MA - 58
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
Conjunto motor
N.B.
• LAS REGULACIONES O REVISIONES QUE SE DESCRIBEN EN ESTE APARTADO
NORMALMENTE SE REALIZAN CON EL MOTOR CALIENTE.
• POR "MOTOR CALIENTE" SE ENTIENDE EL ESTADO EN EL CUAL EL VENTILADOR
DE REFRIGERACIÓN HA SIDO ACCIONADO POR LO MENOS UNA VEZ.
• CONTROLAR QUE TODOS LOS INTERRUPTORES ACCESORIOS ESTÉN COLOCA-
DOS EN LA POSICIÓN OFF.
• LA PALANCA DEL CAMBIO DEBE ESTAR EN LA POSICIÓN DE PUNTO MUERTO.
• ACCIONAR EL FRENO DE MANO COMPLETAMENTE.
• COLOCAR EL VOLANTE DE CONDUCCIÓN DE MANERA TAL QUE LAS RUEDAS ES-
TÉN PERFECTAMENTE ALINEADAS.
• CONTROLAR QUE LAS PIEZAS DESMONTADAS PARA LAS REGULACIONES O CON-
TROLES SE VUELVAN A MONTAR.
MA - 59
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Productos recomendados
eni i-Sint MS 5W-40 Lubricante de motor sinté-
tico "mid SAPS" (MS) específico para algunas
nuevas generaciones de vehículos, en espe-
cial si cuentan con los nuevos sistemas de
reducción de emisiones en el escape.
- ACEA C3, A3/B4-04
MA - 60
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
- API SM/CF
- BMW Longlife 04
- MB 229.51
- PORSCHE A40
Características Técnicas
Cárter del aceite motor
3,5 (I)
Filtro del aceite motor
0,5 (I)
Total aceite motor
4,0 (I)
MA - 61
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Productos recomendados
eni i-Sint MS 5W-40 Lubricante de motor sintético "mid SAPS" (MS) específico para algunas
nuevas generaciones de vehículos, en especial si cuentan con los nuevos sistemas de reduc-
ción de emisiones en el escape.
- ACEA C3, A3/B4-04
- API SM/CF
- BMW Longlife 04
- MB 229.51
- PORSCHE A40
MA - 62
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
Productos recomendados
AGIP ROTRA LSX 75W-90 Lubricante sintético
para transmisiones de cambio y diferenciales.
- API GL4,GL5, MT1
- MAN 3343 Typ S
- MAN 341 E3
- MIL-PRF-2105 E
MA - 63
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Limpiar e instalar el tapón de drenaje interponiendo una nueva junta. Rellenar con aceite recomendado
hasta alcanzar el orificio de llenado. Limpiar e instalar el tapón de llenado interponiendo una nueva
junta. Comprobar que la caja del diferencial no presente pérdidas de aceite.
Productos recomendados
AGIP ROTRA LSX 75W-90 Lubricante sintético para transmisiones de cambio y diferenciales.
- API GL4,GL5, MT1
- MAN 3343 Typ S
- MAN 341 E3
- MIL-PRF-2105 E
MA - 64
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
Productos recomendados
AGIP PERMANENT SPEZIAL Fluido para radia-
dores, listo para usar.
- VW/AUDI/SEAT/SKODA TL 774 D/F (G12/G12
+)
- MB 325.3
- MAN 324 tipo SNF
- FORD WSS-M97B44-D
Características Técnicas
Circuito del líquido refrigerante
5,95 (l), equivalentes a 5950 (cm³), es la cantidad
total de líquido refrigerante del motor.
MA - 65
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Características Técnicas
Presión apertura válvula
1,4 bar
Características Técnicas
Presión apertura válvula
1,4 bar
Productos recomendados
AGIP PERMANENT SPEZIAL Fluido para radia-
dores, listo para usar.
- VW/AUDI/SEAT/SKODA TL 774 D/F (G12/G12
+)
- MB 325.3
- MAN 324 tipo SNF
- FORD WSS-M97B44-D
Características Técnicas
Presión apertura válvula
1,4 bar
MA - 66
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
MA - 67
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Características Técnicas
Presión apertura válvula
1,4 bar
MA - 68
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
Características Técnicas
Presión apertura válvula
1,4 bar
Productos recomendados
AGIP PERMANENT SPEZIAL Fluido para radia-
dores, listo para usar.
- VW/AUDI/SEAT/SKODA TL 774 D/F (G12/G12
+)
- MB 325.3
- MAN 324 tipo SNF
- FORD WSS-M97B44-D
MA - 69
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Filtro de combustible
MA - 70
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
- Proceder a su sustitución.
Regulaciones y Reglajes
Colocar el vehículo delante de una pantalla, a tres metros de distancia de los faros.
Medir la altura desde el piso de los faros (H),
Encender los faros.
Girar el pomo de regulación para la dirección de los faros (1), hasta que la línea de separación entre
la zona de sombra y la iluminada sea (X=36 mm) inferior a (H).
La distancia (A) corresponde a la distancia entre los ejes de los faros.
MA - 71
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Características Técnicas
Campo de tolerancia del haz luminoso del an-
tiniebla
+/- 1,5° (+/- 80,0 mm)
Respecto a la línea horizontal medido a una distancia de 3,0
metros.
MA - 72
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
Desenroscar los tornillos y desmontar el pedal del acelerador con los potenciómetros integrados.
MA - 73
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MA - 74
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
Embrague
MA - 75
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Características Técnicas
Precarga regulación de la transmisión del em-
brague
= 9 clic / 1,5 vuelta
Comprobaciones:
Comprobar que el punto de inicio del arrastre del
embrague se produzca con el pedal a aproxima-
damente el 40% de la carrera completa.
NOTA:
Es indispensable precargar el cojinete para evitar desgastes anormales en el sistema de mando
del plato de empuje.
Eventuales regulaciones/desgastes del disco de embrague se podrán detectar solamente me-
diante una variación del punto de inicio del arrastre.
Para hacer más sencilla la regulación periódica, se puede intervenir repitiendo el procedimiento
descrito anteriormente.
MA - 76
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
Conectar el conector.
CONTROL DEL CORRECTO FUNCIONAMIEN-
TO DEL SENSOR:
Controlar que el sensor esté bien ubicado y que el
pedal del embrague funcione correctamente.
MA - 77
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
FRENO
Características Técnicas
Juego del pedal de mando del freno:
2 ÷ 7 mm
MA - 78
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
Características Técnicas
Recorrido restante del pedal de mando del fre-
no
Al menos 85 mm
Características Técnicas
Recorrido palanca de freno de estacionamien-
to
6 ÷ 10 clic
MA - 79
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MA - 80
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Manutención
MA - 81
Manutención PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MA - 82
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
BÚSQUEDA DE AVERÍAS BA
Búsqueda de averías PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Motor
Dificultad de arranque
DIFICULTADES DE ARRANQUE
Probable causa Intervención
Tuberías obstruidas Controlar/sustituir las piezas averiadas
Filtro de combustible obstruido Sustituir
Presencia de aire en el circuito de alimentación Purgar y controlar las juntas de estanqueidad
Bomba de alimentación combustible defectuosa Sustituir
Batería descargada Controlar/Sustituir
Falsas conexiones batería Controlar y restablecer los contactos
Conmutador de llave defectuoso Sustituir
Arrancador defectuoso Sustituir las piezas averiadas
Filtro de aire obstruido Sustituir
Inyección anticipada Controlar el avance
BA - 84
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Búsqueda de averías
Embrague
EL EMBRAGUE PATINA
Probable causa Intervención
Desgaste de los discos, de los platos de empuje y del volante Controlar/sustituir los componentes averiados
Muelle cónico de compresión deformado o dañado Controlar/sustituir los componentes averiados
Aceite o grasa en el material de fricción de los discos Controlar y limpiar
EL EMBRAGUE TIRONEA
Probable causa Intervención
Endurecimiento de los mandos exteriores Controlar los componentes del grupo de mandos, regular co-
rrectamente, sustituir las piezas averiadas
Disco del embrague deformado Controlar/sustituir los componentes averiados
BA - 85
Búsqueda de averías PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Cambio
Acoplamiento dificultoso
ACOPLAMIENTO DIFICULTOSO
Probable causa Intervención
Regulación errónea de las palancas y barras de transmisión Regular
Avería en los sincronizadores o manguitos de acoplamiento Controlar/sustituir los componentes averiados
Dificultad en el deslizamiento de los mandos internos: varillas, Controlar/sustituir los componentes averiados
horquillas y manguitos
Endurecimientos y/o agarrotamiento de palancas y barras de Controlar los componentes del grupo, regular correctamente,
transmisión sustituir los componentes averiados
Endurecimiento del embrague central Controlar/sustituir los componentes averiados
RUIDOS EN EL CAMBIO
Probable causa Intervención
Desgaste o defecto de algún componente interno Controlar/sustituir los componentes averiados
BA - 86
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Búsqueda de averías
Frenos
Frenos bloqueados
FRENOS BLOQUEADOS
Probable causa Intervención
Muelles de retorno de las zapatas deformados Sustituir
Juntas de goma deformadas o pegadas Revisar la instalación, sustituir todas las piezas de goma y el
líquido, purgar el aire de la instalación: utilizar el aceite indica-
do
Pistones oxidados Sustituir
Posición de tope del pedal del freno errónea Regular
Suspensiones y dirección
Suspensiones ruidosas
BA - 87
Búsqueda de averías PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Irregularidad en la conducción
IRREGULARIDADES EN LA CONDUCCIÓN
Probable causa Intervención
El vehículo «tironea» de un lado Controlar posibles deformaciones de los brazos de la dirección
y luego controlar la convergencia
Endurecimientos o golpeteo de la dirección Controlar los componentes del grupo dirección (columna-arti-
culaciones caja, dirección, etc.)
Amortiguadores ineficientes o descargados Sustituir
Presión de neumáticos incorrecta Restablecer la presión correcta
BA - 88
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
INSTALACIÓN ELÉCTRICA IE
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DISPOSIZIONE COMPONENTI
rif Componente
1 Plafoniera illuminazione abitacolo
2 Antenna radio
3 Interruttori di sicurezza impianto ribaltabile
4 Fanali posteriori lato sinistro
5 Fanale illuminazione targa
6 Fanali posteriori lato destro
7 Trasmettitore livello combustibile
8 Batteria 12V
9 Scatola fusibili lato batteria
10 Fusibile e relè di potenza impianto ribaltabile
11 Gruppo motore elettrico-elettropompa impianto ribaltabile
12 Attuatore blocco porta lato guida
13 Centralina elettronica ABS
14 Motorino alzacristallo porta lato guida
15 Altoparlante sinistro
16 Elettropompa lavacristallo e lavalunotto
17 Connettore di diagnosi EOBD
18 fendinebbia sinistro
19 Proiettore/correttore assetto fari
20 Centralina fusibili e relè
21 Trasmettitore pedale acceleratore
22 Elettroventola raffreddamento motore
23 Fendinebbia destro
24 Accendisigari
25 Dispositivo EPS
26 Motorino tergicristallo
27 Centralina elettronica chiusura centralizzata
28 Altoparlante destro
IE - 90
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
rif Componente
29 Centralina elettronica gestione motore
30 Elettroventola riscaldamento abitacolo
31 Avvisatore acustico
32 Devioguida
33 Sirena allarme antifurto
34 Motorino alzacristallo porta lato passeggero
35 Quadro strumenti
36 Attuatore blocco porta lato passeggero
DISPOSIZIONE COMPONENTI
rif Componente
1 Plafoniera illuminazione abitacolo
2 Antenna radio
3 Motorino tergilunotto
4 Fanale posteriore destro
5 Fanale posteriore sinistro
6 Fanale illuminazione targa
7 Fanale retromarcia
8 Fanale retronebbia
9 Batteria 12V
10 Scatola fusibili lato batteria
11 Trasmettitore livello compbustibile
12 Attuatore blocco porta lato guida
13 Centralina elettronica ABS
14 Motorino alzacristallo porta lato guida
15 Altoparlante sinistro
16 Elettropompa lavacristallo e lavalunotto
IE - 91
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
rif Componente
17 Connettore di diagnosi EOBD
18 fendinebbia sinistro
19 Proiettore/correttore assetto fari
20 Centralina fusibili e relè
21 Trasmettitore pedale acceleratore
22 Elettroventola raffreddamento motore
23 Fendinebbia destro
24 Accendisigari
25 Dispositivo EPS
26 Motorino tergicristallo
27 Centralina elettronica chiusura centralizzata
28 Altoparlante destro
29 Centralina elettronica gestione motore
30 Elettroventola riscaldamento abitacolo
31 Avvisatore acustico
32 Devioguida
33 Sirena allarme antifurto
34 Motorino alzacristallo porta lato passeggero
35 Quadro strumenti
36 Attuatore blocco porta lato passeggero
Puntos de Masa
IE - 92
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
MASA BATERÍA-CHASIS
Conectar el polo negativo de la batería directa-
mente al chasis del vehículo. En caso de inter-
vención en la batería (sustitución/mantenimiento),
asegurarse de restablecer las conexiones de la
batería apretando correctamente ambos bornes
de la misma.
MASA ADICIONAL
Es un punto de masa adicional entre el motor y el
larguero derecho del chasis.
MASA CHASIS-CAMBIO
Es un punto de masa que conecta la campana del
cambio con el chasis del vehículo.
IE - 93
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 94
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
MASA BATERÍA-CHASIS
Conectar el polo negativo de la batería directa-
mente al chasis del vehículo. En caso de inter-
vención en la batería (sustitución/mantenimiento),
asegurarse de que el respiradero de la batería se
introduzca en el orificio del compartimiento de la
batería. Finalmente, asegurarse de restablecer
las conexiones de la batería apretando correcta-
mente ambos bornes de la misma.
IE - 95
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MASA ADICIONAL
Es un punto de masa adicional entre el motor y el
larguero derecho del chasis.
MASA CHASIS-CAMBIO
Es un punto de masa que conecta la campana del
cambio con el chasis del vehículo.
IE - 96
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Fusibles
IE - 97
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
FUSIBLES «FURGÓN»
Posición Circuito protegido Capacida
d (A)
Nº 01 4WD (Predisposición) 7,5A
Nº 02 ENCENDEDOR 15 A
Nº 03 CALENTADOR 20 A
Nº 04 AIRE ACONDICIONADO 7,5A
Nº 05 LIMPIAPARABRISAS 15 A
Nº 06 GENERAL LUCES 20 A
Nº 07 LUCES STOP-ANTINIEBLA 30A
Nº 08 CIERRE CENTRALIZADO 25A
Nº 09 ELEVALUNAS ELÉCTRICO 25A
Nº 10 ABS (Alimentación batería) 20 A
Nº 11 FARO DELANTERO DERECHO 10A
Nº 12 FARO DELANTERO IZQUIERDO 10A
Nº 13 LUNETA TÉRMICA 10A
Nº 14 ABS (Alimentación bajo tensión) 5A
Nº 15 EPS - DIRECCIÓN ASISTIDA ELÉCTRICA 3A
Nº 16 DEBÍMETRO 10A
Nº 17 CENTRALITA ECU1 15 A
Nº 18 CENTRALITA ECU2 10A
Nº 19 CENTRALITA ECU3 15 A
Nº 20 CENTRALITA ECU4 10A
IE - 98
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 99
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 100
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Desmontaje
ALTERNADOR - DESMONTAJE
Desenroscar el perno de fijación del alternador al
estribo superior y aflojar la correa de mando del
alternador.
IE - 101
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
ALTERNADOR - MONTAJE
Colocar el estribo inferior (1) del alternador sin
apretar.
IE - 102
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 103
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Montaje
ALTERNADOR - MONTAJE
Colocar el estribo inferior (1) del alternador sin
apretar.
IE - 104
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 105
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Bujía de precalentamiento
Cierre centralizado
IE - 106
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 107
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Desactivación del sistema:presionar la tecla n° 2 (candado abierto) del mando a distancia o introducir
la llave electrónica en su alojamiento. Para confirmar la desactivación del sistema se emiten tres se-
ñalizaciones acústicas de la sirena y tres destellos de los intermitentes. Si se presentara un estado de
alarma, la señalización se compondrá de cinco destellos de los intermitentes y cinco señales acústicas.
Memoria alarma:Si al desconectar el sistema se producen cinco destellos de los intermitentes y cinco
señalizaciones acústicas, gracias a la memoria LED, es posible identificar la causa que generó el último
estado de alarma. Girar la llave de arranque a la posición "ON" y observar el LED de estado; este último
comenzará a destellar indicando la última causa de alarma. La señalización óptica se repetirá 5 veces
IE - 108
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
y se puede interrumpir sencillamente colocando la llave de contacto en posición "OFF". Las posibles
causas y las correspondientes señalizaciones de alarma se indican en la tabla específica disponible
en los Centros de Asistencia Autorizados.
Alarma tiempo neutro entre alarma y ciclos de alarma: los intentos de robo se indican con señali-
zaciones ópticas y acústicas; entre una causa de alarma y la siguiente señalización transcurren
aproximadamente 5''; en ese tiempo se puede desactivar el sistema introduciendo el Pin-code.
Tiempo neutro: el tiempo neutro de activación es de aproximadamente 35'' y se indica con el encen-
dido del LED de estado con luz fija.
Características Técnicas
BATERÍA DEL MANDO A DISTANCIA
tipo CR2032
PROCEDIMIENTOS DE APRENDIZAJE DE
NUEVOS DISPOSITIVOS DE ALARMA.
El sistema de alarmas puede memorizar hasta 50
dispositivos que pueden ser: Controles remotos,
Llaves electrónicas, Contactos magnéticos,
Detectores de apertura o Sensores infrarrojos.
Para memorizar un nuevo dispositivo, en este ca-
so un control remoto, atenerse a las indicaciones
siguientes:
N.B.
IE - 109
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 110
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 111
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 112
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
funcionamiento y mantenimiento
IE - 113
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 114
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
GRUPO INSTRUMENTOS
Los indicadores luminosos indican condiciones anormales o la activación de las instalaciones corres-
pondientes.
ATENCIÓN
IE - 115
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 116
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 117
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 118
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 119
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 120
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
SISTEMA ANTIBLOQUEO DE LOS FRENOS (ABS- Antilock Braking System) :es un sistema inte-
grado en la instalación de frenos que evita el bloqueo y el deslizamiento de las ruedas, reduciendo el
espacio de frenada del vehículo, incluso en condiciones difíciles del firme de la carretera: presencia de
hielo, carretera mojada, escasa adherencia, etc.... o en caso de frenada brusca.
Activación «ABS»:durante la marcha del vehículo, al presionar bruscamente a fondo el pedal del
freno, el conductor advertirá pulsaciones en el pedal que indican que el sistema «ABS» está funcio-
nando; mantener siempre el pedal presionado con decisión hasta que el vehículo se detenga o se
restablezcan las condiciones de seguridad.
IE - 121
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 122
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
ADVERTENCIA
IE - 123
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 124
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Sensores / Actuadores
IE - 125
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sensor de fase
IE - 126
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
El sensor de fase es de tipo inductivo. Un semiconductor atravesado por corriente y rodeado por un
campo magnético genera en sus extremos una diferencia de potencial. Si la intensidad de la corriente
es constante, la tensión que se genera depende de la intensidad del campo magnético. Si dicha in-
tensidad varía periódicamente se genera una señal eléctrica modulada.
El sensor está alimentado directamente por la centralita electrónica. Verificar la integridad del circuito
de conexión mediante el conector de interfaz del motor D09_08 en los pines 4, 5 y 6, entre el sensor
y la centralita.
El sensor está alimentado directamente por la centralita electrónica. Verificar la integridad del circuito
de conexión entre el sensor y la centralita. El mazo de cables del sensor a la centralita está conectado
IE - 127
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
mediante el conector del motor D09_08 en los pines 7, 8 y 9. Mediante tester, verificar la continuidad
del circuito.
El sensor está conectado directamente con el tablero de instrumento en los pines 4 y 7 de este último.
Los extremos del conector del sensor del velocímetro (pines 1 y 3), con conmutador de llave activado,
tienen una tensión de 12V. El pin 2 transmite la señal al tablero de instrumentos. En caso de anomalías,
controlar que el fusible F3 de 20A y la conexión del sensor en la masa (pin 3) se encuentren en buen
estado.
IE - 128
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
El sensor está conectado directamente al tablero de instrumentos en el pin 25 de este último, mediante
el conector de interfaz D09_08 (pin 10) entre motor y vehículo.
Controlar que el aislamiento eléctrico entre el pin de la señal y la masa del motor se encuentre en buen
estado.
IE - 129
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 130
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
El sensor de presión está conectado a la centralita electrónica mediante el conector de interfaz D09_08
(pines 1, 2 y 3) entre motor y vehículo. Verificar la integridad del circuito del mazo de cables en el sensor
y del conector de conexión.
La electroválvula de dosificación de combustible está conectada a la centralita electrónica mediante el
conector de interfaz D09_07 (pines 1 y 2) entre motor y vehículo. En caso de anomalía controlar la
alimentación eléctrica de la electroválvula (fusible F20 de 15A) y la conexión en la centralita electrónica
(pin 1).
El sensor de temperatura es de tipo NTC, alimentado por la centralita electrónica. La conexión está
garantizada mediante el conector de la interfaz motor/vehículo D09_07 (pines 7 y 8). Verificar la con-
tinuidad del circuito del mazo de cables del sensor a la centralita electrónica.
IE - 131
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
El sensor de presión-temperatura del aire aspirado está conectado directamente a la centralita elec-
trónica de gestión del motor y está alimentado mediante los pines 1 (masa) y 3 (positivo). El pin 2
suministra a la centralita la señal de la temperatura y el pin 4 la señal de la presión.
El sensor está conectado a la centralita mediante el conector de interfaz D09_08, en los pines 11, 12,
13 y 14.
IE - 132
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 133
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 134
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
El sensor está conectado a la centralita electrónica en los pines 12-20-35-63 del conector K de 94
pines. Está alimentado además, con conmutador de llave activado, por el fusible F16 de 10A.
Centralita
IE - 135
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 136
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 137
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Las señalizaciones ópticas previstas en el tablero indican el estado de funcionamiento del sistema de
inyección. En caso de anomalías en el sistema, la centralita memoriza los errores presentes, los trans-
mite mediante una línea privilegiada (ISO K) al instrumento de diagnóstico oportunamente conectado
en el vehículo y los lee mediante códigos.
Previa verificación del estado del mazo de cables del motor (conexiones a los componentes) y de los
componentes del sistema de inyección (sensores/actuadores), proceder a la lectura del o de los códi-
gos de desperfectos y luego a la reparación, siguiendo el diagnóstico guiado del instrumento.
IE - 138
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Inyectores
ELECTROINYECTOR
El electroinyector es una electroválvula que con-
trola la elevación del vástago del vaporizador. Es-
tá compuesto por dos partes. El actuador/pulveri-
zador (compuesto por una varilla de presión,
vástago y boquilla) y por la electroválvula, esta úl-
tima controlada por la centralita electrónica de
gestión del motor.
Los electroinyectores están gestionados directamente por la centralita electrónica. Verificar con un
multímetro digital la integridad del circuito del mazo de cables en los conectores, mediante el conector
de interfaz motor/vehículo D09_07 en los pines 3-4 y 5-6. Con el instrumento de diagnóstico, oportu-
namente conectado al vehículo, verificar el funcionamiento eléctrico del componente.
IE - 139
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Buj¡as de precalentamiento
BUJÍAS DE PRECALENTAMIENTO
Las bujías de precalentamiento contienen una re-
sistencia que se calienta rápidamente en cuanto
reciben alimentación de la tensión del vehículo,
permitiendo al inyector vaporizar rápidamente el
gasóleo a medida que se mezcla con el aire. La
centralita de gestión del motor controla el tiempo
de funcionamiento mediante la centralita de pre-
calentamiento, para facilitar el arranque en frío del
motor.
En caso de intervención para reparación, verificar
con un multímetro la continuidad del circuito en el
mazo de cables conectado a la centralita de pre-
calentamiento.
Centralita de precalentamiento
CENTRALITA DE PRECALENTAMIENTO
La alimentación de las bujías de precalentamiento
está garantizada por la centralita de precalenta-
miento situada en la parte delantera del motor,
cerca del depósito del líquido limpiaparabrisas. La
centralita electrónica de gestión del motor gestio-
na el funcionamiento en función de la temperatura
del motor.
IE - 140
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Los cables de conexión de la centralita de precalentamiento forman parte del mazo de cables del motor.
En caso de anomalías, con un multímetro digital verificar la continuidad del circuito de las conexiones
a las bujías. Además, siempre con el multímetro, probar el mazo de cables de la centralita de preca-
lentamiento en los conectores de interfaz D09_07 y D09_08 y controlar el buen estado del fusible F20
de 10A que alimenta el circuito de precalentamiento y controlar también el cable de conexión directa
a la batería.
IE - 141
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
El mazo de cables del transmisor en el pedal del acelerador está conectado directamente a la centralita
electrónica de gestión del motor. Conectar el instrumento de diagnóstico para verificar el funciona-
miento del transmisor.
El doble interruptor del pedal de freno está alimentado por los fusibles F7 y F17 de 15A para el circuito
de señalización de luces de stop y para el sistema de inyección respectivamente. En caso de anomalía,
controlar que los fusibles se encuentren en buen estado. En la salida, los dos interruptores están
conectados directamente a la centralita electrónica del motor y, con el instrumento de diagnóstico
conectado al vehículo, controlar el funcionamiento eléctrico del componente y el mazo de cables en la
centralita electrónica.
IE - 142
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 143
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
El mazo de cables del accionador de mando de la mariposa está conectado directamente a la centralita
electrónica de gestión del motor mediante el conector de conexión de interfaz motor/vehículo D09_07.
Conectar oportunamente el instrumento de diagnóstico para verificar el funcionamiento del compo-
nente.
SENSOR W.I.F.
El sensor W.I.F. (agua en el filtro de combustible)
está situado en la parte inferior del cartucho del
filtro de gasóleo.
El filtro de combustible está compuesto por un
elemento filtrante con separador de agua, en el
interior del cual se encuentra el grupo electrónico.
Este último comprende el sensor de presencia de
agua y el sensor de temperatura. El sensor de
presencia de agua en el filtro suministra un valor
de tensión diferente según haya o no agua en el
filtro. El sensor de temperatura está constituido
por una resistencia NTC para calentar el gasóleo
y está alimentada por la centralita electrónica de
gestión del motor.
IE - 144
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
El sensor está alimentado por el fusible F17 de 15A (pin3) y conectado a la masa del vehículo (pin4).
En caso de anomalía, controlar que el fusible F17 esté en buen estado y con un tester verificar la
continuidad del circuito del mazo de cables conectado a la centralita electrónica (pines 1, 2 y 5).
V lvula ®Wastegate¯
ELECTROVÁLVULA WASTEGATE
El turbocompresor está gestionado mediante el
actuador neumático Wastegate, cuya electrovál-
vula está controlada directamente por la centralita
electrónica de gestión del motor. Esta última mo-
dula la apertura de la electroválvula en función del
procesamiento de los datos que ingresan (revolu-
ciones del motor, presión y temperatura de aire
aspirado, posición del pedal del acelerador, etc.).
IE - 145
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
El mazo de cables del actuador está conectado directamente a la centralita electrónica de gestión del
motor y está alimentado por el fusible F17 de 15A. En caso de anomalía controlar el buen estado del
fusible y conectar oportunamente el instrumento de diagnóstico para verificar el funcionamiento del
componente.
ELECTROVÁLVULA "EGR"
La electroválvula EGR que contiene también un
sensor de posición, permite la recirculación de los
gases de escape, conduciéndolos a la cámara del
cuerpo de mariposa para mezclarlos con el aire
proveniente del colector de admisión.
La electroválvula EGR está conectada directamente a la centralita electrónica. En caso de ser nece-
sario, con un tester verificar la continuidad del circuito entre la electroválvula y la centralita, teniendo
presente que el mazo de cables del motor está conectado al vehículo mediante los conectores D09_07
y D09_08.
IE - 146
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
FUNCIONES ELÉCTRICAS
ALIMENTACIÓN
Alimentaciones/Masas
IE - 147
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 148
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 149
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 150
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 151
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 152
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 153
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Arranque/Recarga
IE - 154
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 155
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 156
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 157
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 158
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 159
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
INSTRUMENTOS DE A BORDO
IE - 160
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
IE - 161
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sigla Color
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 162
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 163
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 164
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 165
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 166
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 167
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 168
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 169
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Componente Descripción
D12_01 Tablero de instrumentos
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 170
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 171
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 172
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 173
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 174
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 175
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 176
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 177
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 178
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 179
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 180
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 181
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 182
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 183
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 184
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
IE - 185
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Pinout conectores
IE - 186
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 187
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 188
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 189
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Lava-Limpiaparabrisas/Lava-Limpialuneta
IE - 190
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
IE - 191
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sigla Color
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 192
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 193
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 194
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 195
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 196
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
IE - 197
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sigla Color
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 198
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 199
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 200
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 201
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 202
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 203
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
IE - 204
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Pinout conectores
IE - 205
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 206
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
ILUMINACIÓN EXTERNA
IE - 207
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
IE - 208
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Sigla Color
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 209
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 210
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 211
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 212
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 213
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 214
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 215
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 216
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 217
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 218
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
IE - 219
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Pinout conectores
IE - 220
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 221
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 222
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 223
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 224
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
IE - 225
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sigla Color
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 226
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 227
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 228
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 229
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 230
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 231
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 232
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
IE - 233
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sigla Color
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 234
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 235
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 236
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 237
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 238
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 239
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Intermitentes/Luces de emergencia
IE - 240
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
IE - 241
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sigla Color
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 242
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 243
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 244
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 245
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 246
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
ILUMINACIÓN INTERNA
IE - 247
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
IE - 248
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Pinout conectores
IE - 249
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 250
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 251
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sistema ABS
IE - 252
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
IE - 253
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sigla Color
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 254
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 255
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 256
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 257
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 258
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 259
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sistema EPS
F08_02 - Función eléctrica Sistema EPS
Esquema Funcional
IE - 260
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 261
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 262
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 263
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sistema volquete
IE - 264
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
IE - 265
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Sigla Color
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 266
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 267
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 268
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 269
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DIAGNÓSTICO DE A BORDO
Conector OBD
IE - 270
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 271
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 272
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 273
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 274
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 275
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 276
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 277
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
ACCESORIOS
Equipo de radio
IE - 278
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
IE - 279
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Pinout conectores
IE - 280
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 281
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 282
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Cierre centralizado/Antirrobo
IE - 283
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
IE - 284
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Sigla Color
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
Pinout conectores
IE - 285
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 286
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 287
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 288
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 289
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 290
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 291
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 292
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Elevalunas
IE - 293
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COLOR CABLES
Sigla Color
B Negro
Br Marrón
Dg Verde oscuro
G Verde
Gr Gris
Lg Verde claro
L Azul
M Magenta
O Anaranjado
P Rosa
R Rojo
Sb Celeste
V Violeta
W Blanco
Y Amarillo
IE - 294
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
Pinout conectores
IE - 295
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 296
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 297
Instalación eléctrica PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IE - 298
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación eléctrica
IE - 299
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
MOTOPROPULSOR - DESMONTAJE
Para retirar el motor con el cambio del vehículo,
proceder del modo siguiente:
- Colocar el vehículo en el puente elevador;
- Desconectar el borne negativo de la batería;
- Acceder por debajo del tablero del lado del pa-
sajero y desconectar los mazos de cable de la
centralita.
ATENCIÓN
LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS NO EXPLÍCITAMENTE
REFERIDAS DEBEN DESCONECTARSE.
MV - 301
Motor del vehículo PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MV - 302
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor del vehículo
MV - 303
Motor del vehículo PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MV - 304
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor del vehículo
MV - 305
Motor del vehículo PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MOTOPROPULSOR - MONTAJE
Para montar el motopropulsor en el vehículo, proceder del modo siguiente:
- Colocar el equipo de soporte del motopropulsor debajo del vehículo
- Elevar el motopropulsor para acercarlo al vehículo.
MV - 306
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor del vehículo
MV - 307
Motor del vehículo PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MV - 308
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor del vehículo
MV - 309
Motor del vehículo PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MV - 310
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor del vehículo
MV - 311
Motor del vehículo PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MV - 312
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor del vehículo
RESONADOR - MONTAJE
Para instalar el resonador es necesario:
- Acceder por debajo del asiento del lado del pa-
sajero;
- Colocar la caja del resonador apretando el co-
rrespondiente tornillo de fijación al estribo.
- Conectar el tubo de aire al resonador y sujetar
con abrazadera.
MV - 313
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
MOTOR MO
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Motor tipo 2
MO - 315
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 316
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Utillaje específico
020897Y Soporte motor
BOMBA DE INYECCIÓN ALTA PRESIÓN - DES-
MONTAJE
Desenroscar los racores de fijación de los tubos
rígidos del combustible entre el rail de combustible
y los electroinyectores;
Retirar los tubos rígidos.
MO - 317
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 318
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
ALTERNADOR - DESMONTAJE
Desenroscar el perno de fijación del alternador al
estribo superior y aflojar la correa de mando del
alternador.
MO - 319
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 320
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 321
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
TERMOSTATO - DESMONTAJE
Desenroscar las tuercas del grupo termostato de
la culata de cilindros.
MO - 322
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 323
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 324
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
VOLANTE - DESMONTAJE
Para bloquear el volante se debe utilizar el orificio
del borde exterior e introducir un pasador para im-
pedir la rotación.
MO - 325
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 326
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 327
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
BUJÍAS DE PRECALENTAMIENTO
Desenroscar y retirar las bujías de precalenta-
miento.
MO - 328
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
ELECTROINYECTOR - DESMONTAJE
MO - 329
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 330
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Utillaje específico
020900Y Herramienta para puesta a punto del
árbol de levas
MO - 331
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 332
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 333
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020905Y Llave de bloqueo contraeje.
Utillaje específico
020222Y Extractor
MO - 334
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Retirar el contraeje.
ADVERTENCIA
MO - 335
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 336
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 337
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 338
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
ATENCIÓN
Productos recomendados
GRASA AGIP MU2 Grasa de lubricación de bu-
jes 1° montaje
color «Amarillo».
MO - 339
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Características Técnicas
8-Juego axial del cigüeñal.
0,08 ± 0,28 (mm).
MO - 340
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Utillaje específico
020328Y APRIETA SEGMENTOS
MO - 341
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 342
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Utillaje específico
020901Y Herramienta para posicionamiento
del cigüeñal en el «PMS».
Utillaje específico
020903Y Soporte del comparador para medir la
saliente de los pistones.
MO - 343
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 344
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 345
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
N.B.
EL CONTRAEJE Y LA RUEDA DENTADA POSEEN CHA-
VETAS PARA FAVORECER EL POSICIONAMIENTO AB-
SOLUTO DEL CONTRAEJE - CIGÜEÑAL DURANTE LA
PUESTA EN FASE.
MO - 346
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Utillaje específico
020905Y Llave de bloqueo contraeje.
MO - 347
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020565Y Llave de compás para bloqueo
MO - 348
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
N.B.
MO - 349
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Productos recomendados
Loctite 243 Sellador bloqueador de roscas de
media resistencia.
Color «Azul fluorescente».
MO - 350
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 351
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020899Y Llave de regulación juego de válvulas
JUEGO DE VÁLVULAS
Característica Descripción/Valor
Admisión 0,16 mm
Escape 0,20 mm
Productos recomendados
THREEBOND TB1207B Sellador de silicona re-
sistente al aceite.
color «Negro»
MO - 352
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 353
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Productos recomendados
DOW CORNING MOLIKOTE 55 Grasa para jun-
ta tórica y juntas de estanqueidad.
Color «Blanco».
MO - 354
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 355
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 356
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Productos recomendados
THREEBOND TB1207B Sellador de silicona re-
sistente al aceite.
color «Negro»
Productos recomendados
DOW CORNING MOLIKOTE 55 Grasa para jun-
ta tórica y juntas de estanqueidad.
Color «Blanco».
MO - 357
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020904Y Punzón retén de aceite del cigüeñal
Lado volante Ø 90-110 mm.
Productos recomendados
LOCTITE 506 DRYSEAL Grasa para montaje
del retén de aceite
Color «Blanco».
Productos recomendados
LOCTITE 7063 SPRAY Desengrasante en spray
Para limpieza de la superficie de acoplamiento,
roscas, etc.
MO - 358
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Productos recomendados
LOCTITE 7063 SPRAY Desengrasante en spray
Para limpieza de la superficie de acoplamiento,
roscas, etc.
MO - 359
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Aplicar un cordón de sellador a lo largo de todo el perímetro de la superficie de acoplamiento del cárter
del aceite motor y alrededor de los 2 orificios.
Productos recomendados
THREEBOND TB1207B Sellador de silicona resistente al aceite.
color «Negro»
Productos recomendados
DOW CORNING MOLIKOTE 55 Grasa para jun-
ta tórica y juntas de estanqueidad.
MO - 360
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Color «Blanco».
Productos recomendados
THREEBOND TB1207B Sellador de silicona re-
sistente al aceite.
color «Negro»
MO - 361
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Productos recomendados
LOCTITE 270 Bloqueador de roscas de alta re-
sistencia
Color «Verde».
MO - 362
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
N.B.
LA PRIMERA TUERCA DEBE APRETARSE SEGÚN EL PAR PRESCRITO CON EL CONJUNTO
«COLECTOR DE ESCAPE - INTERCAMBIADOR DE CALOR EGR» POSICIONADO EN LA CULA-
TA DE CILINDROS PORQUE ESTA OPERACIÓN PERMITE VERIFICAR QUE EL ACOPLAMIENTO
ENTRE EL TUBO DEL EGR Y EL COLECTOR DE ESCAPE SEA EL CORRECTO;
LA OTRA TUERCA DEBE APRETARSE SEGÚN EL PAR PRESCRITO CON EL «CONJUNTO» EX-
TRAÍDO DE LA CULATA DE CILINDROS.
Desenroscar las tuercas y los tornillos de fijación
del conjunto «colector de escape - intercambiador
de calor EGR» previamente enroscados, pero no
apretados, de modo que pueda retirarse el grupo
entero;
Colocar el grupo entero en la mesa de trabajo (su-
jetarlo con el tornillo de banco);
Proceder también a apretar (con el par prescrito)
la segunda tuerca (2) de fijación del colector de
escape al EGR pues la primera tuerca (1) ya fue
apretada con el conjunto instalado en el motor.
MO - 363
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 364
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 365
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Productos recomendados
CASTROL MOLY GREASE2 Grasa grafitada
color «Gris».
MO - 366
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Productos recomendados
LOCTITE 510 Bloqueador de roscas de alta re-
sistencia
Color «Rojo».
MO - 367
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 368
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Características Técnicas
Tensión de la correa del Alternador
145 ± 2 (Hz) para la primera instalación.
91 ± 3 (Hz) para tensados siguientes.
Características Técnicas
Tensión de la correa del compresor de Aire
Acondicionado
231 ± 6 (Hz) para la primera instalación.
189 ± 5 (Hz) para tensados siguientes.
MO - 369
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Si el desmontaje del colector de admisión se realiza con el motor montado en el vehículo, además de
respetar las Precauciones Generales de Seguridad, realizar las siguientes operaciones:
Desconectar el borne del polo negativo (-) de la batería.
Desconectar el sensor de presión del aire aspirado del mazo de cables.
ADVERTENCIA
MO - 370
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 371
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 372
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 373
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 374
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Colector de escape
MO - 375
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 376
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 377
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 378
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
N.B.
LA PRIMERA TUERCA DEBE APRETARSE SEGÚN EL PAR PRESCRITO CON EL CONJUNTO
«COLECTOR DE ESCAPE - INTERCAMBIADOR DE CALOR EGR» POSICIONADO EN LA CULA-
TA DE CILINDROS PORQUE ESTA OPERACIÓN PERMITE VERIFICAR QUE EL ACOPLAMIENTO
ENTRE EL TUBO DEL EGR Y EL COLECTOR DE ESCAPE SEA EL CORRECTO;
LA OTRA TUERCA DEBE APRETARSE SEGÚN EL PAR PRESCRITO CON EL «CONJUNTO» EX-
TRAÍDO DE LA CULATA DE CILINDROS.
Desenroscar las tuercas y los tornillos de fijación
del conjunto «colector de escape - intercambiador
de calor EGR» previamente enroscados, pero no
apretados, de modo que pueda retirarse el grupo
entero;
Colocar el grupo entero en la mesa de trabajo (su-
jetarlo con el tornillo de banco);
Proceder también a apretar (con el par prescrito)
la segunda tuerca (2) de fijación del colector de
escape al EGR pues la primera tuerca (1) ya fue
apretada con el conjunto instalado en el motor.
MO - 379
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 380
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 381
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 382
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 383
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
LOS TUBOS DE COMBUSTIBLE, UNA VEZ DESMONTADOS, SIEMPRE DEBEN SER SUSTITUI-
DOS POR TUBOS NUEVOS.
Desenroscar el tornillo de fijación del electroin-
yector.
MO - 384
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Productos recomendados
THREEBOND TB1207B Sellador de silicona re-
sistente al aceite.
color «Negro»
MO - 385
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Productos recomendados
DOW CORNING MOLIKOTE 55 Grasa para jun-
ta tórica y juntas de estanqueidad.
Color «Blanco».
MO - 386
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 387
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Características Técnicas
Tensión de la correa del Alternador
145 ± 2 (Hz) para la primera instalación.
91 ± 3 (Hz) para tensados siguientes.
Características Técnicas
Tensión de la correa del compresor de Aire
Acondicionado
231 ± 6 (Hz) para la primera instalación.
189 ± 5 (Hz) para tensados siguientes.
Volante
ATENCIÓN
N.B.
RETIRAR EL VOLANTE Y LA CHAPA DE PROTECCIÓN
ANTES DE MONTAR EL MOTOR EN EL SOPORTE; DE
OTRO MODO CAUSARÍA DIFICULTAD EN LA FIJACIÓN
DEL ESPÁRRAGO DE LA HERRAMIENTA ESPECÍFICA.
MO - 388
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
VOLANTE - DESMONTAJE
Para bloquear el volante se debe utilizar el orificio
del borde exterior e introducir un pasador para im-
pedir la rotación.
Comprobar los desgastes anómalos o los daños en el cojinete interior del volante.
VOLANTE - MONTAJE
Cepillar y soplar cuidadosamente, para quitar los residuos del bloqueador de roscas, todas las roscas
del volante y de los tornillos que se deben utilizar.
Montar el volante, bloquear la rotación introduciendo un pasador en un lateral y apretar los tornillos de
fijación.
Polea motriz
MO - 389
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Productos recomendados
CASTROL MOLY GREASE2 Grasa grafitada
color «Gris».
C rter de aceite
MO - 390
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 391
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 392
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Productos recomendados
LOCTITE 7063 SPRAY Desengrasante en spray
Para limpieza de la superficie de acoplamiento,
roscas, etc.
Productos recomendados
LOCTITE 7063 SPRAY Desengrasante en spray
Para limpieza de la superficie de acoplamiento,
roscas, etc.
Productos recomendados
DOW CORNING MOLIKOTE 55 Grasa para jun-
ta tórica y juntas de estanqueidad.
Color «Blanco».
Aplicar un cordón de sellador a lo largo de todo el perímetro de la superficie de acoplamiento del cárter
del aceite motor y alrededor de los 2 orificios.
Productos recomendados
THREEBOND TB1207B Sellador de silicona resistente al aceite.
color «Negro»
MO - 393
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 394
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Productos recomendados
THREEBOND TB1207B Sellador de silicona re-
sistente al aceite.
color «Negro»
MO - 395
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
C rter de distribuci¢n
Productos recomendados
THREEBOND TB1207B Sellador de silicona re-
sistente al aceite.
color «Negro»
MO - 396
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Cadena de distribuci¢n
MO - 397
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020900Y Herramienta para puesta a punto del
árbol de levas
MO - 398
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 399
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
N.B.
MO - 400
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 401
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 402
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 403
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
µrbol de levas
Quitar el árbol del levas y realizar los controles correspondientes o bien realizar la sustitución.
MO - 404
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Productos recomendados
GRASA AGIP MU2 Grasa de lubricación de bujes 1° montaje
color «Amarillo».
Productos recomendados
LOCTITE 573 Sellador anaeróbico para juntas
con bridas rígidas
pasta color «Verde»
MO - 405
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
V lvulas
VÁLVULAS - DESMONTAJE
Para retirar o controlar las válvulas de admisión y escape previamente se deben retirar los siguientes
componentes:
- Tapa de los taqués;
- Cárter y cadena de distribución;
- Eje de balancines;
Después de retirar los componentes previamente indicados se puede acceder a la válvulas.
MO - 406
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Utillaje específico
020382Y Herramienta para desmontaje de los
semiconos de las válvulas
020382Y012 Casquillo Ø 22,0 para herramienta
de compresión de válvulas
Mediante pinzas, retirar los dos semiconos y luego desenroscar la herramienta específica para poder
liberar el plato de tope del muelle y los otros componentes.
MO - 407
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CONTROLES DE VÁLVULAS
Limpiar los depósitos carbonosos y comprobar vi-
sualmente si hay marcas de desgaste o marcas
de agarrotamiento en el vástago de la válvula, so-
brecalentamiento o deformaciones.
En caso de que existan dichas marcas, sustituir la
válvula.
VÁLVULAS - MONTAJE
Después de haber realizado los controles y la lim-
pieza de los diversos componentes, montar todos
los componentes siguiendo el orden inverso.
ATENCIÓN
MO - 408
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
JUEGO DE VÁLVULAS
Característica Descripción/Valor
Admisión 0,16 mm
Escape 0,20 mm
MO - 409
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 410
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Utillaje específico
020901Y Herramienta para posicionamiento
del cigüeñal en el «PMS».
Utillaje específico
020903Y Soporte del comparador para medir la
saliente de los pistones.
MO - 411
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Pistones - Bielas
PISTÓN Y BIELA - Leyenda
(1) Pistón
(2) Eje del pistón
(3) Anillo de retención del eje
MO - 412
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 413
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 414
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Limpieza del pistón: Retirar los residuos carbonosos de la cabeza del pistón y de las acanaladuras
de alojamiento de los segmentos con herramientas adecuadas para evitar dañar las superficies.
EJE - MONTAJE
Lubricar el eje, los cojinetes del pistón y el pie de
biela con aceite de motor; montar la biela en el
pistón como se indica en la figura e introducir el
eje en el orificio del pistón y de la biela; montar los
anillos de retención.
ATENCIÓN: Cuando se montan los anillos de re-
tención, la apertura debe dirigirse hacia arriba o
hacia abajo.
MO - 415
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 416
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Utillaje específico
020328Y APRIETA SEGMENTOS
MO - 417
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CIGÜEÑAL - DESMONTAJE
Para acceder al cigüeñal se deben retirar previamente los siguientes componentes:
- Colector de admisión;
- Colector de escape;
- Cárter y tubo aspirador de aceite;
- Tapa de los taqués;
- Culata de cilindros;
- Cárter y cadena de distribución;
- Grupos pistones-bielas
Después de retirar los componentes previamente indicados se puede acceder al cigüeñal.
MO - 418
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Bujes principales.
Los bujes tienen una acanaladura para la lubrica-
ción. Montar los bujes principales con la acanala-
dura en el bloque motor.
Control
Controlar si los bujes están corroídos, rayados, desgastados o dañados. Si se comprobaran irregula-
ridades deben sustituirse.
Si los bujes están en malas condiciones o si el juego es superior al previsto, montar bujes nuevos.
MO - 419
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Control de planitud
Controlar la planitud de la superficie de apoyo de la junta de la culata; si la deformación supera el límite
máximo previsto, y no se soluciona con un ligero rectificado, sustituir el bloque motor.
CIGÜEÑAL - MONTAJE
Productos recomendados
GRASA AGIP MU2 Grasa de lubricación de bu-
jes 1° montaje
color «Amarillo».
MO - 420
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Características Técnicas
8-Juego axial del cigüeñal.
0,08 ± 0,28 (mm).
MO - 421
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 422
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Tubos combustible
MO - 423
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Cuerpo de mariposa
MO - 424
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 425
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 426
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
DPF - DESMONTAJE
Para retirar el DPF es necesario:
- Desconectar el borne del polo negativo (-) de la batería;
- Colocar el vehículo en el puente elevador;
- Desconectar los mazos de cables de los sensores de temperatura.
- Retirar las dos abrazaderas de los tubos flexibles para separar los sensores de presión.
MO - 427
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DPF - MONTAJE
Para instalar el DPF es necesario:
- Colocar el DPF, vinculándolo a los soportes res-
pectivos.
- Apretar las tuercas de fijación de la brida del co-
lector de escape.
- Apretar las tuercas de fijación del DPF al silen-
ciador de escape;
- Volver a colocar las dos tubos flexibles de los
sensores de presión y sujetarlos con abrazaderas.
- Conectar los mazos de cables de los sensores
de temperatura.
MO - 428
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 429
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Electroinyectores
ELECTROINYECTORES - DESMONTAJE
Para realizar el desmontaje/sustitución de los in-
yectores, con el motor en el vehículo, es necesa-
rio:
- Desconectar el borne del polo negativo (-) de la
batería;
- Acceder por debajo del asiento del lado del con-
ductor;
- Desconectar las conexiones eléctricas de los
respectivos inyectores;
Abrir las pinzas de retención y desconectar la tu-
bería de recuperación de combustible;
MO - 430
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
ELECTROINYECTORES - MONTAJE
Para realizar el montaje de los inyectores, con el motor en el vehículo, es necesario:
- Acceder por debajo del asiento del lado del conductor;
MO - 431
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
LOS TUBOS DE COMBUSTIBLE, UNA VEZ DESMONTADOS, SIEMPRE DEBEN SER SUSTITUI-
DOS POR TUBOS NUEVOS.
Después de la sustitución de un electroinyector,
para garantizar que la inyección de combustible
funcione correctamente, es indispensable efec-
tuar la recalibración del electroinyector con la Cen-
tralita control motor.
MO - 432
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
V lvula ®Wastegate¯
MO - 433
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Turbocompresor
MO - 434
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 435
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
N.B.
LA PRIMERA TUERCA DEBE APRETARSE SEGÚN EL PAR PRESCRITO CON EL CONJUNTO
«COLECTOR DE ESCAPE - INTERCAMBIADOR DE CALOR EGR» POSICIONADO EN LA CULA-
TA DE CILINDROS PORQUE ESTA OPERACIÓN PERMITE VERIFICAR QUE EL ACOPLAMIENTO
ENTRE EL TUBO DEL EGR Y EL COLECTOR DE ESCAPE SEA EL CORRECTO;
LA OTRA TUERCA DEBE APRETARSE SEGÚN EL PAR PRESCRITO CON EL «CONJUNTO» EX-
TRAÍDO DE LA CULATA DE CILINDROS.
MO - 436
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 437
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 438
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
- Colector de admisión;
- Colector de escape;
- Cárter y tubo aspirador de aceite;
Es posible acceder al cigüeñal por el lado del volante.
Contraeje
CONTRAEJE - DESMONTAJE
Para poder retirar el contraeje, previamente se
deben retirar el cárter y la cadena de distribución.
MO - 439
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020222Y Extractor
MO - 440
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Retirar el contraeje.
ADVERTENCIA
CONTRAEJE - MONTAJE
MO - 441
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
N.B.
EL CONTRAEJE Y LA RUEDA DENTADA POSEEN CHA-
VETAS PARA FAVORECER EL POSICIONAMIENTO AB-
SOLUTO DEL CONTRAEJE - CIGÜEÑAL DURANTE LA
PUESTA EN FASE.
Utillaje específico
020905Y Llave de bloqueo contraeje.
Eje intermedio
MO - 442
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 443
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020565Y Llave de compás para bloqueo
MO - 444
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
N.B.
MO - 445
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 446
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Embrague
Embrague
En esta sección del manual se describen los procedimientos para realizar la inspección, el desmontaje
y la instalación de los componentes del embrague.
EMBRAGUE - Leyenda
(1) Disco del embrague.
(2) Plato de empuje.
(4) Cojinete del plato de empuje.
(5) Palanca del plato de empuje.
(6) Muelle del plato de empuje.
(8) Tornillo especial.
(9) Muelle de retorno.
MO - 447
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Embrague - desmontaje
Para realizar las intervenciones de mantenimiento
o sustituciones en el embrague se debe proceder
del modo siguiente:
- Disco embrague;
- Cojinete del plato de empuje;
- Plato de empuje.
MO - 448
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 449
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Embrague - Controles
Comprobar el estado de desgaste o de daños de
los siguientes componentes y, si fuese necesario,
sustituir.
- Disco embrague
- Muelles del plato de empuje y Muelles de retorno.
- Cojinete del plato de empuje.
- Palanca del plato de empuje.
Utillaje específico
020197Y Instrumento para medición de altura
de muelles del plato de empuje del embrague
Utillaje específico
020195Y Herramienta para alineación de mue-
lles del plato de empuje del embrague
MO - 450
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Cojinete de empuje
1. Comprobar que el cojinete de empuje gire libre-
mente, sin atascamientos. Girar el cojinete de em-
puje mientras se aplica manualmente al cojinete
una fuerza en sentido axial. Asegurarse de que no
se presenten endurecimientos o resistencia.
2. Comprobar si el cubo del cojinete de empuje
presenta signos de daños o desgaste. También,
controlar si la superficie de contacto del tope y la
sección de deslizamiento del alojamiento presen-
tan signos de daños o desgaste.
Embrague - Montaje
Antes de completar la fase de montaje del disco
del embrague, asegurarse de que se respete el
siguiente punto de atención.
ATENCIÓN: Montar el disco del embrague con
el lado de la concavidad en el milrayas, dirigido
hacia el volante.
MO - 451
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020902Y Clavija para centrado del disco del
embrague
Productos recomendados
CASTROL MOLY GREASE2 Grasa grafitada
color «Gris».
MO - 452
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Circuito de alimentación
Circuito de alimentación.
El circuito de alimentación de combustible está di-
vidido en dos partes: Baja presión y Alta presión.
Circuito de baja presión.El circuito de baja pre-
sión está compuesto por un depósito de combus-
tible con tubo aspirador interno, bomba de trans-
ferencia de combustible (dentro del cuerpo de la
bomba de alta presión), un filtro de gasóleo (con
sensor de presencia de agua), un tubo de retorno
de combustible de la etapa de baja presión de la
bomba y de la recirculación de los inyectores.
MO - 453
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 454
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
FALTA DE COMBUSTIBLE
En caso de que se pare el motor debido a la falta
total de combustible, proceder como se indica a
continuación:
- Rellenar el depósito de combustible;
- Intervenir en la bomba manual ubicada en el filtro
de combustible, para presurizar nuevamente la
instalación del combustible;
- Arrancar el motor.
N.B.
EJERCER PRESIÓN EN LA BOMBA HASTA QUE SE AD-
VIERTA EL ENDURECIMIENTO DE LA MISMA.
MO - 455
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Lubricación
El siguiente esquema ilustra el circuito de lubricación y el flujo del aceite en el interior del motor.
MO - 456
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
ATENCIÓN: Mantener las distancias de seguridad de la correa de servicios, las poleas y el electro-
ventilador del radiador.
MO - 457
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Circuito de refrigeración
MO - 458
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Características Técnicas
Presión apertura válvula
1,4 bar
Características Técnicas
Presión apertura válvula
1,4 bar
MO - 459
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Productos recomendados
AGIP PERMANENT SPEZIAL Fluido para radia-
dores, listo para usar.
- VW/AUDI/SEAT/SKODA TL 774 D/F (G12/G12
+)
- MB 325.3
- MAN 324 tipo SNF
- FORD WSS-M97B44-D
Características Técnicas
Presión apertura válvula
1,4 bar
MO - 460
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
MO - 461
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 462
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Características Técnicas
Presión apertura válvula
1,4 bar
Características Técnicas
Presión apertura válvula
1,4 bar
MO - 463
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Productos recomendados
AGIP PERMANENT SPEZIAL Fluido para radia-
dores, listo para usar.
- VW/AUDI/SEAT/SKODA TL 774 D/F (G12/G12
+)
- MB 325.3
- MAN 324 tipo SNF
- FORD WSS-M97B44-D
MO - 464
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Comprobaciones y controles
MO - 465
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Válvula termostática
Rimozione termostato
Per rimuovere il termostato, da veicolo, è necessario:
1. Scollegare il morsetto negativo (-) della batteria.
MO - 466
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Inspección termostato
1. Asegurarse de que la válvula del termostato es-
té cerrada por completo a una temperatura am-
biente de 20°C y que el muelle no tenga juego.
Sustituir el termostato si la válvula está abierta o
si el muelle tiene juego.
Características Técnicas
Temperatura en °C de apertura válvula
82 - 86°C
Elevación válvula
MO - 467
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Instalación termostato
1. Instalar el termostato con el perno de purga co-
locado hacia la parte superior del motor.
- EL TERMOSTATO SE DEBE MONTAR CON EL PERNO DE
PURGA HACIA ARRIBA. LA INOBSERVANCIA DE ESTA
PRECAUCIÓN PODRÍA CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO
ERRÓNEO DEL MOTOR.
MO - 468
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Motor
Bomba de agua
MO - 469
Motor PORTER D120 Euro5 (2011>>)
MO - 470
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
SISTEMA DE LA INYECCIÓN SI
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Esta sección del manual contiene la información relativa a las medidas de seguridad y al diagnóstico
del Sistema de Inyección y otros Sistemas eléctricos presentes en el vehículo.
Utillaje específico
020680Y Instrumento de diagnóstico - Naviga-
tor
020682Y Cable EOBD - Navigator
- Iniciar el programa de gestión del instrumento en
el ordenador (PC).
Leer atentamente las instrucciones y seguir las in-
dicaciones proporcionadas por el instrumento de
diagnóstico.
SI - 472
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
Las señalizaciones ópticas previstas en el tablero indican el estado de funcionamiento del sistema de
inyección. En caso de anomalías en el sistema, la centralita memoriza los errores presentes, los trans-
mite mediante una línea privilegiada (ISO K) al instrumento de diagnóstico oportunamente conectado
en el vehículo y los lee mediante códigos.
Previa verificación del estado del mazo de cables del motor (conexiones a los componentes) y de los
componentes del sistema de inyección (sensores/actuadores), proceder a la lectura del o de los códi-
gos de desperfectos y luego a la reparación, siguiendo el diagnóstico guiado del instrumento.
SI - 473
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
- Aún con el motor apagado, los conductos de alimentación, (entre la bomba del combustible y el tubo
de envío del combustible) se encuentran todavía bajo presión. Antes de aflojar o quitar los tubos, se
debe eliminar la presión del combustible, retirando el tapón del depósito y esperando algunos minutos.
Aún después de haber eliminado la presión, se puede dar una pequeña pérdida de combustible cuando
se retiran los tubos. Por lo tanto, se aconseja antes del desmontaje, cubrir con un paño la parte por
desmontar para evitar salpicaduras de combustible.
- El método de conexión de los tubos del combustible o de los tubos de las emisiones de vapor difiere
según el tipo de tubo. Cuando se montan nuevamente los tubos de combustible o los tubos de las
emisiones de vapor, efectuar las conexiones de forma adecuada y fijar los tubos.
- Comprobar la ausencia de retorcimientos o marcas de desgaste en los tubos de goma, después de
haber efectuado la inserción en el racor metálico.
Fusibles
Menu palmare
SI - 474
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
AUTODIAGNÓSTICO EPS
Para controlar la dirección asistida eléctrica co-
nectarse, con el instrumento específico de diag-
nóstico, al conector EOBD y proceder como se
indica a continuación:
Seleccionar FABRICANTE>> MODELO >> VER-
SIÓN >> PERÍODO>>. Ingresar en la pantalla
AUTODIAGNÓSTICO >> ERRORES. En este
punto se visualizará una lista de posibles errores.
La eventual anomalía detectada o memorizada
por el sistema, será indicada con (MEM) entre pa-
réntesis, después de ERROR.
Utillaje específico
020680Y Instrumento de diagnóstico - Naviga-
tor
SI - 475
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 476
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 477
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 478
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 479
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 480
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 481
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 482
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 483
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 484
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 485
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 486
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 487
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 488
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 489
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 490
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 491
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 492
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 493
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 494
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 495
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 496
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 497
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 498
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 499
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 500
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 501
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 502
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 503
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 504
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 505
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 506
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 507
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 508
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 509
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 510
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 511
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 512
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 513
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 514
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 515
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 516
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 517
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 518
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
Controles
SI - 519
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
- Véase el documento - Árbol de Averías - publicado en el Portal Service con la documentación técnica,
en la columna "Procedimientos destacados" - para identificar correctamente la causa y la solución del
problema.
SI - 520
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 521
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 522
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 523
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 524
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SISTEMA ANTIBLOQUEO DE LOS FRENOS (ABS- Antilock Braking System) :es un sistema inte-
grado en la instalación de frenos que evita el bloqueo y el deslizamiento de las ruedas, reduciendo el
espacio de frenada del vehículo, incluso en condiciones difíciles del firme de la carretera: presencia de
hielo, carretera mojada, escasa adherencia, etc.... o en caso de frenada brusca.
Activación «ABS»:durante la marcha del vehículo, al presionar bruscamente a fondo el pedal del
freno, el conductor advertirá pulsaciones en el pedal que indican que el sistema «ABS» está funcio-
nando; mantener siempre el pedal presionado con decisión hasta que el vehículo se detenga o se
restablezcan las condiciones de seguridad.
SI - 525
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 526
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
ADVERTENCIA
SI - 527
Sistema de la inyección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
SI - 528
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Sistema de la inyección
SI - 529
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
CAMBIO CM
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
En esta sección del manual se describen los componentes del cambio e ilustra las operaciones de
desmontaje/montaje.
CM - 531
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Caja de cambio
Utillaje específico
020182Y Soporte del cambio
CM - 532
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 533
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020222Y Extractor
CM - 534
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 535
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 536
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 537
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 538
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 539
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 540
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Características Técnicas
Distancia mínima entre los anillos sincroniza-
dores y los correspondientes engranajes
< 0,5 mm
CM - 541
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 542
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 543
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 544
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Productos recomendados
HZ 1213 Sellador de silicona resistente al acei-
te.
Color «Gris».
Loctite 5699 Adhesivo sellador.
-
CM - 545
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 546
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 547
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020190Y Punzón de extracción de cojinetes Ø
23
CM - 548
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Fijar la horquilla de mando de la 3ª y 4ª velocidad mediante el tornillo con clavija apropiado, apretándolo
con el par indicado.
Productos recomendados
Loctite 262 Bloqueador de roscas de alta re-
sistencia.
Color «Rojo fluorescente».
CM - 549
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 550
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Utillaje específico
020189Y Placa de soporte manguito de aco-
plamiento transfer
CM - 551
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020202Y Punzón para cojinetes Ø 70
CM - 552
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Limpiar y desengrasar las superficies de acoplamiento de la tapa del eje de salida y de la caja del
cambios.
Según la disponibilidad, aplicar uno de los dos productos recomendados sobre la superficie de aco-
plamiento.
Montar la tapa del eje de salida de la caja de cambios y bloquearlo enroscando los tornillos de fijación.
Productos recomendados
HZ 1213 Sellador de silicona resistente al aceite.
Color «Gris».
Loctite 5699 Adhesivo sellador.
-
CM - 553
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 554
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 555
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 556
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Eje Principal
Utillaje específico
020206Y Extractor de cojinetes
Utillaje específico
020206Y Extractor de cojinetes
CM - 557
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 558
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Eje Secundario
Utillaje específico
020206Y Extractor de cojinetes
CM - 559
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020206Y Extractor de cojinetes
Utillaje específico
020202Y Punzón para cojinetes Ø 70
CM - 560
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 561
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020201Y Punzón para montaje de cojinetes
Revisión
Utillaje específico
020182Y Soporte del cambio
CM - 562
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 563
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020222Y Extractor
CM - 564
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 565
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 566
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 567
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 568
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 569
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 570
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Utillaje específico
020206Y Extractor de cojinetes
Utillaje específico
020206Y Extractor de cojinetes
CM - 571
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020206Y Extractor de cojinetes
CM - 572
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Utillaje específico
020206Y Extractor de cojinetes
Utillaje específico
020202Y Punzón para cojinetes Ø 70
CM - 573
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 574
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Utillaje específico
020201Y Punzón para montaje de cojinetes
RECOMPOSICIÓN DEL EJE PRIMARIO
En la prensa, colocar en el alojamiento el cojinete
de bolas mediante el correspondiente punzón.
Montar el anillo Seeger de estanqueidad del con-
junto de cojinete.
CM - 575
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Características Técnicas
Distancia mínima entre los anillos sincroniza-
dores y los correspondientes engranajes
< 0,5 mm
CM - 576
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 577
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 578
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 579
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 580
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 581
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 582
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Productos recomendados
HZ 1213 Sellador de silicona resistente al acei-
te.
Color «Gris».
Loctite 5699 Adhesivo sellador.
-
CM - 583
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 584
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
CM - 585
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020190Y Punzón de extracción de cojinetes Ø
23
CM - 586
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Fijar la horquilla de mando de la 3ª y 4ª velocidad mediante el tornillo con clavija apropiado, apretándolo
con el par indicado.
Productos recomendados
Loctite 262 Bloqueador de roscas de alta re-
sistencia.
Color «Rojo fluorescente».
CM - 587
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 588
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Utillaje específico
020189Y Placa de soporte manguito de aco-
plamiento transfer
Utillaje específico
020202Y Punzón para cojinetes Ø 70
CM - 589
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CM - 590
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
Limpiar y desengrasar las superficies de acoplamiento de la tapa del eje de salida y de la caja del
cambios.
Según la disponibilidad, aplicar uno de los dos productos recomendados sobre la superficie de aco-
plamiento.
Montar la tapa del eje de salida de la caja de cambios y bloquearlo enroscando los tornillos de fijación.
Productos recomendados
HZ 1213 Sellador de silicona resistente al aceite.
Color «Gris».
Loctite 5699 Adhesivo sellador.
-
CM - 591
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Eje de la transmisión
Esta sección contiene la información sobre la transmisión y a las operaciones que se pueden realizar
en la misma.
LEYENDA:
1. Grupo eje de transmisión
Control juegos
Asegurarse de que el acoplamiento cardánico del
eje de transmisión no presente juego excesivo al
moverlo en todas las direcciones. Ante cualquier
defecto encontrado, sustituir el eje de transmisión
o la cruceta.
Control de ruidos
Controlar que el eje de transmisión no genere rui-
dos ni esté dañado.
Desmontaje
1. Levantar el vehículo y sostenerlo con caballetes
de seguridad.
2. Quitar el eje de transmisión.
- COLOCAR MARCAS DE REFERENCIAS EN LA HORQUI-
LLA Y EN LA BRIDA DEL ACOPLAMIENTO.
- INSTALAR UN TAPÓN ADECUADO PARA EVITAR LA SA-
LIDA DE ACEITE.
CM - 592
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Cambio
LEYENDA:
A= Marcas de referencia
B= Tapón
Inspección
1. Controlar que el eje de transmisión no presente
daños y que no esté curvado.
2. Controlar que el alojamiento del cojinete de la
cruceta, el eje corredizo y la tapa no estén daña-
dos.
Características Técnicas
Límite de curvatura:
0,5 mm
CM - 593
Cambio PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Instalación
1. Colocar aceite para engranajes en el lado inte-
rior y exterior del manguito como se indica en la
figura.
CM - 594
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
DIFERENCIAL DI
Diferencial PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Diferencial
Esta sección del manual brinda información para controlar el correcto funcionamiento del diferencial.
Vista in sezione
DI - 596
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Diferencial
Smontaggio
Smontare i particolari nell'ordine numerico, come rappresentati in figura.
Legenda
1. Vite
2. Coperchio
3. Vite
4. Supporto
5. Distanziale
6.Cuscinetto a rulli conici
7. Dado
8. Rondella
9. Flangia di connessione pignone
10. Paraolio
11. Cuscinetto arullki conici
12. Distanziale
13. Distanziale
14. Pignone
15. Cuscinetto a rulli conici
DI - 597
Diferencial PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020180Y Soporte orientable multifunción
020286Y Adaptador para fijación al soporte
orientable.
DI - 598
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Diferencial
Características Técnicas
Valore specificato:
0,10 - 0,20 mm
Características Técnicas
Limite ammesso
0,10 mm
Utillaje específico
020335y Soporte magnético para comparador
Características Técnicas
Valore specificato:
1,03 - 1,42 nm
Utillaje específico
020212Y Palanca de tope
DI - 599
Diferencial PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020211Y Extractor retén de aceite
Utillaje específico
020206Y Extractor de cojinetes
Utillaje específico
020188Y Serie herramientas soporte cubo
axial y piñón conductor - Kit sustitución coji-
netes eje delantero y piñón diferencial
Utillaje específico
020213Y Extractor de cojinetes
DI - 600
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Diferencial
Smontaggio
Inspección
Controlar cada sección de las siguientes piezas, buscando eventuales signos de daño, desgaste o
juego excesivo. Sustituir todas las piezas que presenten anomalías.
Cojinetes
1. Cojinete delantero
2. Cojinete trasero
3. Cojinete lateral
Asegurarse de que los cojinetes giren libremente
sin atascarse o producir ruido.
DI - 601
Diferencial PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Brida de acoplamiento
1. Sección de contacto del retén de aceite
2. Sección acanalada
Montaje
Montaggio
Montare i particolari nell'ordine numerico, come rappresentati in figura.
Leganda
1. Vite
2. Coperchio
3. Vite
DI - 602
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Diferencial
4. Supporto
5. Distanziale
6. Cuscinetto a rulli conici
7. Dado
8. Rondella
9. Flangia di connessione pignone
10. Paraolio
11. Cuscinetto a rulli conici
12. Distanziale
13. Distanziale
14. Pignone
15. Cuscinetto a rulli conici
16. Cuscinetto a rulli conici
17. Cuscinetto a rulli conici
18.Distanziale
19. Scatola differenziale
20. Cuscinetto a rulli conici
21. Vite
22. Corona dentata
23. Supporto coppia conica
24. Perno
25. Albero planetari
26. Planetari
27. Satelliti
28. Distanziale
29. Distanziale
30. Piastrina
31.Guarnizione
32.Tappo
Procedura di registrazione
1. Registrazione della sporgenza pignone di comando
Características Técnicas
Valore specificato:
102,5 - 141,7 nm
DI - 603
Diferencial PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Características Técnicas
Valore specificato:
102,5 - 141,7 nm
4. Regolazione del gioco della corona dentata e regolazione del gioco differenziale in direzione assiale
Características Técnicas
Valore specificato:
1,03 - 1,42 nm
5. Verifica e regolazione della zona di accoppiamento tra corona dentata e pignone di comando
6.Verifica delle operazioni descritte ai precedenti punti 4 e 5
Utillaje específico
020188Y Serie herramientas soporte cubo
axial y piñón conductor - Kit sustitución coji-
netes eje delantero y piñón diferencial
3 Per determinare la misura dello spessore da in-
terporre tra pignone e cuscinetto, posizionare le
due flange contrapposte, come illustrato in figura.
Serrare il bullone (5) in modo che i cuscinetti pos-
sano ruotare liberamente.
4 Posizionare i supporti dei cuscinetti sul gruppo
differenziale e serrarne i bulloni a due a due.
5 Misurare il diametro (d) delle sedi cuscinetti.
6 Posizionare il perno (7) tra le sedi dei cuscinetti
e misurare la dimensione (Y) con un calibro.
- FARE ATTENZIONE A NON SERRARE TROPPO.
Utillaje específico
020284Y Herramienta para la regulación de la
posición del piñón
DI - 604
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Diferencial
Legenda
1. Dimensione
2. Numero denti
Utillaje específico
020188Y Serie herramientas soporte cubo
axial y piñón conductor - Kit sustitución coji-
netes eje delantero y piñón diferencial
Legenda
1. Spessore
SPESSORI DISPONIBILI
Característica Descripción/Valor
P/N 132001 Spessore 2,50 mm
P/N 132002 Spessore 2,60 mm
P/N 132003 Spessore 2,70 mm
P/N 132004 Spessore 2,80 mm
P/N 132005 Spessore 2,90 mm
P/N 132006 Spessore 3,00 mm
P/N 132007 Spessore 3,10 mm
P/N 132008 Spessore 3,20 mm
P/N 132009 Spessore 3,30 mm
P/N 132010 Spessore 3,40 mm
DI - 605
Diferencial PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Características Técnicas
Precarico di specifica:
1,03 -1,42 Nm
Legenda
1. Differenziale e ingranaggio satellite
2. Differenziale e planetario
3. Albero planetario
4. Perno
DI - 606
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Diferencial
2. Quando la scatola del differenziale è completamente assemblata, procedere al montaggio dei par-
ticolari elencati di seguito:
Corona dentata
- PULIRE LE SUPERFICI DI ACCOPPIAMENTO DELLA CO-
RONA DENTATA E DELLA SCATOLA.
ASSICURARSI CHE I CONTRASSEGNI PUNZONATI, IN SE-
DE DI SMONTAGGIO, SIANO ALLINEATI TRA DI LORO.
DI - 607
Diferencial PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Vista in sezione - 2
DI - 608
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Diferencial
Legenda
1. Spessore di regolazione per il gioco pignone corona
2. Coperchio
3. Protezione
- Ruotare la flangia in entrambe le direzioni, e verificare l'impronta di contatto dei denti in diversi punti.
DI - 609
Diferencial PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Productos recomendados
AGIP ROTRA LSX 75W-90 Lubricante sintético
para transmisiones del cambio y diferenciales.
- API GL4,GL5, MT1
- MAN 3343 Typ S
- MAN 341 E3
- MIL-PRF-2105 E
Características Técnicas
Capacità
1,1 l
DI - 610
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
INSTALACIÓN DE FRENOS IF
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Freno
IF - 612
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
INSPECCIÓN Y REPARACIÓN
Después del desmontaje del pedal, comprobar el
estado de desgaste de los dos casquillos (1), del
muelle de retorno (2) y del estribo de goma (3),
sustituir si es necesario.
IF - 613
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Características Técnicas
Juego del pedal de mando del freno:
2 ÷ 7 mm
Características Técnicas
Recorrido restante del pedal de mando del fre-
no
Al menos 85 mm
IF - 614
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
INSTALACIÓN
Para la instalación del pedal, proceder del modo
siguiente:
IF - 615
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 616
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
DESMONTAJE
Retirar el recubrimiento del tablero.
IF - 617
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
INSTALACIÓN
Introducir el depósito del líquido de frenos desde
el lado inferior del tablero y conectar los conductos
en el servofreno.
Productos recomendados
AGIP BRAKE 4 Líquido de frenos sintético.
- SAE J 1703
- FMVSS 116 - DOT 3/4
- ISO 4925
- CUNA NC 956 DOT 4
IF - 618
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
servofreno
IF - 619
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
• a una fuerza ejercida en el pedal de 30 Kg debe corresponderle una presión hidráulica de 3,07 Mpa.
8. Funcionamiento del servofreno
• A una fuerza ejercida en el pedal de 5 Kg debe corresponderle una presión hidráulica de 568,7 Mpa;
• A una fuerza ejercida en el pedal de 10 Kg debe corresponderle una presión hidráulica de 1,81 Mpa;
• A una fuerza ejercida en el pedal de 15 Kg debe corresponderle una presión hidráulica de 3,05 Mpa;
• A una fuerza ejercida en el pedal de 20 Kg debe corresponderle una presión hidráulica de 4,3 Mpa.
LEYENDA:
1. Medidor de pedal fuerza aplicada
2. Medidor depresión
3.Medidor presión
4.Tubo flexible de conexión de la bomba de vacío
IF - 620
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 621
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Una vez concluidas las operaciones de purga de aire del sistema de frenos, encender el motor y pre-
sionar repetidamente el pedal de mando del freno, comprobando que no haya fugas de líquido de frenos
por los tornillos de purga.
IF - 622
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
DESMONTAJE
Colocar el vehículo en el puente elevador. Quitar
la rueda delantera. Retirar los dos sujetadores.
IF - 623
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CONTROL
Comprobar que la pastilla del disco de freno no
esté dañada y que el espesor (1) del material de
fricción entre dentro de los valores especificados.
Sustituir si es necesario como se indica en la tabla
de mantenimiento programado.
Características Técnicas
Espesor mínimo del material de consumo de la
pastilla de freno
1 mm
INSTALACIÓN
Introducir las pastillas de freno en su alojamiento.
IF - 624
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
DESMONTAJE
Colocar el vehículo en el puente elevador. Retirar
oportunamente la rueda delantera. Desmontar el
pasador.
Utillaje específico
020221Y Palanca de tope
IF - 625
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020222Y Extractor
CONTROL
Comprobar que el disco de freno no esté dañado
y que no presente rayas en las superficies de con-
tacto con las pastillas de freno. Asegurarse de que
el espesor del disco de freno (1) respete los valo-
res específicos.
Características Técnicas
Espesor mínimo del disco de freno
15 mm
DESMONTAJE
Colocar el vehículo en el puente elevador. Retirar
oportunamente la rueda delantera. Preparar un
recipiente adecuado para recoger el líquido de
frenos y desenroscar el tornillo de fijación del con-
ducto flexible del freno delantero (1).
IF - 626
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
INSTALACIÓN
Enroscar los tornillos de fijación de la pinza de fre-
no delantero en el cubo de rueda (1).
Freno trasero
DESMONTAJE
Colocar el vehículo en el puente elevador. Retirar
oportunamente la rueda trasera. Desenroscar las
tuercas de fijación del plato portazapatas en el se-
mieje trasero.
INSTALACIÓN
Colocar el plato portazapatas en el semieje trase-
ro y enroscar las tuercas de fijación.
IF - 627
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DESMONTAJE
Retirar el túnel central. Soltar el cable del freno de
estacionamiento desenroscando la contratuerca
(1).
Características Técnicas
Recorrido palanca de freno de estacionamien-
to
6 ÷ 10 clic
IF - 628
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
INSTALACIÓN
Colocar la palanca del freno de estacionamiento
en su alojamiento y enroscar los tornillos de fija-
ción en el chasis.
IF - 629
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Desmontaje (Pick-up)
Desmontar las piezas en el orden numérico indicado en la figura.
LEYENDA:
1. Guía derecha del cable del freno de estacionamiento
2. Guía izquierda del cable del freno de estacionamiento
3. Sujetador
4. Sujetador
5. Sujetador
6. Grupo del cable del freno de estacionamiento
7. Grupo del cable del freno de estacionamiento
8. Sujetador
9. Tuerca
10. Grupo palanca de freno de estacionamiento
11. Tuerca
12. Sujetador
13. Freno de estacionamiento con grupo cable mando freno
IF - 630
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
Desmontaje (Van)
Extraer las piezas en el orden ilustrado.
LEYENDA:
1. Guía izquierda del cable del freno de estacionamiento
2. Guía izquierda del cable del freno de estacionamiento
IF - 631
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
3. Sujetador
4. Sujetador
5. Sujetador
6. Sujetador
7. Cable del freno de estacionamiento
8. Cable del freno de estacionamiento
9. Sujetador
10. Tuerca
11. Palanca de freno de estacionamiento
12. Tuerca
13. Sujetador
14. Freno estacionamiento con cable de mando
ABS
IF - 632
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 633
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 634
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 635
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 636
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 637
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 638
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 639
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 640
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 641
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 642
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 643
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 644
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 645
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 646
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 647
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 648
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 649
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 650
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 651
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 652
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Instalación de frenos
IF - 653
Instalación de frenos PORTER D120 Euro5 (2011>>)
IF - 654
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
DIRECCIÓN DR
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
volante
(1) VOLANTE COMPLETO, (4) CUBIERTA DEL CLAXON, (6) CONMUTADOR DE LUCES, (8) BLO-
QUEO DE LA DIRECCIÓN CON CONMUTADOR, (9) TUERCA, (10) ARANDELA ELÁSTICA.
remoción
DR - 656
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
instalación
DR - 657
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DR - 658
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
DR - 659
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DR - 660
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
LEYENDA:
1. Grupo brazo de mando de la mangueta
2. Pasador
3. Tuerca
4. Tirantes
5. Tuerca de bloqueo
6. Arandela plana
7. Brazo de mando de la mangueta
8. Guardapolvo
9. Junta
10. Cojinete de rodillos
11. Grupo casquillo
DR - 661
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
*: Piezas no reutilizables
remoción desmontaje
1. Girar el volante.
Sacar la tuerca.
Luego, extraer el brazo.
Utillaje específico
020231Y Extractor cabezas articuladas
DR - 662
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
Utillaje específico
0.20229y Extractor cojinete de rodillos y herra-
mienta para sustituir el retén de aceite
020230Y Herramientas para sustituir el cojine-
te del piñón y diferencial
control
DR - 663
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
instalación
Utillaje específico
020229Y Kit para la sustitución de cojinetes.
020230Y Herramientas para sustituir el cojine-
te del piñón y diferencial
Características Técnicas
Profundidad indicada del cojinete A:
6 ÷ 6,3 mm
Utillaje específico
020229Y Kit para la sustitución de cojinetes.
020230Y Herramientas para sustituir el cojine-
te del piñón y diferencial
ASEGURARSE DE INTRODUCIR EL GRUPO CASQUILLO
EN EL SENTIDO CORRECTO.
Características Técnicas
Profundidad prescrita de la junta guardapolvo:
0,1 - 0,7 mm
DR - 664
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
Utillaje específico
020229Y Kit para la sustitución de cojinetes.
020230Y Herramientas para sustituir el cojine-
te del piñón y diferencial
4. Colocar grasa multiuso a base de litio en las
secciones A indicadas en la figura.
DR - 665
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DR - 666
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
instalación
Características Técnicas
Distancia de pre-alineado de la caja de direc-
ción
X = 118 ± 1 mm
DR - 667
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
tirantes de conexión
DR - 668
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
remoción
Utillaje específico
020231Y Extractor cabezas articuladas
control
DR - 669
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
instalación
Características Técnicas
Cantidad de grasa prescrita
3 cc
Cabeza brazo
ASEGURARSE DE QUE LA CABEZA DEL BRAZO CON ROSCA HACIA LA IZQUIERDA ESTÉ
UBICADA EN EL LADO BRAZO CENTRAL DEL GRUPO TIRANTE DERECHO Y DEL LADO AR-
TICULACIÓN DEL GRUPO TIRANTE IZQUIERDO.
2. La distancia entre la cabeza de los brazos debe
corresponder a lo especificado en la figura. Apre-
tar provisoriamente las tuercas de bloqueo (des-
pués de realizar la prueba de convergencia,
apretar firmemente las tuercas de bloqueo).
DR - 670
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
Alineación ruedas
CONTROL CONVERGENCIA
para el control de la convergencia y de la alinea-
ción del vehículo se recomienda dirigirse a un
Punto de Asistencia Especializado dotado de
equipos específicos.
De todos modos se puede realizar un control sim-
ple de la convergencia siguiendo un breve proce-
dimiento que se describe a continuación:
- Marcar el centro del centro de la banda de roda-
dura de cada neumático de las ruedas delanteras
en el lado trasero. Medir la distancia entre las dos
marcas «A».
- Mover lentamente el vehículo empujándolo hasta
hacer girar 180° las ruedas.
- Medir la distancia «B» entre las dos marcas he-
chas en la fase anterior. Esta medición se debe
realizar del lado delantero del vehículo.
Controlar que el valor medido corresponda con el
valor indicado;
CONVERGENCIA = (A-B).
CONVERGENCIA RUEDAS
Característica Descripción/Valor
CONVERGENCIA (vacío) - 2,0 (mm)+ 1,0 - 1,0
Regulación de la convergencia
Aflojar las contratuercas de las cabezas de los ti-
rantes.
- Realizar la regulación de la convergencia apli-
cando la misma rotación de los tirantes derecho e
izquierdo para evitar diferencias del ángulo de ro-
tación entre las dos ruedas.
ADVERTENCIA
DR - 671
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DR - 672
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
DR - 673
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DR - 674
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
DR - 675
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DR - 676
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
DR - 677
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
DR - 678
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
DR - 679
Dirección PORTER D120 Euro5 (2011>>)
AUTODIAGNÓSTICO EPS
Para controlar la dirección asistida eléctrica co-
nectarse, con el instrumento específico de diag-
nóstico, al conector EOBD y proceder como se
indica a continuación:
Seleccionar FABRICANTE>> MODELO >> VER-
SIÓN >> PERÍODO>>. Ingresar en la pantalla
AUTODIAGNÓSTICO >> ERRORES. En este
punto se visualizará una lista de posibles errores.
La eventual anomalía detectada o memorizada
por el sistema, será indicada con (MEM) entre pa-
réntesis, después de ERROR.
Utillaje específico
020680Y Instrumento de diagnóstico - Naviga-
tor
DR - 680
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Dirección
DR - 681
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
SUSPENSIONES SS
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
Delantera
Suspensión delantera
En esta sección del manual se describe como realizar la inspección, el desmontaje y la instalación del
eje y de la suspensión delantera.
SS - 683
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Desmontaje amortiguadores
Ensamblaje
1. Introducir el guardapolvo y el tapón elástico en
el vástago del amortiguador.
2. Mediante la herramienta que se especifica a
continuación, comprimir el muelle.
Utillaje específico
020235Y Herramienta para comprimir el muelle
SS - 684
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
Instalación
Instalar el soporte de la suspensión. (Usar tuercas
nuevas)
SS - 685
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COMPONENTES:
1. Guardapolvo del soporte
2. Tuerca autoblocante
3. Soporte suspensión delantera
4. Casquillo
5. Alojamiento superior muelle delantero
6. Tapón muelle delantero
7. Guardapolvo del amortiguador
8. Muelle en espiral
9. amortiguador delantero
10. Perno
11. Placa de retención
12. Articulación de la dirección
* Piezas no reutilizables
Extracción
1. Levantar el vehículo con el gato
2. Desmontar la rueda delantera.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
SS - 686
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
6. Rimozione dell'ammortizzatore.
Estrarre l'ammortizzatore.
Desmontaje
Comprimir el muelle con la siguiente herramienta.
Utillaje específico
020235Y Herramienta para comprimir el muelle
Desmontaje muelle
1. Apretar el soporte de la suspensión delantera
en un tornillo de banco.
2. Quitar el guardapolvo del soporte
3.Aflojar la tuerca.
- NUNCA GOLPEAR SOBRE LA TUERCA.
SS - 687
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Control
Controlar las siguientes piezas:
A = Parte de goma deteriorada
B = Casquillo con tornillo sin fin
C = Daño o torsión
D = Desgaste
E = Torsión y rotura
F = Estado aplanado
G = Pérdida de aceite
SS - 688
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
SS - 689
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Extracción
1. Levantar el vehículo con el gato
2. Desmontar la rueda delantera.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
Control
Controlar los componentes y eventualmente sus-
tituirlos
A. Deterioro
B. Torsión y daño
SS - 690
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
C. Torsión y rotura
Instalación
1. Introducir el tapón del brazo en el brazo inferior
de la suspensión.
2. Montar provisoriamente en la carrocería el so-
porte brazo.
3. Montar el tapón del brazo y la arandela plana,
en el soporte del brazo y apretar provisoriamente
la tuerca de bloqueo.
4. Montar el soporte brazo con los cuatro pernos
de cabeza hexagonal.
SS - 691
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Desmontaje
1. Levantar el vehículo con el gato
2. Desmontar la rueda delantera.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
Utillaje específico
020221Y Palanca de tope
020222y Extractor cubo delantero y tambor
3. Desconectar el tubo flexible freno de la pinza.
4. Quitar el conjunto pinza desenroscando los dos
bulones.
N.B.
- CUBRIR CON UN PAÑO LA CONEXIÓN DEL TUBO FLE-
XIBLE DEL FRENO DE MANERA QUE NO ENTRE POLVO.
SS - 692
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
Utillaje específico
020231Y Extractor cabeza tirante suspensión
del.
Instalación
1. Instalar la articulación de la dirección.
SS - 693
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020221Y Palanca de tope
SS - 694
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
Inspección
Controlar las siguientes piezas. Sustituir las even-
tuales piezas defectuosas.
Utillaje específico
020188Y Serie herramientas soporte cubo
axial y piñón conductor - Kit sustitución coji-
netes eje delantero y piñón diferencial
SS - 695
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020188Y Serie herramientas soporte cubo
axial y piñón conductor - Kit sustitución coji-
netes eje delantero y piñón diferencial
• Colocar el retén de aceite interior y ex-
terior, utilizando la siguiente herra-
mienta:
Utillaje específico
020223Y Kit para sustitución de cojinetes.
Utillaje específico
020224y Extractor y cambiador casquillo biela
Comprobaciones y controles
SS - 696
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
Muelle
Inspección
Inspeccionar visualmente todos los muelles con-
trolando que no presenten signos de rotura o grie-
tas.
Conexiones y acoplamientos
LEYENDA:
1. Muelle en espiral
2. Amortiguador
3. Barra de conexión
4. Brazo inferior suspensión
SS - 697
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Amortiguadores
Inspección
Inspeccionar visualmente todos los amortiguadores controlando que no tengan signos de deterioro ni
pérdidas de líquido.
Control del funcionamiento
Empujar con fuerza hacia abajo la parte trasera del vehículo para controlar la capacidad de amorti-
guación de los amortiguadores.
Utillaje específico
020222Y Extractor
Características Técnicas
Cojinetes rueda delantera
Valor especificado
Trasera
SUSPENSIÓN TRASERA
Esta sección del manual describe como realizar la inspección, el desmontaje y la instalación del eje y
de la suspensión trasera.
Cubo rueda
Assale posteriore
COMPONENTES
1. Tambor
2. Tuerca
SS - 698
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
3.Semieje trasero
4.Anillo interior de detención
5. Cojinete
6.Distanciador
7.Plato porta-zapatas
8.Retén de aceite
* Piezas no reutilizables
Extracción
1. Levantar el vehículo con el gato.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
SS - 699
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Utillaje específico
020226Y Extractor de percusión
Utillaje específico
020200Y Extractor
SS - 700
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
Utillaje específico
020227Y Extractor de cojinetes
Control
Controlar las siguientes piezas:
1. Semiejes traseros, especialmente:
A Desgaste, daño o excentricidad
B Sección de contacto retén de aceite
C Perfil acanalado
Características Técnicas
Límite admisible:
Brida 0,05 mm
Semieje 0,80 mm
Instalación
1. Introducir el plato porta-zapatas con el distan-
ciador A, mediante la herramienta específica y la
prensa introducir el cojinete del semieje.
Utillaje específico
020225Y Base de apoyo
LEYENDA:
A Distanciador
SS - 701
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
B Plato porta-zapatas
C Cojinete
Calentar en un baño de aceite a aproximadamente
150° el nuevo casquillo de detención E del cojine-
te, con la ayuda de la herramienta específica in-
troducirlo rápidamente hasta el tope en el cojinete.
Utillaje específico
020225Y Base de apoyo
Utillaje específico
020225Y Base de apoyo
Utillaje específico
020201Y Punzón para montaje de cojinetes
Productos recomendados
Three Bond N. 1212 sellador de silicona
-
LEYENDA
SS - 702
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
Utillaje específico
020226Y Extractor de percusión
Ballesta
Sospensione posteriore
SS - 703
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COMPONENTES
1) Tuerca, 2) Arandela elástica, 3) Perno en "U",4) Tapón elástico trasero, 5) Patín elástico (para fur-
gón), 6) Tuerca, 7) Arandela elástica 8) Tuerca, 9) Arandela elástica, 10) Perno de bloqueo trasero,
11) Perno de bloqueo trasero, 12) Casquillo, 13) Tuerca, 14) Perno superior elástico, 15) Arandela
elástica, 16) Ballesta con casquillo, 17) Tope patín elástico, 18) Patín elástico (para furgón).
Extracción
1. Levantar el vehículo con el gato.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
SS - 704
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
Ispezione
SS - 705
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Instalación
1. Fijar el patín de la ballesta «A» y su tope «B»
en la ballesta (En los furgones).
2.Instalar provisoriamente la ballesta en el chasis
junto con el perno de soporte elástico y la tuerca.
3.Instalar provisoriamente el perno de bloqueo de
la ballesta con los casquillos y la tuerca.
SS - 706
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
Desmontaje amortiguadores
SS - 707
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COMPONENTES
1. Tuerca hexagonal
2. Arandela elástica
3. Arandela tapón del amortiguador
4. Tuerca hexagonal
5. Arandela elástica
6. Arandela tapón del amortiguador
7. Amortiguador
8. Arandela tapón del amortiguador
9. Arandela tapón del amortiguador
10. Tapón
11. Tapón
* Piezas no reutilizables
Extracción
1. Levantar el vehículo con el gato.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
SS - 708
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
Control
1. Controlar las siguientes piezas.
A. Daño
B. Distorsión daño pérdida de aceite y de funcio-
namiento
C. Daño y desgaste
Instalación
1. Instalar el amortiguador trasero con las arandelas de los tapones y los tapones, y apretar las tuercas
hexagonales.
Sección Superior
SS - 709
Suspensiones PORTER D120 Euro5 (2011>>)
2. Bajar el vehículo.
- ASEGURARSE DE HABER INSTALADO LAS TUERCAS
HEXAGONALES DE MODO CORRECTO, DADO QUE LA
LONGITUD DE LA SECCIÓN SUPERIOR ES DIFERENTE
DE LA INFERIOR.
Comprobaciones
Ruidos
Mover la rueda hacia arriba y hacia abajo, soste-
niéndola con las manos como se indica en la
figura.
Controlar que el cojinete de la rueda no tenga jue-
go excesivo.
Además, controlar que no haya ruidos anormales
al girar la rueda.
Inspección
Inspeccionar visualmente la suspensión contro-
lando que no haya signos de desgaste ni daños.
Control de ruidos
Controlar las conexiones haciendo oscilar ma-
nualmente la suspensión.
LEYENDA:
1. Amortiguador
2. Muelle de ballesta
Amortiguadores
Inspección
Inspeccionar visualmente todos los amortiguadores controlando que no tengan signos de deterioro ni
pérdidas de líquido.
Control del funcionamiento
SS - 710
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Suspensiones
Empujar con fuerza hacia abajo la parte trasera del vehículo para controlar la capacidad de amorti-
guación de los amortiguadores.
SS - 711
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
VERSIÓN VOLQUETE VV
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Versión Volquete
Circuito hidráulico
LEYENDA:
1. Pistón hidráulico
2. Válvula de paracaídas
3. Válvula unidireccional
4. Bomba hidráulica
5. Motor eléctrico
6. Válvula reguladora de presión
7. Válvula reguladora de caudal
8. Electroválvula
9. Filtro del aceite
VV - 713
Versión Volquete PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Caratteristiche tecniche
MOTOR ELÉCTRICO
Característica Descripción/Valor
Tensión 12 V
potencia nominal 700 W
Clase de aislamiento F
Grado de protección IP54
TELERRUPTOR
Característica Descripción/Valor
Tensión 12 V
Tipo R104
Corriente de funcionamiento continuo 60A
Corriente máxima (5 seg.) 500A
Clase de aislamiento B
Grado de protección IP43
VV - 714
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Versión Volquete
ELECTROVÁLVULA
Característica Descripción/Valor
Tensión 12 V
(Potencia) 22,5W
Clase solenoide H
Grado de protección IP65
DEPÓSITO ACEITE
Característica Descripción/Valor
Depósito aceite hidráulico electrobomba volquete 1,6 l
VV - 715
Versión Volquete PORTER D120 Euro5 (2011>>)
VV - 716
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Versión Volquete
VV - 717
Versión Volquete PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Interviniendo debajo del vehículo, retirar definitivamente el tornillo de fijación superior del gato a la
plataforma.
Elevar, con el debido cuidado, la plataforma y apoyarla en el suelo utilizando los espesores para no
dañar los guardabarros.
Interviniendo debajo del vehículo, volver a colocar el tornillo de fijación superior del gato a la plataforma.
VV - 718
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Versión Volquete
VV - 719
Versión Volquete PORTER D120 Euro5 (2011>>)
VV - 720
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Versión Volquete
VV - 721
Versión Volquete PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Repetir varias veces la operación de ascenso y descenso de la plataforma para expulsar el aire residual
del circuito y para que el movimiento resulte fluido.
VV - 722
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Versión Volquete
VV - 723
Versión Volquete PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Desmontaje
VV - 724
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Versión Volquete
VV - 725
Versión Volquete PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Desmontaje de elementos
ELECTROVÁLVULA - DESMONTAJE
Desenroscar la tuerca anular de fijación de la elec-
troválvula.
VV - 726
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Versión Volquete
TELERRUPTOR - DESMONTAJE
Desconectar el conector de baja tensión del tele-
rruptor.
VV - 727
Versión Volquete PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Montaje de elementos
Productos recomendados
GRASA AGIP MU2 Grasa de lubricación de bu-
jes 1° montaje
color «Amarillo».
VV - 728
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Versión Volquete
TELERRUPTOR - MONTAJE
Apretar con el par prescrito los tornillos de fijación
del telerruptor al motor eléctrico.
VV - 729
Versión Volquete PORTER D120 Euro5 (2011>>)
ELECTROVÁLVULA - MONTAJE
Volver a colocar la electroválvula y la junta tórica
en su alojamiento apretando la tuerca anular con
el par prescrito.
Montaje
VV - 730
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Versión Volquete
VV - 731
Versión Volquete PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Asegurarse de que el depósito del grupo bomba tenga una cantidad suficiente de aceite.
Repetir varias veces la operación de ascenso y descenso de la plataforma para expulsar el aire residual
del circuito y para que el movimiento resulte fluido.
Con la plataforma completamente baja, restablecer el nivel de aceite prescrito en el depósito del grupo
bomba.
Productos recomendados
AGIP ARNICA 46 Aceite hidráulico antidesgaste, con alto índice de viscosidad.
- ISO-L-HV
- ISO 11158
- DIN 51524 t.3 HVLP
Características Técnicas
Depósito aceite hidráulico electrobomba volquete
1,6 l
VV - 732
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Versión Volquete
VV - 733
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
CARROCERÍA CR
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Parabrisas delantero
Preparación
Herramientas y otros:
- Cuerda de trabajo (aproximadamente 5 mm x 6 m): usar para montar cristales
- Espátula de bambú: usar para montar cristales
- Martillo de goma: usar para montar cristales
- Escobilla, etc.: usar para aplicar agua con jabón
- Agua con jabón: usar para montar cristales fácilmente
COMPONENTES:
1. Brazo limpiaparabrisas delantero y escobilla
2. Parabrisas y junta de estanqueidad
Desmontaje
2. Extraer el parabrisas presionando y, haciendo palanca desde el interior, levantar la parte superior
de la junta de estanqueidad de ambos extremos.
Quitar el parabrisas junto con la junta de estanqueidad.
CR - 735
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Montaje
CR - 736
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Cristales laterales
Preparación
Herramientas y otros:
- Cuerda de trabajo (aproximadamente 5 mm x 6 m): usar en la instalación del cristal
- Espátula de bambú: usar en la instalación del cristal
- Martillo de goma: usar en la instalación del cristal
- Escobilla, etc.: usar para aplicar agua con jabón
- Agua con jabón: usar para montar cristales fácilmente
COMPONENTES:
1. Listel protección ventanilla lateral (equipos especiales)
2. Cristal lateral y juntas
CR - 737
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Desmontaje
2. Extraer el cristal presionando y, haciendo palanca desde el interior, levantar la parte superior de la
junta de estanqueidad de ambos extremos.
Retirar el cristal con la junta.
ASEGURARSE DE APLICAR UNA FUERZA UNIFORME EN EL CRISTAL. ADEMÁS, SOSTENER
EL CRISTAL DESDE AFUERA DE MODO QUE NO PUEDA SALIR DE SU ALOJAMIENTO.
CR - 738
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Montaje
Cristal trasero
y regulación
CR - 739
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COMPONENTES
1. Panel revestimiento ventanilla trasera
Desmontaje/Instalación
DESMONTAJE
Quitar el panel de revestimiento interior de la ven-
tanilla trasera, usando la herramienta específica
para extraer los topes relativos.
COMPONENTES:
2. Panel
3.Retención
INSTALACIÓN
Montar el panel del revestimiento interior de la
ventanilla trasera.
Luneta
COMPONENTES:
1. Listel de protección luneta
2. Luneta y junta de estanqueidad
DESMONTAJE E INSTALACIÓN
1. Quitar el listel de protección luneta.
CR - 740
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Puertas laterales
Paneles
COMPONENTES
1. Manilla apertura puerta
2. Manilla interior
3. Anillo elástico y distanciador
4.Manilla elevaluna
5.Panel revestimiento puerta delantera
Desmontaje
1. Quitar el tornillo de fijación de la manilla de
apertura puerta. Desmontar la manilla interior de
la puerta delantera.
2. Desmontar la manilla interior quitando los dos
tornillos.
CR - 741
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Instalación
1. Colocar el panel de revestimiento en la puerta,
luego montar los topes de retención.
2. Montar la manilla de apertura de la puerta apre-
tando el tornillo.
3. Montar la manilla interior apretando los dos tor-
nillos.
Cerraduras y manillas
Serratura porta anteriore e maniglia esterna
CR - 742
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
COMPONENTES:
1. tirante de mando apertura
2. Pomo de bloqueo
3. Bloque cerradura con tope de retención
4. Manilla exterior
5. Cerradura
6. Placa
Smontaggio
CR - 743
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COMPONENTES:
1. Tirante de mando apertura
2. Pomo de bloqueo
3. Bloque cerradura con tope de retención
4.Manilla exterior
5.Cerradura
6.Placa
CR - 744
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Instalación
1. Montar la manilla exterior enroscando las dos
tuercas A.
Dispositivo elevalunas
Vetro porta anteriore e dispositivo alzavetri
CR - 745
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Desmontaje
1. Quitar el panel revestimiento puerta delantera.
2. Quitar la tapa de inspección.
- QUITAR LA CINTA BUTÍLICA PARA EVITAR QUE SE
ROMPA LA TAPA DE INSPECCIÓN.
CR - 746
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Instalación
1. Instalación grupo cristal puerta delantera.
- Colocar la grasa MP en todas las secciones de
deslizamiento del elevaluna.
- Montar el elevaluna de la puerta delantera me-
diante los tres pernos.
- Introducir el grupo cristal de la puerta delantera
y apretar provisoriamente con dos pernos.
2. Montar la junta perimetral en su alojamiento.
3. Apretar los dos pernos.
- ASEGURARSE DE QUE EL CRISTAL SE INTRODUZCA
CORRECTAMENTE EN LA PUERTA DELANTERA.
CR - 747
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Regulaciones
CR - 748
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Puertas correderas
CR - 749
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
y regulación
Desmontaje
1. Quitar el panel revestimiento de la puerta y la
tapa de inspección.
2. Quitar la junta perimetral.
3. Desmontar el bastidor del cristal desenroscan-
do el perno correspondiente.
Instalación
1. Montar el marco del cristal apretando el perno.
- ANTES DE INSTALAR, APLICAR COLA EN LA PARTE
TRASERA DE LA GUÍA DEL CRISTAL.
2. Montar la guía.
3. Montar la tapa de inspección y el panel de re-
vestimiento de la puerta con sus componentes.
LEYENDA:
1. Cola
2. Guía
CR - 750
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Pannelli
Componentes
1. Manilla interior puerta y anillo elástico
2. Anillo elástico y distanciador
3. Manilla elevaluna
4. Panel revestimiento puerta corrediza
y regulación
CR - 751
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Instalación
1. Colocar el panel de revestimiento en la puerta, luego montar los topes de retención.
2. Montar la manilla elevaluna con el distanciador y anillo elástico (para la correcta posición de montaje,
ver la figura).
3. Montar la manilla interior con el cristal completamente cerrado.
Cerraduras y manillas
Serratura porta scorrevole e maniglia esterna
CR - 752
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
COMPONENTES:
1. Pomo de bloqueo puerta
2. Grupo mando bloqueo puerta corrediza
3. Tirante
4. Manilla exterior
5. Tramas de bloqueo
6. Cerradura puerta
7. Placa de retención
Desmontaje
1. Quitar el panel revestimiento de la puerta y la
tapa de inspección.
2. Quitar el pomo de bloqueo de la puerta.
3. Desmontar el grupo mando bloqueo de la puerta
corrediza desenroscando los dos tornillos.
4. Quitar el tirante.
CR - 753
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
INSTALACIÓN
1. Colocar grasa MP en cada una de las secciones
de deslizamiento.
2. Montar la cerradura de la puerta apretando los
dos pernos.
3. Conectar el tirante de bloqueo.
Dispositivo elevalunas
Vetro porta scorrevole e dispositivo alzavetri
CR - 754
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
COMPONENTES:
1. Junta exterior
2. Junta interior
3. Junta perimetral
4.Tapa de inspección
5. Perno
6.Cristal puerta corrediza
7. Perno
8. Grupo elevaluna
9. Junta inferior
10.Canal soporte cristal
11.Chasis
Desmontaje
1. Quitar el panel revestimiento puerta.
2. Quitar la tapa de inspección.
3. Quitar la junta exterior del cristal puerta corre-
diza.
4. Quitar la junta interior.
5. Quitar la junta perimetral B.
- QUITAR LA CINTA BUTÍLICA PARA EVITAR QUE SE
ROMPA LA TAPA DE INSPECCIÓN.
CR - 755
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CR - 756
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
LEYENDA:
A:Parte delantera.
9. Desmontar el grupo elevaluna desenroscando
los tres pernos.
Instalación
1. Instalación junta inferior del canal soporte cris-
tal.
- Marcar una referencia en el cristal para identificar
la correcta posición de montaje de la junta inferior
y del canal.
- Aplicar agua con jabón en la parte interior de la
junta inferior.
- Para ubicar correctamente la junta y el canal,
usar un martillo de madera.
CR - 757
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Guías y rodillos
Rullo porta scorrevole e cerniera
CR - 758
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
COMPONENTES:
1. Puerta corrediza
2. Pernos rodillos guía
3.Brazo rodillos superiores
4. Soporte brazo rodillos superior
5. Brazo rodillos inferior
6. Perno cojinete inferior
7. Perno rodillo guía y rodillo inferior
8. Tapón
9. Tornillo
10. Revestimiento
11. Final de carrera
12. Bisagra central
13. Perno y cojinete central
14. Perno rodillo guía y rodillo central
15. Guía central
A = Rodillos superiores bisagra puerta corrediza
B = Rodillo puerta corrediza
C= Bisagra central
CR - 759
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CR - 760
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
CR - 761
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CR - 762
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
CR - 763
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Regulaciones
Puerta corrediza
Dimensiones de alineación indicadas
Distancia B, G, H Valor prescrito: 3.5 - 7.5 mm
Tolerancia para cada lado B, G Valor prescrito: no
superior a 1,5 mm
Tolerancia para cada lado H Valor prescrito: no
superior a 2,0 mm
Diferencia en altura Valor prescrito: no superior a
± 1,5 mm
Tolerancia entre los lados derecho e izquierdo B,
G, H Valor prescrito: no superior a 2,00 mm
Regulación de la altura
1. Se debe regular después de aflojar los dos per-
nos de fijación.
Seguidamente, mover la retención una distancia
igual al movimiento del rodillo inferior.
Características Técnicas
Tolerancia de regulación
~ ± 2 mm
Características Técnicas
Tolerancia de regulación
~ ± 2 mm
CR - 764
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Características Técnicas
Tolerancia de regulación
~ ± 2 mm
Altura espesor:
1 mm
Características Técnicas
Tolerancia de regulación
~ ± 2 mm
Características Técnicas
Tolerancia de regulación
~ ± 2 mm
Portón trasero
Portellone posteriore
CR - 765
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COMPONENTES:
1. Amortiguador trasero
2. Tuerca
3.Bisagra puerta
4. Puerta
Desmontaje
1. Desmontar los amortiguadores laterales quitan-
do los dos pernos correspondientes.
N.B.
- APLICAR LA CINTA ADHESIVA PARA EVITAR QUE SE
DAÑE EL PANEL INTERIOR DE LA PUERTA DURANTE EL
DESMONTAJE Y LA INSTALACIÓN.
CR - 766
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Instalación
1. Montar la puerta en el bastidor.
2. Conectar el dispositivo luneta térmica (si está
previsto).
3. Apretar las tuercas de las bisagras de la puerta.
Desmontaje/Instalación
DESMONTAJE
1. Quitar el panel de revestimiento de la puerta usando la herramienta específica para extraer las
fijaciones.
INSTALACIÓN
1. Montar el panel de revestimiento de la puerta.
Cerraduras y manillas
Serratura e maniglia portellone
CR - 767
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
COMPONENTES:
1. Dispositivo fijación bloque
2. Bloque cerradura
3. Cerradura puerta
4. Placa de retención
Desmontaje
1. Quitar el panel revestimiento puerta.
2. Desmontar el bloque cerradura de la puerta qui-
tando el dispositivo fijación bloque.
CR - 768
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Instalación
1. Colocar grasa MP en cada una de las secciones
de deslizamiento.
2. Montar la placa de retención apretando los dos
pernos.
Regulaciones
Panel puerta
Dimensiones de alineación indicadas
Distancia J
Valor prescrito: 3,6-8,6 mm
Distancia K
Valor prescrito: 4,6-8,6 mm
Distancia P
(Estándar)
Valor prescrito: 5,5-9,5 mm
(No estándar)
Valor prescrito: 7,0-11,0 mm
Tolerancia para cada lado
Valor prescrito: No superior a 2,0 mm
Diferencia de altura:
Valor prescrito: No superior a ± 1,5 mm
Tolerancia entre los lados derecho e izquierdo
Valor prescrito: No superiores a 2,0 mm
CR - 769
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Parachoques delantero
COMPONENTES:
1. Tornillos
2. Parachoques
CR - 770
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
Desmontaje
1. Quitar el panel delantero
Remontado
Para el remontado, invertir el orden de las operaciones anteriores.
Sustitución Escape
CR - 771
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
5.Poner en marcha el vehículo y controlar que no haya pérdidas por las bridas del catalizador.
Grupo faros
GRUPO FAROS:
CR - 772
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
CR - 773
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CR - 774
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
ANTINIEBLA - DESMONTAJE
Para retirar los antiniebla, actuar desde la parte
interior del parachoques delantero.
Tablero
Tablero - Desmontaje
A continuación se describe el procedimiento para retirar correctamente el tablero y los diversos com-
ponentes conectados.
CR - 775
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CR - 776
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
CR - 777
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CR - 778
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
CR - 779
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CR - 780
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
CR - 781
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
CR - 782
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
LEYENDA:
1. Respaldo asiento delantero
2. Revestimiento respaldo
3. Junta
4. Tapa de inspección del motor
5. Alfombra central
6. Cojín asiento delantero
7. Revestimiento cojín
CR - 783
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
LEYENDA:
1. Regulación inclinación asiento delantero
2. Respaldo asiento delantero
3. Revestimiento respaldo
4. Casquillo
5. Junta
6. Tapa de inspección del motor
7. Revestimiento cojín
8. Alfombra central
9. Guías interiores
10. Cojín asiento delantero
Sedile posteriore
CR - 784
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Carrocería
LEYENDA:
1. Tornillo
2. Retención respaldo
3. Subgrupo retención respaldo asiento trasero
4. Anillo
5. Revestimiento respaldo
6. Cojín respaldo
7. Tornillo
8. Cojín
9. Anillo
10. Revestimiento cojín
11. Cojín asiento trasero
Control
Control del ángulo de inclinación hasta oír el
clic de bloqueo del cinturón con carrete
1. Inclinar ligeramente el carrete de la posición
angular de montaje. Asegurarse de que calce el
bloqueo del cinturón en todas las direcciones con
ángulo de inclinación de 15 grados.
CR - 785
Carrocería PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Cinturones de seguridad
DELANTEROS
Cinturón de seguridad de tres puntos de anclaje
sin carrete
LEYENDA:
1. Perno
2. Perno
3. Cinturón de seguridad
4. Enganche cinturón de seguridad
CR - 786
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
PRE ENTREGA PE
Pre entrega PORTER D120 Euro5 (2011>>)
control general
Pickup
- Sponda laterale
- Sponda posteriore
PE - 788
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Pre entrega
Interior
Realizar las siguientes operaciones:
1. Eliminar de las superficies internas cualquier
marca de grasa o suciedad.
2. Eliminar por completo todos los revestimientos
de plástico de asientos, parasol y panel de instru-
mentos.
3. Limpiar la tapicería y las alfombras con una as-
piradora.
4. Limpiar el maletero con una aspiradora.
PE - 789
Pre entrega PORTER D120 Euro5 (2011>>)
manual de uso
Herramientas
Comprobar que el vehículo esté provisto de los si-
guientes elementos:
Bolsa de herramientas, llave de bloqueo de rue-
das, destornillador, gato elevador.
En algunas versiones, como alternativa del gato
elevador, puede estar presente el Kit de inflado/
reparación de neumáticos, colocado entre los dos
asientos en la versión de plataforma y en el interior
del compartimiento de carga trasero en el furgón.
PE - 790
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Pre entrega
montaje cubrerueda
Montaggio copriruota-coperchietti centrali
I MONTAGGIO COPRIRUOTA/ COPERCHIETTI
CENTRALI
- Montare i coperchietti centrali e i copriruota, dan-
do dei leggeri colpi, allineando la parte intagliata
(dal copriruota) con la valvola dell'aria.
presión neumático
Presión de los neumáticos
Controlar la presión de inflado.
Regular la presión de inflado de cada neumático
al valor indicado. La presión de inflado de los neu-
máticos se detalla en la placa adhesiva fijada en
el vehículo.
NEUMÁTICOS
Característica Descripción/Valor
Llanta Rueda R13 4,5 J
Neumático 155/80 R13
Presión de los neumáticos delanteros (sin carga) 2,0 bar
Presión de los neumáticos traseros (sin carga) 2,4 bar
Presión de los neumáticos delanteros (con carga) 2,0 bar
Presión de los neumáticos traseros (con carga) 4,35 bar
apriete tuercas
Allentamento fissaggi mozzo
Con una chiave specifica, controllare che i dadi ed
i bulloni delle ruote non siano allentati.
PE - 791
Pre entrega PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Control funcionamiento:
- Controlar los mandos y asegurarse de que la instalación funcione correctamente.
encendedor de cigarros
Encendedor:
Controlar el funcionamiento:
Presionar el encendedor. El mismo se desactivará
automáticamente una vez calentado.
Extraer hacia atrás, el encendedor y asegurarse
de que el elemento se haya calentado.
PE - 792
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Pre entrega
cinturones de seguridad
Cinturones De Seguridad
Controlar el funcionamiento:
- Abrochar y desabrochar la hebilla.
dispositivos regulaciones
funcionamiento claxon
funcionamiento limpiaparabrisas
PE - 793
Pre entrega PORTER D120 Euro5 (2011>>)
luces externas
Luces Exteriores
Controlar el funcionamiento de las siguientes lu-
ces exteriores:
- Faros, luz de carretera y luces de cruce.
- Intermitentes izquierdos y derechos.
- Faros traseros y luces de stop.
- Luces patente.
- Luces de emergencia.
- Luz de marcha atrás.
- Luces traseras antiniebla.
- Luz interior.
orientación faros
Orientación faros
Para controlar la orientación de los faros.
1. Colocar el vehículo sobre una superficie horizontal.
2. Accionar varias veces las suspensiones delanteras.
3. Hacer oscilar lateralmente el vehículo varias veces, y luego hacer que el vehículo retome su posición
normal.
4. Limpiar los cristales de los faros, luego colocar delante de los mismos la correspondiente herramienta
de control y comprobar la orientación correcta.
PE - 794
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Pre entrega
Características Técnicas
Campo de tolerancia del haz luminoso del an-
tiniebla
+/- 1,5° (+/- 80,0 mm)
Respecto a la línea horizontal medido a una distancia de 3,0
metros.
PE - 795
Pre entrega PORTER D120 Euro5 (2011>>)
comprobaciones carrocería
PE - 796
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Pre entrega
pérdida líquido
Pérdidas de líquido
Controlar las eventuales pérdidas de líquido de los siguientes componentes:
- Motor
- Cambio
- Diferencial
- Tubería del combustible
- Depósito combustible y tapón de drenaje
- Boca interior de llenado del combustible
Ajuste de puertas
PE - 797
Pre entrega PORTER D120 Euro5 (2011>>)
Conexiones de la batería
Controlar lo siguiente:
- Corrosión o aflojamiento de las conexiones.
- Bornes de la batería extraídos por aflojamiento.
Si fuese necesario apretar las conexiones o el
borne.
conexión manguitos
líquido lavacristales
líquido refrigerante
PE - 798
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Pre entrega
aceite motor
ACEITE MOTOR
Controlar el nivel:
- Controlar el nivel de aceite con el motor caliente.
Hacer girar el motor durante 2 o 3 minutos, luego
detener el motor; si fuese necesario, agregar acei-
te hasta alcanzar el límite MÁX.
Líquido de frenos
Controlar el nivel:
- El nivel es correcto si alcanza la línea del "MAX".
- Si es necesario, restablecer el nivel agregando
el líquido para frenos indicado.
PE - 799
Pre entrega PORTER D120 Euro5 (2011>>)
prueba en carretera
prueba en carretera
Funcionamiento del motor en ralentí y con
apertura parcial del acelerador
En ralentí
Tomar nota del ralentí con motor caliente.
Con apertura parcial acelerador
El funcionamiento debe ser regular y sin pausas.
La velocidad se debe mantener constante a 40 -
50 km/h.
Funcionamiento del motor con vehículo car-
gado y a velocidad de crucero
Control funcionamiento:
Con vehículo cargado
Acelerar a 3/4 del acelerador.
El vehículo debe acelerar fácilmente sin esfuerzo
excesivo ni vacilación.
A velocidad de crucero
EI vehículo debe funcionar fácilmente sin esfuerzo
excesivo ni vacilación.
Vibraciones y ruidos
Controlar eventuales vibraciones o ruidos.
EI vehículo debe funcionar sin ninguna vibración
o ruido anormal tanto en el chasis como en la ca-
rrocería.
volante
Volante
Girar el volante alternativamente a la derecha y a
la izquierda para comprobar que el movimiento
sea fluido y homogéneo.
PE - 800
PORTER D120 Euro5 (2011>>) Pre entrega
PE - 801
A
Aceite: 35, 60, 63, 64, 84, 85, 129, 370, 390, 401, 427, 438, 799
Amortiguadores: 684, 707
Antirrobo:
Arranque: 84
B
Batería:
C
Cadena: 397, 446
Cambio: 60, 63, 86, 531, 532
Características: 20, 21
Carrocería: 735, 796
Cerraduras: 742, 752, 767
Chasis: 88
Cinturones de seguridad: 782, 793
Claxon: 793
Combustible: 70, 85, 130, 144, 423
Conmutador:
Controles: 465, 519, 696, 792
Correa: 387
D
Depósito:
Diferencial: 64, 133, 596, 597
E
Electroinyectores: 430
Electroválvula:
F
Faros: 218, 772, 794
Filtro: 59, 70, 427
Frenos: 87, 612, 617, 621
Fusibles: 97, 474
I
Identificación: 20
Instalación: 90, 101, 105, 612, 657, 664, 667, 670, 715, 791
Instrumentos: 115, 160
Interruptor:
J
Juego:
L
Luces: 207, 794, 796
Líquido: 64, 85, 468, 617, 797, 798
M
Mando: 387
Mantenimiento: 113
Motor: 59, 60, 84, 88, 127, 168, 301, 315, 427, 723, 798, 799
N
Neumáticos:
Nivel: 84
P
Pesos:
Presión: 84, 791
Productos: 58
Puertas: 741, 749, 797
R
Refrigerante: 64, 85, 468, 798
Relé:
Rueda: 698
S
Seguridad: 8, 472, 473, 782, 793
Servofreno: 619
T
Tablero: 160, 775
V
Vehículo: 32, 101, 105, 184, 252, 301
Velocidad: 128
Ventilación: