Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
N.B. Indica una nota que da informaciones claves para que el procedimiento sea más fácil y más claro.
ATENCIÓN Indica los procedimientos específicos que se deben realizar para evitar daños al vehículo.
ADVERTENCIA Indica los procedimientos específicos que deben seguirse para evitar posibles
accidentes a quien repara el vehículo.
Seguridad de las personas El no-cumplimiento total o parcial de estas prescripciones puede comportar
peligro grave para la incolumidad de las personas.
Salvaguardia del Ambiente Indica el comportamiento correcto para que el uso del vehículo no cause
ningún daño a la naturaleza.
Integridad del vehículo El no-cumplimiento total o parcial de estas prescripciones comporta el peligro
de serios daños al vehículo e incluso la caducidad de la garantía.
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
CARACTERÍSTICAS CA
UTILLAJE ESPECÍFICO UE
MANUTENCIÓN MA
BÚSQUEDA DE AVERÍAS BA
INSTALACIÓN ELÉCTRICA IE
MOTOR MO
SISTEMA DE LA INYECCIÓN SI
CAMBIO CM
DIFERENCIAL DI
INSTALACIÓN DE FRENOS IF
DIRECCIÓN DR
SUSPENSIONES SS
VERSIÓN VOLQUETE VV
CARROCERÍA CR
PRE ENTREGA PE
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
Información general
En esta sección se brinda información general sobre el uso del manual y sobre el vehículo, además
de importantes notas referidas a la seguridad.
• ADVERTENCIA:- Este símbolo indica los riesgos para la salud del operario o de las per-
sonas cercanas en caso que los procedimientos descritos no se realicen correctamente.
• ATENCIÓN:- Este símbolo indica que la pieza en la cual se está trabajando podría dañarse
en caso que los procedimientos descritos no se realicen correctamente.
• NOTA: - En este apartado se brindan instrucciones adicionales sobre el procedimiento en
curso para que la operación se realice eficazmente.
Las unidades de medida usadas en este manual se indican como UNIDADES S.I. (Sistema In-
ternacional de las UNIDADES). Ejemplo:24,5 ÷ 34,3 Nm
NOTA
Indica una nota que brinda información importante para hacer más fácil y claro el procedimiento.
N GEN - 7
Normas generales PORTER MULTITECH (2010)
Normas de seguridad
N GEN - 8
PORTER MULTITECH (2010) Normas generales
Arrastre de emergencia
Este procedimiento se puede usar si el vehículo cuenta con transmisión manual y si el fondo de ca-
rretera es firme y liso. En este caso, respetar estrictamente las medidas de seguridad que se indican
a continuación
• EL CONDUCTOR DEL VEHÍCULO A REMOLCAR SIEMPRE DEBE TENER PRESENTE
QUE EL FRENADO REQUIERE UNA FUERZA MAYOR RESPECTO A LA NORMAL, YA
QUE EL SERVOFRENO PERMANECE INACTIVO UNA VEZ QUE SE DETIENE EL MO-
TOR.
• NUNCA REMOLCAR EL VEHÍCULO A UNA VELOCIDAD SUPERIOR A 30 KM/H. COLO-
CAR EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO DEL VEHÍCULO A REMOLCAR EN «ACC»
DURANTE LAS OPERACIONES DE REMOLQUE. NUNCA QUITAR LA LLAVE Y COLO-
CAR EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO EN «LOCK» DURANTE LAS OPERACIONES
DE REMOLQUE. LA INOBSERVANCIA DE ESTA PRECAUCIÓN PUEDE PROVOCAR LA
PÉRDIDA DE CONTROL DEL VEHÍCULO Y CAUSAR ACCIDENTES.
• NUNCA REMOLCAR EL VEHÍCULO DE ESTA MANERA A MENOS QUE LAS RUEDAS,
EJE, DIRECCIÓN Y FRENOS ESTÉN EN BUEN ESTADO.
ADVERTENCIA
• NUNCA REMOLCAR DE ESTA MANERA UN VEHÍCULO CON TRANSMISIÓN AUTO-
MÁTICA. USAR SIEMPRE UN CAMIÓN DE REMOLQUE.
• TIRAR DEL GANCHO MANTENIÉNDOLO SIEMPRE DERECHO PARA EVITAR QUE SE
DAÑE. NUNCA TIRARLO DE UN LADO O VERTICALMENTE. ADEMÁS, EVITAR MOVI-
MIENTOS BRUSCOS.
• CONECTAR EL CABLE DE ARRASTRE, CABLE O SIMILARES SÓLO A LOS GANCHOS
PRESENTES EN EL CUERPO DEL VEHÍCULO. SI EL CABLE DE ARRASTRE, CUERDA
O SIMILARES SE CONECTAN A PIEZAS QUE NO SEAN LOS GANCHOS PREVISTOS,
SE PODRÍAN DAÑAR SERIAMENTE DICHOS COMPONENTES.
N GEN - 9
Normas generales PORTER MULTITECH (2010)
Parte trasera
Sostener el vehículo por debajo del muelle de ballesta.
N GEN - 10
PORTER MULTITECH (2010) Normas generales
Parte trasera
Ubicar el gato debajo del diferencial.
Normas de manutención
(Ejemplo)
N GEN - 11
Normas generales PORTER MULTITECH (2010)
EMBRAGUE - Leyenda
(1) Disco del embrague.
(2) Plato de empuje.
(4) Cojinete del plato de empuje.
(5) Palanca del plato de empuje.
(6) Muelle del plato de empuje.
(8) Tornillo especial.
(9) Muelle de retorno.
2. PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO
- En línea generales, el procedimiento de mantenimiento se describe en la siguiente secuencia:
• desmontaje
• inspección
• instalación y desmontaje
• inspección
• montaje
- La inspección prevé sólo las operaciones de control. Por lo tanto, si se detectan funcionamientos
erróneos, se deben sustituir las piezas defectuosas con otras piezas nuevas.
N GEN - 12
PORTER MULTITECH (2010) Normas generales
Utillaje específico
020184Y HERRAMIENTA PARA BLOQUEAR
EL VOLANTE
3. HERRAMIENTAS ESPECÍFICAS
El código de las herramientas específicas necesarias para cada operación se indica en negrita.
4. ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO
Las especificaciones del mantenimiento se indican en negrita o están subrayadas. Prestar atención a
verificar las especificaciones.
5. PAR DE APRIETE
Para las operaciones que requieren el control del par de apriete, el valor correspondiente se indica en
negrita. Asegurarse de controlar el par de apriete correspondiente.
Comprobación de circuitos
N GEN - 13
Normas generales PORTER MULTITECH (2010)
N GEN - 14
PORTER MULTITECH (2010) Normas generales
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DE LA
BATERÍA.
Antes de realizar cualquier intervención en la ins-
talación eléctrica, desconectar el borne masa ne-
gativo (-) de la batería.
N.B.
• ANTES DE QUITAR EL CABLE DE MASA DEL
POLO NEGATIVO (-) DE LA BATERÍA, RE-
CORDAR DE LEER EL CÓDIGO DE DIAGNÓS-
TICO DEL DESPERFECTO SI FUESE NECE-
SARIO.
• DESPUÉS DE HABER CONECTADO EL CA-
BLE DE MASA AL POLO NEGATIVO (-) DE LA
BATERÍA, RESTABLECER LOS EVENTUALES
ACCESORIOS PRESENTES EN EL VEHÍCU-
LO (RELOJ, RADIO, etc...)
N GEN - 15
Normas generales PORTER MULTITECH (2010)
(A) Correcto
(B) Erróneo
- Terminales y conectores
E = Referencia para la posición de la fijación F = La fijación debe tener una tolerancia de ± 10 mm con
respecto a la referencia.
4. Terminales y conectores
Conexión de los conectores:
- Conector con retención de seguridad, asegurarse que la retención se coloque correctamente.
- Conector sin retención, colocar el conector completamente hasta el final de carrera.
N GEN - 16
PORTER MULTITECH (2010) Normas generales
MAZO DE CABLES
- SE HA DETERMINADO LA DIMENSIÓN Y CAPACIDAD DE CADA CABLE PARA ASEGURAR EL
CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
- POR LO TANTO, NO ALIMENTAR EVENTUALES OTROS ACCESORIOS USANDO EL MAZO DE
CABLES EXISTENTE. LA INOBSERVANCIA DE ESTA PRECAUCIÓN PODRÍA CAUSAR UN FUN-
CIONAMIENTO ERRÓNEO DE LA INSTALACIÓN E INCLUSO RIESGO DE INCENDIO.
Desconexión conector con retención de seguri-
dad:
- Presionar la palanca de retención, como se
muestra en la figura, luego tirar del conector. No
tirar del mazo de cables, de lo contrario los termi-
nales podrían salir de su alojamiento.
N GEN - 17
Normas generales PORTER MULTITECH (2010)
2. Conexión.
Conectar el conector macho con el conector hembra. Asegurarse de que la retención esté completa-
mente insertada.
N GEN - 18
PORTER MULTITECH (2010) Normas generales
Introducir el terminal en el colector, hasta que la retención esté bien insertada. Tirar con delicadeza del
mazo de cables para asegurarse que la retención se encastró correctamente.
NO DESCONECTAR UN CONECTOR CON RETENCIÓN DE SEGURIDAD SI NO ES ESTRICTA-
MENTE NECESARIO.
N GEN - 19
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
CARACTERÍSTICAS CA
PORTER MULTITECH (2010) Características
Identificación
Identificación Chasis
(1) Placa del fabricante.
(2) Número de Identificación Chasis
CA - 21
Características PORTER MULTITECH (2010)
Identificación Motor:
(3) Número de identificación motor
(4) Tipo de motor
PLACA COLOR
La presente placa color indica:
(1) Fabricante pintura original
(2) Color pintura
(3) Código pintura
GAMA DE COLORES
COLOR CÓDIGO PIAGGIO
Anaranjado 953
Naranja «RAL 2011» 911/A
Azul «Action» 238/A
Blanco W 10
Blanco «White Silk» 576
Azul «River» PD 1203
Ice Blu 215/A
Ice Green 304/A
Amarillo «Lime» 943/A
Amarillo 937
Light Yellow 933/A
Negro 83
Rojo R16
Arena 741/B
Verde «Pantone 374/C» 316/A
Verde «Sherwood» 322
CA - 22
PORTER MULTITECH (2010) Características
Características
DIMENSIONES
milímetros (mm) Plataform Furgón Furgón Plataform Plataform Chasis
a Vidriado a Larga a
Volquete
(1) Longitud 3420 3400 3400 3775 3565 3310
(2) Anchura 1395 1395 1395 1460 1460 1460
(3) Altura 1705 1870 1870 1705 1800 1705
(4) Distancia entre ejes 1830 1810 1810 1830 1830 1810
(5) Vía delantera 1205 1220 1220 1205 1205 1205
(6) Vía trasera 1220 1220 1220 1220 1220 1220
CA - 23
Características PORTER MULTITECH (2010)
CA - 24
PORTER MULTITECH (2010) Características
CA - 25
Características PORTER MULTITECH (2010)
CA - 26
PORTER MULTITECH (2010) Características
RELACIONES - CAMBIO
MARCHA 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª MA
Relaciones cam- 3,769 2,046 1,376 1 0,838 4,128
bio
EMBRAGUE
Característica Descripción/Valor
Mecanismo motor - transmisión Motor - embrague - transmisión
Tipo Monodisco en seco
TRANSMISIÓN
Característica Descripción/Valor
Marcha adelante Engranaje de toma directa
Marcha atrás De engranajes deslizables
Relación de transmisión Primera 3,769
Relación de transmisión Segunda 2,045
Relación de transmisión Tercera 1,376
Relación de transmisión Cuarta 1,000 (-)
Relación de transmisión Quinta 0,838
Relación de transmisión Marcha atrás 4,128
Relación de reducción 1,23 (27/22)
GRUPO DIFERENCIAL
Característica Descripción/Valor
Par cónico Corona / Piñón
Relación de transmisión 4,444 (40/9)
AJUSTE DE RUEDAS
Característica Descripción/Valor
Convergencia 2,0 mm +1,5 / -1,0
Desvío axial 1°23' + 40' / - 50' (Plataforma)
1°00' + 40' / - 50' (Furgón)
Ángulo de incidencia 3°13' ± 1° (Plataforma)
3°02' ± 1° (Furgón)
Ángulo de inclinación 10°49' ± 1° (Plataforma)
11°25' ± 1° (Furgón)
Eje trasero Semiflotante
DIRECCIÓN
Característica Descripción/Valor
Diámetro externo de la rueda (mm) 370
Giros del volante 4,1
Engranaje de la caja de dirección Piñón y cremallera
Ángulo de viraje interno (°) 36,0
Ángulo de viraje externo (°) 34,8
CA - 27
Características PORTER MULTITECH (2010)
SUSPENSIÓN
Característica Descripción/Valor
Suspensión Delantera Independiente tipo Mc Pherson, con brazos de suspensiones
y brazos montados en el Silent-block.
Suspensión Trasera Eje rígido semiflotante.
Muelle amortiguador delantero Tipo helicoidal
Muelle amortiguador trasero tipo de ballesta semi elíptica
Amortiguador Telescópico de doble efecto
NEUMÁTICOS
Característica Descripción/Valor
Llanta Rueda R13 4,5 J
Neumático 155 80 R13
Presión de los neumáticos delanteros (sin carga) 2,0 bar
Presión de los neumáticos traseros (sin carga) 2,4 bar
Presión de los neumáticos delanteros (con carga) 2,0 bar
Presión de los neumáticos traseros (con carga) 4,35 bar
ABASTECIMIENTOS
* incluido el circuito de calentamiento y el depósito de expansión.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Característica Descripción/Valor
1 Batería 12V - 50Ah
2 Alternador 60V - 13,5 A
3 Motor de arranque 12V - 0,8 A
CA - 28
PORTER MULTITECH (2010) Características
Pares de apriete
CA - 29
Características PORTER MULTITECH (2010)
Nombre Pares en Nm
Abrazadera conductos rígidos canister - Chasis 5,5 ± 1,5 Nm
Abrazadera filtro combustible - Chasis 7,3 ± 1,5 Nm
Depósito combustible - Chasis 19,5 ± 2,5 Nm
Abrazadera conductos combustible - Chasis 5,5 ± 1,5 Nm
Conducto envío combustible - Filtro combustible 40 ± 5 Nm
Conducto ventilación depósito - Chasis 5,5 ± 1,5 Nm
Abrazadera válvula de seguridad - Depósito combustible 5,5 ± 1,5 Nm
Abrazadera de conducto de llenado - Chasis 5,5 ± 1,5 Nm
DIRECCIÓN Y SUSPENSIONES
Nombre Pares en Nm
Cabeza tirante - Brazo articulación 46 ± 6,9 Nm
Cabeza tirante - Tuerca de bloqueo cabeza tirante 43,2 ± 9,7 Nm
Brazo central - Cabeza tirante 39,3 ÷ 53,9
Brazo central - Travesaño suspensiones delanteras 111,7 ÷ 137,3
Extremo tirante longitudinal - Tirante longitudinal 68,6 ÷ 88,2
Tuerca de bloqueo protección guía cremallera - Alojamiento 34 ÷ 44
cremallera dirección
Cremallera dirección - Cremallera dirección Nº 1 49,0 ÷ 68,6
Alojamiento cremallera dirección - Bastidor 53,9 ÷ 68,6
Junta elástica - Brida piñón dirección 9,8 ÷ 15,7
Junta elástica - Eje intermedio 9,8 ÷ 15,7
Articulación universal 19,6 ÷ 29,4
Volante - Eje dirección 29,4 ÷ 39,2
Tuerca - Perno de bloqueo ballesta 29,4 ÷ 49,0
Perno en "U" - Tapón ballesta 44 ÷ 54
Perno soporte elástico - Grupo ballesta. 88 ÷ 108
Alojamiento semieje trasero - Amortiguador trasero (parte in- 34,3 ÷ 53,9
ferior)
Amortiguador trasero - Chasis (parte superior) 34 ÷ 54
Disco porta zapatas - Alojamiento semieje trasero 63,7 ÷ 70,4
Amortiguador - Soporte suspensión delantera 49,0 ÷ 69
Articulación de la dirección - Amortiguador delantero 78,5 ÷ 98
Guardapolvo freno - Articulación de dirección 39,2 ÷ 53,9
Cabeza tirante - Articulación de dirección 39,2 ÷ 53,9
Brazo inferior suspensión - Articulación de la dirección 73,5 ÷ 93
Cuerpo estribo brazo 39 ÷ 54
Travesaño - Brazo inferior suspensión 78,5 ÷ 98,0
Estribo brazo - Brazo inferior suspensión 69 ÷ 88
Tuerca almenada - Cubo eje delantero 177,0 ÷ 216,0
Tuercas llanta rueda - Cubo rueda 88 ÷ 118
CA - 30
PORTER MULTITECH (2010) Características
Nombre Pares en Nm
Capuchón muelle cremallera 7
CARROCERÍA
Nombre Pares en Nm
Tubo delantero silenciador - Racor escape 39,2 ÷ 53,9
Soporte tablero instrumentos - Chasis 18 ÷ 28
Cinturón de seguridad del asiento trasero - Chasis (exterior) 28,4 ÷ 53,0
Cinturón de seguridad del asiento trasero - Chasis (interior) 28,4 ÷ 53,0
Cinturón de seguridad del asiento delantero - Chasis (interior) 28,4 ÷ 53,0
Barra protección radiador - Chasis 28,4 ÷ 53,0
Asiento delantero - Guías deslizamiento asiento 14,7 ÷ 23,5
CA - 31
Características PORTER MULTITECH (2010)
Nombre Pares en Nm
Regulador respaldo regulable - Asiento delantero 22,6 ÷ 44,1
Tapón compartimiento del motor - Chasis 9,8 ÷ 15,7
Respaldo asiento delantero - Asiento delantero 18,6 ÷ 30,4
Sostén puerta trasera - Puerta trasera 17,7 ÷ 23,5
Escuadra de tope de la puerta - Chasis 20 - 30
CA - 32
PORTER MULTITECH (2010) Características
Nombre Pares en Nm
Soporte delantero sensor ABS - Cubo rueda 7,3 ± 1,5 Nm
Sensor ABS - Soporte delantero sensor ABS 7,3 ± 1,5 Nm
NOTA: - Montar pistones que tengan el mismo peso que los montados en origen en la primera
instalación. - Acoplar los componentes con la misma referencia de color (AZUL) / (AMARILLO).
CA - 33
Características PORTER MULTITECH (2010)
CA - 34
PORTER MULTITECH (2010) Características
CA - 35
Características PORTER MULTITECH (2010)
CA - 36
PORTER MULTITECH (2010) Características
1. Ø Botón de manivela
2. Buje
3. Ø Biela completa
4. Eje cigüeñal
CA - 37
Características PORTER MULTITECH (2010)
CLASIFICACIÓN Ø ASIENTOS CIGÜEÑAL -->> Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Bloque de cilindros,
asientos del cigüeñal,
niveles...
Semicojinete principal Nivel --->> 5 4 3 2 Nivel 1
Semicojinete principal Nivel --->> 4 3 2 1 Nivel 2
Semicojinete principal Nivel --->> 4 2 1 0 Nivel 3
Cigüeñal (clasificación Ø botón de manivela) Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Biela completa -
--->> Nivel...
Nivel cojinete de biela (botón de biela) -->> 5 4 3 2 Nivel 1
Nivel cojinete de biela (botón de biela) -->> 4 3 2 1 Nivel 2
Nivel cojinete de biela (botón de biela) -->> 3 2 1 0 Nivel 3
Empujadores
Siguen los valores de referencia para el juego de válvulas y el espesor de las pastillas calibradas que
se deben interponer entre el taqué y la excéntrica del árbol de levas.
JUEGO DE VÁLVULAS
Característica Descripción/Valor
Juego de válvulas - Admisión • 0,17÷0,23 mm (15÷25°C) en frío.
• 0,21÷0,27 mm (60÷68°C) en caliente.
Juego de válvulas - Escape • 0,17÷0,23 mm (15÷25°C) en frío.
• 0,20÷0,26 mm (60÷68°C) en caliente.
CA - 38
PORTER MULTITECH (2010) Características
Culata
CA - 39
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
UTILLAJE ESPECÍFICO UE
PORTER MULTITECH (2010) Utillaje específico
Herramientas
UE - 41
Utillaje específico PORTER MULTITECH (2010)
UE - 42
PORTER MULTITECH (2010) Utillaje específico
UE - 43
Utillaje específico PORTER MULTITECH (2010)
UTILLAJE EMBRAGUE
Cod. Almacén Denominación
020195Y Herramienta para alineación de muelles
del plato de empuje del embrague
UE - 44
PORTER MULTITECH (2010) Utillaje específico
ATTREZZATURA DIFFERENZIALE
Cod. Almacén Denominación
020177Y Kit para sustitución de los cojinetes
UE - 45
Utillaje específico PORTER MULTITECH (2010)
020293Y Separador
UE - 46
PORTER MULTITECH (2010) Utillaje específico
UTILLAJE FRENO
Cod. Almacén Denominación
020221Y Palanca de tope
020222Y extractor
UE - 47
Utillaje específico PORTER MULTITECH (2010)
020222Y extractor
020222Y extractor
UE - 48
PORTER MULTITECH (2010) Utillaje específico
ATTREZZATURA STERZO
Cod. Almacén Denominación
020177Y Kit para sustitución de los cojinetes
UE - 49
Utillaje específico PORTER MULTITECH (2010)
UE - 50
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
MANUTENCIÓN MA
Manutención PORTER MULTITECH (2010)
MA - 52
PORTER MULTITECH (2010) Manutención
CADA 2 AÑOS
60'
Característica Descripción/Valor
Líquido de frenos sustitución
Líquido refrigerante sustitución
PRODUCTOS RECOMENDADOS
Producto Denominación Características
AGIP SINT 2000 10W-40 Aceite motor a base sintética. SAE 10W-40; API Service CF/SH; ACEA
A3, B3, B4
AGIP ROTRA LSX 75W-90 Aceite para cambios, diferenciales y SAE 75W-90; SAE J2360; API GL-4,
transmisiones. GL-5
AGIP ROTRA MP 80W-90 Aceite para engranajes E.P. (Presiones SAE 80W-90; API GL-5.
extremas).
MA - 53
Manutención PORTER MULTITECH (2010)
Conjunto motor
N.B.
• LAS REGULACIONES O REVISIONES QUE SE DESCRIBEN EN ESTE APARTADO
NORMALMENTE SE REALIZAN CON EL MOTOR CALIENTE.
• POR "MOTOR CALIENTE" SE ENTIENDE EL ESTADO EN EL CUAL EL VENTILADOR
DE REFRIGERACIÓN HA SIDO ACCIONADO POR LO MENOS UNA VEZ.
• CONTROLAR QUE TODOS LOS INTERRUPTORES ACCESORIOS ESTÉN COLOCA-
DOS EN LA POSICIÓN OFF.
• LA PALANCA DEL CAMBIO DEBE ESTAR EN LA POSICIÓN DE PUNTO MUERTO.
• ACCIONAR EL FRENO DE MANO COMPLETAMENTE.
• COLOCAR EL VOLANTE DE CONDUCCIÓN DE MANERA TAL QUE LAS RUEDAS ES-
TÉN PERFECTAMENTE ALINEADAS.
• CONTROLAR QUE LAS PIEZAS DESMONTADAS PARA LAS REGULACIONES O CON-
TROLES SE VUELVAN A MONTAR.
MA - 54
PORTER MULTITECH (2010) Manutención
Productos recomendados
AGIP SINT 2000 10W-40 Aceite motor a base
sintética.
SAE 10W-40; API Service CF/SH; ACEA A3, B3,
B4
Características Técnicas
Cárter aceite motor
Volumen 3,5 litros
Filtro aceite motor
Volumen 0,2 litros
Total aceite motor
Volumen 3,7 litros
MA - 55
Manutención PORTER MULTITECH (2010)
MA - 56
PORTER MULTITECH (2010) Manutención
Productos recomendados
AGIP SINT 2000 10W-40 Aceite motor a base sintética.
SAE 10W-40; API Service CF/SH; ACEA A3, B3, B4
MA - 57
Manutención PORTER MULTITECH (2010)
Productos recomendados
AGIP ROTRA LSX 75W-90 Aceite para cam-
bios, diferenciales y transmisiones.
SAE 75W-90; SAE J2360; API GL-4, GL-5
Limpiar e instalar el tapón de drenaje interponiendo una nueva junta. Rellenar con aceite recomendado
hasta alcanzar el orificio de llenado. Limpiar e instalar el tapón de llenado interponiendo una nueva
junta. Comprobar que la caja del diferencial no presente pérdidas de aceite.
Productos recomendados
AGIP ROTRA LSX 75W-90 Aceite para cambios, diferenciales y transmisiones.
SAE 75W-90; SAE J2360; API GL-4, GL-5
MA - 58
PORTER MULTITECH (2010) Manutención
Productos recomendados
AGIP PERMANENT SPEZIAL Líquido refrige-
rante listo para usar.
CUNA NC 956-16
Características Técnicas
Circuito líquido de refrigeración
5,7 (l) incluido el circuito de calentamiento y vaso
de expansión.
Bujía
Desmontaje de bujías:
Desconectar el borne del polo negativo de la batería.
MA - 59
Manutención PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Bujía NHSP
LD DF7REC2
Bujía TORCH
DK7RTC
Distancia entre electrodos
0,9 ± 0,1 mm.
Montaje bujía:
Introducir la bujía en su alojamiento con la debida inclinación y apretar con la llave correspondiente
con el par indicado. Volver a colocar el capuchón de la bujía.
ATENCIÓN
ADVERTENCIA
EL MONTAJE DE LAS BUJÍAS NUEVAS SE DEBE EFECTUAR SIEMPRE CON EL MOTOR FRÍO.
Pares de apriete (N*m)
Bujía - Culata de cilindros 20 ± 2 Nm
Regulaciones y Reglajes
MA - 60
PORTER MULTITECH (2010) Manutención
Colocar el vehículo delante de una pantalla, a tres metros de distancia de los faros.
Medir la altura desde el piso de los faros (H),
Encender los faros.
Girar el pomo de regulación para la dirección de los faros (1), hasta que la línea de separación entre
la zona de sombra y la iluminada sea (X=36 mm) inferior a (H).
La distancia (A) corresponde a la distancia entre los ejes de los faros.
MA - 61
Manutención PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Campo de tolerancia del haz luminoso del an-
tiniebla
+/- 1,5° (+/- 80,0 mm)
Respecto a la línea horizontal medido a una distancia de 3,0
metros.
MA - 62
PORTER MULTITECH (2010) Manutención
Jeugos de montaje
Juego pedal del acelerador 1 ÷ 4 mm
Embrague
Jeugos de montaje
Juego del pedal del embrague 25 ÷ 35 mm
MA - 63
Manutención PORTER MULTITECH (2010)
Jeugos de montaje
Juego transmisión del embrague 2,5 ÷ 4,0 mm
Jeugos de montaje
Juego del pedal del embrague 25 ÷ 35 mm
FRENO
MA - 64
PORTER MULTITECH (2010) Manutención
Características Técnicas
Juego del pedal de mando del freno:
2 ÷ 7 mm
Características Técnicas
Recorrido restante del pedal de mando del fre-
no
Al menos 85 mm
MA - 65
Manutención PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Recorrido palanca de freno de estacionamien-
to
6 ÷ 10 clic
MA - 66
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
BÚSQUEDA DE AVERÍAS BA
Búsqueda de averías PORTER MULTITECH (2010)
Motor
Dificultad de arranque
DIFICULTADES DE ARRANQUE
Probable causa Intervención
Tuberías obstruidas Controlar/sustituir las piezas averiadas
Filtro de combustible obstruido Sustituir
Presencia de aire en el circuito de alimentación Purgar y controlar las juntas de estanqueidad
Bomba de alimentación combustible defectuosa Sustituir
Batería descargada Controlar/Sustituir
Falsas conexiones batería Controlar y restablecer los contactos
Conmutador de llave defectuoso Sustituir
Arrancador defectuoso Sustituir las piezas averiadas
Filtro de aire obstruido Sustituir
Inyección anticipada Controlar el avance
BA - 68
PORTER MULTITECH (2010) Búsqueda de averías
Embrague
EL EMBRAGUE PATINA
Probable causa Intervención
Desgaste de los discos, de los platos de empuje y del volante Controlar/sustituir los componentes averiados
Muelle cónico de compresión deformado o dañado Controlar/sustituir los componentes averiados
Aceite o grasa en el material de fricción de los discos Controlar y limpiar
EL EMBRAGUE TIRONEA
Probable causa Intervención
Endurecimiento de los mandos exteriores Controlar los componentes del grupo de mandos, regular co-
rrectamente, sustituir las piezas averiadas
Disco del embrague deformado Controlar/sustituir los componentes averiados
BA - 69
Búsqueda de averías PORTER MULTITECH (2010)
Cambio
Acoplamiento dificultoso
ACOPLAMIENTO DIFICULTOSO
Probable causa Intervención
Regulación errónea de las palancas y barras de transmisión Regular
Avería en los sincronizadores o manguitos de acoplamiento Controlar/sustituir los componentes averiados
Dificultad en el deslizamiento de los mandos internos: varillas, Controlar/sustituir los componentes averiados
horquillas y manguitos
Endurecimientos y/o agarrotamiento de palancas y barras de Controlar los componentes del grupo, regular correctamente,
transmisión sustituir los componentes averiados
Endurecimiento del embrague central Controlar/sustituir los componentes averiados
RUIDOS EN EL CAMBIO
Probable causa Intervención
Desgaste o defecto de algún componente interno Controlar/sustituir los componentes averiados
BA - 70
PORTER MULTITECH (2010) Búsqueda de averías
Frenos
Frenos bloqueados
FRENOS BLOQUEADOS
Probable causa Intervención
Muelles de retorno de las zapatas deformados Sustituir
Juntas de goma deformadas o pegadas Revisar la instalación, sustituir todas las piezas de goma y el
líquido, purgar el aire de la instalación: utilizar el aceite indica-
do
Pistones oxidados Sustituir
Posición de tope del pedal del freno errónea Regular
Suspensiones y dirección
Suspensiones ruidosas
BA - 71
Búsqueda de averías PORTER MULTITECH (2010)
Irregularidad en la conducción
IRREGULARIDADES EN LA CONDUCCIÓN
Probable causa Intervención
El vehículo «tironea» de un lado Controlar posibles deformaciones de los brazos de la dirección
y luego controlar la convergencia
Endurecimientos o golpeteo de la dirección Controlar los componentes del grupo dirección (columna-arti-
culaciones caja, dirección, etc.)
Amortiguadores ineficientes o descargados Sustituir
Presión de neumáticos incorrecta Restablecer la presión correcta
BA - 72
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
INSTALACIÓN ELÉCTRICA IE
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 74
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
2. Conmutador de arranque
Colocado en el tablero del lado del conductor. Pa-
ra acceder al mismo, retirar el recubrimiento infe-
rior de la columna de la dirección.
IE - 75
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
7. Electrobomba lavaparabrisas
Se encuentra en el depósito del líquido lavapara-
brisas.
IE - 76
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 77
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 78
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 79
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 80
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 81
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 82
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 83
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Puntos de Masa
MASA BATERÍA-CHASIS
IE - 84
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 85
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Fusibles
FUSIBLES «FURGÓN»
(*) = si está previsto.
IE - 86
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 87
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Posición Función
R4 RELÉ BOMBA DE COMBUSTIBLE
R5 RELÉ DE HABILITACIÓN DE LA LUZ ANTINIEBLA TRASERO (2)
R6 RELÉ DE CARGA DE LA BOMBILLA ANTINIEBLA TRASERO
IE - 88
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 89
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Cierre centralizado
IE - 90
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 91
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Desactivación del sistema:presionar la tecla n° 2 (candado abierto) del mando a distancia o introducir
la llave electrónica en su alojamiento. Para confirmar la desactivación del sistema se emiten tres se-
ñalizaciones acústicas de la sirena y tres destellos de los intermitentes. Si se presentara un estado de
alarma, la señalización se compondrá de cinco destellos de los intermitentes y cinco señales acústicas.
Memoria alarma:Si al desconectar el sistema se producen cinco destellos de los intermitentes y cinco
señalizaciones acústicas, gracias a la memoria LED, es posible identificar la causa que generó el último
estado de alarma. Girar la llave de arranque a la posición "ON" y observar el LED de estado; este último
comenzará a destellar indicando la última causa de alarma. La señalización óptica se repetirá 5 veces
y se puede interrumpir sencillamente colocando la llave de contacto en posición "OFF". Las posibles
causas y las correspondientes señalizaciones de alarma se indican en la tabla específica disponible
en los Centros de Asistencia Autorizados.
Alarma tiempo neutro entre alarma y ciclos de alarma: los intentos de robo se indican con señali-
zaciones ópticas y acústicas; entre una causa de alarma y la siguiente señalización transcurren
aproximadamente 5''; en ese tiempo se puede desactivar el sistema introduciendo el Pin-code.
Tiempo neutro: el tiempo neutro de activación es de aproximadamente 35'' y se indica con el encen-
dido del LED de estado con luz fija.
Características Técnicas
BATERÍA DEL MANDO A DISTANCIA
tipo CR2032
IE - 92
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
PROCEDIMIENTOS DE APRENDIZAJE DE
NUEVOS DISPOSITIVOS DE ALARMA.
El sistema de alarmas puede memorizar hasta 50
dispositivos que pueden ser: Controles remotos,
Llaves electrónicas, Contactos magnéticos,
Detectores de apertura o Sensores infrarrojos.
Para memorizar un nuevo dispositivo, en este ca-
so un control remoto, atenerse a las indicaciones
siguientes:
N.B.
IE - 93
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 94
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 95
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 96
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
funcionamiento y mantenimiento
FUSIBLES «FURGÓN»
(*) = si está previsto.
IE - 97
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 98
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 99
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
FUNCIONES ELÉCTRICAS
ALIMENTACIÓN
Alimentaciones/Masas
IE - 100
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
Pinout conectores
IE - 101
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 102
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 103
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 104
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Arranque/Recarga
IE - 105
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
IE - 106
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Pinout conectores
IE - 107
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 108
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 109
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
INSTRUMENTOS DE A BORDO
IE - 110
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
IE - 111
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Sigla Color
Lg Verde claro
Pinout conectores
IE - 112
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 113
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 114
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 115
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 116
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 117
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 118
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
IE - 119
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Sigla Color
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
Pinout conectores
IE - 120
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 121
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 122
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 123
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 124
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 125
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 126
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 127
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 128
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 129
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 130
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 131
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 132
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 133
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
IE - 134
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Sigla Color
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
Pinout conectores
IE - 135
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 136
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 137
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 138
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 139
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Lava-Limpiaparabrisas/Lava-Limpialuneta
IE - 140
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
IE - 141
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Pinout conectores
IE - 142
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 143
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 144
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 145
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 146
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
IE - 147
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Pinout conectores
IE - 148
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 149
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 150
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 151
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
IE - 152
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Pinout conectores
IE - 153
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 154
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
ILUMINACIÓN EXTERNA
IE - 155
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
IE - 156
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Sigla Color
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
Pinout conectores
IE - 157
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 158
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 159
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 160
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 161
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
IE - 162
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Pinout conectores
IE - 163
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 164
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 165
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 166
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 167
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
IE - 168
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Sigla Color
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
Pinout conectores
IE - 169
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 170
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 171
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 172
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 173
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 174
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Intermitentes/Luces de emergencia
IE - 175
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
IE - 176
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Sigla Color
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
Pinout conectores
IE - 177
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 178
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 179
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 180
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 181
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
ILUMINACIÓN INTERNA
IE - 182
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
IE - 183
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Pinout conectores
IE - 184
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 185
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 186
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Sistema ABS
IE - 187
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 188
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Componente Descripción
D12_01 Tablero de instrumentos
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
Pinout conectores
IE - 189
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 190
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 191
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 192
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 193
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 194
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Sistema EPS
IE - 195
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
IE - 196
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Pinout conectores
IE - 197
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 198
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 199
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Sistema volquete
IE - 200
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
IE - 201
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Sigla Color
Lg Verde claro
Pinout conectores
IE - 202
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 203
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 204
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 205
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
DIAGNÓSTICO DE A BORDO
Conector OBD
IE - 206
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
Pinout conectores
IE - 207
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 208
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 209
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 210
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 211
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 212
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 213
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 214
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 215
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
ACCESORIOS
Equipo de radio
F10_01 - Función eléctrica equipo de radio
Esquema Funcional
IE - 216
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
IE - 217
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
Pinout conectores
IE - 218
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 219
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 220
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Cierre centralizado/Antirrobo
IE - 221
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
IE - 222
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Sigla Color
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
Pinout conectores
IE - 223
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 224
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 225
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 226
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 227
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 228
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 229
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 230
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Elevalunas
IE - 231
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
COLOR CABLES
Sigla Color
Y Amarillo
Gr Gris
L Celeste
Br Marrón
R Rojo
B Negro
P Rosa
G Verde
V Violeta
W Blanco
O Anaranjado
Lg Verde claro
IE - 232
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
Pinout conectores
IE - 233
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 234
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 235
Instalación eléctrica PORTER MULTITECH (2010)
IE - 236
PORTER MULTITECH (2010) Instalación eléctrica
IE - 237
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
- Rimuovere il tappo serbatoio carburante per ridurre la pressione interna del circuito di alimentazione.
- Scollegare le tubazioni d'alimentazione carburante.
MV - 239
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
MOTOR MO
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Motor tipo 2
- DESMONTAJE -
MO - 241
Motor PORTER MULTITECH (2010)
- MONTAJE -
MO - 242
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Colector de escape
MO - 243
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 244
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Coperchio punterie
ATENCIÓN: Si el desmontaje de la tapa de los taqués se realiza con el motor montado en el vehículo,
se deben tomar las siguientes precauciones de seguridad:
MO - 245
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 246
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 247
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Flessione della cinghia:
8÷9 mm applicando con una forza di 10Kg (98N).
MO - 248
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Volante
Volante - Desmontaje.
Para retirar el volante, proceder de la siguiente
manera: montar la herramienta específica en el
bloque motor, como se indica para evitar la rota-
ción del volante durante las actividades.
Utillaje específico
020184Y HERRAMIENTA PARA BLOQUEAR
EL VOLANTE
MO - 249
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Volante - Montaje.
Cepillar y soplar cuidadosamente, para quitar los
residuos del bloqueador de roscas, todas las ros-
cas del volante y de los tornillos que se deben
utilizar.
Aplicar el sellador indicado y enroscar a mano los
tornillos.
Productos recomendados
Loctite 243 Sellador bloqueador de roscas de
media resistencia.
Color «Azul fluorescente».
MO - 250
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Polea motriz
MO - 251
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Productos recomendados
HZ 1213 Sellador de silicona resistente al acei-
te.
Color «Gris».
Tensor de correa
MO - 252
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Coppa olio
MO - 253
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Productos recomendados
Loctite 5699 Adhesivo sellador.
-
MO - 254
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Carter distribuzione
MO - 255
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020175Y Kit de sustitución retén de aceite
Utillaje específico
020201Y Punzón para montaje de cojinetes
MO - 256
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Catena di distribuzione
MO - 257
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 258
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 259
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 260
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 261
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 262
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 263
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Productos recomendados
Loctite 5699 Adhesivo sellador.
-
MO - 264
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Albero a camme
MO - 265
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 266
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 267
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Productos recomendados
HZ 1213 Sellador de silicona resistente al acei-
te.
Color «Gris».
Montar la cadena de distribución y el tensor, el cárter de distribución, comprobar y/o regular el juego
de válvulas. Por último, montar el cárter del aceite y la tapa de los taqués.
Para obtener más información, consultar las secciones específicas.
Valvole
VÁLVULAS - DESMONTAJE
Para sustituir o comprobar las válvulas de admi-
sión o de escape, retirar los siguientes compo-
nentes:
- Tapa de los taqués.
- Cárter del aceite y tubo de aspiración.
- Cárter y cadena de distribución.
- Árboles de levas.
MO - 268
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Utillaje específico
020395Y Soporte de culata de cilindros
Utillaje específico
020382Y Herramienta para desmontaje de los
semiconos de las válvulas
020382Y013 Casquillo Ø 26,5 para herramienta
de compresión de válvulas
MO - 269
Motor PORTER MULTITECH (2010)
CONTROLES DE VÁLVULAS
Limpiar los depósitos carbonosos y comprobar vi-
sualmente si hay marcas de desgaste o marcas
de agarrotamiento en el vástago de la válvula, so-
brecalentamiento o deformaciones.
En caso de que existan dichas marcas, sustituir la
válvula.
VÁLVULAS - MONTAJE
Después de haber realizado los controles y la limpieza de los diversos componentes, montar todos los
componentes siguiendo el orden inverso.
MO - 270
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Comprobar los juegos de válvulas con un calibre de espesores siguiendo los pasos indicados a con-
tinuación.
(1) Comprobar el juego de las válvulas ① y ①.
(2) Girar el cigüeñal en sentido horario con la llave de 17 mm de modo que el árbol de levas gire 90°.
(3) Asegurarse de que las excéntricas sean perpendiculares a la superficie del taqué de las válvulas
que se deben controlar (en este caso la ① y la ①); si no son perpendiculares, girar el cigüeñal hasta
que lleguen a la posición.
(4) Comprobar el juego de las válvulas ① y ① como en los pasos (2) y (3).
(5) Comprobar el juego de las válvulas ① y ① como en los pasos (2) y (3).
Si el juego de las válvulas supera el intervalo indicado, cambiar las pastillas de los taqués para poner
el juego al valor establecido.
MO - 271
Motor PORTER MULTITECH (2010)
JUEGO DE VÁLVULAS
Característica Descripción/Valor
Juego de válvulas - Admisión • 0,17÷0,23 mm (15÷25°C) en frío.
• 0,21÷0,27 mm (60÷68°C) en caliente.
Juego de válvulas - Escape • 0,17÷0,23 mm (15÷25°C) en frío.
• 0,20÷0,26 mm (60÷68°C) en caliente.
Medir el espesor de la pastilla quitada y después calcular el espesor de la pastilla que se va a introducir.
A = B + C - 0,20 mm
(A) Espesor de la pastilla nueva (mm).
MO - 272
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 273
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Planidad de culata de cilindros
Límite máx. 0,05 (mm)
Planidad culata de cilindros / colector de es-
cape y admisión
Límite máx. 0,1 (mm)
MO - 274
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 275
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Pistoni - Bielle
MO - 276
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 277
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 278
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 279
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 280
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Cigüeñal (clasificación Ø botón de manivela) Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Biela completa -
--->> Nivel...
Nivel cojinete de biela (botón de biela) -->> 5 4 3 2 Nivel 1
Nivel cojinete de biela (botón de biela) -->> 4 3 2 1 Nivel 2
Nivel cojinete de biela (botón de biela) -->> 3 2 1 0 Nivel 3
MO - 281
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 282
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 283
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Cojinetes principales.
Los semicojinetes superiores tienen una acanala-
dura para la lubricación. Montar los semicojinetes
principales con la acanaladura en el bloque de ci-
lindros.
Control
Comprobar si los cojinetes están corroídos, rayados, desgastados o dañados. Si hay irregularidades,
sustituir el conjunto de semicojinete superior e inferior (no se puede sustituir sólo la mitad del cojinete).
Si el cojinete está en malas condiciones o si el juego es superior al previsto, montar cojinetes nuevos
siguiendo los pasos indicados abajo.
MO - 284
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Soportes principales.
A continuación, controlar el diámetro de los orificios de los soportes principales sin los cojinetes. En el
bloque motor se indican cinco números como se muestra en la figura. Los números se dividen en tres
clases ("1", "2" y "3").
MO - 285
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Establecer la clase de los nuevos cojinetes principales que se van a montar con la tabla siguiente, en
función de los números indicados en la manivela del cilindro 3 y los indicados en el bloque motor. Por
ejemplo, si el número en la manivela es "1" y el número del soporte correspondiente marcado en el
bloque motor es "2", se deberá montar un cojinete principal de clase 4.
CLASIFICACIÓN Ø ASIENTOS CIGÜEÑAL -->> Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Bloque de cilindros,
asientos del cigüeñal,
niveles...
Semicojinete principal Nivel --->> 5 4 3 2 Nivel 1
Semicojinete principal Nivel --->> 4 3 2 1 Nivel 2
Semicojinete principal Nivel --->> 4 2 1 0 Nivel 3
MO - 286
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Si es necesario sustituir el cigüeñal o el bloque de cilindros; se deben elegir cojinetes principales nuevos
en función de los números indicados en la manivela y los correspondientes de la superficie del bloque
motor.
Volante
Si la corona dentada de arranque está dañada,
rajada o desgastada, sustituir el volante.
Si la superficie de contacto con el disco del em-
brague está dañada o excesivamente desgasta-
da, sustituir el volante.
MO - 287
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Semianillos de apoyo
Montar los semianillos de apoyo en los dos lados
del soporte principal entre los pistones 2 y 3 con
las acanaladuras para el aceite dirigidas hacia las
manivelas.
Productos recomendados
Loctite 5182 Sellador para acoplamiento de su-
perficies.
Color «Rojo fluorescente».
MO - 288
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Utillaje específico
020376Y Empuñadura para adaptadores pun-
zones
020383Y Punzón para retén de aceite (lado vo-
lante)
MO - 289
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020184Y HERRAMIENTA PARA BLOQUEAR
EL VOLANTE
Productos recomendados
Loctite 243 Sellador bloqueador de roscas de
media resistencia.
Color «Azul fluorescente».
Embrague
Embrague
En esta sección del manual se describen los procedimientos para realizar la inspección, el desmontaje
y la instalación de los componentes del embrague.
MO - 290
PORTER MULTITECH (2010) Motor
EMBRAGUE - Leyenda
(1) Disco del embrague.
(2) Plato de empuje.
(4) Cojinete del plato de empuje.
(5) Palanca del plato de empuje.
(6) Muelle del plato de empuje.
(8) Tornillo especial.
(9) Muelle de retorno.
EMBRAGUE - DESMONTAJE
Para realizar las intervenciones de mantenimiento
o sustitución en el embrague, es necesario retirar
los siguientes componentes:
- Eje de transmisión.
- Campana del cambio.
A continuación, montar la herramienta específica
para fijar el volante, retirar los tornillos externos del
plato de empuje.
Utillaje específico
020184Y HERRAMIENTA PARA BLOQUEAR
EL VOLANTE
MO - 291
Motor PORTER MULTITECH (2010)
EMBRAGUE - CONTROLES
Comprobar el estado de desgaste o de daños de
los siguientes componentes y, si fuese necesario,
sustituir.
- Muelle del plato de empuje.
- Muelle de retorno.
- Cojinete del plato de empuje.
- Palanca del plato de empuje.
- Tornillo especial.
Utilizar la herramienta específica para comprobar
eventuales deformaciones del plato de empuje.
Utillaje específico
020197Y Instrumento para medición de altura
de muelles del plato de empuje del embrague
MO - 292
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Utillaje específico
020195Y Herramienta para alineación de mue-
lles del plato de empuje del embrague
Cojinete de empuje
1. Comprobar que el cojinete de empuje gire libre-
mente, sin atascamientos. Girar el cojinete de em-
puje mientras se aplica manualmente al cojinete
una fuerza en sentido axial. Asegurarse de que no
se presenten endurecimientos o resistencia.
2. Controlar si el cubo del cojinete de empuje pre-
senta signos de daños o desgaste. También, con-
trolar si la superficie de contacto del tope y la
sección de deslizamiento del alojamiento presen-
ten signos de daños o desgaste.
Productos recomendados
AGIP GREASE PV 2 Grasa multiuso
Especificaciones NLGI 2; ISO-LXBIB2
MO - 293
Motor PORTER MULTITECH (2010)
EMBRAGUE - MONTAJE
Antes de completar la fase de montaje del disco
del embrague, asegurarse de que se respeten los
siguientes puntos de atención.
ATENCIÓN: Montar el disco del embrague con el
lado de la concavidad en el milrayas, dirigida hacia
el volante.
MO - 294
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Utillaje específico
020184Y HERRAMIENTA PARA BLOQUEAR
EL VOLANTE
Circuito de alimentación
MO - 295
Motor PORTER MULTITECH (2010)
1. Depósito de combustible.
2. Válvula de seguridad.
3. Filtro de combustible.
4. Conducto de envío de combustible.
5. Filtro de recuperación de vapores de combustible, «Canister».
6. Tubo de llenado.
7. Conducto ventilación depósito.
8. Bomba alimentación combustible.
9. Sensor de nivel.
MO - 296
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 297
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 298
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 299
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 300
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Lubricación
La siguiente sección ilustra el circuito de lubricación y el flujo del aceite en el interior del motor.
MO - 301
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Presión de aceite motor (en frío)
2,0 bar
MO - 302
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Productos recomendados
Loctite 262 Bloqueador de roscas de alta re-
sistencia.
Color «Rojo fluorescente».
Circuito de refrigeración
MO - 303
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 304
PORTER MULTITECH (2010) Motor
MO - 305
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Productos recomendados
AGIP PERMANENT SPEZIAL Líquido refrige-
rante listo para usar.
CUNA NC 956-16
Encender el motor y ponerlo a la temperatura de servicio, de modo que haya una circulación forzada
del circuito de refrigeración y comprobar que no haya pérdidas. Apagar el motor.
MO - 306
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Comprobaciones y controles
MO - 307
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 308
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Válvula termostática
Inspección termostato
1. Asegurarse de que la válvula del termostato es-
té cerrada por completo a una temperatura am-
biente de 20°C y que el muelle no tenga juego.
Sustituir el termostato si la válvula está abierta o
si el muelle tiene juego.
MO - 309
Motor PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Temperatura en °C de apertura válvula
82 - 86°C
Elevación válvula
8,5 mm o más a 97°C
Instalación termostato
1. Instalar el termostato con el perno de purga co-
locado hacia la parte superior del motor.
- EL TERMOSTATO SE DEBE MONTAR CON EL PERNO DE
PURGA HACIA ARRIBA. LA INOBSERVANCIA DE ESTA
PRECAUCIÓN PODRÍA CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO
ERRÓNEO DEL MOTOR.
MO - 310
PORTER MULTITECH (2010) Motor
Bomba de agua
MO - 311
Motor PORTER MULTITECH (2010)
MO - 312
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
SISTEMA DE LA INYECCIÓN SI
Sistema de la inyección PORTER MULTITECH (2010)
Esta sección del manual contiene la información relativa a las medidas de seguridad y al diagnóstico
del Sistema de Inyección y otros Sistemas eléctricos presentes en el vehículo.
Utillaje específico
020680Y Instrumento de diagnóstico - Naviga-
tor
020682Y Cable EOBD - Navigator
- Iniciar el programa de gestión del instrumento en
el ordenador (PC).
Leer atentamente las instrucciones y seguir las in-
dicaciones proporcionadas por el instrumento de
diagnóstico.
Generalidades
La centralita electrónica de control del motor (ECU «Motronic») es la parte más importante del sistema
de gestión del motor, ya que controla y acciona su funcionamiento óptimo, calculando el par deman-
dado por el conductor y garantizando el máximo rendimiento del combustible respetando la normativa
nacional sobre emisiones.
La centralita electrónica suplementaria (ECU «Delphinus»); aunada con la principal, tiene la función
principal de gestionar en cualquier condición el control de las emisiones.
Los sensores: sensor de presión, sensor de temperatura, sensor de fase y los actuadores: stepper
motor, cuerpo de mariposa; necesarios para la centralita electrónica, están instalados en el sistema de
SI - 314
PORTER MULTITECH (2010) Sistema de la inyección
gestión del motor. Sobre la base de la información proporcionada por los sensores, la centralita del
motor calcula la relación de la mezcla aire/combustible necesaria y el ángulo de avance de la inyección.
Además, en función de los datos detectados y de otras condiciones operativas de sistemas accesorios,
acciona también la alimentación del combustible en el motor, la puesta en fase de la inyección de
combustible, la puesta en fase del encendido a alta tensión, el ángulo de final de inyección, el ralentí
del motor, etc.
SI - 315
Sistema de la inyección PORTER MULTITECH (2010)
Principios de funcionamiento
La centralita empleará el sensor del sistema de
gestión del motor para recoger en tiempo real los
datos de funcionamiento del motor. Después, en
función de los datos configurados en el sistema y
de los datos estándar memorizados, activa el ac-
tuador para satisfacer los requisitos de conduc-
ción, de confort y de emisiones.
Simultáneamente, la centralita del motor tiene el
papel de monitorizar el sensor y el actuador, para
controlar la fiabilidad del sistema.
Si estos detectan un error en un procedimiento o
que una señal no es fiable, la centralita memori-
zará la información de la anomalía en una lista de
errores en la memoria «RAM». La información del
error es registrada con los códigos de las anoma-
lías, visualizados en el orden en que se han pre-
sentado las mismas.
Las principales funciones de mando de la centra-
lita incluyen: Control de arranque, Control de ra-
lentí, Aceleración y Deceleración, Control de corte
de retorno de combustible, Calentamiento y con-
trol de calentamiento de catalizador de tres vías,
Control de emisiones de humos, Control de gol-
peteos en culata, Control de ventilador de refrige-
ración del vehículo y Control del sistema de
climatización.
SI - 316
PORTER MULTITECH (2010) Sistema de la inyección
debe eliminar la presión del combustible, retirando el tapón del depósito y esperando algunos minutos.
Aún después de haber eliminado la presión, se puede dar una pequeña pérdida de combustible cuando
se retiran los tubos. Por lo tanto, se aconseja antes del desmontaje, cubrir con un paño la parte por
desmontar para evitar salpicaduras de combustible.
- El método de conexión de los tubos del combustible o de los tubos de las emisiones de vapor difiere
según el tipo de tubo. Cuando se montan nuevamente los tubos de combustible o los tubos de las
emisiones de vapor, efectuar las conexiones de forma adecuada y fijar los tubos.
- Comprobar la ausencia de retorcimientos o marcas de desgaste en los tubos de goma, después de
haber efectuado la inserción en el racor metálico.
Fusibles
Arranque dificultoso
• Bujía
lentí
SI - 317
Sistema de la inyección PORTER MULTITECH (2010)
• Circuito inyector
• Bujía
• Circuito inyector
• Bujía
lentí
• Circuito inyector
• Bujía
lentí
Ralentí rápido poco eficiente • Circuito válvula de conmutación de vacío para aumentar el ra-
lentí
• Circuito inyector
lentí
• Línea PVC
lentí
• Circuito inyector
SI - 318
PORTER MULTITECH (2010) Sistema de la inyección
lentí
• Línea PVC
lentí
lentí
lentí
• Línea PVC
• Circuito inyector
• Circuito inyector
Presencia de detonación
• Circuito inyector
SI - 319
Sistema de la inyección PORTER MULTITECH (2010)
• Bujía
Menu palmare
En la siguiente sección se ilustran, a título indicativo, algunas de las opciones: Parámetros, Errores,
Estados, Info Ecu, Activaciones; indicados en las pantallas del instrumento de diagnóstico.
PARÁMETROS
Descripción Valor Unidad de medida
Número de errores 1...5 Nº
Tensión batería 12.5 V
Revoluciones del motor 900 rpm
Velocidad del vehículo 20 Km/h
Sensor temperatura motor 3.32 V
ERRORES
Error Descripción
Sonda Lambda con carga parcial ---
Sonda Lambda a plena carga ---
Sonda Lambda con carga mínima ---
Posición mariposa ---
Posición mariposa No presente por ausencia de tensión del sistema
ESTADOS
ESTADOS Descripción
Estado Immobilizer ---
SI - 320
PORTER MULTITECH (2010) Sistema de la inyección
ESTADOS Descripción
Estado llave ON
Relé bomba combustible OFF
Arranque OFF
Motor al ralentí OFF
AUTODIAGNÓSTICO EPS
Para controlar la dirección asistida eléctrica co-
nectarse, con el instrumento específico de diag-
nóstico, al conector EOBD y proceder como se
indica a continuación:
Seleccionar FABRICANTE>> MODELO >> VER-
SIÓN >> PERÍODO>>. Ingresar en la pantalla
AUTODIAGNÓSTICO >> ERRORES. En este
punto se visualizará una lista de posibles errores.
La eventual anomalía detectada o memorizada
por el sistema, será indicada con (MEM) entre pa-
réntesis, después de ERROR.
Utillaje específico
020680Y Instrumento de diagnóstico - Naviga-
tor
SI - 321
Sistema de la inyección PORTER MULTITECH (2010)
SI - 322
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
CAMBIO CM
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
En esta sección del manual se describen los componentes del cambio e ilustra las operaciones de
desmontaje/montaje.
CM - 324
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
Caja de cambio
CM - 325
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 326
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 327
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 328
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 329
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 330
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 331
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 332
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 333
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Distancia mínima entre los anillos sincroniza-
dores y los correspondientes engranajes
< 0,5 mm
CM - 334
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 335
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 336
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 337
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 338
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 339
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 340
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
Utillaje específico
020190Y Punzón de extracción de cojinetes Ø
23
CM - 341
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 342
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 343
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020189Y Placa de soporte manguito de aco-
plamiento transfer
CM - 344
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
Utillaje específico
020202Y Punzón para cojinetes Ø 70
CM - 345
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 346
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 347
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 348
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
Eje Principal
CM - 349
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 350
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
Eje Secundario
CM - 351
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 352
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
Utillaje específico
020202Y Punzón para cojinetes Ø 70
CM - 353
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020201Y Punzón para montaje de cojinetes
Revisión
CM - 354
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 355
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 356
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 357
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 358
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 359
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 360
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 361
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 362
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 363
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 364
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 365
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020202Y Punzón para cojinetes Ø 70
CM - 366
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
Utillaje específico
020201Y Punzón para montaje de cojinetes
RECOMPOSICIÓN DEL EJE PRIMARIO
En la prensa, colocar en el alojamiento el cojinete
de bolas mediante el correspondiente punzón.
Montar el anillo Seeger de estanqueidad del con-
junto de cojinete.
CM - 367
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Distancia mínima entre los anillos sincroniza-
dores y los correspondientes engranajes
< 0,5 mm
CM - 368
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 369
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 370
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 371
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 372
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 373
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 374
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 375
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 376
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 377
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020190Y Punzón de extracción de cojinetes Ø
23
CM - 378
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
CM - 379
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
CM - 380
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
Utillaje específico
020189Y Placa de soporte manguito de aco-
plamiento transfer
CM - 381
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020202Y Punzón para cojinetes Ø 70
CM - 382
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
Eje de la transmisión
Esta sección contiene la información sobre la transmisión y a las operaciones que se pueden realizar
en la misma.
LEYENDA:
1. Grupo eje de transmisión
CM - 383
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
Control juegos
Asegurarse de que el acoplamiento cardánico del
eje de transmisión no presente juego excesivo al
moverlo en todas las direcciones. Ante cualquier
defecto encontrado, sustituir el eje de transmisión
o la cruceta.
Control de ruidos
Controlar que el eje de transmisión no genere rui-
dos ni esté dañado.
Desmontaje
1. Levantar el vehículo y sostenerlo con caballetes
de seguridad.
2. Quitar el eje de transmisión.
- COLOCAR MARCAS DE REFERENCIAS EN LA HORQUI-
LLA Y EN LA BRIDA DEL ACOPLAMIENTO.
- INSTALAR UN TAPÓN ADECUADO PARA EVITAR LA SA-
LIDA DE ACEITE.
LEYENDA:
A= Marcas de referencia
B= Tapón
CM - 384
PORTER MULTITECH (2010) Cambio
Inspección
1. Controlar que el eje de transmisión no presente
daños y que no esté curvado.
2. Controlar que el alojamiento del cojinete de la
cruceta, el eje corredizo y la tapa no estén daña-
dos.
Características Técnicas
Límite de curvatura:
0,5 mm
CM - 385
Cambio PORTER MULTITECH (2010)
Instalación
1. Colocar aceite para engranajes en el lado inte-
rior y exterior del manguito como se indica en la
figura.
CM - 386
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
DIFERENCIAL DI
Diferencial PORTER MULTITECH (2010)
Diferencial
Esta sección del manual brinda información para controlar el correcto funcionamiento del diferencial.
Vista in sezione
DI - 388
PORTER MULTITECH (2010) Diferencial
Smontaggio
Smontare i particolari nell'ordine numerico, come rappresentati in figura.
Legenda
1. Vite
2. Coperchio
3. Vite
4. Supporto
5. Distanziale
6.Cuscinetto a rulli conici
7. Dado
8. Rondella
9. Flangia di connessione pignone
10. Paraolio
11. Cuscinetto arullki conici
12. Distanziale
13. Distanziale
14. Pignone
15. Cuscinetto a rulli conici
DI - 389
Diferencial PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020180Y Soporte orientable multifunción
020286Y Adaptador para fijación al soporte
orientable.
DI - 390
PORTER MULTITECH (2010) Diferencial
Características Técnicas
Valore specificato:
0,10 - 0,20 mm
Características Técnicas
Limite ammesso
0,10 mm
Utillaje específico
020335y Soporte magnético para comparador
Características Técnicas
Valore specificato:
1,03 - 1,42 nm
Utillaje específico
020212Y Palanca de parada
DI - 391
Diferencial PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020211Y Extractor retén de aceite
Utillaje específico
020206Y Extractor de cojinetes
Utillaje específico
020188Y Serie herramientas soporte cubo
axial y piñón conductor - Kit sustitución coji-
netes eje delantero y piñón diferencial
Utillaje específico
020213Y Extractor de cojinetes
DI - 392
PORTER MULTITECH (2010) Diferencial
Smontaggio
Inspección
Controlar cada sección de las siguientes piezas, buscando eventuales signos de daño, desgaste o
juego excesivo. Sustituir todas las piezas que presenten anomalías.
Cojinetes
1. Cojinete delantero
2. Cojinete trasero
3. Cojinete lateral
Asegurarse de que los cojinetes giren libremente
sin atascarse o producir ruido.
DI - 393
Diferencial PORTER MULTITECH (2010)
Brida de acoplamiento
1. Sección de contacto del retén de aceite
2. Sección acanalada
Montaje
Montaggio
Montare i particolari nell'ordine numerico, come rappresentati in figura.
Leganda
1. Vite
2. Coperchio
3. Vite
DI - 394
PORTER MULTITECH (2010) Diferencial
4. Supporto
5. Distanziale
6. Cuscinetto a rulli conici
7. Dado
8. Rondella
9. Flangia di connessione pignone
10. Paraolio
11. Cuscinetto a rulli conici
12. Distanziale
13. Distanziale
14. Pignone
15. Cuscinetto a rulli conici
16. Cuscinetto a rulli conici
17. Cuscinetto a rulli conici
18.Distanziale
19. Scatola differenziale
20. Cuscinetto a rulli conici
21. Vite
22. Corona dentata
23. Supporto coppia conica
24. Perno
25. Albero planetari
26. Planetari
27. Satelliti
28. Distanziale
29. Distanziale
30. Piastrina
31.Guarnizione
32.Tappo
Procedura di registrazione
1. Registrazione della sporgenza pignone di comando
Características Técnicas
Valore specificato:
102,5 - 141,7 nm
DI - 395
Diferencial PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Valore specificato:
102,5 - 141,7 nm
4. Regolazione del gioco della corona dentata e regolazione del gioco differenziale in direzione assiale
Características Técnicas
Valore specificato:
1,03 - 1,42 nm
5. Verifica e regolazione della zona di accoppiamento tra corona dentata e pignone di comando
6.Verifica delle operazioni descritte ai precedenti punti 4 e 5
Utillaje específico
020188Y Serie herramientas soporte cubo
axial y piñón conductor - Kit sustitución coji-
netes eje delantero y piñón diferencial
3 Per determinare la misura dello spessore da in-
terporre tra pignone e cuscinetto, posizionare le
due flange contrapposte, come illustrato in figura.
Serrare il bullone (5) in modo che i cuscinetti pos-
sano ruotare liberamente.
4 Posizionare i supporti dei cuscinetti sul gruppo
differenziale e serrarne i bulloni a due a due.
5 Misurare il diametro (d) delle sedi cuscinetti.
6 Posizionare il perno (7) tra le sedi dei cuscinetti
e misurare la dimensione (Y) con un calibro.
- FARE ATTENZIONE A NON SERRARE TROPPO.
Utillaje específico
020284Y Herramienta para la regulación de la
posición del piñón
DI - 396
PORTER MULTITECH (2010) Diferencial
Legenda
1. Dimensione
2. Numero denti
Utillaje específico
020188Y Serie herramientas soporte cubo
axial y piñón conductor - Kit sustitución coji-
netes eje delantero y piñón diferencial
Legenda
1. Spessore
SPESSORI DISPONIBILI
Característica Descripción/Valor
P/N 132001 Spessore 2,50 mm
P/N 132002 Spessore 2,60 mm
P/N 132003 Spessore 2,70 mm
P/N 132004 Spessore 2,80 mm
P/N 132005 Spessore 2,90 mm
P/N 132006 Spessore 3,00 mm
P/N 132007 Spessore 3,10 mm
P/N 132008 Spessore 3,20 mm
P/N 132009 Spessore 3,30 mm
P/N 132010 Spessore 3,40 mm
DI - 397
Diferencial PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Precarico di specifica:
1,03 -1,42 Nm
Legenda
1. Differenziale e ingranaggio satellite
2. Differenziale e planetario
3. Albero planetario
4. Perno
DI - 398
PORTER MULTITECH (2010) Diferencial
2. Quando la scatola del differenziale è completamente assemblata, procedere al montaggio dei par-
ticolari elencati di seguito:
Corona dentata
- PULIRE LE SUPERFICI DI ACCOPPIAMENTO DELLA CO-
RONA DENTATA E DELLA SCATOLA.
ASSICURARSI CHE I CONTRASSEGNI PUNZONATI, IN SE-
DE DI SMONTAGGIO, SIANO ALLINEATI TRA DI LORO.
DI - 399
Diferencial PORTER MULTITECH (2010)
Vista in sezione - 2
DI - 400
PORTER MULTITECH (2010) Diferencial
Legenda
1. Spessore di regolazione per il gioco pignone corona
2. Coperchio
3. Protezione
- Ruotare la flangia in entrambe le direzioni, e verificare l'impronta di contatto dei denti in diversi punti.
DI - 401
Diferencial PORTER MULTITECH (2010)
Productos recomendados
AGIP ROTRA LSX 75W-90 Diferencial
SAE 75W-90, API GL-5
Características Técnicas
Capacità
1,1 l
DI - 402
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
INSTALACIÓN DE FRENOS IF
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
Freno
IF - 404
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
INSPECCIÓN Y REPARACIÓN
Después del desmontaje del pedal, comprobar el
estado de desgaste de los dos casquillos (1), del
muelle de retorno (2) y del estribo de goma (3),
sustituir si es necesario.
IF - 405
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Juego del pedal de mando del freno:
2 ÷ 7 mm
Características Técnicas
Recorrido restante del pedal de mando del fre-
no
Al menos 85 mm
IF - 406
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
INSTALACIÓN
Para la instalación del pedal, proceder del modo
siguiente:
IF - 407
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 408
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
DESMONTAJE
Retirar el recubrimiento del tablero.
IF - 409
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
INSTALACIÓN
Introducir el depósito del líquido de frenos desde
el lado inferior del tablero y conectar los conductos
en el servofreno.
Productos recomendados
AGIP BRAKE 4 Fluido frenos
FMVSS DOT 4
servofreno
IF - 410
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 411
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
• A una fuerza ejercida en el pedal de 10 Kg debe corresponderle una presión hidráulica de 1,81 Mpa;
• A una fuerza ejercida en el pedal de 15 Kg debe corresponderle una presión hidráulica de 3,05 Mpa;
• A una fuerza ejercida en el pedal de 20 Kg debe corresponderle una presión hidráulica de 4,3 Mpa.
LEYENDA:
1. Medidor de pedal fuerza aplicada
2. Medidor depresión
3.Medidor presión
4.Tubo flexible de conexión de la bomba de vacío
IF - 412
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
Con el motor encendido, configurar aproximadamente a 500 mm Hg el valor del medidor de la depre-
sión. En esta posición, presionar el pedal freno. Luego, controlar la relación entre la fuerza ejercida en
el pedal y la presión hidráulica.
IF - 413
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
Una vez concluidas las operaciones de purga de aire del sistema de frenos, encender el motor y pre-
sionar repetidamente el pedal de mando del freno, comprobando que no haya fugas de líquido de frenos
por los tornillos de purga.
IF - 414
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
DESMONTAJE
Colocar el vehículo en el puente elevador. Quitar
la rueda delantera. Retirar los dos sujetadores.
IF - 415
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
CONTROL
Comprobar que la pastilla del disco de freno no
esté dañada y que el espesor (1) del material de
fricción entre dentro de los valores especificados.
Sustituir si es necesario como se indica en la tabla
de mantenimiento programado.
Características Técnicas
Espesor mínimo del material de consumo de la
pastilla de freno
1 mm
INSTALACIÓN
Introducir las pastillas de freno en su alojamiento.
IF - 416
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
DESMONTAJE
Colocar el vehículo en el puente elevador. Retirar
oportunamente la rueda delantera. Desmontar el
pasador.
Utillaje específico
020221Y Palanca de tope
IF - 417
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020222Y extractor
CONTROL
Comprobar que el disco de freno no esté dañado
y que no presente rayas en las superficies de con-
tacto con las pastillas de freno. Asegurarse de que
el espesor del disco de freno (1) respete los valo-
res específicos.
Características Técnicas
Espesor mínimo del disco de freno
15 mm
DESMONTAJE
Colocar el vehículo en el puente elevador. Retirar
oportunamente la rueda delantera. Preparar un
recipiente adecuado para recoger el líquido de
frenos y desenroscar el tornillo de fijación del con-
ducto flexible del freno delantero (1).
IF - 418
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
INSTALACIÓN
Enroscar los tornillos de fijación de la pinza de fre-
no delantero en el cubo de rueda (1).
Freno trasero
DESMONTAJE
Colocar el vehículo en el puente elevador. Retirar
oportunamente la rueda trasera. Desenroscar las
tuercas de fijación del plato portazapatas en el se-
mieje trasero.
INSTALACIÓN
Colocar el plato portazapatas en el semieje trase-
ro y enroscar las tuercas de fijación.
IF - 419
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
DESMONTAJE
Retirar el túnel central. Soltar el cable del freno de
estacionamiento desenroscando la contratuerca
(1).
Características Técnicas
Recorrido palanca de freno de estacionamien-
to
6 ÷ 10 clic
IF - 420
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
INSTALACIÓN
Colocar la palanca del freno de estacionamiento
en su alojamiento y enroscar los tornillos de fija-
ción en el chasis.
IF - 421
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
Desmontaje (Pick-up)
Desmontar las piezas en el orden numérico indicado en la figura.
LEYENDA:
1. Guía derecha del cable freno de estacionamiento
2. Guía izquierda del cable freno de estacionamiento
3.Sujetador
4. Sujetador
5. Sujetador
6. Grupo cable de freno de estacionamiento
7.Grupo cable de freno de estacionamiento
8. Sujetador
9. Tuerca
10. Grupo palanca de freno de estacionamiento
11. Tuerca
12. Sujetador
13. Freno de estacionamiento con grupo cable mando freno
IF - 422
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
Desmontaje (Van)
Extraer las piezas en el orden ilustrado.
LEYENDA:
1. Guía izquierda del cable freno de estacionamiento
2. Guía izquierda del cable freno de estacionamiento
IF - 423
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
3. Sujetador
4.Sujetador
5. Sujetador
6. Sujetador
7. Cable de freno de estacionamiento
8. Cable de freno de estacionamiento
9. Sujetador
10. Tuerca
11. Palanca de freno de estacionamiento
12. Tuerca
13. Sujetador
14. Freno estacionamiento con cable de mando
ABS
IF - 424
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 425
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 426
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 427
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 428
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 429
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 430
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 431
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 432
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 433
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 434
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 435
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 436
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 437
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 438
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 439
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 440
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 441
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 442
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 443
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 444
PORTER MULTITECH (2010) Instalación de frenos
IF - 445
Instalación de frenos PORTER MULTITECH (2010)
IF - 446
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
DIRECCIÓN DR
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
volante
(1) VOLANTE COMPLETO, (6) CONMUTADOR DE LUCES, (8) BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN CON
CONMUTADOR, (9) TUERCA, (10) ARANDELA ELÁSTICA.
remoción
DR - 448
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
instalación
DR - 449
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
DR - 450
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
Montar el tapón del claxon introduciéndolo en los 4 espárragos de soporte y presionándolo con firmeza.
DR - 451
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
LEYENDA:
1. Grupo brazo de mando de la mangueta
2. Pasador
3. Tuerca
4. Tirantes
5. Tuerca de bloqueo
6. Arandela plana
7. Brazo de mando de la mangueta
8. Guardapolvo
9. Junta
10. Cojinete de rodillos
11. Grupo casquillo
DR - 452
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
*: Piezas no reutilizables
remoción desmontaje
1. Girar el volante.
Sacar la tuerca.
Luego, extraer el brazo.
Utillaje específico
020231Y Extractor cabezas articuladas
DR - 453
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
0.20229y Extractor cojinete de rodillos y herra-
mienta para sustituir el retén de aceite
020230Y Herramientas para sustituir el cojine-
te del piñón y diferencial
control
DR - 454
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
instalación
Utillaje específico
020229Y Herramientas para sustituir los coji-
netes de rodillos y anillos de estanqueidad
020230Y Herramientas para sustituir el cojine-
te del piñón y diferencial
Características Técnicas
Profundidad indicada del cojinete A:
6 ÷ 6,3 mm
Utillaje específico
020229Y Herramientas para sustituir los coji-
netes de rodillos y anillos de estanqueidad
020230Y Herramientas para sustituir el cojine-
te del piñón y diferencial
ASEGURARSE DE INTRODUCIR EL GRUPO CASQUILLO
EN EL SENTIDO CORRECTO.
Características Técnicas
Profundidad prescrita de la junta guardapolvo:
0,1 - 0,7 mm
DR - 455
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020229Y Herramientas para sustituir los coji-
netes de rodillos y anillos de estanqueidad
020230Y Herramientas para sustituir el cojine-
te del piñón y diferencial
4. Colocar grasa multiuso a base de litio en las
secciones A indicadas en la figura.
DR - 456
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
DR - 457
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
instalación
Características Técnicas
Distancia de pre-alineado de la caja de direc-
ción
X = 118 ± 1 mm
DR - 458
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
tirantes de conexión
DR - 459
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
remoción
Utillaje específico
020231Y Extractor cabezas articuladas
control
DR - 460
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
instalación
Características Técnicas
Cantidad de grasa prescrita
3 cc
Cabeza brazo
ASEGURARSE DE QUE LA CABEZA DEL BRAZO CON ROSCA HACIA LA IZQUIERDA ESTÉ
UBICADA EN EL LADO BRAZO CENTRAL DEL GRUPO TIRANTE DERECHO Y DEL LADO AR-
TICULACIÓN DEL GRUPO TIRANTE IZQUIERDO.
2. La distancia entre la cabeza de los brazos debe
corresponder a lo especificado en la figura. Apre-
tar provisoriamente las tuercas de bloqueo (des-
pués de realizar la prueba de convergencia,
apretar firmemente las tuercas de bloqueo).
DR - 461
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
Alineación ruedas
CONTROL CONVERGENCIA
para el control de la convergencia y de la alinea-
ción del vehículo se recomienda dirigirse a un
Punto de Asistencia Especializado dotado de
equipos específicos.
De todos modos se puede realizar un control sim-
ple de la convergencia siguiendo un breve proce-
dimiento que se describe a continuación:
- Marcar el centro del centro de la banda de roda-
dura de cada neumático de las ruedas delanteras
en el lado trasero. Medir la distancia entre las dos
marcas «A».
- Mover lentamente el vehículo empujándolo hasta
hacer girar 180° las ruedas.
- Medir la distancia «B» entre las dos marcas he-
chas en la fase anterior. Esta medición se debe
realizar del lado delantero del vehículo.
Controlar que el valor medido corresponda con el
valor indicado;
CONVERGENCIA = (A-B).
CONVERGENCIA RUEDAS
Característica Descripción/Valor
CONVERGENCIA (vacío) - 2,0 (mm) + 1,0 - 1,0
Regulación de la convergencia
Aflojar las contratuercas de las cabezas de los ti-
rantes.
- Realizar la regulación de la convergencia apli-
cando la misma rotación de los tirantes derecho e
izquierdo para evitar diferencias del ángulo de ro-
tación entre las dos ruedas.
ADVERTENCIA
DR - 462
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
DR - 463
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
DR - 464
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
DR - 465
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
DR - 466
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
DR - 467
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
DR - 468
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
DR - 469
Dirección PORTER MULTITECH (2010)
DR - 470
PORTER MULTITECH (2010) Dirección
DR - 471
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
SUSPENSIONES SS
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
Delantera
Suspensión delantera
En esta sección del manual se describe como realizar la inspección, el desmontaje y la instalación del
eje y de la suspensión delantera.
SS - 473
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
Desmontaje amortiguadores
Ensamblaje
1. Introducir el guardapolvo y el tapón elástico en
el vástago del amortiguador.
2. Mediante la herramienta que se especifica a
continuación, comprimir el muelle.
Utillaje específico
020235Y Herramienta para comprimir el muelle
SS - 474
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
Instalación
Instalar el soporte de la suspensión. (Usar tuercas
nuevas)
SS - 475
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
COMPONENTES:
1. Guardapolvo del soporte
2. Tuerca autoblocante
3. Soporte suspensión delantera
4. Casquillo
5. Alojamiento superior muelle delantero
6. Tapón muelle delantero
7. Guardapolvo del amortiguador
8. Muelle en espiral
9. amortiguador delantero
10. Perno
11. Placa de retención
12. Articulación de la dirección
* Piezas no reutilizables
Extracción
1. Levantar el vehículo con el gato
2. Desmontar la rueda delantera.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
SS - 476
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
6. Rimozione dell'ammortizzatore.
Estrarre l'ammortizzatore.
Desmontaje
Comprimir el muelle con la siguiente herramienta.
Utillaje específico
020235Y Herramienta para comprimir el muelle
Desmontaje muelle
1. Apretar el soporte de la suspensión delantera
en un tornillo de banco.
2. Quitar el guardapolvo del soporte
3.Aflojar la tuerca.
- NUNCA GOLPEAR SOBRE LA TUERCA.
SS - 477
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
Control
Controlar las siguientes piezas:
A = Parte de goma deteriorada
B = Casquillo con tornillo sin fin
C = Daño o torsión
D = Desgaste
E = Torsión y rotura
F = Estado aplanado
G = Pérdida de aceite
SS - 478
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
SS - 479
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
Extracción
1. Levantar el vehículo con el gato
2. Desmontar la rueda delantera.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
Control
Controlar los componentes y eventualmente sus-
tituirlos
A. Deterioro
B. Torsión y daño
SS - 480
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
C. Torsión y rotura
Instalación
1. Introducir el tapón del brazo en el brazo inferior
de la suspensión.
2. Montar provisoriamente en la carrocería el so-
porte brazo.
3. Montar el tapón del brazo y la arandela plana,
en el soporte del brazo y apretar provisoriamente
la tuerca de bloqueo.
4. Montar el soporte brazo con los cuatro pernos
de cabeza hexagonal.
SS - 481
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
Desmontaje
1. Levantar el vehículo con el gato
2. Desmontar la rueda delantera.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
Utillaje específico
020221Y Palanca de tope
020222y Extractor cubo delantero y tambor
3. Desconectar el tubo flexible freno de la pinza.
4. Quitar el conjunto pinza desenroscando los dos
bulones.
N.B.
- CUBRIR CON UN PAÑO LA CONEXIÓN DEL TUBO FLE-
XIBLE DEL FRENO DE MANERA QUE NO ENTRE POLVO.
SS - 482
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
Utillaje específico
020231Y Extractor cabeza tirante suspensión
del.
Instalación
1. Instalar la articulación de la dirección.
SS - 483
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020221Y Palanca de tope
SS - 484
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
Inspección
Controlar las siguientes piezas. Sustituir las even-
tuales piezas defectuosas.
Utillaje específico
020188Y Serie herramientas soporte cubo
axial y piñón conductor - Kit sustitución coji-
netes eje delantero y piñón diferencial
SS - 485
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020188Y Serie herramientas soporte cubo
axial y piñón conductor - Kit sustitución coji-
netes eje delantero y piñón diferencial
• Colocar el retén de aceite interior y ex-
terior, utilizando la siguiente herra-
mienta:
Utillaje específico
020223Y Kit para sustitución de cojinetes.
Utillaje específico
020224y Extractor y cambiador casquillo biela
Comprobaciones y controles
SS - 486
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
Muelle
Inspección
Inspeccionar visualmente todos los muelles con-
trolando que no presenten signos de rotura o grie-
tas.
Conexiones y acoplamientos
LEYENDA:
1. Muelle en espiral
2. Amortiguador
3. Barra de conexión
4. Brazo inferior de la suspensión
SS - 487
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
Amortiguadores
Inspección
Inspeccionar visualmente todos los amortiguadores controlando que no tengan signos de deterioro ni
pérdidas de líquido.
Control del funcionamiento
Empujar con fuerza hacia abajo la parte trasera del vehículo para controlar la capacidad de amorti-
guación de los amortiguadores.
Utillaje específico
020222Y extractor
Características Técnicas
Cojinetes rueda delantera
Valor especificado
Trasera
SUSPENSIÓN TRASERA
Esta sección del manual describe como realizar la inspección, el desmontaje y la instalación del eje y
de la suspensión trasera.
Cubo rueda
Assale posteriore
COMPONENTES
1. Tambor
2. Tuerca
SS - 488
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
3.Semieje trasero
4.Anillo interior de detención
5. Cojinete
6.Distanciador
7.Plato porta-zapatas
8.Retén de aceite
* Piezas no reutilizables
Extracción
1. Levantar el vehículo con el gato.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
SS - 489
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
Utillaje específico
020226Y Extractor de percusión
Utillaje específico
020200Y extractor
SS - 490
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
Utillaje específico
020227Y Extractor de cojinetes
Control
Controlar las siguientes piezas:
1. Semiejes traseros, especialmente:
A Desgaste, daño o excentricidad
B Sección de contacto retén de aceite
C Perfil acanalado
Características Técnicas
Límite admisible:
Brida 0,05 mm
Semieje 0,80 mm
Instalación
1. Introducir el plato porta-zapatas con el distan-
ciador A, mediante la herramienta específica y la
prensa introducir el cojinete del semieje.
Utillaje específico
020225Y Base de apoyo
LEYENDA:
A Distanciador
SS - 491
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
B Plato porta-zapatas
C Cojinete
Calentar en un baño de aceite a aproximadamente
150° el nuevo casquillo de detención E del cojine-
te, con la ayuda de la herramienta específica in-
troducirlo rápidamente hasta el tope en el cojinete.
Utillaje específico
020225Y Base de apoyo
Utillaje específico
020225Y Base de apoyo
Utillaje específico
020201Y Punzón para montaje de cojinetes
Productos recomendados
Three Bond N. 1212 sellador de silicona
-
LEYENDA
SS - 492
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
Utillaje específico
020226Y Extractor de percusión
Ballesta
Sospensione posteriore
SS - 493
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
COMPONENTES
1) Tuerca, 2) Arandela elástica, 3) Perno en "U",4) Tapón elástico trasero, 5) Patín elástico (para fur-
gón), 6) Tuerca, 7) Arandela elástica 8) Tuerca, 9) Arandela elástica, 10) Perno de bloqueo trasero,
11) Perno de bloqueo trasero, 12) Casquillo, 13) Tuerca, 14) Perno superior elástico, 15) Arandela
elástica, 16) Ballesta con casquillo, 17) Tope patín elástico, 18) Patín elástico (para furgón).
Extracción
1. Levantar el vehículo con el gato.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
SS - 494
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
Ispezione
SS - 495
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
Instalación
1. Fijar el patín de la ballesta «A» y su tope «B»
en la ballesta (En los furgones).
2.Instalar provisoriamente la ballesta en el chasis
junto con el perno de soporte elástico y la tuerca.
3.Instalar provisoriamente el perno de bloqueo de
la ballesta con los casquillos y la tuerca.
SS - 496
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
Desmontaje amortiguadores
SS - 497
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
COMPONENTES
1. Tuerca hexagonal
2. Arandela elástica
3. Arandela tapón del amortiguador
4. Tuerca hexagonal
5. Arandela elástica
6. Arandela tapón del amortiguador
7. Amortiguador
8. Arandela tapón del amortiguador
9. Arandela tapón del amortiguador
10. Tapón
11. Tapón
* Piezas no reutilizables
Extracción
1. Levantar el vehículo con el gato.
N.B.
- ASEGURARSE DE QUE EL GATO ESTÉ COLOCADO CO-
RRECTAMENTE EN COINCIDENCIA CON LOS PUNTOS
DE LEVANTAMIENTO.
SS - 498
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
Control
1. Controlar las siguientes piezas.
A. Daño
B. Distorsión daño pérdida de aceite y de funcio-
namiento
C. Daño y desgaste
Instalación
1. Instalar el amortiguador trasero con las arandelas de los tapones y los tapones, y apretar las tuercas
hexagonales.
Sección Superior
SS - 499
Suspensiones PORTER MULTITECH (2010)
2. Bajar el vehículo.
- ASEGURARSE DE HABER INSTALADO LAS TUERCAS
HEXAGONALES DE MODO CORRECTO, DADO QUE LA
LONGITUD DE LA SECCIÓN SUPERIOR ES DIFERENTE
DE LA INFERIOR.
Comprobaciones
Ruidos
Mover la rueda hacia arriba y hacia abajo, soste-
niéndola con las manos como se indica en la
figura.
Controlar que el cojinete de la rueda no tenga jue-
go excesivo.
Además, controlar que no haya ruidos anormales
al girar la rueda.
Inspección
Inspeccionar visualmente la suspensión contro-
lando que no haya signos de desgaste ni daños.
Control de ruidos
Controlar las conexiones haciendo oscilar ma-
nualmente la suspensión.
LEYENDA:
1. Amortiguador
2. Muelle de ballesta
Amortiguadores
Inspección
Inspeccionar visualmente todos los amortiguadores controlando que no tengan signos de deterioro ni
pérdidas de líquido.
Control del funcionamiento
SS - 500
PORTER MULTITECH (2010) Suspensiones
Empujar con fuerza hacia abajo la parte trasera del vehículo para controlar la capacidad de amorti-
guación de los amortiguadores.
SS - 501
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
VERSIÓN VOLQUETE VV
PORTER MULTITECH (2010) Versión Volquete
LEGENDA:
1. Serbatoio
2. Centralina oleodinamica
3. Cilindro o martinetto
4. Tiranti
5. Triangolo di spinta
6. Perni
7. Cerniere di ribaltamento
8. Controtelaio
9. Traversa
10. Cassone
11. Sponda posteriore
12. Chiusura sponda posteriore
13. Interruttore di fine corsa
14. Interruttore di spia cassone sollevato
15. Asta di sicurezza
VV - 503
Versión Volquete PORTER MULTITECH (2010)
Circuito hidráulico
LEYENDA:
1. Pistón hidráulico
2. Válvula de paracaídas
3. Válvula unidireccional
4. Bomba hidráulica
5. Motor eléctrico
6. Válvula reguladora de presión
7. Válvula reguladora de caudal
8. Electroválvula
9. Filtro de aceite
VV - 504
PORTER MULTITECH (2010) Versión Volquete
VV - 505
Versión Volquete PORTER MULTITECH (2010)
VV - 506
PORTER MULTITECH (2010) Versión Volquete
VV - 507
Versión Volquete PORTER MULTITECH (2010)
Inserire i due fissaggi del braccio sollevatore sul pianale e serrare alla coppia prescritta.
VV - 508
PORTER MULTITECH (2010) Versión Volquete
VV - 509
Versión Volquete PORTER MULTITECH (2010)
Desmontaje
VV - 510
PORTER MULTITECH (2010) Versión Volquete
Desmontaje de elementos
VV - 511
Versión Volquete PORTER MULTITECH (2010)
Desmontaje de válvulas
Montaje de válvulas
VV - 512
PORTER MULTITECH (2010) Versión Volquete
VV - 513
Versión Volquete PORTER MULTITECH (2010)
Montaje de elementos
Montaje
VV - 514
PORTER MULTITECH (2010) Versión Volquete
Rimuovere il fine corsa di massima salita agendo sull'apposito dado come mostrato in figura.
Eseguire le operazioni prendendo tutte le precauzioni possibili, serrare bene tutte le connessioni, vi
ricordiamo che pressioni dell'ordine di 200 Bar sono molto pericolose sia per l'utente che per le appa-
recchiature usate.
VV - 515
Versión Volquete PORTER MULTITECH (2010)
VV - 516
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
CARROCERÍA CR
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Parabrisas delantero
Preparación
Herramientas y otros:
- Cuerda de trabajo (aproximadamente 5 mm x 6 m): usar para montar cristales
- Espátula de bambú: usar para montar cristales
- Martillo de goma: usar para montar cristales
- Escobilla, etc.: usar para aplicar agua con jabón
- Agua con jabón: usar para montar cristales fácilmente
COMPONENTES:
1. Brazo limpiaparabrisas delantero y escobilla
2. Parabrisas y junta de estanqueidad
Desmontaje
2. Extraer el parabrisas presionando y, haciendo palanca desde el interior, levantar la parte superior
de la junta de estanqueidad de ambos extremos.
Quitar el parabrisas junto con la junta de estanqueidad.
CR - 518
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
Montaje
CR - 519
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Cristales laterales
Preparación
Herramientas y otros:
- Cuerda de trabajo (aproximadamente 5 mm x 6 m): usar en la instalación del cristal
- Espátula de bambú: usar en la instalación del cristal
- Martillo de goma: usar en la instalación del cristal
- Escobilla, etc.: usar para aplicar agua con jabón
- Agua con jabón: usar para montar cristales fácilmente
COMPONENTES:
1. Listel protección ventanilla lateral (equipos especiales)
2. Cristal lateral y juntas
CR - 520
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
Desmontaje
2. Extraer el cristal presionando y, haciendo palanca desde el interior, levantar la parte superior de la
junta de estanqueidad de ambos extremos.
Retirar el cristal con la junta.
ASEGURARSE DE APLICAR UNA FUERZA UNIFORME EN EL CRISTAL. ADEMÁS, SOSTENER
EL CRISTAL DESDE AFUERA DE MODO QUE NO PUEDA SALIR DE SU ALOJAMIENTO.
CR - 521
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Montaje
Cristal trasero
y regulación
CR - 522
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
COMPONENTES
1. Panel revestimiento ventanilla trasera
Desmontaje/Instalación
DESMONTAJE
Quitar el panel de revestimiento interior de la ven-
tanilla trasera, usando la herramienta específica
para extraer los topes relativos.
COMPONENTES:
2. Panel
3.Retención
INSTALACIÓN
Montar el panel del revestimiento interior de la
ventanilla trasera.
Luneta
COMPONENTES:
1. Listel de protección luneta
2. Luneta y junta de estanqueidad
DESMONTAJE E INSTALACIÓN
1. Quitar el listel de protección luneta.
CR - 523
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Puertas laterales
Paneles
COMPONENTES
1. Manilla apertura puerta
2. Manilla interior
3. Anillo elástico y distanciador
4.Manilla elevaluna
5.Panel revestimiento puerta delantera
Desmontaje
1. Quitar el tornillo de fijación de la manilla de
apertura puerta. Desmontar la manilla interior de
la puerta delantera.
2. Desmontar la manilla interior quitando los dos
tornillos.
CR - 524
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
Instalación
1. Colocar el panel de revestimiento en la puerta,
luego montar los topes de retención.
2. Montar la manilla de apertura de la puerta apre-
tando el tornillo.
3. Montar la manilla interior apretando los dos tor-
nillos.
Cerraduras y manillas
Serratura porta anteriore e maniglia esterna
CR - 525
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
COMPONENTES:
1. tirante de mando apertura
2. Pomo de bloqueo
3. Bloque cerradura con tope de retención
4. Manilla exterior
5. Cerradura
6. Placa
Smontaggio
CR - 526
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
COMPONENTES:
1. Tirante de mando apertura
2. Pomo de bloqueo
3. Bloque cerradura con tope de retención
4.Manilla exterior
5.Cerradura
6.Placa
CR - 527
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Instalación
1. Montar la manilla exterior enroscando las dos
tuercas A.
Dispositivo elevalunas
Vetro porta anteriore e dispositivo alzavetri
CR - 528
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
Desmontaje
1. Quitar el panel revestimiento puerta delantera.
2. Quitar la tapa de inspección.
- QUITAR LA CINTA BUTÍLICA PARA EVITAR QUE SE
ROMPA LA TAPA DE INSPECCIÓN.
CR - 529
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Instalación
1. Instalación grupo cristal puerta delantera.
- Colocar la grasa MP en todas las secciones de
deslizamiento del elevaluna.
- Montar el elevaluna de la puerta delantera me-
diante los tres pernos.
- Introducir el grupo cristal de la puerta delantera
y apretar provisoriamente con dos pernos.
2. Montar la junta perimetral en su alojamiento.
3. Apretar los dos pernos.
- ASEGURARSE DE QUE EL CRISTAL SE INTRODUZCA
CORRECTAMENTE EN LA PUERTA DELANTERA.
CR - 530
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
Regulaciones
CR - 531
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Puertas correderas
CR - 532
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
y regulación
Desmontaje
1. Quitar el panel revestimiento de la puerta y la
tapa de inspección.
2. Quitar la junta perimetral.
3. Desmontar el bastidor del cristal desenroscan-
do el perno correspondiente.
Instalación
1. Montar el marco del cristal apretando el perno.
- ANTES DE INSTALAR, APLICAR COLA EN LA PARTE
TRASERA DE LA GUÍA DEL CRISTAL.
2. Montar la guía.
3. Montar la tapa de inspección y el panel de re-
vestimiento de la puerta con sus componentes.
LEYENDA:
1. Cola
2. Guía
CR - 533
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Pannelli
Componentes
1. Manilla interior puerta y anillo elástico
2. Anillo elástico y distanciador
3. Manilla elevaluna
4. Panel revestimiento puerta corrediza
y regulación
CR - 534
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
Instalación
1. Colocar el panel de revestimiento en la puerta, luego montar los topes de retención.
2. Montar la manilla elevaluna con el distanciador y anillo elástico (para la correcta posición de montaje,
ver la figura).
3. Montar la manilla interior con el cristal completamente cerrado.
Cerraduras y manillas
Serratura porta scorrevole e maniglia esterna
CR - 535
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
COMPONENTES:
1. Pomo de bloqueo puerta
2. Grupo mando bloqueo puerta corrediza
3. Tirante
4. Manilla exterior
5. Tramas de bloqueo
6. Cerradura puerta
7. Placa de retención
Desmontaje
1. Quitar el panel revestimiento de la puerta y la
tapa de inspección.
2. Quitar el pomo de bloqueo de la puerta.
3. Desmontar el grupo mando bloqueo de la puerta
corrediza desenroscando los dos tornillos.
4. Quitar el tirante.
CR - 536
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
INSTALACIÓN
1. Colocar grasa MP en cada una de las secciones
de deslizamiento.
2. Montar la cerradura de la puerta apretando los
dos pernos.
3. Conectar el tirante de bloqueo.
Dispositivo elevalunas
Vetro porta scorrevole e dispositivo alzavetri
CR - 537
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
COMPONENTES:
1. Junta exterior
2. Junta interior
3. Junta perimetral
4.Tapa de inspección
5. Perno
6.Cristal puerta corrediza
7. Perno
8. Grupo elevaluna
9. Junta inferior
10.Canal soporte cristal
11.Chasis
Desmontaje
1. Quitar el panel revestimiento puerta.
2. Quitar la tapa de inspección.
3. Quitar la junta exterior del cristal puerta corre-
diza.
4. Quitar la junta interior.
5. Quitar la junta perimetral B.
- QUITAR LA CINTA BUTÍLICA PARA EVITAR QUE SE
ROMPA LA TAPA DE INSPECCIÓN.
CR - 538
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
CR - 539
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
LEYENDA:
A:Parte delantera.
9. Desmontar el grupo elevaluna desenroscando
los tres pernos.
Instalación
1. Instalación junta inferior del canal soporte cris-
tal.
- Marcar una referencia en el cristal para identificar
la correcta posición de montaje de la junta inferior
y del canal.
- Aplicar agua con jabón en la parte interior de la
junta inferior.
- Para ubicar correctamente la junta y el canal,
usar un martillo de madera.
CR - 540
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
Guías y rodillos
Rullo porta scorrevole e cerniera
CR - 541
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
COMPONENTES:
1. Puerta corrediza
2. Pernos rodillos guía
3.Brazo rodillos superiores
4. Soporte brazo rodillos superior
5. Brazo rodillos inferior
6. Perno cojinete inferior
7. Perno rodillo guía y rodillo inferior
8. Tapón
9. Tornillo
10. Revestimiento
11. Final de carrera
12. Bisagra central
13. Perno y cojinete central
14. Perno rodillo guía y rodillo central
15. Guía central
A = Rodillos superiores bisagra puerta corrediza
B = Rodillo puerta corrediza
C= Bisagra central
CR - 542
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
CR - 543
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
CR - 544
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
CR - 545
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
CR - 546
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
Regulaciones
Puerta corrediza
Dimensiones de alineación indicadas
Distancia B, G, H Valor prescrito: 3.5 - 7.5 mm
Tolerancia para cada lado B, G Valor prescrito: no
superior a 1,5 mm
Tolerancia para cada lado H Valor prescrito: no
superior a 2,0 mm
Diferencia en altura Valor prescrito: no superior a
± 1,5 mm
Tolerancia entre los lados derecho e izquierdo B,
G, H Valor prescrito: no superior a 2,00 mm
Regulación de la altura
1. Se debe regular después de aflojar los dos per-
nos de fijación.
Seguidamente, mover la retención una distancia
igual al movimiento del rodillo inferior.
Características Técnicas
Tolerancia de regulación
~ ± 2 mm
Características Técnicas
Tolerancia de regulación
~ ± 2 mm
CR - 547
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Características Técnicas
Tolerancia de regulación
~ ± 2 mm
Altura espesor:
1 mm
Características Técnicas
Tolerancia de regulación
~ ± 2 mm
Características Técnicas
Tolerancia de regulación
~ ± 2 mm
Portón trasero
Portellone posteriore
CR - 548
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
COMPONENTES:
1. Amortiguador trasero
2. Tuerca
3.Bisagra puerta
4. Puerta
Desmontaje
1. Desmontar los amortiguadores laterales quitan-
do los dos pernos correspondientes.
N.B.
- APLICAR LA CINTA ADHESIVA PARA EVITAR QUE SE
DAÑE EL PANEL INTERIOR DE LA PUERTA DURANTE EL
DESMONTAJE Y LA INSTALACIÓN.
CR - 549
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Instalación
1. Montar la puerta en el bastidor.
2. Conectar el dispositivo luneta térmica (si está
previsto).
3. Apretar las tuercas de las bisagras de la puerta.
Desmontaje/Instalación
DESMONTAJE
1. Quitar el panel de revestimiento de la puerta usando la herramienta específica para extraer las
fijaciones.
INSTALACIÓN
1. Montar el panel de revestimiento de la puerta.
Cerraduras y manillas
Serratura e maniglia portellone
CR - 550
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
COMPONENTES:
1. Dispositivo fijación bloque
2. Bloque cerradura
3. Cerradura puerta
4. Placa de retención
Desmontaje
1. Quitar el panel revestimiento puerta.
2. Desmontar el bloque cerradura de la puerta qui-
tando el dispositivo fijación bloque.
CR - 551
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Instalación
1. Colocar grasa MP en cada una de las secciones
de deslizamiento.
2. Montar la placa de retención apretando los dos
pernos.
Regulaciones
Panel puerta
Dimensiones de alineación indicadas
Distancia J
Valor prescrito: 3,6-8,6 mm
Distancia K
Valor prescrito: 4,6-8,6 mm
Distancia P
(Estándar)
Valor prescrito: 5,5-9,5 mm
(No estándar)
Valor prescrito: 7,0-11,0 mm
Tolerancia para cada lado
Valor prescrito: No superior a 2,0 mm
Diferencia de altura:
Valor prescrito: No superior a ± 1,5 mm
Tolerancia entre los lados derecho e izquierdo
Valor prescrito: No superiores a 2,0 mm
CR - 552
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
Parachoques delantero
COMPONENTES:
1. Tornillos
2. Parachoques
CR - 553
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
Desmontaje
1. Quitar el panel delantero
Remontado
Para el remontado, invertir el orden de las operaciones anteriores.
Sustitución Escape
CR - 554
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
5.Poner en marcha el vehículo y controlar que no haya pérdidas por las bridas del catalizador.
Grupo faros
GRUPO FAROS:
CR - 555
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
CR - 556
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
CR - 557
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
ANTINIEBLA - DESMONTAJE
Para retirar los antiniebla, actuar desde la parte
interior del parachoques delantero.
Tablero
Tablero - Desmontaje
A continuación se describe el procedimiento para retirar correctamente el tablero y los diversos com-
ponentes conectados.
CR - 558
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
CR - 559
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
CR - 560
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
CR - 561
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
CR - 562
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
CR - 563
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
CR - 564
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
CR - 565
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
LEYENDA:
1. Respaldo asiento delantero
2. Revestimiento respaldo
3. Junta
4. Tapa de inspección del motor
5. Alfombra central
6. Cojín asiento delantero
7. Revestimiento cojín
CR - 566
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
LEYENDA:
1. Regulación inclinación asiento delantero
2. Respaldo asiento delantero
3. Revestimiento respaldo
4. Casquillo
5. Junta
6. Tapa de inspección del motor
7. Revestimiento cojín
8. Alfombra central
9. Guías interiores
10. Cojín asiento delantero
Sedile posteriore
CR - 567
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
LEYENDA:
1. Tornillo
2. Retención respaldo
3. Subgrupo retención respaldo asiento trasero
4. Anillo
5. Revestimiento respaldo
6. Cojín respaldo
7. Tornillo
8. Cojín
9. Anillo
10. Revestimiento cojín
11. Cojín asiento trasero
Control
Control del ángulo de inclinación hasta oír el
clic de bloqueo del cinturón con carrete
1. Inclinar ligeramente el carrete de la posición
angular de montaje. Asegurarse de que calce el
bloqueo del cinturón en todas las direcciones con
ángulo de inclinación de 15 grados.
CR - 568
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
Cinturones de seguridad
DELANTEROS
Cinturón de seguridad de tres puntos de anclaje
sin carrete
LEYENDA:
1. Perno
2. Perno
3. Cinturón de seguridad
4. Enganche cinturón de seguridad
Depósito de carburante
Serbatoio del carburante (PICKUP)
CR - 569
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
COMPONENTES:
1. Mazo de cables (bomba del combustible)
Mazo de cables (indicador transmisor combustible)
2. Abrazadera & tubo (para purga)
3. Clip & tubo (para retorno combustible)
4. Clip & tubo (para emisiones)
5. Clip & tubo (para conducto principal del combustible)
6. Perno
7. Grupo depósito de combustible
8. Abrazadera & tubo (para purga)
9. Clip & tubo (para retorno combustible)
10. Clip & tubo (para emisiones)
11. Grupo válvula de control purga
12. Tubo
13. Grupo indicador transmisor combustible
14. Grupo bomba de combustible
Smontaggio/Rimontaggio
COMPONENTI (VAN)
CR - 570
PORTER MULTITECH (2010) Carrocería
LEYENDA:
1. Mazo de cables (para indicador transmisor combustible)
2. Mazo de cables (para bomba de combustible)
3. Abrazadera & tubo (para entrada combustible)
4. Abrazadera & tubo (para purga)
5. Clip & tubo (para conducto principal del combustible)
6. Clip & tubo (para retorno combustible)
7. Clip & tubo (para emisiones)
8. Perno
9. Abrazadera & tubo (para purga)
10. Clip & tubo (para emisiones)
11. Tubo (para emisiones)
12. Grupo válvula de control purga vapores
13. Grupo indicador transmisor combustible
14. Grupo bomba de combustible
Desmontaje
Desmontar las piezas, como se representa en la figura.
Remontado
Para el remontado, proceder en sentido contrario a lo descrito anteriormente.
CR - 571
Carrocería PORTER MULTITECH (2010)
CR - 572
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
PRE ENTREGA PE
Pre entrega PORTER MULTITECH (2010)
control general
Pickup
- Sponda laterale
- Sponda posteriore
PE - 574
PORTER MULTITECH (2010) Pre entrega
Interior
Realizar las siguientes operaciones:
1. Eliminar de las superficies internas cualquier
marca de grasa o suciedad.
2. Eliminar por completo todos los revestimientos
de plástico de asientos, parasol y panel de instru-
mentos.
3. Limpiar la tapicería y las alfombras con una as-
piradora.
4. Limpiar el maletero con una aspiradora.
PE - 575
Pre entrega PORTER MULTITECH (2010)
manual de uso
Herramientas
Comprobar que el vehículo esté provisto de los si-
guientes elementos:
Bolsa de herramientas, llave de bloqueo de rue-
das, llave de bujías, destornillador, gato elevador.
En algunas versiones, como alternativa al gato
elevador, puede estar presente el Kit de inflado/
reparación de neumáticos; colocado entre los dos
asientos en la versión de plataforma y en el interior
del compartimiento de carga trasero en el furgón.
PE - 576
PORTER MULTITECH (2010) Pre entrega
montaje cubrerueda
presión neumático
NEUMÁTICOS
Característica Descripción/Valor
Llanta Rueda R13 4,5 J
Neumático 155 80 R13
Presión de los neumáticos delanteros (sin carga) 2,0 bar
Presión de los neumáticos traseros (sin carga) 2,4 bar
Presión de los neumáticos delanteros (con carga) 2,0 bar
Presión de los neumáticos traseros (con carga) 4,35 bar
apriete tuercas
PE - 577
Pre entrega PORTER MULTITECH (2010)
encendedor de cigarros
Encendedor:
Controlar el funcionamiento:
Presionar el encendedor. El mismo se desactivará
automáticamente una vez calentado.
Extraer hacia atrás, el encendedor y asegurarse
de que el elemento se haya calentado.
cinturones de seguridad
Cinturones De Seguridad
Controlar el funcionamiento:
- Abrochar y desabrochar la hebilla.
PE - 578
PORTER MULTITECH (2010) Pre entrega
dispositivos regulaciones
funcionamiento claxon
funcionamiento limpiaparabrisas
PE - 579
Pre entrega PORTER MULTITECH (2010)
luces externas
Luces Exteriores
Controlar el funcionamiento de las siguientes lu-
ces exteriores:
- Faros, luz de carretera y luces de cruce.
- Intermitentes izquierdos y derechos.
- Faros traseros y luces de stop.
- Luces patente.
- Luces de emergencia.
- Luz de marcha atrás.
- Luces traseras antiniebla.
- Luz interior.
orientación faros
Orientación faros
Para controlar la orientación de los faros.
1. Colocar el vehículo sobre una superficie horizontal.
2. Accionar varias veces las suspensiones delanteras.
3. Hacer oscilar lateralmente el vehículo varias veces, y luego hacer que el vehículo retome su posición
normal.
4. Limpiar los cristales de los faros, luego colocar delante de los mismos la correspondiente herramienta
de control y comprobar la orientación correcta.
PE - 580
PORTER MULTITECH (2010) Pre entrega
Características Técnicas
Campo de tolerancia del haz luminoso del an-
tiniebla
+/- 1,5° (+/- 80,0 mm)
Respecto a la línea horizontal medido a una distancia de 3,0
metros.
PE - 581
Pre entrega PORTER MULTITECH (2010)
comprobaciones carrocería
PE - 582
PORTER MULTITECH (2010) Pre entrega
pérdida líquido
Pérdidas de líquido
Controlar las eventuales pérdidas de líquido de los siguientes componentes:
- Motor
- Cambio
- Diferencial
- Tubería del combustible
- Depósito combustible y tapón de drenaje
- Boca interior de llenado del combustible
Ajuste de puertas
PE - 583
Pre entrega PORTER MULTITECH (2010)
Conexiones de la batería
Controlar lo siguiente:
- Corrosión o aflojamiento de las conexiones.
- Bornes de la batería extraídos por aflojamiento.
Si fuese necesario apretar las conexiones o el
borne.
Líquido de la batería
Controlar el nivel:
- Si fuese necesario, agregar agua destilada hasta
el nivel superior.
- EI peso específico del electrolito debe ser supe-
rior a 1,25, a 20°C.
conexión manguitos
líquido lavacristales
PE - 584
PORTER MULTITECH (2010) Pre entrega
líquido refrigerante
aceite motor
ACEITE MOTOR
Controlar el nivel:
- Controlar el nivel de aceite con el motor caliente.
Hacer girar el motor durante 2 o 3 minutos, luego
detener el motor; si fuese necesario, agregar acei-
te hasta alcanzar el límite MÁX.
Productos recomendados
AGIP SINT EVOLUTION 5W-40 Aceite multigra-
do sintético para motores de 4 tiempos
SAE 5W-40, API SL, ACEA A3
Líquido de frenos
Controlar el nivel:
- El nivel es correcto si alcanza la línea del "MAX".
- Si es necesario, restablecer el nivel agregando
el líquido para frenos indicado.
PE - 585
Pre entrega PORTER MULTITECH (2010)
prueba en carretera
prueba en carretera
Funcionamiento del motor en ralentí y con
apertura parcial del acelerador
En ralentí
Tomar nota del ralentí con motor caliente.
Con apertura parcial acelerador
El funcionamiento debe ser regular y sin pausas.
La velocidad se debe mantener constante a 40 -
50 km/h.
Funcionamiento del motor con vehículo car-
gado y a velocidad de crucero
Control funcionamiento:
Con vehículo cargado
Acelerar a 3/4 del acelerador.
El vehículo debe acelerar fácilmente sin esfuerzo
excesivo ni vacilación.
A velocidad de crucero
PE - 586
PORTER MULTITECH (2010) Pre entrega
volante
Volante
Girar el volante alternativamente a la derecha y a
la izquierda para comprobar que el movimiento
sea fluido y homogéneo.
PE - 587
A
Aceite: 34, 55, 57, 58, 68, 69, 262, 585
Amortiguadores: 474, 497
Antirrobo:
Arranque: 68
B
Batería:
C
Cambio: 55, 57, 70, 324, 325
Características: 21, 23
Carrocería: 518, 582
Cerraduras: 525, 535, 550
Chasis: 72
Cinturones de seguridad: 565, 578
Claxon: 579
Combustible: 69
Conmutador:
Controles: 307, 486, 578
Correa: 247, 252
D
Depósito: 569
Diferencial: 58, 388, 389
E
Electroválvula:
F
Faros: 161, 555, 580
Filtro: 54
Frenos: 71, 404, 409, 413
Fusibles: 86, 317
I
Identificación: 21
Instalación: 74, 404, 449, 455, 458, 461, 505, 578
Instrumentos: 110
Interruptor:
J
Juego:
L
Luces: 156, 580, 582
Líquido: 59, 69, 311, 409, 583–585
M
Mando: 247
Mantenimiento: 97
Motor: 54, 55, 68, 72, 118, 239, 241, 317, 510, 511, 513, 584, 585
N
Neumáticos:
Nivel: 68
P
Pesos:
Presión: 68, 515, 577
Productos: 53
Puertas: 524, 532, 583
R
Refrigerante: 59, 69, 311, 585
Relé:
Rueda: 488
S
Seguridad: 8, 316, 565, 578
Servofreno: 410, 411
T
Tablero: 110, 558
V
Vehículo: 33, 134, 187, 239
Velocidad:
Ventilación: