Está en la página 1de 51

Contents

Descripción Página

Mapas - Quick Reference ............................................. 6


Menus ........................................................................ 12
Códigos de Evento ..................................................... 18
Código de Evento 2 - Posible Secuencia incorrecta
de encendido (SRO) .......................................... 28
Código de Evento 3 - Posible Fallas del campo
del Motor de Tracción ........................................... 32
Código de Evento 4 - Posible Falla del
Potenciómetro ...................................................... 36
Código de Evento 5 - Posible Falla de la Armadura
del Motor de Tracción
Falla de Armadura y Campo ............................... 40
Falla de Evento 6 - Posible Falla del contactor de
Línea ................................................................... 42
Código de Evento 7 - Posible Falla del protector
Termal del Controlador ......................................... 46
Código de Evento 32 - Posible Falla de Bajo
Voltaje de Batería .............................................. 50

mfg 20080909 REV. B

1
Notas

2
Bienvenido al nuevo sistema de identificación de
fallas, Crown InfoPoint®.

Esta guía de referencia rápida es un suplemento al


manual de Servicio. Es designada para
asistirle en la identificación de fallas sobre el
funcionamiento de equipos y resolver la situación con el
menor tiempo inactivo de operación. No solamente le
ayuda a identificar el problema, sino también le provee
los pasos de acción correctiva que le ayudan a resolver
el problema rápido y eficientemente.

Algunos puntos Básicos


Estadísticamente, la mayoría de las fallas de función
ocurren dentro o al rededor del componente, contactores
y motores. Los siguientes componentes a probar serian
conexiones e ítems que emiten el comando como
interruptores, potenciómetros o encoders. El ultimo
componente a sospechar seria el controlador de control
del sistema del motor. En todas las instancias, debe de
iniciar su procedimiento de análisis y trabajo al
componente que impulsa la función, proceda hacia los
componentes que emiten el comando y solamente
después concéntrese en el controlador al cual estos
ítems están atados.

Si necesita más asistencia, refiérase a su manual de


Servicio.

Nunca encienda el equipo con ninguna


conexión desconectada. Adicionalmente,
nunca remueva o conecte ningún conector de
controladores al mismo tiempo que el equipo
es encendido.

3
WP2300 Código de Eventos
Existen dos formas para evaluar códigos de evento para
el WP2300.

• Estado intermitente del indicador de la luz LED en el


Modulo de Tracción. (Para mayor información referirse
a la sección M4.2 del Manual de Servicio).
• Programador manual (Crown número de parte
793548).

Verifique el Listado de Códigos de Evento


Verifique en esta guía el listado de códigos de evento
por la descripción del posible problema, para identificar
los componentes afectados y las acciones correctivas
que se deben de tomar.

Sin Códigos de Evento?


Si el equipo tiene una mal función y no hay códigos de
evento en el display, refiérase al listado de Sin Códigos
de Evento de esta guía, para ver la descripción del
problema, identificar los componentes afectados y la
acción correctiva que se debe de tomar.

Sin código de evento también puede ser que la


naturaleza de la mala función no sea eléctrica. En este
caso, refiérase a la información del proceso de
identificación de problemas mecánicos y eléctricos
localizada en la sección del manual de Servicio
apropiada.

4
Para localizar la Mala Función de Componentes

Los mapas de localización de componentes y cableado,


mostrados en las siguientes paginas, son proveídos en
localizaciones estratégicas del equipo para ayudarle a
determinar rápidamente la localización física de los
ítems en referencia.

Todos los componentes están claramente marcados a


los puntos de conexión.

Conexiones de Cables de Potencia

Debido a la capacidad de voltaje presente en


el panel de control del motor, cada vez que
esté haciendo mantenimiento el cual le
permita hacer contacto con la barra
conductora de los asociados cables de
potencia, se recomienda descargar los
capacitores del panel de control del motor.
Esto puede ser obtenido colocando una
resistencia mínima de 100 ohm, 2 watts
(062033-030) entre terminales positivo (+) y
negativo (-) del controlador del motor, por un
mínimo de 3 segundos.

5
069507

6
069508

7
Programador Handset

8084

El programador es usado con el Controlador del sistema


de Tracción. El número de parte del programador y
cables es 793548.

8
FUNCIONES CLAVES DEL PROGRAMADOR
HANDSET

Key No. Designación de funciones


"Roll ""Up" Selecciona el próximo sub-menu ó las
1
opciones.
"Roll ""Down" Selecciona el sub-menu previo ó
2
las opciones.
"Enter" da ingreso al menu principal. Guarda
3
configuraciones del pin.
"Out" salir a sub-menu ó las opciones. Paso a
4
paso retorna al menu principal.
"PARAM SET ""Up""" Incrementa los valores de
5
ajuste ó configuración.
"PARAM SET ""Down""" Reduce los valores de
6
ajuste ó configuración.

*Usted puede cancelar un cambio apagando el


equipo y encendiéndolo otra vez ("Off" y "On"). El
controlador volvería a obtener sus valores
originales.

9
Menús del Programador Handset

Antes de conectar el programador, apague el


equipo (llave en posición de OFF) y
desconecte la batería. Asegúrese de verificar
la polaridad del conector del programador
para evitar daños al programador handset.

Conecte el programador manual al conector "E" del


controlador de tracción, conecte la batería y encienda la
llave. El programador pasara por la rutina de test de
inicio. Cuando esta prueba sea completada, el menú de
encendido (ver abajo) aparecerá en el display. Use las
llaves de programación (previamente explicadas) para
seleccionar el menú requerido.

10
SEM0 CW X.XX Menú de Encendido
24 V 200A 00000

Presione "enter" para pasar


Al primer menú.

MAIN MENU
PARAMETER CHANGE

Use la tecla "roll up" o "roll


down" para navegar
a través de los menús.

PARAMETER CHANGE
ALARMS
TESTER
CONFIG MENU Listado de Menús
PROGRAM VACC
SAVE PARAM.
RESTORE PARAM.
Cuando el menú seleccionado
Aparezca en el display,
presionar "enter" para ir
a este menú en particular.
Ver pagina 8 para el menú de
cambio de parámetros.
Ver pagina 9 para el menú de
alarmas.
Ver pagina 10 para el menú de
TESTER.
Ver pagina 12 para el menú de
configuración.
Ver pagina 14 para el menú de
programación de VACC.
Ver pagina 15 para el menú de
PARAM.
Ver pagina 16 para restaurar los
PARAM del menú.

11
Parameter Change Menu

En este menú los parámetros pueden ser leídos y


ajustados. Los parámetros pueden ser monitoreados
cuando el equipo este funcionando con el handset.
Referirse a la sección del tune-up en el manual de
servicio para completar la descripción de cada uno de
los parámetros.

12
MAIN MENU
PARAMETER CHANGE

Presione "enter" en
el display para
el primer parámetro.
ACCELER. DELAY
LEVEL = 0
Usar "roll up" y "roll down"
Para moverse a traves
De los parámetros
del controlador.
Invers. Braking (Plugging)
LEVEL = 9
Cuando el parámetro
seleccionado es mostrado,
presionar "parameter set up"
ó "parameter set down" para
el valor del parámetro cambiado.
Invers. Braking (Plugging)
LEVEL = 8
Cuando el valor del
parámetro seleccionado
Es mostrado, presionar
la tecla "out"

ARE YOU SURE?


YES = ENTER NO = OUT
Presionar "enter" ó
"out" para aceptar
el nuevo valor y
salir del menú.
MAIN MENU
PARAMETER CHANGE

13
Alarms Menu

En este menú el controlador de tracción le recuerda


hasta 5 alarmas que han ocurrido.
Los puntos recordados están asociados a cada una de
las alarmas; el código de falla, lectura del horometro, el
número de veces que esta alarma ocurrió y la
temperatura del controlador.

14
MAIN MENU
ALARMS

Presionar "enter" en
el display Para el
reciente código de falla.
CODE
00005h #02 20St
Usar "roll up" para mostrar
previos Códigos de falla.
NOTA: el controlador
De tracción almacena arriba
de 5Códigos de falla.
Usar "roll down" para
Retornar al más reciente
código de falla.
CODE
00007h #03 18St
Cuando el valor del
parámetro seleccionado
Es mostrado, presionar
la tecla de "out".
CLEAR LOGBOOK? (Borrar Diario)
SI = ENTER NO = OUT

¿ESTA USTED SEGURO?


SI = ENTER NO = OUT

LOGBOOK CLEARED Usando las Alarmas


(códigos de eventos)
(Diario Borrado)
encontrado aquí, refiérase
(PRESIONE OUT)
a la Sección " Diagnóstico
MAIN MENU de Código de eventos",
ALARMAS página 18, para guias de
solución.

15
Tester Menu

En este menú el handset funciona como multimetro de


voltajes, corriente, temperatura y estado del Interruptor
(switch).

Es notable que los parámetros no puedan ser


cambiados en "Tester".

MAIN MENU
TESTER

Presionar "enter" para


verificar la primera opción
en el display.

BATTERY VOLTAGE
27.8 Volts

Usar la tecla "roll up" ó


"roll down" para mostrar las
opciones a ser verificadas.

MOTOR VOLTAGE
0.0 Volts

Presione la tecla "out"


Cuando este terminado.

MAIN MENU
TESTER

Están en lista las señales de entrada y salida que


pueden ser medidas mediante el modo de "Tester".
Estas medidas también pueden ser usadas como
referencia, porque debido a la edad del los componentes
de cada equipos, esto puede variar un poco.

16
Descripción de Parámetros
Battery Voltage. El voltaje de la batería es medido por la entrada del
switch de la llave.
Motor Voltage. El voltaje es aplicado a traves del motor de tracción.
Las medidas se toman entre +BATT y el VMN en el controlador de
tracción.
Motor Current. La corriente en la armadura del motor de tracción.
Field Current. La corriente en la bobina de campo del motor de
tracción.
VMN. El voltaje se cae a traves del controlador de tracción. La
medida se toma a traves del VMN y el -BATT. En el controlador de
tracción.
Temperatura. Esta medida es tomada en la base del controlador de
tracción que sostiene el equipo MOSFET. Esta medida esta en
grados Celsius.
Accelerator. Esta medida indica el mínimo y máximo de la variación
del voltaje del potenciómetro hacia adelante (FS) y atrás (RS).
Hacia delante (FS). Esto evalúa la operación del switch hacia
adelante (FS). Muestra si el estatus se encuentra abierto ó cerrado.
Reversa (RS). Esto evalúa la operación del switch en reversa.
Muestra si el estatus se encuentra abierto ó cerrado.
ORS Switch. Esto evalúa la operación del switch de corte de
levante. Muestra si el estatus se encuentra abierto ó cerrado.
SAS Switch (Quick Inversion). Esto evalúa la operación del switch
de seguridad de reversa mostrando si el estatus se encuentra
abierto ó cerrado.
HSS Switch. Esto evalúa la operación del switch de alta velocidad
mostrando si el estatus se encuentra abierto ó cerrado
BRS Switch. Esto evalúa la operación del switch de frenos
mostrando si el estatus se encuentra abierto ó cerrado.
Battery Charge. Muestra el nivel de carga de la batería en
porcentajes (%).
Low PERF Switch. No se utiliza.

17
Config. Menu

En este menú la operación del horometro y del switch de


seguridad pueden ser activados.
MAIN MENU
CONFIG MENU

CONFIG MENU
SET MODEL

CONFIG MENU
SET OPTIONS

Presionar "enter" para


mostrar La primera opción.

HOUR METER
RUNNING

Presionar "parameter set up"


ó "parameter set down"
para cambiar las opciones.

Usar la teclas "roll up" ó


"roll down" Para eleccionar
la próxima opción.

Quick Invers. (SAS Switch)


TIMED

Cuando finalize, presionar


"out" para salir del menú.

(Continuar en la próxima pagina)

18
Config. Menu (continued)
ESTA USTED SEGURO?
YES = ENTER NO = OUT
Presionar "enter" para
aceptar los cambios
-ó-
Presionar "out" para no
aceptar los cambios.
CONFIG MENU
SET OPTIONS

Presionar "out" para


salir del menú.

MAIN MENU
PARAMETER CHANGE

19
Sub-Menu Opcion de funciones
ON SX3000
Set Model SX3000-30
OFF (apagado) ST3000 & WP2300
Esto es determinado por la operación
del controlador de tracción del
medidor de horas. Las siguientes
opciones están disponibles:
Hour Counter • KEY ON: Cuenta las horas del
equipo mientras tiene la llave del
switch esta encendido (On).
• RUNNING: Cuenta las horas de
viaje solamente.
Determina la operación del switch de
reversa (SAS) (Quick Inversion):
Set de • BELLY: El equipo se mueve en
Opciones posición opuesta mientras el SAS es
Quick Inversion
aplicado.
• TIMED: El equipo se mueve en
posición opuesta mientras el SAS es
aplicado, el máximo son 2 segundos.
• ON: El controlador no va a
monitorear el estado la carga de la
batería y muestra el estado en
Revisar la
TESTER.
batería
• OFF: El controlador NO va a
actualizar el estado de carga de la
batería en TESTER.
Ajustar la medida del voltaje de la
batería por el controlador a el voltaje
actual. Este ajuste puede ser
Adjustment Battery
necesario en caso de un potencial de
alto voltaje en el switch de la llave
(KYS).

20
Notas

21
Menu de Programación VACC

Esta función observa y recuerda la variación de los


voltajes sobre el rango mecánico de los FS/RS (POT).
Eso es compensado por la simetría del sistema
mecánico entre las direcciones. Esta operación es
realizada por la operación del FS/RS (POT) después de
ingresar PROGRAM VACC.

22
MAIN MENU
PROGRAM VACC
Presionar "enter" para mostrar
Los valores mínimos y
máximos De la variación del
voltaje FS/RS (POT) En
ambas direcciones.
VACC SETTING
4.8 4.8

Presionar "enter" para


Borrar los valores.

MIN. VACC MAX.


0.0 - 0.0
Seleccionar la dirección hacia adelante
"forward" Luego se gira lentamente el FS
(POT) completamente hacia adelante.
MIN. VACC MAX.
0.6 4.4
Seleccionar la dirección hacia atrás
"reverse". Luego se gira lentamente el RS
(POT) completamente hacia atrás.
MIN. VACC MAX.
0.6 4.4

ESTA USTED SEGURO?


YES = ENTER NO = OUT
Presionar "enter" para SI
-ó-
Presionar "out" para NO.

MAIN MENU
PROGRAM VACC

23
Salvar Menú PARAM

Esto le permite descargar al controlador de tracción los


ajustes dentro de la memoria del handset. El handset le
permite almacenar arriba de 64 parámetros. Estos
parámetros pueden ser descargados dentro de otro
controlador de tracción usando el modo de "restore". Los
parámetros que usted puede almacenar son: todos los
parámetros en el menú de cambios, Config. Opcion de
ajustes del menú y Tester (ajustes del nivel del menú de
la batería).

24
MAIN MENU
SAVE PARAM

Presionar "enter" para ir a la


Function de "save".

SELECT: Mod. 00
Warehouse

Usar las teclas "roll up" ó


"roll down" Para localizar
una memoria vacía.

SELECT: Mod. 01
FREE

Presionar "enter" para


salvar parámetros.

READING
ACCELER. DELAY (0)

MAIN MENU
SAVE PARAM
Presionar la tecla "out" para
retornar al menú inicial
en el handset.

SEM0 CW X.XX
24 V 200A 00000

25
Restore PARAM Menú

Esto permite bajar los parámetros del controlador de


tracción a la memoria del handset. El handset puede
almacenar arriba de 64 parámetros. Los parámetros que
pueden ser bajados son: todos los parámetros en el
menú de cambios, Config. Menú de opciones y ajustes
del menú del nivel de la batería.

26
MAIN MENU
RESTORE PARAM

Presionar "enter" para ir a la


Function de "restore".

SELECT: Mod. 00
SEM0 CW
Usar la teclas "roll up" ó
"roll down" Hasta que
el modelo Aparezca en
el display.

SELECT: Mod. 01
SEM0 CW
Presionar "enter" para
descargar Los parámetros
del handset.
ESTA USTED SEGURO?
YES = ENTER NO = OUT
Presionar "enter" para SI
-ó-
Presionar "out" para NO.
STORING Parámetros van a ser
ACCELER. DELAY (0) mostrados Durante
la restablecion.
MAIN MENU
RESTORE PARAM
Presionar "out" para retornar
al Menú abierto
en el handset.

SEM0 CW X.XX
24 V 200A 00000

27
02

Código 2 es una colección de (2)


alarmas. Esto es una falla
SRO (Estáticamente retorna a
apagado).

• SECUENCIA INCORRECTA START-UP - Esto es


revisado cuando se enciende el equipo y se asegura
que la llave este en encendido antes de algún
comando de tracción (BRS, FS, RS, SAS, ORS).
• FORW+BACK - Este test es continuo. La alarma
sonara cuando los switches FS y RS son solicitados
simultáneamente.

PASO 1: Determinar si alguno de los siguientes


switches están siendo activados por el
operador fuera de secuencia BRS, FS, RS,
SAS ó ORS.
SI: Cualquiera de los switches mencionados
están activados fuera de secuencia
(previo a la llave).
Entonces el operador debe proceder con
la secuencia adecuada.
SI: El equipo todavía muestra la falla 2.
Entonces proceder al paso 2.
PASO 2: Inspeccionar visualmente los switches,
determinar si los siguientes switches están
cerrados (BRS, FS, RS, SAS, ORS).
SI: Los switches mencionados están
cerrados.
Entonces reparar ó reemplazar las
partes que están fallando.
SI: El equipo todavía muestra la falla 2.
Entonces proceder con el paso 3.

02
28
02
PASO 3: Con la llave en encendido y el mango en la
posición de neutral, determinar si el
controlador esta censando un switch que no
funciona.
Con un voltímetro revisar el negativo de la
batería y las entradas del switch a la
posición del controlador B-4 (RS), B-5
(SAS), B-6 (FS) y la posición del controlador
A-5 (ORS) y la posición A-8 (BRS). Voltaje
cerca a 0 VDC podría indicar una señal de
comando que no esta siendo censada
(switch abierto). Un voltaje cerca a +BV
indica una entrada de señal de comando
censado (switch cerrado).
SI: Si una señal de comando no es
detectada por cualquiera de los pines de
conexión y la falla persiste ó continua.
Entonces cambiar el controlador.
SI: Los switches ORS ó BRS indican que
están cerrados.
Proceder con el paso 4.
SI: Los switches RS, SAS ó FS si indican
que están cerrados.
Entonces proceder con el paso 5.
PASO 4: Determine si los switches BRS, ORS ó el
arnés tienen falla. Remover el cobertor y
desconectar CA406.
SI: Después de abrir CA406, ORS, A-5, ó A-
8 BRS los conectores indican que están
cerrados.
Entonces revisar el arnés y reemplazarlo
si es necesario.
SI: La entrada del switch existe solamente
cuando CA406 esta conectado.
Entonces revisar y cambiar cables,
terminaciones ó switch si es necesario.

02 29
02
PASO 5: Determinar si los switches RS, SAS, FS ó
arnés tienen falla.
SI: La entrada del switch es cualquiera de
estos RS, SAS, FS. Remover control
handle y desconectar el CA410 del
PCB. Usando el voltímetro para revisar
la entrada del switch B-4 (RS), B-5
(SAS), B-6 (FS) referencia -BATT, si la
señal esta todavía existe (VDC cerca a
+BV).
Entonces inspeccione el arnés y
cámbielo si es necesario.
SI: La entrada del switch esta censando
que esta cerrado solo mientras que el
CA410 esta conectado.
Entonces proceder con el paso 6.
PASO 6: Desconectar CA411, CA412 del
controlador. Usando un medidor de Ohms
revisar la continuidad Para medir el FS entre
CA411-5 y CA411-7, para RS CA411-6 y
CA411-7 y para SAS entre el CA412-2 y
CA412-3.
SI: La entrada del switch muestra
continuidad sin ninguna selección del
switch.
Entonces remplace el potenciómetro/
modulo switch ó SAS.
SI: Los switches no muestran continuidad.
Entonces remplace la PCB.

02
30
02

11338

02 31
03

Falla 3 es un grupo de alarmas


asignadas a las fallas del campo
del motor de tracción ó fallas del
controlador Power Block.

SI SE TIENE UN PROGRAMADOR, LEER LAS


ALARMAS ESPECIFICAS ASOCIADAS AL CODIGO DE
FALLA 3.

• CARGA DEL CAPACITADOR - Esto se revisa al


encender y al asegurarse que los capacitadores tienen
una carga completa de 500mS después de haber
activado la llave.

• VMN NO FUNCIONA - Esta prueba conduce al resto,


con el contactor de línea y también durante la
operación. Al resto del voltaje VMN es mas bajo que el
voltaje de batería.
• VFIELD NO FUNCIONA - Esto chequea el voltaje de
campo del motor M1 y en reserva con el contactor de
línea.

PASO 1: Verificar la operación del contactor de línea.


Asegurarse que el contactor no se
encuentre abierto ó cerrado.
SI: El contactor esta atascado y no se
mueve libremente después del primer
intento.
Entonces inspeccione los tips.
Remplace el contactor ó contactos.
SI: Contactor esta en buen estado.
Entonces proceder al paso 2.

03
32
03
PASO 2: Conectar el voltímetro en el controlador
+BATT, -BATT. La llave en encendido.
SI: La lectura del voltaje es arriba de 20V
(Precarga).
Entonces revisar M1 y leads por un
corto a la batería.
SI: No es un corto a la batería.
Entonces remplace el controlador.
Verificar configuración correcta en el
manual.

PASO 3: Voltaje esta arriba de los 20 voltios +BV


refiriéndose -BATT.
SI: El cable de conexiones del contactor M1
y el VMN del controlador están abiertas
ó incorrectamente.
Entonces remplazar por los cables
correctos.
SI: El embobinado del motor M1 está corto
al chasis.
Entonces remplazar el motor M1.
SI: Los cables y el motor M1 están bien.
Entonces proceder con el paso 4.

PASO 4: Determinar si el campo del motor tiene falla.


Revisar el voltaje del F1 referencia -BATT y
el voltaje del F2 referencia -BATT.
SI: La lectura del voltaje es
aproximadamente 1/2 batería, voltajes
(10-13V).
Entonces remplace el controlador de
tracción. Verificar la configuración.
SI: El voltaje del F1/F2 no esta entre (10-
13V).
Entonces proceder con el paso 5.

03 33
03
PASO 5: Determinar si el motor M1 ó cableado esta
defectuoso.
SI: Las conexiones de campo están
abiertas ó incorrectas.
Entonces remplazar por los cables
correctos.
SI: El embobinado esta corto al chasis.
Entonces remplacé el motor M1.
SI: El embobinado y cables están bien.
Entonces proceder con paso 6.
PASO 6: Determinar si el controlador no esta
funcionando.
SI: El código 3 y el campo están bien.
Entonces remplazar el controlador de
tracción. Verificar configuración.

03
34
03

11339

03 35
04

Código 4 es una colección de (2)


alarmas.

• VACC NO ESTA BIEN - Esta alarma es generada si la


salida de aceleración se difiere mas de 2V del mínimo
grabado al momento de encender el equipo.
• CABLE DEL PEDAL - Esta alarma se lleva a cabo
continuamente y se genera si el potenciómetro ó el
cable esta defectuoso.

PASO 1: Calibrar el VACC usando el handset en


modo de programación referirse al manual.
SI: La alarma persiste.
Entonces lea los voltajes de aceleración
usando el handset si esta disponible. Si
el handset no esta disponible, usar un
voltímetro en el conector del controlador
B-1 referencia el negativo -BATT.
SI: El voltaje cambia 0-12V con la rotación
del acelerador.
Entonces remplace el controlador de
tracción.
SI: El voltaje no cambia con el acelerador.
Entonces remover el conector del
controlador CA410 de la principal PCB.
Revisar continuamente e inspeccione
por fallas en el cableado CA410-7 en el
controlador de la palanca, conector B-1.
SI: El cableado NO esta bien.
Entonces remplace el arnés.
SI: El cableado esta bien.
Entonces proceda al paso 2.
PASO 2: Determinar si los voltajes NPOT ó PPOT
están abiertos ó fallan usando un voltímetro.

04
Verificar que los voltajes del conector B-3
referencia del controlador (-BATT) es 10-
12V y B-2 cerca de 0V.

36
04
SI: El voltaje del B-3 no es 10-12V ó el
voltaje del B-2 no esta cerca de 0V.
Entonces remueva el conector "B" en el
controlador y repita la prueba del B-2 y
B-3 referencia -BATT.
SI: Los voltajes del pin B-2 no están cerca
de 0 y el B-3 no esta 10-12V con el
conector B desconectado.
Entonces remplace el controlador y
verique las configuraciones correctas.
SI: El voltaje del B-3 es 10-12V y del B-2
esta cerca de 0V.
Entonces reconecte el conector B y
remueva CA410 del PCB en la palanca.
SI: El voltaje del CA410-5 es 10-12V y
CA410-8 esta cerca de 0V.
Entonces revise la resistencia del
potenciómetro en señal alta.
Desconectar el CA411. Usando un
medidor de Homs revisar la resistencia
del PC411-1 la variación PC411-3
potenciómetro bajo.
SI: La resistencia no esta cerca de 10
Homs en neutral y cerca de 2.5K a
máxima potencia.
Entonces remplace el potenciómetro.
SI: La resistencia esta bien.
Entonces revise la resistencia del
potenciómetro señal alta. Desconectar
CA411. Usando un medidor de Homs
revise la resistencia del PC411-1 la
variación PC411-4 potenciómetro alto.
SI: La resistencia esta cerca de 2.5K Homs
en neutral y cerca de 10 Homs en
máxima potencia.
Entonces el potenciómetro esta bien.

04
Remplace la PCB principal.

37
04

11340

04
38
Notas

39
05

Código 5 es una colección de


alarmas asignadas a la armadura y
el campo del motor de tracción.
• STBY I HIGH - Esta alarma es generada durante el
alto prueba y se mantiene de reserva. La evaluación
verifica que la corriente este en cero. Esta alarma
deshabilita el equipo.
• I=0 EVER - Esta alarma es generada durante la
tracción. Si la corriente no es más alta que un valor
mínimo predeterminado, el equipo esta deshabilitado.
• HIGH FIELD CUR OR NO FIELD CURRENT - Esta
evaluación es continua e indica un problema con el
motor de tracción.

PASO 1: Revisar los cables del campo del motor por


conexiones sueltas. También revisar si son
los cables correctos.
SI: Los cables de campo están sueltos ó
colocados incorrectamente.
Entonces colocarlos correctamente.
SI: Los cables de campo están bien.
Entonces proceda con paso 2.
PASO 2: Revise los cables de la armadura por
conexiones sueltas. También revise si son
los cables correctos.
SI: Los cables están sueltos ó colocados
incorrectamente.
Entonces colocarlos correctamente.
SI: Los cables están bien.
Entonces proceda al paso 3.

05
40
05
PASO 3: Inspeccione visualmente las escobillas de la
armadura del motor y revise si el motor esta
corto al chasis.
SI: Las escobillas están gastadas.
Entonces remplace las escobillas.
SI: La armadura esta en corto al chasis.
Entonces remplace el motor de tracción.
SI: La armadura y escobillas están bien.
Entonces proceda al paso 4.

PASO 4: Inspeccione visualmente por fallas


mecánicas en la unidad de tracción.
SI: La unidad de tracción esta bien.
Entonces proceda al paso 5.
PASO 5: Remplace el controlador por uno bueno.
Asegurarse que los ajustes sean los
correctos por el manual de servicio del
equipo.

11339
05 41
06

Falla 6 es una colección de


alarmas asignadas a el contactor
de línea.
• Contactor Driver - El contactor driver no esta bien
• Coil Shorted - Bobina del contactor de línea en corto
• Contactor Closed - Tips (contactos) del contactor NO
están bien.

PASO 1: Inspeccionar visualmente los tips del


contactor para asegurarse que los tips no
están soldados y NO están liberados.
SI: Los tips están soldados.
Entonces remplace los tips ó contactor
de línea.
SI: Los tips están bien.
Entonces proceder con el paso 2.
PASO 2: Inspeccione visualmente los cables de
control, verificar si están bien conectados.
SI: Los cables del control no están
apropiadamente conectados.
Entonces realice la conexión correcta.
SI: Los cables del control están bien.
Entonces proceder con el paso 3.
PASO 3: Revisar la resistencia de la bobina del
controlador conector A-3 y conector A-7.
SI: La resistencia de la bobina del contactor
es arriba de 10 Ohms.
Entonces proceder con el paso 4.
SI: La resistencia es menor de 10 Ohms
Entonces remueva los cables de la
bobina del contactor de línea y repita
este paso revisando la bobina del

06
controlador.
SI: La bobina es menor de 10 Homs.
Entonces remplace ó repare el arnés.

42
06
SI: La resistencia es mayor de 10 homs sin
los cables.
Entonces remplace la bobina ó el
contactor.
PASO 4: Revisar la continuidad de la bobina mediante
un voltímetro a el controlador del conector A-
3 y el conector A-7.
SI: El indicador marca que el circuito tiene
continuidad.
Entonces proceder con el paso 5.
SI: No hay continuidad.
Entonces remover los cables de la
bobina del contactor y revisar la
continuidad del contactor de línea.
SI: La bobina tiene continuidad.
Entonces remplazar ó reparar el arnés.
SI: La bobina no tiene continuidad sin los
cables.
Entonces remplace la bobina ó
contactos abiertos.
PASO 5: Revisar el voltaje del contactor de línea
mediante un voltímetro a el controlador
conector A-7 referencia -BATT.
SI: El voltaje es menor de 20V.
Entonces revisar el arnés negativo de la
batería cables que estén en cortocircuito
ó el arnés de 100 cables corto al chasis.
SI: El voltaje esta arriba de 20V.
Entonces remplazar el controlador.
Verificar los ajustes del manual de
servicio.

06 43
06

11341

06
44
Notas

45
07

Falla 7 es una colección de


alarmas asignadas a la función de
protección termal del controlador
y es conducida continuamente. Si
la temperatura del controlador esta
arriba de 80°C esta alarma es
generada. La corriente del
controlador es reducida en
proporción al incremento en la
temperatura. A 90°C el controlador
se detiene. A temperaturas
menores de -10°C esta falla se
vuelve a generar y el equipo es
limitado al 80% de capacidad.
PASO 1: Determinar si el quipo esta bajo el ciclo de
carga pesada ó grandes temperaturas.
SI: El equipo esta sobrecalentado debido a
esta condición y el rendimiento es
degradado.
Entonces permita que se enfrié el
equipo.
SI: El rendimiento no esta degradado.
Entonces continué operando el equipo.
SI: Esta condición es persistente.
Entonces contacte al departamento de
servicios de Crown.
SI: El equipo no esta sobrecalentando

07
debido a estas condiciones.
Entonces proceder con el paso 2.

46
07
PASO 2: Determinar si el equipo esta muy frió (Menor
de -10°C).
SI: El equipo no esta muy frió debido a
estas condiciones.
Entonces permítale al equipo calentarse
y no colocarlo en el área fría de trabajo.
SI: El equipo esta encima de -10°C.
Entonces proceder con el paso 3.
PASO 3: Usando un handset ó un sensor manual de
corriente (current clamp) si esta disponible,
revisar la corriente en el motor de tracción.
(A2 cable del motor). Revisar por corriente
excesiva en el motor debido a una condición
mecánica del motor de tracción, la unidad de
tracción y los frenos se arrastran. Con la
llanta de tracción elevada del suelo aplicar
totalmente el acelerador en el modo de
caminar lentamente.
SI: El resultado en la corriente de la
armadura es menor de 35 amps.
Entonces proceder con el paso 4.
SI: El resultado en la corriente de la
armadura es mayor de 35 amps.
Entonces el problema es una condición
mecánica del motor de tracción, unidad
de tracción, frenos etc. Reparar si es
necesario.
PASO 4: Revisar por conexiones sueltas ó malas de
los cables del campo y armadura.
SI: Las conexiones están sueltas.
Entonces corregir ó reparar las
conexiones.
SI: Las conexiones están bien.
Entonces proceder con el paso 5.

07 47
07
PASO 5: Determinar si los controles están montados
correctamente. El modulo debe estar
nivelado a la pared de la batería no
habiendo espacios entre el modulo y la
batería. Asegurarse que todas las tuercas y
tornillos estén bien apretados.
SI: No están bien montados.
Entonces montar el modulo
correctamente.
SI: El modulo este bien montado.
Entonces remplace el controlador.
Verificar ajustes deacuerdo al manual de
servicio.

11339

07
48
Notas

49
32

Falla 32 es una alarma asignada a


la condición de carga baja en la
batería. Esta alarma es generada si
la batería esta al 50% de voltaje.
PASO 1: Recargar la batería.
SI: Esta falla persiste.
Entonces remplace la batería por una
buena.
SI: Esta falla persiste.
Entonces remplace el controlador.
Verificar ajustes deacuerdo al manual de
servicios.

32
50
Notas

51

También podría gustarte