Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PROFESSION
STUDENT:
2022-II
TEACHER:
SECTION:
“J”
COURSE:
ENGLISH
This glossary is a work based on medical terminology and aims to provide students
with a subject or field of study that facilitates the understanding of difficult words,
in this case nursing, will help readers to clarify doubts about unknown words and to
become familiar with our field and a common vocabulary. It is known that a Este glosario es un trabajo basado en la terminología médica y
glossary is defined as a catalog of words about the same tiene como objetivo proporcionar a los estudiantes tema o
campo de estudio que facilita la comprensión de palabras
difíciles, en este caso enfermería, ayudará a los lectores a
aclarar dudas sobre palabras desconocidas y a familiarizarse
con nuestro campo y un vocabulario común. Se sabe que un
glosario se define como un catálogo de palabras sobre un
mismo.
Página | 3
INDICE
1. PRESENTATION .................................................................................................................................... 3
II. GLOSARIO: .......................................................................................................................................... 5
/blʌd/ ............................................................................................................................................................ 15
/fəˈtiːɡ/.......................................................................................................................................................... 32
CONCLUSIONES...................................................................................................................................... 92
Página | 4
II. GLOSARIO:
Página | 5
lOMoAR cPSD| 14685926
Página | 6
lOMoAR cPSD| 14685926
Página | 7
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINITION: Substance that causes anesthesia. DEFINITION: Drugs that reduce or prevent pain.
Página | 8
lOMoAR cPSD| 14685926
razones para su aparición, creación o causas originales. combatir sustancias como los virus que causan enfermedades.
EXAMPLE: We're going to send the blood samples to the lab
EXAMPLE: Antibodies protect us from any virus.
for an analysis.
EJEMPLO: Los anticuerpos nos protegen de cualquier virus.
EJEMPLO: Vamos a enviar las muestras de sangre al
laboratorio para realizar un análisis
Página | 9
lOMoAR cPSD| 14685926
Anviln /Yunque
/ˈæn. vɪl/ Appointmentn /Cita
[əˈpɔɪntmənt]
. EXAMPLE: Jhair has an anvil infection. EXAMPLE: I have an appointment at the teen doctor's office.
EJEMPLO: Jhair tiene una infección en el yunque EJEMPLO: Tengo una cita en el consultorio del médico
adolescente.
lOMoAR cPSD| 14685926
Asthman /Asma[ˈæsmə]
Arteryn /Arteria
[ˈɑːr təri]
DEFINITION: A blood vessel that carries blood from the characterized by spasms in the lungs, wheezing, and shortness
pág. 11
lOMoAR cPSD| 14685926
Autismn /Autismo[ˈɔːtɪzəm]
DEFINITION: A bacterium is a single-celled prokaryotic DEFINITION: Salt containing the Ion HCO3.
microorganism. DEFINICIÓN: Sal que contiene el Ion HCO3.
Página | 14
lOMoAR cPSD| 14685926
Biopsyn / BacteriasBiopsia
Bloodn / sangre
/blʌd/
DEFINITION: Microscopic examination of a piece of tissue DEFINICIÓN: Un líquido rojo que fluye a través del
or part of an organic fluid obtained from an organism. cuerpo de humanos y animales.
DEFINICIÓN: Examen microscópico de un trozo de tejido o EXAMPLE: Maria cut her finger and was bleeding profusely.
parte de un fluido orgánico obtenido de un organismo. EJEMPLO: María se cortó el dedo y sangraba profusamente.
EXAMPLE: We need to take a sample and do a biopsy.
.EJEMPLO: Necesitamos tomar una muestra y hacer una
biopsia.
pág. 15
lOMoAR cPSD| 14685926
pág. 16
lOMoAR cPSD| 14685926
Breathingn / Respiración
Blood pressuren / Presión arterial
[blʌd ˈprɛʃə]
DEFINITION: It is the tension exerted by the blood that gases with the external environment.
DEFINITION: Bronchi are the ducts that result from the fork ofthe
trachea, each duct or bronchi relates to a lung, the left and theright. DEFINITION: A disease that affects the bronchial tubes thatgo
to the lungs.
DEFINICIÓN: Los bronquios son los conductos que resultan dela
bifurcación de la tráquea, Cada conducto o bronquio está DEFINICIÓN: Una enfermedad que afecta los bronquios que
EXAMPLE: The main bronchi appeared normal but small EXAMPLE: Josue has suffered from bronchitis since he was 4
bronchioles.
Página | 18
lOMoAR cPSD| 14685926
Página | 19
lOMoAR cPSD| 14685926
Cancern / Cáncer
Cardiographyn /Cardiografía
/ˈkæn·sər/
/ˌkɑːr.diˈɑː.ɡrə.fi/
Página | 20
lOMoAR cPSD| 14685926
Cathetern /catéter
Cardiacn /Cardíaco [ˈkæθɪtər]
/ ˈKɑːrdiæk /
Página 21 de 97
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINICIÓN: Un tubo delgado y flexible insertado en un vaso DEFINICIÓN: Unidad Biológica Básica Estructural Y FuncionalDe
sanguíneo u otra abertura en el cuerpo, para permitir quelos Los Seres Vivos.
líquidos pasen dentro o fuera de él.
EXAMPLE: living things are composed of cells.
EXAMPLE: Because he couldn't urinate easily, they inserted acatheter.
EJEMPLO: los seres vivos están compuestos por células.
EJEMPLO: Como no puede orinar bien le han puesto una
sonda.
Página | 22
lOMoAR cPSD| 14685926
high fever and many spots on the skin. produce hormones, vitamin D.
DEFINICIÓN: Una enfermedad, especialmente de los niños, DEFINICIÓN: es una sustancia cerosa y parecida a la grasaque
que causa fiebre alta y muchas manchas en la piel. se encuentra en todas las células de su cuerpo. Su cuerpo
necesita algo de colesterol para producir hormonas, vitamina
EXAMPLE: The children got chickenpox. D.
EJEMPLO: Las niñas tienen varicela.
EXAMPLE: Marcus's cholesterol is at a healthy level.
pág. 22
lOMoAR cPSD| 14685926
EXAMPLE: She hit her head and fractured her cranium. EXAMPLE: He uses a crutch to walk because he is limping.
EJEMPLO: Se dio un golpe en la cabeza y se fracturó el EJEMPLO: Como está cojo usa una muleta para caminar.
cráneo.
Página | 23
lOMoAR cPSD| 14685926
Página | 24
lOMoAR cPSD| 14685926
pág. 25
lOMoAR cPSD| 14685926
Disinfectn / Desinfectar
/ˌDɪsɪnˈfekt
Dehydrationn / Deshidratación
/ ˌDiːhaɪˈdreɪʃn /
DEFINICIÓN: Eliminar organismos patógenos. DEFINICIÓN: La condición de haber perdido demasiada aguade
EXAMPLE: Mariana had to disinfect the wound with alcohol. su cuerpo.
EJEMPLO: Mariana tuvo que desinfectar la herida con
EXAMPLE: Eduardo had dehydration after her operation.
alcohol.
EJEMPLO: Eduardo tuvo deshidratación después de su
operación.
pág. 26
lOMoAR cPSD| 14685926
Degradationn / Degradación
/ˌDeɡrəˈdeɪʃn /
pág. 27
lOMoAR cPSD| 14685926
pág. 28
lOMoAR cPSD| 14685926
Ecographyn / Ecografía
/ˈɅltrəsaʊnd / Encephalonn / Encéfalo
[ɛnˈsɛfəˌlɒn]
pág. 29
lOMoAR cPSD| 14685926
Epidemicn / Epidemia
[ˌɛpɪˈdɛmɪk]
Epidermisn / Epidermis
[ˌɛpɪˈd3ːrmɪs]
pág. 30
lOMoAR cPSD| 14685926
pág. 31
lOMoAR cPSD| 14685926
Fatiguen / Fatiga
Página | 32
lOMoAR cPSD| 14685926
EXAMPLE: At 20 weeks the foetus measures about 25 cm. EJEMPLO: José se hizo una fractura en la pierna jugando
futbol.
EJEMPLO: A las 20 semanas el feto ya mide unos 25 cm.
pág. 33
lOMoAR cPSD| 14685926
pág. 34
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINIÓN: Un órgano en el cuerpo de una persona o un related to chemical elements and / or that must be cleaned.
animal que produce una sustancia para que el cuerpo la use. DEFINICIÓN: Los guantes de látex, goma o caucho son un
tipo de guante fabricado de elastómeros. Tienen su principal
EXAMPLE: My grandmother's glands hurt a lot.
uso en los trabajos relacionados con elementos químicos y / o
EJEMPLO: Las glándulas de mi abuela duelen mucho. que tienen que limpiar.
pág. 35
lOMoAR cPSD| 14685926
pág. 36
lOMoAR cPSD| 14685926
Hematocritn / Hematocrito
[ˈhɛmətəʊkrɪt]
Hematocritn / Hematoma
[ˌhiːməˈtəʊmə]
José
EXAMPLE: I hit myself and now I have a bruise on my arm.
Página | 37
lOMoAR cPSD| 14685926
Hospitaln / Hospital
[ˈhɒspɪtəl] Health (noun) /helθ/ Salud
DEFINITION: An institution in which the sick or injured aregiven DEFINITION: Optimal condition in the physical, mental and
medical and surgical treatment. social aspect.
DEFINICIÓN: Una institución en la que los enfermos o DEFINICIÓN: Condición óptima en el aspecto físico, mental y
social.
heridos reciben tratamiento médico y quirúrgico.
EXAMPLE: The child is in good health.
EXAMPLE: 50 new beds arrived for the local hospital.
EJEMPLO: El niño posee un buen estado de salud.
EJEMPLO: Llegaron 50 camas nuevas para el hospital local.
pág. 38
lOMoAR cPSD| 14685926
Asthma æz
Asma
DEFINITION:
➢ It is a condition where the airways become narrow and swollen and produce more
mucus. This can make breathing difficult and cause coughing, wheezing, and shortness
of breath.
DEFINICION:
➢ Es una condición donde las vías respiratorias se estrechan e hinchan y producen más
mucosidad. Esto puede dificultar la respiración y causar tos, sibilancias y dificultad para
respirar.
EXAMPLE:
➢ As a child I always had asthma problems, which is why I had to go to the doctor a
lot.
EJEMPLO:
De pequeño siempre tuve problemas de asma por lo cual tuve que ir mucho al médico.
Página | 39
lOMoAR cPSD| 14685926
Anatomy
Anatomía
DEFINITION :
➢ Study the science of body structure. On this page you will find descriptions and links
EXAMPLE:
➢ In university health careers, the anatomy course is studied a lot.
EJEMPLO:
➢ En las carreras universitarias de salud se estudia mucho el curso de anatomía.
Página | 40
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINITION:
➢ This is a controlled medical practice in which drugs are used to block sensitivity to
touch and pain in all or parts of the patient's body, with or without compromise of
consciousness.
DEFINICION:
➢ Esta es una práctica médica controlada en la que se utilizan drogas para bloquear
la sensibilidad al tacto y al dolor en todo o en partes del cuerpo del paciente, con o
sin compromiso de la conciencia.
EXAMPLE:
Página | 41
lOMoAR cPSD| 14685926
➢ Before each operation the doctors apply local anesthesia to the patients
EJEMPLO:
➢ Antes de cada operación los doctores aplican anestesia local en los pacientes.
Antibiotics
Antibióticos
DEFINITION:
diseases
DEFINICION:
➢ Para tartar infecciones bacterianas, los microorganismos unicelulares pueden
causar enfermedades biologicas.
EXAMPLE:
Página | 42
lOMoAR cPSD| 14685926
Arm
Brazo
DEFINITION:
Página | 43
lOMoAR cPSD| 14685926
EXAMPLE:
➢ I billed my arm after falling off the bike
EJEMPLO:
Appendicitis n.
Apendicitis
DEFINITION:
➢ Appendicitis is inflammation of the appendix, a finger-shaped pouch that protrudes
from the large intestine in the lower right part of the abdomen.
Página | 44
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINICION:
➢ La apendicitis es la inflamación del apéndice, una bolsa en forma de dedo que
sobresale del intestino grueso en la parte inferior derecha del abdomen.
EXAMPLE:
Marco's father went to the hospital for appendicitis
EJEMPLO:
El papa de Marco fue de emergencia al hospital por apendicitis
Alzheimer
n.
Alzheimer
DEFINITION:
Página | 45
lOMoAR cPSD| 14685926
➢ Dementia is a form of dementia that causes problems with memory, thinking, and
behavior. Symptoms usually develop slowly and worsen over time until they become
EXAMPLE:
➢ Short-term or long-term memory loss is the result of the disease called
Alzheimer's.
EJEMPLO:
➢ La pérdida de memoria a corto o a largo plazo es resultado de la
enfermedad llamada alzheimer.
Analysis
n.
Análisis
Página | 46
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINITION:
➢ Analytical or laboratory studies, including studies of components of biological samples
DEFINICION:
➢ Estudios analíticos o de laboratorio, incluyendo estudios de componentes de muestras
biológicas
EXAMPLE:
➢ Analysis was necessary to better determine what I have.
EJEMPLO:
➢ Fueron necesarios análisis para determinar mejor lo que tengo.
Página | 47
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINITION:
➢ The systolic rate decreases to 60 beats per minute.
DEFINICION:
➢ La velocidad sistólica disminuye a 60 latidos por minuto.
EXAMPLE:
Página | 48
lOMoAR cPSD| 14685926
Brain
Cerebro
DEFINITION:
➢ The organ that centralizes the activity of the nervous system is found in most
animals. Usually near the major senses of sight, hearing, balance, taste, and smell.
DEFINICION:
➢ El órgano que centraliza la actividad del sistema nervioso se encuentra en la mayoría
de los animales. Por lo general, cerca de los principales sentidos de la vista, el oído, el
equilibrio, el gusto y el olfato.
EXAMPLE:
➢ The organ that gives orders to the other parts of our body is the brain.
EJEMPLO:
➢ El órgano que da las órdenes a las demás partes de nuestro cuerpo es el
cerebro.
Página | 49
lOMoAR cPSD| 14685926
Bacterium n.
Bacteria
DEFINITION:
➢ Bacteria are single-celled prokaryotes that can be found in almost every corner of the
earth. They are vital to Earth's ecosystems. Some species can live in very extreme
conditions of temperature and pressure.
DEFINICION:
➢ Las bacterias son procariotas unicelulares que se pueden encontrar en casi todos los
rincones de la tierra. Son vitales para los ecosistemas de la Tierra. Algunas especies
pueden vivir en condiciones muy extremas de temperatura y presión.
EXAMPLE:
➢ There are many bacteria, which can cause us a lot of damage.
EJEMPLO:
➢ Existen muchas bacterias, las cuales nos pueden causar muchos daños.
Página | 50
lOMoAR cPSD| 14685926
Biopsy
Biopsia
DEFINITION:
➢ A biopsy is a procedure in which a small sample of tissue or cells is removed from the
body for laboratory analysis.
DEFINICION:
➢ Una biopsia es un procedimiento en el que se extrae una pequeña muestra de tejido o
células del cuerpo para análisis de laboratorio.
EXAMPLE:
➢ Doctors had to proceed to biopsy their patient.
EJEMPLO:
➢ Los médicos tuvieron que proceder a realizar la biopsia en su paciente.
Página | 51
lOMoAR cPSD| 14685926
Bones
Huesos
DEFINITION:
➢ Bones are made up of a collagen structure and a mineral called calcium phosphate that
gives strength and rigidity to the structure.
DEFINICION:
➢ Los huesos están formados por una estructura de colágeno y un mineral llamado
fosfato de calcio que le da fuerza y rigidez a la estructura.
EXAMPLE:
➢ There are many bones in our body, of different sizes and shapes.
EJEMPLO:
➢ Existen muchos huesos en nuestro cuerpo, de distintos tamaños y formas.
Página | 52
lOMoAR cPSD| 14685926
Catéter
DEFINITION:
➢ A catheter is a thin tube usually made of soft, flexible plastic. This medical device is
used to drain fluids that may be inside or outside the body.
DEFINICION:
➢ Un catéter es un tubo delgado generalmente hecho de plástico suave y flexible. Este
dispositivo médico se utiliza para drenar líquidos que pueden estar dentro o fuera del
cuerpo.
EXAMPLE:
➢ Alex is a medical practitioner at a hospital in the region, he already
knows how to applya catheter to his patients
Página | 53
lOMoAR cPSD| 14685926
EJEMPLO:
➢ Alex es practicante de medicina en un hospital de la región, ya sabe
aplicar un cateter asus pacientes
Corticoides
DEFINITION:
➢ These corticosteroids are similar to the hormones produced by the adrenal glands to
EXAMPLE:
➢ Mary was prescribed corticosteroids to combat her
stress problem medically.
Página | 54
lOMoAR cPSD| 14685926
➢ EJEMPLO:
➢ A Mary le recetaron corticoides para combatir su problema
de estrés en un aspecto médico.
Cancer n.
Cáncer
DEFINITION:
➢ Cancer is not a single disease but many diseases. There are more than 100 types of
cancer. Most of them are named after their place of origin. such as lung and breast cancer.
DEFINICION:
➢ El cáncer no es una sola enfermedad sino muchas enfermedades. Hay más de 100 tipos
de cáncer. La mayoría de ellos llevan el nombre de su lugar de origen. como el cáncer de
pulmón y de mama
Página | 55
lOMoAR cPSD| 14685926
EXAMPLE:
➢ My Aunt Rosa suffers from cancer, so she takes
treatments, very strict diets and therapies to combat her
illness.
EJEMPLO:
➢ Mi tía rosa sufre de cáncer, por lo que lleva tratamientos, dietas
muy estrictas y terapias para combatir su mal
Chromosome
n.
s Cromosomas
DEFINITION:
➢ A chromosome is an ordered package of DNA located in the nucleus of a cell. Different
organisms have different numbers of chromosomes. Humans have 23 pairs of
chromosomes: 22 pairs of autosomes and one pair of X and Y sex chromosomes.
Página | 56
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINICION:
➢ Un cromosoma es un paquete ordenado de ADN ubicado en el núcleo de una célula.
Diferentes organismos tienen diferente número de cromosomas. Los humanos
tenemos 23 pares de cromosomas: 22 pares de autosomas y un par de cromosomas
sexuales X e Y.
EXAMPLE:
➢ In biological laboratories we carry out studies on chromosomes,
as scientific advances
EJEMPLO:
➢ En los laboratorios biológicos realizamos estudios a los
cromosomas, como avaces científicos.
Cirrhosis
n.
Cirrosis
Página | 57
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINITION:
➢ Cirrhosis is a collection of scars in the liver. Scar tissue forms as a result of long-term
illness or injury.
DEFINICION:
➢ La cirrosis es una colección de cicatrices en el hígado. El tejido cicatricial se forma
como resultado de una enfermedad o lesión a largo plazo.
EXAMPLE:
➢ Juan is a person who is an alcoholic, so it is clear that he has cirrhosis.
EJEMPLO:
➢ Juan es una persona alcohólica, por lo cual es claro que presenta cirrosis.
Heart disease
n.
Cardiopatía
Página | 58
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINITION:
➢ Heart disease, also known as coronary artery disease, is a progressive disease of the
heart muscle, or heart muscle. It occurs due to narrowing of the small blood vessels that
supply blood and oxygen to the heart.
DEFINICION:
➢ La enfermedad cardíaca, también conocida como enfermedad de las arterias
coronarias, es una enfermedad progresiva del músculo cardíaco o músculo cardíaco.
Ocurre debido al estrechamiento de los pequeños vasos sanguíneos que suministran
sangre y oxígeno al corazón.
EXAMPLE:
My mother went to the doctor for a test to rule out any heart disease.
EJEMPLO:
➢ Mi madre se fue al médico a realizarse una prueba para descartar alguna
cardiopatía.
Cholestero n.
l Colesterol
Colesterol
DEFINITION:
➢ Cholesterol is a waxy, fat-like substance found in every cell in your body. Your body
needs some cholesterol to make hormones, vitamin D, and substances that help you digest
food.
DEFINICION:
Página | 59
lOMoAR cPSD| 14685926
➢ El colesterol es una sustancia cerosa parecida a la grasa que se encuentra en cada célula
de su cuerpo. Su cuerpo necesita algo de colesterol para producir hormonas, vitamina D
y sustancias que lo ayuden a digerir los alimentos.
EXAMPLE:
Rosmery's father suffers from obesity and always goes to the doctor to check his
cholesterol
EJEMPLO:
➢ El papa de Rosmery sufre de obesidad y siempre va al médico a controlar su
colesterol
Color blindness n.
Daltonismo
DEFINITION:
Página | 60
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINICION:
➢ Disminución de la capacidad para distinguir ciertos colores.
➢ La enfermedad suele ser hereditaria. Otras causas pueden incluir ciertas enfermedades
oculares y medicamentos
EXAMPLE:
➢ Color blindness is a very common disease today, as cases have been on the
rise.
EJEMPLO:
➢ El daltonismo es una enfermedad muy común hoy en día, ya que
los casos han ido en aumento.
Página | 61
lOMoAR cPSD| 14685926
Diabete
n.
s
Diabetes
DEFINITION:
➢ Diabetes is a disease in which the level of glucose (sugar) in the blood is very high.
DEFINICION:
➢ La diabetes es una enfermedad en la cual el nivel de glucosa (azúcar) en la sangre es
muy alto.
EXAMPLE:
➢ Maria suffers from diabetes so she must follow a very strict diet.
EJEMPLO:
➢ María sufre de diabetes por lo que debe seguir con una dieta muy estricta.
Página | 62
lOMoAR cPSD| 14685926
Dermatiti n.
s Dermatitis
DEFINITION:
➢ Dermatitis is a general term that describes skin irritation. Dermatitis is a common
condition that has many causes and takes many forms. This usually includes dry, itchy
skin or a red, raised rash.
DEFINICION:
➢ Dermatitis es un término general que describe la irritación de la piel. La dermatitis es
una condición común que tiene muchas causas y toma muchas formas. Esto generalmente
incluye piel seca y con picazón o una erupción roja y elevada.
EXAMPLE:
➢ In summer I usually use a lot of sunscreen because I don't want to
suffer dermatitis and damage my skin.
EJEMPLO:
➢ En verano suelo usar mucho bloqueador solar debido a que no
quiero sufrir dermatitis ydañar mi piel.
Página | 63
lOMoAR cPSD| 14685926
Diagnosis n.
Diagnostico
DEFINITION:
➢ Procedures to identify diseases such as diseases
DEFINICION:
➢ Procedimientos para identificar enfermedades tales como enfermedades
EXAMPLE:
➢ Patients and family members always wait for a positive diagnosis.
EJEMPLO:
➢ Los pacientes y familiares siempre esperan un diagnóstico positivo.
Página | 64
lOMoAR cPSD| 14685926
Epilepsy
n.
Epilepsia
Epilepsia
DEFINITION:
➢ Epilepsy is a brain disease that causes people to have repeated seizures. Seizures occur
when groups of nerve cells (neurons) in the brain send out the wrong signals.
DEFINICION:
➢ La epilepsia es una enfermedad del cerebro que hace que las personas tengan
convulsiones repetidas. Las convulsiones ocurren cuando grupos de células nerviosas
(neuronas) en el cerebro envían señales incorrectas.
Página | 65
lOMoAR cPSD| 14685926
EXAMPLE:
➢ My aunt Elise suffers from epilepsy so she is always
in constant treatment.
EJEMPLO:
➢ Mi tía Elise sufre de epilepsia por lo que siempre está en constantes
tratamiento.
Electrocardiogram
n.
Electrocardiograma
DEFINITION:
➢ An electrocardiogram records the electrical signals of the heart. This is a common,
painless test used to quickly detect heart problems and monitor heart health.
DEFINICION:
Página | 66
lOMoAR cPSD| 14685926
➢ Un electrocardiograma registra las señales eléctricas del corazón. Esta es una prueba
común e indolora que se usa para detectar rápidamente problemas cardíacos y monitorear
la salud del corazón.
EXAMPLE:
The equipment we use in doctors' offices to describe a heart problem is called an
electrocardiogram
EJEMPLO:
➢ El equipo que utilizamos en los consultorios médicos para
describir algún problema cardiaco se llama electrocardiograma.
Página | 67
lOMoAR cPSD| 14685926
Endoscopy
n.
Endoscopia copia
DEFINITION:
➢ An endoscopy is a procedure that allows the doctor to look inside your body. It uses
an instrument called an endoscope or viewing tube.
DEFINICION:
➢ Una endoscopia es un procedimiento que le permite al médico mirar dentro de su
cuerpo. Utiliza un instrumento llamado endoscopio o tubo de visualización
EXAMPLE:
➢ On my first day as an intern at the Pacific Clinic, I
witnessed an endoscopy.
EJEMPLO:
➢ En mi primer día de practicante en la clínica del Pacifico, fui testigo de una
endoscopia.
Página | 68
lOMoAR cPSD| 14685926
Eyeball n.
Globo Ocular
DEFINITION:
➢ The eyeball is the eye: a spherical structure of approx. 24mm. 7.5 grams in diameter
and average weight. It is located in the orbital cavity.
DEFINICION:
➢ El globo ocular es el ojo: una estructura esférica de aprox. 24 mm. 7,5 gramos de
diámetro y peso medio. Se encuentra en la cavidad orbitaria.
EXAMPLE:
➢ The eyeball is a very important and indispensable part for humans.
EJEMPLO:
➢ El globo ocular es una parte muy importante e indispensable para los humanos.
Página | 69
lOMoAR cPSD| 14685926
Flu
n.
Gripa
DEFINITION:
➢ Influenza, also known as the flu, is a respiratory infection caused by a virus. Millions
of people get the flu each year. It can sometimes cause mild illness, but it can also be
serious and even fatal, especially in people over 65, newborns, and people with certain
chronic medical conditions.
DEFINICION:
➢ La influenza, también conocida como gripe, es una infección respiratoria causada por
un virus. Millones de personas contraen la gripe cada año. A veces puede causar una
enfermedad leve, pero también puede ser grave e incluso mortal, especialmente en
personas mayores de 65 años, recién nacidos y personas con ciertas afecciones médicas
crónicas.
EXAMPLE:
➢ With a climate like the one we have, it is better to be warm or
else we will get the flu.
EJEMPLO:
➢ Con un clima como el que tenemos es mejor estar bien
abrigados o sino podremos contraer gripa.
Página | 70
lOMoAR cPSD| 14685926
Gonad
s Gónadas
n.
DEFINITION:
➢ The part of the reproductive system that produces and releases eggs (ovaries) or sperm
(testicles).
DEFINICION:
➢ La parte del sistema reproductivo que produce y libera óvulos (ovarios) o esperma
(testículos)
EXAMPLE:
➢ Annually we must perform health examinations which includes
checks on the gonads.
EJEMPLO:
➢ Anualmente nos debemos realizar exámenes de salud lo cual
incluye chequeos a las gónadas.
Página | 71
lOMoAR cPSD| 14685926
n.
Glucosa
DEFINITION:
➢ You may know glucose by another name: blood sugar. Glucose is key to keeping your
body functioning optimally. When your blood sugar is at its peak, you usually don't notice
it. But when they deviate from the recommended limits, you will notice the deleterious
effects on the normal functioning of your body.
DEFINICION:
➢ Es posible que conozca la glucosa por otro nombre: azúcar en la sangre. La glucosa es
clave para mantener su cuerpo funcionando de manera óptima. Cuando su nivel de azúcar
en la sangre está en su mejor momento, por lo general no lo nota. Pero cuando se desvían
de los límites recomendados, notará los efectos nocivos en el funcionamiento normal de
su cuerpo
EXAMPLE:
➢ Glucose is very important to detect if we can suffer from
diabetes, depending on whether it rises or falls.
EJEMPLO:
➢ La glucosa es muy importante para detectar si podemos llegar a
sufrir de diabetes, eso dependiendo de si se eleva o se
disminuye.
Página | 72
lOMoAR cPSD| 14685926
DEFINITION:
➢ In general, glycogen is considered the most important fuel for any athlete. It is a group
of glucose molecules (polysaccharides) that our bodies store and can use to quickly
produce energy.
DEFINICION:
➢ En general, el glucógeno se considera el combustible más importante para cualquier
atleta. Es un grupo de moléculas de glucosa (polisacáridos) que nuestros cuerpos
almacenan y pueden usar para producir energía rápidamente.
EXAMPLE:
Glucose is transformed into glycogen by the action of insulin.
EJEMPLO:
➢ La glucosa se transforma en glucógeno por acción de la insulina.
Página | 73
lOMoAR cPSD| 14685926
Gauze n.
Gasa
DEFINITION:
➢ Commonly used medical wipes are intended for single use.
DEFINICION:
➢ Las toallitas de uso común en medicina están destinadas a un solo uso.
EXAMPLE:
➢ After my vaccination they placed a piece of gauze on the area where I was
injected.
EJEMPLO:
➢ Luego de mi vacuna me colocaron un trozo de gasa sobre la zona donde me
inyectaron.
Página | 74
lOMoAR cPSD| 14685926
Gen
n.
e Gen
Gen
DEFINITION:
➢ Functional and physical genetic units that are transmitted from parents to children.
Genes are segments of DNA; most genes contain the information to make specific
proteins.
DEFINICION:
➢ Unidades genéticas funcionales y físicas que se transmiten de padres a hijos.
Los genes son segmentos de ADN; la mayoría de los genes contienen la información para
producir proteínas específicas.
EXAMPLE:
➢ Many scientific studies are carried out on the gene, both for
humans and for all livingbeings.
EJEMPLO:
➢ Se realizan muchos estudios científicos referidos al gen, tanto para
humanos como para todo ser vivo.
Página | 75
lOMoAR cPSD| 14685926
Genotype n.
s Genotipos
DEFINITION:
➢ A genotype is a set of individual genes. The term can also refer to two genetic alleles
of a particular gene. The expression of the genotype contributes to the observable
characteristics of an individual, known as the phenotype.
DEFINICION:
➢ Un genotipo es un conjunto de genes individuales. El término también puede
referirse a dos alelos genéticos de un gen en particular. La expresión del genotipo
contribuye a las características observables de un individuo, conocidas como fenotipo
EXAMPLE:
There is both genotype and phenotype in both studies are performed.
EJEMPLO:
➢ Existe tanto el genotipo y el fenotipo en ambos se realizan estudios.
Página | 76
lOMoAR cPSD| 14685926
Gynecology
n.
Ginecología
DEFINITION:
➢ The Medical Department is in charge of protecting women during pregnancy and
childbirth, and the diagnosis and treatment of genital diseases. They also deal with other
women's health issues, such as abortion, hormonal problems, contraception (birth
control), and infertility. Also called an obstetrician-gynecologist.
DEFINICION:
➢ El Departamento Médico tiene a su cargo la protección de la mujer durante el embarazo
y el parto, y el diagnóstico y tratamiento de las enfermedades genitales. También se
ocupan de otros problemas de salud de la mujer, como el aborto, los problemas
hormonales, la anticoncepción (control de la natalidad) y la infertilidad. También se le
llama obstetra-ginecólogo.
EXAMPLE:
Gynecology specializes in supporting women, so it is very important.
EJEMPLO:
➢ La ginecología se especializa en el apoyo a las mujeres, por lo que es muy
importante.
Página | 77
lOMoAR cPSD| 14685926
Geriatric n.
DEFINITION:
➢ Geriatrics is a branch of medicine that deals with the care of the elderly, dealing with
prevention, treatment, rehabilitation and healing, social and family relationships.
Provides funding for acute, subacute and chronic geriatric care.
DEFINICION:
➢ La geriatría es una rama de la medicina que se ocupa del cuidado de los ancianos,
ocupándose de la prevención, el tratamiento, la rehabilitación y la curación, las relaciones
sociales y familiares. Proporciona financiación para la atención geriátrica aguda,
subaguda y crónica.
EXAMPLE:
They took Rosario's grandmother to the geriatric ward.
EJEMPLO:
➢ Llevaron a la abuela de Rosario a la sala de geriatría.
Página | 78
lOMoAR cPSD| 14685926
Gamet
n.
e Gameto
DEFINITION:
➢ A gamete fuses with another gamete to form a zygote. Examples are the egg and sperm,
they are haploid, that is, they have half the number of chromosomes, so when the two
unite, the normal number of chromosomes is restored, that is, the diploid number (see
reproduction). It is formed by meiosis, it usually varies in size, with the smallest being
the male, microgametes, and the largest being the female, macrogametes. See also sexual
reproduction and gametes.
DEFINICION:
➢ Un gameto se fusiona con otro gameto para formar un cigoto. Ejemplos son el óvulo
y los espermatozoides, son haploides, es decir, tienen la mitad del número de
cromosomas, por lo que cuando los dos se unen, se restablece el número normal de
cromosomas, es decir, el número diploide (ver reproducción). Se forma por meiosis, suele
variar en tamaño, siendo el más pequeño el masculino, microgametos, y el más grande el
femenino, macrogametos. Véase también reproducción sexual y gametos
EXAMPLE:
Gametes are of the utmost importance in order to create life.
EJEMPLO:
➢ Los gametos son de suma importancia para poder crear vida.
Página | 79
lOMoAR cPSD| 14685926
Glyceroldehyde
n.
DEFINITION:
➢ It is the only monosaccharide with three carbon atoms, the only triplet. It is also
Aldotriose because it has an aldehyde group. The word glyceraldehyde comes from the
combination of glycerol and aldehyde. This is because glyceraldehyde is similar to
glycerol, but the carbon (C-1) is an aldehyde.
DEFINICION:
➢ Es el único monosacárido de tres átomos de carbono, el único triplete. También es
Aldotriosa porque tiene un grupo aldehído. La palabra gliceraldehído proviene de la
combinación de glicerol y aldehído. Esto se debe a que el gliceraldehído es similar al
glicerol, pero el carbono (C-1) es un aldehído.
EXAMPLES
Glyceraldehyde is the simplest aldose. It is made up of three carbon atoms, the first
contains the aldehyde group, the second has a hydrogen and a hydroxyl group attached,
while the third has two hydrogens and a hydroxyl.
EJEMPLOS
El gliceraldehido es la aldosa más simple. Está formado por tres átomos de carbono, el
primero contiene el grupo aldehído, el segundo tiene unido un hidrógeno y un grupo
hidroxilo, mientras que el tercero posee dos hidrógenos y un hidroxilo.
Página | 80
lOMoAR cPSD| 14685926
Gonorrhe n.
a Gonorrea
DEFINITION:
➢ Gonorrhea is a sexually transmitted disease. It is usually seen in young people. The
bacteria that cause gonorrhea can infect the genitals, mouth, or nose. You can become
infected by having sex with an infected partner, through oral or vaginal discharge. A
pregnant woman can pass it on to her baby during childbirth.
DEFINICION:
➢ La gonorrea es una enfermedad de transmisión sexual. Suele verse en gente joven. La
bacteria que causa la gonorrea puede infectar los genitales, la boca o la nariz. Puede
infectarse al tener relaciones sexuales con una pareja infectada, a través de flujo oral o
vaginal. Una mujer embarazada puede transmitírselo a su bebé durante el parto.
EXAMPLE:
➢ Will has a severe case of gonorrhea.
EJEMPLO:
➢ Will presenta un caso severo de gonorrea.
Página | 81
lOMoAR cPSD| 14685926
Gastritis n.
Gastritis
DEFINITION:
➢ Gastritis and gastropathy are conditions that affect the lining of the intestine, also
known as the mucosa. With gastritis, the lining of the stomach becomes inflamed. In
gastropathy, the gastric mucosa is damaged, but there is little or no inflammation.
DEFINICION:
➢ La gastritis y la gastropatía son condiciones que afectan el revestimiento del intestino,
también conocido como mucosa. Con gastritis, el revestimiento del estómago se inflama.
En la gastropatía, la mucosa gástrica está dañada, pero hay poca o ninguna inflamación.
EXAMPLE:
Juan suffers from gastritis for which he must have rigorous treatment.
EJEMPLO:
➢ Juan sufre de gastritis por lo cual debe tener un tratamiento riguroso.
Página | 82
lOMoAR cPSD| 14685926
Giardiasis n.
Giardiasis
Giardiasis
DEFINITION:
➢ Giardiasis is a disease caused by a bacterium called Giardia coli. This insect lives in
the soil, food and water. You may be in a contaminated area. You can also be exposed to
the virus through feces during sexual intercourse. Infection can occur through ingestion
of pathogens.
DEFINICION:
➢ La giardiasis es una enfermedad causada por una bacteria llamada Giardia coli. Este
insecto vive en el suelo, la comida y el agua. Puede estar en un área contaminada.
También puede estar expuesto al virus a través de las heces durante las relaciones
sexuales. La infección puede ocurrir a través de la ingestión de patógenos.
EXAMPLE:
Ramón's father suffers from giardiasis, so he always has to go to the hospital for tests.
EJEMPLO:
El padre de ramón sufre de giardiasis, por lo que siempre tiene que ir al hospital a
realizarse análisis.
Página | 83
lOMoAR cPSD| 14685926
Hemorrhag
n.
e Hemorragia
DEFINITION:
➢ Bleeding or bleeding is the loss of blood. It can be outside or inside the body. You
may bleed from a cut or cut. It can also happen if you have an injury to an internal organ.
Some types of bleeding, such as stomach bleeding, coughing up blood, or vaginal
bleeding, can be signs of disease.
DEFINICION:
➢ Sangrado o sangrado es la pérdida de sangre. Puede estar fuera o dentro del cuerpo.
Puede sangrar por un corte o un corte. También puede ocurrir si tiene una lesión en un
órgano interno. Algunos tipos de sangrado, como sangrado estomacal, tos con sangre o
sangrado vaginal, pueden ser signos de una enfermedad.
EXAMPLE:
When I fell off the bicycle I made a deep wound which caused a great hemorrhage.
EJEMPLO:
Página | 84
lOMoAR cPSD| 14685926
Hemodialysis
n.
Hemodiálisis
DEFINITION:
➢ The main function of the kidneys is to remove toxins and excess water from the blood.
If waste builds up in the body, it can be dangerous and even lead to death.
➢ Hemodialysis (and other forms of dialysis) improve kidney function when they stop
working properly.
DEFINICION:
➢ La función principal de los riñones es eliminar las toxinas y el exceso de agua de la
sangre. Si los desechos se acumulan en el cuerpo, pueden ser peligrosos e incluso
provocar la muerte.
➢ La hemodiálisis (y otras formas de diálisis) mejoran la función renal cuando dejan de
funcionar correctamente.
EXAMPLE:
My father has kidney problems so hemodialysis is required.
EJEMPLO:
Página | 85
lOMoAR cPSD| 14685926
Hematom
n.
a Hematoma
DEFINITION:
A bruise or hematoma is a spot on the skin caused by the flow of blood under the skin. It
occurs when an injury bursts a small blood vessel but does not break the skin. These veins
open up and drain blood under the skin
➢ Bruises or bruises are often painful and swollen. Lesions can be on the skin, muscle,
or bone. Bone injuries are the worst.
DEFINICION:
Un moretón o hematoma es una mancha en la piel causada por el flujo de sangre debajo
de la piel. Ocurre cuando una lesión revienta un pequeño vaso sanguíneo pero no
rompe la piel. Estas venas se abren y drenan la sangre debajo de la piel.
➢ Los moretones o moretones suelen ser dolorosos e hinchados. Las lesiones pueden
estar en la piel, los músculos o los huesos. Las lesiones óseas son las peores.
EXAMPLE:
I accidentally hit my arm and now I have a hematoma.
EJEMPLO:
➢ Me golpee el brazo sin intención y ahora tengo un hematoma.
Página | 86
lOMoAR cPSD| 14685926
Hemoglobina
n.
Hemoglobina
DEFINITION:
➢ It is a protein in red blood cells that carries the air we breathe. The hemoglobin test
measures the amount of hemoglobin in the blood.
DEFINICION:
➢ Es una proteína de los glóbulos rojos que transporta el aire que respiramos. La prueba
de hemoglobina mide la cantidad de hemoglobina en la sangre.
EXAMPLE:
Blood tests are done to separate hemoglobin from plasma.
EJEMPLO:
➢ Se realizan pruebas de sangre para separar la hemoglobina del plasma.
Página | 87
lOMoAR cPSD| 14685926
Iron n.
Hierro
DEFINITION:
➢ Iron is a mineral found in every cell of the body. Iron is considered an important
mineral because it is necessary for the formation of hemoglobin, which is part of blood
cells.
DEFINICION:
➢ El hierro es un mineral que se encuentra en cada célula del cuerpo. El hierro se
considera un mineral importante porque es necesario para la formación de la
hemoglobina, que forma parte de las células sanguíneas.
EXAMPLE:
In recent years, the consumption of iron has been promoted to avoid anemia
EJEMPLO:
Página | 88
lOMoAR cPSD| 14685926
Infections
n.
Infecciones
DEFINITION:
➢ Bacteria are everywhere in the air, soil and water. There are also germs on your skin
and on your body. Most of them are harmless and some can even be useful. But some of
them can make you sick. Infectious diseases are caused by bacteria.
DEFINICION:
➢ Las bacterias se encuentran en todas partes en el aire, el suelo y el agua. También hay
gérmenes en su piel y en su cuerpo. La mayoría de ellos son inofensivos y algunos incluso
pueden ser útiles. Pero algunos de ellos pueden enfermarlo. Las enfermedades infecciosas
son causadas por bacterias.
EXAMPLE:
We must take care of ourselves and protect ourselves to avoid infections caused by
theenvironment
EJEMPLO:
Debemos cuidarnos y protegernos para evitar infecciones provocadas por el medio
ambiente
Página | 89
lOMoAR cPSD| 14685926
Injection
Inmunidad n
DEFINITION:
➢ In medicine, it is how the immune system protects itself from diseases caused by
bacteria. There are three types of immunity: innate, adaptive, and passive. The innate
immune system includes barriers such as the skin and mucous membranes that prevent
harmful substances from entering the body.
DEFINICION:
➢ En medicina, es como el sistema inmunológico se protege de enfermedades
causadas por bacterias. Hay tres tipos de inmunidad: innata, adaptativa y pasiva. El
sistema inmunitario innato incluye barreras como la piel y las membranas mucosas
que evitan que las sustancias nocivas entren en el cuerpo.
EXAMPLE:
Eating balanced and leading a healthy life gives us immunity compared to other
people.
EJEMPLO:
Comer balanceado y llevar una vida sana nos da inmunidad a
comparación de otras personas.
Página | 90
lOMoAR cPSD| 14685926
Inyección
DEFINITION:
➢ Vaccines are related to medicine and are used to give certain medicines that a person
needs.
DEFINICION:
➢ Las vacunas están relacionadas con la medicina y se usan para dar ciertos
medicamentos que una persona necesita.
EXAMPLE:
They took nurses to my house to give us the injection against covid – 19.
EJEMPLO:
➢ Llevaron enfermeros a mi casa a aplicarnos la inyección contra la covid - 19
Página | 91
lOMoAR cPSD| 14685926
CONCLUSIONES
SPANISH
Podemos concluir entonces diciendo que los términos los cuales son empleados en un glosario serian
de mucha importancia, ya que el idioma inglés está ejerciendo un mayor impacto en la sociedad, se
buscó información destacada junto con sus páginas confiables de cada palabra. En medicina se
aplicarían distintos términos, entre los cuales destacarían el emplazamiento, de híper e hipo. En la
importancia regional denotaría la importancia en alumnos, doctores, empresarios y gente que
desempeño la comunicación entre la edad contemporánea, al mismo tiempo sería de gran importancia
emplearlo en el diagnóstico de un paciente extranjero para su mejor atención.
Recordemos que el inglés el segundo idioma más hablado a nivel mundial, por las mismas
ramificaciones en la tasa de trabajos y su población.
Aprendamos a distinguir el idioma, utilizar y promover la enseñanza para una mayor fluidez enel
vocablo, aprender el idioma inglés, no solo te ayudara en poder sociabilizar con la población
extranjera, puesto que también ayudara a activar aún más tu sistema neurológico para darle una
mayor fortificación.
ENGLISH
We can conclude then by saying that the terms which are used in a glossary would be of great
importance, since the English language is having a greater impact on society, outstanding
information was sought along with its reliable pages of each word. In medicine, different terms would
be applied, among which the location of hyper and hypo would stand out. In the regional importance
it would denote the importance in students, doctors, businessmen and people who perform
communication between the contemporary age, at the same time it would be of great importance to
use it in the diagnosis of a foreign patient for their better care
Página | 92
lOMoAR cPSD| 14685926
REFERENCIAS:
1. Navarro F. Inglés medico: ¡ya no hay excusas! Revista Española de Anestesiología y Reanimación
[Publicación periódica en línea] 2012. Julio [citado el 16 de junio de 2022]; 59(8): 444-447.
Disponible en: https://doi.org/10.1016/j.redar.2012.06.009
2. Roca J. El idioma inglés Como lengua de la medicina. Educación Médica [Publicación periódica
en línea] 2019. Mayo-Junio [citado el 16 de junio de 2022]; 20(3): 195-196. Disponible en:
https://doi.org/10.1016/j.edumed.2018.10.012
3.Lorenzo S, Carrasco G, Natal C, Parés D, Vázquez F, Santinyá M et al. ¿Hablan ustedes inglés?
¡Sí! Journal of Healthcare Quality Research [Publicación periódica en línea] 2019. Enero-Febrero
[citado el 16 de junio de 2022]; 33(1): 1-2. Disponible en: https://doi.org/10.1016/j.cali.2018.01.001
5. Diccionario Norma [Internet]. Bilingue School. Lima: Grupo Editorial Norma S.A.C; 2010 [citado
el 17de junio de 2022].
https://dictionary.cambridge.org/es/diccionario/
7. Cambridge University Press. [Online]; 2020. [Consulted six of November two thousand and
twenty-one]. Available from: https://dictionary.cambridge.org/es/
10. Guerra PTB. Scielo. [Online]; 2012. [Consulted six of November two
thousand and twenty-one]. Available from: http://scielo.sld.cu/scielo.php?
script=sci_arttext&pid=S2077- 28742012000300003.
11. Perez M. Scielo. [Online]; 2003. [consulted six of November two thousand and twenty- one].
Available from: http://scielo.sld.cu/scielo.php? script=sci_arttext&pid=S1024-
94352003000400003.
12. C LG. VALORACIÓN DE ENFERMERÍA. [Online]. [consulted six ofNovember two thousand and
Página | 93
lOMoAR cPSD| 14685926
13. Glosario de Morfofisiología Humana [Internet]. MEDISAN 2014; 18(3):450. 2022 [citado 10
junio 2022]. Disponible en: https://www.medigraphic.com/pdfs/medisan/mds-2014/mds143s.pdf
14. AccessMedicina home page [Internet]. Glosario. 2022 [citado 10 junio 2022]. Disponible
en:https://accessmedicina.mhmedical.com/content.aspx?bookid=2163§ioned=162713527
Página | 94
lOMoAR cPSD| 14685926
25. Vacuna contra la covid: cómo es tener fobia a las agujas. BBC [Internet]. el 8 de
agosto de 2021 [citado el 9 de noviembre de 2021]; Disponible en:
https://www.bbc.com/mundo/noticias-58133050
26. Aneurisma cerebral [Internet]. Mayoclinic.org. [citado el 9 de noviembre de
2021]. Disponible en: https://www.mayoclinic.org/es-es/diseases-
conditions/brain-aneurysm/symptoms-causes/syc-20361483
27. ¿Qué es un aneurisma cerebral? [Internet]. Geosalud.com. [citado el 9 de
noviembre de 2021]. Disponible en: https://www.geosalud.com/neurologia/aneurisma-
cerebral.html
Página | 95
lOMoAR cPSD| 14685926
Página | 96