Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Este documento está concebido exclusivamente para su uso durante cursos de formación. No
está sujeto al servicio de actualizaciones.
Contenido Sección
Pre-training / componentes 1
Diagnostico eléctrico 2
Localización de fallos 3
Principio de control 4
Ejercicios prácticos 6
Programa
Día 1
12:30 – 14:00 Bienvenida, agenda, expectativas.
Pre-training feedback.
Descripción del sistema / componentes.
Maleta de comprobaciones hidráulicas.
Día 2
8:00 - 9:30 Descripción del sistema y búsqueda de fallos.
Principio de control, generación de SPN.
Día 3
8:00 - 9:30 Evaluación de los ejercicios prácticos.
Diagnóstico vehículo: Test alta-presión.
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.1
Contenido:
Pre-training 1
Prólogo WBT Diagnóstico motor CR 1
Objetivo del aprendizaje WBT Diagnóstico motor CR 1
El participante … 1
Concepto WBT Diagnóstico motor CR 4
Advertencias 4
Informaciones especiales para el trabajo en el sistema Common Rail 4
Peligro de daños por particulas de suciedad 5
Preguntas 7
Descripción del sistema Common Rail EDC 7 9
Generalidades 9
Diseño y operación del sistema Common Rail 10
Las más importantes ventajas del sistema de inyección Common Rail 11
Preguntas 11
Esquemas de diseño del sistema Common Rail 13
Preguntas 15
Diagrama circuito de combustible para D2066 Euro3 16
Diagrama circuito de combustible para D2066 Euro4/5 19
Preguntas 22
Componentes en el circuito de baja presión 23
Acoplamientos rápidos 23
Bomba alimentación de combustible 24
Preguntas 24
Centro servicio de combustible (KSC) 25
Preguntas 28
Componentes en el circuito de alta presión 29
Bomba de alta presión 29
1.2 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Preguntas 31
Acumulador de alta presión (Rail) 31
Preguntas 32
Válvula limitadora de presión (DBV) 33
Preguntas 35
Inyector 36
Preguntas 43
Componentes para el control de la presión de rail 44
Sensor presión de rail 44
Unidad dosificadora ZME 44
Función del control de la presión de rail 46
Preguntas 47
Sensores 48
Sensor de revoluciones 48
Sensor de revoluciones del arbol de levas 49
Sensor de presión de carga 53
Sensor presión de aceite 53
Sensor presión de combustible 53
Sensor temperatura de refrigerante 54
Sensor temperatura de aire de carga 54
Preguntas 55
Aparato de mando 56
Preguntas 59
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.3
Concepto WBT Diagnóstico motor CR
Advertencias
Informaciones especiales para el trabajo en el sistema Common Rail
Peligro de lesiones!
Chorros de combustible pueden cortar la piel. Riesgo de incendio
debido a la atomización del combustible.
• Nunca aflojar las conexiones hidráulicas en el circuito de alta presión del
sistema Common Rail cuando el motor está en marcha (tubería de
combustible desde la bomba de alta presión al rail, en el rail y en la entrada a
los inyectores).
• No permanecer cerca del motor cuando está en marcha. Cuando el motor
está en marcha, las tuberias están sometidas a presiones de hasta 1.600 bar.
• Esperar por lo menos un minuto antes de aflojar conexiones hidráulicas hasta
que haya caido la presión. Si es necesario, comprobar con el MAN-Cats II que
la presión en el rail ha caido.
Peligro de lesiones!
No tocar las conexiones eléctricas en los inyectores cuando el motor está en
marcha.
Información especial para personas con marcapasos (de corazón):
Cualquier modificación en el cableado original del motor puede conducir a
sobrepasar los valores limite para los marcapasos, por ejemplo cableados no
trenzados de los inyectores o montaje de la caja de bornas.
En operación acreditada, no hay peligro para el conductor o acompañante con
marcapasos.
No hay riesgo para operarios con marcapasos en el vehiculo por parte de sistemas
con motores MAN Common Rail en operación acreditada.
El producto en sus condiciones originales cumple con todos los valores límites
actualmente conocidos de marcapasos de corazón.
1.4 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Peligro de daños por particulas de suciedad
Los componentes del sistema de inyección de combustible
consiste en piezas de alta precisión que están sometidas a
extremas cargas. Debido a este alto nivel de ingeniería, se debe
prestar atención a asegurar el más alto grado de limpieza posible
cuando se ejecuten trabajos en el sistema de combustible. Particulas de suciedad
con un tamaño mayor a 0,2 mm pueden causar fallos de componentes.
Limpieza
Antes de comenzar los trabajos es esencial observar las siguientes medidas:
• El motor y su compartimento tienen que ser limpiados (con vapor). El sistema
de combustible tiene que estar cerrado antes de realizar la limpieza.
• Inspeccionar visualmente en busca de fugas o daños en el sistema de
combustible.
• No dirigir los chorros de vapor directamente a los componentes eléctricos o
cubrirlos para protegerlos.
• Trasladar el vehículo a una zona límpia del taller en la cual no se realicen
trabajos que puedan generar particulas de suciedad (trabajos de afilado o
soldadura, reparaciones de freno, pruebas de frenos y potencia, etc).
• Evitar movimientos de aire (posibles remolinos de suciedad por arranque de
motores, ventilación/calefacción del taller, corrientes de aire, etc).
• El area del todavía cerrado sistema de combustible tiene que ser limpiado y
secado por medio de aire comprimido.
• Eliminar particulas sueltas de suciedad tales como escamas de pintura y
material aislante con algún dispositivo de aspiración.
• Tapar las areas del compartimento del motor desde las cuales puedan
desprenderse particulas de suciedad, por ejemplo cabina basculada,
compartimento de motor en buses, con hojas cubridoras nuevas y límpias.
• Antes de comenzar el desmontaje, lavarse las manos y ponerse un traje de
trabajo límpio.
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.5
Durante la ejecución del trabajo es esencial observar las siguientes medidas:
• Después de haber sido abierto el limpiado sistema de combustible, no está
permitido utilizar aire comprimido para límpiar.
• La suciedad suelta tiene que ser quitada durante los trabajos usando un
dispositivo de aspiración.
• Sólo se permite utilizar paños libres de pelusa.
• Límpiar herramientas y equipos antes de comenzar los trabajos.
• Utilizar únicamente herramientas que no estén dañadas (por ejemplo
desprendimiento del cromado).
• No pueden ser usados materiales como paños, cartones o maderas cuando
se desmonten o instalen componentes, ya que de estos materiales se pueden
desprender particulas.
• Si se producen escamas de pintura al soltar conectores eléctricos (por
ejemplo debido a pintura cubriendo los conectores), estas deben ser
eliminadas antes de soltar completamente el conector.
• Las conexiones abiertas de todas las piezas desmontadas de la parte límpia
del sistema de combustible tienen que ser inmediatamente cerradas con
caperuzas.
• Estas caperuzas tienen que permanecer almacenadas y protegidas contra
suciedad, y tienen que ser desechadas tras un primer uso.
• Los componentes tienen que ser almacenados cuidadosamente en
contenedores límpios y cerrados.
• Las piezas nuevas tienen que ser sacadas de su embalaje original sólamente
justo antes de su uso.
• Fluídos ya utilizados para limpieza o test no pueden ser utilizados con estos
componentes.
• Los trabajos en componentes desmontados tienen que ser realizados
sólamente en lugares preparados para este proposito.
• En el caso de tener que enviar componentes desmontados, utilizar siempre el
embalaje original de la pieza nueva.
1.6 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Para trabajos en motores tumbados de buses se tienen adicionalmente que tener en
cuenta las siguientes medidas:
• Antes de abrir el lado límpio del sistema de combustible:
Limpiar las areas de motor alrededor de las conexiones hidráulicas, tuberías,
rail y tapa de balancines con aire comprimido.
• Quitar la tapa de balancines y límpiar de nuevo alrededor de las cánulas,
tuberias y rail.
• Primero soltar las cánulas:
aflojar 4 vueltas las tuercas de unión de las cánulas.
• Sacar las cánulas con una herramienta especial.
Motivo: sólo quitar completamente las cánulas cuando los inyectores hayan
sido desmontados así que ninguna suciedad pueda caer sobre los inyectores
desde arriba.
• Desmontar los inyectores.
• Desmontar las cánulas, para ello soltar la tuerca de union de las cánulas.
• Límpiar los huecos de inyector en las culatas.
• Montar la instalación exactamente en el orden inverso.
Preguntas
Pregunta falso correcto
No hay riesgo de lesiones cuando se trabaja en el sistema
Common Rail.
Hay peligro de lesiones cuando se trabaja en el sistema
Common Rail debido a la alta presión en el sistema: chorros de
combustible pueden cortar la piel.
Hay alto riesgo de lesiones cuando se trabaja en el sistema
Common Rail debido a alta presión en el sistema: peligro de
fuego debido a atomización de combustible.
Cuando el motor está en marcha, las tuberías de combustible
están sometidas a presiones de hasta 1.600 bar.
Cualquier cambio en el cableado original del motor puede
provocar que se superen los valores límites de los marcapasos
(de corazón).
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.7
El producto en condiciones originales excede todos los valores
límite de los marcapasos actuales.
Particulas con un tamaño superior a 0,2 mm pueden causar
daños de componentes.
Para realizar trabajos en el sistema CR no hay que tener en
cuenta medidas especiales.
Tras abrir el lado límpio del sistema de combustible, no está
permitido utilizar el aire comprimido para limpiar.
Tras abrir el lado límpio del sistema de combustible, el uso de
aire comprimido para la limpieza está recomendado.
Las conexiones abiertas de todas las piezas desmontadas del
lado límpio del sistema de combustible, tienen que ser
inmediatamente cerradas con tapones.
Estos tapones pueden ser utilizados como máximo 3 veces.
1.8 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Descripción del sistema Common Rail EDC 7
Generalidades
Los requerimientos sobre motores diesel por parte de las autoridades legislativas y
clientes con respecto al medioambiente, el consumo de combustible, emisión de
contaminantes y ruido, velocidad estable para las tomas de fuerza, etc. han crecido
continuamente y seguirán aumentando.
El sistema de inyección Common Rail reune todos los requerimientos en un
moderno motor de combustión.
Junto con las cajas de cambio controladas electrónicamente, sistemas antibloqueo
de frenos, sistemas antideslizamiento, sistemas de control de frenos, etc., se
incrementa la eficiencia económica del vehículo, se mejora el comfort, disminuye el
stress del conductor y se reduce la polución.
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.9
Diseño y operación del sistema Common Rail
El prerrequisito para una eficiente combustión es una buena formación de la mezcla.
El sistema de inyección de combustible juega el principal papel en esto. El
combustible debe ser inyectado en la cantidad correcta, en el momento correcto y a
una alta presión. Un sistema de inyección de combustible a alta presión es el
sistema acumulador de presión o sistema Common Rail. La generación de presión y
el proceso de inyección de combustible están separado en este sistema. El
combustible para cada cilindro es suministrado desde un acumulador común, que
mantiene constantemente una alta presión. La presión en el acumulador es
generada por una bomba de alta presión y puede ser ajustada dependiendo de las
condiciones de operación. Cada cilindro está equipado con un inyector, el cual es
controlado por un solenoide. La cantidad de combustible inyectado está determinada
por la sección transversal de los orificios de la tobera del inyector, el tiempo de
apertura del solenoide y la presión en el acumulador. Presiones de hasta 1.800 bar
pueden ser alcanzadas.
La separación funcional de la generación de presión de la inyección de combustible
hace posible la mejora de la inyeccón de combustible y la caracteristica de
combustión. La presión de la inyección de combustible puede ser libremente
seleccionada en el mapa.
Multi-inyecciones, por ejemplo pre- y post-inyecciones, son posibles. La cantidad de
combustible, comienzo de inyección así como pre- y post-inyecciones son
controladas por solenoides extremadamente rápidos. Una ventaja de los sistemas
Common Rail es el hecho de que pueden ser tambien instalados en motores ya
existentes sin tener que modificar las culatas.
El sistema Common Rail es un sistema acumulador de inyección. Al contrario de
sistemas diesel previos, la generación de presión y la inyección de combustible son
independientes entre si. Esto significa que el sistema Common Rail ofrece más
libertad para adaptarse a las caracteristicas de inyección de combustible. Esto
permite el desarrollo de motores muy dinámicos, de marcha uniformes y eficientes
en consumo.
1.10 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Las más importantes ventajas del sistema Common Rail:
• La generación de presión para el proceso de inyección es independiente de la
cantidad suministrada/revoluciones del motor (al contrario que en los sistemas
de inyección controlados por el arbol de levas);
• esto permite una libre selección de la presión de inyección y tiempos de
inyección, mejorando el consumo y emisión de contaminantes.
• Alta presión de inyección a bajas revoluciones de motor asegura buena
caracteristica de baja emisión de humos.
• Baja presión de inyección a carga parcial produce buenos niveles de NOx.
• Multi-inyecciones son posibles con el sistema Common Rail (particularmente
en regimén ralentí y carga parcial).
• Post-inyecciones pueden reducir el humo negro.
• Pre-inyecciones aseguran bajos valores de ruido por medio de menores picos
de presión.
• Mejor comportamiento al arrancar por medio de pre-inyecciones.
• La presión de inyección de combustible permanece constante incluso a altas
temperaturas de combustible.
• Bajos picos de momento de par en la bomba de alta presión reduce la
generación de ruido y fuerzas de carga en la distribución.
Preguntas
Pregunta falso correcto
La presión y el comienzo de inyección pueden ser elegidas
libremente en un sistema Common Rail.
La presión y el comienzo de inyección dependen de las
revoluciones del motor.
La presión de inyección depende de la presión de apertura del
inyector en un sistema Common Rail.
En un sistema Common Rail, la generación de presión para el
proceso de inyección es independiente de la cantidad
suministrada.
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.11
En un sistema Common Rail, la generación de presión para el
proceso de inyección depende de la cantidad suministrada:
cuanto mayor es la cantidad de combustible inyectada, mayor es
la presión.
La cantidad de combustible inyectada está determinada por la
sección transversal de la tobera del inyector, el tiempo de
apertura del solenoide y de la presión del rail.
La cantidad de combustible inyectada está determinada por la
bomba de alta presión.
1.12 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Esquemas de diseño del sistema Common Rail
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.13
Esta limita la cantidad suministrada a la bomba de alta presión y por ello también la
cantidad distribuida.
La bomba de alta presión suministra combustible al rail (acumulador de presión)
hasta que se alcance la presión deseada de combustible. El combustible está
permanentemete disponible aquí a la presión correspondiente al estado de trabajo
del motor (hasta un máximo de 1.800 bar, dependiente del sistema).
El aparato de mando EDC monitoriza la presión del rail por medio del sensor de
presión del rail.
Una válvula limitadora de presión (DBV) restringe la presión del rail a
aproximadamente entre 800 y 900 bar en el caso de fallo siendo así posible la
marcha en emergencia.
El rail está unido a los inyectores controlados por los solenoides por medio de
tuberias de alta presión. Los inyectores son responsables de la inyección de una
cantidad definida de combustible en la camara de combustión del motor.
Entre otras cosas, esta cantidad depende del requerimiento del conductor.
El requerimiento del conductor es transmitido al aparato de mando de gestión del
vehículo (FFR) por medio del pedal acelerador. El aparato de mando EDC7 recibe
este requerimiento a través del M-CAN y determina el estado de operación.
Entonces utiliza el mapa para calcular la cantidad requerida de combustible, la
presión de combustible, duración de la inyección y momento de inyección. El
comienzo y final de la inyección de combustible está determinado por la apertura y
cierre de la válvula solenoide en el inyector.
Los componentes hidráulicos del sistema de combustible son monitorizados por el
aparato de mando EDC7. Los sensores del aparato de mando miden datos relativos al
motor y a la operación del vehículo. Por ejemplo, el sensor de presión del rail, el
aparato de mando y la bomba de alta presión forman un lazo cerrado para generar la
presión de rail deseada.
Otros sensores, tales como sensor temperatura refrigerante motor, sensor temperatura
aire de carga o sensor de presión atmosférica, ayudan al motor a adaptarse
optimamente a las condiciones ambiantales cambiantes.
El aparato de mando EDC7 está montado sobre un soporte elástico en el lado
izquierdo del motor.
1.14 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Preguntas
Pregunta falso correcto
La válvula limitadora de presión (DBV) limita en caso de fallo la
presión del rail a aproximadamente 800 bar.
La presión del rail se regula mediante el cambio de cantidad en
el suministro de combustible a la bomba de alta presión.
La presión del rail se regula mediante la válvula limitadora de
presión (DBV).
El rail alimenta a los inyectores con combustible.
El rail influye en la cantidad de inyección de los inyectores.
El rail es un acumulador de presión y un distribuidor de
combustible.
El sensor de presión de rail, el aparato de mando y la bomba de
alta presión forman un circuito de control para la obtención de la
presión de rail deseada.
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.15
Diagrama circuito de combustible para D2066 Euro3
1.16 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Recorrido del combustible en el circuito de baja presión
• del depósito de combustible al prefiltro,
• del prefilto a la bomba de alimentación de combustible (una bomba de ruedas
dentada, montada en la bomba de alta presión),
• de la bomba de alimentación al filtro fino (KSC),
• del filtro fino a la conexión „IN“ de la bomba de alta presión,
• retorno desde la válvula de rebose (5,5bar) en la bomba de alta presión (conexión
“OUT” al prefiltro.
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.17
Los puntos más importantes en un motor Common Rail Euro3:
• La bomba de alta presión está lubricada con aceite de motor.
• El combustible procedente de la válvula de rebose (5,5 bar) en la bomba de alta
presión (conexión “OUT”) fluye al prefilto de la bomba de alimentación, ver imagen
ejemplo de un D20.
1.18 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Diagrama circuito de combustible para D2066 Euro4/5
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.19
Recorrido del combustible en el circuito de baja presión
• del depósito de combustible al prefiltro,
• del prefilto a la bomba de alimentación de combustible (una bomba de ruedas
dentada, montada en la bomba de alta presión),
• de la bomba de alimentación al filtro fino (KSC),
• del filtro fino a la conexión „IN“ de la bomba de alta presión,
• retorno desde la válvula de rebose (5,5bar) en la bomba de alta presión a través de
un taladro interno hacia el lado de succión de la bomba de alimentación y al
depósito de combustible.
1.20 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Los puntos más importantes en un motor Common Rail Euro4/5:
• La bomba de alta presión está lubricada con combustible.
• El combustible procedente de la conexión “OUT” se retorna al depósito de
combustible junto con el retorno del centro servicio de combustible y la culata.
• Imagen ejemplo motor D20:
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.21
Preguntas
Pregunta falso correcto
En los motores Common Rail Euro 3 se lubrica la bomba de alta
presión con combustible
En los motores Common Rail Euro 3 se lubrica la bomba de alta
presión con grasa
En los motores Common Rail Euro 3 se lubrica la bomba de alta
presión con aceite de motor
En los motores Common Rail Euro 4 se lubrica la bomba de alta
presión con grasa
En los motores Common Rail Euro 4 se lubrica la bomba de alta
presión con combustible
En los motores Common Rail Euro 4 se lubrica la bomba de alta
presión con aceite de motor
En los motores Common Rail Euro 4, el combustible fluye desde la
conexión „OUT“ junto con el retorno del KSC y culata al depósito
de combustible
En los motores Common Rail Euro 4, el combustible fluye desde la
conexión „OUT“ al prefiltro
Desde la válvula limitadora de presión (DBV) fluye siempre algo de
combustible al depósito de combustible
Desde la válvula limitadora de presión (DBV) fluye sólo en caso de
fallo combustible al depósito de combustible
1.22 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Componentes en el circuito de baja presión
Acoplamientos rápidos
Están instalados en el punto de unión de chasis a motor.
Línea de suministro
En el conector de unión entre el motor y el chasis hay una válvula antíretorno. La
introducción de esta válvula antíretorno (identificada por un acoplamiento rápido de
color verde) mejoró el comportamiento del motor al arrancar.
Línea de retorno
En el conector de unión entre el motor y el chasis hay una válvula de retención.
J Dirección de flujo
K Muelle cargado de retención
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.23
Bomba alimentación de combustible
La bomba de alimentación de combustible (una bomba de ruedas dentada que está
montada en la bomba de alta presión) aspira el combustible desde el depósito de
combustible y alimenta a la bomba de alta presión a través del KSC.
Preguntas
Pregunta falso correcto
La bomba de alimentación es una bomba de ruedas dentadas
La bomba de alimentación es una bomba de membrana
La bomba de alimentación sólo funciona cuando la presión en la
bomba de alta presión cae por debajo de 5,5 bar
La bomba de alimentación siempre suministra si el motor está
en marcha
1.24 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Centro servicio de combustible (KSC)
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.25
Elementos y conexiones en el KSC
1 Bomba manual a
2 Hacia el prefilto
b c
3 Hacia la bomba de alimentación
4 Prefiltro
5 Hacia el filtro fino
desde la bomba de alimentación
6 Hacia la bomba de alta presión
7 Retorno hacia el depósito de combustible
8 Drenaje
9 Hacia el sistema arranque a la llama
10 Calefacción del combustible Esq. eléct. D28 Esq. eléct. D20 S.I. 69400
11 Conexión para sensor presión de combustible
1.26 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Hay un taladro de 0,3 mm en la parte alta y en interior del Centro servicio de
combustible. Esto permite la constante ventilación del sistema de combustible de baja
presión.
Ejemplo KSC D20
Cambio de filtro
Para el cambio del filtro se tiene que tener el mismo nivel de limpieza que por
ejemplo al cambiar un inyector.
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.27
• Importante: No limpiar dentro de la carcasa del filtro porque hay un alto
riesgo de que la suciedad p ase al lado límpio cuando el cartucho de
filtro no está montado.
• Montar un cartucho de filtro nuevo en la tapa del filtro.
• Renovar la junta tórica y engrasarla levemente.
• Montar la tapa del filtro y darle un apriete de 25±5Nm.
• Con ayuda de la bomba manual, bombear hasta que se aprecie resistencia y
la válvula de rebose en la bomba de alta presión abra.
Preguntas
Ordene en la secuencia correcta el procedimiento de cambio de filtro
Desenroscar la tapa del filtro hasta que sea visible la junta tórica.
Abrir el drenaje en la parte inferior de la carcasa del filtro.
Sacar completamente la tapa del filtro junto con el cartucho del filtro.
Comprobar que el taladro de ventilación permanente esté libre (límpio).
Cerrar de nuevo el drenaje en la parte inferior de la carcasa del filtro.
Montar un nuevo cartucho de filtro.
Renovar la junta tórica y engrasarla ligeramente.
Montar la tapa del filtro y apretar.
Usando la bomba manual, bombear hasta que se note resistencia.
1.28 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Componentes en el circuito de alta presión
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.29
1 Entrada de combustible desde
el filtro de combustible
2 Hacia el rail
3 Desde el prefiltro
4 Hacia el filtro
5 Retorno hacia el depósito de
combustible
6 Unidad dodificadora ZME (MProp.)
1.30 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Preguntas
Pregunta falso correcto
El suministro de la bomba de alta presión es regulada por la
unidad dosificadora (ZME)
El suministro de la bomba de alta presión está limitada/regulada
por la válvula limitadora de presión (DBV)
La válvula de rebose para la regulación de la presión de
suministro de la bomba de alta presión está instalada en la
bomba de alta
La válvula de rebose para la regulación de la presión de
suministro de la bomba de alta presión está instalada en la
bomba de alimentación
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.31
A Válvula limitadora de presión de dos etapas (DBV)
B Sensor presión de rail
C Conexión de combustible desde la bomba de alta presión
D Restrictor, prensado (6x), para amortiguación de las oscilaciones de presión
Preguntas
Pregunta falso correcto
El acumulador de alta presión (Rail) está realizado en acero
El acumulador de alta presión (Rail) está realizado en plastico
En el rail hay montados unos restrictores para amortiguar las
oscilaciones de presión
Los restrictores montados en el rail limitan la cantidad de
combustible que fluyen por ellos y por lo tanto reducen el
consumo de combustible
El rail es un acumulador y distribuidor de presión
El rail es un limitador de presión
1.32 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Válvula limitadora de presión (DBV)
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.33
Válvula limitadora de presión de dos etapas (DBV)
1.34 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Preguntas
Pregunta falso correcto
La DBV regula la presión en el rail
La DBV limita en caso de fallo la presión en el rail
Cuando la DBV abre, el motor se para
La DBV cierra de nuevo cuando la presión en el rail cae por
debajo de los 50 bar
La DBV cierra inmediatamente tras confirmación del fallo
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.35
Inyector
Las fuerzas requeridas para abrir y cerrar la aguja no pueden ser generadas
solamente por medio de un solenoide. Por esta razón, la aguja es controlada
indirectamente por medio de una fuerza hidráulica.
Los inyectores están situados verticalmente en la camara del cilindro y están sujetos
por la parte superior con una brida de fijación con tornillos de alta elasticidad. Las
toberas multi-orificios abren a una presión de ~200 bar. El sellado entre el inyector y
la cámara de combustión está realizada por medio de juntas de cobre en la culata.
1.36 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Componentes de un inyector
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.37
El aparato de mando gobierna a un solenoide de válvula extremadamente rápida. El
restrictor de salida (8) de la cámara de control es abierta y cerrada por medio de la
válvula solenoide.
• Con el restrictor de salida (8) cerrado, la misma presión de rail está presente
en la cámara de control (B) que en la pequeña area en forma de anillo (A).
Como resultado, la aguja de la tobera es presionada hacia abajo y por ello se
mantiene cerrada.
• Con el restrictor de salida abierto, la presión en la cámara de control (B)
disminuye, pero la presión del rail todavía está presente en la pequeña zona
en forma de anillo (A). Como resultado, la aguja de la tobera sube y abre.
• Cuando el restrictor de salida cierra, la presión en la cámara de control
aumenta de nuevo y la aguja de la tobera es cerrada por la mayor fuerza
actuando sobre el gran area B.
1.38 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
La cantidad exacta de inyección está determinada por el diámetro de los orificios de
salida de la tobera, el tiempo de apertura de la válvula solenoide y la presión del rail.
La activación por el aparato de mando tiene lugar solamente cuando la presion de
rail es superior a los 200 bar.
1 Corriente
2 Desplazamiento del inducido
3 Presión del rail
4 Inyección
5 Presión en la cámara de control
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.39
Pre- / Principal / Post- Inyección
A Pre-inyección
B Inyección principal
C Comportamiento de la presión de combustión sin pre-inyección
D Comportamiento de la presión de combustión con pre-inyección
F Post-inyección
1.40 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Comportamiento de la presión de com bustión con y sin pr e-inyección para
motores D20 y D28
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.41
Gobierno eléctrico de un inyector
Para que el inyector se abra rápidamente es necesario una alta corriente eléctrica.
Para ello es necesario un elevada tensión inicial. Para este proposito se almacena
energía en condensadores del aparato de mando. Si se tiene que activar un inyector,
el aparato de mando conecta alternativamente el inyector con el condensador (alta
tensión por un corto tiempo) y con la bateria (alta corriente continua).
Cuando el inyector es desactivado, es conectado con el condensador de nuevo para
que este pueda almacenar energía otra vez.
1.42 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Preguntas
Pregunta falso correcto
Para activar un inyector, el aparato de mando conecta
alternativamente el inyector con el condensador y con la batería
Si se debe activar un inyector, se aumenta brevemente la presión
del rail
Con la post-inyección se mejora la emision de gases de escape
Con una post-inyección se puede mejorar el consumo de
combustible del motor
Con ayuda de la pre-inyección se disminuye el ruido de
combustión del motor
Por medio de la pre-inyección se mejora la potencia del motor a
plena carga
La pre-inyección sólo resulta válida en ralentí y en carga parcial
La cantidad exacta de inyección se determina por la sección de
los orificios de salida de la tobera, la duración de apertura de la
válvula solenoide y de la presión del rail
La cantidad exacta de inyección se determina solo por la
duración de apertura de la válvula solenoide
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.43
Componentes para el control de la presión de rail
1.44 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Factor de relación 100% Nula cantidad de combustible distribuida alta corriente
Factor de relación 0% Máxima cantidad de combustible distribuida pequeña corriente
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.45
Función del control de presión del rail
La presión del rail es controlada por el aparato de mando en un lazo cerrado con la
ayuda del sensor de presión de rail y la unidad dosificadora.
1.46 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Preguntas
Pregunta falso correcto
La presión en el rail es regulada con ayuda del cambio de
suministro de combustible a la bomba de alta presión
La presión del rail se regula/limita por medio de la DBV
La ZME se regula por medio de una señal modulada de ancho
de impulsos (PWM)
Accionamiento de la ZME:
Factor de relación 100% Nula cantidad de combustible
Factor de relación 0% Máxima cantidad de combustile
Accionamiento de la ZME:
Factor de relación 100% Máxima cantidad de combustile
Factor de relación 0% Nula cantidad de combustible
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.47
Sensores
Sensor de revoluciones
Este sensor es utilizado para calcular el angulo del cigüeñal y es el responsable para
la correcta secuencia de activación de los inyectores.
El volante de motor tiene 60 taladros menos 2, espaciados a intervalos de 6º. Este
vacio (de 18º) es usado para determinar la posición angular en los 360º de rotación
del motor y es asignado al cilindro 1 en una determinada posición del cigüeñal. El
sensor de revoluciones de cigü eñal está montado en la envolvente del volante de
motor.
Volante de motor
1.48 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Sensor de revoluciones del arbol de levas
El sensor está localizado en el arbol de levas, el cual rota a la mitad de velocidad del
cigüeñal. Su posición determina si un pistón está en fase de compresión o deescape.
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.49
Disposición de los sensores de revoluciones en el motor D20
1.50 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Secuencia de señales de los sensores de revoluciones
La semi-onda positiva aparece primero si el material inductivo para por delante del
sensor. Se registra un fallo si la polaridad del sensor es incorrecta (SPN3753).
Como consecuencia de este fallo todas las inyecciones de combustible estarán
retrasadas 3º. Resultado: mayor emisión de humos y mayor desgaste mecánico.
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.51
Comportamiento al arrancar con un sensor defectuoso
Es posible arrancar el motor incluso con la ausencia de señal de un sensor.
En el caso de servicio con sólo el sensor de cigüeñal, son realizadas inyecciones
de prueba durante la fase de arranque en el PMS (OT) escape de gases y
en el PMS (OT) ignición, de forma que el EDC sin ayuda del sensor del arbol
de levas pueda encontrar el correcto OT de ignición.
Si el aparato de mando detecta un incremento en las revoluciones , esto significa
que fue encontrado el correcto OT y entonces el motor arranca y marcha de la
misma manera que si tuviese ambos sensores.
En el servicio con sólo el sensor del arbol de levas , un offset angular es
almacenado en el aparato de control de tal forma que la secuencia temporal de
inyección puede ser también determinada sin la detección exacta de la posición
angular del cigüeñal.
1.52 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Sensor de presión de carga
El sensor de presión de carga montado trás el
intercooler (en el tubo de admisión de aire)
es usado para el cálculo de la presión absoluta
de carga. El elemento sensitivo y una electrónica
para la amplificación de la señal y la
compensación térmica están intregados en un chip de silicio.
El valor medido por el sensor de presión
atmosférica situado en el aparato de mando es
tambíén utilizado para el cálculo de la presión de carga.
Un valor sustitutivo es usado si el sensor de presión de carga es clasificado como
defectuoso.
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.53
Sensor de temperatura de refrigerante
El sensor de temperatura de refrigerante es un resistor
NTC. Situado en el circuito de refrigeración, suministra
al aparato de mando información de la temperatura de
refrigerante. El aparato de mando usa diferentes mapas
de operación de motor dependiendo de la temperatura
de refrigerante.
1.54 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Preguntas
Pregunta falso correcto
En servicio sólo con el sensor del arbol de levas el motor no
arranca
En servicio sólo con el sensor de cigüeñal el motor no arranca
En servicio sólo con el sensor del arbol de levas el motor
continua en marcha
En servicio sólo con el sensor de cigüeñal el motor continua en
marcha
En caso de fallo del sensor de presión del aire de carga, se
utiliza un valor sustitutivo
En caso de fallo del sensor de presión del aire de carga, se
limita la potencia del motor un 50%
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.55
Aparato de mando
1.56 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
El software del aparato de mando incluye las siguientes funciones:
• -Definición del valor nominal de cantidad, limitación de cantidad,
• -Compensación de altitud (protección del turbocompresor) através del
sensor integrado de presión atmosférica.
Si la presión atmosférica es baja a altas altitudes, en el turbocompresor se
pueden alcanzar velocidades críticas debido al poco aire existente. La
cantidad es restringida para proteger el turbocompresor con respecto a una
posible sobrerevolución.
• Control de arranque
El relé IMR del motor de arranque es activado por el aparato de mando
EDC7. La orden proviene desde el FFR a través del Bus CAN de motor.
• Dosificación de combustible
Cantidad de arranque: La cantidad de arranque es en función de las
revoluciones de arranque, temperaturas de refrigerante, de combustible y aire
de carga. Cuanto menor es la temperatura de motor, mayor es la cantidad de
arranque.
Para evitar la emisión de humo blanco con el motor frio, se retrasa la
liberación de la cantidad de arranque a una temperatura almacenada y curva
característica de revoluciones del motor.
• Control de la presión de combustible junto con el sensor de presión de rail
y la unidad dosificadora.
• Desconexión de la presión de combustible
• Control del ralentí
Esta está diseñada para mantener la velocidad del motor constante
independientemente del estado de trabajo del motor (temperatura, garga del
alternador, …).
• Regulación de la velocidad máxima, limitación de humo y par
• Control balanceado de cilindros (control de marcha suave)
• Desconexión de cilindros
• Recirculación de gases de escape
• Sistema de aire / Tratamiento posterior de la gases de escape
• Temperatura de los gases de escape y tratamiento
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.57
• Control de la presión de carga (Waste -Gate Control)
• Detección de señales y cálculo de variables
• Diagnosis y funciones de vigilancia
• Diagnostico On -Board (OBD), a partir de Euro 4
• Almacenamiento de la temperatura interna del EDC
Las mínimas y máximas temperaturas son almacenadas de forma
permanente en el aparato de mando.
1.58 AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp
Preguntas
Pregunta falso correcto
El aparato de mando EDC7 es el responsable de la correcta
inyección de combustible
El aparato de mando EDC7 vigila la correcta presión de aceite
El aparato de mando EDC7 vigila la temperatura del refrigerante
y en caso de fallo limita la potencia
Para la vigilancia del sensor de presión de carga se utiliza un
sensor interno de presión atmosférica
Para el accionamiento del motor de arranque, se dispone de una
salida conmutada a positivo y otra a negativo
El accionamiento del motor de arranque no la realiza el aparato
de mando EDC7
El diagnostico On -Board (OBD) está intregrado en el aparato de
mando EDC7
Para el diagnostico On -Board (OBD) hay un aparato de mando
separado
Cuando se clasifica el sensor de presión de carga como
defectuoso, la potencia del motor se reduce un 50 %
AE04a_EDC7_01_Pretraining_feb09_PC-sp 1.59
Diagnostico eléctrico 3
Caja de bornas 3
Descripción del sistema / Manual de reparaciones T18 6
Diagnostico con MAN-Cats®II 7
Monitoring temperaturas 7
Monitoring presiones 9
Monitoring regulación rail (unidad dosificadora) 10
Monitoring revoluciones motor 12
Monitoring valores del motor 14
Monitoring cilindro 15
Monitoring estado de inyectores 20
Monitoring informaciones de estado 20
Monitoring preajustes / avisos de FFR 21
Monitoring tratamiento posterior de los gases de escape 22
Monitoring reciclaje de los gases de escape 23
Monitoring valores lambda 23
Prueba de compresion 24
Ejemplo de análisis de una prueba de compresión 26
Prueba de aceleración 27
Análisis de una prueba de aceleración 30
Prueba de alta presión 31
Resultado de análisis a 1600 bar 32
Caja de bornas
Para obtener resultados validos y evitar daños en el sensible conector del aparato de
mando, las mediciones deben ser solamente realizadas con ayuda de una caja de
bornas. Para esto, es necesario el conjunto adaptador Cartool 970 140 junto con la
caja de bornas.
Se compone de:
• 97 0 141 izqda. + 97 0 142 dcha. + 97 0 147 plantilla A/B
• 97 0 143 izqda. + 97 0 144 drcha. + 97 0 148 plantilla C = 97 0 140
• Mazo de cables 100-pin para EDC 7/ C 32 Euro 4 + 5 Common Rail
• 97 0 145 adaptador 44-pin para el mazo de cables adicional
Adaptador 97 0 145
Alternativa
Conector A
Conector C
Conector B
Muy importante:
El conector A y conector C no deben tener ninguna conexión
directa, ya que sino el aparato de mando EDC puede dañarse.
Nota:
Es posible realizar una completa diagnosis con el MAN-Cats®II estando el motor en
marcha.
Las señales de entrada son mostradas en el menu del monitoring.
Monitoring temperaturas
Valor sustitutivo: para motores D28 y V8: 100°C; todos los demás motores 110°C
>102°C se límita el par de motor
>112°C 50% menos de par de motor
El valor de la temperatura aire del exterior captado por el sensor (deflector de aire
del lado izquierdo) conectado al FFR y continua hacia el EDC a través del M-CAN.
Valor sustitutivo: 30°C
> 30°C 0.5% reducción de par por cada grado
Si el sensor de temperatura aire del exterior se clasifica como defectuoso, se
produce una reducción de 10% de par.
Para Euro 4: Temperatura del aire de admisión antes del motor: sensor en el sensor
de presión de carga.
Temperatura del aire de admisión antes de la entrada de cilindro: sensor en el tubo
de aspiración.
Motivo: para AGR, la recirculación es guiada entre los dos sensores de temperatura.
De este modo un incremento de la temperatura es registrada por el sensor colocado
en la cámara de admisión.
Así, el aparato de mando es capaz de monitorizar la función del AGR.
Presión de admisión
20 mBar
Presión de aceite
5.7 bar
En caso normal
Valor nominal de presión de combustible (presión rail)
640 bar
En caso de fallo
Valor nominal de presión de combustible (presión rail)
336 bar
En esta imagen está representado el valor de salida del regulador de presión de rail.
Muestra un ratio de ancho de pulso (valor interno del aparato de mando) que no
puede ser medido en la salida.
Este valor es muy útil para determinar el funcionamiento del regulador de presión de
rail y la estanqueidad del sistema.
Valor normal en ralentí: <6%.
El valor nunca es estático porque representa un valor de accionamiento de la unidad
dosificadora.
Si el valor varía en varios puntos porcentuales, se podría pensar en que la unidad
dosificadora está agarrada.
Revoluciones (cigüeñal)
600 rpm
Revoluciones de sistema
600 rpm
Las revoluciones del sistema de árbol de levas proviene del sensor de revoluciones
del árbol de levas. Las revoluciones de motor mostradas son las calculadas y no
las revoluciones reales del árbol de levas.
Revoluciones de sistema
600 rpm
3
Quién limita las revoluciones (SPN) 3753
Estado del registro de revoluciones Estado final: operación sólo con árbol de levas
En caso normal
Inicio de inyección principal
4.2°cigüeñal
Limitación de caudal
102mg/Hub
Reciclaje de los gases de escape posición real de la trampilla Cerrado en posición final
Estado realimentación de los gases de escape Permitido
En caso de fallo
Limitación de caudal por fallo EDC
400mg/Hub
Tensión de batería
28.6V
Valor de pedal
0%
Nota
Valor nominal de ZDR: desde la circuitería de ZDR del FFR.
Máx. revoluciones de deceleración finales desde la circuitería del FFR.
Deseo del conductor: viene del pedal acelerador.
Par del motor. Actual par solicitado.
Revoluciones nominales LLR: especificación desde FFR.
Valor de pedal: desde el FFR.
Caudal de inyección máx.: desde la circuitería de limitación del par del FFR y de
petición de limitación de par a través de CAN (p. e., TipMatic).
Juego de parámetros ZDR: siempre ZDR0 porque ZDR viene del FFR no del EDC.
Juego de parámetros EDR.
Reciclaje de los gases de escape posición real de la trampilla cerrado en posición final
Presión de admisión
976 mBar
Revoluciones (cigüeñal)
600 rpm
Nota:
Temperatura gases de escape: > 120°C de otro modo la sonda lambda no será
activada; la temperatura de trabajo debe ser de 600ºC.
Presión diferencial: menos de 60mbar a máximas revoluciones de motor, de lo
contrario el catalizador puede estar bloqueado.
Posición real de la trampilla de reciclaje de los gases de escape Preparado para funcionamiento
Proceso:
• Batería 100% cargada
• Motor a temperatura de servicio > 750 C
• Circular con el vehículo para calentarlo, no dejarlo en marcha para
alcanzar la temperatura de servicio
• Rápidamente seguir las instrucciones del MAN-Cats®II (de otro modo
ninguna valoración)
El motor es completamente girado por el motor de arranque durante el test de
compresión. *Desconectar el ventilador del Intercooler antes de comenzar el test.
El aparato de mando suprime las inyecciones (el motor no arranca) y mide para cada
cilindro como es frenado el motor de arranque durante la fase de compresión.
Para esto, el motor de arranque tiene que ser accionado por medio del contacto
hasta que el aparato de mando haya medido las revoluciones en el punto muerto
inferior (UT / PMI) y poco antes del punto muerto superior (OT / PMS)
para todos los cilindros.
Un frenado fuerte, es decir, una baja revoluciones antes de OT indica una
relativa buena compresión.
Prueba de compresión
Núm. de identificación del vehículo WMAH050013K000440
1 169 235 66
5 169 238 69
3 169 241 72
6 170 234 64
2 167 233 66
4 170 239 69
Nota:
Si el cableado de un inyector tiene una interrupción sólo es desactivado el inyector
defectuoso, esto significa que la prueba de aceleración puede ser realizada y
muestra que cableado esta afectado. Si en un cableado de un inyector hay un
cortocircuito, todos los inyectores de la bancada serán desactivados, es decir, un
motor de 6 cilindros en línea entonces sólo marchará con tres cilindros. La prueba de
aceleración termina con un mensaje de error porque el motor está funcionando
solamente con dos cilindros.
Procedimiento y requisitos:
0
• Motor a temperatura de servicio > 75 C, circular con el vehículo par a
calentarlo, no dejarlo en marcha para alcanzar la temperatura de servicio
• Siempre realizar la prueba de aceleración al menos do s veces. Es
importante que no hay a otros consumidores conectados como el
compresor o ventilador porque duran te la segunda prueba pueden ser
desconectados falseando los resultados.
• Tras la finalización de la prueba de aceleración, el encendid o tiene que
ser quitado, de lo contrario el control de ralentí no será activado.
0 704 0
1 550 154
5 540 164
3 630 74
6 566 138
2 535 169
4 542 164
Nota:
Es importante que no haya otros c onsumidores conectados como el
compresor o ventilador porque durante la segunda pr ueba pueden ser
desconectados falseando los resultados.
Hay fallos que sólo producen efectos cuando la presión del rail es alta. Para hacer
la prueba de aceleración más significativa, diferentes presiones de rail pueden
ser seleccionadas en la prueba de ac eleración en aparato s de man do con
software V35 o mayor.
Inyectores agarrados (como resultado de combustible de baja calidad) pueden ser
ahora detectados con la prueba de aceleración:
• Para bajas presiones de rail, malos resultados de la prueba para todos los
cilindros
• Para altas presiones, nada llamativo
Valor empírico:
• Valor medio de los cilindros que tengan aproximadamente el mismo valor
• Una desviación de hasta ± 25 del valor medio es OK
En este ejemplo, cilindro 6 está fuera de tolerancia con 217 - 180 = 37
Cilindro
Estado desconexión de cilindro no activo
Revoluciones (cigüeñal)
598 rpm
Proceso de la prueba
El modo de prueba es iniciado con MAN-Cats®II mientras el motor está en marcha.
Las revoluciones (800/700/700/700 rpm) son automáticamente activadas. Para cada
revoluciones (800/700/700/700 rpm) será aumentada la presión de rail a 1.600 bar y
de nuevo disminuida a 600 bar. Durante este proceso, se mide el tiempo necesitado
para aumentar y disminuir la presión y es mostrado como resultado.
Nota:
La prueba de alta presión sólo puede realizarse, si los sensores de revoluciones,
temperatura de refrigerante de motor y presión de rail están OK.
Nota:
El reconocimiento de una o más fugas en cánulas depende mucho de la temperatura
del motor.
Nota:
Antes de ser desmontada la bomba de alta presión, realizar de nuevo la prueba de
alta presión con una nueva M-prop. Si el tiempo de reducción de presión es otra vez
superior a 2000ms, instalar de nuevo la unidad dosificadora original y chequear el
retorno al deposito de combustible. (aplastado, doblado o eventualmente bloqueado)
Metodo de prueba sencillo:
Guiar el combustible desde la conexión “OUT” de la bomba de alta presión a un
recipiente con un tubo flexible. Si ahora los valores de la prueba de alta presión son
normales, esto significa que el retorno al tanque no permite suficiente caudal a
través de la tubería.
Para más información, ver “Directory of service literature, testing devices and
measuring equipment” en la intranet (Service Portal – Service Partners).
Atención:
Los equipos de comprobación solo pued en ser montados y desmo ntados en
los sistemas CR cuando el motor está parado y el rail despresurizado.
Leyenda
1 Válvula de sobrepresión en la bomba de 11 Válvula mantenedora de la presión de
alimentación retorno de inyectores
(∆p = 10.4 - 13 bar) (∆p =1.2 … 1.4 bar) Nota: solo para
motores EURO3
2 Placa refrigeradora (opcional) 12 Estrangulador suministro cero
3 Ventilación continua en el KSC 13 Válvula de rebose (∆p = 5.5 bar)
4 Filtro con separador de agua (Presión de 14 Válvula mantenedora de presión del
reventón > 15 bar) sistema arranque a la llama
5 Conexión al sistema de arranque a la 15 Válvula Bypass (∆p = 0.15 bar)
llama
6 Estrangulador para el sistema arranque 16 Prefiltro
a la llama
7 Unidad dosificadora (válvula 17 Bomba manual
proporcional M-Prop)
8 Retorno de inyectores 18 Tuberías de alta presión
9 Acumulador de alta presión (rail) con 19 Tuberías de baja presión
conexión a inyectores
10 Válvula limitadora de presión de dos
etapas
Leyenda
1 Válvula de sobrepresión en la bomba de 10 Válvula limitadora de presión de dos
alimentación etapas
(∆p = 10.5 - 13 bar)
2 Ventilación continua en el KSC 11 Estrangulador suministro cero
3 Filtro con separador de agua (Presión de 12 Estrangulador 2.8 bar para lubricación de
reventón > 15 bar) la bomba de alta presión
4 Unidad dosificadora (válvula 13 Válvula de rebose (∆p = 5.5 bar)
proporcional M-Prop)
5 Estrangulador para el sistema arranque 14 Válvula Bypass (∆p = 0.15 bar)
a la llama
6 Conexión al sistema de arranque a la
llama
7 Válvula mantenedora de presión del 15 Placa refrigeradora (opcional)
sistema arranque a la llama
8 Acumulador de alta presión (rail) con 16 Prefiltro
conexión a inyectores
9 Retorno de inyectores 17 Bomba manual
Caracteristica identificativa:
El combustible procedente de la conexión “OUT” es guiada de vuelta a la bomba
manual.
Caracteristica identificativa:
El combustible procedente de la conexión “OUT” es guiada junto al rebose del KSC y
de las culatas al deposito de combustible.
Nota:
Se pueden encontrar los diagramas de circuito de combustible para D2848/40 y
D2842, D2868 en el manual de reparaciones T18.
OK
Reemplazar el
filtro de Sólo para D28:
combustible y
Puede estar instalado un tornillo-hueco
medir de nuevo.
erróneo en la conexión para el sistema
arranque a la llama (sólo taladro
grande, no taladro de 0,5 mm) o la
Si
junta sellante BS que fuga (¿instalado
OK
anillo sellante de CU?)
Nota: solo produce efecto < 900 rpm.
Realizar prueba de
estanqueidad de la válvula
Realizar una prueba
Si de funcionamiento de
limitadora de presión (DBV).
la válvula de rebose
OK
¿Fuga cuando el motor está de la bomba de alta
presión.
en marcha?.
Valor nominal:
> 4 bar
Nota:
Muchos vehículos tienen un filtro SEPAR instalado. En caso que la presión de
combustible sea demasiado baja, cambiar el filtro.
Importante: hay filtros SEPAR con y sin calefacción.
El tornillo-hueco en el KSC tiene un taladro calibrado (0.5 mm). Este limita la presión
de combustible para el sistema de arranque a la llama a 1,5 bar. Las juntas a utilizar
tienen que ser BS.
Procedimiento prueba
en D28
Disposición de la prueba y
procedimiento en D20
• Desconectar directamente en la
bomba de alta presión la tubería del
KSC a la bomba de alta presión (ver
flecha) e instalar el manómetro (rango
de medida de 0 a 10 bar) usando las
correspondientes conexiones de la
maleta de pruebas del CR.
Esta válvula (11) asegura una presión dinámica de aproximadamente 1,2 a 1,4 bar
respecto a la presión en el retorno de los inyectores.
Su funcionamiento no afecta al arranque del motor. Sólo es necesario para el
correcto funcionamiento de los inyectores de inducido único.
• La válvula de retención de presión está instalada solamente para CRIN2 con
inducido único.
• El inyector -6064 está instalado a partir de la serie de producción del D20
EURO 4 (10/2004). Esta también está instalado para el EURO 4 con OBD
(LF31…) y para el avanzado EURO 5 (LF21…). La válvula de retención de
presión no es necesaria para estos motores.
• Para motores EURO 3, no se montan inyectores con 2 inducidos. Por lo tanto,
la válvula de retención de presión es instalado en motores EURO 3.
Nota importante!
Después de la prueba, borrar siempre la memoria de fallos!.
Por ello es importante que para esta prueba se impida que el combustible de retorno
de
• ventilación permanente del KSC y
• la válvula del sistema de arranque a la llama
falseen el resultado de la medición.
Por esta razón, cuando se mide la cantidad total de retorno, se tiene que asegurar
por medio de medidas adecuadas que sólo fluya hacia el envase de medición los
retornos de la válvula limitadora de presión y de los inyectores.
No es posible para todos los tipos de motor medir la cantidad total en un único punto
de conexión. En D28 y D08, se fusionan las cantidades de dos uniones diferentes en
el recipiente de medición.
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4 (lubricada con aceite)
2 Acumulador de alta presión (rail)
3 Válvula limitadora de presión
4 Sensor de presión de rail
5 Inyectores
6 Retorno de inyectores
7 Válvula de rebose 1.2...1.3 bar
8 Centro de servicio de combustible KSC
Recipiente de medición para la cantidad de retorno
Legenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4+ (lubricada con combustible)
2 Acumulador de alta presión (rail)
3 Válvula limitadora de presión intregrada en el rail
4 Sensor de presión de rail
5 Inyectores
6 Retorno de inyectores
7 Circuito parcialmente caliente interno
8 Centro de servicio de combustible KSC
Recipiente de medición para la cantidad de retorno
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4 7 Pieza recolectora de retornos con
2 Acumulador de alta presión (rail) válvula de retención de presión
3 Válvula limitadora de presión p = 1.2 ... 1.4 bar
4 Sensor de presión de rail 8 Centro de servicio de combustible
5 Inyectores KSC
6 Retorno de inyectores Recipiente de medición para la
cantidad de retorno
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4
2 Acumulador de alta presión (rail)
3 Válvula limitadora de presión
4 Sensor de presión de rail
5 Inyectores
6 Válvula de rebose 1.2...1.3 bar
7 Centro de servicio de combustible KSC
Recipiente de medición para la cantidad de retorno
Procedimiento:
• Dejar conectado el conector de la M-Prop de la bomba de alta presión
• Arrancar el motor
• Dejar el motor a ralentí
• Medir la cantidad total de retorno
Nota:
Para poder asegurarse mejor sí la válvula limitadora de presión está fugando, se
recomienda realizar la prueba de alta presión. La prueba puede ser realizada con
MAN-cats II y funciona apartir de la versión de software V34.1 del EDC7 previsto
para finales del 2008.
Procedimiento:
Soltar la linea de retorno de la válvula limitadora de presión y cerrarla en el lado del
vehículo. Tomar una manguera con receptáculo de la maleta de comprobación para
motores CR y conectarla a la válvula limitadora de presión. Entonces iniciar la
prueba de alta presión y comprobar que durante la prueba se mantiene estanca la
DBV.
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4 (lubricada con aceite)
2 Acumulador de alta presión (rail)
3 Válvula limitadora de presión
4 Sensor presión de rail
5 Inyectores
6 Retorno de inyectores
7 Válvula de rebose 1.2...1.3 bar
8 Centro de servicio de combustible KSC
Recipiente de medición para la cantidad de retorno
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4 + (lubricada con combustible)
2 Acumulador de alta presión (rail)
3 Válvula limitadora de presión integrada en el rail
4 Sensor presión de rail
5 Inyectores
6 Retorno de inyectores
7 Circuito parcialmente caliente interno
8 Centro de servicio de combustible KSC
Recipiente de medición para la cantidad de retorno
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4 7 Pieza recolectora de retornos con
2 Acumulador de alta presión (rail) válvula de retención de presión
3 Vávula limitadora de presión p = 1.2 ... 1.4 bar
4 Sensor presión de rail 8 Centro de servicio de combustible
5 Inyectores KSC
6 Retorno de inyectores Recipiente de medición para la
cantidad de retorno
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4
2 Acumulador de alta presión (rail)
3 Válvula limitadora de presión
4 Sensor presión de rail
5 Inyectores
6 Válvula de rebose 1.2...1.3 bar
7 Centro de servicio de combustible KSC
Recipiente de medición para la cantidad de retorno
Nota:
El siguiente diagrama y fotos muestran la preparación para la prueba en el segundo
cilindro de un motor D20.
Los tapones apropiados para las conexiones de las tuberías de alta presión están en
la maleta de comprobación para motores CR.
Precaución:
El sistema Common Rail es muy sensible a la suciedad!. Asegurarse que todo
permanezca limpio durante los trabajos.
Limpiar cuidadosamente los tapones de obturación!
No usar otro tipo de tapones tales como bolas de rodamientos con tuercas o
similares!!.
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4 (lubricada con aceite)
2 Acumulador de alta presión (rail)
3 Válvula limitadora de presión
4 Sensor presión de rail
5 Inyectores
6 Retorno de inyectores
7 Válvula de rebose 1.2...1.3 bar
8 Centro de servicio de combustible KSC
Recipiente de medición para la cantidad de retorno
• Arrancar el motor
• Motor al ralentí
• Medir la cantidad de combustible
retornada
Repetir el proceso con cada cilindro hasta que la cantidad de combustible retornada
se reduzca sustancialmente o se normalice, así hasta que la cantidad retornada es
el valor normal para el correspondiente tipo de motor a 600 rpm (ver Evaluación de
la medición total de la cantidad de retorno).
El cilindro, para el cual la cantidad de retorno se ha normalizado, es también el que
está fugando. Si la cantidad disminuye para varios cilindros, estos son también
responsables de las fugas.
Nota:
El siguiente diagrama y fotos muestran la preparación para la prueba en el segundo
cilindro de un motor D28.
Las piezas de conexión apropiadas se encuentra en la maleta de comprobación de
motores CR.
Precaución:
El sistema Common Rail es muy sensible a la suciedad!. Asegurarse que todo
permanezca limpio durante los trabajos.
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4 7 Pieza recolectora de retornos con
2 Acumulador de alta presión (rail) válvula de retención de presión
3 Válvula limitadora de presión p = 1.2 ... 1.4 bar
4 Sensor presión de rail 8 Centro de servicio de combustible
5 Inyectores KSC
6 Retorno de inyectores
Recipiente de medición para la Recipiente para el retorno del 2º
cantidad de retorno cilindro
Nota:
La experiencia muestra que, en el 90% de los casos de motores con poco
kilometraje, es relativamente fácil solucionar el problema: Aflojar todas las cánulas e
inyectores y volver a apretarlas en su debida forma.
Si esto no resulta, reemplazar las cánulas afectadas. Solamente reemplazar también
los inyectores si esto tampoco resulta.
Principio de la medición
Estando la M-Prop desconectada, la bomba de alta presión tiene la máxima
capacidad de suministro. Esto provoca que la presión de rail crezca rápidamente a
1800 bar y que la válvula limitadora de presión abra. Entonces el motor marcha con
la presión de rail controlada por la válvula limitadora de presión de 800 a 900 bar. La
cantidad en exceso suministrada por la bomba de alta presión fluye a través de la
DBV hacia el recipiente de medición. Adicionalmente, aproximadamente 60 ml/min
de combustible provienen de los inyectores.
Preparaciones en motor V CR
El proceso para motores en V es el mismo que para motores en linea CR D28 y D08.
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4 + (lubricada con combustible)
2 Acumulador de alta presión (rail)
3 Válvula limitadora de presión integrada en el rail
4 Sensor presión de rail
5 Inyectores
6 Retorno de inyectores
7 Circuito parcialmente caliente interno
8 Centro de servicio de combustible KSC
Recipiente de medición para la cantidad de retorno
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4 válvula de retención de presión
2 Acumulador de alta presión (rail) p = 1.2 ... 1.4 bar
3 Válvula limitadora de presión 8 Centro de servicio de combustible
4 Sensor presión de rail KSC
5 Inyectores Recipiente de medición para la
6 Retorno de inyectores cantidad de retorno
7 Pieza recolectora de retornos con
Leyenda:
1 Bomba de alta presión CP 3.4
2 Acumulador de alta presión (rail)
3 Válvula limitadora de presión
4 Sensor presión de rail
5 Inyectores
6 Válvula de rebose 1.2...1.3 bar
7 Centro de servicio de combustible KSC
Recipiente de medición para la cantidad de retorno
Nota:
Usar un recipiente de capacid ad adecuada (min. 1000 ml, con divisiones de 10
ml). Precaución: las tuberías de medición y el recipiente se calientan.
Procedimiento:
• Desconectar el conector de la M-Prop de la bomba de alta presión
• Arrancar el motor
• Medir el retorno total de la válvula limitadora de presión y de inyectores a
ralentí
Información general
Alto consumo de combustible y perdida de rendimiento están casi siempre
relacionadas y causadas por los mismos motivos.
Sin embargo, también es un hecho que, un defecto técnico en el motor raramente
causa una reclamación de consumo de combustible.
Abajo se suministran varios errores que frecuentemente ocurren cuando se
determinan quejas por consumo de combustible.
Uno de los principales errores es frecuentemente, para vehículos nuevos, que la
primera vez que se reposta el depósito de combustible es tomado en cuenta.
Un ejemplo:
Para un consumo de 35 l cada 100 km, un camión consume 7.000 l de combustible
diesel para realizar 20.000 kilometros.
Si se toma en cuenta la primera vez que se reposta con 700 l, el valor medio
calculado será de 38,5 l/100 km, lo cual es falso.
Este error asciende todavía a 0,7 l/100 km incluso después de 100.000 km.
Para ello, la presión de combustible actua contra la válvula que puede ser cerrada
por medio de una señal PWM procedente del aparato de mando. La M-Prop no se
mantiene en una posición de reposo sino que es gobernada por una señal de alta
frecuencia. La unidad dosificadora está completamente abierta cuando se encuentra
sin corriente eléctrica.
Las fuerzas que se producen son pequeñas, la M-Prop es suceptible a
perturbaciones mecánicas.
Una alta presión de rail será utilizada en el rango de alta potencia para evitar humos.
Baja presión de rail evita el desgaste de piezas y optimiza el equilibrio energetico del
motor. La presión de rail variable permite el optimo desarrollo del par motor , en
conjucción con la duración de la inyección que puede ser libremente seleccionada
en el mapa.
P Q
bar mg/Hub
1800
800
500
t segundos
rpm
¿Que opciones tiene incluso el aparato de mando para detectar este tipo de
perturbaciones?
B 488
B 489
Revoluciones B 377
B 487 Presión
rail
Los SPNs del 3775 al 3782 son generados (las “usuales sospechas”)
Ver la descripción del sistema T18.5, páginas desde 155 a 161.
Primero tenemos que considerar que el sistema Common Rail no mantiene una
presión definida estática. Siempre hay una conexión de retorno despresurizado a
traves de los retornos y la ventilación continua en el KSC.
Tras parar el motor, la presión antes de filtro cae rápidamente a cero. Una
insignificante “presión residual” de aprox. 1 a 3 bar permanece en el rail causada por
efecto de capilaridad.
Por ejemplo:
Conectar el MAN-Cats
¿Memoria de fallos?
Monitoring
¿Destaca un cilindro?. ¿Valor de salida regulador presión Rail > 6% ?
¿Prueba de aceleración / Compresión?
¿Tester DLS?
¿Cantidad de retorno? – Medición individual!.
¿Capacidad de suministro?
Reemplazar la M-Prop!.
¿Capacidad de suministro?
Comprobar
La instalación de estos tipos de sistemas (p.e. de la firma Yeltech) fue aprobado por
MTDB (anteriorment MVD) por un breve periodo bajo ciertos requerimientos.
Legalmente, estos vehículos tienen que continuar siendo atendidos. Asegurarse en
todas las reparaciones quien tiene que pagar y no hacer promesas prematuras al
cliente!.
El sistema de inyección tiene que ser lavado obligatoriamente antes que se enfrie el
motor tras pararlo, para descartar que se enfrie y espese el aceite vegetal en la
bomba de alta presión y en inyectores. Este diesel de limpieza no puede ir a parar al
depósito. El diesel que ahora está mezclado con el aceite vegetal cambia los
propiedades del diesel y su comportamiento durante la combustión.
Entre otras, las consecuencias son propagación incontrolada del frente de la llama,
diferencias en el retardo de la ignición, puntos calientes y sedimentos en la cámara
de combustión y en las válvulas.
AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp 6.1
Ejercicios prácticos
Tarea 1
6.2 AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp
Tarea 2
Estación 3: documentación
AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp 6.3
Estación 1: trabajo mecánico/hidráulico en motor D20/26 sobre soporte
Ajustar en el motor el juego de válvulas correcto. ¿A que hay que prestar especial
atención aquí?.
Montar de nuevo el inyector. Seguir el exacto orden y usar los pares de apriete de
referencia. ¿Qué es importante?.
6.4 AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp
Quitar el KSC del motor. Quitar el filtro y chequear la ventilación permanente.
Discutir en grupo la función del KSC.
¿Qué particularidad tiene la salida hacia el sistema de arranque a la llama?.
Utilizar el método apropiado para identificar que una tubería de retorno puede estar
bloqueada. Describir el procedimiento.
AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp 6.5
Estación 2: diagnostico eléctrico en vehículo con motor D20/26
6.6 AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp
5. ¿Que ocurre si el sensor del arbol de levas está defectuoso?. ¿Como se
comporta el vehiculo al arrancar?. ¿Qué código de fallo se escribe en el aparato
de mando?.
AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp 6.7
9. ¿Que puede controlar en la prueba de elementos de ajuste?.
6.8 AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp
Estación 3: documentación
3. ¿Donde residen las diferencias entre la bomba de alta presión lubricada con
combustible y la lubricada con aceite?.
Buscar ambas bombas en EZIS e imprimirlas.
AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp 6.9
5. ¿Cual es la presión de rail que se debe alcanzar para que el aparato de mando
active a los inyectores?.
7. En los motores D08 y D20/D26 Euro4, el sensor de presión de carga B623 tiene
un sensor de temperatura integrado. ¿Qué función tiene junto al sensor de
temperatura de aire de carga B123?.
6.10 AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp
10. ¿Que misión tiene el sensor de revoluciones del arbol de levas y donde está
montado en el motor en V D2840 y D2868?.
11. ¿Que es a lo que se tiene que prestar atención en la ventilación del motor
D2876?.
12. ¿Que ocuure cuando la presión de combustible antes del filtro es demasiado
“ALTA”?.
13. ¿Puede la bomba de alta presión generar presión de rail cuando la presión antes
del fitro está por debajo de 2 bar?.
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
15. ¿En que motores se monta la válvula proporcional Y340?. Buscar la válvula en
EZIS.
AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp 6.11
16. ¿Que efecto tiene el que la válvula proporcional Y340 está desconectada?.
17. ¿Donde se encuentra el relé principal (borne 30) para el aparato de mando EDC
en un motor D20?.
18. ¿Que función tienen las dos válvulas de prsión en la bomba de alimentación de
combustible?.
6.12 AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp
20. Colorear el diagrama esquemático de combustible. ¿Sistema Euro……?.
Color
Circuito de aspiración
Circuito de retorno
Notas:
AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp 6.13
21. Colorear el diagrama esquemático de combustible. ¿Sistema Euro……?.
Color
Circuito de aspiración
Circuito de retorno
Notas:
6.14 AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp
22. Colorear el diagrama esquemático de combustible. ¿Sistema Euro……?.
Color
Circuito de aspiración
Circuito de retorno
Notas:
AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp 6.15
Tarea 3
Mediciones hidráulicas:
6.16 AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp
Tarea 4
2. Analizar el resultado.
AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp 6.17
Tarea 5
6.18 AE04a_EDC7_06_Practicas_feb09_PC-sp