Está en la página 1de 20

SE TERMINÓ DE IMPRIMIR

EN EL TALLER
GRAN ELEFANTE
MANUFACTURA EDITORIAL
EN LA PAZ - BOLIVIA
EL AÑO 2018
UNA PUERTA CERRADA QUE NOS DEJA CON LA DUDA
Conferencia dictada por Pedro Costa del 12 al 14 de marzo del 2004
en la Escuela de Cinematografía de Tokio.

Transcripción conferencia original: Valérie-Anne Christen


Traducción al inglés: Downing Roberts
Traducción al español: Lucía Rothe

COLECCIÓN
Escritos y traducciones sobre cine
Diseño y Diagramación: J. V. C.
La Paz - Bolivia
2018
Para empezar, quería agradecer a ciertas personas –esto va a
ser un poco como los Oscares, pero ni modo. Quería agradecer
a mi madre, a los Sres. Yano y Matsumoto, porque son de las dos
personas más importantes para mí, por lo menos desde hace un
tiempo hacia acá.1 Ellos me dieron una buena razón para algo
que ya sentía –que quizá ya amaba Japón sin saberlo. Así como
en el cine, debemos conocer a la gente en carne y hueso para
creer en este amor. Por supuesto, agradezco a todos los demás
en ese hermoso folleto que han publicado, del que me siento
complacido y honrado. Todo esto es para decir en realidad, que
agradezco a los que no conocía pero ahora lo hago, y eso tiene
que ver con lo que vengo a decirles hoy, mañana y pasado ma-
ñana –simplemente, que podemos conocer las cosas a través
del cine. Yo, por ejemplo, que he amado Japón y he sabido cosas
sobre Japón sin siquiera haber estado antes aquí.
Conocía el Japón de las películas, por sobretodo el de
los tres directores mayormente conocidos en Europa, Mizogu-
chi, Ozu y Naruse. Conocí Japón a través de ellos, que ya están
muertos, que son de otro tiempo, pero lo amé enseguida en la
distancia (y eso es muy importante también en el cine, amar a
la distancia). Hay cosas en Japón que jamás había visto en las
películas de Ozu, ni de Mizoguchi, ni de Naruse, que aún sigo
sin verlas aquí. Aquí me lanzo a un tema algo más complicado,
que hay cosas que aquellos directores, o los otros grandes direc-
tores que no conozco, escondieron de mí, aspectos de Japón que
no me mostraron. Hoy estando en Japón, aun no los veo. Esto
quiere decir que a veces, en el cine, es tan importante no ver,
esconder, como lo es mostrar. El cine quizá es más una cuestión
de concentrar nuestra mirada, nuestra visión de las cosas. Es
eso lo que los grandes directores hacen, como estos tres japone-
ses. Ellos no te ofrecen Japón, condensan alguna cosa. En lugar

1Masamichi Matsumoto es el director del Athénée Français Cultural


Center, y Kazuyuki Yano es el jefe del YIDFF (Yamagata International
Documentary Film Festival) Tokyo Office.

3
de dispersar tu mente, tu corazón y tus sensaciones, concentran
tu visión. Es lo que siempre digo: el cine está hecho para con-
centrar nuestra visión. Concentrar también significa esconder.
Sería un cliché decir que Japón es como las películas de Ozu,
y que la historia de Japón es exactamente la misma que en las
películas históricas de Mizoguchi. Ahora comprendo y siento
a Japón mejor (esto es lo mismo: entender es sentir y sentir es
entender). Por ejemplo (y no deberían reírse ahora), me da la
impresión de no ver mujeres embarazadas en las calles japo-
nesas, y entiendo esto después de las películas de Ozu. Sé lo
que significa no ver una mujer embarazada en las calles de To-
kio. En las películas de Ozu, él nos da claves para entender que
está escondido. Es decir, Ozu me preparó para observar esta
ausencia de mujeres embarazadas. Así, un director que es bas-
tante realista, trabajando de una forma casi documental como
Ozu, algunas veces hace películas para esconder algo. Hay un
secreto en algún lugar en sus trabajos, y para acentuar ciertas
cosas debe esconder otras. Quizá es necesario salirse un poco
de Japón, porque lo que estoy a punto de decir podría serles
incómodo, no lo sé… pero para mí, el verdadero documental
japonés es el de Ozu. Toda la gente que conozco en Japón, todos
mis amigos japoneses, los conocí antes a través de sus películas.
Lo que acabo de decir, él lo escribió ya en su diario. Diciendo:
“Jamás me inventé un personaje. En mis películas hago copias
de mis amigos”
Todo eso es para empezar a decirles qué es lo que pienso
que el cine hace realmente bien, que sería su función verdade-
ra, no es en primera instancia ni artística ni estética. Para mí,
la función primordial del cine, es hacernos sentir que algo no
está bien. No hay diferencia entre documental y ficción aquí.
En el cine, la primera vez que algo fue filmado y visto, fue para
mostrar algo que no estaba bien. La primera película mostra-
ba una fábrica, la gente que salía de una fábrica. Es similar a
la fotografía, que es también cercana a nuestro mundo. Casi

4
mitad humana, mitad divina, la vida del arte, escúche- como cuando tomamos una fotografía para tener una prueba
me… la vida de Dios.” de algo que vemos, que no está en nuestra mente, algo que está
Entonces el paisaje se arroja hacia mí. Lo tomo y en frente de nuestros ojos en la realidad. La primera fotografía
lo pongo en el lienzo. Veo como el olor de las agujas de mostrada a las masas en los periódicos fue de los cadáveres de
pino envuelve el sol. Cada mañana el festival empieza, la Comuna de París2, mostraba los cuerpos de los comuneros.
lleno con el olor de las piedras y el pasto fresco y verde, y Así empiezas a ver que en la primera película hecha, se ve gen-
desposo al monte St-Victoire. Tomo todo esto, no con pa- te saliendo de una prisión, mientras que la primera fotografía
labras, pero con colores. Hay armonía en la sensación de de un periódico mostraba gente muerta tratando de cambiar
satisfacción perfecta. En mi mente, el mundo gira hasta el mundo. Cuando hablamos de cine partiendo por allí –o foto-
que todo se funde. Mis sentidos captan este giro lírica- grafía, o documental, o ficción- estamos hablando de esta base
mente. Cerrando mis ojos, imagino la colina de St-Marc. realista. Es casi como un hecho histórico básico que ambas, la
El olor de las escabiosas. primera fotografía y la primera grabación, son en cierto grado
cosas terribles. No son historias de amor, son ansiedades, in-
quietudes. Alguien tomó una máquina para reflexionar, pen-
sar y cuestionar. Para mí, hay en este gesto, este deseo –ya sea
el gesto de hacer una película o una fotografía, u hoy grabar
alguna cosa- está este gesto de algo realmente fuerte, algo que
te dice: “no olvides”. Por supuesto, el primer gesto, la primera
película, la primera fotografía, el primer amor, es siempre el
más fuerte, ese que no olvidamos.
El problema está después, porque después de la primera
película, después de La Sortie de l’usine Lumière à Lyon (1895,
La salida de la fábrica de Lumière en Lyon) de los hermanos
Lumière, hay una segunda película, de nuevo trabajadores sa-
liendo de la fábrica hacha por ellos mismos. Pero aquí las cosas
se empiezan a deteriorar, se distorsionan, se vuelven compli-
cadas, porque los hermanos no estaban muy contentos con las
apariencias de los trabajadores saliendo de la fábrica (que era
de ellos mismos), empiezan a decirles: “intenta ser un poco más
natural” empiezan a dirigir a los trabajadores. Así el primer
gesto se pierde, el primer acto de amor –un acto de amor sí,

2 Fotografía por Nadar, esta imágen aparece en la última secuencia


de la película de Straub-Huillet Introduction to Arnold Schönberg’s Ac-
companiment to a Cinematic Scene (1972).

36 5
pero también de crítica- es poderoso, como la primera visión muy arriba, ni muy abajo. Mi lienzo es verdadero, com-
es bien poderosa. Así que dirigieron a sus trabajadores, dicién- pacto, lleno. Pero si hay la más ligera distracción, si fallo
doles: “tú, ve a la izquierda, no hacia la derecha… tú, tú puedes aunque sea un poco, más aun si interpreto demasiado un
sonreír un poco, y tú igual… tú ve con tu esposa allá…” así que día, si hoy me dejo llevar por una teoría que se opone a la
hubo mise en scène. Así, nació la ficción en el momento en que de ayer, si pienso mientras pinto, si me entrometo, ¡zaz!
el jefe le dio indicaciones al empleado, al trabajador. Es eviden- Todo se despedaza.
te que en el primer guión cinematográfico –un libro es siempre
de leyes, de reglas– el primer libro de reglas para el cine, fue un ¿La interpretación carece de valor?
guión de producción. En el guión de comedia, se anotaba cuán- El artista no es más que un receptáculo de sensa-
to costaba que una actriz interpretara a una muchacha, cuánto ciones, un cerebro, un aparato grabador. Pero si inter-
que un actor interpretara a un amante, y cuánto por un actor fiere, si se atreve, aparato débil como es, para intervenir
que interpretaba tan sólo a un padre que golpeaba la cabeza de deliberadamente en lo que debería estar traduciendo, su
su hijo. Es decir, eso y esto otro cuestan una particular suma de propia mezquindad se mete en la imagen. El trabajo se
dinero. Eso es todo, el primer guión. vuelve inferior.
Al mismo tiempo, quizá un poco después, hubo pelícu-
las hechas sin guión y extrañamente, estas existen aún en los ¿Quiere decir que deberíamos seguir servilmente a
museos de cine. Como si las primeras películas de ficción (de la la naturaleza?
forma en que hoy entendemos ficción) con guión, una historia Eso no es lo que quise decir. El arte es una armo-
de amor y personajes que hablaran, fueran comedias román- nía paralela a la naturaleza. ¿Qué podemos decirles a
ticas. También podríamos decir que las primeras películas sin los tontos que nos dicen: el pintor es siempre inferior
guión, o sea documentales, son casi como grabaciones amateur, a la naturaleza? Él es paralelo a ella. En el caso, por su-
ligeramente secretas, pornográficas. A comienzos de siglo, en puesto, de que no intervenga deliberadamente. Su única
1900, entonces había en un principio, los primeros directores aspiración debería ser el silencio. Debe ahogar dentro
que escribieron ficción, y sus guiones trataban de cuánto costa- de él las voces del prejuicio, debe olvidar, siempre olvi-
ba la película, en realidad era entonces una historia económica, dar, establecer silencio, ser un eco perfecto. Entonces,
esta historia de amor o comedia romántica o melodrama. Al el paisaje se inscribirá a sí mismo en su tabla sensible.
mismo tiempo, estaban estos directores que filmaban sin guión, Para grabarlo en el lienzo, externalizarlo, su oficio debe-
que también registraban historias de amor, es decir, gestos de rá ser apelado, pero un oficio respetuoso que debe estar
amor en una película erótica o pornográfica, pero sin guión. Así listo también sólo para obedecer, a traducir inconscien-
que desde el principio ya había gente que mostraba estas cosas, temente –tan bien sabe su lenguaje– el texto se descifra,
ficciones, una historia de amor, una muchacha, un padre, una los dos textos paralelos, la naturaleza vista, la naturale-
madre, un final feliz y también estaba esta gente que mostraba za sentida, ese que está ahí… (apunta al plano verde y
cosas, un gesto de amor, alguien cogiendo con otro. Lo que es azul), este que está aquí… (se da golpecitos en la cabe-
interesante aquí es que ambos, el documental y la ficción en za), ambos deben unirse para durar, para vivir una vida

6 35
viendo, estaba helando, él estaba entrado en años, pero no iba el cine, nacen al mismo tiempo, con el mismo tema del amor.
a ceder. Estaba intentando resistir incluso la lluvia y el frío. Nos Exceptuando que por un lado, empezó con un cierto sentido
dejó estas palabras, estas impresiones, sobre el trabajo que de- económico y después se volvió una industria y de ahí, un mer-
bemos hacer. Él las dejó y Danièle y Jean-Marie las pusieron en cado, y así la necesidad de gente que consumiera un cierto pro-
una película muy hermosa que les aconsejo que vean, llamada ducto. Se insertó en las leyes del mercado. Incluso si es solo un
Cézanne (1989), lo dejaré con eso. Discúlpenme no haber sido aspecto del cine en el comienzo de Hollywood, continua aun
terriblemente claro, y espero algún día ver finalmente, sus car- hoy en día. Por otro lado, estas películas sin guión, sin mercado
tas de amor. aparente, sin industria, películas amateur hechas en casa, que
por sobre todo eran películas de amor, porque eran eróticas,
“Verán, un tema es este…” (Junta sus manos, las aparta, familiares, continuaron siendo las únicas que conservaron el
los diez dedos abiertos, luego lentamente, muy lentamen- gesto de la película por ella misma. Entonces fue necesario te-
te las junta de nuevo, entrelazándolas con fuerza, engra- ner gente capaz de enlazar ambas cosas. Al comienzo del siglo,
nándolas.) “eso es lo que uno debería intentar alcanzar. existieron quienes tuvieron éxito incluyendo un poco de ficción
Si una mano está muy arriba o muy abajo, no funciona. en los documentales y un poco de documental en la ficción, un
Ningún eslabón debe estar flojo, dejando un agujero don- poco de dinero en la esfera privada y un poco de vida priva-
de la emoción, la luz, la verdad puedan escapar. Deben da en el dinero. Podríamos decir que los primeros directores
entender que trabajo en el lienzo entero, en todo a la fueron los que sintetizaron el documental y el cine de ficción,
vez. Con un impulso, con fe íntegra, me acerco a todas los es decir, crearon esa síntesis entre el casi privado documental,
partes y piezas dispersadas. Todo lo que vemos se des- hecho en su propio lugar, en un pequeño pueblo, en una casa y
morona, desparece, ¿no es así? La naturaleza es siempre la película hecha pública donde se mostraba todo. Esta síntesis
la misma, pero nada en ella que aparece ante nosotros entre lo público y lo privado sucedió cuando Griffith hizo una
dura. Nuestro arte debe reproducir la emoción de su película de guerra que era también pornográfica, y tuvo éxito
permanencia junto con sus elementos, la apariencia de colocando sexo y terror en la misma escena. Esto sucede en The
todos sus cambios. Debe darnos un poco de su eterni- birth of a nation (1915, El nacimiento de una nación) y en In-
dad. ¿Qué hay por debajo de eso? Tal vez nada. Tal vez tolerance (1916, Intolerancia). Estas películas transmiten una
todo. Todo, ¡entienden! Así que junto sus manos erran- fuerte sensación de que las pasiones y los terror de la humani-
tes. Tomo algo en la derecha, algo en la izquierda, aquí, dad pueden resultar en dos cosas: amor y guerra.
allá, en todo lado, sus tonos, sus colores, sus matices, los Griffith entendió que el cine puede mostrar cosas que
coloco, los establezco. Forman líneas. Se vuelven objetos, todo el mundo sabe, que todos quieren reconocer y al mismo
rocas, árboles, sin planearlo. Toman volumen, valor. Si tiempo, no mostrar ciertas cosas violentas que deben ser escon-
estos volúmenes, estos valores, se corresponden en mi didas. Él fue el primero que entendió y experimentó con esa idea
lienzo, en mi sensibilidad, a los planos, a los lugares que de que el cine es un arte que ejerce su más grande efecto con la
poseo que están delante nuestros ojos, entonces mi lien- idea de la ausencia, con esa idea del cine como un arte de la au-
zo juntó sus manos. No vacila. Las manos se juntaron ni sencia. Dando un ejemplo simple: vieron una película que hice

34 7
yo llamada Ossos (1997, Huesos), lo que no se muestra en ella, Bresson, por ejemplo. El muestra nuestro mundo, que al mismo
además de otras cosas, son drogas. Existe otra ausencia en esa tiempo aparece como extraño. Es raro como la gente se mueve
película, que son ustedes, pero termina exactamente igual que en las películas de Bresson. Caminan extraño, sus gestos son o
una película de Mizoguchi, Akasen chitai (1956, La calle de la muy rápidos o muy lentos. Ese es el trabajo. Es nuestro mundo,
vergüenza), es decir, termina con una chica que cierra la puerta y al mismo tiempo es bien abstracto. El cine no es exactamente
mirándoles, la puerta se cierra para ustedes. Significa que no como la vida. Trabaja con los ingredientes de la vida y uno or-
pueden entrar en esta película. Empezando por este momento, ganiza, construye estos ingredientes de una forma distinta a la
ustedes mismos no pueden entrar, o de otra forma, es mejor si vida. Vamos a verlos con una luz diferente. No es la vida, pero
no lo hacen, si no entran en este mundo. Mizoguchi hace esto al mismo tiempo, está hecho con los ingredientes de la vida,
respecto a Japón, respecto al negocio de la prostitución (que es que es algo bastante misterioso y a veces bastante hermoso.
universal, no específicamente japonés), pero él se adentra en Un director tendría que vivir en tensión todo el tiempo, pero
la significación de la miseria extrema, que un hombre puede es complicado porque no podemos. Las películas deberían ser
infringir en otro, o que un hombre puede infringir a una mu- herméticas, pero los directores son solo humanos. No podemos
jer, o finalmente que podemos infringirnos a nosotros mismos. estar tensos todo el tiempo, porque tendríamos que estar escu-
Pienso que lo que Mizoguchi quizo decir en la ultima toma fue: chando todo, mirando todo, todo el tiempo. Para empezar a ver
“a partir de aquí, se hará tan insoportable que ni siquiera hay lo que está pasando, para condensarlo, debemos ver todo. Como
película” Después de esta puerta cerrada, una película ya no es dice Cézanne, debemos ver el fuego escondido en una persona
posible. Es terrible, no entren. Es una puerta cerrada para uste- o en un paisaje. Debemos esforzarnos por lo que Jean-Marie
des.” Así que Ossos termina con una puerta cerrada. Cuando Straub describe: si no hay fuego en la toma, si no hay nada que-
estaba filmando esa escena, no sabía que estaba pensando en mándose en tu toma, entonces no tiene valor. En algún lugar de
una niña que cierra una puerta. Era un final, pero no pensé en la toma, algo debe estar en llamas. Ese fuego debe estar siempre
Mizoguchi. He visto todas las películas de Mizoguchi, pero en en la toma, es la carta de amor en el banco. Muy poca gente
ese momento no lo sabía. Después de que la película llegó a mí verá esta carta de amor en el banco, y aún menos escribirán
–algo que Mizoguchi no podía hacer, creí. una carta de amor en un banco. Así que para terminar la metá-
Después de eso, no supe si Ossos se había vuelto un do- fora, diré que mi trabajo como director, su trabajo como estu-
cumental o si seguía siendo ficción, pero sé que hay una puerta diantes, futuros directores –está en el banco, aquí. Su trabajo es
cerrada que nos deja con la duda. Como vieron, Ossos es una continuar intentando escribir canciones de amor, no cheques.
película que se hizo a través de cosas muy familiares, cosas que Algunas veces la gente no nota tu trabajo, por supuesto. Bueno,
fácilmente se reconocen. Viene de Chaplin, de los melodramas resistan y sigan yendo al banco a escribir cartas de amor.
del inicio del cine, un muchacho con un bebé que no tiene nada Es quizás tiempo de despedirnos… los dejo en muy bue-
que comer, la calle, los autos acelerando, pan, una prostituta, na compañía, porque traje una pequeña pieza de un gran di-
una cocina, todo eso está en el comienzo del cine. Incluso ha- rector llamado Cézanne, algunas palabras sobre la profesión y
biendo un fuerte deseo de ser un documental, porque está he- nuestro trabajo, de alguien que murió tratando de pintar una
cho con personas que no son actores, quienes están muy cerca montaña. Él murió realmente en el campo, porque estaba llo-

8 33
cámaras pequeñas son útiles, prácticas, baratas, pero cuidado, de las cosas que representan. El muchacho es realmente pobre,
es necesario trabajarlas un montón, y el trabajo es lo opuesto el ama de llaves es una ama de llaves, el vecindario es un vecin-
a la comodidad. La comodidad es la primera idea. Es como una dario real. No estamos en un estudio, pero incluso con el deseo
falta de resistencia. de que tenga algo de documental, es sin embargo la ficción la
Entonces, puedo enseñarles este oficio de hacer pelícu- que lleva, la que salva la película. La ficción es siempre una
las, porque es un oficio que implica trabajo. El movimiento se puerta que queremos abrir o no –no es un guión. Nos queda
demuestra andando. Sabemos que el acto de trabajar es difícil, aprender que una puerta es para entrar y salir. Creo que hoy
sabemos que es durante el trabajo mismo que sucede. Es du- en día, en el cine, cuando abrimos una puerta es casi siempre
rante el montaje por ejemplo, el trabajo del montaje. Por eso, falsa, porque le dice al espectador: “Entra a esta película y esta-
trabajé mucho para hacer una película sobre el trabajo, una pe- rás bien, pasarás un buen rato”, y finalmente lo que ves en este
lícula sobre los Straubs, y lo hice para mostrarles que puedo en- género de película es nada más que tú mismo, una proyección
señarles ahora aquí, para mostrarles lo que pasa en la práctica. de ti mismo. No ves la película, te ves a ti mismo. La ficción en
Cuando nos enfrentamos al material, cuando estamos frente a el cine es exactamente eso: verse a uno mismo en la pantalla.
la película que vamos a empalmar, es ahí donde tomamos deci- No ves nada más, no ves la película en la pantalla, no ves un
siones. No es antes, no es en la teoría, no es en nuestras cabezas trabajo, no ves a la gente que hace las cosas, te ves a ti mismo y
que vamos a hacer películas. Siempre hacemos películas con todo Hollywood está basado en esto. Es muy raro que un espec-
personas, con actores, con técnicos, todos los colaboradores, tador vea una buena película hoy en día. Él siempre se ve a sí
amigos, a veces enemigos, y es allí en ese momento en el que mismo, ve lo que quiere ver. Cuando comienza extrañamente a
sucede. Ese momento, el presente, así que no es ahora que voy ver una película, es cuando esta no lo deja entrar, cuando hay
a decirles: así es como es. una puerta que le dice: “no entres”. Ahí es cuando puede entrar.
No puedo decirles: “tu película está mal editada, mal fil- El espectador puede ver una película si algo en ella se le resiste.
mada, etc.” esos son comentarios estúpidos. Lo que realmente Si es capaz de reconocer todo, se proyectará a sí mismo en la
sucede es que vives a través de un extraño, firme momento y pantalla y no va a ver nada. Si ve una historia de amor, verá su
filmas pobremente, eso es lo que sucede. Eso es lo que pienso, y historia de amor. No soy el único que dice que es muy difícil ver
como no se decirles más que eso, hice una película sobre el cine, una película, pero cuando digo “ver” es realmente ver. No es
sobre los Straubs para mí mismo, para otros y para ustedes. Es una broma, porque piensan que pueden ver películas, pero no
una película sobre el mismo material, específico, concreto y ven películas, se ven a sí mismos. Es extraño, pero les aseguro
al mismo tiempo, las varias misteriosas dimensiones del cine. es lo que sucede. Ver una película no es llorar junto al personaje
Apunta a tratar de explicar este misterio un poco, mostrar la di- que llora. Si no entendemos eso, no entendemos nada. Por eso
ficultad de hacer cine. No es Dogma. No es una cámara pequeña hablo de puertas que se cierran en sí mismas. Existen ciertas
siendo movida. No está hecha como si fuese la vida. Es un mon- películas para mí que son como puertas, incluso sin haber puer-
tón de trabajo, y de esa forma empieza a parecerse a la vida. tas en ellas. Son como puertas que no te dejan entrar como el
Toma mucha paciencia, sudor, sangre, lágrimas y fatiga protagonista de la película. Estás por fuera. Ves una película y
empezar a representar algo que se acerque a la vida. Miren a eres otra cosa, hay dos entidades distintas. Hay ciertas películas

32 9
que para mí, hacen esta separación, como las de Ozu, Mizogu- Hay un tipo de violencia que existe en el mundo, que viene del
chi o Naruse, como otras más, pero citaré aquí las japonesas. principio del mundo, del fuego. La otra, social, es violencia que
Esta puerta es absolutamente necesaria. No es una pieza de debe ser resistida lo más posible, y por el cine también.
propiedad privada, es decir, no está cerrada de forma autorita- En la película que hice sobre los Straubs7 puede ver que
ria. Se puede abrir, se puede cerrar, es tú decisión. Es siempre hay realmente una tensión aguda entre Danièle y Jean-Marie
tu decisión en el cine, es siempre la decisión del espectador. Si y definitivamente hay algo de miedo. A veces, Jean-Marie está
decides ir a ver The last samurai (2003, El último Samurai), ve- bastante asustado. Por eso se va. Dice, pero sin decirlo: “Da-
rás esa película y será doloroso, eres japonés, pero vas a verla, nièle, sálvame, salva esta imagen, salva la película. Tengo mie-
estoy seguro de que vas a verla. Es como la comida chatarra, do. Saldré por un momento”. Hay una tensión extrema en esta
como una torta, te hace desearla y vas por ella sabiendo que es película, una enorme resistencia. Por ejemplo, hay una resis-
mala para ti, pero aun así vas. Esto es lo que llamo películas de tencia a la primera idea, que al principio es siempre un poco
puertas abiertas. El comercio es así. La puerta de McDonalds engañosa. Dicen: “vamos a cortar el… no, retengamos eso, tra-
está siempre abierta. Pero una película como Banshun (1949, bajemos un poco más.” Aquí, tenemos otro tipo de resistencia:
Primavera tardía) o Sanma no aji (1963, El sabor del sake) no resistencia a la máquina misma, las herramientas del director.
está completamente abierta. De forma similar, Ossos es una Por ejemplo, hice películas, incluyendo la de los Straubs, uti-
película que cierra ligeramente la puerta. Esconde ciertas co- lizando una cámara pequeña –de hecho, la misma que tengo
sas, te dice que puedes sentir dolor, pero no todo y eso presenta aquí, una Panasonic. Con esta cámara, tengo la impresión que
cierto problema. debo resistirme a ella, es decir, debo resistir mi película. Mi otra
No sé si han oído, pero hay un elogio, un halago muy her- película, No Quarto da Vanda, fue hecha un poco en contra de
moso que le hace Mizoguchi a Ozu que tiene que ver con esto. Un esta cámara, resisto esta cámara un poco, en el sentido de que
día, un periodista le preguntó a Mizoguchi si le gustaba el traba- no hago lo que los ejecutivos de Panasonic en los rascacielos
jo de su colega Ozu, a lo que él respondió: “Por supuesto”, “¿por de Tokio, no hago lo que ellos quieren que haga con ella. Por
qué?” “Porque pienso que lo que él hace es mucho más difícil y ejemplo, quieren que la mueva por todos lados y yo no quiero
misterioso de lo que yo hago.”3 Ese es un halago enorme porque moverla. Eso es resistencia.
ustedes saben mejor que yo que Mizoguchi es considerado un Tengo la impresión de que estas pequeñas cámaras vie-
director poético y misterioso, mientras que Ozu es un director nen con una etiqueta que dice su precio, dicen “3CCD” y “zoom
práctico, realista. Es Mizoguchi el que dice: “Lo que hace este óptico” y también hay una etiqueta invisible –aunque bien vi-
caballero con estas puertas es mucho más complejo de lo que yo sible para mí- que dice: “muéveme, muéveme, puedes hacer de
estoy haciendo.” ¡Ahí están nuevamente las puertas! Es hermoso todo conmigo.” Eso no es verdad. No hagan eso con su cámara
o su grabadora, lo que la gente que la hace quiere que hagan.
3 Véase: La conversación atendida por Mizoguchi y Ozu, de Masazu- Compre esta cámara Panasonic, pero no haré lo que Panaso-
mi Tanaka ed, Ozu on Ozu 1933-1945 (Tokyo: Tairyusha, 1987), pp. nic quiere. Las cosas se usan para trabajar, las cámaras, las
185-186 y el comentario de Hideo Tsumura en Shindo Kaneko, The
Life of a Film Director: The Chronicle of Kenji Mizoguchi, (Tokyo: Ei-
jinsha, 1975), p. 368. 7 Où gît votre sourire enfoui? (2001)

10 31
es nuevo y eso se parece a la vida. No hay guión. No puede ser porque Mizoguchi es director de misterios, de secretos, mientras
planeada. Esta anécdota sobre el miedo, la traigo para decir que que Ozu es el director de puertas, ventanas, de entradas y sali-
un director vive con temor de cierta forma. Es un hombre o das, matrimonio, de cosas básicas. Es como si Mizoguchi dijera:
una mujer que incluso organiza este miedo en su trabajo, que Yo que tejo misterio con toda esta neblina, no soy nada al lado de
intenta vivir más o menos bien, pero que nunca sabe. No puede otro que filma puertas y callejones. Eso, eso es mucho más difícil
saber, no sabe que es lo que va a pasar. De hecho, cuando en- y misterioso. Esa es una afirmación de genialidad. Ese para mí,
cendemos la cámara, nunca sabemos qué va a pasar. Incluso si es el mayor halago que un director le puede hacer a otro y la
tienes organizado todo en tu cabeza, en tu guión, enciendes la más hermosa definición de documental, de ficción, realismo y
cámara, la película empieza pero no sabemos que es lo que va de la imaginación.
a pasar, jamás. Resumo, es bien simple: creo y espero que ustedes estén
Entonces, he estado hablando de cosas ligeramente ex- de acuerdo conmigo, que Mizoguchi, Ozu, Griffith y Chaplin son
trañas: el miedo, Dios, el Diablo, el bien, el mal, todo eso para los más grandes directores de documental, lo que los hace gran-
evitar decirles qué es el cine y cómo se hace. Porque lo único des directores de la vida, de la realidad. Ellos son los directores
que realmente sé es que nunca sabemos qué pasará cuando ha- que esconden cosas, que cierran las puertas, aunque las puedas
cemos una película. Las personas que dicen lo contrario son se abran de vez en cuando. Pero abrir las puertas de esas pelícu-
impostores. No puedo decirles que el cine es X, el montaje Y, las es difícil, peligroso –es un trabajo. A veces cuando pensamos
hacemos esto, dirigimos a un actor de esta forma, que Jacques que vamos a mostrar todo, que hacemos un documental para
Tourneur es un director expresionista, Robert Bresson mini- mostrar todo, en realidad no mostramos nada, no vemos nada,
malista, etc. Todo eso es completamente estúpido. Por eso he sólo estamos confundidos. Es completamente necesario que es-
estado hablando de Dios, del Diablo, miedo, bien y mal, porque tés fuera de la pantalla. Nunca llorar o sufrir con el personaje,
eso me parece más claro en realidad. Está claro que aquí todos jamás. Cuando hacemos eso, es exactamente como cuando va-
piensan que hacer una película da un poco de miedo, que no mos a McDonald’s. Y ustedes lo saben bien, todos aquí ya han
sabemos cómo hacerlas y que quizá, la forma de hacer pelícu- engañado a su prometida, ya ha traicionado a alguien, ya tuvie-
las es considerar que vivimos junto a otras personas en este ron algún problema emocional. En ese momento, se sabe que
planeta, la Tierra, que hay máquinas, la cámara y la grabadora están siendo estúpido, cobardes, malos simplemente. En cuanto
que son buenas maneras de obrar contra el miedo a la muerte, a mí, yo lloro y me siento siempre más afectado por el amor de
de tener un poco menos de miedo, eso es todo. una pareja del siglo quince o dieciséis en Japón –algo completa-
Estoy hablando de resistencia de nuevo, para resistir el mente abstracto para mí- me afecta mucho más que un ataque
miedo, resistir la muerte. En las películas resistimos. Es el mate- terrorista en televisión, como el de ayer en Madrid.4 Algunas
rial en si miso el que resiste. Lo ven en los fragmentos. Hay co- veces, una sola palabra puede matar. No sé si puede salvar,
sas que resisten en relación con otras, una imagen resiste otra, pero una sola palabra puede hacer bien cuando está bien dicha,
un sonido a otro. Cuando digo “resistir” es una pelea. Esto no es
violencia… sí, hay cierta violencia, pero no es la violencia que 4 El 11 de marzo del 2004, unos terroristas bombardearon trenes y
nos imponemos a nosotros mismos. Eso necesita ser aclarado. una estación en Madrid, matando 190 personas.

30 11
bien elaborada, bien pensada, y dicha en el momento preciso. porque hay un trabajo, un profesionalismo que es exactamente
Es decir, es la palabra que está en las películas de Mizoguchi, igual. Este trabajo de sugerir, ocultar, mostrar cuando es nece-
Ozu, John Ford. No en los documentales de televisión, ni en los sario, acelerar, retardar, explotar, implosionar –esa es nuestra
reportajes de los noticieros. Un sólo gesto o mirada de un actor profesión. Eso es montaje, por ejemplo.
puede decir mucho más del sufrimiento, miseria o felicidad, El cine es movimiento. Esto es evidente en los fragmen-
que un documental que muestra todo. tos de ambos, donde vemos claramente dos películas llenas
Es así que los directores de verdad no distinguen entre de movimiento. El movimiento es tensión entre dos cosas. Es
documental y ficción. Nunca en mi vida he pensado: ¿Estaré atómico. En la película de Bresson, hay una tensión ponderosa
haciendo un documental, ficción y cuáles son los medios para entre la mujer y el muchacho Hay un movimiento de miradas.
hacer uno u otro? No existen. Filmamos la vida, y mientras más Se siente una tensión inmensa todo el tiempo en ese clip, Bres-
cierro las puertas, más impido al espectador complacerse en son la mantiene porque conoce su oficio, sabe cómo mantener
verse a sí mismo en la pantalla -porque no es lo que quiero-, la tensión en la imagen, o el sonido que va con ella, hasta el
mientras más cierro las puertas, pondré más al espectador en momento que alcanzamos otra imagen, otro sonido y a veces
contra mía, quizá en contra de la película, pero por lo menos él hay choques violentos.
estará, espero, incómodo y en guerra. Es decir, estará inquieto Creando este cóctel explosivo en el vagón de tren, Tour-
en el mundo. No es bueno que uno esté cómodo todo el tiempo. neur hace algo similar. La tensión que el director debe dominar
Por eso, para mí, las películas, la historia entera del cine e inclu- usando montaje y tomas individuales es completamente visible
sive podría decir toda la música, todo el trabajo de la humani- en su película. Es visible porque hay fuerzas en colisión, y per-
dad en lo que llamamos las artes –es como un tren que va junto sonajes que al mismo tiempo quieren alejarse los unos de los
con la vida, pero no debe nunca cruzarla. otros. Esa es la tensión: cosas en combate. Aún más, es bastan-
Es un trabajo hacer películas, un tipo de trabajo compa- te hermoso que todo esto pase en un tren en movimiento. Se
rable al trabajo de ver películas. Es igual de difícil ver una pe- mueve hacia adelante, pero cuando el papel aparece, se mueve
lícula que hacer bien una. Por ejemplo, es muy difícil ver una hacia el otro lado. Uno va hacia adelante y el otro retrocede, así
película de Ozu, de realmente ver alguna desde la perspectiva que ahí también hay una tensión visual que Tourneur maneja
que son verdaderamente documentales sobre la humanidad, muy bien.
sobre las pasiones. Hay un pequeño detalle, el que es japonés, Otro asunto es palpable en estas dos películas y es esen-
está en una pequeña área de tierra, pero es o es solo un detalle, cial para el cine, es decir: ¿qué pasará después? Q¿ue sigue en
como decir “es una botella amarilla, no verde”. Lo importante el segundo o el minuto siguiente? Aquí, el cine es cercano a la
aquí es que es un documental sobre lo que los hombres hacen vida, porque yo por ejemplo tengo también este sentimiento en
a otros hombres. Para mí, es un detalle el que Ozu sea japonés. la mía: ¿qué pasará luego? ¿Dónde viviré? ¿A quién conoceré?
Personalmente, pienso que es portugués… pero cuando hace- Eso es suspenso.
mos lo que llamamos un documental, nos sumergimos bastante Lo que viene es aterrador. Todos los grandes directores
rápido en ese pensamiento nacionalista. Si van a un festival de tienden a ser un poco aterradores, porque nunca sabemos que
cine documental, por ejemplo a Yamagata, verán películas de pasará luego en una gran película –no podemos saber- siempre

12 29
el clip de Bresson, y lo invisible es el mal. No hay otra palabra Chile, Argentina (y de hecho vamos a ver una película chilena).
para ello: es el mal. Bresson y Tourneur hacen dos películas No es que el problema de los mineros en Chile no sea importan-
que quieren ser visibles, hacer que lo invisible sea visible. Lo te, específico y particular de Chile, es que normalmente están
representan, lo vuelven imagen, porque el mal invisible entre mal filmados, mal vistos. Vistos de forma anticuada, vistos sin
nosotros, se llama demonio. En la película de Bresson, el mal es todo lo que proporciona un artesano, un artista o un director,
visible: se llama dinero. Incluso, hay un personaje en esa pelí- como la paciencia u otras cualidades de la profesión.
cula que dice: “o dinero, o dinero, ¡Dios visible!” esa es toda la El placer de hacer una película está en hacer una pelícu-
diferencia entre ellos. Un director hace una película de terror la, no en mostrar un problema. La primera razón para hacer
donde el Diablo va a matar, o el Diablo de sus bolsillos, en bi- una película es por el placer de hacerla, el placer del trabajo. Si
lleteras y el otro hace una película con Dios en los bolsillos y no hay placer en el trabajo, no hay nada. Entonces, ¿cuál sería
billeteras. Entonces, Tourneur hace la misma película que Bres- la cualidad más importante de un documental? Es ver que la
son, es lo mismo, debemos pasar por el Diablo para hablar de persona que lo filmó hizo un buen trabajo, eso es lo primero,
Dios. Finalmente, parece un poco complicado, pero en realidad que se acercó a algo y trabajó en ello. Una película es siempre
hablamos de exactamente la misma cosa, uno por Diablo y otro un documental de su propia filmación, de su hechura. Aquí diré
por Dios. Hablan de la sociedad, donde está Dios y el Diablo al que cada película de Mizoguchi y Ozu es una película sobre ar-
mismo tiempo, donde todo eso sucede entre la gente. No me tesanos, sobre el placer del trabajo, el trabajo, que es bueno y
toques: en la película de Bresson, la gente no se toca, en la de que un trabajo bien hecho es hermoso, dice todo y eso es sufi-
Tourneur no quieren ser tocadas. ciente para una película. El trabajo que vemos bien hecho -eso
Es bien simple, científico casi: para ellos dos, el mal está es más importante que el tema. Por ejemplo, en el placer de
entre la gente, entre dos personas. Está en la sociedad porque trabajar que compartí con otros en hacer Ossos, mi tarea era
esas dos personas son ya la sociedad, y esta se llama sociedad para empezar, crear una película interesante y bien hecha; y
Capitalista, porque el mal aparece cuando Dios se vuelve una segundo, hacerla con gente que no sabía nada de cine. Este de-
imagen. Así vamos de una película a otra, Bresson nos da una seo hizo una película que es, espero, moralmente y cinemáti-
imagen del dinero como Dios, este pequeño papel para a la de camente interesante. Esto, no porque habla de miseria y sufri-
Tourneur y este nos muestra al Diablo, porque es una película miento, pero por estar construida de una forma que considero
de terror, pero es exactamente lo mismo. Todos somos Dios y muy justa, correcta.
Diablo, y él está en nuestras billeteras. Así terminando esta historia sobre el documental y el
Todo esto para decir que podemos usar el cine para repre- cine –ya que ustedes son estudiantes de cine, o por lo menos in-
sentar cosas de dos formas distintas. En Hollywood, podemos teresados en ustedes mismos- nunca debemos preguntarnos si
hacer historias aventureras y ficticias que dicen exactamente el trabajo que estamos haciendo es documental o ficción, eso no
lo que Bresson dice sin el mismo artificio, sin la necesidad de tiene ningún interés como problema. Es una inquietud teórica,
efectos. Aun así, podemos amar de la misma forma a Bresson y pero no es una pregunta que responderemos nosotros mismos,
a Tourneur, inclusive si cada uno de ellos son dos formas total- luego los críticos dirán “es ficción”, pero esa pregunta no exis-
mente diferentes de representar el mundo. Nos pueden gustar te para mí, no debería existir. La pregunta no es esa, pero la

28 13
encuentro como una forma complicada de empezar la discusión es un hechicero en la película. Diría que es el Diablo, tiene
hoy. Después de Ossos, hice una película llamada No Quarto da incluso una chiva, pero es un hechicero. ¿A que se parece esta
Vanda (2000, En el cuarto de Vanda) y por ejemplo, todos los secuencia? Esta escena en el tren, es casi una sesión psicoana-
periodistas japoneses, americanos, británicos me preguntaban: lítica. Porque, ¿qué es el análisis en la psicología sino algo que
“Ah, ¿ves esta película más como ficción o como documental?” dice “dame tu maldad”? cuando vamos al analista, (yo, no iría,
y a veces digo que esa pregunta es sobre otra cosa. Esconde otra ¡tengo miedo!), esperamos que traspasar nuestra maldad a
pregunta, que es: “¿Es esto verdad, o es falso?”. otro nos va a aliviar, que si comunicamos esta maldad, estare-
No sé si esto es comprensible, pero imaginen que están mos bien -ven la perversidad de esto. Lo que es hermoso, astu-
familiarizados con Johan Sebastian Bach y tienen un dilema to e inteligente en la película de Tourneur, es que tenemos una
romántico. Bach es indiferente a su problema, a él le da exac- situación en donde alguien, el hechicero, el analista, no quiere
tamente igual. No le importa en lo absoluto sobre la novia de que su cliente le entregue su maldad. Es una manera en la que
ustedes, sus problemas o tu trivial situación emocional. A él no Tourneur dice que no cree tanto en la psicología en el cine,
le importa en lo más mínimo su vida personal. Aquí creo que en el arte. Piensa él que debemos representar el mal usando
podríamos decir que Bach es como un director de documental, alguna cosa, y de esa forma narrarlo, describir ese mal.
alguien que no quiere agregar sentimientos a su trabajo, que En efecto, ambos directores están diciendo lo mismo: el
no quiere que pongan nada de ustedes en su trabajo. Creo que mal circula entre la gente. Siempre está en movimiento, via-
el cine tiene un poder bien grande de proyección, y es de doble jando. De casualidad, hay billeteras en estos dos clips, donde
dirección. Hay algo que viene y que va, algo que deja la pantalla la gente pone dinero y papeles, son bolsas que se cierran. La
hacia ti, y también algo que se proyecta de ti hacia ella. billetera ya es algo que mantenemos cerca de nuestro corazón.
Es un asunto de miedo, eso asusta, pero esa es la diferen- Imaginemos en el clip de Tourneur que el vagón de tren
cia entre las grandes películas, los grandes directores y los me- es nuestra sociedad. En él hay psicoanálisis, hay policía, hay
diocres. Los directores mediocres se aprovechan del miedo en mujeres que están completamente hipnotizadas y por sobre
la pantalla. Es un juego de sombras, de proyección, es ahí donde todo están los que creen, los que tienen fe y los que no. Aquí
está el miedo. Cuando las luces se apagan, vamos a asustarnos. Tourneur crea un pequeño mundo y muestra una lucha en esta
El mal director, en ficción o en documental, va a jugar sucio con sociedad entre los que saben, los que tienen algo de conoci-
nuestro miedo. Con el miedo, deseo y proyección -como sabrán, miento y los que no. Ese es el conflicto menor. Uno de ellos dice
estas tres palabras con bastante usadas en la psicología y el psi- “algo terrible va a suceder”, otro no le cree y por no creerle, le
coanálisis. Personalmente, yo creo que una película no debería fuerza a estar con él, a quedarse con él.
convertirse en una sesión psicoanalítica, no debería psicologi- Podríamos preguntar: ¿por qué entonces tanto diálo-
zar. Mientras más se sumerja el cine en la psicología, más la go?, porque hablan un montón, y ¿por qué tantos gestos, tanta
gente se confunde. agitación, tensión, en este pequeño vagón? ¿Por qué Tourneur
Conocen las películas de Chaplin en las que él es un mezcla todo eso ahí, como un coctel Molotov listo para explo-
vagabundo? No son muchas. Pensé en mostrarles un poco de tar? ¿Por qué tantas cosas? La respuesta es: todo esto es para
Chaplin, porque él es el primero que jugó con todo lo que he hacer lo invisible, visible. Lo invisible está siempre presente en

14 27
do Bresson muchas dificultades al hacer sus películas. En con- descrito aquí: documental, ficción, miedo, deseo. Chaplin está
traste Tourneur vivió en el sistema hollywoodense, el sistema por sobre todos los demás, me parece, el único director que
industrial más poderoso del mundo, donde era un empleado, ha tenido éxito como diríamos que Picasso tuvo éxito. Como
un sirviente civil. Debía suministrar películas, hacerlas como dijo Chaplin: “me gané la vida, me hice rico, actuando como
en una fábrica. Hacer películas en Hollywood es como trabajar un hombre pobre”. Esto es importante porque él fue el único
en una línea de ensamblaje. Claramente, Tourneur tenía menos que ganó un montón de dinero, de verdad una gran cantidad,
libertad. Hace lo que le ordenan. trabajando siempre con el tema de la falta de cosas, dinero, co-
Para Bresson entonces, decir lo que quiere no requiere mida, amor y mientras más películas hacía sobre esta falta, más
metáforas, MacGuffins o trucos teatrales. Va directo al punto, dinero obtenía, más comida, muchachas… no sólo hizo eso, sino
de forma concreta. Está en el mundo. Hay un trabajo concreto que fue visto, comprendido y adorado por todo el mundo, así
de sonido e imagen. Sin metáforas, solo hay sonidos e imáge- que el conmovió mucho más que cualquier otro artista en el
nes. Bresson no utiliza las formas de las películas de terror, o cine. Cualquiera que logre eso debe ser el más grande, cinemá-
del Western o de lo que sea para decirnos algo, porque la pelí- ticamente y moralmente, en documental, ficción, melodrama,
cula de terror es ya una forma altamente codificada, llena de musical, Western, cualquier género, porque hizo de su vida el
pequeñas cosas que deben cumplirse para contar una historia. opuesto de sus películas. Hizo que todo lo que no funcionaba
Por esas razones admiro, aún más, me gusta en verdad Jacques en su vida, funcionara en sus películas. Me hubiese entonces
Tourneur, porque tenía que hacer películas de terror y de de- gustado mostrarles Chaplin como un ejemplo de lo que consi-
tectives y Westerns, para decir exactamente lo que Bresson nos dero el más grande esquizofrénico. Hay un dicho famoso del
dice. Eso es difícil, pobre tipo. Él tiene una idea, creo que es la poeta francés Rimbaud que dice Je est un autre (yo es otro)5.
misma de que el mundo no está bien, que existe el mal y que Eso es Chaplin: “yo soy un otro”. Es el mejor porque en efecto
podemos comunicar esta idea, pero él debe hacer una película es ambos, maestro y esclavo, artista y su público, él es todo eso
de terror para transmitirla. Realmente lo admiro, porque hace a la vez. Para lograr eso, llevó al cine lo más lejos que puede ir
cosas muy hermosas, con una especie de eternidad. Los temas en dirección de la vida, y al mismo tiempo en la dirección de lo
de las películas de Tourneur son siempre importantes, relevan- que sería la fantasía de la vida. Había pensado mostrarles una
tes aun hoy. película de Chaplin sobre boxeo, pero no la encontramos, pero
Para Bresson entonces está claro. No hay psicología. Nos encontramos otra que es sublime, se llama The Tramp (1915,
dice que no hay psicología en el cine. Hay sonidos. Hay imáge- Charlot vagabundo). Me encantaría que la pudiesen ver por la
nes. La psicología llega luego, con nosotros, en la reconstruc- idea de la que acabamos de hablar, esa de documental-ficción.
ción de la película. Es esta construcción que es psicológica, no Luego me dicen, porque van a hablar, donde han visto árboles,
las cosas en la película. puertas, carros o animales de esa forma. Les aseguro que no
Jacques Tourneur no cree en la psicología tampoco, es común ver una puerta que es una puerta, un perro que es
pero el pobre hombre debe pasar por mucho solo para poder
hablar de este mal. Lo encuentro muy hermoso, muy intere- 5 Carta a Paul Demeny, 15 mayo 1871,’ Cartas del vidente de A. Rim-
sante. Mencionaste al psicoanalista en el tren, y de hecho que baud, en versión de Ramón Buenaventura.

26 15
un perro o incluso un billete, dinero, que es dinero así como es la misma cosa en dos sistemas de producción completamente
está en una película de Chaplin. Les pago 10,000 yenes si algu- distintos. Por ejemplo, cuando veo una película de Suwa, me
no me dice “una vez, vi una puerta mejor que la de la pelícu- siento cercano a él, aunque me encuentro muy lejos y el esta
la de Chaplin” les apuesto. Ya hay en esta película, una de las aquí. Casi diría que es telepático.
primeras de él una forma de representar las cosas, los objetos, [PROYECCIÓN]
árboles, dinero, carros, una forma de mostrarlos de forma con- Me interesa saber si alguno de ustedes pudiera decirnos que
densada, tan concentrada que hoy es doloroso. Duela ver un acabamos de ver. ¿Que pasa en estas dos piezas? No estamos en
billete en las manos del vagabundo, duele ver un carro pasar, el colegio, esto no es un examen, así que si no quieren…
te aterra el carro… [Estudiante 1] - En la película de Bresson, un joven mata
Esto que estamos haciendo respecto al cine, lo que llama- a un empleado de un hotel, se roba el dinero y huye. Lue-
mos un curso o seminario, o como lo llamen en japonés, es un go, ve una mujer retirando dinero de un banco. La sigue
proceso muy difícil. Fui a la escuela de cine en Lisboa, donde para robarle ese dinero.
vivo, y más o menos a su edad entre los veinte y treinta años. Gracias. No es mucho más que eso. En cualquier caso, una pelí-
En esa época, era bastante nuevo en el cine. Mi interés había cula no contiene toda la verdad, una película es para hacernos
estado más en la música, y entré en la escuela porque me sentía pensar y para tener diferentes ideas de las cosas. Pero lo que
algo perdido respecto a mi vida. Entonces, empecé a ver cosas dijiste no está lejos. ¿Que viste tú?
en las películas, en el cine, que me afectaban pero sin darme [Estudiante 2] - En la película de Jacques Tourneur, el
cuenta. Yo mismo habiendo estado en una escuela de cine, en- hombre de barba es un psicoanalista. Hipnotiza al ena-
cuentro algo ambiguo en este tipo de seminario. Es la escuela y morado de Dana Andrews para quedarse con ella. An-
el director quienes se supone deben decir cosas sobre mise en drews lo sigue hasta un compartimiento de tren, mete
scène, montaje, dirección de actores, porque por supuesto que un pedazo de papel en el bolsillo del analista, luego de lo
podemos aprender algunas reglas, técnicas básicas del manejo cual este muere.
de cámara, sonido, montaje, todos los aspectos técnicos, pode-
mos aprender la historia del cine. Pero en lo que concierne a Personalmente, creo que los dos fragmentos hablan de lo mis-
los sentimientos -y aquí a riesgo de parecer un poco anticuado, mo. Es sobre, como ustedes describieron tan bien, el papel
quiero insistir que de hecho el cine está hecho por sobre todo maldito que intercambiamos. El papel maldito de Bresson es el
con sentimientos -aquí estamos en un terreno muy peligroso, dinero y el de Tourneur es… papel maldito. Es un truco de las
porque no sé si puedo transmitirles eso. O lo tienen en sí mis- películas de terror, es nada. Es como el MacGuffin de Hitchcock,
mos, o lo aprenden. Es un poco técnico. un asunto para llevar la historia adelante.
En el fondo, ser un estudiante de cine es una labor soli- Bueno, les dije que Bresson y Tourneur pertenecen a dos
taria, porque involucra trabajar con tus propios sentimientos. mundos completamente diferentes, trabajando y viviendo el
Para ser bueno, debes trabajar con tus propios sentimientos. cine a la europea, el cine de auteur, artistas incluso, solitario,
Es quizás imposible conocerte a ti mismo, pero cuando diriges parte director, parte filósofo, parte pintor, trabajando en un
a un actor, cuando tienes un actor en frente tuyo, únicamente sistema que de cierta forma es libre, inclusive habiendo teni-

16 25
Dreyer a sus estudiantes. Cierto momento, algunos de los estu- puedes trabajar con sentimientos. Por ejemplo, cuando entré
diantes se rieron durante la película y al terminar de verla el a la escuela de cine, mis bases estaban en la música. Tocaba
profesor les dijo: “miren, si se van a reír cuando escuchan la algo de guitarra y era el momento en el que el rock se estaba
palabra ‘Dios’, nunca van a hacer una película”. poniendo más crudo. Así que entré en la escuela ya un poco
Cuento esto porque hacer películas es una profesión muy peleado contra las cosas que me podía decir la gente. Sabía muy
real y seria. Seria significa pesada, y a veces la carga de las co- bien que iba a la escuela para decirle “no” a los profesores, iba
sas puede ser realmente pesada. El peso de los sentimientos es a ser un contrario. Sí, aprendería a traer la luz hacia la cámara,
algo que se debe manejar con balance y sentido común, por eso aprendería a grabar sonido, aprendería a usar una mesa de edi-
no debemos reírnos jamás cuando alguien habla de Dios o del ción, pero nadie en el mundo podría decirme qué sentir y cómo
Diablo. De hecho, cuando hablamos de Dios o del Diablo en el trasladar eso hacia la pantalla. No hay un profesor que pueda
cine, hablamos del bien y del mal, hablamos de personas. Esta- enseñar eso. Por alguna razón quiero decirles: ¡no le den tanto
mos hablando de nosotros mismos, sobre el diablo y el dios en valor a lo que digo! No soy un profesor. Resístanse un poco -me
nosotros, porque no hay un dios en lo alto ni un diablo abajo. es útil. Les hablo de mis comienzos en la escuela de cine, en el
Es correcto porque todas las cosas en frente suyo, todos mundo del cine, sobre esta posición de resistencia al maestro, al
los temas que pueden tratar de filmar en su vida como direc- profesor, resistir a la autoridad, resistir el conocimiento -todo
tores, son siempre cosas serias, incluso las comedias o bromas esto porque pienso que una de las piedras angulares de la cine-
que filmaba Chaplin. Estas siempre son cosas serias, que en el matografía es la resistencia, resistirse a todo.
fondo están relacionadas con el bien y con el mal. No me importan demasiado las metáforas –una metáfora
Ahora, les propongo que miremos dos breves momentos es una mala cosa en una película– pero creo que he encontrado
de dos películas, de directores muy diferentes: uno de Bresson, una buena metáfora para hablar aquí, en esta escuela. Cuando
no sé si lo conocen, y el otro de Jacques Tourneur, tal vez a él lo el Sr Matsumoto me dijo que esta escuela era en realidad un
conocen aún menos. Esto implica dos sistemas de producción banco, pensé en una vieja película de Lubitsch llamada Trouble
distintos, uno siendo un auteur, un europeo difícil, artista po- in paradise (1932, Un ladrón en la alcoba). Hay un momento en
dríamos decir, que trabajaba en Francia y el otro un director esta película cuando un personaje va a un banco, y está tan pre-
de estudio en Estados Unidos, en Hollywood, ni si quiera uno ocupado, tan incómodo, que en vez de llenar un cheque como
de primera categoría, sino de películas B, que trabaja con lo debería, en su lugar escribe una carta de amor. Es una escena
que le proporciona el estudio, totalmente diferente. Estos dos muy hermosa, porque se ve la contradicción; ¡escribir una car-
pequeños extractos son de L’argent (1983, El dinero) de Robert ta de amor en un banco! Entonces mi metáfora es que ustedes
Bresson y de Night of the demon (1957, una cita con el Diablo) están en la escuela de cine en un edificio de un banco y eso es
de Jacques Tourneur. Verán como dos películas tan diferentes un problema…
hablan sobre lo mismo, sobre todo lo que estábamos hablando, De esta idea que estamos en un banco, quiero hablar
sobre el bien y el mal, sobre cómo las personas intercambian de Chaplin, ya que hablamos del banco y tiene que ver con
bien y mal, el negocio del mal que lleva al punto de la muerte en todo esto -creo que el cine es un arte que puede luchar contra
cada caso. Verán cosas muy extrañas pero también verán como el exceso, contra la inflación, contra el exceso de las cosas. Ya

24 17
sea exceso de dinero, imágenes o efectos. En cambio, debería astuto que alguien más, porque uno seguiría en el negocio de
ser menos, cada vez menos. No estoy hablando de minima- vender sentimientos, seguir siendo competitivo.
lismo, pero de que deben encontrar dentro suyo la sensación Entonces, llegamos a la conclusión de que es al mismo
correcta, algo esencial, quizá bien sutil, pero para eso deben tiempo muy sencillo y muy complejo, a saber, que hay cosas
mirar bastante profundo hacia ustedes mismos para no per- que la gente se hace unas a otras, lo que puedo hacerle a al-
derse y quedar atrapados en la inflación, porque los bancos guien más, lo que alguien puede hacerme, y puede ser miedo,
tratan de inflación. terror extremo, tortura, todo el camino hasta el amor. El bien
Entendemos muchas cosas bastante rápido. Tomen a y el mal no existen en el cielo o el infierno, existen entre las
Chaplin por ejemplo, en el personaje del vagabundo. En muchas personas. El cine existe para mostrar eso, también. Existe para
películas, tan pronto el vagabundo entra a un hotel de lujo o a que sepamos que algo no está funcionando, dónde el mal existe
un banco, es arrojado inmediatamente. Se ve eso en muchas de entre tú y yo, entre yo y alguien más. Para que podamos ver el
las películas de Chaplin: tan pronto entra, lo rechazan, alguien mal en la sociedad y así poder buscar el bien. Han visto eso en
lo arroja. Es sistemático, así que no lo hace por casualidad. Esto The Tramp. Él es bien sensible. Quiere ser feliz, está buscando
quiere decir, creo yo, que quería decirnos que el cine pertenece algo, va hacia adelante.
a la calle. Nació en la calle y se queda en ella, con aquellos que Acabo de decir que camina, que busca, y quiero decir-
no poseen el poder. Esto no es una posición de militancia. Él se lo en el sentido de hacer una investigación en realidad, es casi
queda con las personas que necesitan poesía, no dinero. Él se científico. Un director tiene algo de científico también, debemos
quedará con los que tienen sentimientos, no con los banqueros. investigar el bien y el mal, aproximadamente, porque si somos
Para entender lo que pretende piensen en The Tramp, un poco científicos en esta búsqueda, llegaremos a una conclu-
que es magnífico. Un vagabundo es un mendigo, alguien sin ho- sión. Podemos llegar a ser muy simples, muy materiales, en el
gar que va por las calles, que son su casa. El cielo es su techo y sentido de que el bien y el mal están entre nosotros y no abajo
hay un camino que él sigue. Lo que Chaplin quiere decirnos es en el infierno o arriba en el cielo. Si esto sucede entre. nosotros,
que debemos mantener nuestros sentidos bien afilados, que te- entre la gente, puede ser visto entonces con una cámara cine-
nemos un gran espectro de sentimientos. Si no sentimos cosas, matográfica, podemos tener evidencia del daño que me haces,
no podemos hacer que las técnicas de producción nos sirvan, o del que yo te hago. Cuando hacemos eso y si lo hacemos bien,
porque en los aspectos técnicos –montaje, cinematrografía, so- entonces podemos ir al infierno o mostrar el cielo. La belleza
nido– hay sentimientos también. Si no le ponemos sentimientos del cine es que es bien materialista. Estamos haciendo material
a la tecnología, entonces nada funcionará. con los cuerpos y de esa forma alcanzamos alguna especie de
Chaplin es extremadamente rico en emociones, en sen- misticismo. Las grandes películas son simultáneamente las más
timientos –de desesperación a alegría, a todos los sentimientos reales e irreales, las más naturales y sobrenaturales, las más
posibles– y esta es la razón de por qué puede fundir su méto- ateístas y las más religiosas.
do como director, con esa emoción. Él es el más grande actor Desviándome un poco, porque es una corta y linda his-
en el sentido físico. Es un gran bailarín, un genio de actor. Su toria: había un viejo profesor de cine dando una clase de di-
cuerpo entero es magnífico. Posee dos cualidades que debemos rección y mostró la película The Word (1954, La palabra) de

18 23
Esto parece abstracto, pero en realidad no lo es. Si volve- observar, y para verlas he decidido mostrarles dos de sus esce-
mos al tema de trabajar con sentimientos, puedo decir que la nas. Inventó varios principios de montaje, varios principios y
cosa que no podemos hacer en el cine, es estar en el negocio de reglas de posicionamiento de cámara, esto es, técnicas que le
vender sentimientos. ¿Que quiero decir con eso, con el negocio son básicas al cine. Era capaz de hacer esto porque era extre-
de vender sentimientos? A grandes rasgos, es sobre casi todas madamente rico en sentimientos y quería transmitirlos. Uno
las películas hechas hoy en día en Estado Unidos. Ellos están es condición del otro. Un buen técnico, un buen artesano tiene
comerciando con los sentimientos de ustedes. Los directores una buena –llamémoslo ética– una buena posición ética.
deberían decirnos: no debemos comerciar con los sentimientos En The Tramp, una de las primeras películas con este per-
de la gente. Es decir, una imagen no es como un billete de yen o sonaje, delinea casi todo lo que va a mostrar el resto de su ca-
un dólar. La imagen es algo diferente que tiene un valor verda- rrera como director. Muestra a la gente más débil, más desespe-
dero. El dinero no tiene un valor. rada. Él ya desarrolló un puñado principios fílmicos, formas de
Una imagen, un sonido, la mirada de un actor, o el golpe mostrar cosas de una forma simple, casi discreta. Notarán que
entre dos tomas en secuencia -éstas no pueden ser como una es- siempre hay una escala de planos medios. En pantalla, el inten-
pecie de moneda, como un acto de comercio, como cuando va- ta encuadrar a las personas casi en su totalidad, todo el tiempo,
mos a un café, que damos una cosa y recibimos otra. Si eso es el mostrando el cuerpo entero. Vieron también una parte de A
cine, bueno perdónenme, esas son bagatelas, eso es mediocre. Countess from Hong Kong (1966, Una condesa de Hong Kong),
Una imagen y un sonido juntos deben ser de las primeras cosas la última película de Chaplin. Supongo que saben un poco sobre
en el mundo. Es así de simple: deben ser como una explosión. el final de la vida de Chaplin, cómo termino muy rico pero muy
Ves un sonido, una imagen, un actor y te dices, “oye, nunca vi infeliz, como fue advertido muchas veces de trabajar, especial-
eso en mi vida, que cosa extraña, este es mi mundo, mi sociedad mente en América.
y nunca había visto nada como eso. Es tan extraño”. Entonces ya han visto una de las primeras películas y
Ustedes directores que quieren hacer películas, deben una parte de la última. Quise mostrarles un extracto de A Coun-
trabajar para hacer de cada toma, de cada imagen, de cada tess from Hong Kong que es muy graciosa y esa es una forma
diálogo de un actor, de cada sonido, deben hacerlos como la de mostrar como Chaplin seguía luchando incluso al final de su
primera toma jamás hecha, el primer sonido jamás oído. Eso no vida. Seguía luchando contra la inflación. Tomó a unas de las
significa originalidad o algo así. Para nada, es de hecho exacta- más grandes estrellas de su tiempo, Marlon Brando y Sophia
mente lo contrario. Es un asunto de trabajar con los sentimien- Loren, los puso en una habitación que no tenía puertas, y creó
tos más antiguos, como hizo Chaplin. Él trabajó, trabajó y tra- un juego de puertas. Se mantuvo fiel a sus comienzos, haciendo
bajo para mostrar sentimientos como si fuera la primera vez. una película con muy poco, con la humanidad, con gente, una
Además, los grandes directores no son nunca originales. pareja y una especie de habitación. Se lleva a cabo en la habita-
Los astutos no son floridos, no usan efectos. Son discretos, casi ción de un bote, solo eso y a partir de ahí trabajaremos con ello.
anónimos, prácticamente sin estilo. Vienen a nosotros de fren- Ese es un trabajo más difícil.
te. Piensen en John Ford: al final de su vida, es bien plano, casi A Countess from Hong Kong puede parecer bien super-
anónimo, como Chaplin u Ozu. Así que no se trata de ser más ficial, muy banal. Es un truco que hemos visto mil veces, pero

22 19
hay algo vital, esencial ahí. Vuelvo a esta historia de resistir la Así que es eso un director. Ustedes que están empezan-
muerte de todas las formas posibles. Inclusive habiendo solo do a hacer películas, deben mantener un poco del vagabundo
dos o tres puertas y dos grandes estrellas, Chaplin es capaz de en ustedes, y deben empezar a tener un poco de la condesa de
ponerlos en su lugar, haciéndolos actuar como idiotas, como el Hong Kong también. Deben mantener siempre esa extrema ju-
resto de nosotros –personas simples y un poco estúpidas, que ventud de The Tramp que dice en contra de la sociedad, que
abren y cierran puertas. Esa es la vida, abrir y cerrar puertas. estamos en la calle, que tenemos el cielo y pertenecemos a la
Eso es lo que nos dice y es de la simpleza más grande. Como humanidad. Mientras empiezan a tener algo de A Countess
todos los grandes artistas en sus trabajos finales, alcanza una from Hong Kong, ser muy viejo y un poco amargado. Eso para
especie de línea pura, muy clara, muy japonesa de hecho. Es decir, como lo dice en él en la película, que la sociedad lo ha
comparable a la última película de Ozu, o la de John Ford. Es abandonado, que ya no tiene ningún interés en él. Aquí, quizá
solo una raya. Habla de una sola cosa: la vida. es diferente en Japón, porque la relación japonesa con la ve-
La última película de Chaplin la hizo ya de viejo. Simi- jez es completamente distinta. Como lo pone Deleuze perfecta-
larmente, hablé del viejo Ozu, o del viejo John Ford. En cierto mente: un hombre viejo no es solamente alguien que es viejo y
sentido, el director debe ser un poco viejo para el trabajo de solo eso, es también alguien a quien la sociedad ha liberado. En
hacer películas. Debemos ser un poco viejos, todos nosotros. Us- Europa, la sociedad no está interesada en lo viejo. En Japón es
tedes de veinte o veinticinco años, cuando hagan una toma de quizás diferente. Esto es exactamente lo que vemos en A Coun-
sus actores frente al Monte Fuji, deben tener veinte y ochenta tess from Hong Kong. Chaplin hace esta película en la época
al mismo tiempo. Es por eso que es difícil hacer cine -tratar de de las súper-producciones norteamericanas, pero está fuera de
sentirse de veinte y de ochenta al mismo tiempo. Es decir: todos la sociedad. Hace esta película con dos puertas, en su pequeña
los sentimientos de una vida deben pasar en su toma. habitación. No le importa un comino la sociedad.
Hablo sobre esta línea, la que todos los grandes artistas Hacemos películas como miembros de la sociedad, aun-
alcanzan al final de sus vidas. Finalmente abandonan todo lo su- que haya muchas personas que hacen películas o ven películas
perficial, todo lo que tiene que ver con la psicología, para obtener hoy en día, y que piensan que vivimos en Marte, o el planeta
algo más fundamental. El filósofo Gilles Deleuze escribió un poco de Terminator o donde sea, pero no, vivimos en una sociedad
sobre cine y dice algo muy hermoso sobre la edad avanzada. Dice japonesa, portuguesa, inglesa, pero es una sociedad, vivimos
que un anciano es alguien que no necesita nada que no sea él en el planeta Tierra. ¿Sobre qué finalmente, está basada esta
mismo.6 Cuando llegamos a lo que es llamada la vejez, solo somos sociedad? ¿Qué pasa en esta sociedad nuestra? Presiento -y
viejos. Eso es todo. Pero de cierta forma, estamos más atentos pienso que no me equivoco en decir que Chaplin, John Ford,
al mundo, porque somos solo viejos. No necesitamos seducir, no Ozu, Mizoguchi, y todos los grandes directores estarían de
necesitamos usar efectos. Ser un poco viejo, pienso, es muy ne- acuerdo- que en nuestra sociedad estamos haciendo negocios.
cesario en el cine. Ser solamente, no jugar con la seducción, ha- Eso es lo que está pasando. Sí, hay tratos injustos, tratos que
ciendo películas llenas de efectos, llenas de referencias astutas… no son justos en ambos sentidos de la palabra, no justos en el
sentido de la injusticia social, y en el sentido de estar fuera de
6 L’Abécédaire de Gilles Deleuze (Paris: Editions Montparnasse, 2004). tono, desafinados.

20 21

También podría gustarte