Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
OBRA
AUTOR
CONTEXTOS
El Asno de Oro sí que es una fuente sólida para LDT, aunque LDT lo cierto es que
supera a sus referentes – también a obras similares, como el Gallo, de Luciano, y su
heredero moderno, el Crotalón, de Cristóbal de Villalón, o los textos del portugués Gil
Vicente. Digamos, pues, que había un cierto clima, con temas, preocupaciones y
algunos recursos narrativos, y LDT lo conjuga todo.
En verdad, cumple LDT con los cánones de Vives y Nebrija de verosimilitud y rigor,
pero de una forma novedosa. Lo que resulta anormal, y el anónimo lo ha de justificar al
principio del texto, es la autobiografía (aún en formato más o menos epistolar) de un
pobre hombre – aunque el género autobiográfico, en el formato que sea (y, en
especial, en formato epistolar), es habitual en la historia de la literatura (hay un cierto
auge, precisamente, en el siglo XVI).
REALIDAD Y FICCIÓN
TEXTO
Al parecer, solicita VM que se le relate el caso con detalle. Eso procede a hacer
Lázaro, ceremonioso, como es todo en la época. Una suerte de presentación como un
pobre hombre (aunque más listo que el hambre), que se enfrenta a la Fortuna con
honra y virtud (y el caso es que, en el fondo, así es la cosa…).
¿Era Lázaro morisco? ¿Su padre era moro? Ladrón seguro. ¿Su madre era
prostituta? Se junta con un negro después de muerto el padre, y tienen un crío
probablemente mulato. El negro también era un ladrón, así que los azotaron y los
mandaron separar (Lázaro protesta porque quién en aquel entonces no era un ladrón,
élites y clero especialmente jaja). Entonces se van a vivir a la posada en la que los
encuentra el ciego. Y el ciego, pese a todo, le va a dar vida, luz y guía a Lázaro,
arrojándole a la vida adulta.
Le roba del macuto, le tima cambiándole las monedas, le bebe el vino… Pero, en
esas, le arrea el ciego con la jarra del vino en la cara y le descalabra. Le cura con vino
(paradoja: herir y sanar con vino, el vino te ha dado la vida mil veces). Cuenta el
episodio de las uvas, y luego el de la longaniza – ambos suceden después de lo de la
jarra. Finalmente, el poste (cuento o anécdota que tiene trayectoria literaria), Y FIN.
3.- EL ESCUDERO
Toledo. Retrato de una clase social venida a menos, que vive de la vanagloria.
Crítica social, es de suponer.
Pone excusas para no comer (para su miseria en general), porque nada tiene.
Mujeriego, tal vez ni siquiera fuera a misa. Y no era buen galán, porque no tenía con
qué convidar a las mozas. Lázaro pide comida y él le insiste en que, por su honra, no
se ha de saber que es su ayudante. Lázaro comparte su comida con él. Nada más que
papaba aire, y a Lázaro le provocan lástima sus condiciones de vida. Aparenta con el
palillo y proyecta por la casa maldita.
Ocurre lo del muerto cuando Lázaro iba a gastar el real. Un día le cuenta que marchó
de Castilla la Vieja por el altercado del sombrero y el caballero (en el que, por
supuesto, no tenía razón, y si creía tener algo de ella era por vanagloria). También le
cuenta el altercado con el artesano, que no le saluda como es debido (honra en el
saludo: Calderón).
Tiene un solar sin casas y un palomar derribado allí de donde es él. Todo valdría
mucho si… Pero el caso es que no lo vale. Constantemente se excusa ante Lázaro por
su condición, de una manera más o menos honrosa. Entonces, le vienen a pedir el
alquiler de la casa y la cama, y el escudero escapa. Prenden a Lázaro, y le meten en
el pleito por no encontrar las propiedades del escudero. Finalmente le dejan marchar,
pero queda sin amo, porque el amo huyó de él. Y FIN.
Fuentes: las de siempre. Añadimos Celestina y oralidad popular (refranes, cuentos,
chistes, burlas de clase de la época).
Se supone que critica los modos de vivir del clero, sus desmanes, su avaricia y
el resto de pecados (los cometen todos). Apenas ocupa una página; el clérigo es
mujeriego, poco amigo de la liturgia y sus obligaciones.
5.- EL BULDERO
En este punto, la versión de Alcalá cuenta una historia más: la de la cruz ardiente.
Parece que con el buldero comió bien Lázaro por primera vez, pero en este relato se
incide, como novedad, en lo pecaminoso del oficio. Lázaro, aún siendo por entonces
un niño, no parece que se sintiera muy cómodo dedicándose a esos temas. Por eso,
tal vez, solo está con el buldero cuatro meses.
6.- EL CAPELLÁN
Primero pasa un tiempo muy breve con el pintor de panderetas. Luego con el
capellán, que es más un mercader (cosa terrible para la Iglesia de aquel tiempo –
aunque en los siglos XV-XVII tienen que cambiar muchas convicciones teológicas y
eclesiásticas sobre el dinero), que puso a Lázaro de aguador.
Cuatro años pasa Lázaro con el capellán, que le tiene a sueldo. Acumula suficiente
dinero como para comprar algo de ropa y abandonar a este amo.
7.- EL ALGUACIL
Conoce Lázaro al Arcipreste de San Salvador, porque le pregona los vinos. El ASS
(jaja) le quiere casar con una sirvienta suya (muy probablemente, para encubrir un
romance con ella, como era habitual entre nobles y clérigos). Las malas lenguas
comentan la jugada; Lázaro es tomado por cornudo (y tal vez lo fuera, en presente y
en pasado; además, movida, porque, al parecer hay castigo para el marido que sabe
de la infidelidad de la mujer y no toma cartas en el asunto). El ASS y la mujer le juran
que no, y con eso quiere quedarse Lázaro.
Y ya está. Lázaro no quiere saber del tema. Llegan esas Cortes de Toledo de 1536-
1538 y Lázaro afirma estar en la cumbre de su vida.
FIN
LA VIDA ES SUEÑO
ÉPOCA
CALDERÓN
DIGO YO: siglo XVIII, tránsito del Barroco al Neoclásico, sí, pero, precisamente frente
al Neoclásico de la Ilustración, el Romanticismo no dejará de poder verse como un
movimiento de reacción que, en parte, reivindica el Barroco de gente como Calderón,
¿no?
EL LIBRO
Arco de S: reflexión sobre la vida como sueño (después de la movida que le ocurre en
palacio), convicción de obrar bien, vencimiento del deseo por Rosaura, perdón a B y
renuncia a R, reparación de su honor.
Otros motivos: delito de haber nacido, la cárcel como símbolo y realidad, el tema del
soldado rebelde (esto lo retomaremos en su momento, porque supone una reflexión
interesante sobre la justicia y el obrar recto, al estilo de Kant, diría yo).
Habla Rull de que Clarín, por su parte, se integra y no es marginal, pero no acaba de
rematar y decir cuál es esa significatividad, concretamente.
Menéndez Pidal aborrecía y admiraba a Calderón. Azorín hizo una versión de LVES
en 1915, a su manera. Hay quien ve un adelanto de las ideas de Kant en la aceptación
de la acción práctica virtuosa como código moral de S. Rull habla de que la verdadera
libertad es libertad condicionada, la que encuentra uno que reflexiona en un contexto
social, convencional, y, por tanto, limitado. Mayoría de edad de S.
TEXTO
JORNADA I
Pero ahora, una nueva reflexión: el hado inclina el albedrío, pero no lo fuerza, y es
justo y de derecho (divino y humano) que S sea rey. Igual sale bien… Plan: le pongo a
reinar sin decirle nada. Si sale bien, estupendo; si sale mal, a la cueva de nuevo, A y E
reinan casados y a funcionar. A toda Polonia le parece estupendo lo que cuenta B.
Mañana más…
Una vida agraviada, infame, no es vida. R debe su vida a CT, dice. Quiere honrarle.
Pero para ello ha de recuperar su propio honor, y no vivir maltrecha. CT le oculta
torpemente que es su padre, y además vuelve a estar atribulado, porque ahora está la
cuestión del honor herido de R, y lo peor es que quien lo injurió fue A, señor feudal.
Claro, el señor feudal no puede injuriar a un hombre a su servicio, pero a una mujer…
Otro pastel que se descubre.
JORNADA II
Sale S (en una escena que Calderón autoparodia unos años después, en otra obra).
Por supuesto, alucina con la escena. No es que le oculten nada de su condición real,
sino que, más bien, dejan todo el rato la puerta abierta a la posibilidad de que todo sea
un sueño. S quiere matar al rey, porque menuda rata, apresándole y tal. Y a CT (se
interpone el criado, que luego va a salir por la ventana). Nada más que le gusta Clarín.
Sale A. Dios os guarde. Y lío. Sale Estrella, y S comenta lo guapísima que es. Nada
me parece justo yendo contra mi gusto, dice S (y el criado por la ventana). Llega B y
se caga en Ronda. Se arrepiente del plan, y se acuerda del hado. Ahora te fastidias,
dice S, porque tú me apresaste y me escondiste… ¿Qué pensabas? Pues ten cuidado,
dice B, no sea que estés soñando…
Sale R. S alucina porque es muy guapa. Le suena. R marcha de nuevo. Sale CT, y S
quiere matarle. Aparece A, sacan las espadas, y entonces llega B, indignado (al
parecer, sacar las espadas en casa del rey es ofensivo). S se marcha, no sin faltarles.
B, de nuevo: a ver si estás soñando…
JORNADA III
Sale S, que siempre comenta la posibilidad del sueño. Sale R, que se presenta en
condiciones a S, y le cuenta sus penas – fundamentalmente, pide apoyo a S para
vengar su honor y recuperarlo. Le mete una turra de la de Dios. Le cuenta incluso lo
que ocurrió desde que le encontraron en la cueva hasta ahora. Todo para decirle que
luchen juntos contra A. Es verdad que todo esto estimula la memoria de S, o al menos
sus sospechas… De nuevo, reflexiona S sobre el sueño y la realidad. Internamente,
decide apoyarla (amor sensual < amor platónico), pero no dice nada explícito, y R
protesta. S le dice que con actos, no con palabras, demostrará su voluntad. Se van R
habla con C un momento, y C se larga, porque empieza la guerra, y tiene más
miedo…
B, CT y A huyendo (?). Disparan a C, y parece que huían pero hablan con C, y C les
convence de que en hado y la muerte no se pueden eludir. Él mismo, tratando de huir
de la guerra, fue encontrado por la desdicha. Y entonces parece que los otros dan la
vuelta: si está de Dios morir, pues a morir.
Aquí la cuestión del soldado rebelde. Pregunta el soldado que lo fue a sacar de la torre
que qué hay para él. S le condena a la torre por traición a B. Eso, en verdad, es justo,
se arregla a la ley, al deber y al bien (ahora S está en ese plan). No obstante, también
es problemático. El del soldado rebelde resulta que es un tópico, o más bien el tópico
es la cuestión de la justicia, el honor y el deber entre los nobles, en ese ambiente
áulico.
En paralelo al mejunje existencial: política, justicia, libertad, razón, fe, sentido trágico
de la vida (Unamuno), educación… Mil temas.
Monólogos – filosofía. Debates internos que revelan los dualismos de la obra, los
debates filosóficos de los que son partícipes los personajes.
El tema (la vida como sueño) es antiquísimo. Hindúes, Platón, Séneca… Calderón lo
actualiza (sin prescindir de las referencias oportunas), y de alguna manera lo refiere –
o lo referimos nosotros, cuando lo interpretamos correctamente – al fin del sueño
hegemónico de España.
FIN
POESÍA DE GARCILASO
GARCILASO
Aprox. 1494. Armas y letras, pero más letras que armas. Profesión letrada y
servicio al emperador Carlos V (como contino, guardia personal). Rebelión y guerra de
los Comuneros (1520-1522), desastrosa para la familia y para Garcilaso. Matrimonio
de conveniencia (hijos legítimos y uno ilegítimo). Amigo de Boscán, ayo del Duque de
Alba, Fernando Álvarez de Toledo.
OBRA Y CRÍTICA
Pontano (Seripando) + Sannazaro + Bembo + Tasso y tres o cuatro más son sus
referentes italianos (por supuesto, Dante, Petrarca, Bocaccio). También los cantares
castellanos, y los clásicos griegos y latinos. Renacimiento / Barroco / Neoclásico =
imitación de modelos. Nápoles, además, es a su vez parte de una red cultural italiana
(redes, la napolitana y la italiana, en las que Garcilaso va a ser un nodo importante).
Entre España e Italia hay heridas abiertas… La conquista, la imposición desde los
tiempos de Aragón. Pero Italia quiere a Garcilaso, y Garcilaso se lamenta de que en
España no haya gente que, como en Italia con el italiano, eleve el español. En España
no hay una trayectoria semejante a la de Dante – Petrarca – siglo XVI… Y Garcilaso
está llamado, en parte, a ser uno de los renovadores de la lengua y la literatura
españolas. Aunque interesado por que Garcilaso interviniera por un amigo suyo ante
Carlos V, resulta que Bembo elogia en este sentido a Garcilaso, por una serie de
composiciones que desconocemos (el mejor de España y referente en Italia… Luego
esa opinión, en este caso interesada, es compartida por la escena literaria italiana del
momento).
POESÍA MODERNA
OBRA
Ahora viene el coñazo ese de las ediciones, el orden a la hora de editar el libro, las
contribuciones de cada cual, qué es verdadero y qué es apócrifo… Lo que interesa
aquí es saber más o menos las fechas, y así ver la progresión de la poesía de
Garcilaso (análisis de las obras, etc., nos dan una cronología aproximada). El
problema, entiendo, es a la hora de editar la poesía completa, porque las
composiciones son muy diversas, y la tendencia es a agruparlas por géneros, para
hacer un libro con sentido, pero claro, cronológicamente es mucho más caótico que de
esa otra manera… DA IGUAL.
TEXTO
Copla I
Copla II
Copla III
Copla IV
Copla V
Copla VI
Copla VII
Garcilaso se ríe de Boscán, porque bailó en una boda. Burla, escape del corsé
cortesano. 1530 o 1532.
Copla VIII
Soneto I
Algunos recursos cancioneriles nos llevan a una datación temprana (1526-
1532). Ovidio, Petrarca, San Agustín… Soneto de rendición de cuentas por el camino
recorrido en la vida. Enamorado, honesto, muerto… Imitado posteriormente (siglo XVI
y XVII).
Soneto II
Soneto III
Mar. Dolor y enfermedad por la ausencia del ser amado. Tema ya presente en
autores clásicos. ¿Fecha? (¿1532-1535?). Me muero si no te veo…
Soneto IV
Soneto V
Soneto VI
Soneto VII
Soneto VIII
Soneto IX
Soneto XI
Soneto XII
Soneto XIII
Soneto XIV
Soneto XV
Soneto XVI
Soneto XVII
Soneto XVIII
Los ojos de la amada queman y derriten el alma de cerca, pero la lejanía hiela
la sangre. Paradoja clásica, en Petrarca y el Marqués de Santillana. ¿Fecha?
Soneto XIX
Soneto XX
Soneto XXI
Soneto XXII
Soneto XXIII
Soneto XXIV
Soneto XXV
Soneto XXVI
Coincidencias con otras composiciones. 1532. Abatimiento (derribo) por el
desdén (que no la muerte) de la amada. Desesperanza vs. deseo de volverla a ver.
Clásicos y Petrarca.
Soneto XXVII
Soneto XXVIII
Soneto XXIX
Soneto XXX
¿Fecha? He sido traicionado. Tengo que verlo con mis propios ojos y morir.
Soneto XXXI
Soneto XXXII
Soneto XXXIII
1533-1536. A Boscán. Las glorias de España hoy son las glorias de una Roma
renovada. Ensalzar la batalla de Túnez, y la entrada de Carlos V a Roma (Roma vs.
Cartago). Propaganda literaria legitimadora, adorno petrarquista. Pero la ruina de la
guerra no le gusta a Garcilaso. Y no deja de llorar…
Soneto XXXIV
Horacio, Lucrecio: por fin me he librado del yugo y la esclavitud del Amor.
Desastre ajeno. Poesía de madurez (?). Está sano por fin.
Soneto XXXV
1535, Túnez. A Mario Galeota, poeta napolitano (tal vez la Ode… también se la
dedica a él). Experiencia real (herido en Túnez), ficcionada y alegorizada. Militia
amoris – el yo poético vs. el amor – y el amor se alió con los moros para herir a
Garcilaso.
Soneto XXXVI
Soneto XXXVII
Soneto XXXVIII
Soneto XXXIX
Soneto XL
Otra atribución dudosa. De nuevo, el edificio que soy yo, construido con dolor,
mal y pena. La muerte no viene al que no vive, y menuda faena, porque valdría más…
Canción I
Horacio, Petrarca. Ecos de poesía cancioneril, lo que nos hace pensar que la
composición puede ser temprana. Geografía distante, fuego y hielo, ausencia/rechazo
de la amada. Concomitancias con Canción II y varios sonetos. Se flipa, y la otra pasa
de él. Y él no hace nada más que suspirar y estar en silencio, esperando a que ella le
ame, mientras denuncia la condición esquiva de ella. ¡Te arrepentirás de esa dureza!
Canción II
Canción III
1532. Principio del destierro. Poema político: el dolor esta vez es por el
confinamiento físico y el alejamiento espiritual que supone el destierro. Evocación de
los Salmos (136). Me quiero morir. Metapoético: me callo; lo que no llego a escribir
tiene menos suerte que tú, canción, porque al menos tú vives, aunque seas un error y
te vayas a hundir en el Danubio…
Canción IV
¿Fecha? Ausías March, Petrarca. Infierno de amor. Tal vez metapoética (2017
– como todo jaja), porque puede que hable de la propia composición. La razón (reina)
esclava del apetito (súbdito). Pero con la aquiescencia del yo poético. Motivos
mitológicos clásicos. Autoengaño (ella también ha de estar sufriendo…). Desengaño
(no). Objetivo: en verdad, el objetivo fundamental parece ser que se enjuicie la
propiedad de la canción misma, técnicamente, ¿no? En todo caso, lo veo al final, pero
no parece lo fundamental, no sé…
Oda en romance, al estilo de Horacio y los italianos, en lita (influencia para Fray
Luis de León, San Juan de la Cruz). Otra vez metapoética. Apología de la poesía lírica:
amor (escritura lírica) vs. guerra (escritura épica). Gana el amor. Clásicos e italianos,
pues. Tópico de la amada que se convierte en el instrumento musical de la
composición (Horacio, neoplatonismo en Petrarca, etc.). Tema de la metamorfosis
(fábula: Anajárate e Ifis, mármol). Derrota de la razón: abandono las armas y me
entrego al amor. La razón también pierde contra el dolor.
Elegía I
A ver si puedo escribir algo que alivie a FAT, por la muerte de su hermano,
1535. Motivo común en aquellos tiempos (Bembo). Pero novedad en Garcilaso, por
imitar el canon en romance, y por ese componente metapoético (reflexión sobre la
propia elegía). Amor y amistad del Banquete (Platón) y otros clásicos. Petrarca,
Fracastoro. Tema: Fortuna, que es malísima a veces, vs. el noble imperturbable
(Maquiavelo – Renacimiento). La fortaleza del carácter y el alma es el antídoto
(estoico) contra el dolor. La verdad es que habla de cosas humanas (sentimientos,
honra, etc.) y no divinas.
Elegía II
A Boscán. 1535. Otro ensayo. Está en guerra, pero la poesía le evade. Lo que
le aflige ahora, no obstante, es la sospecha de infidelidad de la amada. Mal de
ausencia, dolor. Constantemente se intenta autoengañar, porque, si no, no vive, pero,
aún así, no vive. Realidad y metapoesía: en el justo medio, en el sendero derecho
(moral y literario); paso de la sátira y voy a experimentar con la elegía, mientras me
conduzco bien en la vida. Ah, pero, claro, el destino personal del contino Y del poeta
se condicionan recíprocamente: las armas le alejan del amor, y entonces aparece el
mal de ausencia; la poesía es vía de escape, pero en tanto referida al amor, es
dolorosa. Movida reflexiva: moriré vacilante. Clásicos, Petrarca y contemporáneos.
Epístola a Boscán
Égloga I
Égloga II
Olvido, realidad y sueño (Calderón). Augurios, temas mitológicos, deseo vs. castidad =
desesperación. El valor de la experiencia en el amor. Mitología y meta. Las imágenes
(especies) no dejan de producir dolor, ya sea dormido o despierto (idea del fantasma
de Tomás y la escolástica). Amor platónico, linaje, curar la locura del amor a palos,
etc.
En el elogio de los Alba aparece la de los Gelves (LDT, 1510). Se habla del tiempo
histórico, de la nobleza, la virtud, la fama, la historia, el equilibrio de los humores…
Entonces, por boca de N, cuenta las hazañas de la Casa de Alba. Esto ya no parece
que tenga mucho misterio… Usa los recursos e incluye los temas de siempre, en
formato égloga, enalteciendo a esta gente y narrando sus aventuras. Todo en orden,
en general, quitando las penurias propias de la vida de los nobles (vistas desde la
perspectiva del poeta).
Égloga III
1536. Última composición. Dedicatoria a la virreina de Nápoles + ninfas +
pastores. Virgilio, Ovidio y Sannazaro. Lamento de los pastores tras la muerte de la
ninfa Elisa. Tirreno y Alcino. Mitología (Apolo y Dafne casi copiado, se entrelazan los
textos en general en Garcilaso).
Elisa y Nemoroso en Égloga I. Las ninfas tristes. Luego T y A cantándole a sus amores
al estilo de las batallas de gallos.
Hay reflexión sobre el estilo (épica vs. égloga, humildad…). Referencias mitológicas y
otros asuntos. Pastores bucólicos.
INTRODUCCIÓN
NOTAS DE LA LECTURA
FIN