Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Guatemala.
Nos complace darte la bienvenida como representante omnicanal en uno de nuestros proyectos WAH
(Work from Home) dentro de la familia de Teleperformance. Somos el proveedor líder en la gestión de
experiencia omnicanal, con gran pasión por la gente y el desarrollo de experiencias únicas. ¡Cada
interacción cuenta!
Teleperformance es una organización centrada en las personas. Nuestra permanencia y amplia experiencia
en el mercado nos distingue de nuestros competidores, gracias al desarrollo de relaciones a largo plazo con
nuestros clientes, nuestra gente y comunidades locales.
Teleperformance Nearshore Región cuenta con operaciones de primer nivel, con amplia experiencia en
diversos servicios. Contamos con presencia en México, El Salvador, Costa Rica, República Dominicana y
Guatemala. Con más de 30,000 empleados, 30 centros de contacto y nuestro gran compromiso por
transformar la pasión por excelencia en cada uno de nosotros, agregamos valor para nuestros clientes
haciendo que cada interacción sea única.
Estarás laborando desde casa, para lo cual será necesario que cumplas con algunos requerimientos técnicos
como lo hemos visto durante tu proceso de selección, el equipo de reclutamiento confirmará dichos
requerimientos contigo durante la firma de tu contrato.
Tu proceso de selección finalizará con la firma de tu contrato, el cual te brindará más detalles como:
Recuerda que es importante que entregues toda la documentación que te solicitamos por correo
electrónico, si no la recuerdas puedes consultarla ingresando a tu perfil en la siguiente liga: Iniciar sesión |
Perfil TP (teleperformance.mx)
Estamos muy emocionados de empezar a colaborar contigo y que formes parte de nuestra comunidad. En
Teleperformance contamos con convenios con distintos proveedores de bienes y servicios, diversos
eventos (deportivos, premiaciones, culturales y eventos solo por diversión) y otros beneficios en los cuales
ahora podrás participar.
Por favor, ten en cuenta que tu contratación está pendiente hasta tener todos tus documentos. De no
entregarlos no podrás firmar el contrato y no podrás ser considerado para iniciar entrenamiento.
Atentamente,
Sobre Nosotros
Los analistas del mercado nos sitúan como "Vendor-of-the-Year" ("Vendedor del Año") tras lograr de
manera sistemática los Mejores Resultados entre todos los proveedores de centros de atención al
cliente.
Con más de 300,000 empleados en 80 países y nuestro gran compromiso por transformar la pasión por
excelencia en cada uno de nosotros, agregamos valor para nuestros clientes haciendo que cada
interacción sea única.
¡Bienvenido a Teleperformance!
Nuestra misión y valores representan cómo pensamos y actuamos todos los días para alcanzar nuestro
propósito principal: felicidad interior hacia afuera.
Código de Conducta
“Información Confidencial” – Son todos los documentos, archivos, registros, datos personales, datos de
clientes, planes de proyectos, estrategias, desarrollos, procesos de ejecución, parámetros de calidad,
precios, conocimientos técnicos y toda la información de carácter comercial, confidencial o de
propiedad (ya sea escrito, verbal o por cualquier otro medio, directa e indirecta) relacionados al
negocio, sus clientes reales o potenciales, proveedores y los consumidores.
“Datos Personales” – Son todos los datos que se encuentran en forma oral, visual, escrita y grabada que
se relacionan con un individuo, empleado, cliente o consumidor de Teleperformance.
El Código de Conducta reafirma nuestro compromiso para establecer y mantener los más altos
estándares de conducta empresarial y ética moral. En todo momento se espera integridad y buen juicio
personal y de negocios.
Define las expectativas con base a nuestras políticas y normas fijadas. Es su responsabilidad conocer,
entender y aplicarlas durante su desempeño laboral.
Cumpliendo con el Código de Conducta
El Código de Conducta, junto con nuestras políticas y normas, se aplicarán donde sea que operemos en
todo el mundo. Cada país tiene sus propias leyes, reglamentos, costumbres y expectativas. Usted no
debe utilizar a una tercera persona para hacer cualquier cosa que entre en conflicto con nuestro Código
de Conducta. Si tiene alguna pregunta debe dirigirse a su gerente, jefe inmediato o representante de
recursos humanos.
Violar el Código de Conducta o conscientemente permitir que alguien más lo haga, nos veremos
obligados a tomar medidas disciplinarias que podrán llevar a la terminación de la relación laboral.
Reporte de Quejas
Cualquier violación al Código de Conducta debe ser reportada de inmediato a su gerente, jefe inmediato
o al departamento de recursos humanos.
Las políticas y prácticas de los empleados se administrarán con base en el mérito y la igualdad de
oportunidades que se ofrecen a todos los empleados y todos los candidatos calificados sin importar su
raza, religión, descendencia, estado civil, sexo, edad, nacionalidad, orientación sexual, identidad o
expresión de género, ideología política, responsabilidades familiares, discapacidades y condición de
veterano.
El acoso es cualquier comportamiento que ofenda, viole su dignidad, intimide o humille al otro. Incluye
el uso de palabras amenazantes, abusivas, insultantes, racistas o sexistas. Amenazas o agresiones físicas,
contacto físico no deseado u hostilidad en el lugar de trabajo.
Cuando sea necesario, podemos disponer de procedimientos que prevengan el consumo de drogas y
alcohol. Estos pueden incluir un examen que detecte su uso.
Cualquier irregularidad en el pago o pago en especie para ganar negocios, inducir a otros a actuar de
forma incorrecta o influir en una decisión a nuestro favor puede llevar a procesos penales. Los pagos de
facilitación están prohibidos sin importar cuán pequeña sea la cantidad.
Regalos y Hospitalidad
Se tomarán como regalos y hospitalidad cualquier cosa de valor que se da o se recibe directamente o en
especies. Incluyen bienes o servicios, tales como comidas, viajes o boletos gratuitos, descuentos en
servicios, favores personales, préstamos o alguna otra cosa con valor monetario.
Ningún empleado debe solicitar o aceptar donaciones, servicios, beneficios o atenciones de clientes o
proveedores. Los regalos puedes ser cambiados en forma de cortesía a un nivel que no infrinja la ética
de nuestras prácticas laborales.
Si usted llegara a recibir un regalo, usted deberá donarlo a una organización benéfica designada o
ponerlo a disposición de todos los miembros de su unidad.
Conflicto de Intereses
Se refiere a situaciones donde el interés propio de un empleado puede influir en la manera que maneje
algún tipo de negocio en la compañía, en la que un empleado o algún familiar cercano pueden
beneficiarse personalmente de las transacciones. La apariencia de un conflicto de interés debe ser
evitada ya que puede dañar seriamente nuestra integridad y reputación.
Los empleados deben abstenerse de realizar acciones que puedan perjudicar su independencia de
criterio o proporcionar una ventaja injusta que no promueva la competencia abierta.
Los empleados no deben realizar un empleo dual o prestar servicios para una organización que compita
con la empresa o con los que la empresa hace negocios sin la debida aprobación de su Gerente General.
Si usted o un miembro de su familia se dedican a actividades que generen o parezcan crear un conflicto
de interés, de inmediato debe proporcionar la información pertinente a su supervisor.
Su participación en cualquier actividad política será exclusivamente en su propio nombre y sus opiniones
políticas no representan la posición de la empresa.
Salud y Seguridad
Estamos comprometidos a mantener un ambiente seguro, sano y con cero perjuicios para nuestros
empleados y visitantes. Usted tiene la obligación legal de cuidar su propia salud y seguridad, así como la
salud y la seguridad de sus colegas. Incluye ayudar a nuestros clientes, socios y contratistas a que
cumplan con nuestros estándares de salud y de seguridad.
Integridad Financiera
Los servicios que brindamos son totalmente dependientes de nuestros activos de información humana y
recursos físicos. Nuestra gerencia, accionistas, acreedores, empleados y clientes deben cumplir con los
requisitos legales y reglamentarios. Todos somos responsables de velar por nuestros registros e
información financiera al presentar de manera precisa las declaraciones de gastos o informar sobre las
horas trabajadas.
El reporte de sus horas debe ser exacto y verídico. El incumplimiento de las políticas y procedimientos al
reportar horas es motivo de acción disciplinaria.
Nuestras políticas y ley nos obligan a mantener ciertos tipos de información por un periodo específico.
“Prospecto” es cualquier persona con la que Teleperformance ha realizado contacto formal a través de
un directivo de dicha compañía, de una presentación formal o propuesta por escrito.
“proveedor” puede ser cualquier compañía o individuo que podría proporcionar cualquier producto o
servicio o un intermediario que ofrece productos y servicios para Teleperformance.
“cliente” es cualquier cliente de Teleperformance.
1.1. Comprendo, reconozco y acepto que mi puesto de trabajo(es) con Teleperformance ha resultado y
resultara en exposición y acceso a información confidencial. Acepto mantener la información
confidencial en estricta confidencialidad y para el beneficio único de Teleperformance en todo
momento y no para directa o indirectamente, apropiarme, distribuir, divulgar, trasmitir, hacer público,
utilizar ,resumir, copiar, revelar a terceros, publicar en caso de información confidencial tangible
remover de las instalaciones de Teleperformance cualquier información confidencial en cualquier
momento ( acumuladamente” uso inapropiado”) excepto si solo es estrictamente necesario para realizar
las responsabilidades del empleado con Teleperformance o en beneficios del negocio de
Teleperformance.
1.2. Acepto que en ninguna circunstancia haré uso inapropiado de la información confidencial si se o
tengo uso de razón que dicho uso resultaría en prejuicio de cualquiera de las compañías de
Teleperformance y/o sus respectivos negocios, clientes y/o prospecto y/o empleados
1.3 La identificación y contraseña que utilizo para ingresar a los sistemas de Teleperformance o de los
clientes de Teleperformance son personales y confidenciales y no debo divulgar.
1.4 Reconozco y acepto que debo cumplir con todas las políticas de Teleperformance.
1.5 Reconozco que no cumplir con este acuerdo de confidencialidad podría resultar en sanciones
disciplinarias que podrían derivar en despido justificado, además de las responsabilidades civiles y/o
penales, de acuerdo con lo establecido en las leyes guatemaltecas aplicables.
1.6 Reconozco, acepto y estoy consciente de la política de confidencialidad, así como el buen uso de las
redes sociales y confidencialidad que emana de la Política Esenciales de Seguridad Global.
Usted no debe:
• Conectarse a redes que no sean privadas.
• Intencionalmente introducir un virus, troyanos u otros programas maliciosos en los sistemas
o descarga software no autorizado al equipo informático de la empresa.
• Utilizar el equipo de la empresa para hacer movimientos no autorizados en cualquier otro
ordenador o red.
• Interferir en otro ordenador o servicios de red o equipos.
• Utilizar el acceso a internet para amenazar, acosar o transmitir material confidencial u
obsceno.
• Compartir su contraseña de acceso. Si cree que su contraseña ha sido utilizada sin su
conocimiento, debe cambiarla e informar inmediatamente a su supervisor o al
Departamento de TI.
• Utilizar la contraseña de otra persona.
• Dejar equipo de la compañía en un vehículo por largo tiempo. Usted debe:
• Mantener sus contraseñar y detalles de acceso seguros y protegidos.
• Cambiar su contraseña al menos cada 90 días.
• Mantener los niveles adecuados de privacidad de la información.
• Utilizar equipo encriptados, dispositivos y medios extraíbles.
• Bloquear la computadora cuando no la estará utilizando.
• Informar de la pérdida de cualquier ordenador portátil, teléfono móvil, PDA, medios
removibles u otro documento que contenga información confidencial o datos personales.
El empleado debe desechar cualquier tipo de medio de comunicación, impresión o disco de manera
correcta. Usted debe eliminar de forma permanente la información comercial sensible y personal de los
dispositivos antes de su eliminación o reutilización.
El acceso a internet debe ser utilizado para razones estrictamente laborales. Debe saber que:
• Se prohíbe la descarga de material inapropiado de naturaleza pornográfica, racista o que
incite a la violencia, odio o cualquier actividad ilegal. Así como participar en juegos de azar
en línea o desactivar las medidas de seguridad de la empresa.
• No se debe ingresar a su correo personal.
• No se debe infringir los derechos de autor de terceros.
• Usted es responsable de todo el texto, audio e imágenes que envíe o reenvíe mediante
correo electrónico de la empresa y otros sistemas de mensajería.
• Se prohíbe enviar o reenviar mensajes de carácter difamatorios, ofensivos, obscenos o
calumniosos. Si recibe un mensaje de dicha naturaleza, se debe notificar inmediatamente a
su supervisor.
• No se debe falsificar o internar falsificar mensaje de correo electrónico.
Podemos utilizar cualquier información que recibamos a través del seguimiento para investigar las
violaciones de esta norma o de una ley o para iniciar cualquier acción disciplinaria o legal.
Información Restringida
Los siguientes son información restringida y en ninguna circunstancia los empleados deben hacer
comentarios sobre ellos:
Para cumplir con lo anterior, asegúrese en todo momento que la información sea exacta, completa y
obtenga la autorización correcta. Así como reportar la pérdida o el robo de esta.
Código de Vestimenta
Todos los colaboradores deben vestirse profesionalmente con vestimenta casual de lunes a domingo
evitando portar vestimenta inadecuada. Como referencia tomar en cuenta que lo siguiente está
prohibido:
• Piercings en la lengua
• Pantalones vaqueros rasgados
• Playeras con mensaje vulgar
• Camisetas sin manga o tirantes
• Pantalonetas o capri
• Leotardos o minifaldas
• Flip-flops Vestimenta casual:
• Pantalones formales
• Jeans
• Camisetas estilo polo (con cuello)
• Faldas por debajo de la rodilla
• Camisas
• Blusas sin escote Otros:
• La higiene personal debe estar siempre presente.
Tiempo de Comidas
Como empleado, reconozco que debo laborar en una jornada ordinaria de trabajo continua o que podrá
ser dividida en dos o más periodos con intervalos de descanso, los cuales son tomados razonablemente
según la naturaleza del trabajo en cuestión y a las necesidades del trabajador (dos recesos de 15
minutos y un almuerzo de 30 minutos). El trabajador tiene derecho a un periodo mínimo de descanso de
media hora durante la jornada de trabajo y deberá ser calculado como hora de trabajo.
Todos los empleados que están programados para trabajar más de cinco horas consecutivas en una
jornada de trabajo tendrán 30 minutos para tomar sus alimentos dentro de su turno para asegurar un
ambiente de trabajo sano, justo y consistente. No está permitido que los trabajadores renuncien al
periodo para tomar alimentos durante su turno. Los periodos para tomar alimentos no se consideran
tiempo trabajado y no son pagados, excepto en el caso de un día de trabajo continuo.
Entiendo que la política no permite que los empleados tomen sus descansos para alimentos la primera o
última hora de su turno programado y todos los tiempos para tomar alimentos necesitan ser aprobado
por el supervisor.
Toda tarjeta de acceso es propiedad de la empresa y debe ser guardado adecuadamente. Los empleados
son responsables en todo momento durante su empleo en la empresa y debe portarlo siempre mientras
esté en las instalaciones de la empresa. En caso de pérdida, robo o daño se le cobrará por la tarjeta de
acceso, se le deducirá de su cheque de pago y se le proporcionará uno nuevo. Al final de la relación
laboral la tarjeta de acceso debe ser devuelto a la empresa o se deducirá de su último pago.
Responsabilidad de Auriculares
Se le estará entregando un par de auriculares, dicho par puede ser utilizado solamente por el empleado
al que le fue asignado. En caso lo utilice alguien más llevará a una medida disciplinaria progresiva que
puede llevar a la separación de todos los empleados implicados en la acción.
Todo auricular es propiedad de la empresa y debe ser guardado adecuadamente. Los empleados son
responsables en todo momento durante su empleo en la empresa y en caso de pérdida, robo o daño se
le cobrará $100, se le deducirá de su cheque de pago y se le proporcionará uno nuevo. Al final de la
relación laboral los auriculares deben ser devueltos a la empresa o se deducirá de su último pago.
Todo casillero y llave es propiedad de la empresa y debe ser guardado adecuadamente. Los empleados
son responsables en todo momento durante su empleo en la empresa y en caso de pérdida, robo o daño
se le cobrar, se le deducirá de su cheque de pago y se le proporcionará uno nuevo. Al final de la relación
laboral la llave debe ser devuelto a la empresa o se deducirá de su último pago.
Artículo 76. Hay terminación de los contratos de trabajo cuando una o las dos partes que forman la
relación laboral le ponen fin a esta, cesándola efectivamente, ya sea por voluntad de una de ellas, por
mutuo consentimiento, o por causa imputable a la otra, o en que ocurra lo mismo, por disposición de la
ley, en cuyas circunstancias se extinguen los derechos y obligaciones que emana de dichos contratos.
Artículo 77. Son causas justas que facultan al patrono para dar por terminado el contrato de trabajo, sin
responsabilidad de su parte:
a) Cuando el trabajador se conduzca durante sus labores en forma abiertamente inmoral o acuda a
la injuria, la calumnia, o a las vías de hecho contra su patrono o los representantes de éste en la
dirección de las labores.
b) Cuando el trabajador cometa algunos de los actos enumerados en el inciso anterior contra algún
compañero de trabajo, durante el tiempo en que se ejecuten las labores, siempre que como
consecuencia de ello se altere gravemente la disciplina o se interrumpan las labores.
c) Cuando el trabajador, fuera del lugar donde se ejecutan las labores y en horas que sean de
trabajo, acuda a la injuria, a la calumnia, o a las vías de hecho contra su patrono o los
representantes de este en la dirección de las labores, siempre que dichos actos no hayan sido
provocados y que, como consecuencia de ellos, se haga imposible la convivencia y armonía para
la realización del trabajo.
d) Cuando el trabajador cometa algún delito o falta contra la propiedad en perjuicio del patrono,
de alguno de sus compañeros de trabajo o en perjuicio de un tercero en el interior del
establecimiento; así mismo, cuando cause intencionalmente por descuido o negligencia, daño
material en las maquinas, herramientas, materias primas, productos y demás objetos relaciones,
en forma inmediata o indudable con el trabajo.
e) Cuando el trabajador revele los secretos a que alude inciso g) del artículo 63.
f) Cuando el trabajador deje de asistir al trabajo sin permiso del patrono o sin causa justificada,
durante dos días laborales completos y consecutivos o durante seis medios días laborables en
un mismo mes calendario. La justificación de la inasistencia se debe hacer al momento de
reanudarse las labores, si no se hubiere hecho antes.
g) Cuando el trabajador se niegue de manera manifiesta a adoptar las medidas preventivas o a
seguir los procedimientos, indicados para evitar accidentes o enfermedades; o cuando el
trabajador se niegue en igual forma a acatar las normas o instrucciones que el patrono o sus
representantes en la dirección de los trabajadores le indiquen con claridad para obtener la
mayor eficacia y rendimiento en las labores.
h) Cuando infrinja cualquiera de las prohibiciones del artículo 64, o del reglamento interior de
trabajo debidamente aprobado, después de que el patrono lo aperciba una vez por escrito. No
será necesario el apercibimiento en el caso de embriaguez cuando, como consecuencia de ella,
se ponga en peligro la vida y la seguridad de las personas o de los bienes del patrono.
i) Cuando el trabajador, al celebrar el contrato haya inducido en error al patrono, pretendiendo
tener cualidades, condiciones o conocimientos que evidentemente no posee, o presentándole
referencias o atestados personales cuya falsedad éste luego compruebe, o ejecutando su
trabajo en forma que demuestra claramente su incapacidad en la realización de las labores para
la cual haya sido contratado.
j) Cuando el trabajador sufra pena de arresto mayor o se le imponga prisión correccional, por
sentencia ejecutoriada; y
k) Cuando el trabajador incurra en cualquier falta grave a las obligaciones que le imponga el
contrato.
l) *Artículo 63. Además de las contenidas en otros artículos de este código, en sus reglamentos y
en las leyes de previsión social, son obligaciones de los trabajadores:
m) Desempeñar el servicio contratado bajo la dirección del patrono o de su representante, a cuya
autoridad quedan sujetos en todo lo concerniente al trabajo;
n) Ejecutar el trabajo con la eficiencia, cuidado y esmero apropiados y en la forma, tiempo y lugar
convenidos.
o) Restituir al patrono los materiales no usados y conservar en buen estado los instrumentos y
útiles que se les faciliten para el trabajo. Es entendido que no son responsables por el deterioro
normal ni por el que se ocasione por caso fortuito, fuerza mayor, mala calidad o defectuosa
construcción.
p) Observar buenas costumbres durante el trabajo.
q) Prestar los auxilios necesarios en caso de siniestro o riesgo inminente en que las personas o
intereses del patrono o de algún compañero de trabajo estén en peligro, sin derecho a
remuneración adicional.
r) Someterse a reconocimiento médico, sea al solicitar su ingreso al trabajo o durante este, a
solicitud del patrono, para comprobar que no padecen alguna incapacidad permanente o alguna
enfermedad profesional, contagiosa o incurable; o petición del Instituto Guatemalteco de
Seguridad Social, con cualquier motivo.
s) Guardar los secretos técnicos, comerciales o de fabricación de los productos a cuya elaboración
concurran directa o indirectamente, con tanta más fidelidad cuanto más alto sea el cargo del
trabajador o la responsabilidad que tenga de guardarlos por razón de la ocupación que
desempeña; así como los asuntos administrativos reservados, cuya divulgación pueda causar
perjuicio a la empresa.
t) Observar rigurosamente las medidas preventivas que acuerden las autoridades competentes y
las que indiquen los patronos, para seguridad y protección personal de ellos o de sus
compañeros de labores, o de los lugares donde trabajan; e
u) Desocupar dentro de un término de 30 días contados desde la fecha en que se termina el
contrato de trabajo, la vivienda que les hayan facilitado los patronos, sin necesidad de los
tramites del juicio de desahucio. Pasado dicho término, el juez a requerimiento de estos últimos,
ordenará el lanzamiento, debiéndose tramitar el asunto en forma de incidente. Sin embargo, si
el trabajador consigue nuevo trabajo antes del vencimiento del plazo estipulado en este inciso,
el juez de trabajo, en la forma indicada, ordenará el lanzamiento.
b) Hacer durante el trabajo o dentro del establecimiento, propagando política o contraria a las
instituciones democráticas creadas por la Constitución, o ejecutar cualquier acto que signifique
coacción de la libertad de conciencia que la misma establece.
c) Trabajar en estado de embriaguez o bajo la influencia de drogas estupefacientes o en cualquier
otra condición anormal análoga.
d) Usar los útiles o herramientas suministrados por el patrono para objeto distinto de aquel a que
estén normalmente destinados.
e) Portar armas de cualquier clase durante las horas de labor o dentro del establecimiento,
excepto en los casos especiales autorizados debidamente por las leyes, o cuando se trate de
instrumentos cortantes o punzocortantes que formen parte de las herramientas o útiles propios
del trabajo; y
f) La ejecución de hechos o la violación de normas de trabajo, que constituyan actos manifiestos
de sabotaje contra la producción normal de la empresa.
Las infracciones de estas prohibiciones deben sancionarse, para los efectos del presente Código,
únicamente en la forma prevista por el artículo 67, inciso h), o, en su caso, por los artículos 168, párrafo
segundo, y 181, inciso d).
Convenio laboral
1. Obligaciones
1.1 No solicitación. Reconozco, que al aceptar una posición en la compañía al menos que este
empleado como empleado normal, Asociado de Servicio al Cliente que: (a) los negocios de la
compañía son altamente competitivos y compiten con una variedad de Personas, y (b) los
negocios de la compañía requieren gastos continuos y substanciales de tiempo y dinero para
desarrollar, mercadear y mantenerse. Además, reconozco que durante mi trabajo se espera
que yo: (a) establezca una relación a largo plazo con clientes, inversionistas, instituciones,
socios estratégicos, o prospectos de la empresa, que requieren un montón considerable de
tiempo para la empresa para restablecerse con otro asociado si dejo mi trabajo con la
compañía: y (b) me identifique con la compañía en la mente de los clientes, inversionistas,
instituciones, socios estrategias o prospectos de la compañía.
1.2 No solicitaré, desviaré, quitaré o interferiré con las relaciones de negocios de, o cualquier
relación contractual existente con, cualquier consumidor, inversionista, instituciones, socios
estratégicos o prospectos del a compañía (o cualquier afiliada de la compañía); o
1.3 El Periodo Comprometido significa un periodo de doce meses después de la terminación por
cualquier razón de mi trabajo con la compañía.
2. Reparación. Reconozco que cualquier incumplimiento de mi parte de las obligaciones y
acuerdos establecidos en la sección 3.1 y 3.2 (conjuntamente las obligaciones) resultará en un
daño irreparable a la compañía en donde una indemnización puede o compensar
adecuadamente al a compañía. Por lo tanto, en caso de incumplimiento reconozco que la
compañía tiene derecho, además de los derechos y recursos que pueda tener de conformidad
con la ley y equidad, a tener una orden judicial emitida por cualquier juez competente
imponiéndome y restringiéndome (y a cualquier otro involucrado) de continuar con el
incumplimiento. La existencia de cualquier reclamo o causa de acciones que yo o cualquier
otra persona pueda tener con la compañía, no deberá constituir una defensa o derecho para la
aplicación de las garantías. Si la compañía se ve obligada a presentar un litigio para ejecutar
cualquiera de las obligaciones que tienen un término establecido, entonces dicho termino
debe ser extendido por un periodo de tiempo igual al periodo de incumplimiento de dicha
obligación, a partir de la fecha de la sentencia final que establezca que el incumplimiento
existió o si fuere después el último día del término original para dicha obligación.
3. Consideración. Reconozco y acuerdo que las obligaciones son: (a) el resultado de
negociaciones cara a cara entre las partes y sin mi consentimiento para ser obligado, la
compañía no puede otorgar este Acuerdo, (b) de un alcance y duración razonable; y (c)
necesarias para proteger los intereses legítimos de los negocios de la compañía y que el nivel
de compensación incluye un pago adecuado y bueno para las obligaciones.
4. Ámbito. Entiendo que si cualquier parte de cualquier obligación o su aplicación se considera
invalida, ilegal o no ejecutable, entonces las otras partes y su aplicación no deberán ser
afectadas y deberán ser ejecutables. Si cualquiera de las obligaciones se considera no
ejecutables por su campo, duración, área geográfica o factor similar, entiendo que la corte al
hacer dicha terminación tendrá el poder para reducir o limitar su campo, duración, área u otro
factor y dicha obligación será ejecutable.
5. Producto del trabajo. Reconozco que todos los inventos, innovaciones, mejoras, desarrollos,
métodos, diseños, análisis, dibujos, reportes y toda la información similar o relacionada (ya
sean o no patentables) que estén relacionados con los negocios actuales o anteriores,
investigaciones y desarrollos, productos o servicios existentes o futuros de la Compañía o sus
afiliadas, y que están hechos o desarrollados por mi persona durante mi trabajo con la
Compañía y/o sus afiliadas (producto del trabajo) serán propiedad de la Compañía o su
afiliada. Daré a conocer el producto del trabajo a la Compañía y realizaré todas las acciones
requeridas razonablemente por la Compañía (ya sea durante o después del término de mi
trabajo con la Compañía) para establecer y confirmar dicha propiedad (incluyendo sin
limitación la ejecución y entrega de tareas, consentimientos, mandatos y otros instrumentos).
6. Para empleados de Servicio al Cliente las llamadas telefónicas podrán ser monitoreadas y/o
grabadas para mejorar la calidad del servicio. Por medio de mi firma por este medio reconozco
y acuerdo que mis llamadas telefónicas sean monitoreadas y/o grabadas.
7. Recursos: Reconozco que será extremadamente difícil medir los daños que puedan resultar de
cualquier incumplimiento de este convenio, y que el incumplimiento puede causar daño
irreparable para la Compañía y que no puede ser compensado adecuadamente por una
compensación económica. Reconozco que la Compañía tendrá derecho para hacer cumplir
este acuerdo obteniendo una orden judicial que me prohíba y a cualquier otro involucrado
incumplir con este convenio. Si la corte decide que cualquier parte de este convenio no es
ejecutable el resto del convenio no será afectado. Si la corte decide que cualquier parte de
este convenio es demasiado amplia podrá limitar esta parte. Este convenio se regirá por las
leyes de Guatemala en cualquier demanda relacionada.
8. Convenio total; modificación; renuncia. Reconozco que este convenio establece todo el
acuerdo entre la Compañía y mi persona en relación al asunto aquí indicado y supera todas las
comunicaciones, acuerdos y convenios anteriores, escritos y orales, expresos o implícitos con
relación al asunto aquí relacionado. También reconozco que este convenio no podrá ser
enmendado, suplementado o terminado excepto por escrito y firmado por ambas partes.
Ningun acción tomada por la Compañía de aquí en adelante, sin limitación, cualquier renuncia,
consentimiento o aprobación, deberá ser efectiva a menos que esté autorizado por el
Representante Legal de la Compañía o la persona a cargo o nombrada por la Compañía. Entiendo que ni
la falta o retraso de cualquiera de las partes para ejercer cualquier derecho, recurso, poder o privilegio
de conformidad con este convenio deberá operar como renuncia, tampoco el ejercicio solo o parcial de
cualquier otro derecho, remedio, poder o privilegio excluirá cualquier otro o su posterior ejercicio o
cualquier otro derecho, remedio, poder o privilegio tampoco cualquier renuncia de cualquier derecho,
remedio, poder o privilegio relacionado con cualquier acontecimiento podrá ser interpretado como una
renuncia a dicho derecho, remedio poder o privilegio con relación a cualquier otro acontecimiento.
Ninguna renuncia deberá ser efectiva a menos que se haga por escrito y firmada por la parte que
declara haber otorgado la renuncia.
Purpose: To establish parameters for Teleperformance employees’ use of the internet, social media, and
electronic technologies (“Social Media”) while respecting local law.
Definitions: Social Media: Tools, applications, and programs that allow people, companies, and other
organizations to share, create, or exchange information in communities or networks. Social Media
programs include Facebook®, Twitter®, LinkedIn®, Instagram®, and Snapchat®.
Responsible Party or Parties: The legal department or Human Resources contact for each Subsidiary.
d. The information published by Teleperformance on its official channels can be shared, however, It
may not suffer any alteration or modification in its core concept.
e. Any affiliation with Teleperformance in conjunction with violent, discriminatory, abusive, offensive,
demeaning, or otherwise unprofessional messages;
f. The publication of material that is threatening, intimidating, coercing, or otherwise interfering with
the job performance of fellow employees or visitors; and
g. he publication of material that is threatening, intimidating, or coercive towards Teleperformance’s
Clients or Clients’ customers.
h. All of Teleperformance’s employees must follow the guidelines established in this policy as well as
the ones on the Non-Disclosure Agreement and the Confidentiality Agreement signed at hiring.
With my signature at the end of this document, I confirm that I acknowledge, I understand and accept
the terms on this document.
We at Teleperformance are committed to the respect of your privacy and protection of your personal
data. This General Privacy Notice is provided to inform you of how Teleperformance processes your
personal data pursuant to the Teleperformance Group Data Privacy Policy, which was updated as of May
25, 2019. Please view the complete privacy notice below.
• Purpose of processing
• Data processing activities
• Legal ground for processing
• Recipients of your personal data
• International Transfer
• Contact details of Teleperformance and data protection officers
• Retention period
• Your rights with respect to your personal data
The purpose of this privacy notice is to explain how, and for what purposes, we use your personal data.
Purpose of processing
Teleperformance needs to use your information for a number of purposes. The main purpose is to
ensure that we can meet all the requirements of the employment contract you signed with us. We will
also need to use your information for compliance with laws and regulations, to respond to requests
from supervisory authorities, to handle legal claims, to detect and prevent fraud, and to carry out our
business activities.
Teleperformance uses personal data contained in your employment contracts for employment
management purposes.
Teleperformance processes personal data regarding financial details, pension and/or retirement plans,
medical insurance, and company equipment (e.g., car, phone) for employee benefits and payroll.
Teleperformance keeps records of other information that you provided during your employment
contract, including dates of holiday and sick leave, and doctors’ letters or other form of statements of
fitness for work. Failure to provide such personal information may restrict the performance of your
employment contract, including delay in payment, loss of benefits, or promotion opportunities.
Teleperformance may use your personal data in order to review any non-compliance with internal
policies and investigations of information security issues and for the detection and prevention of fraud.
Systems Monitoring: Teleperformance monitors, to the extent permitted by applicable law, the use of
the computer systems, phones and other technical equipment that it provides or operates (“TP IT
Systems”) for the purposes of conducting its business to ensure that those TP IT Systems are being used
in a lawful appropriate and compliant manner. Types of monitoring may include, among others:
detection of account misuse (e.g., shared accounts, identity theft); detection of confidential data
exfiltration via communication channels (e.g., chat, email); detection of unusual behaviour (e.g.,
copy/paste confidential data from one app to another); verification of proper tool usage (e.g., lookup
frequency, on-call, promo code usage); blocking of unapproved activities (e.g., agents unapproved
accessing of certain tools or the internet); and enforcement of TP policies (e.g., no note taking).
Teleperformance may monitor, listen to, record and/or store interactions (e.g., phone calls, emails,
message conversations, etc.):
• At the Client request for the purposes of: evaluation of service provided by Service Provider (for
example, contractual KPIs); training/coaching of employees on Client’s material; improvement
of the quality of service (e.g., business intelligence, speech analytics); updating the services
provided by the Client; compliance policy implementation; storage / archiving of interaction for
retrieval for probation purposes in case of a claim; and/or storage / archiving of proof of the
conclusion of a contract or execution of a contract.
• For Teleperformance for the purposes of: training/coaching of employees, improvement of their
skills; evaluation of employees, for example to determine their variable pay; management of
disciplinary procedures (e.g., following an incident of fraud or non-compliant behaviour); and/or
management of judicial and/or criminal procedures (e.g., following an incident of fraud or non-
compliant behaviour).
CCTV and Access Control: To protect the security of our employees, visitors and business,
Teleperformance uses CCTV and video, security badges (including photo identification), and entry/exit
logs to monitor building access points and access to secure areas and systems. Biometric identification is
also used where the level of risk justifies the additional control.
We process your personal data on the ground of legal obligation/necessity for the performance of a task
for public interest with respect to processing activities such as tax calculation and criminal history
checks.
We process your personal data on the ground of legitimate interests with respect to the processing
activities such as investigations, employee monitoring, monitoring building access. The legitimate
interests pursued include security and business efficiency.
Teleperformance processes your health data for the assessment of your working capacity, as identified
as a legal ground in the General Data Protection Regulation.
We collect information revealing more sensitive data such as racial or ethnic origin, political opinions,
religious or philosophical beliefs, or trade union membership, and the processing of genetic data,
biometric data for the purpose of uniquely identifying a natural person, data concerning health or data
concerning a natural person's sex life or sexual orientation only when local law requires or allows.
International transfer
We may transfer such personal data to countries, territories, or organizations that are located outside
the European Economic Area and are not recognized as ensuring an adequate level of protection by the
European Commission. In such case, Teleperformance provides appropriate safeguards to protect your
personal data, such as TP Binding Corporate Rules as approved by EEA national data protection
authorities, or standard data protection clauses adopted by the European Commission or a relevant EEA
national data protection authority. You can request a copy of such safeguards by contacting your local
Country Privacy Lead (CPL)/ or regional Data Protection Officer (DPO).
Retention
We will retain your personal data for as long as is necessary for the purposes set out above, or for as
long as is required by law.
- Access – you may request access to your personal data, free of charge;
- Rectify – you may ask Teleperformance to correct personal data that is inaccurate or
incomplete;
- Erase – you may ask Teleperformance to erase personal data when one of the following grounds
applies;
a) When the personal data are no longer necessary in relation to the purposes for which they
were collected or otherwise processed;
b) You withdraw consent on which the processing is based and where there is no other legal
ground for the processing;
c) You object to automated decision-making and there are no overriding legitimate grounds
for the processing, or you object to the processing for direct marketing;
d) The personal data have been unlawfully processed;
e) The personal data have to be erased for compliance with legal obligations in Union or
Member State law to which Teleperformance is subject;
f) The personal data have been collected in relation to the offer of information society
services1.
- Restrict – you may ask Teleperformance to restrict how it processes your personal data when
one of the following applies;
a. You contest the accuracy of your personal data, for a period enabling Teleperformance
to verify the accuracy of your personal data;
b. The processing is unlawful and the data subject opposes the erasure of the personal
data and requests the restriction of their use instead;
c. Teleperformance no longer needs the personal data for the purposes of the processing,
but they are required by you for the establishment, exercise or defense of legal claims;
d. You have objected to processing pursuant to the right to object and automated
decision-making, pending the verification whether the legitimate grounds for
Teleperformance override those of you.
- Portability – you may ask Teleperformance to transfer the personal data you have provided us
to another organization or / and ask to receive your personal data in a structured, commonly
used and machine- readable format.
- Withdraw – you may withdraw your consent, at any time, for the processing of your personal
data for which you have provided consent. However, your withdrawal of consent will not affect
the data processing activities that occurred before the withdrawal.
- Object - You may object to Teleperformance’s processing of your personal data for direct
marketing, or in other situations in compliance with local laws, by notifying your local Privacy
Point of Contact about your objections.
Complain - You have the right to complain to a supervisory authority; the contact information for that
supervisory authority is provided below: Ministry of Labor of Guatemala
Contact details of Teleperformance Privacy Point of Contact (PPOC), Regional Head of Data Privacy and
Data Protection Officer (DPO)
Country Data Privacy Leads at Teleperformance: privacyrequests@teleperformance.com DPO:
1 Information Society services are commercial services offered through electronic channels such as
online retail platforms, or free websites offering a service (e.g., social media, search engines).
Chief Privacy Officer and Data Protection Officer SVP of Privacy and Head of Privacy for the
Teleperformance Group UK & CEMEA
With my signature, I confirm that I acknowledge, understand and accept the terms described in this
document.
CONDICIONES ESPECIALES PARA LA EJECUCION DE LAS LABORES BAJO EL TRABAJO REMOTO
O HOME OFFICE - Guatemala
Se deberán cumplir en su totalidad las siguientes condiciones para que el colaborador reciba el beneficio
de WAHA (Work at Home Agent):
REQUISITOS DE COMUNICACIÓN
El cumplimiento de Home Office o Trabajo Remoto requiere características de comunicación y
conectividad interna:
Ambas partes acuerdan que las presentes condiciones accesorias pero indispensables, se consideran
parte integrante del contrato de trabajo, que dio origen a la relación laboral bajo la modalidad temporal
de trabajo en casa.
Yo: ________________________________________________________________,
Ana Lucrecia García Estrada me identifico con el
documento personal de identificación, DPI, con código único de identificación (CUI) número:
___________________________________________
2754 41628 0101 extendido por el Registro Nacional de la República
de Guatemala, y número de empleado CCMS ID:___________________________ a partir de hoy:
_____________________________laboro
28 de abril de 2022 actualmente para Teleperformance Guatemala, S.A. en la
cuenta:___________________________________
IHG declaro que he leído y entendido el presente
documento que contiene:
1. Políticas de Empleado
2. Acuerdo de Confidencialidad
3. Social Media Confidentiality Policy
4. Long Form General Privacy Notice for Teleperformance Employees
5. Condiciones Especiales para ejecución de Labores bajo el Trabajo Remoto
Mismas que cumpliré en su totalidad. Reconozco que tengo acceso y entiendo la forma de acceso a las
políticas de la Compañía. También reconozco que he leído una copia del Manual del Empleado y el
Código de Conducta de la empresa Teleperformance que me fue proporcionado durante mi bienvenida.
Entiendo que, si tengo alguna pregunta sobre el contenido e interpretación de este manual, se espera
que las consulte con mi supervisor o con el Departamento de Recursos Humanos.
Entiendo que el incumplimiento de las políticas antes mencionadas dará lugar a una acción disciplinaria
que puede llevar a la terminación de mi relación laboral con la Compañía y estoy consciente de las
consecuencias que lleven a procedimientos tanto civiles como penales.
De igual forma, declaro que he leído y comprendido la política sobre conflicto de intereses y confirmo lo
siguiente:
Estoy plenamente consciente de que, si llegase a ser encontrado culpable de proporcionar información
errónea o de retener algún tipo de información, la empresa se reserva el derecho de adoptar las
medidas apropiadas, que pueden incluir la terminación de mis servicios y cualquier otra acción
requerida por las leyes aplicables, incluyendo, pero no sin limitarse a los derechos civiles y/o penales, si
es necesario de acuerdo con la ley de Guatemala.
En el caso de que necesite informar cualquier tipo de conflicto de interés durante mi relación laboral
con la empresa, entiendo que tengo que contactar a el Departamento de Recursos Humanos y ofrecer
un compromiso revisado.