Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Esp. Tec. Generales MIII
Esp. Tec. Generales MIII
I. DISPOSICIONES GENERALES
Las presentes Especificaciones Técnicas contienen las condiciones a ser aplicadas en la
ejecución de la obra: “MEJORAMIENTO DE LAS VÍAS LOCALES EN EL P.J.
MIRAFLORES ALTO, DISTRITO DE CHIMBOTE, PROVINCIA DE SANTA – ANCASH”
– III ETAPA, Código Único de Inversiones N° 2212214.
Las Especificaciones Técnicas Generales serán de aplicación en todo aquello que no sea
modificado expresamente por estas Especificaciones Técnicas particulares para el Proyecto.
Mas allá del establecido en estas Especificaciones, el Ingeniero Supervisor tiene la autoridad
suficiente para ampliar estas, en lo que respecta a la calidad de los materiales a emplearse y a la
correcta metodología constructiva a seguir en cualquier trabajo sin que ello origine reclamo
alguno sobre pago adicional.
La Obra comprende la completa ejecución de los trabajos indicados en estas
Especificaciones y también de aquellas no incluidas en las mismas, pero que si figuran en la
serie completa de planos respectivos.
Las presentes especificaciones han tratado de mantener la numeración de las E.G. En los casos
de que algunos párrafos se contradicen o no corresponden a las condiciones particulares del
Proyecto, se ha utilizado el término de “No aplicable para el Proyecto”, con el fin de no alterar
la numeración del mismo.
A. ABREVIACIONES
Las abreviaciones utilizadas en el texto de las Especificaciones representan lo que se indica a
continuación:
AASHTO American Association of State Highway and Transportation Officials o
Asociación Americana de Autoridades Estatales de Carreteras y Transporte.
ACI American Concrete Institute o Instituto Americano del Concreto.
AI The Asphalt Institute o Instituto del Asfalto.
ASTM American Society for Testing and Materials ó Sociedad Americana para Ensayos
y Materiales.
B. SISTEMA DE MEDIDAS
En este volumen se emplean principalmente las unidades del SLUMP (Sistema Legal de
Unidades de Medida del Perú) que a su vez ha tomado las unidades del SI (Sistema
Internacional de Unidades) o Sistema Métrico Modernizado.
(a) Símbolo de las Unidades del SLUMP
A Ampere Corriente eléctrica cd Candela Intensidad luminosa
ºC Grado Celsius Temperatura g Gramo Masa
h Hora Tiempo
H Henry Inductancia ha Hectárea Área
Hz Hertz (s-1) Frecuencia
J Joule (N.m) Energía, trabajo
K Kelvin Temperatura
L Litro Volumen
lx Lux Iluminación m Metro Longitud
m2 metro cuadrado Área
m3 metro cúbico Volumen
min Minuto Tiempo
N Newton (Kg.m/s2) Fuerza
Pa Pascal (N/m2) Presión sSegundo Tiempo
t tonelada métrica Masa
v voltio (W/A) Potencial eléctrica
w watt (J/s) Potencia, flujo radiante
Ohm (V/A) Resistencia eléctrica
º Grado Angulo plano
’ Minuto Angulo plano
” Segundo Angulo plano
C. DEFINICIONES
Accidente de trabajo
Lesión que se presenta de manera imprevista y súbita.
Afirmado
Capa de material selecto procesado o semiprocesado de acuerdo a diseño, que se coloca
sobre la subrasante de una vía pavimentada. Funciona como capa de rodadura y de
soporte al tráfico en carreteras no pavimentadas. Estas capas pueden tener tratamiento
para su estabilización.
Bases de Licitación
Documento que contiene todas las disposiciones, condiciones y procedimientos para
efectuar una licitación y para el control administrativo de la obra durante su ejecución y
hasta su liquidación final.
BM
Es un punto topográfico de elevación fija que sirve de control para la construcción de la
carretera de acuerdo a los niveles del proyecto. Generalmente está constituido por un hito
o monumento.
Bombeo
Inclinación transversal que se construye en las zonas en tangente a cada lado del eje de la
plataforma de una carretera con la finalidad de facilitar el drenaje lateral de la vía.
Calzada
Sector de la carretera que sirve para la circulación de los vehículos, compuesta de un
cierto número de carriles. Para el presente caso lo constituye la carpeta asfáltica.
Carretera o Camino
Calificativo general que designa una vía pública para fines de tránsito de vehículos,
comprendiendo dentro de ella la extensión total construida incluyendo el derecho de vía.
Carril
Parte de la calzada destinada a la circulación de una fila de vehículos.
Conformación
En caso de superficies, se refiere a la escarificación, mezcla, nivelación y compactación.
Contrato
Es un documento o instrumento jurídico suscrito entre la Entidad Licitante y el
Contratista, de conformidad con las Leyes del Perú. En él se establecen los derechos y
obligaciones de ambas partes.
Contratista
Es la persona individual o jurídica con quien la Entidad Licitante suscribe un contrato
para la ejecución de una obra.
Efecto
Todo comportamiento o acontecimiento del que pueda razonablemente decirse que ha
sido influido por algún aspecto del programa o proyecto.
Enfermedad Profesional
Enfermedad producto del trabajo diario en un ambiente dañino, que es de origen lento y
se agrava también lentamente.
Entidad Licitante
Es la entidad pública que somete a licitación de acuerdo a las leyes del Perú, la ejecución
de una determinada obra.
Especificaciones Técnicas
Recopilación de disposiciones y requisitos para la ejecución de una obra.
Impacto
Resultado de los efectos de un proyecto, alteraciones que se dan a mediano o largo plazo
en la población objetivo y que pueden atribuirse única y exclusivamente al proyecto.
Ingeniero Residente
Representante autorizado del Contratista, con la autoridad para actuar por él en la
dirección de la obra.
Materiales
Lo establecido como tal en el presente pliego de especificaciones, pudiendo distinguirse
los producidos comercialmente y los producidos en Obra.
Materiales comerciales
Son los que por su naturaleza se producen en fábrica o instalaciones industriales, ajenos a
las instalaciones del Proyecto y que, para todos sus efectos, y en la generalidad de los
casos, son productos considerados puestos en obra, hasta el lugar de disposición final.
Materiales de Obra
Los que son producidos muchas veces utilizando los materiales comerciales. Son
productos elaborados de uso específico para la carretera, y cuyo traslado desde el lugar de
producción al lugar de disposición final, están considerados en el presente pliego de
especificaciones.
Inspector de Obra
Funcionario de la Entidad en quien se ha delegado la responsabilidad de administrar un
determinado proyecto.
Oferta
Propuesta del Contratista para realizar la Obra que como mínimo deberá ser lo
establecido por el Proyecto.
Pavimento
Estructura que se coloca encima de la plataforma de una carretera. Sirve para dar
soporte, confort y seguridad al tránsito de vehículos y para proteger la plataforma.
Por lo general está conformada por capas de subbase, base y capa de rodadura, pudiendo
ser ésta de concreto portland, concreto asfáltico, tratamientos superficiales u otros. La
estructura de un pavimento puede también ser mixta.
Peralte
Plataforma
Es la parte superior del cuerpo completo de la explanación de una carretera, conformada
por procesos de corte y/o rellenos siguiendo las líneas de subrasante y sección transversal
del proyecto.
Población afectada
Las personas que por resultado de las actividades relacionadas con un proyecto reciben
las consecuencias del mismo.
Proyecto
Conjunto de documentos, Planos, Memoria Descriptiva, Bases de Licitación,
Especificaciones Técnicas, Metrados, Presupuestos, Cronograma de Ejecución, Equipo
Mínimo, anexos y otros a los que debe ajustarse la ejecución de una obra. El proyecto
aprobado por la Entidad se convierte en el Expediente Técnico de Licitación.
Proyectista
Consultor que ha elaborado los estudios o la información técnica del objeto del proceso
de licitación.
Rasante
Es el nivel superior del pavimento terminado. La Línea de Rasante generalmente se ubica
en el eje de la carretera.
Reasentamiento
El proceso complejo de traslado y rehabilitación de población, afectada por actividades
relacionadas con la ejecución de un proyecto.
Reasentamiento involuntario
Reasentamiento que es el resultado de una causa externa: desastres naturales,
problemas sociales, proyectos de desarrollo. En este último caso posibilita ser planificado
e incluido en el Plan de Reasentamiento Involuntario que forma parte del
Expediente Técnico.
Salubridad
Aspectos y condiciones que tienden a conservar y preservar la salud de los seres
orgánicos
Salud
Estado en que el ser orgánico ejerce normalmente todas sus funciones.
Sección
Se refiere generalmente, en estas Especificaciones Técnicas, a la partida.
Base
Capa de material selecto y procesado que se coloca entre la parte superior de una subbase
o de la subrasante y la capa de rodadura. Esta capa puede ser también de mezcla asfáltica
o con tratamientos según diseños. La base es parte de la estructura de un pavimento.
Subbase
Capa de material con determinadas características que se coloca entre la subrasante de
una carretera y la parte inferior de la base. La subbase forma parte de la estructura del
pavimento.
Subrasante
Nivel superior de la plataforma de una carretera adecuadamente conformada, nivelada y
compactada. La Línea de Subrasante generalmente se ubica en el eje de la carretera.
Sobre la subrasante se coloca la estructura del pavimento.
Terraplenes
Parte de la plataforma conformado por procesos de relleno.
El Terraplén puede estar conformado por material procedente de excedentes de corte, de
excavaciones laterales, de la zona compensada, o de canteras.
Suministro de materiales
Significa el abastecimiento de lo establecido como materiales en cada una de las partidas
de las Especificaciones Técnicas, contemplando todas las tareas necesarias a realizar
hasta su disposición conforme a lo establecido en el Contrato.
Supervisor de Obra
Persona natural o jurídica con quien la Entidad Licitante suscribe un contrato para el
control y supervisión de una obra.
Zona compensada
Sector dentro del cual la distancia de traslado del material de corte es menor o igual que
120 metros.
E. NORMAS
B. CERTIFICACIÓN DE CALIDAD
Los materiales que sean utilizados en una obra que sean fabricados comercialmente deben
estar respaldados por certificados del productor en el que se indique el cumplimiento de los
requisitos de calidad que se establecen en estas Especificaciones Técnicas.
La certificación debe ser entregada para cada lote de materiales o partes entregadas en la
obra. El Contratista también presentará certificados de calidad emitidos por organismos
nacionales oficiales de control de calidad, en forma obligatoria.
Así mismo los materiales que por su naturaleza química o su estado físico presenten
características propias de riesgo deben contar con las especificaciones de producción
respecto a su manipulación, transporte, almacenamiento, así como las medidas de seguridad
a ser tenidas en cuenta. En caso que ello no sea proporcionado por el productor deberá ser
respaldado por una ficha técnica elaborada por un profesional competente.
Esta disposición no impide que la Supervisión solicite al Contratista como responsable de la
calidad de la obra, la ejecución de pruebas confirmatorias en cualquier momento en cuyo
caso si se encuentra que no están en conformidad con los requisitos establecidos serán
rechazados estén instalados o no. Copias de los certificados de calidad por el fabricante o de
los resultados de las pruebas confirmativas deben ser entregadas al Supervisor.
No se hará pago directo por tomar muestras y realizar pruebas adicionales o repetir pruebas
ordenadas por el Supervisor porque dicho trabajo será considerado como una obligación
subsidiaria del Contratista. De hacerse necesario que el Supervisor pruebe materiales de una
parte del trabajo, debido a que las pruebas del Contratista sean declaradas inválidas, el costo
total de realizar dichas pruebas serán de cargo del Contratista.
C. ALMACENAMIENTO DE MATERIALES
Los materiales tienen que ser almacenados de manera que se asegure la conservación de sus
cualidades y aptitudes para la obra. Los materiales almacenados, aun cuando hayan sido
aprobados antes de ser almacenados, pueden ser inspeccionados, cuantas veces sean
necesarias, antes de que se utilicen en la obra. Los materiales almacenados tienen que ser
localizados de modo que se facilite su rápida inspección. Cualquier espacio adicional que se
necesite para tales fines tiene que ser provisto por el Contratista sin costo alguno para la
Entidad.
En el almacenamiento de los materiales es responsabilidad del Contratista garantizar
medidas mínimas de seguridad a fin de evitar accidentes que afecten físicamente a los
trabajadores y personas que circulen en la obra. Será responsabilidad del Supervisor la
verificación del cumplimiento de las mismas.
Considerar que:
1) Los materiales sean almacenados fuera del área de tránsito peatonal y de traslado de
maquinarias y equipos.
2) Los materiales no sean apilados contra tabiques y paredes sin comprobar la suficiente
resistencia para soportar la presión. Se recomienda una distancia mínima de medio metro
(0,50 m) entre el tabique o pared y las pilas de material.
3) Las barras, tubos, maderas, etc., se almacenen en casilleros para facilitar su manipuleo y
así no causar lesiones físicas al personal.
4) Cuando se trate de materiales pesados como tuberías, barras de gran diámetro, tambores,
etc., se arrumen en camadas debidamente esparcidas y acuñadas para evitar su
deslizamiento y facilitar su manipuleo.
5) En el almacenamiento de los materiales que por su naturaleza química o su estado físico
presenten características propias de riesgo se planifique y adopten las medidas
preventivas respectivas según las especificaciones técnicas dadas por el productor o en su
defecto por un personal competente en la materia.
6) Las medidas preventivas, así como las indicaciones de manipulación, transporte y
almacenamiento de los materiales de riesgo sean informadas a los trabajadores mediante
carteles estratégicamente ubicados en la zona de almacenamiento.
7) El acceso a los depósitos de almacenamiento esté restringido a las personas autorizadas y
en el caso de acceso a depósitos de materiales de riesgo las personas autorizadas deberán
estar debidamente capacitadas en las medidas de seguridad a seguir y así mismo contar
con la protección adecuada requerida según las especificaciones propias de los materiales
en mención.
Todas las áreas de almacenamiento temporal e instalaciones de las plantas tienen que ser
restauradas a su estado original por el Contratista según las Normas contenidas en los
Manuales y Reglamentos de Medio Ambiente que forman parte del Expediente Técnico.
Esta puede ser la base de aceptación de lotes fabricados en cuanto a la calidad. En caso de
que la inspección se efectúe en la planta, el Supervisor tiene que tener la cooperación y
ayuda del Contratista y del productor de los materiales y contar con libre acceso a ella.
En los dispositivos de producción de agregados, bases granulares, mezclas asfálticas,
concretos portland, y cualquier otra instalación en obra, el Supervisor tiene que tener libre
acceso en todo momento, así como en los laboratorios de control de calidad.
H. MATERIALES DEFECTUOSOS
Todo material rechazado por no cumplir con las especificaciones exigidas deberá ser
restituido por el Contratista y queda obligado a retirar de la obra los elementos y materiales
defectuosos a su costo, en los plazos que indique el Supervisor.
Contratista hará efectivo el auto-control de las obras y la supervisión efectuará los controles
a que hubiere lugar para garantizar su calidad.
La Supervisión controlará y verificará los resultados obtenidos y tendrá la potestad, en el
caso de dudas, deberá solicitar al Contratista la ejecución de ensayos especiales en un
laboratorio independiente.
La responsabilidad por la calidad de la obra es única y exclusivamente del Contratista. La
Supervisión al controlar la calidad de la obra, tiene también responsabilidad compartida con
el Contratista. Cualquier revisión, inspección o comprobación que efectúe la Supervisión no
exime al Contratista de su obligación sobre la calidad de la obra.
B. LABORATORIO
El Contratista deberá tener en la obra un laboratorio con los equipos que se requieren en el
Expediente Técnico. Todos los equipos, antes de iniciar la obra, deberán poseer certificado
de calibración, expedido por una firma especializada o entidad competente.
La certificación de calibración de los equipos deberá realizarse cada seis (6) meses, contados
estos a partir de la última calibración.
El sitio para el laboratorio debe estar dotada de cuatro áreas, las cuales deben estar
perfectamente delimitada por divisiones de altura y puerta. Estas áreas son las
siguientes:
• Área de Ejecución de Ensayos: mínimo 25 m2
• Área de Almacenamiento de materiales: mínimo 9 m
• Área de Gabinete de Laboratorio: mínimo 9 m2
• Área de Grupo de laboratorio de Supervisión: mínimo 30 m2, ó según lo establecido en el
Contrato.
C. ORGANIZACIÓN
El Contratista deberá establecer para la obra una organización para la ejecución del Control
de Calidad, paralela a la organización de ejecución de obra.
El equipo de laboratorio, de acuerdo al tipo y magnitud de obra, será especificado en las
Bases de Licitación.
El grupo de control de calidad deberá contar con vehículo o vehículos independientes del
trabajo de producción. El número mínimo será definido conjuntamente con la Supervisión.
D. RUTINA DE TRABAJO
Iniciado el proyecto, el Contratista pondrá para aprobación del Ingeniero Supervisor, los
formatos de control para cada una de las actividades que se ejecutarán en el Proyecto.
Cada formato deberá contener la localización de la actividad controlada, referenciada tanto
en progresiva como en capa, obra y distancia al eje. Deberá señalar el tipo de control
realizado, si se toma muestra para verificación, etc.
Si el control se hace en el sitio, deberá realizarse la comparación con el parámetro
respectivo. Realizada la comparación, el formato debe indicar si se acepta o rechaza la
actividad evaluada. En el caso de rechazada la actividad por el grupo de calidad, se deberá
enviar un formato que describa la actividad y la razón porque no fue aprobada, incluyendo la
medida correctiva para remediar la anormalidad. También contendrá la verificación del
nuevo control.
Todos los formatos deberán ser firmados por las personas que participaron en las
evaluaciones, tanto de parte del Contratista como del Supervisor.
El grupo de calidad del Contratista deberá remitir a la Supervisión semanalmente un
programa de ejecución de pruebas de verificación, coherente con el programa de
construcción y las exigencias de estas especificaciones, en el cual, se defina localización,
tipo y número de pruebas. Con esta información el Supervisor programará su personal para
efectuar la auditoria a las pruebas respectivas.
Mensualmente y antes de cada valorización, el Contratista entregará a la Supervisión un
Informe de Calidad, en el cual se consignen los resultados de las pruebas, la evaluación
estadística, las medidas correctivas utilizadas y las conclusiones respectivas. El
informe deberá ser analítico fundamentalmente, permitiendo conocer la evolución de la obra
en el tiempo, en cuanto a calidad.
La Supervisión revisará el Informe de Calidad y lo anexará al Informe Mensual
conjuntamente con las conclusiones de la revisión de dichos ensayos. El informe Mensual
será remitido en un tiempo no superior a los cinco (5) días, después de la entrega por parte
del Contratista, ó según la prioridad establecida en el contrato.
Al terminar la obra el Contratista enviará un informe de Calidad, en el cual muestre la
evolución del Control durante todo el tiempo de ejecución. Se deberá hacer énfasis en la
variación de los parámetros controlados. Se recomienda que los análisis vayan acompañados
de gráficos en función del tiempo y la progresiva.
Incluirá también la información estadística del conjunto y el archivo general de los controles
y cálculos efectuados.
a) Sector de Control
Corresponde a la extensión, área o volumen que debe ser evaluada mediante una prueba
de campo y/o laboratorio. Para cada lote o tramo de prueba se tomarán como mínimo tres
(3) muestras, los cuales serán evaluados estadísticamente.
b) Nivel de Calidad
Calificación del grado de exigencia que debe aplicarse dependiendo de la importancia de
la actividad evaluada. Para esta especificación se han determinado dos categorías:
• Categoría 1. Exigencia alta.
• Categoría 2. Exigencia normal.
c) Tolerancia
Rango normalmente permitido por encima o por debajo del valor especificado o del
determinado en un diseño de laboratorio.
El valor del límite superior aceptado (LSA) es igual al valor especificado más la
tolerancia.
El valor del límite inferior aceptado (LIA) es igual al valor especificado menos la
tolerancia.
d) Sitio de Muestreo
Lugar donde se deben tomar las muestras para ser ensayadas en laboratorio, o donde se
debe verificar la calidad en campo. Estos sitios se determinarán mediante el método
aleatorio denominado “Random” u otro aprobado por la Supervisión en el sector de
control ó según lo establecido en forma específica en las EE.
F. SEGUIMIENTO DE CALIDAD
Para actividades como construcción de bases, sub-bases, concretos asfálticos y concretos
portland entre otras, se recomienda, realizar un seguimiento de la calidad en el tiempo, Para
efectuar lo anterior se usará el método de la media móvil con sus gráficos de control
respectivos, como se indica a continuación,
Este procedimiento le indicará al Contratista y Supervisor la homogeneidad del material
producido y le permitirá realizar las correcciones respectivas,
G. RESULTADO DE PRUEBA
Corresponde al promedio de los ensayos realizados sobre las muestras tomadas para evaluar
un sector de control, Cada prueba debe estar definida, por lo menos, por tres (3) muestras,
I. ZONA DE ALERTA
Zona que se encuentra entre el valor especificado y los límites aceptados, bien sea superior o
inferior (LSA o LIA), Deberán ser seleccionados por el Director de Calidad del Contratista,
J. GRÁFICO DE CONTROL
Para una observación rápida de la variación, se recomienda representar gráficamente el
resultado en el tiempo y en la progresiva del parámetro evaluado, Al inicio de la obra y hasta
el quinto sector de control, los resultados de la media móvil, se observarán con precaución.
Si por algún motivo se cambia de fórmula de trabajo, se iniciará una nueva media móvil.
L. PAGO
El Control de Calidad para todas las actividades desarrolladas por Contratista, bajo las
condiciones estipuladas por este ítem, no será objeto de pago directo, El Contratista está
obligado a suministrar el personal detallado en la Subsección C, así como el laboratorio,
equipo, vehículos, aditivos y todo lo necesario para realizar los controles de campo y
laboratorio, así como los cálculos, gráficos y mantenimiento de archivos.
B. PERMISOS Y LICENCIAS
El Contratista deberá obtener todos los permisos y licencias para el desarrollo de sus trabajos
y pagar todos los derechos e impuestos de los que no se halla exonerado.
En general, el Contratista deberá informarse de las disposiciones legales vigentes sobre
permisos de explotación de materiales.
C. PATENTES Y REGALÍAS
El Contratista es el único responsable del uso y pago de regalías y cualquier costo
relacionado con el uso de patentes, marcas registradas y derechos reservados ya sea de
equipo, dispositivos, materiales, procedimientos u otros. En los precios contractuales deberá
incluir estos costos, ya que la Entidad no reconocerá ningún pago por estos conceptos.
D. USO DE EXPLOSIVOS
El proyecto no contempla el uso de explosivos.
E. PROTECCIÓN AMBIENTAL
El Contratista deberá cumplir con las leyes nacionales y reglamentos vigentes sobre control
de contaminación del ambiente y protección del medio ambiente en relación con la
construcción de pavimentos urbanos.
La Empresa Contratista debe tomar las precauciones y medidas necesarias a fin de no
exponer a los nativos a influencias extrañas a su cultura, para ello se debe elaborar una guía
de procedimiento para estos casos.
Cuando las obras estén atravesando Áreas Ambientales Sensibles, se deben de extremar las
medidas de vigilancia sobre el personal de obra en lo que respecta a caza, pesca, tráfico de
especies animales y vegetales, para lo cual se instalarán cercos perimetrales a fin de
mantener una mejor vigilancia las 24 horas del día.
Se deberá evitar la contaminación de arroyos y estanques con sedimentos, combustibles,
aceites, betunes, químicos u otros materiales dañinos y para evitar la contaminación de la
atmósfera con material de partículas o gaseosas.
Colocar avisos explicativos invitando a la protección de especies, y la prohibición de arrojo
de basura, caza, pesca y tala en dichas áreas.
El Contratista deberá cumplir lo dispuesto en la base legal que previene la contaminación de
las aguas del río donde extraen los materiales, así como afectar el cauce a zonas aledañas,
caso contrario la autoridad de aguas suspenderá el permiso otorgado.
Concluida la extracción del material de acarreo, el Contratista está obligado bajo sanción a
reponer a su estado natural la ribera utilizada para el acceso y salida de las zonas de
extracción.
Pagar los derechos correspondientes dentro del plazo establecido en los dispositivos legales
vigentes, bajo causal de declarar extinguido el permiso.
El Contratista no podrá instalar la maquinaria procesadora de materiales de acarreo en el
cauce del río, tampoco en la faja marginal, por zonas intangibles, con el fin de evitar
G. ACCIDENTES
El Contratista deberá informar al Supervisor de la ocurrencia de cualquier accidente
sucedido durante la ejecución de los trabajos en forma inmediata y en el término de la
distancia, debiendo además efectuar la denuncia respectiva a la autoridad competente de la
jurisdicción de la ocurrencia. Así mismo deberá mantener un archivo exacto de todos los
accidentes ocurridos que resulten en muerte, enfermedad ocupacional, lesión incapacitante
y daño a la propiedad del Estado o Privada. El archivo de accidentes deberá estar disponible
en todo momento para ser inspeccionado por el Supervisor.
El Contratista deberá sujetarse a las disposiciones legales vigentes de Seguridad Laboral a
fin de controlar los riesgos de accidentes en la obra, y en concordancia con dichas normas
diseñar, aplicar y responsabilizarse de un programa de seguridad para sus trabajadores.
Además, debe contar con informes actualizados de mantenimiento de los vehículos y equipos
que se utilizan en la ejecución de la obra según normas vigentes.
H. SALUBRIDAD
El Contratista deberá cumplir con toda la reglamentación sobre salubridad ocupacional. Es
responsabilidad del Contratista mantener en estado óptimo los espacios ambientales de
trabajo, la eliminación de factores contaminantes y el control de los riesgos que afectan la
salud del trabajador.
Así mismo deberá proveer y mantener en condiciones limpias y sanitarias todas las
instalaciones y facilidades que sean necesarias para uso de sus empleados. Ningún pago
directo será hecho por este concepto, pero los costos que demande serán considerados como
incluidos en los precios de licitación del Contrato.
El Contratista no podrá obligar a ningún empleado a trabajar bajo condiciones que sean poco
sanitarias, arriesgadas o peligrosas a la salud o seguridad sin haber tomado todas las
precauciones y recaudos necesarios.
I. EQUIPO
Los principales impactos causados por el equipo y su tránsito, tienen que ver con
emisiones de ruido, gases y material particulado a la atmósfera El equipo deberá estar
ubicado adecuadamente en sitios donde no perturbe a la población y al medio ambiente y
contar además, con sistemas de silenciadores (especialmente el equipo de compactación de
material, plantas de trituración y de asfalto), sobre todo si se trabaja en zonas
vulnerables o se perturba la tranquilidad, lo cual contará con autorización del supervisor.
Se tendrá cuidado también con el peligro de derrame de aceites y grasas de la maquinaria,
para lo cual se realizarán revisiones periódicas a la maquinaria, así como la construcción de
rellenos sanitarios donde depositar los residuos.
Se cuidará que la maquinaria de excavación y de clasificación de agregados no se movilice
fuera del área de trabajo especificada a fin de evitar daños al entorno.
Los equipos a utilizar deben operar en adecuadas condiciones de carburación y lubricación
para evitar y/o disminuir las emanaciones de gases contaminantes a la atmósfera.
Toda maquinaria o equipo que de alguna forma ofrezca peligro debe estar provisto de
salvaguardas con los requisitos siguientes:
• Estar firmemente instaladas, ser fuertes y resistentes al fuego y a la corrosión.
• Que no constituyan un riesgo en sí, es decir que estén libres de astillas, bordes ásperos o
afilados o puntiagudos.
• Prevengan el acceso a la zona de peligro durante las operaciones.
• Que no ocasionen molestias al operador: visión y maniobrabilidad y casetas de protección
contra la luz solar, lluvias.
Los equipos deberán tener los dispositivos de señalización necesarios para prevenir
accidentes de trabajo.
El Contratista debe solicitar al fabricante las instrucciones adecuadas para una utilización
segura las cuales deben ser proporcionadas a los trabajadores que hagan uso de ellos. Deberá
así mismo establecerse un reglamento y las sanciones respectivas a fin de evitar que los
operarios sean distraídos en el momento que ejecuten su trabajo.
Las máquinas y equipos accionados a motor deberán estar provistos de dispositivos
adecuados, de acceso inmediato y perfectamente visible, para que el operario pueda
detenerlos rápidamente en caso de urgencia y prevenir toda puesta en marcha intempestiva.
Además, se proveerá a quienes utilicen las máquinas y equipos de la protección adecuada y
cuando sea necesario de protección auditiva.
requerimientos establecidos por las autoridades ambientales, las afectaciones sobre recursos
naturales y la calidad ambiental del área de influencia de los trabajos.
Es responsabilidad del Contratista asegurar la vigilancia necesaria para que los trabajadores
realicen su trabajo en las mejores condiciones de seguridad y salud.
Se asignará trabajos que sean adecuados a la edad, aptitud física, estado de salud y
capacidades de los trabajadores.
El avance físico de las obras en el tiempo deberá ajustarse al programa de trabajo aprobado,
de tal manera que permita el desarrollo armónico de las etapas constructivas siguientes a la
que se esté ejecutando.
Cualquier contravención a los preceptos anteriores será de responsabilidad del Contratista.
Por esta causa, la Supervisión podrá ordenar la modificación de procedimientos o la
suspensión de los trabajos.
C. TRABAJOS NOCTURNOS
Los trabajos nocturnos deberán ser previamente autorizados por el Supervisor y realizados
solamente en las secciones de obra que él indique. El Contratista deberá instalar equipos de
iluminación de tipo e intensidad satisfactorios para el Supervisor, y mantenerlos en perfecto
estado mientras duren los trabajos nocturnos y tomar las medidas del caso para evitar
cualquier tipo de accidente tanto al personal vinculado al proyecto como a los usuarios de la
vía. El alumbrado artificial no debería deslumbrar ni producir sombras molestas. En caso
necesario deberá proveerse resguardos adecuados para las lámparas. Los cables de
alimentación de alumbrado eléctrico portátil deberán ser de un diámetro y características
adecuadas al voltaje necesario y de una resistencia suficiente para soportar las condiciones
de su utilización en las obras.
F. PERSONAL
Todos los empleados y obreros para la obra serán contratados por el Contratista, quien
deberá cumplir con todas las disposiciones legales sobre la contratación del personal. Así
mismo, se obliga al pago de todos los salarios y beneficios sociales que se establezcan en
relación con los trabajadores y empleados, ya que el personal que contrata el Contratista no
tiene carácter oficial y, en consecuencia, sus relaciones trabajador - empleador se rigen por
lo dispuesto en el Sindicato de Construcción Civil y demás disposiciones concordantes y
complementarias.
El Contratista debe asegurarse de que todos los trabajadores estén bien informados de los
riesgos relacionados con sus labores y con la conservación del medio ambiente de su zona de
trabajo, el conocimiento de las leyes y reglamentos laborales, las normas técnicas y las
instrucciones relacionados con la prevención de accidentes y los riesgos para la salud.
El personal profesional, técnicos, empleados y obreros tendrán la suficiente capacidad y
solvencia técnica y moral para el desempeño de sus trabajos en las áreas asignadas para cada
uno. El Supervisor podrá solicitar el reemplazo de cualquier persona que en su opinión no
cumpla con los requisitos exigidos.
G. CONTROL
El Contratista deberá tomar todas las disposiciones necesarias para facilitar el control por
parte del Supervisor. Este, a su vez, efectuará todas las medidas que estime convenientes,
sin perjuicio del avance de los trabajos.
Si alguna característica de los materiales y trabajos objeto del control no está de acuerdo con
lo especificado o si, a juicio del Supervisor puede poner en peligro seres vivos o
propiedades, éste ordenará la modificación de las operaciones correspondientes o su
interrupción, hasta que el Contratista adopte las medidas correctivas necesarias.
B. TÉRMINOS DE MEDICIÓN
a) Metro Cúbico (m3)
1. En el prisma de Vía
Para el cálculo de volúmenes de excavaciones y terraplenes se usará el método del
promedio de áreas extremas, en base a la determinación de las áreas en secciones
transversales consecutivas, su promedio y multiplicado por la longitud entre las
secciones a lo largo de la línea del eje de la vía. El volumen así resultante constituye el
volumen a pagar cuando sea aprobado por el Supervisor.
2. En Estructuras
Se medirá las líneas netas de la estructura como aparece en los planos y diseños,
exceptuando aquellas que hayan sido modificadas para adaptarse a las condiciones del
3. En el sitio de ejecución
Se medirán las líneas netas de las áreas ejecutadas de acuerdo a las dimensiones del
diseño multiplicándolo por el espesor uniforme de la unidad medida. No se efectuará
ninguna deducción en las medidas, pero si se considerará los derrames de las capas de
la estructura del pavimento, de acuerdo al diseño.
b) Unidad
Una unidad entera. La cantidad es el número de unidades completadas y aceptadas.
c) Hectárea (ha)
La hectárea es de 10,000m2. La medición se hará por medidas longitudinales y
transversales horizontales con la superficie del terreno.
d) Kilogramo (Kg)
El kilogramo como unidad de masa tiene 1,000gramos.
Si el material es provisto en sacos o envases de masa neta uniforme, se podrá utilizar para
su medición.
La masa neta será tal como ha sido empacada por el fabricante
e) Litro (L)
Las cantidades pueden ser medidas en tanques de volumen conocido y calibrado, con el
uso de unidades de volumen aprobado o mediante volúmenes envasados comercialmente.
En todos los casos, y para los materiales asfálticos, para efectos de pago en las partidas
contractuales, el volumen medido deberá ser ajustado a la temperatura estándar de
referencia, que corresponde a la temperatura de diseño de la estructura de la cual forma
parte el asfalto.
f) Metro (m)
Las medidas de longitud se efectuarán en forma paralela a las líneas netas de los
elementos a medir.
h) Galones (Gln)
Galón de 3.785litros. Cuando se mida asfaltos en tanques exclusivos para este material,
podrá aceptarse la cantidad indicada en las facturas o documentos de salida del tanque
con el asfalto cargado. Si no se usa tanques exclusivos o cuando las cantidades medidas
para el pago sean cuestionadas, la cantidad o contenido de asfalto serán determinados en
el punto de aplicación por ensayos reconocidos y aprobados por el Supervisor. En todos
los casos, y para los materiales asfálticos, para efectos de pago en las partidas
contractuales, el volumen medido deberá ser ajustado a la temperatura estándar de
referencia, que corresponde a la temperatura de diseño de la estructura de la cual forma
parte el asfalto.
j) Día (día)
Corresponde a la cantidad de días desde el inicio de la actividad hasta la culminación, el
Supervisor deberá verificar el inicio y final de la ejecución de estas partidas antes de
tramitar el pago.
k) Mes (mes)
Es la cantidad de meses en las que realiza determinada actividad, el Supervisor deberá
verificar el inicio y final de la ejecución de estas partidas antes de tramitar el pago.
l) Global (glb)
Corresponde al costo total de una determinada partida, en caso de realizarse por etapas, el
Supervisor deberá verificar el porcentaje de avance de dicha partida antes de tramitar el
pago.
b) Facturas
Si el material es proporcionado por un proveedor habitual, se podrá utilizar las facturas de
adquisición con la masa neta o el volumen convertido a masa. En este caso la Supervisión
deberá efectuar verificaciones periódicas.
D. MEDICIÓN
Se medirán y pagarán exclusivamente las cantidades correspondientes a las obras
previamente aceptadas por el Supervisor ejecutadas de acuerdo a sus instrucciones, los
planos de construcción, disposiciones del proyecto y especificaciones.
E. PAGO
Los precios unitarios del Contratista definidos para cada partida del presupuesto, cubrirán el
costo de todas las operaciones relacionadas con la correcta ejecución de las obras.
Los precios unitarios deben cubrir de manera general los costos de materiales comerciales,
transporte, mano de obra en trabajos diurnos y nocturnos, beneficios sociales, impuestos,
tasas y contribuciones, herramientas, vehículos, maquinaria pesada, ensayos de control de
calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos que demande el cumplimiento satisfactorio
del contrato, incluyendo los imprevistos.
Los costos de los materiales de obra y su transporte, serán cubiertos por los precios unitarios
de las partidas del presupuesto según lo indique la especificación respectiva.
Identificación desde los trabajos iniciales de los factores y causas que podrían originar
accidentes.
Disposición de medidas de acción para eliminar o reducir los factores y causas hallados
Diseño de programas de seguridad.
Procedimientos de difusión entre todo el personal de las medidas de seguridad a tomarse.
Debe considerarse metodologías adecuadas a las características socio-culturales del
personal. Por ejemplo: Charlas, gráficos, vídeos.
VIII. SALUBRIDAD
A. GENERALIDADES
Compete esta sección a normas generales que velan por el entorno y las condiciones
favorables para la preservación de la salud de las personas, considerando además los
aspectos referidos a la prevención y atención de la salud de los trabajadores.
El Contratista es el responsable del cumplimiento de las disposiciones contenidas en esta
Sección y el Supervisor de su control y verificación.
B. PROTECCIÓN
El Contratista debe emplear métodos y prácticas de trabajo que protejan a los
trabajadores contra los efectos nocivos de agentes químicos (gases, vapores líquidos o
sólidos), físicos (condiciones de ambiente: ruido, vibraciones, humedad, energía radiante,
temperatura excesiva, iluminación defectuosa, variación de la presión) y biológicos (agentes
infecciosos tipo virus o bacterias que causan tuberculosis, pulmonía, tifoidea, hongos y
parásitos). Para ello debe:
Disponer que personas competentes localicen y evalúen los riesgos para la salud que
entrañe el uso en las obras de diversos procedimientos, instalaciones, maquinas,
materiales y equipo.
Utilizar materiales o productos apropiados desde el punto de vista de la salud.
Evitar en el trabajo posturas y movimientos excesivos o innecesariamente fatigosos que
afecten la salud de los trabajadores.
Protección adecuada contra las condiciones climáticas que presenten riesgo para la salud.
Proporcionar a los trabajadores los equipos y vestimentas de protección y exigir su
utilización.
Brindar las instalaciones sanitarias, de aseo, y alimentación adecuadas y óptimas
condiciones que permitan controlar brotes epidémicos y canales de transmisión de
enfermedades.
Reducción del ruido y de las vibraciones producidos por el equipo, la maquinaria, las
instalaciones y las herramientas.
mismo coordinar con el Centro de Salud más cercano que hubiere, al cual brindará la
información del grupo poblacional a cargo de la obra. Para ello establecerá una ficha de
registro por cada trabajador la cual debe consignar todas las referencias y antecedentes de
salud y será producto de una verificación previa de las condiciones de salud del trabajador.
El contratista garantizará la disponibilidad de medios adecuados y de personal con formación
apropiada para prestar los primeros auxilios. En la organización de los equipos de trabajo de
obra debe procurarse que por lo menos uno de los integrantes tenga capacitación o
conocimientos de Primeros Auxilios.
En períodos largos de ejecución de Obras el Contratista debe incluir en su programación un
control periódico de la salud de sus trabajadores, constatando un buen estado de salud y en
previsión de la aparición de epidemias y de enfermedades infectocontagiosas, el cual puede
realizarse en coordinación con el Centro de Salud más cercano.
Cada vez que se introduzca el uso de nuevos productos, maquinarias, métodos de trabajo
debe informarse y capacitarse a los trabajadores en lo que concierne a las consecuencias para
la salud y su seguridad personal.
En todas las áreas de trabajo, vehículos de transporte, plantas de asfalto y trituración,
maquinas móviles deberá contarse con botiquines de primeros auxilios, los cuales deberán
contar con protección contra el polvo, la humedad o cualquier agente de contaminación. Los
Botiquines deben contar con instrucciones claras y sencillas sobre la utilización de su
contenido. Debe a su vez comprobarse su contenido a intervalos regulares para verificar su
vigencia y reponer las existencias.
Hay que tener especial atención en las diversas regiones climáticas de nuestro país a los
efectos que ello puede producir en la salud de las personas. Deben tomarse medidas
preventivas contra el estrés térmico, el frío o la humedad suministrando equipos de
protección, cursos de formación para que se puedan detectar con rapidez los síntomas de
tales trastornos y vigilancia médica periódica. En relación al calor, las medidas preventivas
deben incluir el descanso en lugares frescos y la disponibilidad de agua potable en cantidad
suficiente.
otros. Para ello debe exigirse estrictamente la higiene personal y vestimenta apropiada con
objeto de evitar todo contacto cutáneo. Al manipular sustancias reconocidas como
cancerígenas, como sucede con el asfalto bituminoso, alquitrán, fibras de amianto, brea,
petróleos densos deben tomarse medidas estrictas para que los trabajadores eviten la
inhalación y el contacto cutáneo con dichas sustancias.
Debe protegerse a los trabajadores contra los efectos nocivos del ruido y las vibraciones
producidas por las máquinas y los procedimientos de trabajo. Tener en cuenta las siguientes
medidas:
Reducir el tiempo de exposición de esos riesgos
Proporcionar medios de protección auditiva personal y guantes apropiados para el caso de
las vibraciones.
Una persona competente que conozca a fondo la naturaleza de los riesgos y el tipo, alcance y
eficacia de los medios de protección necesarios debe ser encargada de seleccionar las ropas y
equipos de protección personal, así como disponer de su adecuado almacenamiento,
mantenimiento, limpieza y si fuera necesario por razones sanitarias su desinfección o
esterilización a intervalos apropiados.
E. BIENESTAR
Comprende los aspectos relacionados con las condiciones que permiten una estancia
favorable al trabajador durante el tiempo que permanece en la obra, las cuales son
responsabilidad del Contratista.
C. MEDICIÓN
Los trabajos que se efectúen para el abastecimiento de agua no serán materia de medición
directa.
D. PAGO
No se efectuará pago directo por el abastecimiento de agua en la obra, en todas sus calidades
y exigencias. En el proyecto está incluido los costos que demande dicho abastecimiento en
las respectivas partidas que lo componen, que constituirá compensación total por el costo de
equipo, personal, análisis de laboratorio, transporte e imprevistos.
vías existentes (desvíos) hacia los mismos; y del mantenimiento general de las Obras materia
del Contrato y para el periodo de ejecución definido en el mismo.
Lo fines y objetivos de esta especificación se refieren a que son trabajos efectuados por el
Contratista para beneficio y cumplimiento de las Obras del Proyecto.
D. MEDICIÓN
Los trabajos ejecutados para el Mantenimiento de accesos y de las Obras no serán objeto de
medición directa, pero su ejecución será obligatoria por parte del Contratista.
Estos trabajos serán programados mensualmente por el Contratista con indicación de las
actividades a realizar en el próximo mes, con indicación del personal, equipos y materiales a
emplear, de los lugares y también de las fechas y horarios.
Esta programación está sujeta a coordinación, revisión y aprobación por la Supervisión.
El Contratista a fin de mes presentará un Informe con indicación de las actividades
realizadas según la especificación anterior. Este informe será calificado por el Supervisor
quien otorgará el certificado correspondiente el que será anexado a la Valorización Mensual
de la Obra.
E. PAGO
Los trabajos ejecutados por este concepto no serán objeto de pago directo, por lo que el
Contratista deberá incluirlos en sus gastos indirectos. Dicho pago constituirá, compensación
completa por el costo del equipo, personal y materiales e imprevisto para ejecutar esta
obligación.
La no ejecución o ejecución insatisfactoria del Mantenimiento de Accesos y de las Obras,
estará sujeto a las sanciones establecidas en el Contrato.