Está en la página 1de 13

READING REPORT

STUDENT NAME DATE

Angie Carolina Caviedes Vargas ID 100054281 May 23th 2022


Carol Mariana Roa Rangel ID 199972158
STUDENT NAME
Miguel Angel Ruiz Gomez ID 100066035
Leydi Lorena Diaz Perez ID 100071968
Laura A. Arias Cabrera ID 100034827
Yirley Michel Moya Moreno ID 100061165

TITLE TITLE OF READING (ORIGINAL)


 ioética y ecopedagogía: un
B
Bioethics and ecopedagogy: a challenge for our time
desafío para nuestro tiempo
CONSULTED MAGAZINE
PubMed
CONSULTED
Link:
MAGAZINE https://www.jomswsge.com/Bioethics-and-ecopedagogy,143239,0,2 https://www.jomswsge.com/Bioethics-and-ecopedagogy,143239,
.html 0,2.html

LINK / DATABASE Base de datos:


LINK / DATABASE https://www.jomswsge.com/Bioethics-and-ecopedagogy,143239,0,2 https://www.jomswsge.com/Bioethics-and-ecopedagogy,143239,
.html 0,2.html

TOPIC IN WHICH TO REGISTER


THEME
Global Bioethics: human health, social and environmental Bioética Global: salud humana, responsabilidad social y
responsibility. In which notable units are covered such as: ambiental. En la cual se abarcan unidades destacables como:
Foundations from the Technology and medicine of desire: Fundamentos desde la Tecnología y medicina del deseo:
Bioethics, body and decisions in health from the learning of Bioética, cuerpo y decisiones en salud desde el aprendizaje de
Bioethics and Intercultural Health together with the conception of la Bioética y Salud intercultural junto con la concepción de principios de
principles of bioethics and the universal premises of Kant. la bioética y las premisas universales de Kant.

SUBJECT Bioética
PROGRAM
bioethics

OBJECTIVE Analizar cómo la bioética y la ecología promueven una


reinterpretación de los problemas ambientales de nuestro tiempo
Analyze how bioethics and ecology promote a reinterpretation of y aportan elementos para contribuir a una nueva visión donde el
READING the environmental problems of our time and provide elements to ser humano reflexione sobre su responsabilidad hacia la
OBJECTIVE contribute to a new vision where human beings reflect on their naturaleza y su cuidado.
responsibility towards nature and its care.

SHORT BIOGRAPHY. PROFESSION AND INSTITUTIONAL Aldo Moro: Nació el 26 de septiembre de 1916 en Maglie, Italia
FILIATION Fue profesor de Derecho en la Universidad de Bari durante el
régimen fascista Demócrata-cristiano, cuando finaliza la II
AUTOR/AUTHOR Aldo Moro: He was born on September 26, 1916 in Maglie, Italy Guerra Mundial fue elegido diputado en 1948. Ocupó diversos
He was a Law professor at the University of Bari during the cargos ministeriales: ministro de Justicia (1955-1957), ministro
Christian-Democratic fascist regime, when World War II ended he de Instrucción Pública (1957-1959) y ministro de Asuntos
was elected deputy in 1948. He held various ministerial positions: Exteriores (1970-1972).
Minister of Justice (1955 -1957), Minister of Public Instruction De 1959 a 1963 fue secretario general de la Democracia
(1957-1959) and Minister of Foreign Affairs (1970-1972). Cristiana. En 1963 formó un gobierno de coalición entre
socialistas y democristianos. Fue Presidente del Consejo de
From 1959 to 1963 he was Secretary General of the Christian Ministros en 1964, en 1966, y desde 1974 hasta 1976.
Democracy. In 1963 he formed a coalition government between
Socialists and Christian Democrats. He was President of the El 16 de marzo de 1978 fue secuestrado por el grupo terrorista
Council of Ministers in 1964, in 1966, and from 1974 to 1976. Brigadas Rojas. Tras permanecer como rehén durante unas
semanas, fue asesinado el 9 de mayo de 1978 en Roma.
On March 16, 1978, he was kidnapped by the terrorist group Red
Brigades. After being held hostage for a few weeks, he was
assassinated on May 9, 1978 in Rome.

RELATIONSHIP WITH THE SUBJECT MATTER OF CONSULTATION La relación que existe entre el artículo y las temáticas vistas en
la asignatura es que nos ayuda a relacionar todo aquello que
The relationship that exists between the article and the themes implica a la naturaleza con los valores y principios, los cuales
seen in the subject is that it helps us to relate everything that ayudan a regular todas las acciones que el ser humano tiene
involves nature with the values ​and principles, which help regulate hacia la naturaleza, pero que estas acciones siempre deben ser
all the actions that the human being has towards nature, but that con un fin y el cual es, que no se atente contra el desarrollo y la
these actions must always be for a purpose and that is, that evolución del mismo para así responder a un buen desarrollo
development and its evolution are not threatened in order to sostenible, que a un futuro se pueda garantizar todas las
respond to a good sustainable development, that in the future all necesidades de la población, permitiendo de esta manera que
INTERTEXTUALITY the needs of the population can be guaranteed, thus allowing sustentabilidad social, económica, política ambiental y/o
social, economic, environmental and/or ecological policy ecológica.
sustainability.

Between pedagogy and ecology there is a relationship, precisely Entre pedagogía y la ecología existe una relación,
through the notion of anthropos Looking at bioethics in the horizon precisamente a través de la noción de antropos Mirar
of complexity, as Edgar Morin put it, means proposing an la bioética en el horizonte de la complejidad, como lo
interdisciplinary link in its various dimensions: In particular, for the planteó Edgar Morin, significa proponer un vínculo
present work , with biomedicine, which concerns the birth of man, interdisciplinario en sus diversas dimensiones: En
his health, his death in the face of the possibilities offered by particular, para el presente trabajo, con la biomedicina,
biotechnology; with the environment, which deals with questions of que concierne al nacimiento del hombre, su salud, su
value linked to the practical consequences of the relationship muerte en el ante las posibilidades que ofrece la
between man and nature; with ethics, law and anthropology, which biotecnología ; con el medio ambiente, que se ocupa
deals with the moral, social and legal aspects of man's relations de cuestiones de valor ligadas a las consecuencias
with the world around him. Therefore, the interconnection between prácticas de la relación entre el hombre y la
bioethics and eco pedagogy can constitute a significant alliance for naturaleza; con la ética, el derecho y la antropología,
a change of course in our time with positive educational and que se ocupa de los aspectos morales, sociales y
training effects for our children, to the extent that it can strengthen jurídicos de las relaciones del hombre con el mundo
in them a virtuous habitus, which must be developed, as reminds que le rodea. Por tanto, la interconexión entre bioética
Aristotle, as Aristotle points out, from an early age, and that can y ecopedagogía puede constituir una alianza significativa
lead them to love life and nature in all its different expressions, and para un cambio de rumbo en nuestro tiempo con
therefore to an education that time can lead us to reflect on a key efectos educativos y formativos positivos para nuestros
concept for environmental education, which is respect, attention to hijos, en la medida que puede fortalecer en ellos un
others and everything that surrounds man. In this sense, the habitus virtuoso, que debe desarrollarse, como recuerda
technique has become the mirror of the vulnerability of man and the Aristóteles, como señala Aristóteles , desde una edad
unequivocal sign of the fragile and perishable matter of its temprana, y que les puede llevar a amar la vida y
producer, it can be overlooked that contemporary technology, in la naturaleza en todas sus diferentes expresiones, y
many of its segments, impacts and violent the environment, por tanto a una educación que pueda el tiempo nos
secularizes the natural world, voraciously acquires energy, devours llevan a reflexionar sobre un concepto clave para la
the ecological future, induces "planetary variations in such a short educación ambiental, que es el respeto, la atención a
time to speed up the geological clock" The dichotomy between los demás ya todo lo que rodea al hombre. En este
nature and culture, or better between nature and technology, is one sentido, la técnica se ha convertido en el espejo de
of the favorite and most intriguing subjects of western thought, and la vulnerabilidad del hombre y en el signo inequívoco
also one of the most remote. the ruler of nature and regards the de la materia frágil y perecedera de su productor
surrounding environment as a source of resources to be used and ,puede pasarse por alto que la tecnología
exploited for the benefit of humanity, ecosystems simply have an contemporánea, en muchos de sus segmentos, impacta
instrumental value. Studying ecology also means knowing and y violenta el medio ambiente, seculariza el mundo
committing to the safeguarding of nature as a whole, namely: the natural, adquiere vorazmente energía, devora el futuro
landscape in its components of watercourses, rocks, mountains, as ecológico, induce «variaciones planetarias en tan poco
well as plant, animal and human life, considered in its identity and tiempo para acelerar el reloj geológico» La dicotomía
then the cultural dignity, in its diversity and Inter-communicability, entre naturaleza y cultura, o mejor entre naturaleza y
and on the other hand in its specific relationship with the tecnología, es uno de los temas favoritos y más
non-human components of nature. Although anthropocentrism is intrigantes del pensamiento occidental , y también uno
the hegemonic model in Western society, its implementation has de los más remotos. el regente de la naturaleza y
begun to crumble due to a series of events, we can say that we are considera el medio ambiente circundante como una
in a transitory phase and of opening towards new visions, although fuente de recursos para ser utilizados y explotados en
anthropocentrism has not completely disappeared and a new beneficio de la humanidad, los ecosistemas tienen
paradigm ma has not been fully established. Precisely in the face of simplemente un valor instrumental. Estudiar ecología
the threats to all of humanity and to planet Earth also due to the significa también conocer y comprometerse en la
unbridled race of technoscience, Morin invites us to prepare for the salvaguardia de la naturaleza en su conjunto, a saber:
era of "meta-technology", in which technology ceases to be "the el paisaje en sus componentes de cursos de agua,
blind guide of our future” and is integrated “into human ends” rocas, montañas, así como la vida vegetal, animal y
assimilated the world to a great machine and exhorted to read the humana, considerada ésta en su identidad y entonces
cosmos according to this mercury in the food chain, plastic la dignidad cultural, en su diversidad e Inter
pollution, war materials in the seas. comunicabilidad, y por otro lado en su relación
específica con los componentes no humanos de la
naturaleza Si bien el antropocentrismo es el modelo
hegemónico en la sociedad occidental, su implantación
ha comenzado a desmoronarse debido a una serie de
acontecimientos, podemos decir que nos encontramos
en una fase transitoria y de apertura hacia nuevas
visiones, si bien el antropocentrismo no ha
desaparecido por completo y un nuevo paradigma no
se ha establecido completamente. Precisamente ante las
amenazas a toda la humanidad y al planeta Tierra
también por la carrera desenfrenada de la tecnociencia,
Morin nos invita a preparar la era de la “meta
-tecnología”, en la que la tecnología deja de ser “la
guía ciega de nuestro devenir” y se integra “en los
fines humanos” asimilaba el mundo a una gran máquina
y exhortaba a leer el cosmos según esta mercurio en
la cadena alimentaria, la contaminación plástica, los
materiales bélicos en ms.are
CONTRIBUTE TO NEW KNOWLEDGE Cómo relacionan en general la tecnología con la pedagogía, la
bioética con el medio ambiente, con fin de tener claro un solo
● How do they generally relate technology with pedagogy, objetivo que es cuidar el medio ambiente, implementando el uso
bioethics with the environment, in order to be clear about a de la tecnología para este tipo de ámbito que es el cuido del
single objective that is caring for the environment, medio ambiente por medio de la ecología.
implementing the use of technology for this type of field
that is caring for the environment through ecology. Lograr cambiar los diferentes hábitos de vida con
● Achieving changing the different lifestyle habits with models modelos que eliminan los factores contaminantes, desde
that eliminate polluting factors, from smoking, through el tabaquismo, pasando por la alimentación controlada
controlled nutrition to a circular economy system, hasta un sistema de economía circular, representa la
represents the golden rule of a transformation that can no regla de oro de una transformación que ya no se
longer be avoided. , an environmental ethic that leads to puede evitar. , una ética del medio ambiente que lleve
reflection on actions, but above all to establish a balance of a reflexionar sobre las acciones, pero sobre todo a
READER OPINIÓN the ecosystem, to a harmony of the ecosystem in which establecer un equilibrio del ecosistema, a una armonía
one lives, aimed at promoting critical reflections on the del ecosistema en el que se vive, encaminada a
environment. It is necessary to protect biodiversity, which promover reflexiones críticas sobre el medio ambiente.
requires an ever-increasing commitment from the human Es necesario proteger la biodiversidad, lo que exige un
community: man must not be left out, every being, whether compromiso cada vez mayor de la comunidad humana:
human, animal or plant, has the same right to live and to el hombre no debe quedar al margen, todo ser, ya
fulfill himself as everyone else living beings. An sea humano, animal o vegetal, tiene el mismo derecho
environmental education path is needed throughout life, a vivir y a realizarse que todos los demás seres
from nursery school, in a growth perspective, to protect and vivos. Se necesita un camino de educación ambiental a
protect the environmental system, and to reintroduce a lo largo de toda la vida, desde la escuela infantil, en
bioeconomy system with policies and waste recycling in the una perspectiva de crecimiento, para proteger y
biological cycle. proteger el sistema ambiental, y para reintroducir un
● It invites us to analyze the breadth of bioethics, in a social,
ecological, environmental environment, making its readers
aware of the importance of the implementation and positive sistema de bioeconomía con políticas y reciclaje de
factors of its use, benefiting the environment, of the areas residuos en el ciclo biológico.
managed by the inhabitant. , a clear example would be the
decrease in cigarette consumption, which in a certain way Nos invita analizar la amplitud de la bioética, en un ambiente
contaminates our environment and ecosystem, where the social, ecológico, ambiental, concientizando a sus lectores, de
general lower consumption, in a significant population, la importancia de la implementación y factores positivos del uso
notorious factors are evident in improvements in the quality de ella, beneficiando al medio ambiente, de los ámbitos
of the environmental system, leading to a general objective gestionados por parte del habitante, un ejemplo claro sería la
in community that is to take care of our environment where disminución del consumo de cigarrillo, que de cierta forma
we live. contamina a nuestro medio ambiente y ecosistema, donde al
● Eco-pedagogy teaches us the importance of the general menor consumo, en una población significativa se
relationship that man must establish with nature, respect evidenciara factores notorios en mejoras en la calidad del
for life and the resources that the environment offers us for sistema ambiental, conllevando a un objetivo general en
our benefit and enjoyment, as well as how technology comunidad que es cuidar nuestro medio ambiente en donde
plays an important role in the construction of alternatives to habitamos.
foster in us as human beings a more ecological awareness.
● The new knowledge acquired is to see how, from the field La eco-pedagogía nos enseña la importancia de la relación que
of ecopedagogy, a reflection and transformation can be debe establecer el hombre con la naturaleza, el respeto por la
made on the actions that people have towards the vida y los recursos que nos ofrece el medio ambiente para
environment and how, through technology, it can be done nuestro beneficio y goce, además de cómo la tecnología juega
so that humanity protects the biodiversity that surrounds un papel importante en la construcción de alternativas para
us. , are two fundamental and very useful components to fomentar en nosotros como seres humanos una conciencia más
ensure that society has environmental education and thus ecológica.
protect the ecosystem and make sustainable development
possible to improve the quality of life for all. El nuevo conocimiento adquirido es ver como desde el ámbito
● Although it seems that the environment was forgotten or de la ecopedagogía se puede hacer una reflexión y
lost in the life of today's man, there is an insistent proposal transformación sobre el accionar que tienen las personas hacia
to encourage committed learning from whatever stage it is el medio ambiente y cómo por medio de la tecnología se puede
in, in order to adopt a positive reaction in terms of, first of hacer para que humanidad proteja la biodiversidad que nos
all, the reaction of virtues and morality itself to the universal rodea, son dos componentes fundamentales y muy útiles para
oncological premises from the adoption of a collective hacer que la sociedad tenga una educación ambiental y así
conscience with a constructivist approach to the proteger el ecosistema y que sea posible un desarrollo
environment. sostenible para mejorar la calidad de vida de todos.

Aunque pareciese que estuviera olvidado o perdido el medio


ambiente en la vida del hombre actual, se nota una propuesta
insistente por incentivar el aprendizaje comprometido desde
cualquier etapa en la que se encuentre, para así adoptar una
reacción positiva en cuanto a primeramente la reacción de
virtudes y la moral misma hasta las premisas oncológicas
universales desde la adopción de una conciencia colectiva con
enfoque constructivista para con el medio ambiente.

QUESTIONS BASED ON THE ARTICLE


1. ¿Cuáles son los principios y valores que se requieren para
1. What are the principles and values ​that are required to carry out hacer este tipo de actos?
this type of act? 2. ¿Cuáles son las expectativas que uno espera con la
implementación de la tecnología en la bioética y el cuidado del
2. What are the expectations that one expects with the
medio ambiente?
implementation of technology in bioethics and care for the
3.¿Cuáles serían esos principales pasos para implementar la
environment?
educación global?
3. What would be those main steps to implement global education? 4.¿ Será que necesitamos instituciones que reafirman su
adhesión al valor de la vida humana, a la defensa de
4. Could it be that we need institutions that reaffirm their adherence toda vida, a toda estabilidad presente en el planeta
to the value of human life, to the defense of all life, to all stability Tierra? o debe ser un cambio desde lo personal por la falta de
valores?
present on planet Earth? Or should it be a change from the 5. ¿En el sistema biocéntrico todas las especies son elementos
personal due to the lack of values? indispensables en la comunidad y la tierra?
6. ¿La ética ecocéntrica subraya el valor intrínseco de todas las
5. In the biocentric system, are all species indispensable elements especies vivas y no vivas?
in the community and the earth? 7. ¿Como la bioética puede proporcionar que las personas
adquieran más responsabilidad frente al medio ambiente?
6. Does the ecocentric ethic stress the intrinsic value of all living
8.¿ Como desde el punto de vista pedagógico se puede mejorar
and non-living species?
la perspectiva y percepción del respeto por el cuidado al medio
7. How can bioethics provide people with more responsibility ambiente?
towards the environment? 9.¿Qué sucedería si se empieza a limitar el consumo de
productos no biodegradables como pañales, productos para la
8. How, from the pedagogical point of view, can the perspective and mujer (protectores, tampones etc), para brindar la necesidad de
perception of respect for caring for the environment be improved? comprar los productos biodegradables?
10. ¿ Qué tan aprovechable por la sociedad puede llegar a ser
9. What would happen if the consumption of non-biodegradable que todo esté ligado a la tecnología, si se quiere una mayor
products such as diapers, products for women (protectors, interacción con la naturaleza?
tampons, etc.) began to be limited, to provide the need to buy
biodegradable products? 11. ¿Deberían dictar la ecopedagogía en las asignaturas de las
instituciones de educación? Dictan ética y valores debido a las
10. How useful for society can it be that everything is linked to
contingencias actuales relacionadas a la crisis climática.
technology, if you want a greater interaction with nature?
¿Valdría la pena ponerle la lupa desde niños?
11. Should they dictate ecopedagogy in the subjects of educational
institutions? They dictate ethics and values due to current 12. Sé trata desde una postura de pensamiento occidental
contingencies related to the climate crisis. ¿Would it be worthwhile encaminado a la Bioética, ¿Existe relevancia en el pensamiento
to put the magnifying glass on him since he was a child? oriental? Contando que en las culturas de ese continente hay
una conexión más profunda con la naturaleza en comparación a
12. If it is from a position of Western thought aimed at Bioethics, is la desconexión que hay en el occidente, ¿O simplemente es
there relevance in Eastern thought? Telling that in the cultures of universal?
that continent there is a deeper connection with nature compared to
the disconnection that exists in the West, or is it simply universal?

CONCLUSIONS IN THE PRACTICAL SCENARIO Se espera que el uso de la tecnología en todos los tipos de
ámbitos, con el fin de que la tecnología vaya de la mano con la
● The use of technology in all types of fields is expected, in bioética, para así poder obtener los resultados positivos que se
order for technology to go hand in hand with bioethics, in esperan.
order to obtain the expected positive results.
● The progress of science and technology has changed our El progreso de la ciencia y la tecnología ha cambiado
lives, but it has also led man to reflect from an educational nuestras vidas, pero también ha llevado al hombre a
point of view on what are and could be the consequences reflexionar desde un punto de vista educativo sobre
of an absolute techno-scientific progress detached from cuáles son y podrían ser las consecuencias de un
education with all the negative effects on the habitability of progreso tecnocientífico absoluto desligado de la
the environment and the planet earth. In particular, the educación con todos los efectos negativos sobre la
relationship between bioethics and ecology is considered, habitabilidad del medio ambiente y del planeta tierra.
which, in the light of a reinterpretation of the environmental En particular, se considera la relación entre bioética y
problems of our time, tends towards a vision of man as a ecología que, a la luz de una reinterpretación de los
benevolent and ethically responsible administrator, thus problemas ambientales de nuestro tiempo, tiende hacia
strengthening an eco-pedagogical education that focuses una visión del hombre como administrador benévolo y
on man's respect for nature as a whole. Mariani writes: éticamente responsable, fortaleciendo así una educación
«The particular interest of sustainable development is eco pedagógica que se centra en el respeto del
based on values ​linked to a development that respects hombre por la naturaleza en su conjunto. Mariani
human dignity and is based on social justice, as a condition escribe: «El interés particular del desarrollo sostenible se
for the survival of humanity, also considering the role basa en valores vinculados a un desarrollo que
played by altruism in the preservation of human dignity respeta la dignidad humana y se basa en la justicia
itself» (Mariani, 2006, p. 34). The nodal point is to design social, como condición para la supervivencia de la
energy policies that have clear, adjustable goals, a shared humanidad, considerando también el papel que juega el
path step by step to reach a balance of the situation that altruismo en la preservación de la dignidad humana
will not change substantially, in the conviction that the mismo» (Mariani, 2006, p. 34). El punto nodal es
sustainable development of humanity must necessarily diseñar políticas energéticas que tengan metas claras,
upset and alter the balance of the ecosystem, with graduables, un camino compartido paso a paso para
repercussions on the health of planet Earth. alcanzar un equilibrio de la situación no cambiará
● To conclude, we can determine that this article makes us a sustancialmente, en el convencimiento de que el
broad debate between bioethics and etiology entering into desarrollo sostenible de la humanidad debe
context, the opportunities offered by biotechnology, to live necesariamente trastornar y alterar el equilibrio del
an entire population in an ecological and healthy territory, ecosistema, con repercusiones en la salud del planeta
and how these two branches complement each other, one Tierra.
with the other so that a positive change is used in the
environment and education of those who inhabit it Para concluir podemos determinar que este artículo nos realiza
● We can conclude that bioethics covers not only issues un debate amplio entre la bioética y la etiología entrando en
related to morals, principles and values, but also involves contexto, las oportunidades que ofrece la biotecnología, para
environmental factors, related to education and pedagogy vivir toda una población en un territorio ecológico y sano, y como
that we must acquire as human beings, training ourselves estas dos ramas se complementan, una con la otra para que se
from bases that generate self-care of the environment with emplee un cambio positivo en el medio ambiente y educación de
the in order to allow us to live in an appropriate place, quienes lo habitan
healthy and worthy of contamination.
● It is concluded that bioethics is something that must be Podemos concluir que la bioética abarca no solo temas
inculcated from a young age, in order to teach the relacionados con la moral, los principios y valores sino que
importance of the environment in our lives and how acting además involucra factores ambientales, relacionados a la
towards it affects society. This interconnection between educación y la pedagogía que debemos adquirir como seres
bioethics and pedagogy can be taken as a reference for us humanos formándonos desde bases que generen el autocuidado
physiotherapists in training, since we can build or generate del medio ambiente con el fin de permitirnos vivir en un lugar
awareness in the population by treating these issues and apropiado, sano y digno de contaminación
little by little generate that change so that there can be
sustainable development. Se concluye que la bioética es algo que desde pequeños debe
● It is concluded that paradoxically, although technological ser inculcado, esto, con el fin de enseñar la importancia que
evolution and a more computerized life were dreamed of tiene el medio ambiente en nuestras vidas y cómo repercute el
long ago, leaving behind the Eden of Adam and Eve, this accionar hacia ella en la sociedad. Esa interconexión entre
was not fully fulfilled or the basic needs of the human being bioética y pedagogía se puede tomar como referencia para
were simply unknown. We cannot simply turn our backs on nosotros los fisioterapeutas en formación ya que podemos
the supremacy of nature, because in doing so we turn our construir o generar conciencia en la población tratando estos
backs on the species itself in conjunction with the vital temas y de a poco generar ese cambio para que pueda haber un
coexistence of both. desarrollo sostenible.

Se concluye que paradójicamente, aunque desde tiempos atrás


se soñó con la evolución tecnológica y una vida más
computarizada dejando atrás el Eden de Adan y Eva, esto no se
cumplió con cabalidad o simplemente se desconocieron
necesidades básicas del ser humano. No podemos simplemente
darle la espalda a la supremacía de la naturaleza, porque al
hacerlo le damos la espalda a la especie misma en conjunto con
la coexistencia tan vital de ambas.

SIMPLE EXPLAIN IN AN OUTLINE THE NETWORK OF CONCEPTS INCLUDED AND THE MOST REPRESENTATIVE LINKS BETWEEN
CONCEPTUAL MAP THESE.

También podría gustarte