Está en la página 1de 46

REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA

MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

REGLAMENTO ESPECÍFICO
MOVIMIENTO DE TIERRA MASIVO
Proyecto “Instalación Sistema de Impermeabilización, Colección y Cover en
Pila, Piscinas y Botadero de Ripios”

Rev. B

FECHA REVISADO APROBADO REGISTRO DE


ELABORADO POR
APROBACION POR POR ENMIENDAS
Juan Carlos
Nelson Briceño Rene Urzua
27-01-13 Muñoz No Aplica
Administrador
Jefe de Terreno Jefe Dpto. ES&H
de Obra

1
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

INDICE

Pág.

CAPITULO I 5
“NORMATIVA DE HSE”

1. Introducción
2. Propósitos y alcances
3. Marco regulatorio

CAPITULO II
“ASPECTOS CRITICOS GENERALES ASOCIADOS AL MOVIMIENTO DE TIERRA” 6

Art 1.- Clasificación mecánica de suelo


Art 2.- Verificación de interferencia en áreas de trabajo
Art 3.- Topografía
Art 4.- Sectores de acopio y botadero
Art 5.- Especies Arqueológicas
Art 6.- Empréstitos
Art 7.- Consideraciones generales asociados a la salud ocupacional e Higiene Industrial
Art 8.- Aspectos normativos generales asociados a la gestión ambiental

CAPITULO III
ASPECTOS CRITICOS RELEVANTES ASOCIADOS A LOS PROCESOS
CONSTRUCTIVOS PARA TRABAJOS DE MOVIMIENTO DE TIERRA 8

Art 9. – Excavaciones
Art 10. - Taludes
Art 11. - Taludes definitivos
Art 12.- Taludes temporales
Art13.- Remoción de derrumbes
Art 14.- Rellenos
Art 15.- Rellenos masivos con compactación no controlada
Art 16.- Operaciones botadero
Art 17.- Trabajos de topografía

TITULO IV
NORMAS GENERALES PARA INGRESO, CONDUCCION, OPERACIÓN
DE VEHICULOS Y MAQUINARIA 11

Art 18.- Requisitos de ingreso de camiones, equipos y maquinaria


Art 19.- Consideraciones generales adicionales para el ingreso de equipos/ vehículos
Art 20.- Condiciones de las vías de transito
Art 21.-Requisitos generales de señalización vial
2
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Art 22.- Operaciones con señaleros


Art 23.- Operaciones de movimiento de tierra en horario nocturno
Art 24.- Normas generales de conducción y operación de equipos
Art 25.- El derecho a vial

CAPITULO V
NORMAS GENERALES PARA OPERACIONES DE TRANSPORTE DE CARGUIO 20

Art 26.- Obligaciones del operador de equipo de carguío


Art 27.- Maniobras de camiones durante operaciones de carguío
Art 28.- Normas generales para conducción de camiones
Art 29.- Normas especificas de detención y estacionamiento de camiones
Art 30.- Operaciones de descarga de material en áreas de acopio y botadero

CAPITULO VI
NORMAS GENERALES PARA LA OPERACIÓN DE EQUIPOS DE APOYO 25

Art 31.- Revisión previa del área donde se va a operar


Art 32.- Operaciones generales con motoniveladoras
Art 33.- Condiciones del cordón y material
Art 34.- Maniobras de detención, retroceso y viraje durante la operación
Art 35.- Operaciones en zona de botaderos
Art 36.- Terminaciones
Art 37.- Operaciones en huellas angostas con tráfico intenso
Art 38.- Operaciones en huellas polvorientas con trafico intenso de camiones de extracción
Art 39.- Operaciones en zonas de curvas o lomas cerradas con obstrucciones
Art 40.- Operaciones de enganche, desenganche o acomodamiento
Art 41.- Operaciones de remolque
Art 42.- Condiciones previa del área donde se va a operar
Art 43.- Revisión del estado de la maquinaria antes de trabajar
Art 44.- Deslizamiento e inclinaciones durante la operación
Art 45.- Trabajos de empréstitos
Art 46.- Disposiciones especificas para operación de rodillo compactador
Art 47.- Operación de camión regador
Art 48.- Transporte de personal
Art 49.- Abastecimiento de combustible

CAPITULO VII
NORMAS GENERALES DE GESTION AMBIENTAL 33

Art 50.- Reparaciones de movimientos de tierra en general

3
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Art 51.- Estándar para conservación del patrimonio


Art 52.- Manejo de agua industrial
Art 53.- Almacenamiento de aceites/grasas/ productos químicos/ sustancias peligrosas en general
Art 54.- Residuos domiciliarios
Art 55.- Residuos industriales no peligrosos
Art 56.- Residuos industriales peligrosos

CAPITULO VIII
NORMAS GENERALES DE SALUD OCUPACIONAL E HIGIENE INDUSTRIAL 38

Art 57.- Enfermedades con absoluta prohibición de trabajos en altura geográfica


Art 58.- Exámenes pre. Ocupacionales
Art 59.- Exposición ocupacional a temperaturas extremas
Art 60.- Exposición ocupacional a temperatura extremas
Art 61.- Iluminación de áreas de trabajo
Art 62.- Radiaciones ultravioletas (UV)

CAPITULO IX
ELEMENTOS DE PROTECIÓN PERSONAL 41

CAPITULO X
METODOLOGIA CONSTRUCTIVA 43

4
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

CAPITULO I

“NORMATIVAS DE HSE”

Introducción

La amplia gama de trabajos susceptibles de ser desarrollados en actividades de movimiento de


tierra, y las diferentes condiciones en que estos pueden ser realizados, origina una serie de
riesgos e impactos asociados a la seguridad, salud ocupacional y medio ambiente.

Lo anterior obliga a disponer de un material de apoyo complementario, para la ejecución de los


procesos de construcción asociados a las operaciones de movimiento de tierra.

Propósitos y Alcances

Identificar y dar a conocer las normativas generales para operaciones de movimiento de tierra
que en materia de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente en la construcción.

Marco Regulatorio de Referencia

Para la recopilación de estas normativas, fueron consultados entre otros los siguientes
documentos legales y normativos corporativos o divisionales.

 Decreto Nº72 “Reglamento de seguridad Minera” del Ministerio de Minería de 1986


modificado por el D.S Nº 132 (07-02-04)
 Ley 18.290, Ley del tránsito: Publicada en el diario oficial Nº 31.791 del 07/02/84
 Ley 19.300, Bases sobre Medio Ambiente
 Ley 16.744, sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.
 Decreto Nº 594, Reglamento sobre condiciones Sanitarias y Ambientales en los lugares de
Trabajo
 Manual de carretera
 Core Process de Bechtel
 SWPPS aplicables (Estándar work process precedures)

5
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

CAPITULO II

ASPECTOS CRITICOS GENERALES ASOCIADOS AL MOVIMIENTO DE TIERRA.

Se han identificado una serie de variables critica que en el contexto general tienen como
finalidad entregar una orientación que contribuya a la ejecución de una adecuada planificación
de las diferentes actividades referidas al movimientos de tierras en el ámbito de la gestión en
Seguridad, Salud Ocupacional, y Medio Ambiente.

Los aspectos relevantes previos relacionados con las áreas de intervención, requisitos
generales en cuanto en recursos humanos y logísticos, aspectos de Salud Ocupacional, Medio
Ambiente y emergencias se detallan a continuación.

Art 1.- Clasificación Mecánica de suelos: Se pueden establecer clasificaciones útiles desde
el punto de vista constructiva, estableciendo una topología de suelos que refleje las
características genéricas de cada grupo y su idoneidad como soporte para los diferentes tipos
de construcción en el ámbito del movimiento de tierras.

Consecuente con lo anterior el reconocimiento previo de las propiedades mas importantes del
suelo de cara a su aplicación directa en la aplicación de infraestructuras varias para el
movimientos de tierra, así como los procedimientos de ensayos empleados para determinarlos
y las clasificaciones de estos materiales deben de estar acorde con las normativas nacionales e
internacionales vigentes

Art 2.- Verificación de interferencias en áreas de trabajo: Se identificaran el detalle de las


instalaciones donde se ejecutaran el trabajo teniendo en cuenta entre otras variables trazado,
profundidad, tipo, características técnicas, y otros antecedentes, referentes a interferencias
existentes en el sector de trabajo.

Entre otros se identificarán como mínimo los casos correspondientes a interferencias


producidas por:

- Líneas de postación, tales como postes eléctricos, varas de líneas de nieve, entre otras.

- Arboles y vegetación en general

- Evidencia de canalizaciones subterráneas, tales como líneas de instrumentación, electricidad,


teléfonos, agua, alcantarillados, entre otras.

- Edificios y otras áreas operativas adyacentes a las obras.

- Sistema de Piping.

6
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Se tomaran las todas las medidas necesarias para evitar producir daños a las estructuras,
elementos y objetos que interfieran con el trazado de las obras y de reparar los daños que
eventualmente pudieran producirse al ejecutarlas.

Art 3. Topografía: Todo trabajo topográfico para el estudio de movimiento de tierras deberá
ser ejecutado a través de levantamiento realizados en terreno con datos fidedignos y con bases
topográficas y amarres de coordenadas UTM y deben ejecutarse con equipos de precisión,
estaciones totales como mínimo.

Art 4. Sectores de Acopio y Botaderos: Las zonas de acopio temporales serán aquellas que
permitirán depositar materiales provenientes de las distintas obras de movimientos de tierra y
que van ser utilizados posteriormente como material de relleno o para la restitución de suelos.

Se entenderá por botadero todo lugar físico, aprobado por la administración del proyecto,
destinado a depositar desechos provenientes de movimiento de tierra, construcción o
mantenimiento de caminos o instalación general.

La apertura explotación y abandono de sectores de acopio y botaderos deberán cumplir con la


normativa legal y reglamentaria vigente, a de más de contar con el manejo de contar con el
plan de manejo debidamente aprobado por la administración del proyecto.

Estas localizaciones se determinaran en terreno por el proyecto al escoger el lugar de


botadero, se deberá verificar que en el sitio no existan procesos evidentes de arrastre por
aguas lluvias y erosión, de tal modo que se puedan afectar a otros depósitos de agua próximos
al lugar.

No se permitirá la mezcla de materiales, debiéndose acopiar en lugares diferentes. No se


podrán emplear como depósitos de botaderos, los cauces naturales o artificiales depósitos de
empréstitos utilizables, plataformas de caminos, obras existentes, sectores propensos a
aluviones, y cualquier otro lugar que pueda constituir peligro para las propensos a aluviones, y
a cualquier otro lugar que pueda constituir peligro para las propensos a aluviones, y cualquier
otro lugar que pueda constituir peligro para las personas o instalaciones.

Art 5. Especies Arqueológicas: En el momento en que se encuentre desarrollando la


actividad de movimiento de tierra (construcción Pila OLAP), y se encuentren algún tipo de
hallazgo arqueológico, se detendrán de manera inmediata las actividades que se estaban
desarrollando, posterior a esto se dará la información inmediata de lo sucedido a Bechtel,
siguiendo el procedimiento de hallazgos arqueológicos (25724-320-2HY-HD-00028).

Art 6. Empréstitos: Se entenderá por empréstito al lugar físico y sus instalaciones, aprobado
por la administración del proyecto, destinado a la extracción de áridos para la producción de
materiales destinados a una obra.

La explotación de empréstitos es una actividad con potencial de alterar el entorno lo que puede
generar efectos ambientales de importancia, como son la remoción de cobertura vegetal y
suelo orgánico, la erosión de la superficie, las alteraciones en el equilibrio erosión
7
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

sedimentación, construcción de estructuras, caminos y accesos, los cuales producen en mayor


o menor medida impactos sobe el medio ambiente y un quiebre paisajístico.

Art 7. Consideraciones generales asociados a Salud Ocupacional e Higiene Industrial

Antecedentes relacionados con las normativas generales asociados a la salud ocupacional, se


detallan los siguientes aspectos relevantes:

- Establecer las medidas de control para la identificación de enfermedades de


absolutas prohibición para trabajos en altura geográfica.

- Definición de estándares para la ejecución de exámenes pre ocupacionales.

- Identificación de exposición a agentes contaminantes tales como ruido,


temperaturas extremas, radiaciones, variables ergonométricas, polvo y gases.

- Definición de métodos para minimizar la exposición a agentes contaminantes por


parte de los trabajadores.

- Implementación de niveles de iluminación e las áreas de trabajo consecuentes con


los estándares legales.

Art 8. Aspectos normativos generales asociados a la gestión ambiental

Aspectos normativos relacionados con la gestión ambiental, se detallan algunos


aspectos relevantes a considerar.

- Operaciones de movimientos de tierra

- Conservación del patrimonio arqueológico

- Manejo de agua industrial

- Almacenamiento de grasas, aceites en general

- Gestión de Residuos

CAPITULO III

ASPECTOS CRITICOS RELEVANTES ASOCIADOS A LOS PROCESOS CONSTRUCTIVOS


PARA TRABAJOS DE MOVIMIENTO DE TIERRA

Consecuente con la ejecución de los procesos constructivos asociados al movimiento de tierra


a continuación se identifican y describen en forma general.

8
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Art 9. Excavaciones: Se entiende por excavación la remoción de los materiales, ya sea en


forma manual, mecanizada, tronadura, o en una combinación entre ellas, considerando además
el carguío, transporte y disposición en botaderos sean estos temporales o definitivos en los
sitios de acopio debidamente acopiado.

A continuación se detallan normativas generales que deben ser consideradas para la ejecución
de trabajos en excavaciones:

- Todo tipo de excavación se ejecutara de acuerdo a los alineamientos, taludes,


cotas, pendientes, rasantes y dimensiones que establecen las especificaciones
técnicas y los planos del proyecto.

- Los taludes finales de excavación y los sellos de excavación, deberán presentar


superficies continuas y parejas, tanto en el sentido longitudinal.

- En toda esta faena de excavación, sin excepción, se tomaran las medidas de


seguridad necesarias para evitar daños a personas, equipos e instalaciones
existentes, conforme al procedimiento específico según el tipo y método
constructivo de la excavación.

Art 10. Taludes: Los taludes podrán ser temporales que quedaran expuestos en forma
permanentes una vez finalizada la construcción de la obra.

Art 11. Taludes definitivos: Serán aquellos taludes que quedaran expuestos en forma
permanente una vez finalizado la construcción de la obra.

Art 12. Taludes Temporales: Serán aquellos taludes que deberán permanecer por periodos
determinados de tiempo, debiendo posteriormente se cubiertos por hormigones y/o rellenos
controlados con material seleccionado de acuerdo al informe geotécnico respectivo del
proyecto.

En caso de ser necesario, se deberá disponer de señalización y refuerzos (entibación, puntales


o socalzados) para darla seguridad al tráfico de personas y vehículos que circulen cerca de las
excavaciones con el objetivo de ser advertidos y protegidos ante el riesgo de accidentes por
deslizamiento.

Art 13. Remoción de derrumbes

Esta operación consiste en la remoción, desecho y disposición de los materiales provenientes


del desplazamiento de taludes o del terreno natural, depositados sobre el área de
emplazamiento del proyecto en construcción, y que se convierten en obstáculo para la
ejecución de las obras.

El derrumbe puede producirse durante la construcción de los cortes proyectados y dentro de


sus límites, antes o después de ejecutarse los trabajos de excavación. Los materiales a
remover serán los provenientes del derrumbe.

9
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Independiente de las normativas específicas a continuación se efectúan algunas


consideraciones generales:

- Cuando ocurra un derrumbe, se deberán colocar inmediatamente señales de


advertencia del peligro durante el día y la noche, a demás de las medidas de
seguridad necesarias, a fin de que no ocurran accidentes en perjuicios de los
trabajadores, a los usuarios del sector ni tampoco retrasen las obras con otro
imprevistos.

- La remoción del derrumbe se efectuara en las zonas indicadas por la


administración del proyecto y considerando siempre la estabilidad del talud aledaño
a la masa del suelo desplazada y de las construcciones vecinas.

- Los materiales recolectados deberán ser humedecidos adecuadamente, cubierto


con una lona y protegidos contra los efectos atmosféricos.

- Los materiales provenientes de los derrumbes deberán disponerse acopios


temporales.

- El depósito temporal de estos materiales no deberá interrumpir vías o zonas de


acceso de importancia local.

Art 14. Rellenos: Se entenderá por rellenos a la formación y compactación por capas de
terraplenes, ensanche terraplenes existentes, el relleno de los escarpes y de la remoción de
material inadecuado, sobrecargas temporales utilizando materiales de empréstitos o de otras
excavaciones, previamente aprobados, incluyendo su procesamiento, carga y transporte desde
los lugares de acopio y colocación, su homogeneización y condicionamiento.

Art 15. Rellenos masivos con compactación no controlada

- Estos rellenos no tienen exigencias en cuanto a compactación. Solo se considera la


compactación que otorga la maquinaria al momento de efectuar el relleno. Se
esperan asentamientos del orden del 3% de la altura del relleno. Se pueden
producir asentamientos diferenciales importantes, lo que se agrava en condiciones
de la lluvia o por filtraciones de agua.

- No pueden ejecutarse construcciones sobre este tipo de rellenos, a menos que se


hayan tomado medidas de prevención de la situación indicada en el párrafo
anterior.

- Los taludes no confinados de los terraplenes deben ser los indicados por el estudio
de mecánica de suelos incorporados a las especificaciones técnicas del proyecto.

Art 16. Operaciones en Botaderos: Las normativas asociadas a la operación de botaderos se


deberán adoptar las siguientes medidas de prevención.

10
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

- Control permanentes de taludes y estabilidad de los bordes de vaciado a los


botaderos, ya sea por métodos topográficos e inspección visual efectuado por
personal competente.

- Mantener la construcción de bermas y protección efectivas en los bordes.

- El cordón de seguridad en el borde deberá tener una altura mínima e ¾ diámetro


de la rueda del camión de mayor envergadura que descargue en él.

- Mantener la pendiente positiva, en dirección del borde, no superior a 2%

Art 17. Trabajos de Topografía

Antes de iniciar los trabajos, se hará un replanteo del proyecto en el lugar asignado con la
finalidad de verificar que las cotas entregadas y consideradas en el proyecto coincidan con la
geografía del sector. En caso de presentar diferencias u observaciones estas deberán ser
informadas a la administración del proyecto.

Para los trabajos de topografía, se deberán someter a la aprobación de la administración del


proyecto, procedimientos específicos de Seguridad, Salud ocupacional y Medio Ambiente
consecuente con los riesgos y aspectos relevantes de las operaciones a ejecutar, entre otras
se destacan.

- El personal integrante de la cuadrilla y supervisor a cargo de topografía deben dar


cumplimiento a los procedimientos de ingreso establecidos por el proyecto en lo
referente a pases, autorización de conductores e inducción.

- Elaborar y someter a la aprobación de la administración del proyecto,


procedimientos específicos de seguridad consecuente con el análisis de riesgos de
las distintas actividades a ejecutar.

- Capacitar al personal respecto a los procedimientos específicos de trabajo y en


temas de protección del medio ambiente tales como: prohibición de ejecutar corte
de flora nativa y prevención de incendios forestales.

- No se permitirá efectuar mediciones de topografía en superficie en horarios de


amanecer o atardecer, como tampoco en situaciones de poca visibilidad, tales
como: polvo, neblina, llovizna o nieve.

- Dar cumplimiento a la utilización de los elementos de protección personal y ropa de


trabajo consecuente con la exposición de los trabajadores a temperaturas
extremas.

CAPITULO IV

11
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

NORMAS GENERALES PARA INGRESO, CONDUCCION, OPERACIÓN DE VEHICULOS Y


MAQUINARIA

Art 18. Requisitos de ingreso de camiones, equipos y maquinarias

Todo tipo de vehículo ajeno al proyecto que se requiere ingresar al área de producción deberá
con permiso vigente previa revisión y verificación de los aspectos relevantes relacionados con
el cumplimiento de estándares legales y condiciones mínimas de funcionamiento mecánico.

La vigencia de este tipo de permiso estará de acuerdo a la fecha que señale el pase respectivo.
Se hace hincapié en que estos documentos se deben renovar oportunamente, con a lo menos
15 días de anticipación.

Los camiones, y/o equipos tales como: camiones, cargadores frontales, maquinaria de apoyo,
independiente del cumplimiento de las disposiciones legales mínimas vigentes, las
características técnicas en términos de antigüedad, potencia y otras especificaciones serán las
acordadas en los contratos respectivos. En los que se refiere a la mantención se deben dar
cumplimiento las pautas del fabricante.

Las especificaciones técnicas y/o manuales de operación de los equipos y/o maquinarias
deben estar en español.

Los distintos equipos involucrados en las operaciones del proyecto deberán contar con alarmas
sonoras de retroceso.

Adicionalmente las cabinas o habitáculos deben proporcionar al conductor la protección


efectiva contra eventuales lesiones que se originen durante las operaciones de carguío y el
confort necesario contra factores que puedan dar origen a las enfermedades profesionales.

- En el caso de transporte privado (buses) deberá contar con el seguro para


transporte de pasajero exigido por el ministerio de transporte y exhibir la pauta
vigente de servicios de mantenimiento de acuerdo a la indicada por el fabricante y
ejecutada por un servicio técnico autorizado. La autorización deberán contar con el
V° B° de un profesional competente en estas materias.

El estándar mínimo de cada vehículo será:

Camionetas: Antigüedad máxima de 5 años o 150000 Km. Cilindrada mínima 2.300 CC. Barra
antivuelco afianzada al piso con tubo de 2 ½ “(esto incluye a las que posea sport wagon). Logo
tipo de la empresa en ambas puertas de 30x60 cm. Mínimo. Profundidad dibujo neumático
mínimo 3mm. Dibujo de banda de rodamiento de neumáticos mínimo 1.6 mm de profundidad.
No se aceptan neumáticos recauchados. Extintor de incendio de 4 kilos.

Camiones: Antigüedad máxima de 5 años. Lanza para remolcar. Logo de la empresa en


ambas puertas 30x60 cm. Mínimo. Profundidad dibujo neumático mínimo de 3 mm. Extintor de
incendio de 4 kilos. Adicionalmente los accesorios y condiciones y funcionamiento mecánico

12
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

exigido conforme a las disposiciones legales, dependiendo del tipo de carga a transportar
buses/ taxi buses/: Antigüedad máxima de 6 años, con pauta de acuerdo a los indicado al
fabricante y ejecutada por un taller autorizado freno electromagnético al cardan del tipo telma o
mary. Lanza para remolcar. Extintor de incendios de 4 kilos. Contar con topógrafo. Asientos
tipos pullan. Otros reglamentarios.

Buses, Taxi Buses, Maquinarias/ Equipos: Sin perjuicio de las características técnicas que
presenten en sus ofertas técnicas, se exigirá un certificado que acredite el buen estado de las
condiciones de funcionamiento operacional de la maquinaria/ equipo emitido por el fabricante u
organismo pertinente, previo al inicio de las operaciones.

Art 19. Consideraciones generales adicionales para el ingreso de equipos/vehículos.

No se permitirá el uso de neumáticos recauchados en eje direccional ni de tracción en


camiones simples.

Profundidad del dibujo de los neumáticos de los neumáticos no debe ser menor a 3 mm en
vehículos menores y 2 mm en camiones y buses.

Se deberá estacionar en “retroceso” y solo en sectores habilitados, además de circular con las
luces bajas encendidas.

Art 20. Condiciones de las vías de transito.

El supervisor de movimiento de tierras, se desplegara en materia de seguridad de las vías, las


siguientes acciones:

- Solicitar al área correspondiente la mantención de la(s) vía(s), verificando que ella


se realice y en el evento de no estar en los recursos disponibles entregara como
pendiente la solicitud al supervisor entrante, como asimismo cuando mantención se
prolongue más allá de su turno.

- Cuando se realicen cortes de caminos temporales dispondrá la instalación de la


señalización de acuerdo a lo establecido en el manual de carretera y las que
indique MEL, “Señalización transitoria y medidas de seguridad para trabajos en la
vía”.

- Dispondrá lo pertinente para que la bermas (pretil) laterales de referencias en las


vías y sectores de carguío y botaderos se mantengan, que corresponderá a ¾ de
altura del vehículo de mayor envergadura.

- Coordinará los medios de personal y recursos logísticos que le sean puestos a


disposición durante el turno en materia de señalización, de modo que las señales
de tránsito y de control de riesgos operacionales sigan la dinámica de la
explotación del área de producción.

13
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

En cualquier zona o sector en que se esté efectuando trabajos con equipo pesado y cuya
acción provoque el desborde de material hacia niveles inferiores de tránsito de personas y
vehículos, deberán tomarse las medidas de resguardo necesarias, como la instalación de
señaleros (colero), señalización y suspensión de transito, según requerimientos, específicos,
acciones que controlará el supervisor de turno.

El supervisor de movimiento de tierra, deberá mantener las bermas (pretil) de seguridad, tanto
en las vías del área de producción como en los acopios.

Así mismo, el área de movimiento de tierra, cuando corresponda, prepara r, reparar, mantener
y nivelar los caminos, rampas, áreas de carguío y áreas de vaciado de material (botaderos)
considerara aspectos de diseño geométrico de las vías, tales como: peralte pendiente, anchos
entre otros.

El vaciado de material en puntos de descarga, como botaderos, acopios y otros, deberá estar
regulado con las máximas medidas de protección en cuantos delineadores, señalización,
procedimientos de operación, iluminación (trabajo nocturno) para evitar:

- Deslizamiento o caídas de equipos por pendientes o en desnivel.

- Vaciado accidental en lugares inhabilitados.

- Lesiones a personas, estructuras, equipos e instalaciones.

No se permitirá el trabajo simultáneo de equipos de carguío y otros en sectores, ubicados en


diferentes cotas sobre una misma vertical, cuando dichos trabajos representen un peligro para
la integridad de las personas y/o equipos.

Los caminos de accesos e interior del área y para extracción de producción deben ser de
amplitud tal que permita el cruce de dos vehículos, de mayor envergadura, que se usen en
faena. Si lo anterior no es posible deberán dejarse zonas de cruce debidamente señalizadas.
Estas deberán dejarse en zonas de cruce debidamente señalizadas. Estas deberán estar
ubicadas en forma tal que permitan la visual entre ellas.

Art 21. Requisitos Generales de señalización vial.

- Establecer un programa de señalización de faena uniforme, que garantice el


transito seguro para los usuarios de la vía. Este programa deberá considerar
señalización acorde con la velocidad d diseño de desvíos o trabajos laterales según
corresponda. Al mismo tiempo, se deberá procurar realizar mantención a los
dispositivos viales utilizados en la faena.

- Mantener operable, en buen estado de conservación el camino permitiendo (en lo


posible) el transito bidireccional en el tramo de en construcción.

- Durante en el desarrollo de las faenas, se deberá instalar señales de tránsito que


permitan garantizar la seguridad del usuarios de la vía y del personal que opera en
14
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

dichas faenas, y los mas importante, la canalización de flujos vehiculares que


permitan la fluidez del mismo, evitando demoras y molestias. Es por esto que las
señales tránsito deberán cumplir lo siguiente:

Informar al conductor con la debida anticipación de los trabajos que están efectuando,
mediante una señalización clara y sencilla.

Guiar a los conductores en forma segura, de modo de no crear ambigüedades en su


interpretación.

a) Señalización de aproximación: Estas se situaran antes de la zona donde se


efectúan los trabajos, y dentro de las cuales se encuentran las señales preventivas,
reglamentarias e informativas, por ejemplo:

- Trabajos en la vía

- No adelantar

- 30 Km/hrs.

- Transito de maquinaria

- Excavación profunda, etc.

Art 22. Operaciones con señaleros

En zonas donde por diseños de caminos, cruces, etc., haya poca visibilidad, el transito estará
dirigidos por un banderero o señalero, debidamente entrenado.

El señalero debe usar señales estándares para dirigir el flujo de vehículos las que serán las
siguientes:

- Paleta de color verde en mano derecha levantada: AVANZAR

- Paleta de color rojo en mano derecha: PARAR

- El vehículo que enfrente la espalda del señalero deberá detenerse hasta ser visto
por éste y reciba la señal correspondiente.

En el turno de noche el señalero debe usar dos linternas que reemplazaran a las paletas: una
linterna con luz de color verde y con otra con luz rojo. El significado de las señales será el
siguiente:

- Luz verde intermitente: AVANZAR

- Luz roja intermitente: PARAR

15
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

- El vehículo que enfrente la espalda del señalero deberá detenerse hasta ser visto
por este y reciba la señal correspondiente.

Está prohibido usar paletas en lugar de linternas en turno de noche. Es responsabilidad del
supervisor proveer a los señaleros de linternas y baterías que sean necesarias.

Art 23. Operaciones de movimiento de tierra en horario nocturno.

Para trabajos nocturnos se deberá cumplir además de lo estipulado en los puntos precedentes
con lo siguiente:

Proporcionar adecuada iluminación al sector donde se realiza las operaciones de movimiento


de tierra, la cual debe ser revisada por la administración del proyecto, los lux a utilizar en el
proyecto serán 50 lux.

La señalización debe ser reflectante para asegurar el acercamiento de los vehículos del área.

Todo el personal involucrado en las operaciones de movimiento de tierra debe usar chalecos
reflectante color naranjado.

El señalero debe utilizar una linterna para realizar las señales debidas al conductor.

Si el sector lo amerita se debe instalar señalización caminera del tipo reflectante, esta
necesidad de señalización determinará el supervisor de movimiento de tierra del proyecto.

Se debe presentar en forma previa un plan de trabajos nocturnos, forma previa al inicio de los
trabajos en turno noche.

Art 24. Normas generales de conducción y operación de equipos.

Todo conductor u operador de equipos que desempeñe sus funciones, deberá tener vigente y
portar la respectiva autorización interna para conducir y licencia municipal correspondiente. A si
mismo, el móvil deberá tener respectiva revisión técnica vigente al serle requerido estos
documentos por los agentes fiscalizadores, deberá entregarlos, constituyendo presunción de
no tenerlos, su negativa a mostrarlos. En caso de no contar con su documentación para
conducir no podrá seguir conduciendo.

Será obligatorio para el personal que se desempeñan en las labores de conducción y operación
de vehículos y maquinaria, el uso del equipo estándar de protección personal según
especificaciones técnicas que se describen en anexo I de este documento.

Todos los vehículos y equipos deberán ser inspeccionados diariamente por el conductor u
operador el cual deberá dejar constancia en el check list y dar aviso al supervisor de turno
frente a cualquier anomalía, entre otros se dará especial importancia a:

- Estado general de los sistemas de transmisión, suspensión, rodado, frenado,


dirección y sistema de seguridad.
16
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

- Sistema hidráulico de operación.

- Sistemas eléctricos.

- Sistema de luces, bocinas, alarmas y protecciones de operador.

- Sistema de protección de incendios.

Ninguno de estos móviles podrá transitar si tiene algún defecto en cualquiera de los sistemas
antes mencionados. Con todo, el conductor u operador de equipo saliente deberá informar
verbalmente y por escrito al operador de equipo saliente deberá informar verbalmente y por
escrito al operador o conductor entrante de las novedades del vehículo o equipo automotor
(Check list).

Todo conductor deberá mantener el control de su vehículo durante la circulación y conducirlo


de acurdo a las normas de transito, sin que motivo alguno justifique el desconocimiento o
incumplimiento de ellas.

El conductor o el operador que al inicio o en transcurso del turno se sienta incapacitado, debido
a enfermedad u otra alteración psíquica o física, deberá informar a su supervisor en forma
inmediata con el propósito que sea revelado mientras presente esta condición.

Del mismo modo todo conductor u operador de equipo, de conformidad al Art. 43, inciso 2
reglamento de seguridad minera si por su prescripción médica está sometido a tratamiento con
sustancias psicotrópicas o cualquier medicamento que, a juicio de un facultativo, altere
significativamente sus condiciones psicomotoras, deberá informar por escrito a su jefatura para
que sea relevado de sus funciones, en tanto perdure el tratamiento.

Prohíbase la conducción de un vehículo o equipo automotor en estado de intemperancia o bajo


influencia de drogas o estupefacientes.

Para determinar las condiciones anormales antes enunciados, el supervisor o asesor en


prevención de riesgos, podrá someter al conductor a una prueba espirométrica u otra
legalmente aceptada para detectar la presencia de alcohol o estupefaciente en el organismo.

Queda estrictamente prohibido a todo conductor “entregar o facilitar el vehículo a terceras


personas” que no estén autorizadas para ellos. La excepción a esta norma, se justifica con
motivo de entrenamiento de personal bajo la responsabilidad directa del instructor calificado.

Queda estrictamente prohibido cargar y sacar combustible de los estanque de los vehículos
usando mangueras u otros implementos.

Se prohibirá el uso de de teléfono celular, audífonos para radios comerciales y CD u otro


equipos similares, mientras se conduce en los recintos del proyecto.

Tratándose de equipos de telecomunicaciones, fijos móviles, su uso quedara restringido a


comunicaciones propias del servicio y solo mientras se transite en los recintos industriales.
17
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

La señalización de velocidad máxima en recintos industriales es de 40 Km/hr. No obstante se


deben considerar casos especiales de restricción.

No obstante a lo anterior, todo conductor está obligado a regular la velocidad de su vehículo


para mantenerlo en todo momento bajo control, especialmente bajo condiciones de visibilidad
adversas o cualquier otra situación de riesgo existente en el camino.

También deberá reducirse la velocidad en los siguientes casos:

- Cuando hay personal trabajando en el camino o sus costados.


- Al acercarse y pasar una barrera de control o puesto de control señalizado.

Todos los vehículos que transiten al interior de los recintos del proyecto, lo harán con sus luces
bajas encendidas en forma permanente durante el día.

Todo operador / conductor que requiera retroceder con su equipo/ vehículo, deberá hacerlo
solo si está seguro que detrás suyo no hay otro equipo y/o persona.

En calzada señalizada para tránsito en un solo sentido, los vehículos deberán circular
únicamente en el sentido indicado.

En las vías de doble transito, los vehículos que circulen en sentido opuesto, al cruzarse, no
pasarán sobre el eje de la calzada, demarcada o imaginaria, y guardarán entre si la mayor
distancia posible.

Todo vehículo que transite detrás de un camión o maquinaria pasada se ubicara conservando
una distancia de 50 metros a lo menos, la que mantendrá en el caso que dicho equipo de
operación se detengan por cualquier circunstancia, como por ejemplo, la detención al llegar un
cruce para respetar determinada señalización. Lo anterior permite maniobras seguras y
oportunas en el caso que el camión o maquinaria inicie un movimiento de retroceso viraje.

Todo conductor al enfrentar camiones o maquinaria pesada en zona de curva deberá disminuir
su velocidad hasta detenerse en caso necesario, ubicándose lo más posible al costado derecho
de la vía de circulación, de manera de tal que el camión de tolva y/o maquinaria pesada pueda
maniobrarse en forma segura.

No podrán efectuarse entre cruzamiento en los cruces, debiendo efectuarse las maniobras
conforme a los diseños geométricos de ellos.

Durante la marcha, todo conductor deberá guiar su vehículo a una distancia razonable y
prudente de otro vehículo. Deberá hacerse visible por el espejo retrovisor del vehículo que le
antecede, especialmente de los camiones o maquinaria pesada.

Si una maquinaria pesada en tránsito va a virar la derecha para ingresar a otro camino, el
operador debe advertir a los vehículos que vienen detrás, encendiendo su señalizador de viraje
correspondiente.

18
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

El conductor de un vehículo que adelante a cualquier otro que circula en el mismo sentido,
deberá hacerlo por la izquierda a una distancia que garantice seguridad y no volverá a tomar la
pista de la derecha hasta que tenga distancia suficiente y segura, delante del vehículo que
acaba de adelantar.

Ningún vehículo o equipo podrá conducirse por el lado izquierdo de eje calzada de doble
transito para adelantar a otro que circule en el mismo sentido, a menos que ese lado este
claramente visible y se disponga de un espacio libre hacia delante, que permita hacer la
maniobra con seguridad y sin interferir con los vehículos que se aproximan en sentido
contrario.

Ningún conductor podrá acercarse a menos de 50 metros de un lugar de carguío, sin haber
obtenido la autorización del operador autorización del operador del equipo, ni podrá traspasar
letreros o cordón de material colocado para impedir el paso de vehículos o equipos.

Art 25. El derecho a vía (derecho preferente de paso) en áreas de transporte de material,
se regirá por las disposiciones siguientes:

Todo vehículo que se aproxime a un cruce deberá hacerlo a velocidad razonable y prudente,
deteniéndose si fuere necesario y el de la izquierda cederá el paso al móvil que se acerque al
cruce por la derecha, el que tendrá derecho preferente de paso.

El conductor del móvil de la izquierda reiniciara la marcha e ingresara a la intersección solo


cuando asegure que no hay riesgo de accidente, en atención a la distancia y velocidad de los
otros móviles que se aproximan por la derecha.

- Este derecho preferente de paso no regirá con los siguientes casos:

En los cruces regulados.

En aquellos cruces donde se haya determinado la preferencia mediante signos “PARE” o


“CEDA EL PASO”.

- Respecto de los móviles que se vayan a incorporar a una zona de tránsito de


rotación

En caminos angostos, tendrá derecho preferente de paso, el vehículo que sube por una rampa
(pendiente positiva).

En un cruce de caminos, no regulado, tendrá derecho preferente de paso de los camiones por
sobre otro tipo de vehículo, excepto tratándose de un vehículo de emergencia que llegue al
cruce haciendo uso de sus señales audibles y visuales.

19
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

- Ante la aproximación de un vehículo de emergencia que haga uso de sus señales


audibles y visuales, se observarán las siguientes reglas:

El conductor de un móvil que circule en el mismo sentido, deberá respetar el derecho


preferente de paso de vehículo de emergencia, conduciendo el suyo hacia el lado de lado de la
calzada que tenga desocupada, lo más cerca del pretil o del bore la calzada, detiendose si
fuese necesario hasta que haya pasado el vehículo de emergencia, y los vehículos a que
llegue a un cruce que se aproxima a un vehículo de emergencia, deberá detenerse y respetar
su derecha preferente de paso.

CAPITULO V

NORMAS GENERALES PARA OPERACIONE DE TRANSPORTE Y CARGUIO

Art 26. Obligaciones del operador del equipo de carguío

Será obligación del supervisor y operador de un equipo de carguío preocuparse que el piso de
la zona de carguío y de movimientos de camiones se mantengan limpios, parejo y nivelados. Si
lo requiere solicitará equipo de apoyo para reparar la superficie.

El área de carguío está limitada por una distancia máxima de 50 mt., Por lo consiguiente,
cualquier equipo auxiliar, como camioneta, equipos de servicios, otros, debe respetar esta
restricción.

El operador del equipo de carguío es el que autoriza el ingreso al área y detiene la operación
de a cuerdo a:

- Ingreso personal de topografía, mecánicos, eléctrico, equipos de servicios u otros.


- Lo cargadores frontales deben detener completamente la operación.
- Se reinicia la operación cuando el personal o el vehículo liviano sea retirado del sector.

La mantención y /o revisión a un camión, debe ser efectuada fuera del área de carguío en
sector destinado para la mantención de este.

20
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Se debe iniciar la operación de carguío solo cuando el camión se encuentre en la posición


correcta y totalmente detenido, para lo cual el operador debe indicar al chofer del camión con
un bocinazo corto.

El operador debe preocuparse de que la carga obre los camiones debe estar distribuida
uniformemente, antes que le sea permitido por este alejarse del área de carguío.

Se debe evitar apoyar el balde sobre la tolva para no provocar daños, entre otros: estructurales,
sistema de suspensión y neumáticos del camión.

No se debe forzar el cargador frontal si el material esta apretado. Nunca el equipo en función
de tractor.

La ubicación balde durante el carguío debe ser tal que permita el contacto de las ruedas
delanteras con el piso.

En caso, de que el equipo de carguío tenga que salir por una emergencia o un traslado a otro
sitio de carguío, el operador debe indicarlo tocando un bocinazo.

En el traslado del cargador de un lugar a otro, debe llevar al balde a una altura no mayo1 mt. e
inclinado hacia atrás para reducir el máximo el vaivén.

La velocidad de traslado del cargador no debe exceder a lo indicado en el manual del equipo.

- Precauciones para operaciones de carga en pendiente de rampas.


- Toda vez que se posible cargue cuesta arriba, si por razones tiene que cargar
cuesta abajo, frene con el pedal derecho y neutralice la transmisión con la palanca.
- Cuidado con rampas resbalosas o congeladas la tendencia del cargador va hacer,
deslizarse cuando frene.
- Cuidado, operaciones de carguío cuesta abajo en pendientes fuertes (más del 8%)
con cucharon colmado, pueden provocar choques brusco con el camión.
- Disminuya la carga del cucharon.
- No frene con la contra marcha, solicite intervención mecánica si los frenos están
deficientes.
- Mantenga siempre la vertical del aguilón, no trabaje a media ladera, rellene el lado
bajo si es necesario.

Art 27. Maniobras de camiones durante operaciones de carguío

El chofer al aproximarse a una zona de carguío, debe reducir gradualmente la velocidad del
camión, de tal forma que le permita el adecuado control del equipo.

El conductor debe observar las condiciones de acceso, la presencia de persona, equipos de


apoyo u otro obstáculo en el área de carguío.

La espera de los camiones en área de carguío debe hacer fila india, manteniendo una distancia
no menor a 10 mt entre sí.
21
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

El camión no podrá tomar posición de pre carguío mientras haya otro camón cargando o exista
un equipo de apoyo trabajando en la zona donde se va aculatar.

Antes de retroceder el camión deberá esperar que el cargador este con el balde en posición de
carguío.

La ubicación exacta de detención del camión la señalara el operador del cargador a través del
toque de bocina, tres toques para retroceso y dos toque para maniobras hacia delante.

Mientras se efectúa el carguío, el chofer debe permanecer dentro de la cabina del camión,
atento cualquier indicación del operador del equipo de carguío.

El conductor, al término de la operación, deberá retirase del área solo cuando el operador del
cargador se lo indique a través de un bocinazo.

Si el chofer del camión tiene que reaculatarce o reposicionarse, debe indicárselo al operador
del cargador tocando dos bocinazos.

La velocidad de operación o trabajo deberá ser de tal que permita un control absoluto del
equipo, de acuerdos a las condiciones de transito considerando riesgos y peligros presentes,
visibilidad, operación y señalización existente, en un caso podrá sobre la velocidad máxima
establecida por el fabricante con o sin carga.

Todo conductor de camión debe cumplir con las normas específicas recibido para operación de
cada tipo o modulo de cada camión. Solo podrá conducir modelos de camiones en el que el
conductor haya recibido capacitación, y entrenamiento y que cuente con la autorización
respectiva.

Entre otras al revisar el vehículo se consideran las siguientes medidas de precaución:

- Use las vías de acceso diseñadas para el efecto (escalas), pasamanos, peldaños).
- No use volante, palancas, controles o neumáticos como asidero.
- Suba con los zapatos abrochados y libres de aceites o grasas.
- Limpies su máquina: vidrios, piso, pasamanos, escala y evite el uso de trapos
impregnados en aceite o combustible.
- En días ventoso aumente las precauciones, abra y cierre pertas con cuidado.
- No revise con fósforos encendidos baterías o combustibles, use linterna.

Si el conductor durante la revisión del camión, al inicio del turno o durante el transcurso de
éste, detecta fallas en alguno de los sistemas, deberá informar por escrito de inmediato a la
supervisión por los canales de comunicación establecidos (check list).

El supervisor y conductor previo al inicio de los trabajos deberán evaluar las condiciones de
seguridad de las vías de transporte.

Los circuitos de transporte deben encontrarse libres de baches, resaltos, irregulares, y otros.

22
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

El conductor del camión antes de subirse al equipo para moverlo en cualquier circunstancia,
debe revisar toda alrededor del vehículo, con el fin de detectar cualquier anomalía antes de
iniciar el movimiento del equipo.

Debe saber que en las áreas de operación, son extremadamente, cambiantes en el tiempo y
que de igual manera la señalización del tránsito en dinámicas, por lo que debe mantenerse,
permanente, atento a estas modificaciones, así como las condiciones del entorno para estar
prestos a realizar alguna maniobra evasiva, tales como viraje repentino, detención imprevista
por emergencia, etc.

La supervisión, desplegará en materia de seguridad lo necesario para mantener las bermas


(pretil) laterales de referencia en las vías de acceso y sectores de carguío, acopio y botaderos.

En los cruces dicho pretil no deberá tener la altura superior a 60 centímetros desde el suelo a
una longitud de 30 metros, formando de este modo un área segura con visual.

Cuando un camión es abordado o intervenido por mantenedores, especialistas o cualquier


persona autorizada una vez que este personal descienda, el conductor reiniciara la marcha, si
no que hasta que haya cerciorado visualmente que dichas personas hayan abandonado el
camión y se le haya informado de la finalización de la mantención.

La conducción debe hacerse con ambas manos en el volante, excepto cuando por razones de
operación, se deba operar algún instrumento, dispositivo, o equipos tales como radios, consola,
retardador.

Al usar la radio comercial del móvil, su volumen debe ser moderado, de forma que el conductor
pueda percibir claramente los estímulos sonoros provenientes del entorno y además, ésta no
interfiera con la radio industrial de comunicaciones.

Se prohíbe ejecutar las siguientes acciones:

- Estacionar las curvas de los caminos.


- Adelantar a otro camión o equipo de apoyo a la producción en curvas y en
pendientes (positivas y negativas) que estén operando con doble sentido de
tránsito. La Excepción la constituye el hecho de que vehículos de estos tipos se
encuentren estacionados.
- Llevar pasajeros en la cabina con excepción del personal debidamente autorizado,
así como transportar personas plataformas y pisaderas.
- Transportar cargas distintas para las cuales fue diseñado el móvil. Si por razones
operacionales ello fuese necesario, se deberá efectuar un análisis de riesgos
ejecutado por Prevención de Riesgos y Supervisor a cargo del traslado.
- Bajarse del equipo con el motor funcionado.

La velocidad de operación o trabajo deberá ser tal que permita un control absoluto del camión,
y de acuerdo a las condiciones de transito considerando riesgos y peligros presentes,

23
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

visibilidad, operación y manuales de operación de los camiones, respetando en todo momento


la señalización de transito dentro del área de producción.

Las velocidades máximas de trabajo para condiciones de las áreas de producción, estarán de
acuerdo a los tipos de camiones que utilicen en la operación, estas serán las indicadas de
acuerdo a las manuales del fabricante, las que en todo caso no podrán superar la máxima
velocidad entre 30 Km/hr. Según las características de la carpeta de rodado.

No se deberá conducirse un camión a una velocidad tan baja que impida el desplazamiento
normal de los demás vehículos, por ser una situación vial que pueda llevar a generar
maniobras riesgosas de adelantamiento de otros conductores.

Quedan prohibidos los acercamientos entre dos equipos o detención de los camiones en los
circuitos de transporte, salvo situaciones de emergencia.

Los camiones deben circular con sus luces encendidas en todo momento.

Cuando el conductor de un camión debe realizar una maniobra imprevista, este deberá advertir
a quienes vienen o circulen detrás de él, encendiendo, las luces de retroceso y/o tocar bocina,
en todo caso la maniobra se realizara una vez que se haya cerciorado de la no existencia de
riesgos viales.

Todo conductor de camión debe extremar las medidas de seguridad al conducir, conservando
una distancia suficiente con el vehículo que lo antecede, (3 largos de camión y 6 en rampa)
considerando las condiciones fija y variables del tránsito, de modo qu pueda controlar su
camión antes cualquier emergencia que pueda sucederle, tanto en su equipo como al que
antecede o bien dejar el espacio necesario para permitir el adelantamiento, especialmente
deberá considerar las condiciones de adherencia al piso, visibilidad, visual y otras condiciones
variables o fijas de transito.

En situaciones especiales como revisiones preventivas en terreno, chequeos de relleno de


aceite, aire, etc., el personal asignado a estas funciones deberá efectuar coordinaciones y
señales correspondientes en el caso que el camión necesite virar o retroceder, verificando que
no existen personas y/o vehículos menores en el área de acción.

Al comenzar a bajar pendientes, deberá regularse previamente el retardo o velocidad de


crucero, de manera de mantener en todo momento el equipo bajo control, considerando para
ello las velocidades máximas acorde a las pendientes según el manual de operaciones del
camión.

Art 28. Normas especificas de detención y estacionamiento de camiones

Las detenciones al término del turno u otras actividades, se ejecutarán en playas de


estacionamiento habilitados para camiones y equipos, u otros lugares habilitados y autorizados
por el proyecto.

24
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Estos lugares deberán estar permanente ordenados y limpios de residuos de cualquier tipo,
como así mismo deberán contar con los accesorios para el adecuado control de eventuales
derrames de lubricantes y/o combustibles.

Cuando el conductor, deba detener su camión en una rampa, o en pendiente o gradiente fuerte,
cargado o vacío, deberá acuñarlo contra el cerro o una berma (pretil) segura, estos es
aplicando todos los frenos que dispone el camión y solicitar que se acuñado y si la detención es
en horario nocturno, deberá dejar encendidas las luces de estacionamiento, balizas de
emergencia y las de retroceso si es necesario, el personal de mantenimiento deberá instalar
las balizas correspondientes.

La velocidad máxima permitida en el área de estacionamiento será de 10 Km/h.

Todo camión estacionado, debe quedar con frenos de parqueo y acuñado.

Art 29. Operaciones de descarga de material en áreas de acopio y botadero.

Mantener el piso del botadero en buenas condiciones para el tránsito de los camiones, exentos
de grietas y desniveles con una buena mantención de las zonas de tránsito y vaciado.

Contar con iluminación adecuada, en toda el área de vaciado cuando el trabajo se realice sin
su luz natural.

La velocidad de ingreso a la zona de botadero deberá ser aquella que permita en todo
momento el adecuado control del camión.

No usar el botadero en ausencia de bermas, de pendientes negativas, problemas de visibilidad,


falta de sistema de iluminación en faena nocturna, piso desnivelado, grietas o hendiduras. Falta
de visibilidad por polvo neblina.

Si hay otro camión en área del botadero el que llega deberá aculatarse a un costado derecho
del camión que esta descargando y a una distancia mínima de 10 mt.

El camión se ubicara en forma perpendicular a la berma de contención, la velocidad de giro y


retroceso en el punto de vaciado no debe exceder de 10 Km/h, a demás debe considerar la
velocidad del viento que establezca el manual del equipo y MEL.

Una vez aculatado se debe poner freno correspondiente para proceder a levantar la tolva.

Antes de proceder a salir de la zona de vaciado, verificar que la tolva este abajo.

En las áreas de acopio de material la altura del pretil corresponderá al ¾ del radio del
neumático del mayor diámetro de un equipo en servicio, como mínimo.

Quedará prohibido botar en las áreas de botaderos residuos sólidos de cualquier tipo.

25
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

CAPITULO VI

NORMAS GENERALES PARA LA OPERACIÓN DE EQUIPOS DE APOYO.

Art 30. Revisión previa del área donde se va a operar.

Informar a los operadores de camiones, el ingreso a los circuitos de transporte y del tipo de
trabajo a desarrollar.

Ver si existen condiciones de peligro, posibles derrumbes y/o hundimientos, grietas, firmeza del
suelo, talud y ubicación del cordón del material fino.

Conozca el espacio para maniobras al extremo del cordón. Dedique un tiempo breve para
comprobar el espacio de operación.

Art 31. Operaciones generales con motoniveladoras.

Mantener en constante atención a la posición de personas, equipos y condiciones de terreno


especialmente al efectuar maniobras de retroceso.

Este siempre consciente de otros vehículos y personas en las cercanías de su equipo. No


confíe solo de los espejos.

Al trabajar en sentido del tráfico, si la vía tiene doble sentido de circulación, trabajará a un lado
de la pista, para finalizar devolviéndose.

La velocidad de operación o trabajo deberá ser tal que permita un control absoluto del equipo,
de acuerdo a las condiciones del tránsito considerando riesgos y peligros presentes, visibilidad,
operación y señalización existentes. En ningún caso podrá sobrepasar la velocidad máxima
establecida por el fabricante.

Si el camino a perfilar, presenta irregularidades y durezas que la hoja no puede vencer, debe
ocupar el escarificador, el cual debe ser trabajado a baja velocidad, y en la línea recta si este
no puede penetrar y avanzar con facilidad, deberá comunicar situación al supervisor.

Manténgase a distancia prudente del borde del banco y taludes inestables.

Al trabajar en rampas, tratar de llegar a terreno firme, para dar apoyo a las ruedas de tracción y
evitar que estas patinen trabaje en línea recta toda vez que sea posible, Al trabajar con
cordones desalineados produce ensanches inútiles y deformaciones en huella rectas.

No trabaje en toda aceleración cuando opere sobre superficies rocosas o cerca de pie de
banco.

Evite quiebre de cuchilla o doblar la punta de la vertedera, al trabajar, la hoja en ángulo de


corte.

Evitar siempre el clavado excesivo de cuchilla por el sobreesfuerzo que esta acción significa.
26
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Recuerde que los impactos a material firme o rocoso tienen resultados negativos que son:
producción reducida, mala calidad del trabajo entregado, patinajes virajes bruscos, quiebre de
cuchilla, dobladura de la vertedera, daños del tren tornamesa o golpe de bruces al operador si
tiene el habito de trabar de pie.

Art 32. Condiciones del cordón y material.

Saque el cordón en la primera pasada, con esta operación se materializa una “señal” de
advertencia, de que existe una motoniveladora trabajando en la huella.

No exceda el cordón más allá de 150 a 200 mt. Planifique su trabajo por sectores, inicie y corte
el cordón de material en zonas anchas, visibles a los conductores y libres de obstáculos.

Seleccione material fino en lo posible, evite bolones y piedras puntiagudas en el cordón, estas
pueden causar destrozos al tren delantero de su máquina o reventones de neumáticos.

No inutilice el objetivo del diseño de la niveladora. Nivele, corte, o rellene, pero nunca “raspe
cayos”. Seleccione la cantidad ideal de material, no mucho ni poco, si no de acuerdo a las
condiciones de terreno.

Si existe material muy grueso, avise al supervisor del área, solicite material fino.

Art 33. Maniobras de detención, retroceso y viraje durante la operación.

De preferencia con su máquina a camiones de extracción.

Coordine todo los movimientos de operación de su máquina, al “compas” de la circulación de


los camiones. Evite en lo posible que estos se detengan. Detengan su maquinaria si es
necesario en una posición segura.

Si tiene que retroceder no lo haga de manera brusca e imprevista, señalice con luz de freno,
deténgase lentamente y observe que el área se encuentre despejada antes de retroceder.

Si tiene que virar derecha o izquierda encienda luz señalizadora de viraje 15 mt. antes de
hacerlo.

Cuando frenan los camiones, por su tamaño y peso tienen la tendencia de “cruzarse”
peligrosamente en la huella no cruce imprudentemente delante de ellos.

Art 34. Operaciones zona de Botaderos.

Comprometa toda la zona cuando no exista tráfico de camiones, o al medio turno trabajando en
tándem con otras niveladoras.

El cruce del camión sobre el cordón puede causar reventones de neumáticos, por lo que evites
en lo posible que los conductores se vean obligados a cruzar el cordón de material.

Art 35. Terminaciones


27
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

No deje cordones a medias, planifique bien el tiempo de operación, trabaje a “horario”.

Deje libre el cordón del paso de los camiones, pero no lo remonte sobre piedras donde sea
imposible “retomarlo” nuevamente.

Aumente las precauciones cuando los camiones transitan sobre terreno desnivelado o curvas a
velocidad imprudente, esto hace que caiga material con impulso y puede provocar impactos
peligrosos a la cabina de la maquina, manténgase a distancia prudente.

Art 36. Operaciones en huellas angostas con tráfico intenso.

Debe trabajar una niveladora solamente.

Al Finalizar el tramo angosto se retrocede o invierte, regresando al punto de partida por el lado
más seguro para retomar el cordón.

Al llegar con el cordón al centro de huella y al final de este se invierte la maquina y la posición
del alguno de la tornamesa.

Art 37. Operaciones en huellas polvorientas con tráfico intenso de camiones de


extracción.

No trabajar hasta que esta área haya sido regada totalmente.

Utilice fanal de advertencia de la maquina.

Art 38. Operaciones en zonas de curvas o lomas cerradas con obstrucciones.

Nunca inicie el trabajo a media curva o loma, o en sentido contrario al tránsito.

Utilice fanal de advertencia de la maquina.

Art 39. Operaciones de enganche, desenganche o acomodamiento.

Exija con la persona que señalice se coloque en un lugar visible.

Que entienda y obedezca las señales hechas por el capataz o persona responsable.

No haga ningún movimiento si no se ha recibido la señal correspondiente, ni de marcha o


controles.

No debe haber personas entre maquina y equipo a remolcar.

Haga todas las operaciones “lentamente”.

Deténgase, retroceda, espere desconexión y muévase según señales de las personas


responsables.
28
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Art 40. Operaciones de remolque.

Compruebe el amarre del “manilla” o enganche de la lanza (con memoria de cálculo):


asegúrese que sea del largo apropiado.
Muévase a una velocidad adecuada a las condiciones de operación.
Haga que las personas se retiren del lugar de desplazamiento.
Art 41. Condiciones previa del área donde se va operar.

Identifican si existen condiciones de peligro como por ejemplo: posibles derrumbes y/o
hundimientos, viseras, piedras sueltas o colgantes, etc.

No trabajar debajo de visera o zonas de posibles derrumbe, estas deben ser eliminada siempre
con antelación.

Al trabajar en sitios retirados o de difícil acceso, cerciorarse de mantener niveles adecuados de


combustibles, lubricantes y agua, que le permita una mayor autonomía operativa, a demás de
contar con un equipo de radio de comunicación con carga.

Mantener plataforma de trabajo estable, operando a distancia prudentes de bordes de talud-


verifique la presencia de personas, dirección del viento, cables, cañerías, tráfico de vehículos y
equipos alrededor de su máquina y también en el nivel inferior hacia dónde va a empujar el
material.

Libere obstáculos con la hoja (rocas), para evitar dificultades posteriores.

Manténgase a distancia prudente de la orilla del corte.

Esté siempre alerta a cualquier imprevisto, los tractores de orugas producen vibraciones que
pueden provocar rodadas o asentamientos del terreno por su peso.

Este siempre consiente de las personas o equipos que trabajen a su alrededor.

Art 42. Revisión del estado de maquinaria antes de trabajar

Revise niveles de combustible y aceites. Compruebe estado de frenos, marchas, virales,


acelerador y desacelerador, antes de empezar.

Un tren de orugas liso puede hacer que la maquina patine excesivamente o se deslice
peligrosamente al no tener agarre. Avise al supervisor del riesgo y no trabaje con la máquina si
la pendiente en muy fuerte o el terreno rocoso y resbaloso.

El sistema automático de la transmisión, permite cambios de dirección o velocidad bajo


cualquier condición, pero esto puede ser interferido si el motor se detiene, el nivel de aceite de
transmisión esta bajo o el varillaje de la palanca se encuentra trabado por, base del asiento
suelta o elementos extraños en el recorrido de la palanca.

29
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

El sistema hidráulico de los frenos es activado por el aceite de transmisión. Un bajo nivel no
solo neutraliza las marchas, sino también la eficiencia de freno.

Cuando tenga operar en pendiente sobre 25% exija un sobre relleno de aceite de transmisión o
petróleo si el nivel es menos de un 25% de la capacidad del estanque.

Art 43. Deslizamiento e inclinaciones durante la operación.

Al bajar pendientes pronunciadas, hacerlo siempre en primera marcha, para evitar cambios de
velocidad en mitad de taludes.

Al subir y bajar pendientes fuertes, debe hacerlo en ángulo recto respecto al eje para evitar
deslizamiento de costado. Por esta misma situación no se deben dar vueltas en “U”.

Nunca cruce, baje ni suba por el faldero sin antes preparar un camino despejado, libre de
bolones y desniveles que puedan apechugar, inclinar o comprometer el equilibrio del tractor.

No trabaje sobre piedras o material resbaladizos. Rodéelos o retírelos con la hoja.

Cada vez que sea posible, opere cuesta arriba o abajo. Operaciones de costado o a media
ladera pueden provocar deslizamiento peligroso.

Al arrastrar el material, no debe sobrepasar la capacidad superior limite en la pala, para evitar
que el material que sobre pase la hoja pueda rayar o dañar el vástago del cilindro de levante.

Para desgarrar el terreno, deberá operar con el ripper en línea recta, evitando torcer el vástago.
En terrenos duros dar el mayor ángulo del ataque y menor velocidad de desplazamiento.

Art 44. Trabajos de empréstitos.

- En empréstitos evite que los camiones transiten por sobre relleno


- Trabaje por sectores en empréstitos y huellas. No comprometa toda la zona de
vaciado.
- Confeccione una berma de contención de la misma altura del ala de un tractor.

Art 45. Disposiciones especificas para operación de rodillo compactador.

Durante la fase de planificación de la obra, se definirán los itinerarios de la maquinaria,


evitando los cruces y recorridos por las vías públicas de mayor concurrencia.

En las áreas de compactación, se restringirá el acceso al mínimo de personal y este deberá


contar con sus dispositivos reflectancia reglamentaria.

Se deberán fijar distancias mínimas de seguridad entre el compactador y la zona donde por
razones operativas exista transito de personal.

30
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Todas las maquinas que intervengan la compactación irán equipadas con alarmas de retroceso
y luminaria que será accionadas automáticamente durante las maniobras de retroceso.

Para minimizar el riesgo de accidente por vuelco y atrapamiento del operador, los rodillos
vibrantes estarán dotados de un pórtico de seguridad antivuelco.

En las proximidades de taludes, se recomienda dejar una franja de separación como zona de
seguridad con el fin de evitar hundimiento del terreno y caída por el talud.

La maquina deberá estar equipada con asiento capaz de amortiguar la vibración que recibe el
operador durante la operación de compactación.

Cuando la maquina no se encuentre trabajando se comprobara que quedara completamente


frenada, acuñada y en una zona nivelada.

Art 46. Operación de camión regador.

Se deben habilitar accesos seguros para el ingreso del camión regador en zonas de carguío de
material o movimiento de tierra.

Respetar la señalización de transito en áreas de construcción de pila OLAP, especialmente lo


relativo a orden de preferencia de vía y velocidades máximas e informar a los operadores de
camiones de su ingreso al circuito de transporte o áreas de operación.

Evitar mojar personas, cables eléctricos y maquinaria.

En las vías principales regar en forma continúa con 4 regaderas, evitando formar pozas.

No regar rampas y curvas en turnos de noche, ni en condiciones de baja temperatura ambiental


(cerca o bajo el punto de congelamiento).

Al regar en botaderos, hacerlo con las cuatro regaderas traseras y delanteras del costado
izquierdo, manteniendo distancia aproximadamente de 10 mt. de la berma de seguridad y una
velocidad de desplazamiento no mayor a 10 Km/h.

Al regar la zona de carguío, debe previamente comunicar su intención al operador de equipos


que se encuentren en el área y procederá a regar en forma continua, manteniéndose fuera del
radio de giro del equipo de carguío.

En rampas estrechas utilizara regadío intermitente con dos regaderas traseras estén activadas.

Art 47. Transporte de personal.

Los conductores de vehículos livianos podrán transportar solo persona en la cabina y de


acuerdo a la capacidad establecida para cada vehículo. Siendo obligatorio el cinturón de
seguridad, tanto para el conductor como acompañantes, acorde a las características del
vehículo

31
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Los equipos motorizados, tanto de producción como de servicio y apoyo a la producción, no


podrán llevar pasajeros, a excepción del personal de mantención que por necesidad operativa
deba hacerlo o bien, por razones de introducción, caso en el cual uno de los pasajeros deberá
ser el instructor.

El transporte de personal dentro de los recintos de faena del proyecto, deberán contar con
autorización emitida por el Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones y además deberán
contar con la capacidad máxima de transporte de material, de acuerdo al siguiente detalle:

Los pasajeros de un vehículo no podrán bajarse de éste, si aún se encuentra en movimiento.

El conductor será responsable de detener el vehículo completamente y en u lugar seguro de


estacionamiento y esa ocasión abrir sus puertas.

Los buses, mantendrán durante su marcha las puertas cerradas las cuales abrirán solamente al
detenerse completamente para así permitir la bajada o subida de pasajeros.

Queda estrictamente prohibido transportar pasajeros en o sobre:

- Plataforma de los vehículos.


- Pisaderas de los vehículos.
- Motor o cualquier otro parte de la estructura de un vehículo, excepto que estos se
hallan especialmente equipado para ese fin.
- Tolvas y camiones.
- Palas o baldes de los cargadores frontales.
- Camiones planos, sin barandas.
- Pick de camionetas.

En los buses que transportan a los trabajadores, no se permitirá personas de píe. Ningún
pasajero acompañará al conductor en el compartimiento delantero. Todos los pasajeros deben
viajar sentados y obligatoriamente usando el cinturón de seguridad. Todo conductor es
responsable de fiscalizar y hacer cumplir lo anteriormente señalado.

Fuera de los límites del proyecto deberán atenerse a los dispuesto por la ley 18.290 “Nuevo
reglamento de tránsito”, D.S nº 163 de Transporte “Reglamento de transporte por calles y
caminos”, y/o reglamentación dictada por las municipalidades, en lo que respecta al tránsito
público.

Art 48. Abastecimiento de combustible a vehículos y equipos.

Las estaciones fijas, deben contar con señalización adecuada en las vías de ingreso, velocidad
máxima permitida, secuencias de operación de llenado y sus medidas preventivas.

Los lugares de abastecimiento, deben encontrarse niveladas, iluminados y con la amplitud y


visibilidad suficiente para la seguridad de la operación de trasvasije, además deben ser

32
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

mantenidas en perfecto estado de orden y aseo, no permitiéndose la existencia de derrames en


el piso.

Los camiones expendedores, deberán mantener en perfecto estado a lo menos a lo siguiente


dispositivos de funcionamiento y de seguridad: motor , frenos, sistema eléctrico, luces, sistema
de calefacción, neumáticos, limpiaparabrisas, extintores balizas, pértiga de seguridad, radio de
comunicaciones y sistemas de suministro de combustible con llenado rápido, corte automático,
sistemas de aterrizaje y conos de segregación.

Estará estrictamente prohibido fumar o realizar trabajos de oxicorte, como así mismo la
existencia de llamas abiertas a menos de 50 mt. de cualquier lugar de abastecimiento en
combustible.

Todo trabajo de mantención y reparación en la estación de servicios y/o camiones


abastecedores, que signifiquen intervención de redes de combustible, trabajos con llamas
abiertas y oxicorte y/o en espacios confinados, deberá contar con un permiso de trabajo
autorizado por la supervisión de proyecto.

El estacionamiento de los equipos para el abastecimiento de combustible mediante camión


estanque, deberá realizarse en un lugar seguro, libre de riesgo y con gran visibilidad.

Se prohíbe estacionar el camión abastecedor de combustible detrás de la maquinaria o en


lugares no autorizados por la supervisión del proyecto.

Los lugares de almacenamiento deben contar con los dispositivos anti derrames, control
automático de niveles de combustible y superficie de características tales que impidan la
infiltración de eventuales derrames.

CAPITULO VII

NORMAS GENERALES DE GESTION AMBIENTAL.

Art 49. Reparaciones de movimiento de tierra en general.

Disminuir las alturas relativas de descarga de tierra y áridos a las menores de cotas posibles.

Reducir en lo posible los recorridos de maquinarias y vehículos y aplicar riego mata polvo o
humectar.

Restringir la circulación de vehículo y maquinarias solamente a aquellos caminos de desvíos


implementados por la obra.

Limitar el área a intervenir (empréstitos, instalaciones de faenas, botaderos, campamento) a lo


estrictamente necesario.

33
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Evitar la incorporación a cuerpos y cursos de agua de material particulado.

Generar vías exclusivas de accesos a las obras.

Mantener humectados los caminos de circulación habitual.

Art 50. Estándar para conservación del patrimonio arqueológico.

En el momento que se encuentre desarrollando la actividad de movimiento de tierra


(construcción pila OLAP), y se encuentren algún tipo de hallazgo arqueológico, se detendrán de
manera inmediata las actividades que se estaban desarrollando, se delimitará el hallazgo y
posterior a esto se dará la información inmediata de lo sucedido a Bechtel.

Art 51. Manejo de agua Industrial.

La extracción de agua para fines industriales se hará siempre que no perjudique los derechos
de terceros constituidos sobre las mismas aguas en cuanto en su cantidad, calidad, substancia
y oportunidad de uso.

La extracción se realizara en forma planificada, considerando las existencias de recursos.

Las instalaciones industriales contarán con un sistema de control automático para manejar
caudales y regular la presión, incluyendo válvulas de cierre automático.

Se deberá llevar un registro de los volúmenes extraídos, los cuales serán comunicados en
informe mensual a la administración del proyecto.

Art 52. Almacenamiento de aceites/ grasas/ productos químicos/ sustancias peligrosas


en general.

El almacenamiento de estos materiales deberá realizarse en un área que no dificulte las


actividades propias del lugar.

Los lugares de almacenamiento deben contar con las condiciones adecuadas a las
características de cada sustancia y estar señalizado a cuerdo a normativa vigente.

Al interior y exterior de estos recintos se deben manejar planes de trabajo a objeto de mantener
adecuadas condiciones de orden y limpieza.

Se deberá llevar un registro del inventario y movimiento diarios de la entrada y salida de estos
materiales.

Se deberán usar recipientes de seguridad para manejar líquidos inflamables.

Las sustancias inflamables deberán almacenarse en forma independiente y separada del resto
de las sustancias peligrosas, en recintos construidos con resistencia al fuego.
34
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Este recinto deberá contar con la Hoja de Datos de Seguridad de cada producto, acorde a la
normativa vigente.

Este recinto deberá contar con un plan de acción para enfrentar emergencias, vías de escape
debidamente señalizadas y medios adecuados de control de emergencia (derrames).

Art 53. Residuos Domiciliarios sólidos (tambor de color rojo)

Residuos Domiciliario Solido (RD): Son residuos sólidos generados en los domicilios,
incluyendo los residuos de composición similar de actividades comerciales, edificios de
oficinas, instituciones e industrias.

Los residuos de origen domésticos comprenden los siguientes tipos: Residuos de


comidas, materiales de embalajes, papeles, envoltorios y envases desechables de alimentos
en conserva y bebidas (vidrio, plástico, cartón, latón y aluminio).

Se deberán asignar sectores y contenedores debidamente señalizados y demarcados, para el


almacenamiento de basuras y residuos sólidos.

Los contenedores destinados para el almacenamiento transitorio, podrán ser recipientes de 220
lts. U otros de mayor capacidad. Para terreno se consideraran contenedores tipo “bateas” de
capacidad (13 m.3 Aprox.), las cuales deben tener cubiertas para evitar la dispersión de
materiales livianos.

Todo contenedor debe estar identificado de acuerdo a código de colores de proyecto y


rotuladas con la leyenda respectiva de identificación.

Aquellos contenedores en los que se observe mezcla de residuos, no serán retirados hasta que
el generador no separe correctamente los residuos de su propio costo.

Se instalarán contenedores de todas las áreas de trabajo, talleres, exteriores de las salas de
cambio, exteriores de casino de alimentación y donde sea necesario en cantidades suficientes.

Deben ser metálicos o plásticos, con tapa. Deben estar ubicados en lugares visibles y
permanentes cerrados para impedir el acceso de vectores de interés sanitario.

Solo podrán ser movidos manualmente si su peso, una vez llenos, excede de 30 Kg. Si el peso
fuera superior, se debe emplear un dispositivo mecánico para su movimiento.

Todo contenedor de residuos domésticos debe ser pintado de color rojo, e identificado
mediante el texto en color blanco “RESIDUOS DOMESTICOS”.

Los residuos domésticos deben ser depositados en bolsas plásticas color rojo resistente a
ruptura previo depósito en contenedores del generador.

Se deberá asignar sectores y contenedores debidamente señalizados y demarcados, y para el


almacenamiento de basura y residuos sólidos.
35
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Se deberán disponer de tantos contenedores y/o tambores como sea necesario. La cantidad
estará dada por el nivel de generación de residuos generados en un día de trabajo.

Todo Residuo será retirado desde las instalaciones de faena y áreas de trabajo, a través del
servicio de manejo y retiro de proyecto en vehículos autorizados por la autoridad sanitaria
(DISAL).

Art.54 Residuos Industriales no Peligrosos (tambor de color negro).

Residuo industrial solido no Peligroso (RIS): Residuo sólido o semisólido resultante de


cualquier proceso u operación industrial que no vaya a ser reutilizado, recuperado o reciclado
en el mismo establecimiento industrial. Se incluyen en esta definición los residuos o productos
de descarte, sean estos líquidos o gaseosos (no ril). El carácter de desecho sólido de los
últimos lo aporta el contenedor o recipiente que lo contiene.

Composición: Los residuos industriales no peligrosos son resultantes de cualquier proceso u


operación industrial que no vaya hacer reutilizado o reciclado como son por ejemplo: madera,
plásticos, cartón, metales, vidrios, concreto, productos de demolición, materiales de
construcción, neumáticos, tuberías de PVC, cañerías, filtros de aire y agua para motores,
mangas de ventilación, restos de correas transportadora, lonas, tuberías de HDPE, resto de
membrana, geotextiles, latas, tambores y textiles.

Todo residuo industrial no peligroso debe estar desprovisto de aceites, solventes, grasas y
restos de hidrocarburos.

El generador deberá estimar en forma previa los volúmenes de residuos que generará en el
frente o área de trabajo bajo su responsabilidad.

En los puntos de acopio transitorios de las áreas de trabajo donde se generan residuos, se
habilitarán tantos contenedores como sea necesario.

Deben ser resistente, metálicos o plásticos, y preferencia poseer tapa, deben ser ubicados en
lugares visibles. Solo podrán ser movidos si su peso, una vez llenos, no excede de 30 Kg. Si el
peso fuera superior se deberá emplear un dispositivo mecánico para su movimiento.

En toda instalación, áreas de trabajo donde se generan desechos industriales de construcción,


se deberá establecer un sector para el almacenamiento de transitorio, diferenciado entre estos
y los otros tipos de desechos, no permitiéndose la mezcla entre ellos.

Los materiales voluminosos deberán ser depositados en forma ordenada considerando su


tamaño y forma, no se podrán ser almacenados de forma que estos se transformen en riesgo,
para los trabajadores del área o contribuyan a potenciales accidentes. El retiro debe ser
coordinado por el encargado de anejo de residuos de la empresa colaboradora y el
responsable de la empresa.

36
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Especial preocupación deberá tenerse con los desechos industriales livianos los que por su
facilidad de ser arrastrados por la acción del viento, deberán eliminarse en bolsas plásticas
gruesas y debidamente cerradas.

Todo contenedor, para residuos industriales no peligroso, debe ser pintado de color negro e
identificado mediante el texto de color blanco “RESIDUOS INDUSTRIALES”. Esta clasificación
incluye los residuos de construcción no peligrosos.

La capacidad de los puntos de acopio transitorio estará dada por el nivel de generación de
residuos generados en un día de trabajo.

Lo vehículos de recolección y transporte de residuos no peligrosos deberán contar con


autorización de la autoridad sanitaria y deberá permitir traslado seguro de los residuos hacia
centro de transferencia y recuperación autorizado (RESITER).

Art 55. Residuos Industriales (Tambor de Color Azul).

Residuo Peligroso: Residuo o una mezcla de residuos se considerarán como peligrosos si


presentan riesgo para la salud pública, provocando o contribuyendo al aumento de la
mortalidad o la incidencia de enfermedades y/o presentando efectos adversos al medio
ambiente cuando es manejado o dispuesto en forma inadecuada.

Los residuos peligrosos comprenden lo siguiente tipos principales: filtros de aceite, baterías,
envases de sustancias peligrosas, materiales contaminados por derrames de derivados de
hidrocarburos, etc.

En toda área de trabajo donde se generen los residuos peligrosos se deberá establecer una
clasificación diferenciada de estos, no permitiéndose la mezcla entre ellos. Tampoco se
permitirá mezclar residuos peligrosos con sustancias peligrosas de igual o distinta naturaleza o
compatibilidad.

Por la clasificación de las características de peligrosidad del residuo, en caso que no estuviera
definida dentro de la tarjeta de seguridad del residuo peligroso, se deberá contactar con el
asesor del medio ambiente, para establecer la clasificación del residuo. De igual forma, cuando
se quiera mezclar o poner en contacto residuos peligrosos de distinta naturaleza, para impedir
la inflamación o reacción de estas mezclas.

Cuando un residuo peligroso ha contaminado algún tipo de material, desecho industrial, salva
taje o domésticos, este deberá ser descontaminado de lo contrario ser clasificado como residuo
peligroso, de acuerdo a las características del residuo peligroso contaminante.

En caso de producirse un derrame de una sustancia y/o residuo peligroso contaminado el


suelo, agua u otro material, la mezcla de ellos deberá manejarse como residuo peligroso, de
acuerdo a las características de la sustancia de mayor peligrosidad.

37
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Cuando una sustancia peligrosa ha cumplido su fecha de vencimiento o esta a fuera de


especificaciones, esta debe ser clasificada como residuo peligroso, para lo cual debe contactar
al asesor ambiental de la empres, para su correcta clasificación y disposición final o
reutilización.

En los sectores de acopio transitorio de las áreas de trabajo donde se generan residuos
peligrosos, se habilitarán contenedores exclusivos.

Deben ser resistente, metálicos o plásticos, y poseer tapa. Deben ser ubicados en lugares
visibles y en posición vertical.

Solo podrán ser movidos manualmente si su peso, una vez llenos, no excede 30 Kg si el peso
fuera superior se deberá emplear un dispositivo mecánico para su movimiento.

Todo contenedor de residuos peligroso debe ser pintado de color AZUL e identificado mediante
el texto en color blanco “RESIDUOS PELIGROSOS” los residuos peligrosos deben ir
depositado en bolsas plásticas resistente a la ruptura.

A de más el contenedor debe contar con la tarjeta de la identificación del residuo peligroso
termo laminada a color (ver anexo: tarjeta para residuo peligroso). La tarjeta describe: Tipo de
residuo.

Los contenedores y/o envases de residuos líquidos no deben ser acopiados directamente sobre
suelos sin protección. El lugar de acopio debe contar con una superficie impermeable capaz de
contener derrames e impedir su infiltración en el terreno. A demás, debe estar señalizado.

La capacidad de los sectores de acopio transitorio estará dada por el nivel de producción de
residuos generados en un día de trabajo.

Los recipientes deberán estar almacenados en bodegas incombustibles adecuadas y con


estándares del proyecto.

No se podrá ningún elemento en los lugares de acopio transitorio de residuos peligroso que
puedan provocar ignición, como estufas, fósforos, cigarrillos, fuentes de calor.

Toda la instalación de almacenamiento de residuos peligrosos deberá contar con un sistema


contra incendios.

Se debe contar con un programa de retiro y traslado de residuos peligroso. Su evacuación se


realizará toda vez que sea necesario para evitar derrames y condiciones de riesgo.

CAPITULO VIII

NORMAS GENERALES DE SALUD OCUPACIONAL E HIGIENE INDUSTRIAL

38
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Art 56. Enfermedades con absoluta prohibición de trabajaos en altura Geográfica.

- Hipertensión moderada a severa.


- Enfermedad cardiaca isquémica.
- Defectos congénitos o adquiridos del corazón.
- Disturbios estables del ritmo o la conductividad.
- Enfermedades obstructivas de vías respiratorias.
- Enfermedad crónica renal.
- Embarazo a cualquier edad.
- Adicción a las drogas/ alcohol.
- Enfermedades Psiquiátricas.
- Enfermedad al sistema central.
- Enfermedad crónica al oído o la garganta (Ej. Sinusitis crónica, otitis media).
- Insuficiencia periférica activa de la ulcera.
- Lesiones/ daños del cerebro o de la medula espinal.
- Y otras indicadas por un médico.

Art 57. Exámenes Pre- Ocupacionales.

Todo personal que ejecute trabajos para el proyecto, previo de inicio de los trabajos, tiene la
obligación de someterse, a una evaluación médica pre ocupacional considerando las siguientes
orientaciones:

- Certificado médico en original, emitido por algún organismo administrador de la Ley


16.744 (mutuales). En el caso de la mutual de seguridad de la C.Ch.C, además sebe
presentar la segunda página de este examen médico (mencionado los tipos de
exámenes realizados.
- Será de carácter obligatorio que el examen médico sea emitido por una Mutualidad
(Asociados Chilena de seguridad, mutual de seguridad, (Ley 16.744). Este debe ser
solicitado para trabajar en el proyecto Oxide Leach Area Pad Project, para el contrato
construcción de pila a mas de 3.000 metros de altura sobre nivel del mar, otorgando
aptitud para trabajar en altura geográfica y para los trabajadores que se desempeñaran
además sobre altura de piso deben presentar aptitud de altura física (tramo “A” menos
de 10 metros de altura y tramo “B” más de 10 metros de altura.
- La evaluación médica pre ocupacional específica orientada respecto de los riesgos de
salud asociados a las actividades: Agentes químicos, agentes físicos, esfuerzo físico.
- Las vigencias de exámenes de altura Geográfica es la siguiente:

 3 años para edad menor a 40 años.


 2 años para edad entre 40 y 55 años.
 1 año para edad mayor de 55 años.

39
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

- El certificado emitido por el profesional médico debe establecer claramente la condición


de recomendable o no recomendable para el trabajo que se desempeñara el
trabajador, basado en la evaluación de los exámenes solicitados y realizados.
- Es responsabilidad de someter a un nuevo examen al trabajador cuando se cumpla el
periodo de vigencia del anterior.

Art 58. Exposición ocupacional a ruido.

Se deberán adoptar las medidas de control necesarias ya sea nivel de fuente, medio de
transmisión o receptor que le aseguren que sus trabajadores están expuestos a un nivel de
presión sonora continúa equivalente igual o inferior de 85dB (A) lento para 8 horas de
exposición.

Adicionalmente para tiempos de exposición diferentes a 8 horas deben cumplir con los niveles
de exposición indicados en el articulo Nº75 del DS Nº 594, ene el cual se consideran los
valores de exposición para trabajadores expuestos sin protección auditiva personal.

El equipo de protección auditiva deberá usarse en forma permanente donde los niveles de los
ruidos excedan lo 85 dB.

Art 59. Exposición ocupacional a temperaturas extremas.

Se entenderá como exposición a calor, cuando los trabajadores se exponen en forma repetida
al aire libre o bajo techo a condiciones ambientales de modo que su temperatura corporal sea
mayor a 38ºC.

Como exposición al frío se entenderá aquellas combinaciones de temperatura y velocidad del


aire que logren bajar la temperatura profunda del cuerpo del trabajador igual o menor 36ºC.

Para minimizar los riesgos de estrés de los trabajadores a exposición a temperaturas extremas,
se deberán aplicar las medidas de control pertinentes.

Art 60. Iluminación de áreas de trabajo.

Toda actividad laboral, para que pueda desarrollarse de una forma eficaz, precisa que la luz
(característica personal) se complementen, ya que se considera que el 50% de la información
sensorial que recibe el hombre es de tipo visual, es decir, tiene como origen primario la luz.

Una iluminación correcta es aquella que permite distinguir las formas, los colores, los objetos
en movimiento y apreciar los relieves, y que todo ello, a demás, se haga fácilmente y sin fatiga,
es decir, que asegure el confort visual permanente.

Consecuente con lo anterior todo lugar de trabajo deberá estar iluminado ya sea con la luz
natural o artificial en relación a las características de la faena o actividad que en ella se realice
(del orden de 50 a 100 lux).

40
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Art 61. Radiaciones Ultravioletas (UV).

En los trabajos que conlleve el riesgo de exposición a radiaciones ultravioletas en cantidad


nociva, se tomarán las siguientes precauciones:

- Reducir la exposición al sol en horas de mayor intensidad.


- Póngase a la sombra siempre que sea posible.
- Use casco con ala ancha, lentes para el sol y ropa de manga larga.
- Utilice protectores solares de amplio espectro.

CAPITULO IX

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

El estándar de elementos de Protección Personal se detalla a continuación.

Estándar Básico de EPP.

Ítem Elemento de Descripción/ Referente Mínimo Justificación


Protección Personal. Estándar.

41
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

1. Casco de seguridad MSA V-Gard, estándar, con cuatro Protección de


soportes y banda absorbente de cabeza, DS Nº594,
sudor, color Verde y blanco. con DS Nº 72
logo de la empresa y nombre.

2. Anteojos de seguridad Anteojos de seguridad oscuros, DS Nº 594, DS Nº


oscuros. marca MSA Dualfit Gris 72, ley del trabajo, la
empresa estará
obligada a entregar
la protección
adecuada a sus
trabajadores de
acuerdo al riesgo.

3. Protector de oídos Tipo fono, modelo Mark IV, para DS Nº 594, DS 72,
insertar el casco, con adaptador ley del trabajo, la
3318 (MSA469006) / (Bilson empresa estará
2242/Bilson2728-18-728). obligada a entregar
la protección
adecuada a sus
trabajadores de
acuerdo al riesgo.

4. Protector para oídos. Tapones Auditivos de Espuma DS Nº 594, DS 72,


1100 de 3M o similar. ley del trabajo, la
empresa estará
obligada a entregar
la protección
adecuada a sus
trabajadores de
acuerdo al riesgo.

5. Mascara respiratoria Respirador de Media Cara 3M, DS Nº 594, DS 72,


6200 Médium ley del trabajo, la
empresa estará
obligada a entregar
la protección
adecuada a sus
trabajadores de
acuerdo al riesgo.

6. Filtro para material Mod. 2091 marca 3M, Niosh P100 DS Nº 594, DS 72,
F particulado ley del trabajo, la
empresa estará
obligada a entregar
42
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

la protección
adecuada a sus
trabajadores de
acuerdo al riesgo.

7. Guante de cuero Guante de cabritilla natural sin forro DS Nº 594, DS 72,


ley del trabajo, la
empresa estará
obligada a entregar
la protección
adecuada a sus
trabajadores de
acuerdo al riesgo.

8 Calzado de seguridad Calzado de seguridad, fabricación,


emplantillado con planta uso DS Nº 594, DS 72,
general o resistente a ley del trabajo, la
hidrocarburos. empresa estará
obligada a entregar
la protección
adecuada a sus
trabajadores de
acuerdo al riesgo.

9 Botin de seguridad uso Debe cumplir la fabricación de DS Nº 594, DS 72,


general calzado con las siguientes Normas ley del trabajo, la
Chilenas: Nch:772/1, Nch 772/2 empresa estará
obligada a entregar
la protección
adecuada a sus
trabajadores de
acuerdo al riesgo.

CAPITULO X

METODOLOGIA CONSTRUCTIVA

Áreas de trabajo y actividades a realizar

Las áreas de trabajo que considera el proyecto corresponde al sector de Oxide Leach Area Pad
Project (OLAP) de la compañía Minera Escondida, las cuales se detallan a continuación.

43
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

Las actividades a realizar se definen en actividades generales y actividades de


construcción.

ACTIVIDADES GENERALES

Movilización de Personal y Equipos: Esta actividad considera la movilización de los equipos


de movimiento de tierras ofertados en el proyecto, de acuerdo a los estándares de la compañía
Minera escondida en conjunto con sus operadores y choferes.

Instalación de faena y taller de mantención de equipos: Esta actividad considera la


instalación provisoria de un taller de mantención para el soporte de equipos, señalando que en
este recinto NO SE REALIZAN REPARACIONES MAYORES, ya que para este tipo de trabajos
los equipos son movilizados a sus respectivos dealer. Respecto del suministro eléctrico, se
considera un generador de 60 KVA, para el cual su instalación y malla a tierra van de acuerdo a
los estándares de la compañía y a las normas del propietario. El taller de mantención contará
con los siguientes elementos:

 Oficinas para el personal de taller.


 Jaulas de manejo de sustancias peligrosas.
 Losa de hormigón
 Bodegas.
 Estructuras para la techumbre.

Cabe mencionar que la estructura de la techumbre de taller se realizara del tipo tarpulin.
44
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

45
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta
REGLAMENTO MOVIMIENTO DE TIERRA
MASIVO PROYECTO OLAP Cód.: M-OPE-419-10

MINERA ESCONDIDA
Revisión: B
PREVENCION- CALIDAD- MEDIO AMBIENTE
F. Aprob: 27-01-13

INSTALACIONES TALLER

Desmovilización de equipos, personal e instalación de faena: Una vez finalizado los


trabajos de construcción, se hará retiro de los equipos y del personal correspondiente, dejando
como última actividad el retiro de la instalación del taller de mantención de equipos, de tal
forma que el sector utilizando quede en lo posible de la misma condición inicial, para ello el
manejo de retiro será de acuerdo a nuestro plan de medio ambiente, no obstante, se entregará
un plan de desmovilización.

46
Este documento al ser impreso o estar fuera de la intranet de EMIN, se considera una
“COPIA NO CONTROLADA” y puede estar obsoleto a menos que tenga el timbre de
control. Consulte la revisión vigente en intranet http://intranet.emin.cl SIGEMIN
Documentos de Consulta

También podría gustarte